1.Samuelova
POGLAVLJE1
1BijašečovjekizRamatajimzofima,sEfrajimovegore,a imemubijašeElkana,sinJerohama,sinaElihua,sina Tohua,sinaSufa,Efraćanin
2Imaojedviježene;jednojjebiloimeHana,adrugoj PeninaPeninajeimaladjecu,aHananijeimaladjece
3Tajječovjeksvakegodineišaoizsvogagradadase klanjaiprinosižrtvuJahvinadvojskamauŠilu.Ondjesu bilaidvaElijevasina,HofniiFinehas,svećeniciJahvini
4AkadjedošlovrijemedaElkanaprineseprinos,dade svojojženiPeniniisvimnjezinimsinovimaikćerima dijelove
5AnijedaodostojandiojerjevolioHanu,alijojjeJahve zatvorioutrobu.
6Aiprotivnikjujejakorazljutiodajeuznemirijerjojje Jahvezatvorioutrobu
7Ikaoštojetočiniosvakegodine,kadgodjeišlauDom Gospodnji,takojujeonarazljutila;zatojeplakalainije jela
8TadajojrečeElkana,mužnjezin:“Hana,zaštoplačeš? Zaštonejedeš?Zaštotijesrcežalostno?Nisamlitijabolji oddesetsinova?”
9HanaustadenakonštosujeliuŠiluipili.AsvećenikEli sjediojenastolcukrajstupahramaGospodnjeg
10OnabijašeogorčenaudušitesepomoliJahviigorko zaplaka.
11Izavjetujeseireče:“Gospodinenadvojskama,ako pogledašnanevoljusluškinjesvojeisjetišsemene,ine zaboravišsluškinjesvoje,negojojdašmuškodijete,datću gaJahvizasvedaneživotanjegovaibritvanećedoćina njegovuglavu.”
12DokjeonaidaljemolilapredGospodinom,Elijojje pazionausta
13Anajegovorilausebi;samosujojseusnemicale,alise glasniječuo;stogajeElipomisliodajepijana.
14AElijojreče:"Doklećešbitipijana?Prestanipiti vino"
15AAnaodgovoriireče:“Ne,gospodarumoj,jasam ženažalostnaduhaNisampilanivinanižestokogpića, negosamizliladušusvojupredGospodinom.”
16Nesmatrajsvojusluškinjukćerinevaljalnom,jersam dosadagovorilaodveliketugeižalostisvoje
17Eliodgovoriireče:“Idiumiru!BogIzraelovnekati uslišimolbukojusiodnjegatražila”
18Aonareče:“Nekasluškinjatvojanađemilostutvojim očima!”Ženaodesvojimputemijede,ilicejojvišene bijašetužno
19UjutroustadošeranoipoklonišesepredGospodinom, pasevratišeidođošesvojojkućiuRamu.Elkanapozna svojuženuHanuiGospodinsesjetinje
20KadjedošlovrijemedaAnazatrudni,rodisinai nadjenumuimeSamuel,govoreći:"Jersamgazamolilaod Gospodina"
21IčovjekElkanaisvanjegovakućaodošegoreda prinesuJahvigodišnjužrtvuisvojzavjet.
22AliAnanijeotišlagore;jerjereklasvommužu:“Neću ićigoredoksedijeteneodbijeoddojke,paćugatada
dovestidasepojavipredGospodinomiondjeostane zauvijek”
23AElkana,mužnjezin,rečejoj:"Činištotisečini dobrim;ostanidokganeodbiješodsisa;samonekaJahve ispunisvojuriječ"Ženajeostalaidojilasinadokganije odbilaodsisa.
24Akadgajeodbilaodprsa,uzegasasobomstrivola, jednomefombrašnaimjehomvinategadovedeuDom GospodnjiuŠilu.Dijetejebilojošmalo.
25ZaklašejuncaidovedošedijeteEliju
26Aonareče:“O,gospodarumoj,takoživadušatvoja, gospodarumoj,jasamženakojajeovdjestajalakrajtebe molećiseJahvi”
27ZaovodijetesamsemolilaiGospodinmijeispunio molbukojusamodnjegatražila:
28ZatosamgaposudioGospodinu;dokgodježiv,bitće posuđenGospodinuIondjesepoklonioGospodinu
POGLAVLJE2
1Anasepomoliireče:“SrcesemojeradujeuGospodinu, rogsemojuzvisiouGospodinu,ustasumiseraširilanad neprijateljimamojimjerseradujemspasenjutvome.”
2NitkonijesvetkaoštojeJahve,jernemanikogaosim tebe,nitiimastijenekaoštojeBognaš
3Negovoritevišetakooholo,nekavamneizlazioholost izusta,jerjeJahveBogznanjaionprosuđujedjela.
4Lukovijunakasuslomljeni,aonikojisuposrnuli opasanisusnagom
5Sitisusenamirilizakruh,agladnisuprestali:neplodna jerodilasedmerodjece,amnogodjetnajeoslabila
6Gospodinubijaioživljava,spuštaugrobiizvlači.
7GOSPODINosiromašujeibogati,ponižavaiuzdiže
8Onpodižesiromahaizprašine,podižeprosjakaiz gnojišta,daihpostavimeđuknezoveidaimdaubaštinu prijestoljeslave.JerstupovizemljesuGOSPODOVIion jenanjimapostaviosvijet
9Čuvatćenogesvojihsvetaca,abezbožnicićešutjetiu tami;jersnagomnitkonećepobijediti
10ProtivnicićeseGospodnjisatrti,snebaćezagrmitina njih.Gospodćesuditikrajevimazemlje,datćesnagu svomekraljuiuzvisitćerogsvogapomazanika
11ElkanaodeuRamusvojojkućiDječakjeslužioJahvi predsvećenikomElijem.
12Elijevisinovibijahuzlobni;nisupoznavaliJahvu
13Asvećeničkiobičajsnarodombioje:kadgodbitko priniožrtvu,došaobisvećenikovsluga,doksemeso kuhalo,sudicomstrizubauruci;
14Iudaraobitoutavu,kotaoililonac;sveštobivaljka izvadila,svećenikbiuzeozasebe.TakosučiniliuŠilu svimIzraelcimakojisuonamodolazili
15Prijenegoštosuspalililoj,dođesvećenikovslugaireče čovjekukojijeprinosiožrtvu:"Dajmesadaseispečeza svećenika,jernećeuzetikuhanomesoodtebe,nego sirovo"
16Aakobimutkorekao:“Nekaodmahspaleloj,paneka uzmekolikotidušaželi!”,onbimuodgovorio:“Ne,nego ćešmidatisada!Akone,uzetćusilom”
17ZatojegrijehmladićabiovrlovelikpredGospodinom; jersuljudipreziraližrtvuGospodinovu
18SamueljeslužiopredJahvom,joškaodijete,opasan lanenimefodom.
1Samuelova
19Nadalje,matimujepravilamaluhaljinuidonosilamu jesvakegodinekadjedolazilasasvojimmužemprinijeti godišnjužrtvu
20EliblagosloviElkanuinjegovuženuireče:“Jahvećeti datipotomstvoodoveženezazajamkojijeposuđenJahvi!” Ioniodošesvojojkući
21JahvepohodiAnuteonazačeiroditrisinaidvijekćeri DijeteSamuelrastućićepredJahvom.
22Elijebiovrlostaričuojesveštosunjegovisinovi činilisvemuIzraeluikakosuspavalisaženamakojesuse okupljalenavratimašatorasastanka
23Aonimreče:“Zaštočinitetakvestvari?Čujemzavaša zladjelaodsvegaovognaroda.”
24Ne,sinovimoji,jernijedobarglaskojičujem:vi navoditenarodGospodnjinaprijestup
25Akočovjeksagriješiprotivčovjeka,sudacćegasuditi. AliakočovjeksagriješiprotivGospodina,tkoćeseza njegamoliti?Alinisuposlušaliglasasvogaoca,jerihje Gospodinhtiopogubiti.
26AdijeteSamueljerastaoiuživaojemilostikod Gospodinaikodljudi
27IdođečovjekBožjikElijuirečemu:“Ovakogovori Jahve:Jesamlisejaočitoukazaodomutvogaocakadsu biliuEgiptu,ufaraonovojkući?
28JesamlinjegaizabraoizmeđusvihplemenaIzraelovih zasvogsvećenika,daprinosiprinosenamomžrtveniku,da palitamjan,danosiefodpredamnom?Jesamlidaodomu tvogaocasvežrtvepaljeneodsinovaIzraelovih?
29Zaštoudaratepomojojžrtviiprinosukojisamodredio usvomprebivalištuizaštopoštujetesvojesinovevišeod mene,dabisteseobogatilinajboljimodsvihprinosa Izraela,narodamoga?
30ZatoveliJahve,BogIzraelov:‘Rekoh,doista,daće domtvojidomocatvojegahoditipredamnomdovijeka.’ AlisadaveliJahve:‘Nekajetodalekoodmene!Jerone kojimečaste,jaćupočastiti,aonikojimeprezirubitće poniženi.’
31Evo,dolazedanikadćuodsjećirukutvojuirukudoma tvogaoca,takodautvojojkućinećebitistarca
32Ividjetćešneprijateljaumomprebivalištu,usvemu bogatstvukojećeBogdatiIzraelu;inećebitistarcau tvojojkućidovijeka
33Ačovjekodtebe,koganećuuklonitisasvogžrtvenika, bitćedatiistrošiočiidatižalostisrceSavćepotomak domatvogaumrijetiucvijetusvojihgodina
34Iovoćetibitiznakkojićedoćinatvojadvasina,na HofnijaiFinehasa:obojicaćeumrijetiujednomdanu
35Ipodićićusebivjernogsvećenikakojićečinitipomom srcuipomojojduši;sagraditćumupostojandomionće hoditipredmojimpomazanikomzauvijek
36Idogoditćesedaćesvakikojiostaneutvojojkućidoći ipoklonitiseprednjimzanovčićizalogajkruhaireći: "Postavime,molimte,ujednuodsvećeničkihslužbida pojedemkomadkruha"
POGLAVLJE3
1DijeteSamuelslužilojeJahvipredElijemRiječJahvina bilajedragocjenauonedane;nijebilootvorenogviđenja
2Utovrijeme,dokjeEliležaonasvommjestu,očisumu počeleslabititenijemogaovidjeti;
3PrijenegoštosesvjetiljkaBožjaugasilauhramu Gospodnjem,gdjejebioKovčegBožji,iprijenegoštoje Samuellegaospavati, 4JahvejepozvaoSamuela,aonjeodgovorio:"Evome."
5OnotrčikElijuireče:“Evome,zvaosime!”On odgovori:“Nisamtezvao,leziopet”Iodeilegne
6Jahveopetzovnu:Samuel!SamuelustadeiodekElijute reče:"Evome,jersimepozvao."Onodgovori:"Nisamte zvao,sinemoj;leziopet"
7SamueljošnijepoznavaoGospodina,nitimuseriječ Gospodinovajošnijeobjavila
8IJahvepozvaSamuelatrećiputOnustadeiodekEliju tereče:"Evome,jersimepozvao."ElishvatidajeJahve pozvaodijete
9TadaElirečeSamuelu:“Idi,lezi!Akotepozove,reci: ‘Govori,Jahve,jerslugatvojsluša.’Samuelodeilegnena svojemjesto
10Jahvedođe,stadeipozvakaoiprije:"Samuele, Samuele!"Samuelodgovori:"Govori,jerslugatvojsluša."
11AJahverečeSamuelu:“Evo,učinitćuneštouIzraelu odčegaćesvakometkotočujezazvonitiuobauha”
12TogaćudanaizvršitiprotivElijasveštosamrekaoza njegovdom;kadpočnem,takoćuizavršiti
13Jersammurekaodaćuzauvijeksuditinjegovudomu zbogbezakonjakojezna;jersusesinovinjegovizlili,aon ihnijespriječio
14ZatosamsezakleodomuElijevudasebezakonjedoma Elijevanećeočistitižrtvomniprinosomzauvijek.
15SamueljeležaodojutraiotvoriovrataDoma GospodnjegSamuelsebojaokazatiElijuviđenje
16TadaElipozvaSamuelaireče:“Samuele,sinemoj!” Onodgovori:“Evome”
17Aonreče:“ŠtotijeJahverekao?Nemojtoskrivatiod mene.NekatiBogučinitakoijošvišeakomiištasakriješ odsvegaštotijerekao”
18SamuelmuispričasveiništamunesakrijeOnreče: "TojeJahve,nekaučiništomusečinidobrim."
19SamueljerastaoiJahvejebiosnjimtenijednanjegova riječnijepalanazemlju
20IsavIzraelodDanadoBeerŠebeznadedajeSamuel utvrđenkaoprorokJahvin
21IJahveseopetpojaviouŠilu,jerseJahveobjavio SamueluuŠiluriječjuJahvinom.
POGLAVLJE4
1ISamuelovariječdođesvemuIzraeluIzraeliziđeuboj protivFilistejacaiutaborisekodEben-Ezera,aFilistejcise utaborišeuAfeku
2FilistejcisepostrojišeprotivIzraelaikadseupustišeu boj,IzraelbijašeporaženodFilistejacaipobišenapolju okočetiritisućeljudi.
3Kadnaroddođeutabor,starješineIzraeloverekoše: “ZaštonasjeJahvedanasudariopredFilistejcima? DonesimoksebiizŠilaKovčegsavezaJahvinadanas,kad dođemeđunas,izbaviizrukunašihneprijatelja” 4TadanarodposlauŠilodaodandedonesuKovčeg savezaGospodanadvojskama,kojiprebivameđu kerubimaOndjebijahusKovčegomsavezaBožjegaidva sinaElijeva,HofniiPinhas.
5KadjeKovčegsavezaGospodnjegušaoutabor,sav Izraeljevikaosnažno,takodajezemljaodjekivala
6KadFilistejcičuševrisak,rekoše:"Štoznačitajveliki vrisakuhebrejskomtaboru?"IshvatišedajeKovčeg Gospodnjistigaoutabor
7Filistejciseuplašišejerrekoše:“Bogjedošaoutabor!”I rekoše:“Teškonama!Jersetakvoštojošnijedogodilo.”
8Teškonama!Tkoćenasizbavitiizrukeovihmoćnih bogova?TosubogovikojisuudariliEgipćanesvim pošastimaupustinji.
9Buditejakiiponašajtesekaomuškarci,Filistejci,dane budeteroboviHebrejimakaoštosuonibilivama; ponašajtesekaomuškarciiboritese
10Filistejcisuseborili,aIzraeljebioporažen,tesusvi pobjegliusvojšator.Biojevrlovelikpokolj,jerjepalo tridesettisućapješakaodIzraela
11IKovčegBožjibiosvojen,advasinaElijeva,Hofnii Finehas,bišeubijeni.
12IjedanBenjaminacpotrčaizvojskeidođeuŠiloistoga danasrazderanomodjećomizemljomnaglavi
13Akadjedošao,gle,Elijesjedionasjedalukrajputai pazio,jermujesrcedrhtalozaKovčegBožjiKadje čovjekušaougradidojavioto,savjegradvapio
14KadjeEličuovapaj,upitaoje:"Štoznačitabuka?" ČovjekjebrzoušaoiobavijestioElija
15Elijujebilodevedesetiosamgodina,aočisumubile slabetenijemogaovidjeti.
16AčovjekrečeEliju:“Jasamonajkojijedošaoizvojske idanassampobjegaoizvojske”Aonupita:“Štose dogodilo,sinemoj?”
17Glasnikodgovoriireče:“Izraeljepobjegaopred Filistejcima,ameđunarodomjebioivelikipokoljItvoja dvasina,HofniiFinehas,poginulasu,aKovčegBožjije uzet”
18KadjespomenuoKovčegBožji,padesklupeunatrag krajvrata,slomivratiumrije.Jerbijašestaritežakčovjek. SudiojeIzraelučetrdesetgodina
19Njegovasnaha,Pinhasovažena,bilajetrudnaiuskoro ćeroditi.KadječulavijestdajeKovčegBožjiopljačkani dasujojsvekarimužmrtvi,savilaseipočelaserađatijer sujespopalibolovi
20Apredsamrtiženekojesustajaleokonjerekošejoj: “Nebojse,jersirodilasina!”Alionaneodgovorinitise obazre
21InadjenudijeteimeIkabod,govoreći:“Slavajeotišla odIzraelajerjeKovčegBožjiuzet,izbogsvogtastaisvog muža”
22Aonareče:“SlavajeotišlaodIzraela,jerjeKovčeg Božjiuzet”
POGLAVLJE5
1FilistejciuzešeKovčegBožjiiodnesošegaizEbenEzerauAšdod.
2KadFilistejciuzmuKovčegBožji,unesugauDagonovu kućuipostavegakrajDagona
3AkadsuAšdođaniranoujutroustanuli,gle,Dagonje paolicemnazemljupredKovčegomGospodnjimIuzeše Dagonaivratišegananjegovomjesto.
4Akadsuustaliranosutradanujutro,gle,Dagonjepao licemnazemljupredKovčegomGospodnjim;aDagonova glavaiobjedlanovenjegoverukebilesuodsječenena pragu;ostaomujesamoDagonovpanj
5ZatonisvećeniciDagonovi,niitkotkoulaziuDagonovu kuću,nestupanaDagonovpraguAšdodudodanas.
6AlirukaGospodnjateškabijašenadAšdođanimateih istrijebiiudariihšuljevima,čakiAšdodiokolicunjegovu.
7KadsuAšdođanividjelidajetako,rekoše:“Kovčeg BogaIzraelovanećeostatikodnas,jerjenjegovaruka teškananamainaDagonu,bogunašemu”
8Zatoposlašeisabrašeksebisveknezovefilistejskei rekoše:“ŠtoćemoučinitisKovčegomBogaIzraelova?”
Oniodgovoriše:“NekaseKovčegBogaIzraelovaodneseu Gat”IodnesošeKovčegBogaIzraelovaonamo 9Nakonštosutoodnijeli,rukaJahvinasručisenagrads vrlovelikimuništenjem;udariljudeugradu,maleivelike, teimseizbišečirevinaskrivenimdijelovimatijela
10ZatoposlašeKovčegBožjiuEkronIkadseKovčeg BožjivratiouEkron,Ekronjanisuvikali:“Donijelisunam KovčegBogaIzraelovadapogubenasinašnarod”
11Zatoposlašeisabrašesveknezovefilistejskeirekoše: "PošaljiteKovčegBogaIzraelovainekasevratinasvoje mjestodanepogubinasinašnarod,jerjepocijelomgradu vladalovelikouništenje;rukaBožjabilajeondjevrlo teška."
12Aljudikojinisuumrlibilisupogođenišupljinama;i vapajgradadizaosedoneba
POGLAVLJE6
1KovčegGospodnjibiojeuzemljiFilistejacasedam mjeseci
2Filistejcidozvašesvećenikeivračeirekošeim:“Što ćemoučinitisKovčegomGospodnjim?Recitenamčime ćemogaposlatinanjegovomjesto”
3Aonirekoše:“AkošaljeteKovčegBogaIzraelova, nemojtegaslatipraznog,negomusvakakovratitežrtvu naknadnicuTadaćeteseizliječitiisaznatćetezaštose njegovarukaneudaljavaodvas”
4Tadarekoše:"Kojućemožrtvuzanaknadnicuvratiti njemu?"Odgovoriše:"Petzlatnihčirevaipetzlatnih miševa,premabrojuknezovafilistejskih,jerjejedna pošastbilanasvimavamainavašimknezovima."
5Zatonačiniteslikesvojihbutinaislikesvojihmiševakoji zagađujuzemlju;idajteslavuBoguIzraelovom:moždaće maknutirukusvojusvasisvašihbogovaisvašezemlje.
6Zaštoondaotvrdnjavatesvojasrca,kaoštosuotvrdnuli svojasrcaEgipćaniifaraon?Kadjeonmeđunjimaučinio čudesa,zarnisupustilinaroddaode?
7Zatosadanapravitenovakolaiuzmitedvijekravemuzne, nakojenijestavljenjaram,privežitekraveukolai odveditenjihovuteladkući
8UzmiteKovčegGospodnjiistaviteganakola,azlatne predmetekojemudajetekaožrtvunaknadnicustaviteu kovčegpokrajnjegaipošaljitegadaide.
9AkoideputemnjegovegranicedoBetŠemeša,onda namjeučinioovovelikozloAkoline,znatćemodanas nijenjegovarukaudarila,negodanasjetoslučajno zadesilo
10Iljudiučinišetako;uzešedvijemuznekraveiprivezaše ihzakola,ateladimzatvorišeukuću
11IstavilisuKovčegGospodnjinakola,iškrinjusa zlatnimmiševimailikovimanjihovihbuša.
12KravesukrenuleravnoputempremaBet-Šemešaiišle suputem,rikućidoksuišle,neskrećućinidesnonilijevo;
aknezoviFilistejacaišlisuzanjimadograniceBetŠemeša.
13AstanovniciBet-Šemešaželisusvojužetvupšeniceu dolini.PodiglisuočiiugledaliKovčegiobradovalisekad sugavidjeli.
14KoladođošenapoljeJošueBetšemljaninaizaustaviše seondje,gdjebijaševelikkamenOnirascijepašedrvas kolaiprinesošekravekaopaljenicuJahvi.
15LevitiskinušeKovčegGospodnjiiškrinjukojajebilas njim,ukojojsubilizlatnipredmeti,istavišeihnaveliki kamenAstanovniciBet-Šemešaprinesošepaljenicei prinosežrtveistogadanaGospodu
16Kadsutovidjelipetoricafilistejskihknezova,vratilisu seistogadanauEkron
17AovosuzlatnibulevikojesuFilistejcivratilikaožrtvu naknadnicuJahvi:zaAšdodjedan,zaGazujedan,za Aškelonjedan,zaGatjedan,zaEkronjedan; 18Izlatnimiševi,premabrojusvihgradovaFilistejacakoji supripadalipetoricigospodara,iutvrđenihgradovaisela, svedovelikogkamenaAbela,nakojisupostaviliKovčeg Gospodnji;tajkamenstojidodanasnapoljuJošueBet Šemejca.
19IudariljudeizBet-ŠemešajersuzaviriliuKovčeg Gospodnji;pobipedesettisućaisedamdesetljudiiznaroda InarodjenaricaojerjeGospodudariomnogeodnaroda velikimpokoljem
20AljudiizBet-Šemešarekoše:“Tkomožestajatipred ovimsvetimGospodinomBogom?Ikomećeonotićiod nas?”
21IposlašeglasnikestanovnicimaKirjatJearimas porukom:“FilistejcisuvratiliKovčegGospodnji;siđitei donesitegaksebi”
POGLAVLJE7
1LjudiizKirjatJearimadođoše,uzešeKovčegGospodnji iunesošegaukućuAbinadabovunabrduteposvetišesina njegovaEleazaradačuvaKovčegGospodnji
2DokjeKovčegostaouKirjatJearimu,prošlojemnogo vremena,dvadesetgodina,isavdomIzraelovnaricaojeza Gospodinom
3SamuelrečesvemudomuIzraelovu:“Akosesvimsrcem svojimvratiteJahvi,ukloniteizsvojesredinestrane bogoveiAštarte,upravitesvojasrcaJahviislužitesamo njemuOnćevasizbavitiizrukeFilistejaca”
4TadasusinoviIzraeloviukloniliBaaleiAštarteislužili susamoJahvi
5Samuelreče:“SakupitesavIzraeluMispu,ijaćuse molitizavasJahvi”
6IsabrašeseuMispi,zahvatiševoduiizlišejepred Gospodom,ipostišeonogadana,iondjerekoše: “SagriješilismoprotivGospoda.”ISamuelsudiIzraelcima uMispi
7KadsuFilistejcičulidasuseIzraelciokupiliuMispi, knezoviFilistejacakrenušenaIzraelaKadsuIzraelcito čuli,uplašilisuseFilistejaca
8IzraelcirekošeSamuelu:“NeprestajvapitizanasJahvi, Bogunašemu,danasizbaviizrukeFilistejaca”
9Samueluzejanjekojesišeiprinesegakaožrtvu paljenicucijelogGospodinu.ISamuelvapiGospodinuza Izraela,iGospodingausliši
10DokjeSamuelprinosiopaljenicu,Filistejcisuse približilidaseboresIzraelom.AliJahvejetogadana zagrmiosnažnomgrmljavinomnaFilistejceiprestrašioih; tesubiliporaženipredIzraelom.
11IzraelciiziđošeizMispeiprogonišeFilistejceteih udarašesvedopodnožjaBetkara
12SamueltadauzekamenipostavigaizmeđuMispei ŠenategaprozvaEben-Ezergovoreći:“Doovdjenamje Jahvepomogao”
13TakosuFilistejcibilipokoreniivišenisudolaziliu IzraelovuzemljuRukaGospodnjabilajeprotivFilistejaca svegaSamuelovavremena
14GradovikojesuFilistejciosvojiliodIzraelavraćenisu Izraelu,odEkronadoGata;ipodručjetihgradovaIzraelje oslobodioizrukuFilistejacaIbiojemirizmeđuIzraelai Amorejaca.
15SamueljesudioIzraelusvedanesvogaživota
16IišaojeizgodineugodinuobilazećiBetel,Gilgali MispuisudioIzraeluusvimtimmjestima.
17AonsevratiuRamu,jerondjemujebilakuća,iondje jesudioIzraelu,iondjejesagradiožrtvenikJahvi
POGLAVLJE8
1KadjeSamuelostario,postaviojesvojesinovezasuce nadIzraelom
2ImemujeprvorođencubiloJoel,adrugomeAbija;oni subilisuciuBeerŠebi.
3Sinovinjegovinisuhodilinjegovimputovima,negosu skrenulizabogatstvom,primalimitoiizvrtalipravo
4TadasesabrašesvestarješineIzraeloveidođošek SamueluuRamu,
5Irečemu:“Evo,tisiostario,asinovitvojinehode tvojimputovima.Postavinamsadakraljadanamsudikao svimnarodima”
6AliSamuelusetonijesvidjelokadsurekli:“Dajnam kraljadanamsudi.”ISamuelsepomoliJahvi.
7AJahverečeSamuelu:“Poslušajglasnarodausvemušto tigovori!Jernisuodbacilitebe,negosuodbacilimeneda nebihkraljevaonadnjima.”
8KaoštosučinilioddanakadsamihizveoizEgiptado danas,ostavljajućimeislužećidrugimbogovima,tako čineitebi.
9Zatoposlušajsadanjihovglas,aliimipakozbiljno priopćiipokažiimkakoćevladatikraljkojićevladatinad njima.
10SamueljepreniosveriječiGospodnjenarodukojijeod njegatražiokralja.
11Ireče:“Ovoćebitipravilokraljakojićevladatinad vama:Uzetćevašesinoveipostavitiihsebizasvojakolai zasvojekonjanike;nekićetrčatiprednjegovimkolima” 12Ipostavitćegazatisućnikeizapedesetnike;ipostavit ćeihdamuobrađujuzemljuidažanjunjegovužetvuida muizrađujuratnooružjeioružjezanjegovabojnakola
13Iuzimatćevašekćeridabuduslastičarke,kuharicei pekarice
14Uzetćevašapolja,vaševinogradeivašemaslinike,čak inajboljeodnjih,idatiihsvojimslugama
15Uzimatćedesetinuodvašegsjemenaiodvaših vinogradaidavatisvojimupraviteljimaisvojimslugama. 16Uzimatćevašeslugeivašesluškinje,vašenajljepše mladićeivašemagarceistavljatćeihusvojposao
17Uzimatćedesetinuodvašihovaca,avićetemubiti sluge.
18Ivapitćeteuonajdanzbogsvogkraljakojegastesebi izabrali;alivasJahveuonajdannećeuslišati.
19Ipak,narodnijehtioposlušatiSamuelovglasirekaoje: "Ne,negoćemoimatikraljanadsobom!"
20Daimibudemokaosvinarodiidanamkraljnašsudi, daideprednamaidavodinašebitke.
21SamuelječuosveriječinarodaiprenioihJahvi
22JahverečeSamuelu:“Poslušajnjihovglasipostaviim kralja!”SamuelrečeIzraelcima:“Iditesvakiusvojgrad!”
POGLAVLJE9
1BiojedančovjekizBenjamina,kojemujebiloimeKiš, sinAbiela,sinaCerora,sinaBehorata,sinaAfijina, Benjaminac,silanimoćančovjek
2ImaojesinakojisezvaoSaul,lijepmladićilijep;među sinovimaIzraelovimnijebiloljepšegčovjekaodnjega;od ramenapanavišebiojevišiodsvegnaroda
3ImagariceKiša,Šaulovaoca,bilesuizgubljeneTada KišrečesvomesinuŠaulu:"Uzmisasobomjednogaod slugupaustaniiiditražitimagarice"
4ProšaojekrozEfrajimovugoruiprošaokrozzemlju Šališu,aliihnenađoše;prošlisukrozzemljuŠalim,aliih ondjenijebilo;prošaojeikrozzemljuBenjaminova,aliih nenađoše
5KadsustigliuzemljuSuf,Šaulrečeslugikojijebios njim:"Hajde,vratimosedasemojotacnebibrinuoza magarceibrinuozanas"
6Irečemu:“Evo,uovomgraduživičovjekBožji,itoje čovjekugledan;sveštokažesigurnoćeseispuniti Hajdemosadaonamo;moždanampokažeputkojimbismo trebaliići.”
7TadaŠaulrečesvomslugi:“Ali,evo,akoidemo,što ćemodonijetičovjeku?Jerkruhajeponestalounašim posudama,anemamodaradadonesemočovjekuBožjem. Štoimamo?”
8AslugaponovnoodgovoriSauluireče:“Evo,imampri rucičetvrtinušekelasrebra.DatćutočovjekuBožjemda namkažeput”
9(NekadauIzraelu,kadbičovjekišaopitatiBoga,ovako bigovorio:"Dođite,idemokvidiocu!"Jeronajkojisesada zoveprorok,nekadasezvaovidilac
10TadarečeŠaulsvomslugi:“Dobrorečeno,hajdemo!” TakosuotišliugradgdjejebiočovjekBožji.
11Doksusepenjaliuzbrdopremagradu,nađošedjevojke kojesuizlazilezahvatitivoduirekošeim:"Jelividilac ovdje?"
12Aoniimodgovorišeirekoše:"Evoga,predvamaje! Požuritesada,jerjedanasdošaougrad;danasježrtva narodanauzvišici."
13Čimuđeteugrad,odmahćeteganaćiprijenegoštose popnenauzvišicudajede;jernarodnećejestidokonne dođe,jerblagoslovižrtvu;aposlijejeduonikojisu pozvaniZatosadaustanite;otprilikeuovovrijemenaći ćetega.
14IuđošeugradAkaduđošeugrad,gle,Samuelizađe prednjihdasepopnenauzvisinu
15JahvejedanprijeSaulovadolaskarekaoSamuelu: 16Sutrauovodobaposlatćutičovjekaizzemlje Benjaminove,dagapomažešzapoglavaranadmojim
narodomIzraelom,daspasimojnarodizrukeFilistejaca Jersampogledaonasvojnarod,jerjenjihovvapajdošao domene
17KadSamuelugledaSaula,Jahvemureče:“Evočovjeka okojemsamtigovorio!Onćevladatinadmojimnarodom.” 18TadaseŠaulpribližiSamuelunavratimaireče:"Reci mi,molimte,gdjejekućavidioca"
19SamuelodgovoriŠauluireče:"Jasamvidilac.Pođi predamnomnauzvišenje;danasćešjestisamnom,asutra ćuteotpustitiikazatćutisveštotijenasrcu"
20Aštosetičetvojihmagaricakojesutiseizgubileprije tridana,nebrinisezanjih;jersusenašleAzakimjesva željaIzraelova?Zarnezatobomizacijelomobiteljitvoga oca?
21Šaulodgovoriireče:"NisamlijaBenjaminac,jednood najmanjegplemenaIzraelova?Imojaobiteljnajmanjaod svihobiteljiBenjaminovaplemena?Zaštomiondatako govoriš?"
22SamueluzeSaulainjegovaslugu,uvedeihudnevnu sobuipostaviihnaprvomjestomeđupozvanima,kojih bijašeokotrideset
23Samuelrečekuharu:“Donesidiokojisamtidao,zakoji samtirekao:Postavigaksebi”
24Kuharuzeplećkuištojebilonanjojtejestavipred Saula.ASamuelreče:"Evoštojeostalo!Stavitopreda sebeijedi,jerjedosadasačuvanozatebeotkadsamrekao: 'Pozvaosamnarod'TakojeSauljeosaSamuelomonoga dana."
25Kadsusišlisuzvišiceugrad,Samueljerazgovaraosa Šaulomnakrovukuće
26Ustalisurano.AokoproljećaSamuelpozvaŠaulana krovgovoreći:“Ustanidateotpustim!”Šaulustaiobojica iziđoševan,oniSamuel
27Doksusespuštalipremakrajugrada,Samuelreče Šaulu:"Recislugidaprođeprednama"Ionprođe"Ati stanimalodatiobjavimriječBožju"
POGLAVLJE10
1Samueltadauzeposudusuljem,izlimujenaglavu, poljubigaireče:"NijelitozatoštoteJahvepomazaoza poglavaranadsvojombaštinom?"
2Kaddanasodešodmene,naćićešdvojiculjudikod RahelinagrobauBenjaminovojgraniciuSelzi;onićeti reći:‘NađenesumagaricekojesiišaotražitiIevo,tvoj otacjeostaviobriguzamagariceitugujezavamagovoreći: ‘Štodaučinimzasvogsina?’
3Ondaćešodandekrenutidaljeidoćićešdoravnice TaborOndjećetedočekatitričovjekakojiidukBoguu Betel:jedannositrijarića,drugitrikruhaitrećibocuvina 4Pozdravitćeteidatitidvakruha;primitćešihiz njihovihruku.
5PoslijetogaćešdoćinabrdoBožje,gdjejefilistejska posadaKaddođešonamougrad,srestćešskupinu prorokakojisilazesuzvišenja,aprednjimaćebitipsaltir, bubanj,frulaiharfa,ionićeprorokovati
6DuhGospodnjisićićenatebeiprorokovatćešsnjimai pretvoritćešseudrugogčovjeka
7Inekatisedogodeoviznakovi,činikakotiprilika posluži,jerjeBogstobom.
8IsiđipredamnomuGilgal;ievo,jaćusićiktebida prinesempaljeniceižrtvujemžrtvepričesnice.Sedamdana čekajdoknedođemktebiinepokažemtištotrebašučiniti 9IkadseokrenuodaodeodSamuela,Bogmujedao drugosrce;isviseoniznakovizbišeonogadana.
10Akadsudošlionamonabrdo,gle,sretnegaskupina proroka;iDuhBožjisiđenanjega,ionprorokovameđu njima.
11Kadsvikojisugapoznavaliodprijevidjelida prorokujemeđuprorocima,narodjegovoriojedan drugome:"ŠtosetodogodiloKišovomsinu?JeliiŠaul međuprorocima?"
12Anetkosistogmjestaodgovoriireče:“Alitkoimje otac?Zatojepostalaposlovica:JeliiŠaulmeđu prorocima?”
13Akadjezavršioprorokovanje,došaojenauzvišicu.
14Šaulovujakupitanjegainjegovaslugu:"Kamoste išli?"Onodgovori:"Tražitimagarice"Akadvidjesmoda ihnigdjenema,dođosmokSamuelu.
15ASaulovujakreče:"Recimi,molimte,štotijeSamuel rekao"
16Šaulrečesvomujaku:“Jasnonamjerekaodasu magaricepronađeneAliokraljevstvuokojemjeSamuel govorio,nijemurekao”
17SamuelsazvanarodkJahviuMispu; 18IrečesinovimaIzraelovim:“OvakogovoriJahve,Bog Izraelov:‘JasamizveoIzraelaizEgiptaiizbaviovasiz rukeEgipćanaiizrukesvihkraljevstavaionihkojisuvas tlačili
19AvistedanasodbaciliBogasvoga,kojivasjesam spasioizsvihvašihnevoljaivašihnevolja,ireklistemu: “Ne,negopostavikraljanadnama!”Zatosesadapostavite predJahvuposvojimplemenimaiposvojimtisućama
20KadjeSamuelpozvaosvaplemenaIzraelovadase približe,uhvaćenojeplemeBenjaminovo
21KadjedoveoBenjaminovoplemepoobiteljima, uhvaćenajeobiteljMatrijevaiuhvaćenjeŠaul,sinKišov. Tražilisuga,aliganisumoglipronaći
22ZatosujošpitaliJahvuhoćeličovjekjošdoćionamo AJahveimodgovori:"Evo,sakriosemeđustvarima."
23OniotrčašeidovedošegaodandeKadjestaomeđu ljude,biojevišiodsvihljudiodramenapanaviše
24Samuelrečesvemunarodu:"ViditelikogajeJahve izabrao?Nemanikogakaoonmeđusvimnarodom?"Sav narodviče:"Živiokralj!"
25Samueltadaispričanarodupravilakraljevstva,zapisaih uknjiguipoložijepredJahvuISamuelotpustisavnarod, svakogakućisvojoj.
26IŠaulsevratikućiuGibeu;asnjimiđeičetaljudi kojihseBogdotaknuosrca
27AlisinoviNevaljalovirekoše:"Kakoćenasovaj spasiti?"Prezrelisugainisumudonijelidarove.Alionje šutio
POGLAVLJE11
1TadaAmonacNahašdođeiutaboriseprotivJabešau GileaduIsviJabešanirekošeNahašu:"Sklopisnama savezislužitćemoti"
2ANahašAmonacimodgovori:"Podovimćuuvjetom sklopitisavezsvama:iskopatćuvamsvimadesnookoito učinitiporugomsvemuIzraelu"
3StarješineJabešarekošemu:“Dajnamsedamdana odgodedapošaljemoglasnikeusvekrajeveIzraelove;ako nasnitkonespasi,izaćićemoktebi”
4TadadođošeglasniciuSaulovuGibeuipriopćiševijest narodu;isavnarodpodižeglasizaplaka.
5Igle,ŠauldolazizastadomizpoljaIŠaulreče:“Štojes ljudimateplaču?”Ionimupripovjediševijestiodljudiiz Jabeša.
6DuhBožjisiđenaSaulakadčutevijestiinjegovse gnjevjakorazgnjevi
7Uzejaramvolova,rasiječeihnakomadeiposlaihpo glasnicimaposvimkrajevimaIzraelovim,govoreći:“Tko nepođezaŠaulomiSamuelom,takoćeseučinitis njegovimvolovima”StrahGospodnjiobuzenarodioni izađošejednoglasno
8KadihjeprebrojaouBezeku,bilojetristotinetisuća Izraelaca,aljudiJudinihtridesettisuća
9Irekošeglasnicimakojidođoše:“Ovakoreciteljudimaiz JabešauGileadu:‘Sutra,kadsuncebudejako,imatćete pomoć’GlasnicidođošeijavišetoljudimaizJabeša,aoni seobradovaše
10TadarekošeljudiizJabeša:“Sutraćemoizaćikvama, paučinitesnamasveštovamsečinidobrim”
11SutradanŠaulpodijelinarodutričete,aoniuđošeusred vojskezajutarnjestražeipobijahuAmoncedodnevne žegePreostaliseraspršetakodanisuostaladvazajedno
12AnarodrečeSamuelu:"Tkojeonajkojijerekao:Hoće linamSaulkraljevati?Dovediteteljudedaihpogubimo."
13AŠaulreče:“Nitkonećedanasbitipogubljen,jerdanas JahvedonesespasenjeuIzraelu”
14TadarečeSamuelnarodu:"HajdemouGilgali obnovimoondjekraljevstvo"
15SavnarododeuGilgaliondjepostavišeSaulazakralja predJahvomuGilgalu;iondjeprinesošežrtvepričesnice predJahvom;iondjeseSaulisviIzraelciveomaveseliše
POGLAVLJE12
1SamuelrečesvemuIzraelu:“Evo,poslušaosamvašglas usvemuštostemirekliipostaviosamnadvamakralja.”
2Asada,evo,kraljhodipredvamaJasamstarisijed,i evo,sinovisumojisvamaHodiosampredvamaod djetinjstvadodanas.
3Evome!SvjedočiteprotivmenepredGospodinomipred njegovimpomazanikom:Čijegsamvolauzeo?Iličijeg sammagarcauzeo?Ilikogasamprevario?Kogasamtlačio? Iliodčijerukesamprimiomitodanjimezaslijepimsvoje oči?Ijaćuvamgavratiti.
4Aonirekoše:“Nisinasprevarionitiugnjetavao,nitisi ištaodkogauzeo”
5Irečeim:“Jahvejesvjedokprotivvasinjegov pomazaniksvjedokjedanasdanisteništanašliumojoj ruci”Aoniodgovore:“Onjesvjedok”
6Samuelrečenarodu:“JahvejetajkojijeuzdigaoMojsija iAronaikojijeizveovašeoceizzemljeegipatske”
7Sada,dakle,stanitedasesvamaraspravljampred GospodinomosvimpravednimdjelimakojajeGospodin učiniovamaivašimocima
8KadJakovdođeuEgipativašiočevizavapišeJahvi, JahveposlaMojsijaiAronakojiizvedoševašeočeveiz Egiptainaselišeihnaovommjestu
1Samuelova
9AkadsuzaboraviliJahvu,Bogasvoga,onihjeprodaou rukeSisere,zapovjednikavojskehasorske,iuruke Filistejacaiurukekraljamoapskog,tesuseboriliprotiv njih.
10IvapilisuJahviirekli:“Sagriješilismojersmoostavili JahvuislužiliBaalimaiAštartamaAlisadanasizbaviiz rukunašihneprijatelja,paćemotislužiti”
11JahveposlaJerubaala,Bedana,JeftuiSamuelatevas izbaviizrukuvašihneprijateljasasvihstrana,testeživjeli sigurno
12AkadstevidjelidajeNahaš,kraljAmonaca,došao protivvas,reklistemi:“Ne,negoćekraljvladatinad nama”,kadjeJahve,Bogvaš,biovaškralj.
13Asada,dakle,evokraljakojegsteizabraliikojegste željeli!Evo,Jahvejepostaviokraljanadvama
14AkosebudetebojaliGospodinaislužilimuislušali njegovglasinebudetesebuniliprotivzapovijedi Gospodinove,tadaćeteiviikraljkojivladanadvama nastavitislijeditiGospodina,Bogasvoga: 15AliakoneposlušateglasGospodnji,negosepobunite protivzapovijediGospodnje,rukaćeGospodnjabitiprotiv vaskaoštojebilaprotivvašihotaca.
16Zatosadastaniteipogledajteovuvelikustvarkojuće Jahveučinitipredvašimočima
17Nijelidanasžetvapšenice?ZazvatćuGospodinaion ćeposlatigrmljavinuikišudabisteshvatiliividjelikako jevelikavašazloćakojusteučiniliuočimaGospodinovim tražećisebikralja.
18SamueltadazazvaJahvu,iJahveposlagrmljavinui kišuonogadana;isavsenarodjakobojaoJahveiSamuela
19SavnarodrečeSamuelu:“MolisezasvojeslugeJahvi, Bogusvome,danepoginemo,jersmosvimsvojim grijesimadodaliiovozloštosmosebitražilikralja”
20Samuelrečenarodu:“Nebojtese!Počinilistesvutu zloćuAlineodstupajteodGospodina,negoslužite Gospodinusvimsrcemsvojim!”
21Ineskrećitesputa:jerbistetadaišlizaispraznim stvarimakojenemogukoristitinitispasiti;jersu ispraznost
22JerJahvenećeostavitisvognarodaradisvogvelikog imena,jerseJahvisvidjeloučinitivassvojimnarodom
23Aštosemenetiče,nekameBogsačuvadasagriješim protivGospodinaprestajućimolitizavas;negoćuvas poučitidobruipravomputu
24SamosebojteGospodinaislužitemuistinitosvim srcemsvojim,jerpromislitekakojevelikestvariučinioza vas 25Akoidaljebudetečinilizlo,bitćeteuništeni,iviivaš kralj
POGLAVLJE13
1Šauljevladaojednugodinu,akadjevladaodvijegodine nadIzraelom,
2ŠaulizabrasebitritisućeIzraelaca;odnjihdvijetisuće bijahusaŠaulomuMikmašuinagoriBetelu,atisuću bijašesJonatanomuGibeiBenjaminovoj.Ostataknaroda otpustisvakogaunjegovšator
3JonatanjepobiofilistejskistražarkojijebiouGebi Filistejcisutočuli.Šauljezatrubioutrubuposvojzemljii rekao:"NekaHebrejičuju!"
4SavIzraelčuojedajeŠaulporaziofilistejskistražarida suseFilistejcignušaliIzraela.InarodsesazvaozaŠaulom uGilgal
5FilistejciseskupilidaseboresIzraelom,tridesettisuća bojnihkolaišesttisućakonjanika,aljudikaopijeskana morskojobaliumnoštvuDošlisuiutaboriliseuMikmasu, istočnoodBethavane
6KadsuIzraelcividjelidasuunevolji(jerjenarodbiou nevolji),sakrilisuseušpilje,ušikare,ustijene,na uzvisineiujame
7AnekiodHebrejapređošeprekoJordanauzemlju GadovuiGileadskuŠauljejošbiouGilgaluisavgaje narodpratiodrhteći.
8Ičekaojesedamdana,premavremenukojejeodredio Samuel;aliSamuelnijedošaouGilgal;inarodse razbježaoodnjega.
9AŠaulreče:“Donesitemiovamožrtvupaljenicuižrtve mirotvorne!”Iprinesežrtvupaljenicu
10Čimjezavršiosprinošenjempaljenice,gle,dođe Samuel;aŠaulizađeususretdagapozdravi
11Samuelreče:“Štosiučinio?”Šaulodgovori:“Vidio samdasenarodraspršioodmeneidanisidošaou određenovrijeme,aFilistejcisuseokupiliuMikmasu
12Zatorekoh:‘FilistejcićesadadoćinameneuGilgal,a janisammolioJahvu.’Stogasamseprisilioiprinio paljenicu
13SamuelrečeŠaulu:“Ludosipostupio!Nisičuvao zapovijediJahve,Bogasvoga,kojutijedao.Jerbisada JahveutvrdiotvojekraljevstvonadIzraelomzauvijek”
14Alisadatvojekraljevstvonećeopstati:Jahvejesebi potražiočovjekaposvomsrcuiJahvemujezapovjedioda budepoglavarnadsvojimnarodom,jernisivršioonoštoti jeJahvezapovjedio
15SamuelustadeiodeizGilgalauGibeuBenjaminovu. Šaulprebrojiljudekojisubilisnjim,okošeststotinaljudi 16ŠaulinjegovsinJonatansljudimakojisubilisnjima ostalisuuGibeiBenjaminovoj,aFilistejcisuseutaboriliu Mikmašu
17Iizfilistejskogtaboraizađošeonikojisuzabijalizemlju utričete:jednačetaokrenuseputemkojivodiuOfru,u zemljuŠual
18DrugačetaokrenulasepremaBet-Horonu,atrećačeta okrenulasepremagranicikojagledanadolinuZebojim premapustinji
19UcijelojzemljiIzraelovojnijebilokovača,jersu Filistejcigovorili:"DaHebrejinenapravemačeveili koplja!"
20AlisviIzraelciodošekFilistejcimadasvakinaoštri svojraonik,svojraonik,svojusjekiruisvojumotiku
21Ipaksuimaliturpijezamotike,raonike,vile,sjekireiza oštrenjebodaca
22Takosedogodilonadanbitkedasenimačnikoplje nijenašlourucinijednogaodljudikojisubilisaSaulomi Jonatanom;alisesamonašaokodSaulainjegovogsina Jonatana
23FilistejskaposadaizađenaprolazMikmas
POGLAVLJE14
1JednogdanarečeJonatan,sinŠaulov,mladićukojimuje nosiooklop:"Dođi,prijeđimoufilistejskistražarkojijes onestrane!"Aliontonejaviocusvome
2ŠaulsezadržaoukrajuGibeepodšipakkojijeu Migronu;aljudikojisubilisnjimbilisuokošeststotina ljudi;
3AAhija,sinAhituba,brataIkabodova,sinaPinhasa,sina Elijeva,svećenikJahvinuŠilu,nosiojeefod.Narodnije znaodajeJonatanotišao
4IzmeđuprolazakojimajeJonatanhtioprijećido filistejskeposadebijašeoštrastijenasjednestraneioštra stijenasdrugestrane;jednasezvalaBozez,adrugaSene 5Prednjidiojednognalaziosesjeverno,nasuprot Mikmašu,adrugijužno,nasuprotGibei
6Jonatanrečemladićukojimujenosiooklop:"Dođi, prijeđimokposadiovihneobrezanih.MoždaćeJahve učinitizanas,jerJahvinijeteškospasitismnogimailis malobrojnima"
7Anjegovštitonošarečemu:“Činisveštotijenasrcu! Vratise!Evo,jasamstobompotvomesrcu”
8TadarečeJonatan:“Evo,proćićemoktimljudimai otkritćemoimse.”
9Akonamovakokažu:‘Pričekajtedoknedođemok vama’,ostatćemonasvommjestuinećemoseknjima popeti.
10Aliakokažuovako:‘Dođiteknama!’,mićemopoći gore,jerihjeJahvepredaounašerukeToćenambiti znak.
11Obojicasuseotkrilifilistejskomstražaru,aFilistejci rekoše:"Evo,Hebrejiizlazeizrupaukojimasusesakrili"
12LjudiizstražeodgovorišeJonatanuinjegovuoružaru: "Dođiteknamairećićemovamnešto"Jonatanrečesvom oružaru:"Dođitezamnom,jerihjeJahvepredaouruke Izraelu."
13Jonatansepenjaonarukamainogama,azanjimi njegovokloponošaPadalisupredJonatanom,anjegov okloponošaubijaojezanjim.
14Atajprvipokolj,kojisuJonataninjegovokloponoša počinili,biojeokodvadesetljudinaotprilikepolajutra zemljekojujemogaopreoratijaramvolova.
15Izavladadrhtanjeuvojsci,napoljuimeđusvim narodom;iposadaionikojisupustošili,izemljase zatresla;drhtanjejebilovrloveliko.
16ŠaulovistražariuGibeiBenjaminovojpogledaše,igle, mnoštvoseraspršiinastavisemeđusobnotući
17TadarečeŠaulljudimakojisubilisnjim:"Prebrojite sadaividitetkojeotišaoodnas"Akadsuprebrojali,gle, Jonatanainjegovaoružaranijebiloondje
18AŠaulrečeAhiji:"DonesiovamoKovčegBožji!Jerje KovčegBožjiutovrijemebiomeđusinovimaIzraelovim" 19DokjeŠaulgovoriosvećeniku,bukaufilistejskom taborusesvevišepojačavalaŠaulrečesvećeniku:"Makni ruku!"
20Šaulisavnarodkojijebiosnjimskupišeseidođošeu bojnopolje.Igle,mačsvakogabijašeokrenutprotiv bližnjegasvoga,inastadevelikazbrka
21Štoviše,Hebrejikojisuprijetogavremenabilis Filistejcimaikojisusnjimadošliutaborizokolnogkraja, ionisuseokrenuliIzraelcimakojisubilisaSaulomi Jonatanom.
22TakoisviIzraelcikojisusesakriliuEfrajimovojgori, kadsučulidasuFilistejcipobjegli,ionisuihprogoniliu bitci.
23TakojeJahvespasioIzraelaonogadana;ibitkase proširiladoBet-Havana
24Izraelcisubiliunevoljionogadana,jerjeŠaulzakleo narodgovoreći:“Prokletbiočovjekkojipojedeikakvu hranudovečeri,dokseneosvetimsvojimneprijateljima!” Nitkoodnarodanijeokusioništahrane.
25Isviljudiizzemljedođošeušumu;anazemljibijaše meda
26Kadsuljudiušliušumu,gle,medjekapao;alinitko nijestaviorukunausta;jersenarodbojaozakletve.
27AliJonatanniječuokadjenjegovotaczakleonarod; zatopružikrajštapakojijeimaouruci,umočigausaće medaistavirukunausta;iočimuseprosvijetliše
28Tadaodgovorijedanodljudiireče:"Tvojotacstrogoje zakleonarodgovoreći:'Prokletbiočovjekkojidanasjede ištaodhrane'Iljudisubiliklonuli
29TadarečeJonatan:“Mojjeotacupropastiozemlju Pogledajte,molimvas,kakosumiseočiprosvijetlilekad samokusiomaloovogmeda”
30Kolikotek,dajenaroddanasslobodnojeoodplijena kojisupronašlikodsvojihneprijatelja?Zarnijesadabio jošvećipokoljmeđuFilistejcima?
31IpotuklisuFilistejceonogadanaodMikmašado Ajalona;inarodjebiovrloslab.
32Narodsenavalinaplijen,uzeovce,voloveiteladikla ihnazemljiNarodihjejeoskrvlju
33TadajavišeŠaulu:“Gle,narodgriješiprotivJahve jedućiskrvlju”Aonreče:“Prestupiliste!Dovalitemi danasvelikikamen”
34AŠaulreče:"Razđitesemeđunarodomireciteim: 'Doveditemiovamosvatkosvogavolaisvatkosvojuovcu izakoljiteihovdjeijedite;negriješiteprotivJahvejedući skrvlju.'Isavnaroddovedesasobomsvakogasvogavola teihondjezakolje"
35ISaulsagradižrtvenikJahvi;tojebioprvižrtvenikkoji jesagradioJahvi.
36AŠaulreče:“HajdemonoćuprogonitiFilistejcei pljačkatiihdojutarnjezore,neostavljajućinijednogaod njih!”Aonirekoše:“Učiništogodtisečinidobrim.”Tada svećenikreče:“PristupimoovamokBogu!”
37ŠaulupitaBoga:"TrebamlipoćizaFilistejcima?Hoćeš liihpredatiurukeIzraelu?"Alimuontogadanane odgovori
38AŠaulreče:"Približiteseovamo,sviprvacinaroda,i saznajteividiteučemujedanasbioovajgrijeh."
39JertakoživbioJahve,kojispašavaIzraela,akojena Jonatanu,sinumome,onćesigurnoumrijetiAlinijebilo čovjekameđusvimnarodomkojibimuodgovorio.
40TadarečesvemuIzraelu:“Vibuditenajednojstrani,a jaimojsinJonatanbitćemonadrugojstrani.”Anarod rečeŠaulu:“Činištotisečinidobrim”
41TadaŠaulrečeJahvi,BoguIzraelovom:"Dajsavršeni ždrijeb!"IŠauliJonatanstradaše,anarodsespasi
42AŠaulreče:"Baciteždrijebizmeđumeneimogasina Jonatana"IJonatanjebioodabran
43TadaŠaulrečeJonatanu:"Recimištosiučinio" Jonatanmuispriča:"Samosammalookusiomedakrajem štapakojimijebiouruciievo,moramumrijeti"
44AŠaulodgovori:"Bognekaučinitakoijošviše!Jerćeš sigurnoumrijeti,Jonatane"
45AnarodrečeŠaulu:"ZarJonatanmoraumrijeti,kojije učinioovovelikospasenjeuIzraelu?Božesačuvaj!Tako živbioJahve,nivlassnjegoveglavenećepastinazemlju,
jerjedanasradiosBogom"TakonarodspasiJonatanate nijeumro.
46TadaŠaulprestadeprogonitiFilistejce,aFilistejci odošeusvojemjesto.
47TakojeŠaulpreuzeokraljevstvonadIzraelomiratovao jeprotivsvihsvojihneprijateljasasvihstrana,protiv MoabaiprotivsinovaAmonovihiprotivEdomaiprotiv kraljevaSobeiprotivFilistejaca;ikamogodseokrenuo, onihjemučio
48SkupivojskuiporaziAmalečaneteizbaviIzraelaiz rukuonihkojisuihpljačkali
49ŠaulovisinovibilisuJonatan,JišuiiMelkišuaAimena njegovihdvijukćeribilasuova:imeprvorođeneMerab,a imemlađeMihala
50ŠaulovaženazvalaseAhinoam,kćiAhimaasova,a zapovjedniknjegovevojskezvaoseAbner,sinNera, Šaulovaujaka
51KišjebioSaulovotac,aNer,Abnerovotac,bioje Abielovsin.
52IbižestokiratprotivFilistejacasvegaŠaulovadana KadbiŠaulvidiokojegsnažnogilihrabrogčovjeka,uzeo bigaksebi.
POGLAVLJE15
1SamuelrečeŠaulu:“Jahvemeposlaodatepomažemza kraljanadnjegovimnarodom,nadIzraelomZatosada poslušajglasriječiJahvinih.
2OvakogovoriJahvenadvojskama:‘Sjećamseštoje AmalekučinioIzraelu,kakomujepostaviozasjeduna putukadjeizlazioizEgipta.
3AsadaidiiudariAmalekaiuništisveštoimaju;neštedi ih;negopobijimuškarcaiženu,dojenčadidojenčad,vola iovcu,devuimagarca.
4ŠaulsakupinarodiprebrojiihuTelaimu:dvjestotisuća pješakaidesettisućaJudejaca 5Šauldođeuamalečkigradipostavizasjeduudolini.
6AŠaulrečeKenitima:“Idite,odstupite,siđiteizmeđu Amalečanadavasneuništimsnjima,jerstepokazali dobrotusvimsinovimaIzraelovimkadsuizlaziliizEgipta.”
TakosuKenitiotišliizmeđuAmalečana
7ŠauljepobioAmalečaneodHaviledoŠura,kojije nasuprotEgiptu.
8Agaga,kraljaAmalečana,uhvatiživogaisavnarodpobi oštricommača
9AliŠaulinarodpoštedjelisuAgagainajboljeovcei volove,ugojenustokuijanjce,isveštojebilodobro,inisu ihhtjelisasvimuništiti;alisveštojebilobezvrijednoi smeće,sasvimsuuništili
10TadadođeriječJahvinaSamuelugovoreći:
11ŽalimštosampostavioSaulazakralja,jerseokrenuo odmeneinijeizvršiomojihzapovijedi.Samuelajeto rastužiloivapiojeJahvicijelunoć
12KadSamuelranoujutroustadedasesastanesaSaulom, javišeSamuelu:“SauljedošaouKarmeli,gle,smjestiose ObišaojeiotišaouGilgal”
13SamueldođekSaulu,aSaulmureče:“Blagoslovljen bioodJahve!IzvršiosamzapovijedJahvinu”
14Samuelreče:"Štoznačiovoblejanjeovacaumojim ušimaimukanjevolovakoječujem?"
15AŠaulreče:“DovelisuihodAmalečana,jerjenarod poštedionajboljeovceigovedadaihžrtvujeJahvi,Bogu tvome;aostalosmosakrivenouništili”
16TadaSamuelrečeŠaulu:“Ostani,paćutikazatištomi jeJahverekaonoćas.”Aonmureče:“Govori.”
17Samuelreče:“Nisilibiomalenusvojimočimakadsi biomalen,aJahvetepomazaozakraljanadIzraelom?”
18Jahveteposlanaputirečeti:“Idiiuništigrešnike Amalečaneiboriseprotivnjihdokihneistrijebiš”
19ZaštodaklenisiposlušaoglasaGospodnjeg,negosise bacionaplijeniučiniozlouočimaGospodnjim?
20AŠaulrečeSamuelu:“PoslušaosamglasGospodnjii otišaoputemkojimmejeGospodposlao,doveosam Agaga,kraljaAmaleka,ipotpunouništioAmalečane”
21Alinarodjeuzeoodplijena,ovceivolove,najvažnije odstvarikojejetrebalouništiti,daihžrtvujeJahvi,Bogu tvome,uGilgalu
22Samuelreče:"JeliJahvitolikomilapaljenicaižrtva kaoštojeposlušnostglasuJahvinu?Gle,poslušnostje boljaodžrtve,aumiljatostodovnovskemasti"
23Jerpobunajekaogrijehvještičarenja,atvrdoglavost kaobezakonjeiidolopoklonstvo.Budućidasiodbacio riječGospodnju,ionjeodbaciotebedanebudeškralj 24AŠaulrečeSamuelu:“Sagriješiosamjersamprestupio zapovijedJahvinuitvojeriječi;jersamsebojaonarodai poslušaonjihovglas”
25Zatotesadamolim,oprostimigrijehivratisesamnom dasepoklonimJahvi.
26SamuelrečeŠaulu:“Nećusevratitistobom,jersi odbacioriječGospodnju,aiGospodjeodbaciotebedane budeškraljnadIzraelom.”
27KadseSamuelokrenuodaode,uhvatiojerubsvog plaštaionserazderao
28Samuelmureče:“Jahvetijedanasotrgnuokraljevstvo Izraelovoodtebeidaogatvomesusjedu,boljemodtebe” 29AniSnagaIzraelovanećelagatinitisekajati:jernije čovjekdabisekajao.
30Tadareče:“SagriješiosamAliipakmesadamolimte počastipredstarješinamamoganarodaipredIzraelomi vratisesamnomdasepoklonimJahvi,Bogutvome.”
31SamuelsevratizaSaulom,aSaulsepokloniJahvi
32TadarečeSamuel:"DoveditemiovamoAgaga,kralja Amalečana."Agagmupristupioprezno.AAgagreče: "Gorkasmrtjesigurnoprošla"
33ASamuelreče:“Kaoštojetvojmačučiniožene bezdjetnima,takoćeitvojamajkaostatibezdjetnameđu ženama”ISamuelrasječeAgaganakomadepredJahvom uGilgalu.
34SamuelzatimodeuRamu,aŠaulsevratisvojojkućiu ŠaulovuGibeu
35SamuelvišenijedošaovidjetiSauladodanasvojesmrti IpakjeSamueltugovaozaSaulom,iJahvesepokajaštoje postavioSaulazakraljanadIzraelom
POGLAVLJE16
1JahverečeSamuelu:"DoklećeštugovatizaŠaulom,kad samgaodbaciodanevladanadIzraelom?Napunisvojrog uljemiidiPoslatćutekBetlehemljaninuJišaju,jersamsi međunjegovimsinovimapronašaokralja."
2Samuelreče:“Kakodaidem?AkoŠaultočuje,ubitće me.”AJahvereče:“Uzmisasobomjunicuireci:‘Došao samžrtvovatiJahvi’”
3PozoviJišajanažrtvu,paćutipokazatištoćešučiniti; pomazaćešmionogakogatikažem.
4SamuelučinikakomujeJahverekaoidođeuBetlehem Starješinegradazadrhtašezbognjegovadolaskairekoše: "Jelitvojdolazakumiru?"
5Aonreče:“DošaosamžrtvovatiJahviPosvetitesei dođitesamnomnažrtvu!”IposvetiJišajainjegovesinove teihpozvanažrtvu
6Kadsustigli,ugledaEliabaireče:“Zaistajepred Jahvompomazanik!”
7AliJahverečeSamuelu:“Negledajnanjegovolicenina visinunjegovarasta,jersamgaodbacioJerJahvenegleda kaoštogledačovjek;jerčovjekgledanavanjštinu,aJahve gledanasrce”
8TadaJišajdozvaAbinadabaidovedegapredSamuelaA onreče:"NiovoganijeJahveizabrao."
9TadaJišajprovedeŠamuAonreče:“NinjegaJahvenije izabrao”
10JišajopetdovedesedamsvojihsinovapredSamuela.A SamuelrečeJišaju:"Jahveihnijeizabrao"
11SamuelrečeJišaju:"Jesuliovdjesvatvojadjeca?"On odgovori:"Ostaojejošnajmlađi,ončuvaovce."Samuel rečeJišaju:"Pošaljiponjega,jernećemosjestidoknedođe ovamo"
12Iposlaponjega.Biojerumen,lijepalicailijepaizgleda. IrečeJahve:"Ustani,pomažiga!Jertojeon"
13Samueltadauzerogsuljemipomazagausrednjegove braće.IDuhGospodnjisiđenaDavidaodonogadana nadaljeSamuelustadeiodeuRamu
14AliDuhGospodnjiodstupiodSaulaiuznemirigazao duhodGospoda.
15AŠauloveslugerekošemu:“Evo,zaoduhodBogate muči”
16Nekanašgospodarzapovjedislugamasvojimkojisu predtobomdapotražečovjekakojivještosviraharfuKad tenapadnezaoduhodBoga,onćesviratisvojomrukomi bitćetidobro.
17AŠaulrečesvojimslugama:"Nađitemičovjekakoji znadobrosviratiidoveditemiga"
18Tadaodgovorijedanodsluguireče:“Evo,vidiosam sinaJesejaBetlehemca,vještusviranju,hrabarjunak, ratnik,mudaruposlovimailijepčovjek,iJahvejesnjim”
19ZatoŠaulposlaglasnikekJišajuiporuči:"Pošaljimi svogasinaDavidakojijesovcama"
20Jišajuzemagarcanatovarenogkruhom,mješinomvinai jaretomteihposvomsinuDaviduposlaSaulu
21DaviddođekSauluistadeprednjega;iongajako zavoli;ipostademuokloponoša
22ŠaulporučiJišaju:“NekaDavidstanepredame,jerje stekaomilostumojimočima”
23KadbizaoduhodBogabionaSaulu,Davidbiuzeo harfuisviraoSaulbiseopustioiosjećaosedobro,azao duhbiotišaoodnjega
POGLAVLJE17
1Filistejcisuskupilisvojevojskezabojisakupiliseu Sokohu,kojipripadaJudi,tesuseutaboriliizmeđuSokoha iAzekeuEfes-Damimu
2ŠauliljudiIzraelovisabrašeseiutaborišesekoddoline EleipostrojišesezabojprotivFilistejaca.
3Filistejcisustajalinagorisjednestrane,aIzraelcina gorisdrugestrane;aizmeđunjihjebiladolina.
4Iizađejunakizfilistejskogtabora,poimenuGolijatiz Gata,visokšestlakataipedalj
5Naglavijeimaomjedenukaciguibiojenaoružan oklopom;aoklopjetežiopettisućašekelamjede.
6Nanogamajeimaomjedeneoklopezapotkoljenice,a međuramenimamjedenumetu
7Držakkopljanjegovabiojekaotkalačkovratilo,avrh kopljanjegovatežioješeststotinašekelaželjezaPred njimjeišaoštitonoša.
8Onstadeipovikaizraelskimčetama:“Zaštosteizašlida sepostrojitezaboj?NisamlijaFilistejac,aviSaulove sluge?Izaberitesebičovjekainekasiđekmeni.”
9Akosebudemogaoboritisamnomiubitime,bitćemo vamsluge;akoligajanadvladamiubijem,bitćetenam slugeislužitćetenam.
10Filistejacreče:“Danasprkosimizraelskimvojskama; dajtemičovjekadaseborimozajedno”
11KadsuŠaulisavIzraelčuliteFilistejčeveriječi, prestrašilisuseijakoseuplašili
12DavidbijašesinEfraćaninaizBetlehemaJudina,kojise zvaoJišaj;iimaojeosamsinova.Tajčovjekhodaoje međuljudimakaostaracuŠaulovovrijeme
13TrinajstarijaJišajevasinaotišlasuislijedilaŠaulau boj.NjegovatrisinakojisuotišliubojzvalisuseEliab, prvijenac,drugiAbinadabitrećiŠama
14Davidjebionajmlađi,atrojicanajstarijihslijedilasu Saula.
15DavidsevratiodSauladapaseovcesvogaocau Betlehemu
16Filistejacsepribližavaoujutroinavečeribiojeprisutan četrdesetdana
17AJišajrečesvomesinuDavidu:“Uzmisadazasvoju braćuefuprženogžitaiovihdesetkruhovapaihodnesiu taborsvojojbraći
18Aovihdesetsirevaodnesitisućnikuiprovjerikakosu tvojabraćaiuzminjihovzalog.
19Šaul,oniisviIzraelcibilisuudoliniElaiborilises Filistejcima
20Davidustaranoujutro,ostaviovcečuvaru,uzeihiode, kakomujeJišajnaredio;idođedojarka,kadjevojska izlazilaubojivikalazaboj
21JersuseIzraeliFilistejcipostrojilizabitku,vojska protivvojske
22Davidostavisvojakolaurukamačuvarakola,otrčau vojskuidođetepozdravisvojubraću
23Dokjeonsnjimarazgovarao,gle,izfilistejskihvojski izađejunak,FilistejacizGata,poimenuGolijat,i progovoriisteriječi.Davidihču.
24IsviIzraelci,kadsuugledaličovjeka,pobjeglisuod njegaijakoseprestrašili
25Izraelcirekoše:"Jestelividjeliovogčovjekakojije izašao?DoistajeizašaodasramotitiIzraelaČovjekakoji gaubije,kraljćeobogatitivelikimbogatstvom,datimu svojukćeriosloboditikućunjegovaocauIzraelu"
26Davidrečeljudimakojistajahuokonjega:“Štoćese učinitičovjekukojiubijeovogFilistejcaiskinesramotus Izraela?JertkojetajneobrezaniFilistejacdaprkosi vojskamaBogaživoga?”
27Anarodmuodgovoriovako:“Takoćeseučiniti čovjekukojigaubije.”
28Eliab,njegovnajstarijibrat,čuojekadjegovorio ljudima,iEliabserazgnjevinaDavidatereče:“Zaštosi ovamodošao?Iskimsiostavioonomaloovacaupustinji? Znamtvojuoholostizloćutvogasrca;jersisišaodavidiš bitku”
29ADavidreče:"Štosamsadučinio?Zarnemarazloga?"
30Okrenuseodnjegapremadrugomeiprogovorinaisti načinAnarodmuodgovorinaprijašnjinačin
31KadsučuliriječikojejeDavidizgovorio,ispričalisuih Saulu,aongapozva
32ADavidrečeŠaulu:"Nekanitkoneklonesrcemzbog njega!TvojćeslugaićiiboritisestimFilistejcem"
33AŠaulrečeDavidu:“Nemožešićiprotivovog Filistejcadaseborišsnjim,jertisijošmlad,aonjeratnik odmladosti”
34ADavidrečeŠaulu:“Tvojjeslugačuvaoovcesvoga oca,akadbidošaolavimedvjedtebiugrabiojanjeiz stada”
35IzađohzanjimiudarihgatemutoistrgnuhizustaA kadsedigaonamene,uhvatihgazabradu,udarihgaiubih ga
36Tvojjeslugaubioilavaimedvjeda;iovajneobrezani Filistejacbitćekaojedanodnjih,jerjeprkosiovojskama Bogaživoga
37Davidrečejoš:“Jahvekojimeizbavioizšapelavaiiz šapemedvjeda,onćemeizbavitiiizrukeovogaFilistejca.”
ŠaulrečeDavidu:“Idi,iJahvenekabudestobom!”
38ŠaulnaoružaDavidasvojombojnomopremom,stavi munaglavumjedenukaciguioklopodpletiva.
39Davidopašemačprekooklopaipokušapoći,jernije bioiskusanDavidrečeŠaulu:"Nemoguićisovim,jer nisamiskusio."Davidihskinusasebe.
40Uzesvojštapuruku,izabrapetglatkihkamenčićaiz potokaistaviihupastirskutorbukojujeimao,utorbi;a praćkamujebilauruci.TakosepribližiFilistejcu.
41FilistejacdođeipribližiseDavidu,ačovjekkojije nosioštitišaojeprednjim
42KadseFilistejacobazreoiugledaoDavida,prezrega; jerjebiojošmladić,rumenilijepalica
43FilistejacrečeDavidu:"Jesamlijapasdadolazišna menestoljagama?"FilistejacprokleDavidasvojim bogovima
44FilistejacrečeDavidu:“Dođikmeni,datćutvojemeso pticamanebeskimizvijerimapoljskim.”
45TadaDavidrečeFilistejcu:“Tidolaziškmenismačem, kopljemištitom,ajadolazimktebiuimeGospodinanad vojskama,BogavojskiIzraelovih,kojegasiprkosio”
46DanasćeteJahvepredatiumojeruke;udaritćutei skinutitiglavu;idanasćudatitruplafilistejskevojske pticamanebeskimizvijerimazemaljskim;dasvazemlja spoznadapostojiBoguIzraelu
47IsvaćeovaskupštinaznatidaJahvenespašavamačem ikopljem,jerjebitkaJahvinaionćevaspredatiunaše ruke
48KadseFilistejacdigaoidošaopribližitiDavidu,David sepožurioipotrčaopremavojscidasesuočisFilistejcem
49Daviduzerukuutorbu,izvadiodandekamen,baciga praćkomiudariFilistejcaučelo,takodamusekamen zabioučelo,teonpadelicemnazemlju
50TakoDavidnadvladaFilistejcapraćkomikamenom, udariFilistejcaiubiga;aliDavidnijeimaomačauruci.
51Davidpotrča,stadenaFilistejca,uzemumač,izvučega izkoricaiubijega,odrubivšimunjimeglavu.Kad Filistejcividješedajenjihovjunakmrtav,pobjegoše.
52IzraelciiJudejiustadoše,vičućiiprogonećiFilistejce svedodolineidovrataEkronaRanjeniFilistejcipadalisu putemdoŠaarajima,doGataidoEkrona.
53IzraelcisevratišeizpotjerezaFilistejcimaiopljačkaše imšatore
54DaviduzeFilistejčevuglavuidonesejeuJeruzalem,a oružjenjegovupohraniušator
55KadjeŠaulvidioDavidagdjeideprotivFilistejca,upita Abnera,zapovjednikavojske:"Abnere,čijijesinovaj mladić?"Abnerodgovori:"Živjeladušatvoja,kralju,ne znam."
56Akraljreče:"Raspitajsečijijesintajmladić"
57KadseDavidvrationakonporazaFilistejca,Abnerga uzeidovedepredSaula,držećiFilistejčevuglavuuruci.
58AŠaulgaupita:"Čijisitisin,mladiću?"ADavid odgovori:"SinsamtvogaslugeJišajaBetlehemca"
POGLAVLJE18
1KadjezavršiorazgovorsaŠaulom,Jonatanovaseduša sjedinilasDavidovomdušomiJonatangajevoliokao samogasebe
2Šaulgauzeonogadanainedopustimuvišedasevratiu očevukuću
3TadaJonataniDavidsklopišesavez,jergajevoliokao vlastitudušu.
4Jonatanskidesasebehaljinukojujeimaonasebiidade jeDavidu,zajednosasvojomodjećom,mačem,lukomi pojasom.
5DavidjeišaokamogodgajeŠaulslaoiponašaose mudroŠaulgajepostaviozazapovjednikaratnika,ibioje miouočimasveganarodaiuočimaŠaulovihslugu.
6Idogodise,doksudolazili,kadseDavidvratiosporaza Filistejca,daženeizsvihizraelskihgradovadođoše pjevajućiiplešućiususretkraljuŠaulu,sbubnjevima,s radošćuiglazbalima
7Ženesu,igrajućise,odgovaralejednadrugoj:“Šaulje pobiosvojetisuće,aDavidsvojedesetketisuća.”
8ŠaulsevrlorazgnjeviitamuseriječnijesvidjelaOn reče:“Davidusudalidesetketisuća,amenisamotisuće Štobimujoštrebaloosimkraljevstva?”
9IŠauljeodtogadananadaljepromatraoDavida
10AsutradanzaoduhodBogasiđenaSaula,teon prorokovausredkuće,aDavidsviraorukomkaoiprije,au Saulovomjerucibilokoplje
11Šaulbacikopljegovoreći:“UbitćuDavidanjimedo zida.”Davidsedvaputizmaknenjegovomprisustvu.
12ŠaulsebojaoDavida,jerjeJahvebiosnjim,aodSaula seudaljio
13ZatogajeŠauluklonioodsebeipostaviogaza tisućnika;onjeizlazioiulazioprednarodom
14Davidsemudroponašaousvemusvome;iJahvejebio snjim
15KadjeŠaulvidiodaseponašavrlomudro,bojaogase 16AlisavIzraeliJudavoljelisuDavida,jerjeizlazioi ulazioprednjima
17AŠaulrečeDavidu:"EvomojestarijekćeriMerabe,dat ćutijezaženu;samobudihrabarzameneivodibitke Gospodnje"JerŠaulreče:"Nekamojarukanebudena njemu,negonekarukaFilistejacabudenanjemu."
18ADavidrečeŠaulu:“Tkosamja?Ištojemojživot,ili obiteljmogaocauIzraelu,dabihjabiokraljevzet?”
19AlidogodiseuvrijemekadjetrebalabitidanaDavidu kćiMeraba,dadejezaženuAdrieluizMehole.
20AMikala,kćiŠaulova,voljelajeDavida;ionisuto rekliŠaulu,itomusesvidjelo
21AŠaulreče:"Datćumujedamubudezamkaidase rukaFilistejacadigneprotivnjega"ZatoŠaulrečeDavidu: "Danasćešmibitizetsjednimodtedvojice."
22Šaulzapovjedisvojimslugama:“GovoritesDavidom tajnoirecitemu:‘Evo,kraljtevoliisvinjegovislugete ljube;zatosadabudikraljevzet.’”
23ŠauloveslugerekošeteriječiDaviduADavidreče: "Zartisečinimalobitikraljevzet,kadsamsiromahi bezvrijedančovjek?"
24AŠaulovislugemujaviše:“OvakojegovorioDavid”
25AŠaulreče:"OvakoćeterećiDavidu:Kraljnetraži miraz,negostotinufilistejskihobrezakadaseosveti kraljevimneprijateljima"AliŠauljemisliodaćeDavida ubitifilistejskaruka
26KadsunjegovislugepriopćileDaviduteriječi,Davidu sesvidjelopostatikraljevzet;idanijošnisubiliistekli
27Davidustadeiode,oninjegoviljudi,tepobiFilistejce dvjestoljudi.Daviddonesenjihoveobrubeioniih predadošekraljuucijelostidabipostaokraljevzetŠaul mudadesvojukćerMihaluzaženu
28ŠauljevidioiznaodajeJahvesDavidomidagavoli ŠaulovakćiMikala
29ŠaulsejošvišebojaoDavidaipostaomujezauvijek neprijatelj.
30Tadaknezovifilistejskiizađoše;ikadsuizašli,David seponašaomudrijeodsvihŠaulovihslugu,takodaje njegovoimebilovrlopoznato.
POGLAVLJE19
1ŠaulrečesvomesinuJonatanuisvimsvojimslugamada ubijuDavida
2AliJonatan,Saulovsin,biojevrlooduševljenDavidom.
IJonatanjaviDavidu:“MojotacSaultražidateubije Zato,molimte,pazinasebedojutra,ostaninatajnom mjestuisakrijse!”
3Izaćićuistatćuuzsvogaocanapoljugdjetibudeši razgovaratćusocemsvojimotebi;ištovidim,toćuti kazati
4JonatanjegovoriolijepooDavidusvomeocuŠaului rekaomu:“NekakraljnegriješiprotivsvogslugeDavida, jernijesagriješioprotivtebe,negosunjegovadjelabila vrlodobrazatebe
5JerjestaviosvojživotuopasnostiubioFilistejca,i JahvejeučiniovelikospasenjesvemuIzraeluTisito vidioiradovaosiseZaštodaklegriješišprotivnevinekrvi, ubijajućiDavidabezrazloga?
6ŠaulposlušaJonatanovglasizaklese:"ŽivogaJahvea, nećebitiubijen"
7JonatanpozvaDavidaiJonatanmukazasvetestvari. JonatandovedeDavidakSauluionbijašeunjegovoj prisutnostikaoiprije
8IopetjeizbioratDavidjeizašaoiboriosesFilistejcima teihjeporaziovelikimporazom,aonisupobjegliodnjega. 9ZliduhodGospodaobuzeSauladokjesjediousvojoj kućiskopljemuruci,aDavidsviraonjome.
10ŠauljehtioudaritiDavidakopljemozid,aliseon izmakneŠauluizabijekopljeuzidDavidpobjegneispasi setenoći
11ŠaulposlaglasnikeuDavidovukućudagapazeidaga ubijuujutroAMikala,ženaDavidova,javimu:"Ako noćasnespasišživotsvoj,sutraćešbitiubijen"
12MikalaspustiDavidakrozprozor,aonode,pobjegnei spasise
13Mihalauzekipaipoložigaukrevet,azapodglavnu nogustavijastukodkozjedlakeipokrigatkaninom
14AkadjeSaulposlaoglasnikedauhvateDavida,onaje rekla:"Bolestanje."
15ŠaulopetposlaglasnikedavideDavidairečeim: "Donesitegakmeniuposteljidagaubijem"
16Akadsuglasniciušli,gle,ukrevetujebiokip,a podlogamujebilaodkozjedlake
17AŠaulrečeMikali:“Zaštosimetakoprevarilaipustila moganeprijateljadapobjegne?”AMikalaodgovoriŠaulu: “Rekaomije:‘Pustime;zaštobihteubio?’”
18Davidpobjegaispasise,dođekSamueluuRamui ispričamusveštomujeSaulučinio.IodošeoniSamuelte senastanišeuNajotu
19IjavišeŠaulu:“Evo,DavidjeuNajotuuRami” 20ŠaulposlaglasnikedauhvateDavida.Kadsuvidjeli skupinuprorokagdjeprorokujuiSamuelakakostojinad njima,DuhBožjisiđenaŠauloveglasniketeionipočeše prorokovati.
21KadsutojaviliŠaulu,onposladrugeglasnike,aioni prorokovašeŠaulposlaglasniketrećiput,aioni prorokovaše.
22ZatimodeionuRamuidođedovelikogbunarakojije uSehuuZapita:"GdjesuSamueliDavid?"Ajedan odgovori:"EvoihuNajotuuRami."
23IodeonamouNajotuRami;iDuhBožjibijašeina njemu,teonodeiprorokovašedoknestižeuNajotuRami 24IonskidesvojuodjećuiprorokovapredSamuelomna istinačin,iležaojegolcijelionajdanicijeluonunoć Zatosegovori:"JeliiŠaulmeđuprorocima?"
POGLAVLJE20
1DavidpobjegneizNajotauRamiidođeterečeJonatanu: “Štosamučinio?Kojajemojakrivnja?Kojijemojgrijeh predtvojimocemtetražimojživot?”
2Aonmureče:"NedajBože!Nećešumrijeti!Gle,moj otacnećeučinitiništa,nivelikonimalo,adamitone otkrijeZaštobimiotactoskrivao?Nijetako"
3Davidsejošzakleireče:“Tvojotacdobroznadasam našaomilostutvojimočimaireče:‘NekaJonatannesazna zatodasenežalosti!ŽiviomiJahveiživjelatiduša,samo jekorakizmeđumeneismrti”
4TadaJonatanrečeDavidu:“Štogodtidušaželi,učinitću zatebe.”
5DavidrečeJonatanu:“Sutrajemladimjesecineću propustitisjeditiskraljemzastolomPustimedaidemi sakrijemseupoljudovečeritrećegdana.”
6Akometvojotacikakoželi,reci:'Davidmeusrdno zamoliozadopuštenjedaotrčiusvojgradBetlehem,jerse ondjeodržavagodišnjažrtvazacijeluobitelj'
7Akoonovakokaže:‘Dobroje,tvojćeslugaimatimir.’ Aliakosejakorazgnjevi,znajdajenaumiozlo.
8Zatopostupajdobrosasvojimslugom;jersisvogaslugu doveousavezGospodnjistobomAliakojenameni krivnja,ubijmesam;jerzaštobimevodiosvomeocu?
9Jonatanreče:"Dalekoodtebe!Kadbihznaodajemoj otacnaumiodatesnađe,zartinebihtorekao?"
10TadaDavidrečeJonatanu:"Tkoćemitoreći?Štoako tiotacgruboodgovori?"
11JonatanrečeDavidu:"Hajde,idemoupolje!"Iobojica iziđošeupolje
12JonatanrečeDavidu:“Jahve,BožeIzraelov,kadsutra ilitrećidanupitamocasvogaiakobudedobroprema Davidu,ajatinepošaljemvijestdatitodokažem, 13NekaJahveučiniJonatanutoijošmnogoviše!Aliako semomocusvididatiučinizlo,jaćutitopokazatii otpustititedaidešumiruJahvenekabudestobomkaošto jebiosmojimocem
14Inesamodaćešmi,doksamjošživ,iskazivatimilost Gospodnjudaneumrem:
15Alitakođernećešzauvijekuklonitisvojedobroteiz mojekuće;ne,nekadJahveistrijebisveDavidove neprijateljeslicazemlje
16JonatansklopisavezsdomomDavidovimgovoreći: “NekaJahvetoizatražiodDavidovihneprijatelja!”
17JonatanponovnonavedeDavidadasezakunejergaje volio;jergajevoliokaoštojevoliosvojuvlastitudušu
18JonatanrečeDavidu:“Sutrajemladimjesec,paćetese nedostajatijerćetvojemjestobitiprazno”
19Akadostaneštridana,brzosiđiidođinamjestogdjesi sesakriokadjeposaobioutoku,iostanikodkamenaEzel.
20Iispalitćutristrijelesastrane,kaodagađammetu
21Ievo,poslatćumladićagovoreći:'Idi,pronađistrijele' Akoizričitokažemmladiću:'Evo,strijelesusovestrane tebe,uzmiih!',tadadođi,jerjemirzatebeinemazla,tako živbioJahve
22Aliakomladićukažem:‘Evo,strijelesupredtobom,idi svojimputem,jerteJahveotpušta’
23Aštosetičestvariokojojsmotiijagovorili,evo, Jahvenekabudeizmeđutebeimenezauvijek.
24Davidsesakriupolju,akadjedošaomladimjesec, kraljsjedejestimeso
25Kraljsjedenasvomesjedištukaoisvakidrugiput,na sjedištuuzazidJonatanustade,aAbnersjedepokrajSaula, aDavidovomjestobijašeprazno.
26AliŠaultogadananijeništarekao,jerjepomislio: "Neštomusedogodilo,niječist,sigurnoniječist"
27Sutradan,drugidanumjesecu,Davidovomjestoostade prazno.ŠaulrečesvomesinuJonatanu:"ZaštoJišajevsin nijedošaonaobjednijučernidanas?"
28JonatanodgovoriŠaulu:"Davidmeusrdnozamolida odeuBetlehem"
29Aonreče:"Pustime,molimte,jernašaobiteljima žrtvuugradu;imojbratmijenarediodabudemondje. Akosamnašaomilostutvojimočima,dopustimidaodem ividimsvojubraću"Zatonedolazikkraljevomstolu
30TadaseŠaulrazgnjevinaJonatanairečemu:“Sine buntovnice,nestašnežene!Zarneznamdasiizabraosina
Jišajevanasramotusebiinasramotugolotinjesvoje majke?”
31JerdokgodJišajevsinživinazemlji,nećešseučvrstiti nitinitvojekraljevstvo.Zatosadapošaljiidovedigak meni,jerćesigurnoumrijeti.
32JonatanodgovorisvomeocuŠauluirečemu:“Zaštoće bitiubijen?Štojeučinio?”
33Šaulbacikopljenanjegadagaudari;potomeJonatan shvatidajenjegovotacodlučioubitiDavida
34Jonatanustadeodstolaužestokomgnjevuinijejeo mesadrugogadanaumjesecu,jermujebiložaoDavida, jergajeotacosramotio
35UjutroJonatanizađeupoljeuvrijemedogovorenos Davidom,asnjimimalidječak
36Irečesvomdječaku:"Trči,pronađistrijelekojeću odapeti!"Idokjedječaktrčao,odapeojestrijeludaljeod njega
37Kadjedječakdošaodomjestagdjejebilastrijelakoju jeJonatanispalio,Jonatanjevikaozadječakom:"Nijeli strijeladaljeodtebe?"
38Jonatanpovikazadječakom:"Požuri,požuri,ne oklijevaj!"Jonatanovdječakskupistrijeleidođeksvom gospodaru
39Alimladićnijeznaoništa;samosuJonataniDavid znalistvar.
40Jonatandadesvojetopovesvommomkuirečemu:“Idi, odnesiihugrad”
41Čimjemladićotišao,Davidustadesmjestapremajugu, padelicemnazemljuitriputasepokloniIpoljubišesei plakašejedansdrugimdokDavidnepreglasaplač
42JonatanrečeDavidu:"Idiumiru,jersmoseobojica zakleliuimeGospodnje:‘Jahvenekabudeizmeđumenei tebe,iizmeđumogapotomstvaitvogpotomstvazauvijek’ Iustadeiode,aJonatanuđeugrad."
POGLAVLJE21
1TadadođeDaviduNobksvećenikuAhimeleku AhimelekseprestrašiDavidairečemu:"Zaštosisami nemanikogastobom?"
2ADavidrečesvećenikuAhimeleku:“Kraljmije zapovjediojedanposaoirekaomije:‘Nitkonesmije saznatiništaoposluzbogkojegtešaljemištosamti zapovjedioSvojesamslugepostavionatoitomjesto’ 3Štotijesadapodrukom?Dajmipetkruhovauruciili štogodmijepriruci.
4SvećenikodgovoriDaviduireče:“Nemampodrukom običnogkruha,negosamoposvećenog,akosusemladići baremkloniližena”
5Davidodgovorisvećenikuirečemu:“Zaista,ženesu nambilespriječenevećtridanaotkakosamizašao,a posuđemladićajesveto,akruhjeobičan,premdajedanas posvećenuposudi”
6Svećenikmudadeposvećenikruh,jerondjenijebilo kruhaosimkruhaprinesenog,kojijebiouzetispredJahve, dasestavitoplikruhnadankadsebudeuzeo
7TogdanabiojeondjejedančovjekodSaulovihslugu, zadržanpredJahvom;zvaoseDoeg,Edomac,glavnimeđu Saulovimpastirima
8DavidrečeAhimeleku:"Imašliovdjeprirucikopljaili mača?Nisamponiosasobomnimačanioružja,jerje kraljevposaozahtijevaožurbu"
9Asvećenikreče:“MačGolijataFilistejca,kojegasiubio udoliniEla,evogaovdje,zamotanutkaninuizaefoda. Akogaželišuzeti,uzmiga,jerovdjenemanikogadrugoga osimnjega.”ADavidreče:“Nemanikogatakvog;dajmi ga.”
10DavidustadeipobjegneonogadanaizstrahaodSaula teodekAkišu,kraljuGata
11AslugeAkišoverekošemu:“NijeliovoDavid,kralj zemlje?Nisulimupjevaliuplesugovoreći:‘Šauljepobio svojetisuće,aDavidsvojedesetketisuća?’
12DavidpohraniteriječiusvojesrceijakosebojaoAkiša, kraljagatskog
13Ipromijeniojesvojeponašanjeprednjima,praviose ludimunjihovimrukama,grebaojepovratimaipuštao slinudamupadanabradu
14TadarečeAkišsvojimslugama:“Vidite,čovjekjelud! Zaštostegaondadovelikmeni?”
15Trebajulimiluđaci,dastedoveliovogčovjekadase predamnompraviluđak?Zarćeovajčovjekućiumoju kuću?
POGLAVLJE22
1DavidstogaodeodandeipobjegneušpiljuAdulamKad sutočulanjegovabraćaisvaobiteljnjegovaoca,siđoše onamoknjemu
2Isvikojisubiliunevolji,svikojisubilidužniisvikoji subilinezadovoljni,skupišeseokonjega;ionpostadeim zapovjednik;ibilojesnjimokočetiristotineljudi
3DavidodeodandeuMispumoapskuirečemoapskom kralju:“Nekamojotacimojamajkadođuiostanusvama doknesaznamštoćeBogučinitisamnom”
4Idovedeihpredkraljamoapskoga;ioniostadošekod njegasvevrijemedokDavidbijašeutvrđavi.
5AprorokGadrečeDavidu:“Neostaniutvrđavi!Idiiuđi uzemljuJudinu!”TadaDavidodeidođeušumuHaret 6KadjeŠaulčuodajeotkrivenDavidiljudikojisubilis njim(ŠauljetadaboraviouGibeipoddrvetomuRami,s kopljemuruciisvimsvojimslugamakojisustajalioko njega),
7TadaŠaulrečesvojimslugamakojistajahuokonjega: “Čujtesada,Benjaminovci!HoćelivamsinJišajevdati poljaivinogradeipostavitivassvetisućnicimai stotnicima?
8Dastesesviviurotiliprotivmene,inemanikogakojibi midojaviodajemojsinsklopiosavezsasinomJišajevim, inemanikogaodvaskojibimisesažalioilimidojavioda jemojsinpodigaomogasluguprotivmenedavreba,kao štojetodanasslučaj?
9TadaodgovoriDoegEdomac,kojijebiopostavljennad Saulovimslugama,ireče:“VidiosamJišajevogsinagdje dolaziuNobkAhimeleku,sinuAhitubovom.”
10IupitazanjegaJahvuidademuhraneidademumač GolijataFilistejca
11TadakraljposladapozovusvećenikaAhimeleka,sina Ahitubova,isvuobiteljnjegovaoca,svećenikekojisubili uNobu;isvisudošlikralju.
12AŠaulreče:“Slušajsada,sineAhitubov!”Onodgovori: “Evome,gospodarumoj”
13Šaulmureče:“Zaštosteseurotiliprotivmene,tii Jišajevsin?DaosimukruhimačipitaosiBogazanjega daustaneprotivmeneivrijeđa,kaoštojetodanas?”
14Ahimelekodgovorikraljuireče:“Tkojemeđusvim tvojimslugamatakovjerankaoDavid,kraljevzet,kojiide natvojuzapovijedikojijeugledanutvomdomu?”
15JesamlijatadapočeopitatiBogazanjega?Nekato budedalekoodmene!Nekakraljneuračunavaništasvome sluginicijelojkućimogaoca!Jertvojsluganijeznaoništa osvemutome,nimanjeniviše
16Kraljreče:“Ahimeleče,umrijetćeš,tiisvaobiteljtvoga oca”
17Kraljrečepješacimakojistajahuokonjega:“Priđitei pobijtesvećenikeGospodnje,jerjeinjihovarukas Davidomijersuznalidajepobjegao,anisumitojavili” Alikraljevislugenehtjedošepodićirukudanapadnu svećenikeGospodnje
18KraljrečeDoegu:“Okreniseinapadnisvećenike!” DoegEdomacokrenuseinapadnusvećeniketepobitoga danaosamdesetipetljudikojisunosililaneniefod
19ANob,gradsvećenika,pobiojeoštricommača, muškarceižene,djecuidojenčad,voloveimagarceiovce, oštricommača
20JedanodsinovaAhimeleka,sinaAhitubova,poimenu Ebjatar,spasiseipobjegnezaDavidom.
21AEbjatardojaviDavidudajeŠaulpobioJahvine svećenike
22DavidrečeEbjataru:“Znaosamonogdana,kadje ondjebioDoegEdomac,daćesigurnoobavijestitiŠaula Jasamkrivzasmrtsvihljudiizdomatvogaoca”
23Ostanisamnom,nebojse!Jertkotražimojživot,tražit ćeitvojživot;alisamnomćešbitiusigurnosti
POGLAVLJE23
1TadajavišeDavidu:“FilistejciseboreprotivKeilei pljačkajugumna.”
2DavidupitaJahvu:“MoramliićiiudarititeFilistejce?” JahverečeDavidu:“IdiiudariFilistejceispasiKeilu”
3ADavidoviljudirekošemu:“Evo,ovdjeuJudejise bojimo,akolikotekakodođemouKeiluprotivfilistejskih vojski?”
4DavidponovnoupitaJahvu.Jahvemuodgovoriireče: “Ustani,siđiuKeilu,jerćutipredatiFilistejceuruke” 5DavidinjegoviljudiotišlisuuKeilu,borilises Filistejcima,odveliimstokuinanijeliimvelikipokolj. TakojeDavidspasiostanovnikeKeile
6KadjeEbjatar,sinAhimelekov,pobjegaokDaviduu Keilu,sišaojesefodomuruci.
7ŠaulusujavilidajeDaviddošaouKeiluŠaulreče: "Boggajepredaoumojeruke,jerjezatvorenušavšiu gradkojiimavrataiprijevornice"
8Šaulsazvasavnarodurat,dasiđuuKeiluiopsjednu Davidainjegoveljude
9DavidjeznaodamuŠaulpotajnosmišljazlo,pareče svećenikuEbjataru:"Donesiovamoefod"
10TadaDavidreče:“Jahve,BožeIzraelov,slugatvojje čuodaŠaulželidoćiuKeiludauništigradzbogmene”
11HoćelimeKeilčanipredatiunjegoveruke?Hoćeli Šaulsići,kaoštoječuotvojsluga?Jahve,BožeIzraelov, molimte,recisvomeslugiAJahvereče:"Sićiće"
12TadaDavidupita:"HoćelimestanovniciKeilepredati, meneimojeljude,uŠauloveruke?"AJahveodgovori: "Predatćete"
13TadaDavidinjegoviljudi,kojihjebilookošeststotina, ustadošeioduizKeile.Išlisukamogodsumogli.Šaulusu javilidajeDavidpobjegaoizKeile,ionseustručavao izaći.
14Davidsenastaniupustinjiuutvrđenimmjestimai prebivanagoriupustinjiZifŠaulgajetražiosvakidan, aligaBognepredadeunjegoveruke
15DavidjevidiodajeŠaulizašaotražitinjegovživot;a DavidjebioupustinjiZifušumi
16IJonatan,sinŠaulov,ustadeiodekDaviduušumute gaohrabriuBogu
17Aonmureče:“Nebojse,jerterukamogaocaŠaula nećenaći;tićešbitikraljnadIzraelom,ajaćubitidrugido tebe;imojotacŠaultozna”
18NjihdvojicasklopišesavezpredJahvomDavidostade ušumi,aJonatanodeusvojukuću.
19TadaZifidođošekŠauluuGibeuirekoše:"Neskrivali seDavidkodnasuutvrđenimmjestimaušumi,nabrdu Hakila,kojejejužnoodJešimona?"
20Zatosada,kralju,siđikakogodtidušaželi,anašćedio bitipredatigaukraljeveruke
21AŠaulreče:“BlagoslovljenibuditeodGospodinajerse sažaljevatenadamnom”
22Idite,molimvas,pripremitesejošisaznajteividite njegovomjestogdjemujeskrovišteitkogajeondjevidio; jermijerečenodapostupavrlolukavo
23Zatopogledajteiistražitesvaskrovištagdjeseskrivai vratitesekmenispouzdanjem,ijaćuićisvama.Akojeu zemlji,potražitćugaposvimtisućamaJudinim
24OniustadošeiodošeuZifprijeŠaula;aDavidinjegovi ljudibilisuupustinjiMaon,uravnicijužnoodJešimona.
25ŠaulinjegoviljudiodošegatražitiIjavišetoDavidu ZatoseonspustiustijenuinastaniupustinjiMaonKadje Šaultočuo,krenuupotjeruzaDavidomupustinjiMaon.
26Šauljeišaosovestraneplanine,aDavidinjegoviljudi sonestraneplanineDavidsepožuriodapobjegneiz strahaodŠaula,jersuŠaulinjegoviljudiokružiliDavidai njegoveljudedaihuhvate
27AlidođeglasnikkŠauluiporuči:“Požuriidođi,jersu Filistejcinapalizemlju.”
28ŠaulsestogavratiosprogonaDavidaikrenuoprotiv Filistejaca;zatosutomjestoprozvaliSelahamalekot 29Davidodeodandeinastaniseuutvrđenimmjestimau En-Gediju
POGLAVLJE24
1KadseŠaulvratiosprogonaFilistejaca,javilisumu: “Evo,DavidjeupustinjiEn-Gedi”
2TadaŠauluzetritisućeodabranihljudiizsvegaIzraelai odetražitiDavidainjegoveljudenastijenamaDivljihkoza 3Idođedoovčjihtorovaputem,gdjebijašešpilja;iŠaul uđeunutradapokrijenoge;aDavidinjegoviljudi ostadošeustijenamašpilje
4ADavidoviljudirekošemu:“Evodanaokojemtije Jahverekao:‘Evo,predatćutvogneprijateljautvojeruke, dasnjimučiniškakotisečinidobrim.’TadaDavidustade ipotajnoodrezaskutŠaulovehaljine
5PoslijeseDavidustegnesrcejerjeodrezaoSaulovu suknju.
6Aonrečesvojimljudima:“NedaomiJahvedatoučinim svomgospodaru,Jahvinompomazaniku,dadignemruku nanjega,jerjeonJahvinpomazanik”
7Davidjetimriječimazaustaviosvojeslugeinijeim dopustiodaseuspostaveprotivSaula.Saulustadeiz pećineiodesvojimputem
8Davidustadeposlijetoga,izađeizpećineipovikaza Šaulom:“Gospodarumoj,kralju!”Šaulseosvrnu,aDavid sesagnulicemdozemljeipoklonise
9ADavidrečeŠaulu:“Zaštoslušašriječiljudikojigovore: ‘Davidtražitvojunesreću?’
10Gle,danassisvojimočimavidiodatejeJahvedanas predaoumojerukeupećini.Nekisumigovorilidate ubijem,alitejemojeokopoštedjeloirekaosam:"Neću dićirukunasvogagospodara,jerjeonJahvinpomazanik"
11Očemoj,pogledaj,pogledajskutsvojehaljineumojoj ruci!Jerjasamtiodrezaoskuthaljine,atenisamubio Znajivididaumojojrucinemanizlaniprijestupa,nisam sagriješioprotivtebe,atiipaklovišmojudušudajeuzmeš.
12NekasudiizmeđumeneitebeinekameJahveosvetina tebi,alimojarukanećebitinatebi
13Kaoštokažeposlovicastarih:"Odbezbožnikadolazi zloća,alimojarukanećebitinatebi"
14ZakimjeizašaokraljIzraelov?Zakimprogoniš?Za mrtvimpsom,zabuhom.
15NekaJahvebudesudacisudiizmeđumeneitebe!Neka vidiinekasepozabaviparnicommojominekameizbavi iztvojeruke.
16KadjeDavidizgovorioteriječiŠaulu,Šaulreče:“Jeli totvojglas,sinemojDavide?”Šaulpodižeglasizaplaka
17AonrečeDavidu:“Pravednijisiodmene,jersimi uzvratiodobrim,ajatebizlom”
18Idanassipokazaodasimidobroučinio:kadmeje Jahvepredaoutvojeruke,timenisiubio.
19Jerakočovjeknađesvogneprijatelja,hoćeligapustiti daodenamiru?ZatonekatiJahvenagradidobrotomkoja simidanasučinio.
20Asada,evo,dobroznamdaćeštisigurnobitikraljida ćesekraljevstvoIzraelovoučvrstitiutvojojruci
21ZakunimisesadaJahvomdanećešistrijebitimoje potomstvoposlijemeneidanećešuništitimojeimeiz domaocamoga
22DavidsezakleoŠaulu.Šaulsevratikući,aDavidi njegoviljudiodošegoreuutvrdu
POGLAVLJE25
1Samuelumrije;isviIzraelcisesabraše,oplakivašegai pokopašegaunjegovojkućiuRamiDavidustadeisiđeu pustinjuParan
2UMaonubijašečovjekčijiseposjednalaziouKarmelu; čovjekbijaševrlobogat;imaojetritisućeovacaitisuću koza;strigaojeovceuKarmelu
3ČovjeksezvaoNabal,aženamuAbigajilaBilajeto ženadobrograzumailijepoglicaAličovjekjebiogrubi zaousvojimdjelima,abiojeizKalebovekuće 4DavidjeupustinjičuodaNabalstriženjegoveovce. 5Davidposladesetmladićairečeim:“IditeuKarmel, iditekNabaluipozdravitegaumojeime!”
6Iovakoćeterećionomekojiživiublagostanju:Mirtebii mirdomutvomeimirsvemuštoimaš
7ČuosamdaimašstrižećeovceNismoimništanaudili doksubiliuKarmelu,atvojimpastirimanismoništa naudili
8Pitajsvojemladićeionićetikazati.Zatonekamladići nađumilostutvojimočima!Jerdolazimoudobardan.Daj, molimte,štogodtidođepodruku,svojimslugamaisvom sinuDavidu
9KadsuDavidovimladićidošli,reklisuNabalusvete riječiuDavidovoimeiprestalisu
10NabalodgovoriDavidovimslugamaireče:“Tkoje David?ItkojesinJišajev?Mnogojedanasslugukoji svakiodvajajuodsvoggospodara”
11Hoćuliondauzetisvojkruh,svojuvoduisvojemeso kojesamzaklaozaonekojigastrižu,idatiihljudimaza kojeneznamodaklesu?
12Davidovimladićivratišesesvojimputemidođošete mupripovjedišesveteriječi
13ADavidrečesvojimljudima:"Svakinekaopašesvoj mač!"Isvakiseopašesvojimmačem,aiDavidopašesvoj mačIpođezaDavidomokočetiristotineljudi,advjesto ihostadekodstvari
14AlijedanodmladićajaviAbigajili,Nabalovojženi: “Davidjeposlaoglasnikeizpustinjedapozdravenašeg gospodara,aonihjeizgrdio”
15Aliljudisubilivrlodobripremanamainismobili ozlijeđeninitinamjeištanedostajalodoksmosesnjima družilidoksmobilinapoljima
16Bilisunamkaozidinoćuidanjusvevrijemedoksmo bilisnjimačuvajućiovce
17Zatosadaznajirazmislištoćešučiniti;jerjeodlučeno zloprotivnašeggospodaraiprotivsvenjegovekuće;onje takavsinnevaljalacdasesnjimnemožerazgovarati
18TadaAbigajilapožuriiuzedvjestokruhova,dvijeboce vina,petpripremljenihovaca,petmjeraprženogžita, stotinugrozdovagrožđicaidvjestokolačasmokavateih natovarinamagarce
19Aonarečesvojimslugama:“Iditepredamnom,evo,ja idemzavama”AlinijereklasvommužuNabalu
20Dokjejahalanamagarcu,silazilajenizzaklonbrda,i gle,Davidinjegoviljudisilazejojususret;ionaihdočeka.
21Davidreče:“Uzaludsamčuvaosveštoovajčovjekima upustinji,ništamunijenedostajaloodsvegaštomuje pripadalo.Onmijevratiozlozadobro.”
22TakonekaučiniBogneprijateljimaDavidovim,ijoš više,akodojutarnjezoreostavimodsvegaštomupripada, bilokogatkomokriuzazid.
23KadAbigajilaugledaDavida,brzosiđesmagarcai padnepredDavidalicemničicetesepoklonidozemlje.
24Ipademuprednogeireče:“Namene,gospodarumoj, namenenekapadneovanepravda!Nekasluškinjatvoja govoriutvojeušiiposlušajriječisluškinjesvoje!”
25Nekasegospodarmojneobazirenaovognitkova, Nabala!Jerkakvomujeime,takavjeion;Nabalmuje ime,aludostjesnjimAlija,sluškinjatvoja,nisamvidjela mladićegospodarasvogakojesiposlao
26Asada,gospodarumoj,takoživbioJahveitakoživa biladušatvoja,budućidateJahvespriječiodadođeš prolijevatikrviosvetitisevlastitomrukom,nekatvoji neprijateljiionikojitražezlogospodarumomebudukao Nabal.
27Asadaovajblagoslovkojijetvojasluškinjadonijela svomegospodaru,nekasedamladićimakojislijedemoga gospodara
28Molimte,oprostiprijestupsluškinjesvoje!JerćeJahve sigurnopodićikućugospodarumome,jergospodarmoj bijebitkeJahvineizlosenijenašloutebisvihtvojihdana 29Aličovjeksedižedateprogoniidatražitvojudušu,ali dušagospodaramogabitćesvezanausvežnjuživotas Jahvom,Bogomtvojim;adušeneprijateljatvojihizbacitće izpraćkekaoizpraćke
30KadJahveučinigospodarumomesvedobroštotije obećaoipostavitezapoglavaranadIzraelom,
31Nećetitobitinažalostnitiuvredazasrcemoga gospodara,bilodasikrvprolilabezrazlogailidasemoj gospodarosvetioNegokadJahveučinidobromome gospodaru,tadasesjetisvojesluškinje.
32ADavidrečeAbigajili:“BlagoslovljenbioJahve,Bog Izraelov,kojitedanasposlaomeniususret!
33Blagoslovljenbiosavjettvojiblagoslovljenabilati, kojasimedanasspriječiladadođemprolitikrvidase osvetimvlastitomrukom
34Jerzaista,takoživbioJahve,BogIzraelov,kojime spriječiodatinanesemzlo,danisipožurilaidošlamiu susret,dojutarnjezorenebiNabaluostaonitkotkomokri uzazid.
35Davidprimiodnjezinerukeonoštomujedonijelai rečejoj:“Idismiromkući!Uslišiosamtvojglasi prihvatiosamtvojudušu.”
36AbigajiladođekNabalu;igle,onpriredigozbuusvojoj kući,kaokraljevskugozbu;iNabalusesrceveselilou njemu,jerjebiovrlopijan;zatomunijereklaništa,ni manjeniviše,dojutarnjesvjetlosti
37Alidogodiseujutro,kadNabalvišenijeimaovinai kadmuježenatorekla,damusrceumrijeunjemui postadekaokamen
38OtprilikedesetdanakasnijeJahveudariNabalate umrije.
39KadjeDavidčuodajeNabalmrtav,reče: “BlagoslovljenJahvekojijeparničiozamojusramotuiz Nabaloverukeisačuvaoslugusvogaodzla!JerjeJahve vratioNabalovuzloćunanjegovuglavu”Davidposla Abigajiluizatražiodnjedamujeuzmezaženu
40KadsuDavidovislugedošlikAbigajiliuKarmel,rekli sujoj:“Davidnasjeposlaoktebidateuzmezaženu”
41Onaustade,pokloniselicemdozemljeireče:"Evo, nekatvojasluškinjabudesluškinjaiperenogeslugama gospodaramoga"
42Abigajilasebrzodižeipojedenamagarcaspetsvojih djevojakakojeidošezanjom;ionapođezaDavidovim glasnicimaipostademužena
43DavidjeuzeoiAhinoamuizJizreela;iobjesumubile žene.
44AliŠauljedaosvojukćerMihalu,Davidovuženu, Faltiju,sinuLajiševom,kojijebioizGalima
POGLAVLJE26
1ZifijcidođošekŠauluuGibeuirekoše:“Neskrivalise DavidnabrduHakila,kojejenasuprotJešimonu?”
2TadaSaulustadeisiđeupustinjuZif,vodećisasobom tritisućeodabranihljudiizIzraela,datražiDavidau pustinjiZif
3ŠaulseutaborinabrduHakila,kojejenasuprotJešimona, uzput.DavidjeostaoupustinjiividiojedaŠaulideza njimupustinju
4DavidstogaposlauhodeisaznadajeŠauldoistadošao.
5DavidustadeidođenamjestogdjeseŠaulutaborio.I DavidugledamjestogdjejeležaoŠauliAbner,sinNerov, zapovjedniknjegovevojskeŠaulležaojeujarku,anarod seutaboriookonjega.
6TadaDavidodgovoriirečeAhimelekuHetituiAbišaju, sinuSarvijinom,bratuJoabovom:“Tkoćesićisamnomk Sauluutabor?”AAbišajodgovori:“Ićićustobom”
7DavidiAbišajdođošenoćuknaroduIgle,Šaulležaše spavajućiujarku,skopljemzabodenimuzemljupod uzglavljemAbnerinarodležašeokonjega
8TadarečeAbišajDavidu:“Bogtijedanaspredao neprijateljauruke.Zatogasada,molimte,probodem kopljemdozemljeodjednominećugaudaritidrugiput”
9ADavidrečeAbišaju:"Nemojgauništiti!Tkoće,jertko možepodićirukunapomazanikaGospodnjegiostati nekažnjen?"
10Davidrečejoš:“ŽivbioJahve,Jahvećegaudariti,iliće doćinjegovdandaumre,ilićesićiubojipoginuti.”
11NekameJahvesačuvadadignemrukunapomazanika Jahvina!Uzmisadakopljekojejenanjegovimjastucimai vrčvodepaidemo!
12DaviduzekopljeivrčsvodomizSaulovihjastukaioni pobjegoše,initkotonevidje,nitizna,nitiseprobudi,jer susvispavali,jerihjeobuzeoduboksanodJahve.
13TadaDavidprijeđenadrugustranuistadenavrhbrdau daljini,takodajemeđunjimabiovelikprostor
14DavidpovikanaroduiAbneru,sinuNerovu:“Zarne odgovaraš,Abnere?Abnerodgovori:“Tkositištovapiš kralju?”
15DavidrečeAbneru:“Nisilitihrabarčovjek?Tkojetebi ravanuIzraelu?Zaštoondanisičuvaosvogagospodara, kralja?Jerjejedanodnarodadošaodauništikralja, gospodaratvoga.
16Nijedobroštosiučinio!TakoživbioJahve,zaslužiosi smrtjernisičuvaosvogagospodara,Jahvinapomazanika Asadapogledajtegdjejekraljevokopljeivrčsvodom kojijebiopodnjegovimjastucima
17ŠaulprepoznaDavidovglasireče:"Jeliovotvojglas, sinemojDavide?"ADavidodgovori:"Tojemojglas, gospodarumoj,kralju"
18Aonreče:“Zaštogospodarmojtakoprogonisvoga slugu?Štosamučinioilikakvojezloumojojruci?”
19Zatosada,molimte,nekamojgospodar,kralj,čuje riječisvogasluge:AkotejeJahvepodigaoprotivmene, nekaprimiprinosAkolisutosinoviljudski,prokletibili predJahvom,jersumedanasotjeralidaneprebivamu baštiniJahvinojgovoreći:'Idi,služidrugimbogovima!'
20Zatonekasemojakrvneprolijenazemljupredlicem Gospodnjim!JerkraljIzraelovizašaojetražitibuhu,kao kadselovijarebicaugorama
21TadarečeŠaul:"SagriješiosamVratise,sinemoj Davide,jertivišenećučinitizlo,jerjemojadušadanas biladragocjenautvojimočima.Gle,ponašaosamseludi vrlosampogriješio"
22Davidodgovoriireče:“Evokraljevogkoplja!Neka jedanodmladićadođeidonesega.”
23NekaJahveuzvratisvakomenjegovupravednosti njegovuvjernost!Jahvetejedanaspredaoumojeruke,ali janisamhtiodićirukunaJahvinapomazanika 24Igle,kaoštojetvojživotdanasbiovrlovrijedanu mojimočima,takonekaimojživotbudevrlovrijedanu očimaGospodinainekameizbaviizsvakenevolje 25TadaŠaulrečeDavidu:“Blagoslovljenbio,sinemoj Davide!Učinitćešvelikadjelaijošćešuspjeti.”Davidode svojimputem,aŠaulsevratinasvojemjesto
POGLAVLJE27
1Davidrečeusebi:“JednogćudanapoginutiodŠaulove ruke!Nemaminištaboljenegodabrzopobjegnemu zemljuFilistejacaŠaulćemeseočajavatiivišemeneće tražitiubilokojemkrajuIzraelovom.Takoćuizbjeći njegovuruku”
2Davidustadeiodesašeststotinaljudikojibijahusnjim kAkišu,sinuMaokovu,kraljuGata.
3DavidježiviosAkišemuGatu,oninjegoviljudi,svaki sasvojomobitelji,Davidsasvojedviježene,Ahinoamom JizreelkomiAbigajilomKarmelićaninom,Nabalovom ženom
4AŠaulusujavilidajeDavidpobjegaouGativišega nijetražio.
5DavidrečeAkišu:“Akosamnašaomilostutvojimočima, nekamidajumjestounekomgraduuzemljidaondje živim!Zaštobitvojslugaživiostobomukraljevskom gradu?
6AkišmutogadanadadeSiklag;zatoSiklagpripada kraljevimaJudedodanas.
7AvrijemekojejeDavidproveouzemljiFilistejacabilo jepunagodinaičetirimjeseca
8DavidinjegoviljudiodošeinapadnuGešurce,Gezrejce iAmalečane,jersutinarodioddavninaživjeliuzemlji kojaseprotežedoŠura,svedoegipatskezemlje
9Davidjepustošiozemljuneostavljajućinaživotuni čovjekaniženu,oduzimajućiovceivoloveimagarcei deveiodjeću,pasevraćajućivraćajućisekAkišu
10Akišupita:"Kamostedanasputprokrčili?"David odgovori:"ProtivjugaJude,protivjugaJerahmeelacai protivjugaKenijaca"
11Davidnijeostavionaživotuničovjekaniženuda donesevijestuGat,govoreći:"Danasnejavegovoreći: ‘TakojeDavidučinioitakoćemubitidokgodboraviu zemljiFilistejaca.’"
12AkišpovjerovaDavidugovoreći:“Učiniojedaga narodnjegovIzraelpotpunomrzi;zatoćemibitisluga zauvijek”
POGLAVLJE28
1UonedaneFilistejciskupišesvojevojskezarat,dase boresIzraelomAkišrečeDavidu:"Znajdaćešpoćisa mnomuboj,tiitvojiljudi"
2DavidrečeAkišu:“Sigurnoćešznatištoćeučinititvoj sluga.”AkišrečeDavidu:“Zatoćutepostavitizačuvara glavemojezauvijek”
3Samuelbijašemrtav,isavgajeIzraeloplakivaotega pokopaouRami,unjegovugradu.Šaulbijašeprotjeraoiz zemljeonekojisuzazivaliduhoveivračare
1Samuelova
4FilistejcisesakupišeidođošeteseutaborišeuŠunemu ŠaulsakupisavIzraeliutaborišeseuGilboi.
5KadjeŠaulugledaofilistejsketabore,prestrašioseisrce musejakosteglo.
6KadjeŠaulupitaoJahvu,Jahvemunijeodgovorioniu snovima,nipoUrimu,nipoprorocima
7TadarečeŠaulsvojimslugama:"Potražitemiženukoja zazivaduhovedaodemknjojiupitamje."Anjegovemu slugerekoše:"Evo,uEndoruimaženakojazaziva duhove"
8Šaulseprerušiiobučedruguodjećuteodesdvačovjeka snjimNoćudođošekženiOnreče:"Prorokujmipo duhovimaidovedimigoreonogakogaćutireći."
9Ženamureče:“Evo,tiznašštojeučinioSaul,kakoje istrijebioizzemljevračareigatačeZaštoondapostavljaš zamkuzamojživotdameubiješ?”
10ŠauljojsezakleJahvomgovoreći:“ŽivbioJahve,neće tezadesitinikakvakaznazbogovestvari”
11Ženatadaupita:"Kogadatidovedemgore?"On odgovori:"DovedimiSamuela"
12KadženaugledaSamuela,povikaglasnoirečeŠaulu: “Zaštosimeprevario?TatisiŠaul!”
13Kraljjojreče:“Nebojse!Štosividjela?”Ženareče Šaulu:“Vidjelasambogovekakoizlazeizzemlje”
14Aonjuupita:"Kakvogjeonlika?"Aonaodgovori: "Staracizlazigore,ogrnutplaštem"Šaulprepoznadajeto Samuel,pasesagnelicemdozemljeipoklonise
15SamuelrečeŠaulu:"Zaštosimeuznemirioipozvao gore?"Šaulodgovori:"Uvelikojsamnevolji,jerFilistejci ratujuprotivmene,aBogseudaljioodmeneivišemine odgovaraniprekoprorokaniusnovima.Zatosamte pozvaodamikažešštoćuučiniti"
16Samuelreče:“Zaštomeondapitaš,kadseJahve odvojioodtebeipostaotineprijatelj?”
17IJahvemujeučiniokakojerekaoprekomene:Jahveti jeoteokraljevstvoizrukeidaogabližnjemutvome, Davidu.
18JernisiposlušaoglasaGospodnjegnitisiizvršionjegov žestokignjevnaAmaleku,zatotijeGospoddanasučinio ovo.
19JahvećepredatiIzraelastobomurukeFilistejaca;sutra ćeštiisinovitvojibitisamnom;Jahvećepredatiivojsku IzraelovuurukeFilistejaca.
20Šaulseodmahsrušinazemljuijakoseprestraši Samuelovihriječi;neostadeunjemusnagejernijejeo kruhacijelidannicijelunoć.
21ŽenadođekSauluividjedajejakouznemirenpamu reče:“Evo,sluškinjatvojaposlušatvojglasistavilasam životsvojuopasnosttesamposlušalariječikojesimi rekao”
22Zatotesadamolim,poslušajitiglassvojesluškinje Dopustimidatistavimkomadićkruhaijedidaimašsnage kadkrenešnaput
23Alionodbiireče:"Nećujesti"Aligaslugenjegovei ženaprisiliše,ionposlušanjihovglasUstadesazemljei sjedenapostelju
24Ženajeimalaukućitelekojejebilodebelo;brzogaje zaklala,uzelabrašna,umijesilagaiispeklabeskvasnikruh
25IdonesetopredSaulaiprednjegovesluge;ionijedoše Zatimustadošeiotiđošetenoći.
POGLAVLJE29
1FilistejcisusakupilisvesvojevojskeuAfeku,aIzraelci suseutaborilikodizvorakojijeuJizreelu.
2Filistejskiknezoviprolazilisustotinamaitisućama,a DavidinjegoviljudiišlisustragasAkišem
3Tadarekošeknezovifilistejski:"ŠtoradeoviHebreji ovdje?"Akišrečeknezovimafilistejskim:"Nijeliovo David,slugaŠaula,kraljaIzraelova,kojijebiosamnom ovihdanailiovihgodina,inisamnašaonanjemunikakve maneotkadjepaokmenidodanas?"
4Filistejskiknezovirazgnjevišesenanjegairekošemu: “Vratiteovogčovjekanasvojemjestokojestemuodredili inekaneidesnamauboj,danamubojunepostane protivnikJerčimebisepomiriosasvojimgospodarom? Zarnebitrebalosglavamaovihljudi?”
5NijeliovoDavid,okojemsupjevaliuplesugovoreći: “Šauljepobiosvojetisuće,aDavidsvojedesetketisuća?”
6TadaAkišdozvaDavidairečemu:“ŽivbioJahve,biosi pravedanitvojizlazakitvojpovrataksamnomuvojskuje dobarumojimočimaNisamnašaonatebiništazlaod danakadsidošaokmenidodanas.Aliipak,knezoviti nisunaklonjeni
7Zatosesadavratiiidiumirudanerazljutišknezove filistejske.
8DavidrečeAkišu:“Štosamučinio?Štosinašaousvom slugiotkadsamstobomdodanas?Daneidemratovati protivneprijateljasvogagospodarakralja?”
9AkišodgovoriDavidu:“Znamdasidobarumojim očima,kaoanđeoBožjiPremdasufilistejskiknezovirekli: 'Nekaneidesnamauboj.'”
10Zatosadaustaniteranoujutrosaslugamasvoga gospodarakojisudošlistobom;čimranoujutroustanetei svane,krenite.
11Davidinjegoviljudiranoustadošedakrenuujutroi vrateseuzemljuFilistejacaFilistejciodošeuJizreel
POGLAVLJE30
1KadDavidinjegoviljudistigošeuSiklagtrećegdana, AmalečanibijahuprodrlinajugiuSiklag,osvojiliSiklagi spaliligavatrom
2Izarobilesuženekojesubileunjemu;nisuubilenijednu, nivelikunimalu,negosuihodveleiotišlesvojimputem
3Davidinjegoviljudidođošeugrad,igle,biojespaljen; anjihovežene,njihovisinoviinjihovekćeriodvedenisuu ropstvo
4TadaDavidiljudikojisubilisnjimpodigošeglasi plakahudokvišenisuimalisnageplakati
5IDavidovedviježenebilesuodvedeneuzarobljeništvo, AhinoamaJizreelkaiAbigajila,ženaNabala Karmelićanina.
6Davidsejakouznemirio;jersuljudigovorilidaćega kamenovati,jerjedušasveganarodabilaožalošćena,svaki zasvojesinoveizasvojekćeriAliDavidseohrabriu Jahvi,Bogusvome
7DavidrečesvećenikuEbjataru,sinuAhimelekovu: “Molimte,donesimiovamoefod!”Ebjatardoneseefod Davidu
8DavidupitaJahvu:"Trebamliprogonitiovučetu? Trebamliihstići?"Onmuodgovori:"Progoniti,jerćeših sigurnostićiisvećešspasiti"
1Samuelova
9Davidode,onišeststotinaljudikojibijahusnjim,i dođedopotokaBesora,gdjesesmjestišeonikojiostaci.
10Davidjekrenuoupotjerusčetiristotineljudi,jerihje dvjestoostaloizanjih,jersubilitolikoslabidanisumogli prijećiprekopotokaBesora.
11InađošeEgipćaninaupoljuidovedošegakDavidu, dadošemukruhaionjede;idadošemuvodedapije; 12Idadošemukomadsmokavaidvagrozdagrožđica.I kadjejeo,vratimuseduh;jernijejeokruhanitipiovode tridanaitrinoći
13Davidgaupita:“Čijisitiiodaklesi?”Onodgovori:“Ja sammladićizEgipta,slugajednogAmalečaninaMoj gospodarmeostaviojersamseprijetridanarazbolio.”
14NapalismojugKerećanaiobalukojapripadaJudiijug Kaleba;aSiklagsmospalilivatrom
15Davidmureče:"Možešlimedovestidooveskupine?" Onodgovori:"ZakunimiseBogomdamenećešubitiniti mepredatiurukegospodaramoga,paćutedovestidoove skupine."
16Akadgajespustio,gle,onisuseraširilipocijeloj zemlji,jedući,pijućiiplešućizbogsvegvelikogplijena kojisuuzeliizzemljeFilistejacaiizzemljeJude.
17Davidihjetukaoodsumrakadovečerisljedećegdana; nitkoodnjihnijeumakao,osimčetiristotinemladićakoji sujahalinadeveipobjegli.
18DavidjepovratiosveštosuAmalečanibiliodnijeli;i Davidjespasiosvojedviježene
19Ništaimnijenedostajalo,nimaloniveliko,nisinovini kćeri,niplijen,niištaštosuimoteli:Davidjesvepovratio 20Daviduzesvaovceigoveda,tjerajućiihpreddrugom stokomigovoreći:“OvojeDavidovplijen.”
21Daviddođedodvjestotinjakljudikojibijahutoliko iznemoglidanisumoglislijeditiDavida,kojegasuostavili kodpotokaBesora.OniizađuususretDaviduiljudima kojisubilisnjimKadseDavidpribližiljudima,pozdravi ih
22Tadaodgovorišesvizliinevaljaliljudi,onikojisuišlis Davidom,irekoše:“Jernisuišlisnama,nećemoimdati ništaodplijenakojismozaplijenili,osimsvakomenjegovu ženuinjegovudjecu,daihodveduiodu.”
23TadarečeDavid:“Nemojtetakočiniti,braćomoja,s onimštonamjedaoJahve,kojinasjesačuvaoipredaou našerukečetukojajedošlaprotivnas.”
24Tkoćevasutomeposlušati?Kakavjedioonogakoji ideuboj,takavćebitiidioonogakojiostajekodstvari: podjednakoćeserazići.
25Itakojeodtogadananadalje,tejetoučiniozakonomi uredbomzaIzraeldodanašnjegdana.
26KadjeDaviddošaouSiklag,posladioplijena starješinamaJudinim,svojimprijateljima,iporuči:“Evo vamdarodplijenaneprijateljaGospodnjih!”
27OnimakojisubiliuBeteluionimakojisubiliu južnomRamotuionimakojisubiliuJatiru, 28IonimakojisubiliuAroeru,ionimakojisubiliu Sifmotu,ionimakojisubiliuEštemoi,
29IonimakojisubiliuRahaliionimakojisubiliu gradovimaJerahmeelacaionimakojisubiliugradovima Kenijaca,
30IonimakojisubiliuHormi,ionimakojisubiliu Korašanu,ionimakojisubiliuAtahu,
31IonimakojisubiliuHebronuisvimmjestimagdjesu seDavidinjegoviljudiobičnozadržavali
POGLAVLJE31
1FilistejcisuseboriliprotivIzraela,aIzraelcisupobjegli predFilistejcimaipalipoginulinagoriGilboi.
2FilistejcisusnažnoprogoniliSaulainjegovesinove;i FilistejcisuubiliJonatana,AbinadabaiMalkišuu,Saulove sinove
3BitkasezahuktalaprotivSaula,strijelcisugapogodilii onjebioteškoranjenodstrijelaca
4TadarečeŠaulsvomeštitonoši:"Izvucisvojmači probodimenjimedanedođuovineobrezaniineprobodu meinenaudemise"Alinjegovštitonošanehtjedejerse jakobojao.ZatoŠauluzemačibacisenanjega.
5KadjenjegovštitonošavidiodajeSaulmrtav,bacisei onnamačiumrijesnjim
6TakoumrijeSaul,njegovatrisina,njegovoružarisvi njegoviljudiistogadana
7KadsuIzraelcikojisubilisdrugestranedolineionikoji subilisdrugestraneJordanavidjelidasuIzraelcipobjegli idasuSaulinjegovisinovimrtvi,napustilisugradovei pobjegli;aFilistejcisudošliinastaniliseunjima
8Sutradan,kadsuFilistejcidošliopljačkatipoginule,našli suSaulainjegovatrisinapalenagoriGilboi
9Onimuodsjekošeglavu,svukošemuoružjeiposlaše glasnikeuokolicuFilistejacadatoobjaveuhramusvojih idolaimeđunarodom
10NjegovooružjestavilisuuAštarotinukuću,atijelomu pričvrstilinazidBet-Šana.
11KadsustanovniciJabešGileadačulištosuFilistejci učiniliSaulu,
12Svihrabriljudiustadošeiidošecijelunoćteuzešetijelo Šaulovoitijelanjegovihsinovasbetešanskihzidina, dođošeuJabešiondjeihspališe
13Uzelisunjihovekostiipokopaliihpoddrvetomu Jabešutesupostilisedamdana