以斯帖
第一章
1亞哈隨魯王年間,他作王從印度直到古實,統治百 二十七個省。
2那時,亞哈隨魯王在書珊城的宮裡登基作王。
3他作王第三年,為眾首領和臣僕設擺筵席。波斯和瑪 代的權貴,以及各省的貴冑和首領都在他面前。
4他顯出他榮耀之國的豐富,和他卓越威嚴的尊貴有許 多天,就是百八十天。
5這些日子過了,王為書珊城所有的大小人民,在御花 園的院子裡設擺筵席七日。
6那裡有白色、綠色和藍色的帷幔,用細麻繩和紫色繩 子綁在銀環和大理石柱上;床是金和銀的,鋪在紅色、 藍色、白色和黑色的大理石地上。
7用金器皿奉上酒,器皿各有不同,禦酒甚多,足見王 的尊貴。
8飲酒都按著律法,不許勉強,因為王吩咐宮裡一切臣 僕,要隨各人的意旨而行。
9王后瓦實提在亞哈隨魯王的宮中,為婦女們設擺筵席。
10第七日,王飲酒愉快,就吩咐亞哈隨魯王面前侍立 的七個太監米戶幔,比斯他,哈波拿,比革他,亞拔 他,西達,迦加,
11將王后瓦實提帶進王的面前,頭戴后冠,向百姓和 王子們展示她的美貌,因為她容貌俊美。
12但王后瓦實提不肯遵從王所吩咐太監的命令而來, 因此王非常生氣,怒火中燒。
13於是王對通曉時務的哲士說(因為王對待一切通曉 律法和公義的人都是這樣的),
14其次是甲示拿、示他、押瑪他、他施、米力、瑪西 拿、米母幹,這七個人是波斯和瑪代的領袖,他們都 見過王的面,並且在國中坐在首位。)
15王后瓦實提沒有遵行亞哈隨魯王透過太監所傳的命 令,我們該按律法怎樣待她呢?
16米母幹在王和眾首領面前回答說,王后瓦實提不但 得罪了王,也得罪了亞哈隨魯王各省的眾首領和眾民。
17因為王后這事必傳到眾婦女的耳中,傳出去,她們 必輕視自己的丈夫。「亞哈隨魯王吩咐人將王后瓦實 提召到王面前,她卻沒有來。」
18波斯和瑪代的貴婦們今日也必將這事傳揚給王的眾 大臣,因為他們聽見了王后所行的事。這樣,王必大 大藐視王,大大惱怒王。
19王若以為美,就請下道諭旨,寫在波斯和瑪代人 的律法中,永不更改,使瓦實提不再到亞哈隨魯王面 前,又請王將她的後位賜給另個比她更好的人。
20王所頒布的法令傳遍全國(因為全國很大),所有 的妻子,不論丈夫尊卑,都要尊敬他。
21王和眾首領都以這話為美。王就照米母幹的話去行。
22他把詔書發到王的各省,各省都用當地的文字,各 民族都用當地的方言,使各人在家中當家作主,詔書 也用各民族的方言頒布。
第二章
1這事以後,亞哈隨魯王的怒氣平息了,就想起瓦實提 和她所行的,並耶和華所降與她的刑罰。
2於是伺候王的臣僕說,不如為王尋找美貌的處女。
3王當在全國各省派官長,招聚切美貌的處女,到書 珊城的女院,交給掌管女子的王內侍長希革看守,又 要賜給她們潔淨之物。
4立王所喜悅的少女為王后,代替瓦實提。王喜愛這事, 就照樣行了。
5書珊城裡有個猶太人,名叫末底改,是便雅憫人基 士的曾孫,示每的孫子,睚珥的兒子。
6這些人從耶路撒冷被擄,與猶大王耶哥尼雅同被擄, 又被巴比倫王尼布甲尼撒擄去。
7他把他叔叔的女兒哈大沙撫養成人,哈大沙就是以斯 帖。以斯帖無父無母,容貌俊美。以斯帖的父母都死 了,末底改娶她為自己的女兒。
8王的諭旨傳開後,許多少女就被招聚到書珊城,交給 掌管女子的希該。以斯帖也被送入王宮,交給掌管女 子的希該。
9少女蒙王喜悅,他就恩待她。王急忙將潔淨的器具和 她所有的物件送給她,又從王宮里送來七個配給她的 少女,將她和她的少女們安置在女院最好的地方。
10以斯帖沒有將她的籍貫宗族告訴人,因為末底改囑 咐她不可告訴人。
11末底改天天在女院前行走,要知道以斯帖平安不平 安,並她的結局如何。
12各處女都照著婦女的慣例,過了十二個月,輪到亞 哈隨魯王了。(她們潔淨的日子是這樣:六個月用沒 藥油,六個月用馨香藥,並婦女潔淨所用的其他物 品。)
13於是,眾少女來到王那裡,王賜給她一切所需,讓 她從女院出來,前往王宮。
14她晚上出去,隔天回到第二女院,交給掌管妃嬪的 王內侍沙甲。以後,除非王喜愛她,又提名召她,她 就不再進到王面前。
15以斯帖是末底改叔叔亞比孩的女兒,末底改收她為 自己的女兒。輪到她進去見王的時候,除了掌管女子 的太監希該所吩咐的以外,她別無所求。凡看見以斯 帖的人,都愛她。
16亞哈隨魯王第七年十月,就是提別月,以斯帖被送 進王宮。
17王愛以斯帖過於愛眾婦人。她在王眼前蒙寵愛,勝 過一切處女。王就把冠冕戴在她頭上,立她為王后, 代替瓦實提。
18於是王為他的眾首領和臣僕設擺盛宴,就是為以斯 帖設宴,又賜給各省禮物,照王的恩賜。
19第二次聚集處女的時候,末底改坐在朝門。
20以斯帖還沒有告訴人她的籍貫和宗族,正如末底改 所吩咐她的,因為以斯帖遵末底改所吩咐的,與她養 育她的時候樣。
21那時,末底改坐在朝門,王的兩個太監,就是守門 的闢探和提列,心裡惱怒,想要下手害亞哈隨魯王。
22這事被末底改知道了,他就告訴王后以斯帖;以斯 帖便將這事奉末底改的名告訴王。
以斯帖
23這事一查明,就顯露了實情,於是兩人就被掛在木 頭上。這事寫在列王記上。
第三章
1這事以後,亞哈隨魯王抬舉亞甲人哈米大他的兒子哈 曼,使他高升,使他的爵位超過與他在起的所有王 子。
2在朝門的切臣僕都向哈曼下拜,因為王這樣吩咐他。
惟獨末底改不下拜,也不下拜。
3在朝門的臣僕問末底改說:“你為何違背王的命令 呢?”
4他們天天勸他,他還是不聽從,他們就告訴哈曼,要 看看末底改的事站得住腳不站得住腳,因為哈曼已經 告訴他們他是猶太人。
5哈曼見末底改不跪不拜,就怒氣填胸。
6哈曼以為下手害末底改人是輕慢,因他們已將末底 改的族人告訴了他。因此哈曼想要滅絕亞哈隨魯通國 所有的猶太人,就是末底改的族人。
7亞哈隨魯王十二年正月,就是尼散月,人在哈曼面前 抽了普珥,就是掣簽,日日抽一天,月月抽一月,抽 到十二月,就是亞達月。
8哈曼對亞哈隨魯王說:“有種民散居在王國各省的 民中,他們的律法與萬民不同,也不遵守王的律法, 所以容留他們與王無益。”
9王若以為美,就請下令將他們滅絕。我便賜給掌管這 事的人一萬連得銀子,送入王的府庫。
10於是王從手上摘下戒指,交給猶太人的仇敵亞甲人 哈米大他的兒子哈曼。
11王對哈曼說,這銀子賜給你,這百姓也賜給你,你 可以隨意待他們。
12正月十三日,王的書記被召來,照著哈曼所吩咐的 一切,將諭旨寫給王的總督和各省的省長,並各省各 族的首領,用各省的文字,各族的方言,奉亞哈隨魯 王的名寫的,用王的戒指蓋印。
13詔書由驛站送往王的各省,吩咐在日之間,即十 二月,即阿達月十三日,將所有猶太人,不分老少、 婦女、孩童,盡行滅絕,並將他們擄為掠物。
14這諭旨抄錄下來,頒佈給各省,傳給各族,叫他們 預備好等候那日。
15驛卒奉王命急忙出發,詔書也傳到了書珊城。王與 哈曼坐下來喝酒,書珊城卻片混亂。
第四章
1末底改知道所做的切事,就撕裂衣服,披上麻布, 撒上灰塵,在城中出去,大聲痛哭。
2甚至到了王門前,因為穿麻布的不得進王門。
3王的諭旨和敕令所到的各省,猶太人大大悲哀,禁食、 哭泣、哀號,有許多人身穿麻衣,躺在灰燼中。
4於是以斯帖的宮女和太監來告訴她。王后就甚憂愁, 送衣服給末底改穿,又叫他脫下麻衣,他卻不受。
5於是以斯帖召了王所派侍奉她的太監哈他革來,吩咐 他去見末底改,叫他知道這事是什麼,為什麼事。
6於是哈他革出來,到朝門前的寬闊處見末底改。
7末底改將自己所遭遇的事,和哈曼答應捐入王庫、為 消滅猶太人的銀數,都告訴了他。
8他又將書珊王所頒布的滅絕以色列人的旨意抄本交給 以斯帖,叫他看,又叫她告訴她,又囑咐她去見王, 在王面前懇求,為本族的人祈求。
9哈他革回來,將末底改的話告訴了以斯帖。
10以斯帖又與哈他革說話,吩咐他去見末底改。
11王的切臣僕和各省的人民都知道,凡未經召而進 入內院見王的,王有個法令,就是要將他處死。除 非王向他伸出金杖,否則他不得存活。但是我已經三 十天沒有被召進去見王了。
12他們就把以斯帖的話告訴了末底改。
13末底改吩咐人回答以斯帖說,你莫想在王宮裡強過 切猶太人,得免這災。
14如果你此時完全保持沉默,那麼猶太人將從其他地 方獲得擴張和拯救;但你和你父家將被摧毀;誰知道 你得到王國是不是為了這樣的時刻?
15以斯帖吩咐人回答末底改說,
16你去招聚書珊城所有的猶太人,為我禁食三晝三夜, 不吃不喝。我和我的宮女也要這樣禁食,然後違例進 去見王。我若死就死吧。
17於是末底改就去,照著以斯帖所吩咐的切去行。 第五章
1第三天,以斯帖穿上朝服,進王宮的內院,對著宮門 站著。王在宮裡坐在寶座上,對著殿門。
2王見王后以斯帖站在院內,便在王眼前蒙恩。王便向 以斯帖伸出手中的金杖。以斯帖便近前來,摸了杖頭。
3王問她說:“王后以斯帖啊,你想要什麼?你求什 麼?就是國的半也必賜給你。”
4以斯帖回答說,王若以為美,就請王帶著哈曼今日赴 我為他所預備的筵席。
5王說:「你叫哈曼趕緊照以斯帖所說的去行。」於是 王帶著哈曼來到以斯帖所預備的筵席上。
6在酒席上,王問以斯帖說:“你要什麼?我必賜給你; 你求什麼?就是國的半,我也必為你成就。”
7以斯帖回答說,我有所求,我有所請求。
8我若在王眼前蒙恩,王若樂意準我所求的,成就我所 求的,就請王帶著哈曼來赴我為他們所預備的筵席, 明日我必照王所說的去行。
9
那日,哈曼心裡歡喜快樂地出去了。但哈曼在朝門見 末底改不起來,也不向他動身,就向末底改滿懷憤怒。
10但哈曼忍耐不住。回到家裡,就打發人請他的朋友 和他的妻子細利斯來。
11哈曼就將他的榮耀、富足、眾多的兒女,和王抬舉 他、使他超越王子和臣僕的事,都述說給他們聽。
12哈曼又說,王后以斯帖預備筵席,除了我以外,不 准別人隨王赴席。明日又請我隨王赴席。
13只是我只要看見猶太人末底改坐在朝門,這一切就 與我無益了。
14他的妻子細利斯和他切朋友對他說:「不如立 個五十肘高的木架,明日求王將末底改掛在其上,然 後你可以歡歡喜喜地隨王赴席。」哈曼以這事為美, 就吩咐人立了木架。
以斯帖 第六章
1那夜,王睡不著覺,便吩咐人將歷代誌拿來,在王面 前念誦。
2經上記著說,末底改曾將王的兩個太監、守門的闢探 和提列想要害亞哈隨魯王的事告訴了別人。
3王說:“末底改因這事受了什麼尊榮尊貴的待遇呢?” 伺候王的臣僕回答說:“沒有受什麼尊榮尊貴的待遇。”
4王問:「誰在院裡?」當時哈曼已經到了王宮外院, 求王將末底改掛在他所預備的木架上。
5王的臣僕對他說:“看哪,哈曼站在院內。”王說: “讓他進來。”
6於是哈曼進來。王問他說:“王所喜悅尊榮的人,當 怎樣待他呢?”哈曼心裡思想:“王所喜悅尊榮的,除了 我以外,還有誰呢?”
7哈曼回答王說,王所喜悅尊榮的人,
8王所穿的朝服,王所騎的馬,和王所戴的冠冕,都要 拿來。
9將這衣服和馬交給王位最尊貴的首領,叫他們將這 衣服和馬交給王所喜悅賜尊榮的人,使他騎上馬,走 遍城裡的街道,在他面前宣告說,王所喜悅賜尊榮的 人,就如此待他。
10王對哈曼說,你趕緊將朝服和馬,照你所說的去行, 向坐在朝門的猶大人末底改行。凡你所說的,點不 可缺。
11於是哈曼將朝服和馬給末底改穿上,使他騎上馬, 走遍城裡的街市,在他面前宣告說:“王所喜悅尊榮的 人,就如此待他。”
12末底改回到朝門。哈曼卻哀哭蒙頭,急忙回家去了。
13哈曼將所遭遇的事都告訴了他的妻子細利斯和他所 有的朋友。他的智慧人和他的妻子細利斯對他說:“你 在末底改面前開始敗落,如果末底改是猶太人的後裔, 你必不能勝過他,必定在他面前敗落。”
14他們還與哈曼說話的時候,王的太監急忙送哈曼去 赴以斯帖所預備的筵席。
第七章
1於是王帶著哈曼來與王后以斯帖同赴宴。
2第二天酒席的時候,王又問以斯帖說:“王后以斯帖 啊,你有什麼要求?我必賜給你;你要求什麼?我必 給你半國。”
3王后以斯帖回答說,王啊,我若在王眼前蒙恩,王若 以為美,我所求的,王必將我的性命賜給我;我所求 的,王必將我的民賜給我。
4因為我和我的人民已經被賣了,要被毀滅,要被殺戮, 要被滅亡。我們若被賣為奴婢,我就閉口不言,雖然 仇敵無法彌補王所受的損失。
5亞哈隨魯王問王后以斯帖說,那敢起意這樣行的是 誰?他在哪裡?
6以斯帖說:「敵人仇敵就是這惡人哈曼。」哈曼在王 和王后面前懼怕起來。
7王怒氣沖沖地從酒席上起來,進了宮花園。哈曼站起 來,向王后以斯帖求饒命,因為他見王決定降禍與他。
8於是王從宮園回到酒席的地方,見哈曼僕倒在以斯帖 所躺的床上。王說:「他竟敢在宮裡在我面前玷汙王 后嗎?」這話出王口,人就蒙了哈曼的臉。
9太監哈波拿到王面前說:“看哪,哈曼為那為王求福 的末底改所立的五十肘高的木架,現今立在哈曼家 裡。”王就吩咐說:“把他掛在上面。”
10於是他們把哈曼掛在他為末底改所預備的木架上。 王的怒氣這才止息。
第八章
1當日,亞哈隨魯王將猶太人仇敵哈曼的家產賜給王后 以斯帖。末底改來到王面前,因為以斯帖已經將哈曼 的名聲告訴了她。
2王就摘下自己從哈曼拿走的戒指,給了末底改。以斯 帖就派末底改管理哈曼的家。
3以斯帖又在王面前禱告,俯伏在王腳前,哭泣著懇求 他除掉亞甲人哈曼的惡行,和他害猶太人的陰謀。
4於是王向以斯帖伸出金杖。以斯帖就起來,站在王面 前,
5說,王若以為美,我若在王眼前蒙恩,這事在王眼中 看為正,我若在王眼前蒙悅納,就請王下詔撤銷亞甲 人哈米大他的兒子哈曼所設的旨意,就是他所寫的, 要滅絕王各省的猶大人。
6我怎能忍心看到災禍臨到我的百姓?我怎能忍心看到 我的親屬被毀滅?
7亞哈隨魯王對王后以斯帖和猶太人末底改說:“因哈 曼下手害猶太人,我已將他的家產賜給以斯帖,他們 將哈曼掛在木架上。”
8你們也要按你們所喜悅的,奉王的名寫諭旨給猶太人, 用王的戒指蓋印;奉王的名寫的諭旨,用王的戒指蓋 印,人不可更改。
9那時,正是西彎月二十三日,王的書記被召來,照著 末底改所吩咐的,向從印度直到古實百二十七省的 猶太人和總督、巡撫、首領寫諭旨。各省用各省的文 字,各族用各族的方言,並猶太人用他們的文字方言 寫諭旨。
10
他奉亞哈隨魯王的名寫詔書,用王的戒指蓋印,便 將詔書派驛卒送去,或騎馬的,或騎騾、駱駝、小駱 駝的。
11王吩咐各城的猶太人聚集,奮勇抵抗,殺戮滅絕 切攻擊他們的各省和各民,連婦女小孩也並擄去,
12這事在亞哈隨魯王各省發生,那天是十二月,就 是亞達月十三日。
13這抄本是一份法令,頒佈到各省,傳給各族,叫猶 太人預備好,等候那日,向敵人報仇。
14於是,驛卒騎著騾子和駱駝,奉王命急忙趕去。詔 書傳到了書珊城的宮中。
15
末底改穿著藍白相間的朝服,頭戴大金冠冕,又穿 細麻和紫色布的衣服,從王面前出去。書珊城的人都 歡喜快樂。
16猶太人有光明、歡喜、快樂和榮譽。
17王的諭旨和敕令所到的各省各城,猶太人都歡喜快 樂,設擺筵席,以吉日為慶日。那地有許多百姓因懼 怕猶太人,就入了猶太教。
以斯帖 第九章
1十二月,就是亞達月十三日,王的諭旨快要頒布。正 值猶太人的仇敵指望轄制他們,誰知猶太人竟轄制了 恨他們的人。
2猶太人在亞哈隨魯王各省的城裡聚集,下手擊殺那些 想要害他們的人,無人能抵抗他們,因為眾人都懼怕 他們。
3各省的首領、總督、巡撫,和王的臣僕,因懼怕末底 改,就都幫助猶太人。
4末底改在朝中為大,名聲傳遍各省。這末底改日漸昌 盛。
5這樣,猶太人用刀劍殺死了所有的敵人,進行了屠殺 和毀滅,並對那些恨他們的人為所欲為。
6猶太人在書珊城的宮中殺了五百人。
7還有帕山達塔、達爾豐、阿斯帕塔、
8波拉他、亞多利亞、亞利大他、
9帕瑪什塔、阿里賽、阿里代、瓦耶札塔、
10他們殺了猶太人的仇敵哈米大他的孫子哈曼的十個 兒子,卻沒有下手奪取財物。
11當日,書珊城被殺之人的名單呈到王面前。
12王對王后以斯帖說:“猶太人在書珊城殺了五百人, 又殺了哈曼的十個兒子,在王的各省又怎樣呢?現在 你要什麼,我必賜給你;你還有什麼要求,我必給你 成就。”
13以斯帖說,王若以為美,求王明日也照今日的旨意 行,將哈曼十個兒子的罪掛在木架上。
14王就吩咐如此行,旨意就傳到了書珊,人就把哈曼 十個兒子掛起來了。
15亞達月十四日,書珊的猶大人也聚集在書珊,殺了 三百人,卻沒有下手奪取財物。
16在王各省其餘的猶大人也都聚集,奮勇保命,殺了 仇敵七萬五千人,卻沒有下手奪取財物,
17亞達月十三、十四日,他們就安息,以這日為設筵 歡樂的日子。
18但書珊的猶太人在十三、十四日聚集,十五日安息, 以這日為設筵歡樂的日子。
19因此,住在無城牆城鎮村莊的猶太人,把阿達爾月 十四日定為歡樂、設筵的吉日,彼此饋送禮物。
20末底改將這些事寫上,送信與亞哈隨魯王各省遠近 所有的猶太人,
21為要使他們堅立這事,就是每年守亞達月十四、十 五日,
22這些日子是猶太人脫離仇敵、安息的日子,是他們 轉憂為喜、轉悲為吉的日子。他們要把這些日子定為 設筵歡樂的日子,彼此贈與禮物,週濟窮人。
23猶太人便照著起初所吩咐的,和末底改所寫給他們 的話去做。
24因為猶大人的仇敵、亞甲人哈米大他的兒子哈曼, 設計害猶大人,要滅絕他們,就掣了普珥,就是掣簽, 要滅絕他們。
25但以斯帖來到王面前,王就下詔書,說他謀害猶太 人的惡計必歸到他自己的頭上,並要將他和他的眾子 掛在木架上。
26因此他們就以普珥的名字,將這幾天稱為普珥節。 因為這封信上的切話,以及他們所看見和所聽到的 有關這事的信息,
27猶太人設立了聖日,他們自己、他們的後裔以及所 有歸屬他們的人都要遵守,這樣他們就不會錯過每年 按照他們的記載和指定的時間來遵守這兩天;
28願每個世代、每個家庭、每個省份和每個城市都記 住並遵守這些日子;願普珥節在猶太人中永不消失, 願這些紀念在他們的後代中永不消失。
29於是,亞比孩的女兒王后以斯帖和猶太人末底改下 令,頒布第二封普珥節的詔書。
30他將和平誠實的話,傳給亞哈隨魯王國一百二十七 省所有的猶太人,
31為要按所定的日期守普珥節,照猶太人末底改和王 后以斯帖所吩咐的,並照他們為自己和後裔所定的, 守禁食、哀哭的日子。
32以斯帖所頒布的命令,確立了普珥節的這些事項, 也寫在書上。
第十章
1亞哈隨魯王使陸地和海島的人進貢。
2他所行的切事,和他的能力,以及末底改被王高舉 的榮耀,都寫在瑪代和波斯王的年代誌上。
3因為猶太人末底改是亞哈隨魯王的宰相,在猶太人中 為大,深受眾弟兄的喜愛,為他的人民謀福利,向他 的全體子孫講和。