Bulgarian - Testament of Asher

Page 1

1

син на Якови Зелфа. Обяснение на двойната личност. Първата история за Джекил и Хайд. За изложение на Закона за компенсацията, на което Емерсън би се радвал, вижте стих 27.

Асир, десетият

1 Копието на Завета до Ашер, какво е говорил на синовете си през сто двадесет и петата година от живота си.

2 Защото, докато беше още здрав, той им каза: Слушайте, вие, синове на Ашер, баща си и аз ще ви изявя всичко, което е право в очите на Господа.

3 Два начина Бог даденачовешките

синове, и две склонности, и два вида действия, и два начина на действие,идваизхода.

4 Затова всичко е по две, едно срещудруго.

5 Защото има два пътя на доброто и злото и с това са двете наклонности вгърдитени,коитогиразличават.

6 Следователно, ако душата се наслаждава на добрите склонности, всички нейни действия са в праведност; и ако съгреши, веднага серазкайва.

7 Защото, като мислите си са насочени към правдата и отхвърлят нечестието, то веднага събаря злото иизкоренявагреха.

8 Но ако склони към злото, всичките му действия са в нечестие и то прогонва доброто и се

прилепва към злото и се управлява от Белиар; въпреки че върши добро, тойгоизвращавакъмзло.

9 Защото всеки път, когато започне да прави добро, той принуждава изхода от действието към зло за

него,катовижда,чесъкровищетона склонносттаепълносъсзълдух.

10 Тогава човек може с думи да помогне на доброто в името на злото, но въпросът за действието водидозло.

11 Има човек, който не проявява състрадание към този, който служи

насвояредвзлото;итованещоима двааспекта,ноцялотоезло.

12 И има човек, който обича този, който върши зло, защото би

предпочел дори да умре в зло заради него; ипо отношениена това е ясно, че има два аспекта, но цялотоезлодело.

13 Въпреки че наистина има любов, но е порочен онзи, който прикрива злото заради доброто име, но краят надействиетоклоникъмзло.

14 Друг краде, върши несправедливо, граби, мами и освен това жали бедните: това също има двоенаспект,ноцялотоезло.

15 Този, който мами ближния си, предизвиква Бога и се кълне лъжливо против Всевишния, и

ГЛАВА

въпреки това жали бедните; Господ, Който е заповядал закона, Той презира и дразни, и въпреки това Тойосвежавабедните.

16 Той осквернява душата и прави тялото весело; той убива мнозина и

жали малцина: това също има двоен аспект,ноцялотоезло.

17 Друг прелюбодейства и блудства

и се въздържа от храна, и когато пости, той върши зло и чрез силата

на богатството си побеждава

мнозина; и въпреки прекомерната си нечестие той изпълнява заповедите: това също има двоен аспект,ноцялотоезло.

18 Такивахораса зайци;чисти,като

тези, които разделят копитата, но всъщностсанечисти.

19 Защото Бог в таблиците на заповедитеезаявилтова.

20 Но недейте вие, деца мои, да носите две лица като тях, на доброто и на нечестието; но се придържайте само към доброто, защото Бог има своето жилище там ихоратагожелаят.

21 Но бягайте от нечестието, като унищожите злото с добрите си дела; тъй като тези, които са двулични, служат не на Бог, а на собствените

си страсти, за да могат да угодят на Белиарихоракатосебеси.

22Защотодобритехора,дориитези, които са с едно лице, макар да се

смятат от тези, че са двулични към греха,сасправедливипредБога.

23 Защото мнозина, като убиват

нечестивите, вършат две дела, добро и зло; но цялото е

добро, защото той е изкоренил и

унищожилтова,коетоезлото.

24 Един човек мрази милостивия и

несправедливия човек и човека, който прелюбодейства и пости: това също има двоен аспект, но цялото дело е добро, защото той следва примера на Господ, в това, че не приема привидното добро като истинскодобро.

25 Друг не желае да види добър ден с онези, които не са, за да не оскверни тялото си и да омърси душата си; това също е двулико, но цялотоедобро.

26 Защото такива хора приличат на елени и кошути, защото като дивите животни те изглеждат нечисти, но те са напълно чисти; защото те ходят в ревност за Господа и се въздържат от това, което Бог също мрази и забранява чрез Неговите заповеди, отблъсквайки злото от доброто.

27 Виждате, деца мои, как във всички неща има две, едно срещу друго, и едното е скрито от другото: в богатството е скрита алчност, в веселието е пиянството, в смеха е скръбта,вбрачноторазпътство.

28 Смъртта следва живот, безчестието - слава, нощ - ден, и

тъмнина - светлина; и всички неща

са под деня, справедливите неща под живота, несправедливите неща под смъртта; затова и вечен живот очаквасмъртта.

29 Нито може да се каже, че истината е лъжа, нито поправянето напогрешното;защотовсякаистина е под светлината, както всички нещасаподБога.

30 Всички тези неща, следователно, доказах в живота си и не се отклоних от истината на Господа, и изследвах заповедите на Всевишния, ходейки според цялата си сила с Господи, следващ истината с едно лице.

32Защотодвуличнитесавиновниза

двоен грях; тъй като и двамата вършат злото и изпитват удоволствие от тези, които го вършат, следвайки примера на духовете на измамата и борейки се срещучовечеството.

33 Затова, деца мои, спазвайте ли закона Господен и не обръщайте вниманиена злото като надобро; но гледайте на това, което е наистина добро, и го спазвайте във всички Господни заповеди, като говорите в негоисипочиватевнего.

34 Защото последните цели на хората наистина показват своята праведност или неправда, когато срещнат ангелите на Господа и на Сатана.

35 Защото, когато душата си тръгне

разтревожена, тя се измъчва от злия дух, на който също е служила в

похотиизлидела.

36 Но ако е спокоен от радост, той среща ангела на мира и той го води въввечнияживот.

37 Не ставайте, чада мои, като Содом, който съгреши срещу Господните ангели и загина завинаги.

38 Защото знам, че ще съгрешите и ще бъдете предадени в ръцете на враговете си; и земята ви ще бъде

превърната в пустиня, и светините ви ще бъдат разрушени, и вие ще бъдете разпръснати по четирите краищаназемята.

39 И вие ще бъдете унищожени

разпиляването, изчезващо като вода.

40 Докато Всевишният посети земята, идвайки като човек, с хора, които ядат и пият, и счупвайки главатанадраконавъвводата.

41 Той ще спаси Израил и всички езичници, Бог, говорещ в човешко лице.

42 Затова и вие, деца мои, кажете тези неща на децата си, за да не Му сеподчиняват.

43 Защото зная, че вие непременно ще бъдете непокорни и непременно ще действате нечестиво, без да обръщатевниманиена Божия закон,

в

а на човешките заповеди, бидейки поквареничрезнечестие.

44 И затова вие ще бъдете разпръснати като Гад и Дан, моите братя, и няма да познаете своите земи,племеиезик.

45 Но Господ ще ви събере заедно във вяра чрез Неговата нежна милост и заради Авраам, Исаак и Яков.

46 И когато им каза тези неща, той им заповяда, казвайки: Погребете мевХеврон.

47 И той заспа и умря в честита старост.

48 И синовете му направиха, както им беше заповядал, и го занесоха в Хеврон и го погребаха при бащите му.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Bulgarian - Testament of Asher by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu