1.Samuelova
POGLAVLJE1
1AbijašejedančovjekizRamatajmzofima,splanine Efrajimove,poimenuElkana,sinJerohama,sinaElihua, sinaTohua,sinaSufa,Efraćanin
2Iimaojedviježene;jednojjebiloimeHana,adrugoj Penina;iPeninajeimaladjecu,aliHananijeimaladjece
3Tajčovjekjesvakegodineišaoizsvoggradadaseklanja iprinosižrtveGospodunadvojskamauŠilu.Aondjesu bilaidvaElijevasina,HofniiFinehas,svećenici Gospodnji
4AkaddođevrijemedaElkanaprineseprinos,dadesvojoj ženiPeniniisvimnjenimsinovimaikćerimadijelove
5AAnidadedostojandio,jerjevolioAnu,aliGospodjoj zatvoriutrobu.
6Ainjenprotivnikjujejakorazljutio,dajeuznemiri,jer jojjeGospodzatvorioutrobu
7Ikaoštojetočiniosvakegodine,kadgodbionaišlau DomGospodnji,takojujeonarazljutila;zatojeplakalai nijejela
8TadajojrečeElkana,njenmuž:"Ana,zaštoplačeš? Zaštonejedeš?Zaštotijesrcežalostno?Nisamlitijabolji oddesetsinova?"
9AnaustadenakonštosujeliuŠiluipili.AsvećenikEli sjedinastolicikrajstupahramaGospodnjeg
10Aonabijašeogorčenauduši,tesepomoliGospodui gorkozaplaka.
11Izavjetovalasegovoreći:"Gospodenadvojskama,ako pogledašnanevoljusluškinjesvojeisjetišsemene,ine zaboravišsluškinjesvoje,negojojdašmuškodijete,datću gaGospoduzasvedaneživotanjegova,ibritvanećedoći nanjegovuglavu."
12DokseonamolilapredGospodom,Elijojjepaziona usta
13Anagovoriusebi;samosujojseusnemicale,aliglas jojseniječuo;stogajeElipomisliodajepijana.
14AElijojreče:"Doklećešbitipijana?Prestanipiti vino"
15AAnaodgovoriireče:Ne,gospodarumoj,jasamžena žalostnaduhaNisampilanivinanižestokogpića,nego samizliladušusvojupredGospodom.
16Nesmatrajsvojusluškinjukćerinevaljalnom,jersam dosadagovorilaizveliketugeižalostisvoje
17TadaEliodgovoriireče:"Idismirom!BogIzraelov nekatiispunimolbukojusiodnjegatražila"
18Aonareče:"Nekasluškinjatvojanađemilostutvojim očima."Ženaodesvojimputemijede,ilicejojvišene bijašetužno
19UjutroustadošeranoipoklonišesepredGospodom,pa sevratišeidođošesvojojkućiuRamu.Elkanapoznasvoju ženuHanu,iGospodsesjetinje
20KadjeprošlovrijemenakonštojeAnazatrudnjela,rodi sinainadjenumuimeSamuel,govoreći:"Jersamga zamolilaodGospoda"
21IčovjekElkanaisvanjegovakućaodošegoreda prinesuGospodugodišnjužrtvuisvojzavjet.
22AliAnanijeotišlagore;jerjereklasvommužu:"Neću ićigoredoksedijeteneodbijeoddojenja,paćugatada
dovestidasepojavipredGospodomidaondjeostane zauvijek"
23AElkana,njenmuž,rečejoj:"Činištatisečinidobrim; ostanidokganeodbiješodsisa;samonekaGospodispuni svojuriječ"Ženajeostalaidojilasinadokganijeodbila odsisa.
24Akadgajeodbilaodprsa,uzegasasobomstrivola, jednomefombrašnaimjehomvinaidovedegauDom GospodnjiuŠilu.Dijetejebilojošmalo.
25IzaklašejuncaidovedošedijeteEliju
26Aonareče:"O,gospodarumoj,takoživadušatvoja, gospodarumoj,jasamženakojajeovdjestajalakrajtebe molećiseGospodu"
27Zaovodijetesamsemolila;iGospodmijedaomoju molbukojusamodNjegatražila:
28ZatosamgaiposudioGospodu;dokgodježiv,bitće posuđenGospoduIonseondjepoklonioGospodu
POGLAVLJE2
1IAnasepomoliireče:"SrcemojeseradujeuGospodu, rogmojseuzvisiouGospodu,ustamojasuseraširilanad neprijateljimamojim,jerseradujemspasenjutvom."
2NikonijesvetkaoštojeGospod;jernemanikogaosim tebe;nitijestijenakaoštojeBognaš
3Negovoritevišetakooholo;nekaoholostneizlaziiz vašihusta,jerjeGospodBogznanjaionprosuđujedjela. 4Lukovijunakasuslomljeni,aonikojisuposrnulisu opasanisnagom
5Sitisusenamirilizakruh,agladnisuprestali:neplodna jerodilasedmerodjece,amnogodjetnajeoslabila
6Gospodubijaioživljava,spuštaugrobiizvlači.
7Gospodosiromašujeibogati,ponižavaiuzdiže
8Onpodižesiromahaizprašineipodižeprosjakaiz gomilegnoja,daihpostavimeđuknezoveidaimdau nasljedstvoprijestoljeslave;jersustupovizemlje Gospodnjiionjenanjimapostaviosvijet
9Onćečuvatinogesvojihsvetaca,abezbožnicićešutjeti utami;jersnagomnikonećepobijediti
10ProtivnicićeseGospodnjisatrti;snebaćezagrmitina njih;Gospodćesuditikrajevimazemljeidatćesnagu svomkraljuiuzvisitćerogsvogpomazanika
11ElkanaodeuRamusvojojkućiAdječakjeslužio GospodupredsvećenikomElijem.
12AsinoviElijevibijahusinoviVelijalovi;nisupoznavali Gospoda
13Asvećenikovobičajsnarodombiojeda,kadgodbi nekopriniožrtvu,svećenikovslugabidošao,doksemeso kuhalo,sudicomstrizubauruci;
14Iudaraobitoutavu,kotao,lonacililonac;sveštobi valjkaizvadila,svećenikbiuzeozasebeTakosučiniliu ŠilusvimIzraelcimakojisuonamodolazili
15Prijenegoštosuspalililoj,dođesvećenikovslugaireče čovjekukojijeprinosiožrtvu:"Dajmesadaseispečeza svećenika,jernećeuzetikuhanomesoodtebe,nego sirovo."
16Aakobimuikorekao:"Nekaodmahspaleloj,paneka uzmekolikotidušaželi",onbimuodgovorio:"Ne,nego ćešmidatisada;akone,uzećusilom."
17ZatojegrijehmladićabiovrlovelikpredGospodom, jersuljudipreziraližrtvuGospodnju
18AliSamueljeslužiopredGospodom,kaodijete,opasan lanenimefodom
19Osimtoga,njegovamajkamujepravilamaluhaljinui donosilamujesvakegodine,kadjedolazilasasvojim mužemdaprinesegodišnjužrtvu
20EliblagosloviElkanuinjegovuženuireče:"Nekati Gospoddapotomstvoodoveženezazajamkojije Gospoduposuđen"Ioniodošekućisvojoj
21IGospodpohodiAnu,teonazačeiroditrisinaidvije kćeri.IdijeteSamuelrastošepredGospodom.
22Elijebioveomastaričuojesveštosunjegovisinovi činilicijelomIzraeluikakosuspavalisaženamakojesuse okupljalenavratimašatorasastanka
23Aonimreče:"Zaštočinitetakvestvari?Čujemzavaša zladjelaodstranesvegaovognaroda."
24Ne,sinovimoji,jernijedobarglaskojičujem:vi navoditenarodGospodnjinaprijestup
25Akočovjeksagriješiprotivčovjeka,sudijaćegasuditi; aliakočovjeksagriješiprotivGospoda,koćesemolitiza njega?Alinisuposlušaliglasasvogoca,jerbiihGospod htiopogubiti.
26AdijeteSamueljerastaoiuživaojemilostikod Gospodaikodljudi
27IdođečovjekBožjikElijuirečemu:"Ovakogovori Gospod:Jesamlisejajavnopojaviodomutvogaocakad subiliuEgiptu,ukućifaraonovoj?"
28JesamlinjegaizabraoizmeđusvihplemenaIzraelovih damibudesvećenik,daprinosižrtvenamomžrtveniku,da palitamjan,danosiefodpredamnom?Jesamlidaodomu tvogaocasvežrtvepaljeneodsinovaIzraelovih?
29Zaštoudaratenogamamojužrtvuimojprinos,kojesam narediousvomprebivalištu,izaštopoštujetesvojesinove višeodmene,dabisteseobogatilinajboljimodsvih prinosaIzraela,narodamoga?
30ZatogovoriGospod,BogIzraelov:"Rekoh,doduše,da ćedomtvojidomocatvogahoditipredamnomdovijeka." AlisadagovoriGospod:"Nekajetodalekoodmene!Jer ćuonekojimečastepočastiti,akojimeprezirubitće poniženi."
31Evo,dolazedanikadćuodsjećirukutvojuirukudoma ocatvoga,takodaudomutvomnećebitistarca
32Ividjetćešneprijateljaumomprebivalištu,usvemu bogatstvukojećeBogdatiIzraelu;inećebitistarcau tvojojkućidovijeka
33Ačovjekodtebe,koganećuuklonitisasvogžrtvenika, bitćedatiistrošiočiidatižalostisrce;isavpotomak domatvogumrijetćeucvijetusvojihgodina
34Iovoćetibitiznakkojićedoćinatvojadvasina,na HofnijaiFinehasa:umrijetćeobojicaujednomdanu
35Ipodićićusebivjernogsvećenikakojićečinitipomom srcuipomojojduši;isazidaćumupouzdandom;ionće hoditipredmojimpomazanikomzauvijek
36Idogoditćesedaćesvakokoostaneutvojojkućidoćii poklonitiseprednjimzanovčićizalogajhljeba,irećiće: "Molimte,postavimeujednuodsvećeničkihslužbida pojedemkomadhljeba"
POGLAVLJE3
1AdijeteSamuelslužišeGospodupredElijemIriječ Gospodnjabijašedragocjenauonedane;nijebilo otvorenogviđenja.
2Utovrijeme,dokjeEliležaonasvommjestu,očisumu počeleslabiti,tenijemogaovidjeti;
3IprijenegoštoseBožjasvjetiljkaugasilauhramu Gospodnjem,gdjejebioBožjikovčeg,iprijenegoštoje Samuellegaodaspava;
4JahvejepozvaoSamuela,aonjeodgovorio:"Evome." 5IotrčakElijuireče:"Evome;jersimezvao."Aonreče: "Nisamzvao;leziopet"Iodeilegne
6IGospodopetpozvaSamuelaSamuelustadeiodek Elijuireče:"Evome,jersimepozvao."Aonodgovori: "Nisamtezvao,sinemoj;leziopet"
7SamueljošnijepoznavaoGospoda,nitimuseriječ Gospodnjajošnijeotkrivala
8IGospodponovopozvaSamuelatrećiputOnustadei odekElijuireče:"Evome,jersimepozvao."IElishvati dajeGospodpozvaodijete
9TadaElirečeSamuelu:"Idi,lezi!Akotepozove,reci: 'Govori,Gospode,jerslugatvojsluša.'"Samuelodeilegne nasvojemjesto
10IdođeGospod,stadeipozvakaoiprije:"Samuele, Samuele!"TadaSamuiloodgovori:"Govori,jerslugatvoj sluša"
11AGospodrečeSamuelu:"Evo,učinitćuneštouIzraelu, odčegaćesvakomekotočujezazvonitiobauha."
12TogdanaćuizvršitiprotivElijasveštosamrekaoza njegovdom;kadpočnem,takoćuizavršiti
13Jersammurekaodaćusuditidomunjegovomzauvijek zbogbezakonjakojezna;jersusesinovinjegoviponizili,a onihnijespriječio
14IzatosamsezakleodomuElijevomdasebezakonje domaElijevognećeočistitižrtvomniprinosomzauvijek
15Samueljeležaodojutraiotvoriovratadoma Gospodnjeg.ASamuelsebojaokazatiElijuviđenje.
16TadaElipozvaSamuelaireče:"Samuele,sinemoj"A onodgovori:"Evome"
17Aonreče:"ŠtatijeGospodrekao?Molimte,nemojto skrivatiodmeneBogćetitoučiniti,ijošviše,akood meneištasakriješodsvegaštotijerekao"
18Samuelmuispričasveiništamunesakrije.Aonreče: "TojeGospod,nekačiništamusečinidobrim"
19Samueljerastao,iGospodjebiosnjim,inijedna njegovariječnijepalanazemlju.
20IsavIzrael,odDanadoBeršebe,znadedajeSamuel utvrđenkaoprorokGospodnji
21IGospodseopetpojaviuŠilu,jerseGospodobjavio SamueluuŠiluriječjuGospodnjom
POGLAVLJE4
1IdođeSamuilovariječsvemuIzraelu.Izraeliziđeuboj protivFilistejacaiulogorisekodEben-Ezera,aFilistejci seulogorišeuAfeku
2FilistejcisepostrojišeprotivIzraelaikadseupustišeu bitku,IzraelbiporaženodFilistejaca,tepobišenapolju okočetirihiljadeljudiizvojske
3Akadnaroddođeulogor,starješineIzraeloverekoše: "ZaštonasjeGospoddanasudariopredFilistejcima? HajdedadonesemoKovčegsavezaGospodnjegizŠilak sebi,danas,kaddođemeđunas,spasiizrukunaših neprijatelja"
4TadanarodposlauŠilodaodandedonesuKovčeg savezaGospodanadvojskama,kojiprebivameđu kerubimaOndjesusKovčegomsavezaBožjegabiliidva Elijevasina,HofniiFinehas
5AkadjeKovčegsavezaGospodnjegušaoulogor,sav Izraeljevikaosnažno,takodajezemljaponovoodjekivala.
6AkadFilistejcičušebukuvike,rekoše:"Štaznačiova velikavikauhebrejskomtaboru?"IshvatišedajeKovčeg Gospodnjiušaoutabor.
7Filistejciseuplašišejerrekoše:"Bogjedošaoulogor!"I rekoše:"Teškonama!Jerseništatakvodosadanije dogodilo."
8Teškonama!Koćenasizbavitiizrukeovihmoćnih bogova?TosubogovikojisuudariliEgipćanesvim pošastimaupustinji
9Buditejakiiponašajtesekaoljudi,Filistejci,dane budeteroboviHebrejima,kaoštosuonibilivama; ponašajtesekaoljudiiboritese
10Filistejcisuseborili,iIzraeljebioporažen,tesusvi pobjegliusvojšator;ibivrlovelikpokolj;jerjepalo tridesethiljadapješakaodIzraela
11IKovčegBožjibioteti,advasinaElijeva,Hofnii Finehas,bišeubijeni.
12IjedančovjekodBenjaminapobjegaizvojskeidođeu Šiloistogdana,srazderanomodjećomizemljomnaglavi 13Akadjedošao,gle,Elijesjedionaklupikrajputai gledao,jermujesrcedrhtalozaKovčegBožjiAkadje čovjekušaougradijavioto,savgradjevapio
14AkadEličubukuvapaja,upita:"Štaznačiovabuka?" ČovjekbrzouđeijaviEliju
15Elijeimaodevedesetiosamgodina,aočisumubile slabeinijemogaovidjeti.
16AčovjekrečeEliju:"Jasamonajkojijedošaoizvojske idanassampobjegaoizvojske"Aonreče:"Štase dogodilo,sinemoj?"
17Glasnikodgovoriireče:"Izraeljepobjegaopred Filistejcima,ameđunarodomjebioivelikipokolj,ai tvojadvasina,HofniiFinehas,sumrtvi,aiKovčegBožji jeuzet"
18AkadspomenuKovčegBožji,padesasjedištanatraške krajvrata,slomivratiumrije;jerbešestaritežakčovjek. SudiojeIzraelučetrdesetgodina
19Anjegovasnaha,Finehasovažena,bilajetrudna,skoro porođajna.KadječulavijestdajeKovčegBožjiopljačkan idasujojsvekarimužmrtvi,saviseipočeserađati,jersu jespopalibolovi
20Apredsamrtiženekojesustajaleokonjerekošejoj: "Nebojse,jersirodilasina"Alionaneodgovorinitise obazre
21InadjenudijeteimeIkabod,govoreći:"Slavajeotišla odIzraelajerjeKovčegBožjiuzet,izbogsvogtastaisvog muža."
22Aonareče:"SlavajeotišlaodIzraela,jerjeuzet KovčegBožji"
POGLAVLJE5
1FilistejciuzešeKovčegBožjiiodnesošegaizEbenEzerauAšdod
2KadFilistejciuzmuKovčegBožji,unesugauDagonovu kućuipostavegakrajDagona.
3AkadsuAšdođaniranoujutroustanuli,gle,Dagonje paolicemnazemljupredKovčegomGospodnjimIuzeše Dagonaivratišegananjegovomjesto.
4Akadustadošeranosutradanujutro,gle,Dagonležaše licemnazemljipredKovčegomGospodnjim;iglava
Dagonovaiobjedlanovenjegoverukebijahuodsječenena pragu;samomujeDagonovpanjostao.
5ZatonisvećeniciDagonovi,nitiikokoulaziuDagonovu kuću,nestupanaDagonovpraguAšdodudodanas.
6AlirukaGospodnjateškabijašenaoneuAšdodu,teih istrijebiiudariihčvorićima,čakiAšdodiokolinunjegovu
7AkadsuAšdođanividjelidajetako,rekoše:"Kovčeg BogaIzraelovanećeostatikodnas,jerjenjegovaruka teškananamainaDagonu,bogunašem"
8Zatoposlašeisabrašeksebisveknezovefilistejskei rekoše:"ŠtaćemoučinitiskovčegomBogaIzraelova?" Oniodgovoriše:"NekasekovčegBogaIzraelovapreneseu Gat."IprenesešekovčegBogaIzraelovaonamo.
9Itako,nakonštosutoprenijeli,rukaGospodnjase spustilanagradsvrlovelikimuništenjem;iudariojeljude ugradu,imaleivelike,tesuimaličirevenasvojimtajnim dijelovima
10ZatoposlašeKovčegBožjiuEkronIdogodise,dok KovčegBožjidolaziuEkron,daEkronjanivičugovoreći: "DonijelisunamKovčegBogaIzraelovadapogubenasi našnarod"
11Zatoposlašeisabrašesveknezovefilistejskeirekoše: "PošaljitekovčegBogaIzraelovainekasevratinasvoje mjestodanepogubinasinašnarod,jerjepocijelomgradu vladalovelikouništenje;rukaBožjabilajeondjevrlo teška"
12Aljudikojinisuumrlibilisupogođenišupljinama;i vapajgradasedizaodoneba.
POGLAVLJE6
1KovčegGospodnjibiojeuzemljiFilistejacasedam mjeseci
2Filistejcidozvašesvećenikeivračegovoreći:"Štada radimosKovčegomGospodnjim?Recitenamčimedaga pošaljemonanjegovomjesto"
3Aonirekoše:"AkošaljetekovčegBogaIzraelova, nemojtegaslatipraznog;negomusvakakovratitežrtvuza prijestup;tadaćeteseizliječitiisaznatćetezaštose njegovarukaneudaljavaodvas."
4Tadarekoše:"Kojućemožrtvuzaprijestupvratiti njemu?"Oniodgovoriše:"Petzlatnihčirevaipetzlatnih miševa,premabrojuknezovafilistejskih,jerjejedna pošastbilanasvimavamainavašimknezovima"
5Zatoćetenačinitislikesvojihbubrežnihizraslinaislike svojihmiševakojiuništavajuzemlju;idajteslavuBogu Izraelovom;moždaćeskinutirukusvasisvašihbogovai svašezemlje.
6Zaštoondaotvrdnjavatesvojasrca,kaoštosuotvrdnuli svojasrcaEgipćaniifaraon?Kadjeonmeđunjimaučinio čudesa,zarnisupustilinaroddaode?
7Napravitesadanovakolaiuzmitedvijekravemuzne,na kojenijestavljenjaram,iprivežitekraveukola,anjihovu teladodveditekućiodnjih
8UzmiteKovčegGospodnjiistaviteganakola,azlatne predmetekojemudajetekaožrtvuzaprijestupstaviteu kovčegporednjegaipošaljitegadaide.
9AkoideputemnjegovegranicedoBet-Šemeša,onda namjeučinioovovelikozloAkoline,ondaćemoznatida nasnijenjegovarukaudarila,negodanasjetoslučajno zadesilo
10Iljudiučinišetako;uzešedvijekravemuzneiprivezaše ihzakola,ateladimzatvorišeukuću.
11IstavilisuKovčegGospodnjinakola,ikovčegsa zlatnimmiševimailikovimanjihovihbubrežnihizraslina.
12KravesukrenuleravnoputempremaBet-Šemešaiišle suputem,mučućidoksuišle,neskrećućinidesnonilijevo; aknezoviFilistejacaidošezanjimadograniceBet-Šemeša 13AstanovniciBet-Šemešaželisupšenicuudolini; podižućiočisvoje,ugledašekovčegiobradovašesekadga vidješe
14IkoladođošenapoljeJošue,BetŠemejca,izaustaviše seondje,gdjebijaševelikikamenIonirascijepašedrvas kolaiprinesošekravekaožrtvupaljenicuGospodu.
15LevitiskinušeKovčegGospodnjiikovčegkojijebios njim,ukojemsubilizlatnipredmeti,istavišeihnaveliki kamen.AljudiizBet-Šemešaprinesošepaljenicei prinesošežrtveistogdanaGospodu
16Kadsutovidjelipetfilistejskihknezova,vratilisuse istogdanauEkron.
17AovosuzlatnibuševikojesuFilistejcivratilikaožrtvu prijestupaGospodu:zaAšdodjedan,zaGazujedan,za Askelonjedan,zaGatjedan,zaEkronjedan; 18Izlatnimiševi,premabrojusvihgradovaFilistejacakoji pripadajupetoricigospodara,iutvrđenihgradovaisela, čakdovelikogkamenaAbela,nakojisupostaviliKovčeg Gospodnji;tajkamenstojidodanasnapoljuJošueBet Šemejca
19IudariljudeizBet-ŠemešajersuzaviriliuKovčeg Gospodnji;pobipedesethiljadaisedamdesetljudiiz naroda;inarodjeplakao,jerjeGospodudariomnogeiz narodavelikimpokoljem.
20AljudiizBet-Šemešarekoše:"Komožestajatipred ovimsvetimGospodomBogom?Ikomećeseonodnas popeti?"
21IposlašeglasnikestanovnicimaKirjatJearimas porukom:"FilistejcisuvratiliKovčegGospodnji;siđitei donesitegaksebi."
POGLAVLJE7
1IdođošeljudiizKirjatJearima,uzešeKovčegGospodnji iunesošegaukućuAbinadabovunabrdu,iposvetiše Eleazara,sinanjegova,dačuvaKovčegGospodnji.
2IdogodisedasekovčegzadržaouKirjat-Jearimu,a prođemnogovremena;bilojetodvadesetgodina;isav domIzraelovnaricašezaGospodom.
3IrečeSamuelsvemudomuIzraelovom:"Akosesvim srcemsvojimvratiteGospodu,ondaukloniteizsvoje sredinestranebogoveiAštartu,iupravitesrcasvoja Gospoduislužitesamonjemu;ionćevasizbavitiizruku Filistejaca"
4TadasusinoviIzraeloviukloniliBaaleiAštarteislužili susamoGospodu
5Samuelreče:"SaberitesavIzraeluMispu,ijaćuse molitizavasGospodu"
6IsabrašeseuMispi,zahvatiševoduiizlišejepred Gospodom,ipostišetogdana,iondjerekoše:"Sagriješili smoprotivGospoda"ISamuelsudisinovimaIzraelovimu Mispi
7KadsuFilistejcičulidasuseIzraelcisakupiliuMispi, knezoviFilistejacakrenušenaIzraelaKadsuIzraelcito čuli,uplašilisuseFilistejaca
8AsinoviIzraelovirekošeSamuelu:"Neprestajvapitiza nasGospodu,Bogunašem,danasizbaviizruku Filistejaca"
9Samueluzejednojagnjekojesišeiprinesegakaožrtvu paljenicuGospodu.ISamuelvapiGospoduzaIzraela,i Gospodgausliši
10DokjeSamuelprinosiožrtvupaljenicu,Filistejcisuse približilidaseboresIzraelom;aliGospodjezagrmio snažnomgrmljavinomtogadananaFilistejceiuznemirio ih;tesubiliporaženipredIzraelom
11IzraelciiziđošeizMispeiprogonišeFilistejceteih udarašesvedoknestigošepodBetkar
12TadaSamueluzekamenipostavigaizmeđuMispei Šena,inazvagaEben-Ezer,govoreći:"Doovdjenamje Gospodpomogao"
13TakosuFilistejcibilipokoreniivišenisudolaziliu Izraelovuzemlju;irukaGospodnjabilajeprotivFilistejaca svegaSamuelovavremena
14IgradovikojesuFilistejciosvojiliodIzraelavraćenisu Izraelu,odEkronadoGata;igranicenjihoveoslobodi IzraelizrukuFilistejacaIbimirizmeđuIzraelai Amorejaca.
15ISamueljesudioIzraelusvedanesvogživota
16IišaojeizgodineugodinuobilazećiBetel,Gilgali MispuisudioIzraeluusvimtimmjestima.
17AonsevratiuRamu,jerondjemujebilakuća,iondje jesudioIzraelu,iondjesagradižrtvenikGospodu
POGLAVLJE8
1KadjeSamuelostario,postaviojesvojesinovezasudije nadIzraelom
2ImenjegovogprvencabilojeJoel,aimenjegovog drugogsinaAbija;onisubilisudijeuBeerŠebi.
3Asinovinjegovinisuhodilinjegovimputevima,negosu skrenulizabogatstvom,primalimitoiizvrtalipravo
4TadasesabrašesvestarješineIzraeloveidođošek SamueluuRamu,
5Irečemu:"Evo,tisiostario,asinovitvojinehode tvojimputevima.Postavinamsadakraljadanamsudikao svimnarodima"
6AliSamuelusetonijesvidjelokadsurekli:"Dajnam kraljadanamsudi."ISamuelsepomoliGospodu.
7AGospodrečeSamuelu:"Slušajglasnarodausvemušto tigovore;jernisuodbacilitebe,negosuodbacilimene,da nebihvladaonadnjima."
8KaoštosučinilioddanakadsamihizveoizEgiptado danas,ostavljajućimeislužećidrugimbogovima,tako čineitebi
9Zatoposlušajtesadanjihovglas,aliimipakozbiljno priopćiteipokažiteimkakoćevladatikraljkojićevladati nadnjima.
10ISamuelprenijesveriječiGospodnjenarodukojijeod njegatražiokralja
11Ireče:"Ovakoćevladatikraljkojićevladatinadvama: uzećevašesinoveipostavićeihsebizasvojakolaidamu budukonjanici;anekićetrčatiprednjegovimkolima."
12Ipostavićesebihiljadušeipedesetošedamuoraju zemlju,dažanjužetvuidamupraveratnooružjeioružje zabojnakola.
13Iuzimatćevašekćeridabuduslastičarke,kuharicei pekarice
1Samuelova
14Uzećevašapolja,vaševinogradeivašemaslinike,čaki najboljeodnjih,idatćeihsvojimslugama.
15Iuzimatćedesetinuodvašegsjemenaiodvaših vinogradaidavatisvojimupraviteljimaisvojimslugama.
16Uzimatćevašeslugeivašesluškinje,vašenajljepše mladićeivašemagarceistavljatćeihusvojposao 17Uzimatćedesetinuodvašihovaca,avićetemubiti sluge.
18Ivapitćeteuonajdanzbogsvogkraljakojegstesebi izabrali;iGospodvasnećeuslišatiuonajdan
19Ipak,narodnijehtioposlušatiSamuelovglasirekaoje: "Ne,negoćemoimatikraljanadsobom!"
20Daimibudemokaosvinarodi,danamkraljnašsudi, daideprednamaidaseboriunašimbitkama
21SamuelječuosveriječinarodaiprenioihjeGospodu
22AGospodrečeSamuelu:"Poslušajnjihovglasipostavi imkralja"ASamuelrečeIzraelcima:"Iditesvakiusvoj grad"
POGLAVLJE9
1AbijašečovjekodBenjamina,poimenuKiš,sinAbijela, sinaCerora,sinaBehorata,sinaAfijina,Benjaminac,silan imoćančovjek
2Imaojesina,kojisezvaoSaul,lijepmladićilijep;inije bilomeđusinovimaIzraelovimljepšegčovjekaodnjega; odramenapanavišebiojevišiodsvegnaroda
3ImagariceKiša,Saulovogoca,bilesuizgubljene.Tada KišrečesvomsinuSaulu:"Uzmisasobomjednogod sluguiustani,iditražitimagarice"
4IprođekrozEfrajimovugoruiprođekrozzemljuŠališu, aliihnenađoše;zatimprođešekrozzemljuŠalim,aondje ihnebijaše;iprođekrozzemljuBenjamitova,aliihne nađoše.
5AkadsustigliuzemljuSuf,Saulrečesvomslugikojije biosnjim:"Hajde,vratimosedasemojotacnebibrinuoo magarcimaibrinuozanas."
6Irečemu:"Evo,uovomgraduživičovjekBožji,itoje čovjekugledan;sveštokažesigurnoćeseispuniti Hajdemosadaonamo;moždanampokažeputkojimbismo trebaliići"
7TadaSaulrečesvomslugi:"Ali,evo,akoidemo,šta ćemodonijetičovjeku?Jernamjeponestalohljebau posudama,anemamopoklonadadonesemočovjeku BožjemŠtaimamo?"
8AslugaopetodgovoriSauluireče:"Evo,imamovdjepri rucičetvrtinusrebrnogšekela;datćutočovjekuBožjemda namkažeput."
9(PrijeuIzraelu,kadbičovjekišaopitatiBoga,ovakobi govorio:"Hajdemokvidiocu!"Jeronajkojisesadazove prorok,prijesezvaovidilac
10TadaSaulrečesvomslugi:"Dobrorečeno;hajde, idemo!"TakosuotišliugradgdjejebiočovjekBožji
11Idoksusepenjaliuzbrdopremagradu,nađošedjevojke gdjeizlazedazahvatevoduirekošeim:"Jelividilac ovdje?"
12Aoniimodgovorišeirekoše:"Onje;evogapredvama; požuritesada,jerjedanasdošaougrad;jerjedanasžrtva narodanauzvišici"
13Čimuđeteugrad,odmahćeteganaćiprijenegoštose popnenauzvisinudajede;jernarodnećejestidokonne dođe,jeronblagoslovižrtvu;aposlijejeduonikojisu
pozvaniZatosadaustanite;jerćetegaotprilikeuovo vrijemenaći.
14IonisepopešeugradAkaduđošeugrad,gle,Samuel izađeprednjihdasepopnenauzvisinu.
15AGospodjerekaoSamuelunauhodanprijeSaulovog dolaska:
16Sutra,otprilikeuovodoba,poslatćutičovjekaiz zemljeBenjaminove,ipomažigazapoglavaranadmojim narodomIzraelom,daspasimojnarodizrukuFilistejaca Jersampogledaonasvojnarod,jerjenjihovvapajdošao domene
17AkadSamuelvidjeSaula,rečemuGospod:"Evo čovjekaokojemsamtigovorio!Onćevladatinadmojim narodom"
18TadaseSaulpribližiSamuelunavratimaireče:"Reci mi,molimte,gdjejekućavidioca."
19SamuelodgovoriSauluireče:"Jasamvidilac;idipreda mnomnauzvišenje;danasćešjestisamnom,asutraćute pustitiikazatćutisveštotijenasrcu."
20Aštosetičetvojihmagaricakojesuseizgubileprijetri dana,nebrinizanjih;jersusenašleAzakimjesvaželja Izraelova?Zarnezatobomizacijelomkućomtvogaoca?
21ASaulodgovoriireče:"NisamlijaBenjaminac,jedno odnajmanjegplemenaIzraelovog?Imojaporodica najmanjaodsvihporodicaplemenaBenjaminova?Zašto miondatakogovoriš?"
22SamueluzeSaulainjegovaslugu,uvedeihudnevnu sobuipostaviihnaprvomjestomeđupozvanima,kojih bijašeokotrideset
23ASamuelrečekuharu:"Donesidiokojisamtidao,za kojisamtirekao:Postavigapredsebe."
24Kuharuzeplećkuionoštojebilonanjojistavipred SaulaASamuelreče:"Evoštajeostalo!Stavipredsebei jedi,jerjedosadasačuvanozatebeotkakosamrekao: 'Pozvaosamnarod'TakoSauljedesaSamuelomtog dana"
25Akadsusišlisuzvišenjaugrad,Samueljerazgovarao saSaulomnakrovukuće
26UstalisuranoAokoproljećaSamuelpozvaSaulana krovgovoreći:"Ustanidateotpustim!"Saulustaiobojica iziđoševan,oniSamuel
27Akadsusilazilinakrajgrada,SamuelrečeSaulu:"Reci slugidaprođeprednama."Ionprođe."Atistanimaloda tiobjavimriječBožju"
POGLAVLJE10
1TadaSamueluzeposudusuljem,izlimuganaglavu, poljubigaireče:"ZarteGospodnijepomazaodabudeš poglavarnadsvojimnasljedstvom?"
2Kaddanasodešodmene,naćićešdvačovjekakod RahelinoggrobauBenjaminovojgraniciuSelzi;onićeti reći:‘Nađenesumagaricekojesiišaotražiti’Igle,otac tvojostaviojebriguomagaricamaitugujezavama govoreći:‘Štadaučinimzasvogsina?’
3Ondaćešodandenastavitidaljeidoćićešdoravnice Tabor,iondjećetesrestitričovjekakojiidukBoguu Betel,jedannositrijarića,druginositrihljeba,atrećinosi bocuvina
4Pozdravitćeteidatitidvahljeba;primićešihiznjihovih ruku
1Samuelova
5PoslijetogaćešdoćinabrdoBožje,gdjejefilistejska posada.Ikaddođeštamougrad,srešćešgrupuproroka kojisilazesuzvišenja,aprednjimaćebitipsaltir,bubanj, frulaiharfa,ionićeprorokovati.
6IDuhGospodnjićedoćinatebe,itićešprorokovatis njima,ipostaćešdrugičovjek
7Inekatisedogodeoviznaci,činikakotiprilikasluži,jer jeBogstobom.
8IsiđipredamnomuGilgal;ievo,jaćusićiktebida prinesempaljeniceidaprinesemžrtvezahvalneSedam danačekajdoknedođemktebiinepokažemtištatrebaš činiti
9IkadseokrenuodaodeodSamuela,Bogmujedao drugosrce;isvisetiznakovizbišetogadana
10Akaddođošeonamonabrdo,gle,sretegamnoštvo proroka;iDuhBožjisiđenanjega,ionprorokovameđu njima
11Kadsvikojisugapoznavaliodprijevidjelida prorokujemeđuprorocima,narodjegovoriojedan drugome:"ŠtasetodogodiloKišovomsinu?JeliiSaul međuprorocima?"
12Anekosistogmjestaodgovoriireče:"Alikoimjeotac? Zatojepostalaposlovica:JeliiSaulmeđuprorocima?"
13Akadjezavršioprorokovanje,došaojenauzvisinu
14ASaulovujakrečenjemuinjegovomslugi:"Gdjeste išli?"Aonodgovori:"Datražimomagarice"Akad vidjesmodaihnigdjenema,dođosmokSamuelu
15ASaulovujakreče:"Recimi,molimte,štatijeSamuel rekao"
16ASaulrečesvomujaku:"Jasnonamjerekaodasu magaricepronađene.AliokraljevstvuokojemjeSamuel govorio,nijemurekao"
17SamuelsazvanarodkGospoduuMispu;
18IrečesinovimaIzraelovim:OvakogovoriGospod,Bog Izraelov:JasamizveoIzraelaizEgiptaiizbaviovasiz rukeEgipćanaiizrukesvihkraljevstavaionihkojisuvas tlačili.
19AvistedanasodbaciliBogasvoga,kojivasjesam spasioizsvihvašihnevoljaivašihnevolja,ireklistemu: Ne,negopostavitekraljanadnama.Zatosesadapostavite predGospodaposvojimplemenimaiposvojimhiljadama
20AkadjeSamuelpozvaosvaplemenaIzraelovadase približe,plemeBenjaminovobiuhvaćeno.
21KadjenaveodasepribližiplemeBenjaminovopo porodicama,uhvaćenajeporodicaMatrijeva,auhvaćenjei Saul,sinKišov.Tražilisuga,aliganisumoglinaći.
22ZatosudaljepitaliGospodahoćeličovjekjošdoći onamo.AGospododgovori:"Evo,sakriosemeđu stvarima"
23Iotrčašeidovedošegaodande;ikadstademeđunarod, beševišiodsvihunaroduodramenapanaviše
24ASamuelrečesvemunarodu:"Viditelionogakogaje Gospodizabrao?Nemanikogakaoštojeonmeđusvim narodom?"Isavnarodvika:"Nekaživikralj!"
25TadaSamuelispričanarodupravilakraljevstva,zapisa ihuknjiguipoložijepredGospodaISamuelotpustisav narod,svakogakućisvojoj.
26IŠaulsevratikućiuGibeu;asnjimpođeičetaljudi čijajesrcaBogdirnuo
27AlisinoviNevaljalovirekoše:"Kakoćenasovaj spasiti?"IprezrešegainedonesošemudaroveAlionšuti
POGLAVLJE11
1TadaAmonacNahašizađeiulogoriseprotivJabešau Gileadu.IsviljudiizJabešarekošeNahašu:"Sklopis namasavez,imićemotislužiti."
2ANahašAmonacimodgovori:"Podovimuslovomću sklopitisavezsvama:davamsvimaiskopamdesnookoi datoučinimsramotomsvemuIzraelu."
3AstarješineJabešarekošemu:"Dajnamsedamdana odgodedapošaljemoglasnikeusvekrajeveIzraelove;pa akonasnikonespasi,izaćićemoktebi"
4TadadođošeglasniciuSaulovuGibeuipriopćiševijest narodu;isavnarodpodižeglasizaplaka.
5Igle,Sauldođezastadomizpolja;iSaulreče:"Štajes ljudimadaplaču?"Ionimupripovjediševijestiodljudiiz Jabeša.
6IDuhBožjisiđenaSaulakadčutevijesti,injegovgnjev sejakorasplamsa
7Uzejaramvolova,rasiječeihnakomadeiposlaihpo glasnicimaposvimkrajevimaIzraelovim,govoreći:"Ko nepođezaSaulomiSamuelom,takoćeseučinitis njegovimvolovima."StrahGospodnjiobuzenarod,te izađejednoglasno
8AkadihjeprebrojaouBezeku,bilojesinovaIzraelovih tristotinehiljada,aljudiJudinihtridesethiljada.
9Irekošeglasnicimakojidođoše:"Ovakoreciteljudimaiz JabešauGileadu:Sutra,kadsuncebudevrelo,imatćete pomoć."GlasnicidođošeijavišetoljudimaizJabeša,aoni seobradovaše
10TadarekošeljudiizJabeša:"Sutraćemoizaćikvama, paćetesnamaučinitisveštovamsečinidobrim."
11SutradanSaulpodijelinarodutričete,ioniuđošeusred vojskezajutarnjestražeipobijašeAmoncedodnevnežege Preostaliserasprše,takodanisuostaladvazajedno.
12AnarodrečeSamuelu:"Kojetajkojijerekao:Hoćeli Saulvladatinadnama?Dovediteteljudedaihpogubimo"
13ASaulreče:"Nikonećebitipogubljendanas,jerje danasGospoddoniospasenjeuIzraelu"
14TadaSamuelrečenarodu:"HajdemouGilgali obnovimoondjekraljevstvo."
15IsavnarododeuGilgal;iondjepostavišeSaulaza kraljapredGospodomuGilgalu;iondjeprinesošežrtve mirovnepredGospodom;iondjeseSaulisviljudi Izraeloviveomaradovaše
POGLAVLJE12
1IrečeSamuelsvemuIzraelu:"Evo,poslušaosamvaš glasusvemuštostemirekliipostaviosamnadvama kralja"
2Asada,evo,kraljhodipredvama;ajasamstarisijed;i evo,sinovimojisusvama;ijasamhodiopredvamaod djetinjstvasvogadodanas
3Evome,svjedočiteprotivmenepredGospodomipred njegovimpomazanikom:komesamuzeovola?Ilikome samuzeomagarca?Ilikogasamprevario?Kogasam ugnjetavao?Iliodčijerukesamprimiomitodanjime zaslijepimsvojeoči?Ijaćuvamgavratiti
4Aonirekoše:"Nisinasprevarionitiugnjetavao,nitisi ištaodkogauzeo."
1Samuelova
5Irečeim:"Gospodjesvjedokprotivvasinjegov pomazanikjesvjedokdanasdanisteništanašliumojoj ruci"Aoniodgovoriše:"Onjesvjedok"
6ASamuelrečenarodu:"Gospodjetajkojijeuzdigao MojsijaiAronaikojijeizveovašeoceizzemlje egipatske"
7Zatosadastanitedasesvamaraspravljampred GospodomosvimpravednimdjelimakojajeGospod učiniovamaivašimocima
8KadJakovdođeuEgipat,ivašiočevivapihuGospodu, tadaGospodposlaMojsijaiArona,kojiizvedoševaše očeveizEgiptainaselišeihnaovommjestu
9AkadsuzaboraviliGospoda,Bogasvoga,onihje prodaourukeSisere,zapovjednikavojskehazorske,iu rukeFilistejacaiurukekraljamoapskog,tesuseborili protivnjih.
10IvapišeGospodugovoreći:"Sagriješilismojersmo ostaviliGospodaislužiliBaalimaiAštartamaAlisadanas izbaviizrukunašihneprijatelja,imićemotislužiti."
11IGospodposlaJerubaala,Bedana,JeftuiSamuelai izbavivasizrukuvašihneprijateljasasvihstrana,teste živjelisigurno.
12AkadstevidjelidajeNahaš,kraljsinovaAmonovih, došaoprotivvas,reklistemi:"Ne,negoćekraljvladati nadnama",kadjeGospod,Bogvaš,biovaškralj.
13Asada,dakle,evokraljakojegsteizabraliikojegste željeli!Evo,Gospodjepostaviokraljanadvama
14AkosebudetebojaliGospodaislužilimuislušaliglas njegovinebudetesebuniliprotivzapovijediGospodnje, tadaćeteiviikraljkojivladanadvamanastavitislijediti Gospoda,Bogasvoga:
15AliakoneposlušateglasGospodnji,negosepobunite protivzapovijestiGospodnje,rukaGospodnjabitćeprotiv vas,kaoštojebilaprotivvašihotaca.
16Zatosadastaniteipogledajteovuvelikustvarkojuće Gospodučinitipredvašimočima
17Nijelidanasžetvapšenice?ZazvatćuGospoda,ionće poslatigrmljavinuikišu;dabisteshvatiliividjelidaje velikavašazloćakojusteučiniliuočimaGospodnjim tražećisebikralja.
18SamueltadaprizvaGospoda;iGospodposlagrmljavinu ikišutogdana;isavnarodseveomabojaoGospodai Samuela.
19IsavnarodrečeSamuelu:"Molisezasvojesluge Gospodu,Bogusvome,danepoginemo,jersmosvim svojimgrijesimadodaliiovozloštosmosebitražili kralja"
20ASamuelrečenarodu:"Nebojtese!Učinilistesvuovu zloću;alineodstupajteodGospoda,negoslužiteGospodu svimsrcemsvojim"
21Ineskrećitesputa,jerbistetadaišlizaispraznim stvarimakojenemogukoristitinitispasiti;jersu ispraznost
22JerGospodnećeostavitisvognarodaradisvogvelikog imena;jerseGospodusvidjelodavasučinisvojim narodom
23Aštosemenetiče,nekameBogsačuvadasagriješim protivGospodaprestajućimolitizavas;negoćuvas naučitidobruipravomputu
24SamosebojteGospodaislužitemuistinitosvimsrcem svojim,jerviditekakojevelikestvariučiniozavas
25Aliakoidaljebudetečinilizlo,bitćeteuništeni,ivii vaškralj.
POGLAVLJE13
1Sauljevladaojednugodinu,akadjevladaodvijegodine nadIzraelom,
2SaulizabrasebitrihiljadeljudiodIzraela;odkojihsu dvijehiljadebilesaSaulomuMikmasuinagoriBetelu,a hiljadujebilosJonatanomuGibeiBenjaminovoj;a ostataknarodaposla,svakogaunjegovšator
3JonatanjepobiofilistejskigarnizonkojijebiouGebi,i Filistejcisutočuli.ISauljezatrubioutrubupocijeloj zemljigovoreći:"NekaHebrejičuju!"
4IsavIzraelčudajeSaulporaziofilistejskigarnizonida seiIzraelgnušaoFilistejcima.InarodsesazvazaSaulom uGilgal
5FilistejcisesabrašedaseboresIzraelom,tridesethiljada bojnihkolaišesthiljadakonjanika,anarodakaopijeskana obalimorskojumnoštvuIdođošeiulogorišeseu Mikmasu,istočnoodBet-Avena
6KadsuIzraelcividjelidasuunevolji(jerjenarodbiou nevolji),tadasenarodsakrioupećine,ušikare,ustijene, nauzvisineiujame
7AnekiodHebrejapređošeprekoJordanauzemlju GadovuiGileadskuŠtosetičeSaula,onjejošbiou Gilgalu,isavnarodgajepratiodrhteći
8Iostaojesedamdana,premavremenukojejeodredio Samuel;aliSamuelnijedošaouGilgal;inarodse razbježaoodnjega
9ASaulreče:"Donesitemiovamožrtvupaljenicuižrtve zahvalne"Iprinesežrtvupaljenicu
10Čimjezavršiosprinošenjempaljenice,gle,Samuel dođe;aSaulizađeususretnjemudagapozdravi.
11ASamuelreče:"Štasiučinio?"ASaulreče:"Jersam vidiodasenarodraspršioodmene,idanisidošaou određenovrijeme,idasuseFilistejciokupiliuMikmasu;"
12Zatorekoh:"FilistejcićesadadoćinameneuGilgal,a jasenisampomolioGospodu"Zatosamseprisilioiprinio žrtvupaljenicu.
13ASamuelrečeSaulu:"Ludosipostupio!Nisiodržao zapovijediGospoda,Bogasvoga,kojutijedaoJerbisada GospodutvrdiotvojekraljevstvonadIzraelomzauvijek."
14Alisadatvojekraljevstvonećeopstati:Gospodjesebi potražiočovjekaposvomsrcuiGospodmujezapovjedio dabudevojvodanadsvojimnarodom,jernisiodržaoono štotijeGospodzapovjedio
15SamuelustadeiodeizGilgalauGibeuBenjaminovu. Saulprebrojiljudekojisubilisnjim,okošeststotinaljudi 16ŠaulinjegovsinJonataniljudikojisubilisnjima ostalisuuGibeiBenjaminovoj;Filistejcisuseulogoriliu Mikmasu.
17Ionikojisuzabijalizemljuizašlisuizfilistejskog taborautričete:jednačetaokrenulaseputemkojivodiu Ofru,uzemljuŠual
18DrugačetaskrenulajeputempremaBet-Horonu,atreća četaskrenulajeputemgranicekojagledanadolinu Zebojimpremapustinji
19AnijebilokovačaucijelojzemljiIzraelovoj,jersu Filistejcigovorili:"DaHebrejinebinapravilimačeveili koplja!"
20AlisviIzraelciodošekFilistejcimadasvakinaoštri svojraonik,svojraonik,svojusjekiruisvojumotiku.
21Ipaksuimaliturpijezamotike,raonike,vile,sjekirei oštrenjebodaca.
22Takosedogodilonadanbitkedasenimačnikoplje nijenašlourucinikogaodljudikojisubilisaSaulomi Jonatanom;alisesamonađekodSaulainjegovogsina Jonatana.
23FilistejskaposadaizađenaprolazMikmas
POGLAVLJE14
1JednogdanarečeJonatan,sinSaulov,mladićukojimuje nosiooklop:"Hajdemo,idemodofilistejskogstražarakoji jesdrugestrane"Aliontonejaviocusvome
2ASaulsezadržaoukrajnjemdijeluGibee,podstablom narakojejeuMigronu;aljudikojisubilisnjimbiloje okošeststotinaljudi;
3IAhija,sinAhituba,brataIkabodova,sinaFinehasa,sina Elijeva,svećenikGospodnjiuŠilu,nosiojeefodAnarod nijeznaodajeJonatanotišao
4Aizmeđuprolaza,kojimajeJonatanhtioprijećido filistejskeposade,nalazilaseoštrastijenasjednestranei oštrastijenasdrugestrane;jednasezvalaBozez,adruga Sene.
5Prednjidiojednognalaziosesjeverno,nasuprot Mikmasu,adrugijužno,nasuprotGibei
6Jonatanrečemladićukojimujenosiooklop:"Hajdeda prijeđemougarnizuovihneobrezanihMoždaćeGospod učinitizanas,jerGospodunijepreprekadaspasis mnogimailismalobrojnima."
7Anjegovokloponošamureče:"Činisveštotijenasrcu; okrenise;evo,jasamstobompotvomsrcu"
8TadarečeJonatan:"Evo,proćićemokovimljudimai otkritćemoimse"
9Akonamkažu:‘Ostanitedoknedođemokvama’,onda ćemoostatinasvommjestuinećemoićiknjima.
10Aliakokažuovako:'Popniteseknama!',mićemopoći, jerihjeGospodpredaounašerukeToćenambitiznak
11Iobojicaseotkrišefilistejskomstražaru,aFilistejci rekoše:"Evo,Hebrejiizlazeizrupaukojimasusesakrili"
12LjudiizgarnizonaodgovorišeJonatanuinjegovom okloponoši:"Pođiteknama,paćemovamneštoreći." Jonatanrečesvomokloponoši:"Pođitezamnom,jerihje GospodpredaourukeIzraelu"
13Jonatansepenjaonarukamainogama,azanjimi njegovokloponošaPadalisupredJonatanom,anjegov okloponošaubijaojezanjim.
14Atajprvipokolj,kojisuJonataninjegovokloponoša počinili,pogodilisuokodvadesetljudinapovršiniod otprilikepolajutrazemlje,kojujemogaopreoratijaram volova.
15Izavladadrhtanjeuvojsci,napoljuimeđusvim narodom;iposadaionikojisuuništavalizemlju,izemlja sezatrese;drhtanjebeševrloveliko
16ISaulovistražariuGibeiBenjaminovojpogledaše,igle, mnoštvoseraspršiinastavišetućijednidruge.
17TadarečeSaulljudimakojisubilisnjim:"Prebrojite sadaividitekojeotišaoodnas"Akadsuprebrojali,gle, Jonatanainjegovogoružaranijebiloondje.
18ASaulrečeAhiji:"DonesiovamoKovčegBožji!Jerje KovčegBožjiutovrijemebiomeđusinovimaIzraelovim"
19DokjeSaulgovoriosvećeniku,bukaufilistejskom taborusesvevišepojačavala.Saulrečesvećeniku:"Spusti ruku"
20Saulisavnarodkojijebiosnjimsakupišeseidođošeu bojnopolje.Igle,mačsvakogabješeprotivnjegovog bližnjeg,inastadevelikapometnja
21IHebrejikojisuprijetogabilisFilistejcimaikojisus njimadošliulogorizokolnogkraja,ionisuseokrenuli IzraelcimakojisubilisaSaulomiJonatanom
22IstotakoisviIzraelcikojisusesakriliuEfrajimovoj gori,kadsučulidasuFilistejcipobjegli,ionisuih progoniliubitci
23TakojeGospodspasioIzraelaonogadana;ibitkase proširiladoBet-Avena
24Izraelcisubiliunevoljitogdana,jerjeSaulzakleo narodgovoreći:"Prokletbiočovjekkojipojedebilokakvu hranudovečeri,dokseneosvetimsvojimneprijateljima" Takonijedanodnarodanijeokusioništajelo
25Isviljudiizzemljedođošeušumu;anazemljibijaše meda
26Akadnaroduđeušumu,gle,medjekapao;aliniko nijestaviorukunausta;jersenarodbojaozakletve.
27AliJonatanniječuokadajenjegovotaczakleonarod; zatopružikrajštapakojijeimaouruci,umočigausaće medaistavirukunausta;iočimuseprosvijetliše.
28Tadaodgovorijedanodljudiireče:"Tvojotacjestrogo zakleonarodgovoreći:'Prokletbiočovjekkojidanasjede bilokakvuhranu.'Iljudisubiliiznemogli."
29TadarečeJonatan:"Mojotacjeupropastiozemlju Pogledajte,molimvas,kakosumiseočiprosvijetlilekad samokusiomaloovogmeda."
30Kolikotek,dajenaroddanasslobodnojeoodplijena kojisupronašlikodsvojihneprijatelja?Zarnijesadabio jošvećipokoljmeđuFilistejcima?
31IporazišeFilistejcetogdanaodMikmasadoAjalona;i narodjebiovrloiscrpljen
32Inarodsebacinaplijen,uzmeovce,voloveiteladikla ihnazemlji;inarodihjedeskrvlju
33TadajavišeSaulugovoreći:"Gle,narodgriješiprotiv Gospodajedućiskrvlju."Aonreče:"Prestupiliste! Dovalitemidanasvelikikamen"
34ASaulreče:"Razđitesemeđunarodomireciteim: 'Doveditemiovamosvakisvogvolaisvakisvojuovcui koljiteihovdjeijedite;inegriješiteprotivGospodajedući skrvlju'Isavnaroddovedesvakisvogvolasasobomte noćiizaklaihondje.
35ISaulsagradižrtvenikGospodu;tojebioprvižrtvenik kojijesagradioGospodu.
36ASaulreče:"HajdemonoćuprogonitiFilistejcei pljačkatiihdojutarnjezore,ineostavljajmonijednogod njih"Aonirekoše:"Činištagodtisečinidobrim"Tada svećenikreče:"PristupimoovamokBogu."
37ISaulupitaBoga:"TrebamliićizaFilistejcima?Hoćeš liihpredatiurukeIzraelu?"Alimuontogadanane odgovori
38ASaulreče:"Približiteseovamo,sviprvacinaroda,i saznajteividiteučemujedanasbioovajgrijeh."
39Jer,takoživbioGospod,kojispašavaIzraela,akobi bilonaJonatanu,sinumome,onbisigurnoumroAlinije biločovjekameđusvimnarodomkojibimuodgovorio.
40TadarečesvemuIzraelu:"Vibuditenajednojstrani,a jaimojsinJonatanbitćemonadrugojstrani."Anarod rečeSaulu:"Činištotisečinidobrim"
41TadaSaulrečeGospodu,BoguIzraelovom:"Daj savršeniždrijeb!"ISauliJonatanbišeuhvaćeni,alinarod sespasi
42ASaulreče:"Baciteždrijebizmeđumeneimogasina Jonatana."IJonatanjebioodabran.
43TadaSaulrečeJonatanu:"Recimištasiučinio" Jonatanmuispričaireče:"Samosamokusiomalomeda krajemštapakojimijebiourucii,evo,moramumrijeti"
44ASaulodgovori:"Bognekaučinitakoijošviše!Jerćeš sigurnoumrijeti,Jonatane."
45AnarodrečeSaulu:"HoćeliJonatanumrijeti,kojije učinioovovelikospasenjeuIzraelu?NedaoBog!Tako živbioGospod,nijednadlakasnjegoveglavenećepastina zemlju;jerjedanasradiosBogom"Takonarodspasi Jonatana,tenijeumro
46TadaSaulprestadeprogonitiFilistejce,aFilistejci odošeusvojemjesto
47TakojeSaulpreuzeokraljevstvonadIzraelomiratovao jeprotivsvihsvojihneprijateljasasvihstrana,protiv MoabaiprotivsinovaAmonovihiprotivEdomaiprotiv kraljevaSobeiprotivFilistejaca;ikudagodseokretao, mučioihje.
48IsakupivojskuiporaziAmalečane,iizbaviIzraelaiz rukuonihkojisuihpljačkali
49AŠaulovisinovibijahuJonatan,JišuiiMelkišua.A imenanjegovihdvijukćeribijahuova:imeprvorođene Merab,aimemlađeMihala
50AimeSauloveženebilojeAhinoam,kćiAhimaasova; aimezapovjednikanjegovevojskebilojeAbner,sinNera, Saulovaujaka
51KišjebioSaulovotac,aNer,Abnerovotac,bioje Abielovsin
52IbižestokiratprotivFilistejacasvihSaulovihdana;i kadgodbiSaulvidiokojegsnažnogilihrabrogčovjeka, uzeobigaksebi
POGLAVLJE15
1SamuelrečeSaulu:"Gospodmeposladatepomažemza kraljanadnjegovimnarodom,nadIzraelom;zatosada poslušajglasriječiGospodnjih"
2OvakogovoriGospodnadvojskama:Sjećamseštaje AmalekučinioIzraelu,kakomujepostaviozasjeduna putukadjeizlazioizEgipta
3AsadaidiiudariAmalekaiuništipotpunosveštoimaju; neštediih;negopobijimuškarcaiženu,dojenčadi dojenčad,volaiovcu,kamiluimagarca
4ISaulsakupinarodiprebrojiihuTelaimu,dvjesta hiljadapješakaidesethiljadaljudiodJude.
5ISauldođeugradAmalekovipostavizasjeduudolini
6ASaulrečeKenitima:"Idite,odvojitese,siđiteizmeđu Amalečanadavasneuništimsnjima,jerstepokazali milostsvimsinovimaIzraelovimkadsuizlaziliizEgipta" TakosuKenitiodstupiliizmeđuAmalečana.
7ISauljepobioAmalečaneodHaviledoŠura,kojije nasuprotEgiptu
8IuhvatiAgaga,kraljaAmalečana,ipotpunouništisav narodoštricommača
9AliSaulinarodpoštedešeAgagainajboljeovceivolove iugojenustokuijaganjce,isveštojebilodobro,ine htjedošeihsasvimuništiti;alisveštojebilobezvrijednoi nečisto,tosasvimuništiše.
10TadadođeriječGospodnjaSamuelugovoreći: 11KajemseštosampostavioSaulazakralja,jerse okrenuoodmeneinijeizvršiomojezapovijediSamuelse rastužioivapiojeGospoducijelunoć.
12AkadSamuelranoustadedasesastanesaSaulom ujutro,javišeSamuelu:"SauljedošaouKarmeli,gle, nastaniosetamo,paobiđeisiđeuGilgal"
13SamueldođekSaulu,aSaulmureče:"Blagoslovljen bioodGospoda!IzvršiosamzapovijedGospodnju."
14ASamuelreče:"Štaznačiovoblejanjeovacaumojim ušimaimukanjevolovakoječujem?"
15ASaulreče:"DovelisuihodAmalečana,jerjenarod poštedionajboljeovceigovedadaihžrtvujeGospodu, Bogutvome;aostalosmopotpunouništili"
16TadaSamuelrečeSaulu:"Ostani,paćutikazatištami jeGospodrekaonoćas"Aonmureče:"Govori"
17ASamuelreče:"Nisilikadsibiomalenusvojimočima, kadnisibiopostavljenzapoglavaraplemenaIzraelovih,i nijeliteGospodpomazaozakraljanadIzraelom?"
18IGospodteposlanaputirečeti:Idiiuništipotpuno grešnikeAmalečaneiboriseprotivnjihdokihneistrijebiš.
19ZaštoondanisiposlušaoglasGospodnji,negosise bacionaplijeniučiniozlouočimaGospodnjim?
20ASaulrečeSamuelu:"PoslušaosamglasGospodnjii otišaoputemkojimmejeGospodposlao,idoveosam Agaga,kraljaAmalečkog,ipotpunouništioAmalečane" 21Alinarodjeuzeoodplijena,ovceivolove,najvažnije odstvarikojejetrebalouništiti,daihžrtvujeGospodu, Bogutvome,uGilgalu
22ASamuelreče:"ZarsuGospodupaljeniceižrtvetoliko milekaoposlušnostglasuGospodnjem?Gle,poslušnostje boljaodžrtve,iumiranjeodmastiovnova"
23Jerjepobunakaogrijehvještičarenja,atvrdoglavost kaobezakonjeiidolopoklonstvoBudućidasiodbacio riječGospodnju,ionjeodbaciotebedanebudeškralj 24ASaulrečeSamuelu:"Sagriješiosam,jersamprestupio zapovijedGospodnjuitvojeriječi,jersamsebojaonaroda iposlušaonjihovglas"
25Zatotesadamolim,oprostimigrijehivratisesamnom dasepoklonimGospodu
26ASamuelrečeSaulu:"Nećusevratitistobom,jersi odbacioriječGospodnju,iGospodjeodbaciotebedane budeškraljnadIzraelom"
27AkadseSamuelokrenuodaode,uhvatiojerubsvog plaštaionserazderao
28ASamuelmureče:"Gospodtijedanasotkinuo kraljevstvoIzraelovoidaogatvomesusjedu,kojijebolji odtebe."
29AniSnagaIzraelovanećelagatinitićesekajati:jernije čovjekdabisekajao
30Tadareče:"Sagriješiosam;aliipakmesadamolimte počastipredstarješinamamognarodaipredIzraelom,i vratisesamnomdasepoklonimGospodu,Bogutvome."
31SamuelsevratizaSaulom,aSaulsepokloniGospodu 32TadarečeSamuel:"DoveditemiovamoAgaga,kralja Amalečana."Agagmupristupioprezno.AAgagreče: "Gorkasmrtjesigurnoprošla"
33ASamuelreče:"Kaoštojetvojmačučinioženebez djece,takoćeitvojamajkaostatibezdjecemeđuženama." ISamuelsasječeAgaganakomadepredGospodomu Gilgalu.
34TadaSamuelodeuRamu,aSaulsevratisvojojkućiu SaulovuGibeu
35SamuelvišenijedošaovidjetiSauladodanasvojesmrti; ipakjeSamueltugovaozaSaulom,iGospodsepokajašto jepostavioSaulazakraljanadIzraelom
POGLAVLJE16
1AGospodrečeSamuelu:"DoklećeštugovatizaSaulom, kadsamgaodbaciodanevladanadIzraelom?Napunisvoj roguljemiidi,poslatćutekJesejuBetlehemljaninu,jer samsebiizabraokraljameđunjegovimsinovima."
2ASamuelreče:"Kakodaidem?AkoSaultočuje,ubitće me"AGospodreče:"Uzmisasobomjunicuireci:'Došao samdaprinesemžrtvuGospodu.'"
3IpozoviJesejanažrtvu,ijaćutipokazatištaćešučiniti; ipomazaćešmionogakogatijakažem
4SamuelučinikakomuGospodrečeidođeuBetlehem. Starješinegradazadrhtašekaddođošeirekoše:"Jelitvoj dolazakmiran?"
5Aonreče:"Mirno!Došaosamdaprinesemžrtvu GospoduOsvetiteseipođitesamnomnažrtvu"Iposveti Jesejainjegovesinoveipozvaihnažrtvu
6Kadsustigli,onugledaEliabaireče:"Zaistajepred Gospodompomazanik"
7AliGospodrečeSamuelu:"Negledajnalicenjegovo, nitinavisinunjegovograsta,jersamgaodbacio;jer Gospodnegledakaoštogledačovjek;jerčovjekgledana vanjštinu,aGospodgledanasrce"
8TadaJesejdozvaAbinadabaidovedegapredSamuela. Aonreče:NiovoganijeizabraoGospod
9TadaJesejprovedeŠamu,aonreče:"Niovoganije izabraoGospod."
10Jesejiponovodovedesedamsvojihsinovapred SamuelaASamuelrečeJeseju:"Gospodihnijeizabrao"
11SamuelrečeJeseju:"Jesuliovdjesvatvojadjeca?"On odgovori:"Ostaojejošnajmlađi,ončuvaovce"Samuel rečeJeseju:"Pošaljiponjega,jernećemosjestidokne dođeovamo."
12IposlaponjegaBiojerumen,lijepalicailijepaizgleda IrečeGospod:"Ustani,pomažiga,jertojeon"
13TadaSamueluzerogsuljemipomazagameđu njegovombraćomIDuhGospodnjisiđenaDavidaodtog dananadalje.TadaSamuelustadeiodeuRamu.
14AliDuhGospodnjiodstupiodSaula,izaoduhod Gospodagauznemiri
15ASauloveslugerekošemu:"Evo,zaoduhodBogate muči."
16Nekanašgospodarzapovjedislugamasvojimkojisu predtobomdapotražečovjekakojivještosviraharfuKad tenapadnezaoduhodBoga,onćesviratisvojomrukom,i bitćetidobro
17ASaulrečesvojimslugama:"Nađitemičovjekakoji znadobrosviratiidoveditemiga"
18Tadaodgovorijedanodsluguireče:"Evo,vidiosam sinaJesejaBetlehemca,vještusviranju,hrabarjunak, ratnik,mudaruposlovimailijepčovjek,iGospodjes njim"
19ZatoŠaulposlaglasnikekJišajuiporuči:"Pošaljimi Davida,sinasvoga,kojijesovcama."
20AJišajuzemagarcanatovarenoghljebom,mješinom vinaijaretom,teihposlaSauluposinusvomDavidu.
21DaviddođekSauluistadeprednjega;iongaveoma zavoli;ipostademuokloponoša
22ASaulposlaJesejugovoreći:"NekaDavidstanepreda me,jerjenašaomilostumojimočima."
23AkadbizaoduhodBogabionaSaulu,Davidbiuzeo harfuisviraojeSaulbiseopustioiosjećaosedobro,izao duhbiotišaoodnjega
POGLAVLJE17
1Filistejcisusakupilisvojevojskezabojisakupiliseu Sokohu,kojipripadaJudi,iulogoriliseizmeđuSokohai Azeke,uEfes-Damimu
2SauliljudiIzraelovisabrašeseiulogorišesekoddoline ElaipostrojišesezabojprotivFilistejaca.
3Filistejcisustajalinagorisjednestrane,aIzraelcina gorisdrugestrane;aizmeđunjihjebiladolina
4Iizađejunakizfilistejskogtabora,poimenuGolijatiz Gata,visokšestlakataipedalj
5Naglavijeimaomjedenukaciguibiojenaoružan oklopom;aoklopjetežiopethiljadamjedenihšekela.
6Nanogamajeimaomjedeneoklopezapotkoljenice,a međuramenimamjedenumetu
7Adrškakopljanjegovabilajekaotkalačkovratilo,avrh kopljanjegovatežioješeststotinašekelaželjeza;ionaj kojijenosioštitišaojeprednjim
8Istadeipovikaizraelskimvojskamairečeim:"Zaštoste izašlidasepostrojitezaboj?NisamlijaFilistejac,avi Saulovesluge?Izaberitesebičovjekainekasiđekmeni"
9Akosebudemogaoboritisamnomiubitime,bitćemo vamsluge;aliakogajanadvladamiubijemga,bitćete namslugeislužitćetenam
10AFilistejacreče:"Danasprkosimizraelskimvojskama; dajtemičovjekadaseborimozajedno"
11KadsuSaulisavIzraelčuliteFilistejčeveriječi, užasnulisuseijakoseuplašili.
12DavidjebiosinEfraćaninaizBetlehemaJudinog,koji sezvaoJesej;iimaojeosamsinova;ičovjekjehodao međuljudimakaostaracuSaulovovrijeme.
13TrinajstarijasinaJesejevaotišlasuipratilaSaulau bitku;aimenatrojicenjegovihsinovakojisuotišliubitku bilasuEliab,prvorođenac,drugidonjegaAbinadab,atreći Šama
14Davidjebionajmlađi,atrojicanajstarijihsuslijedila Saula
15AliDavidodeivratiseodSauladapaseovcesvoga ocauBetlehemu
16Filistejacsepribližavaoujutroinavečeribiojeprisutan četrdesetdana
17AJesejrečesvomsinuDavidu:"Uzmisadazasvoju braćuefuovogprženogzrnaiovihdesethljebova,paih odnesiulogorsvojojbraći"
18Iodnesiovihdesetsirevahiljadovodunjihove,iprovjeri kakosutvojabraćaiuzminjihovzalog
19ASaul,oniisviIzraelcibilisuudoliniElaiborilisuse sFilistejcima.
20Davidustaranoujutro,ostaviovcečuvaruiode,kako mujeJesejnaredio;idođedorova,dokjevojskaizlazilau bitkuivikalazabitku
21JersuseIzraeliFilistejcipostrojilizabitku,vojska protivvojske.
22Davidostavisvojakolaurukamačuvarakola,otrčau vojskuidođetepozdravisvojubraću
23Dokjeonrazgovaraosnjima,gle,izfilistejskihvojski izađejunak,FilistejacizGata,poimenuGolijat,irečeiste riječiDavidihču
24IsviIzraelci,kadvidješečovjeka,pobjegošeodnjegai jakoseuplašiše
25AljudiIzraelovirekoše:"Jestelividjeliovogčovjeka kojijeizašao?SigurnojeizašaodaserugaIzraeluČovjek kojigaubije,bitćeobogaćenvelikimbogatstvomidatće musvojukćer,akućunjegovogocaosloboditćeu Izraelu"
26ADavidrečeljudimakojistajahuokonjega:"Štaćese učinitičovjekukojiubijeovogFilistejcaiskinesramotus Izraela?JerkojetajneobrezaniFilistejacdaprkosi vojskamaživogaBoga?"
27Anarodmuodgovoriovako:"Takoćeseučiniti čovjekukojigaubije"
28AEliab,njegovnajstarijibrat,čukadjegovorioljudima; iEliabserazgnjevinaDavidaireče:"Zaštosisišaoovamo? Iskimsiostavioonomaloovacaupustinji?Znamtvoju oholostizloćutvogsrca;jersisišaodavidišbitku"
29ADavidreče:"Štasamsadučinio?Zarnemarazloga?"
30IokrenuseodnjegapremadrugomeirečeistotakoA narodmuodgovorikaoiprije
31KadsučuliriječikojejeDavidizgovorio,ispričalisuih Saulu,aonjeposlaoponjega
32ADavidrečeSaulu:"Nekanikoneklonesrcemzbog njega;tvojslugaćeićiiboritisestimFilistejcem."
33ASaulrečeDavidu:"Nemožešićiprotivovog Filistejcadaseborišsnjim,jersitijošmlad,aonjeratnik odmladosti."
34ADavidrečeSaulu:"Slugatvojčuvaojeovcesvoga oca,ikadbidošaolavimedvjediugrabiojagnjeizstada"
35Ipođohzanjim,udarihgaiistrgnuhmutoizusta.A kadsedigaonamene,uhvatihgazabradu,udarihgaiubih ga
36Tvojslugajeubioilavaimedvjeda;iovajneobrezani Filistejacbitćekaojedanodnjih,jerjeprkosiovojskama Bogaživoga
37Davidjošreče:"Gospodkojimeizbavioizšapelavai izšapemedvjeda,onćemeizbavitiiizrukeovog Filistejca."ASaulrečeDavidu:"Idi,iGospodnekabudes tobom"
38SaulnaoružaDavidasvojombojnomopremom,stavi munaglavumjedenukaciguioklopodpletiva
39Davidpripasamačprekooklopaipokušapoći,jernije bioiskusanADavidrečeSaulu:"Nemoguićisovim,jer nisamiskusio"IDavidihskinusasebe
40Uzesvojštapuruku,izabrasebipetglatkihkamenčića izpotokaistaviihupastirskutorbukojujeimao,utorbi;a praćkamubijašeuruci;ipribližiseFilistejcu.
41FilistejacpristupiipribližiseDavidu,ačovjekkojije nosioštitiđeprednjim
42KadseFilistejacobazreoiugledaoDavida,prezrega, jerjebiojošmladić,rumenilijepalica
43AFilistejacrečeDavidu:"Jesamlijapas,dadolazišna menesaštapovima?"IFilistejacprokleDavidasvojim bogovima
44AFilistejacrečeDavidu:"Dođikmeni,datćutvoje tijelopticamanebeskimizvijerimapoljskim."
45TadaDavidrečeFilistejcu:"Tidolaziškmenismačem, kopljemištitom,ajadolazimktebiuimeGospodanad vojskama,BogavojskiIzraelovih,kogasiprkosio."
46DanasćeteGospodpredatiumojeruke;udaritćutei skinutćutiglavu;idatćudanasleševefilistejskevojske pticamanebeskimizvijerimazemaljskim;dasvazemlja saznadapostojiBoguIzraelu
47IsvaćeovaskupštinaznatidaGospodnespašava mačemikopljem,jerjebitkaGospodnjaiOnćevas predatiunašeruke
48KadseFilistejacdigaoipribližioseDavidu,Davidse požurioipotrčaopremavojscidasesuočisFilistejinom
49Davidstavirukuutorbu,izvadiodandekamen,baciga izpraćkeiudariFilistejcaučelo,takodamusekamen zabioučelo,teonpadelicemnazemlju
50TakoDavidnadvladaFilistejcapraćkomikamenom, udariFilistejcaiubiga;aliDavidnijeimaomačauruci.
51Davidpotrča,stadenaFilistejca,uzemumač,izvučega izkoricaiubiga,odrubivšimunjimeglavuKadFilistejci vidješedajenjihovjunakmrtav,pobjegoše.
52TadaustadošeljudiIzraeloviiJudini,vičućiiprogoneći FilistejcesvedodolineidovrataEkronaRanjeniFilistejci padalisuputemdoŠaarajima,doGataidoEkrona.
53IzraelcisevratišeizpotjerezaFilistejcimaiopljačkaše imšatore
54DaviduzeFilistejčevuglavuidonesejeuJeruzalem,a oružjenjegovupohraniušator
55KadjeSaulvidioDavidakakoideprotivFilistejca, upitaAbnera,zapovjednikavojske:"Abner,čijijesinovaj mladić?"AAbnerodgovori:"Živbio,kralju,neznam"
56Akraljreče:"Raspitajsečijijesintajmladić"
57AkadseDavidvrationakonporazaFilistejca,Abnerga uzeidovedepredSaula,držećiFilistejčevuglavuuruci 58ASaulgaupita:"Čijisitisin,mladiću?"ADavid odgovori:"JasamsintvogaslugeJesejaBetlehemca."
POGLAVLJE18
1KadjezavršiorazgovorsaSaulom,Jonatanovaseduša sjedinilasDavidovomdušomiJonatangajevoliokao samogsebe.
2ISaulgauzetogdanaivišemunedopustidasevratiu očevukuću.
3TadaJonataniDavidsklopišesavez,jergajevoliokao svojuvlastitudušu
4Jonatanskidesasebehaljinukojujeimaonasebiidade jeDavidu,zajednosasvojomodjećom,mačem,lukomi pojasom
5DavidjeišaokudagodgajeSaulslaoiponašaose mudroSaulgajepostavionadvojnicima,ibioje prihvaćenuočimasveganaroda,aiuočimaSaulovih slugu.
6Idogodise,doksusevraćali,aDavidsevratiosporaza Filistejca,daženeizsvihgradovaIzraelovihizađoše pjevajućiiplešućiususretkraljuSaulu,sbubnjevima,s radošćuiinstrumentimazamuziku
7Aženesuodgovaralejednadrugojdoksuigrale:"Saulje pobiosvojehiljade,aDavidsvojedesetinehiljada."
8Saulsevrlorazgnjeviitamuseriječnijesvidjela;tereče: "Davidusudalidesetkehiljada,amenisamohiljade;štabi mujoštrebaloosimkraljevstva?"
9ISauljeodtogdanapanadaljegledaoDavida
10AsutradanzaoduhodBogasiđenaSaula,teon prorokovausredkuće,aDavidsviraorukomkaoiobično; auSaulovomrucibijašekoplje
11ISaulbacikoplje,jerreče:"UdaritćuDavidanjimedo zida"IDavidsedvaputaizmaknuodnjega
12SaulsebojaoDavida,jerjeGospodbiosnjim,aod Saulaseudaljio.
13ZatogaSaulukloniodsebeipostavigazapoglavara nadhiljadu;ionizlaziidolaziprednarodom
14Davidjepostupaomudrousvemusvome,iGospodje biosnjim
15Zato,kadjeSaulvidiodaseponašavrlomudro,uplašio gase.
16AlisavIzraeliJudasuvoljeliDavida,jerjeizlazioi ulazioprednjima
17ASaulrečeDavidu:"EvomojestarijekćeriMerabe, njućutidatizaženu;samobudihrabarzameneivodi bitkeGospodnje"JerSaulreče:"Nekamojarukanebude nanjemu,negonekarukaFilistejacabudenanjemu."
18ADavidrečeSaulu:"Kosamja?Štajemojživot,ili porodicamogaocauIzraelu,dabihjabiokraljevzet?"
19AlidogodiseuvrijemekadajeSaulovakćiMeraba trebalabitidataDavidu,tejedanaAdrieluizMeholeza ženu
20AMihala,kćiSaulova,voljelajeDavida;ionisuto obavijestiliSaula,itomusesvidjelo
21ASaulreče:"Datćumujedamubudezamkaidase rukaFilistejacadigneprotivnjega."ZatoSaulrečeDavidu: "Danasćešmibitizetsjednimodtedvojice"
22ISaulzapovjedisvojimslugamagovoreći:"Govorite tajnosDavidomirecitemu:'Evo,kraljtevoliisve njegoveslugeteljube;zatosadabudikraljevzet'"
23SauloveslugerekošeteriječiDaviduADavidreče: "Zartisečinimalomstvaribitikraljevzet,budućidasam jasiromašanibezvrijedančovjek?"
24ASauloveslugemujavišegovoreći:“Ovakojegovorio David.”
25ASaulreče:"OvakoćeterećiDavidu:Kraljnetraži miraz,negostotinufilistejskihobrezakadaseosveti kraljevimneprijateljima."AliSauljemisliodaćeDavida ubitiFilistejaca
26AkadsunjegoveslugejavileDaviduteriječi,Davidu sesvidjelodapostanekraljevzet;idanijošnisubiliistekli 27Davidustadeiode,oninjegoviljudi,ipobiFilistejce dvjestoljudiDaviddonesenjihoveobreze,ioniih predadošekralju,dabipostaokraljevzet.ISaulmudade svojukćerMihaluzaženu
28ISauljevidioiznaodajeGospodsDavidomidaga voliSaulovakćiMihala
29SaulsejošvišebojaoDavidaipostaojeDavidov neprijateljzauvijek.
30Tadaknezovifilistejskiizađoše;ikadizađoše,Davidse ponašamudrijeodsvihSaulovihslugu,takodasenjegovo imeveomaproslavilo.
POGLAVLJE19
1ISaulrečesvomsinuJonatanuisvimsvojimslugamada ubijuDavida.
2AliJonatan,Saulovsin,biojeveomaoduševljen DavidomIJonatanjaviDavidugovoreći:"MojotacSaul tražidateubijeZato,molimte,pazinasebedojutra, ostaninatajnommjestuisakrijse."
3Izaćićuistatiporedsvogocanapoljegdjesiti,i razgovaratćusocemsvojimotebi;ištavidim,toćuti kazati
4JonatanjegovoriolijepooDavidusvomocuSaului rekaomu:"NekakraljnegriješiprotivsvogslugeDavida, jernijesagriješioprotivtebe,negosunjegovadjelabila vrlodobrazatebe"
5JerjestaviosvojživotuopasnostiubioFilistejca,i GospodjeučiniovelikospasenjezasavIzraelTisito vidioiradovaosise:zaštodaklegriješišprotivnevinekrvi, daubiješDavidabezrazloga?
6ISaulposlušaJonatanovglasizaklese:"ŽivbioGospod, nećebitiubijen"
7JonatandozvaDavida,iJonatanmuispričasvetestvari. IJonatandovedeDavidakSaulu,ionbijašeprednjimkao iprije
8Iopetjeizbiorat;iDavidjeizašaoiratovaos Filistejcimaizadaoimvelikiporaz;ionisupobjegliod njega
9IzaoduhodGospodabinaSaula,dokjesjediousvojoj kućiskopljemuruci,aDavidsviraorukom
10SauljehtioudaritiDavidakopljemozid,aliseon izmakneSauluizabijekopljeuzid.Davidpobjegneispasi setenoći
11SaulposlaglasnikeuDavidovukućudagapazeidaga ubijuujutro.AMihala,ženaDavidova,javimu:"Akone spasišživotsvojnoćas,sutraćešbitiubijen"
12MihalaspustiDavidakrozprozor,aonode,pobjegnei spasise.
13Mihalauzekipipoložigaukrevet,azatimmustavi jastukodkozjedlakekaopodupiračipokrigatkaninom
14AkadSaulposlaglasnikedauhvateDavida,onareče: "Bolestanje"
15SaulopetposlaglasnikedavideDavidairečeim: "Donesitemigaukrevetudagaubijem."
16Akadsuglasniciušli,gle,ukrevetujebiokip,apod njimjastukodkozjedlake
17ASaulrečeMihali:"Zaštosimetakoprevarilaipustila mogneprijateljadapobjegne?"AMihalaodgovoriSaulu: "Rekaomije:Pustime;zaštobihteubio?"
18Davidpobjegaispasise,dođekSamueluuRamui ispričamusveštomujeSaulučinioIoniSamuelodošei nastanišeseuNajotu
19IjavišeSaulugovoreći:"Evo,DavidjeuNajotuu Rami"
20ISaulposlaglasnikedauhvateDavidaAkadsuvidjeli grupuprorokagdjeprorokuju,iSamuelakakostojinad njima,DuhBožjisiđenaSauloveglasnike,teionipočeše prorokovati.
21AkadsutojaviliSaulu,onposladrugeglasnike,ioni sutakođerprorokovaliSaulopetposlaglasniketrećiput,i onisutakođerprorokovali.
22ZatimodeionuRamuidođedovelikogbunarakojije uSehuu.Iupita:"GdjesuSamueliDavid?"Ajedan odgovori:"Evo,onisuuNajotuuRami"
23IodeonamouNajotuRami;iDuhBožjibiinanjemu, teidedaljeiprorokovašedoknestižeuNajotuRami.
24IonskidesvojuodjećuiprorokovapredSamuelomna istinačin,iležaojegolcijelitajdanicijelutunoćZatose govori:JeliiSaulmeđuprorocima?
POGLAVLJE20
1DavidpobjegaizNajotauRamiidođeterečeJonatanu: "Štasamučinio?Kakvajemojanepravda?Ikakavjemoj grijehpredtvojimocemdatražimojživot?"
2Aonmureče:"NedajBože!NećešumrijetiGle,moj otacnećeučinitiništa,nivelikonimalo,adamitone otkrijeZaštobimojotactoskrivaoodmene?Nijetako"
3Davidsejošzakleireče:"Otactvojdobroznadasam našaomilostutvojimočima;ireče:NekaJonatannesazna zato,dasenežalosti!AlitakoživbioGospoditakoživa biladušatvoja,samojekorakizmeđumeneismrti"
4TadaJonatanrečeDavidu:"Štagodtidušaželi,učinitću zatebe"
5ADavidrečeJonatanu:"Sutrajemladimjesec,ineću propustitidasjedimskraljemzastolom;alipustimeda idemdasesakrijemupoljudovečeritrećegdana"
6Akometvojotacikakoželi,reci:'Davidmejeusrdno zamoliozadopuštenjedaotrčiusvojgradBetlehem,jerse tamoodržavagodišnjažrtvazacijeluporodicu'
7Akoonovakokaže:'Dobroje,tvojćeslugaimatimir' Aliakosejakorazgnjevi,znajdajenaumiozlo.
8Zatopostupajdobrosasvojimslugom;jersidoveosvog sluguusavezGospodnjistobom;aliakojenamenigrijeh, ubijmesam;jerzaštobimevodiosvomocu?
9AJonatanreče:"Dalekoodtebe!Jerkadbihznaodaje mojotacodlučiodatesnađe,zartinebihtorekao?"
10TadaDavidrečeJonatanu:"Koćemireći?Štaakoti otacgruboodgovori?"
11JonatanrečeDavidu:"Hajdedaizađemoupolje!"I obojicaizađošeupolje.
12JonatanrečeDavidu:"Gospode,BožeIzraelov,kad sutrailitrećidanupitamocasvoga,paakobudedobro premaDavidu,ajanepošaljemktebidatitojavim, 13NekaGospodučiniJonatanutoimnogoviše!Aliakoje momocudragodatiučinizlo,ondaćutitopokazatii otpustititedaidešumiru;iGospodnekabudestobomkao štojebiosmojimocem
14Inesamodaćešmi,doksamjošživ,pokazatimilost Gospodnju,daneumrem,
15Alinećešzauvijekuklonitisvojudobrotuizdomamoga: ne,nekadGospodistrijebisveneprijateljeDavidoveslica zemlje.
16JonatansklopisavezsdomomDavidovimgovoreći: "NekaGospodtoizatražiodDavidovihneprijatelja"
17JonatanopetnavedeDavidadasezakune,jergajevolio; jergajevoliokaoštojevoliosvojuvlastitudušu
18TadaJonatanrečeDavidu:"Sutrajemladimjesec,i tražitćetejerćetvojemjestobitiprazno"
19Akadostaneštridana,ondabrzosiđiidođinamjesto gdjesisesakriokadjeposaobioutoku,iostanikod kamenaEzel
20Iispalićutristrijelesastrane,kaodagađamumetu
21Ievo,poslatćumomkagovoreći:'Idi,pronađistrijele' Akomomkuizričitokažem:'Evo,strijelesusovestrane tebe,uzmiih!',ondadođi,jerjemirzatebeinemazla, takoživbioGospod.
22Aliakomladićukažem:'Evo,strijelesupredtobom!', idisvojimputem,jerteGospodotpušta
23Aštosetičeonogaočemusmotiijagovorili,evo, Gospodnekabudeizmeđutebeimenezauvijek.
24Davidsesakriupolju,akadjedošaomladimjesec, kraljjedemeso
25Kraljsjedenasvomsjedištu,kaoiuvijek,nasjedištu uzazidJonatanustade,aAbnersjedeporedSaula,a Davidovomjestoostadeprazno.
26AliSaulnijeništarekaotogadana,jerjepomislio: "Neštomusedogodilo,niječist,zaistaniječist"
27Asutradan,atojebiodrugidanumjesecu,Davidovo mjestoostadepraznoISaulrečesvomsinuJonatanu: "ZaštoJišajevsinnijedošaonaobjednijučernidanas?"
28JonatanodgovoriSaulu:"Davidmeusrdnozamolida odeuBetlehem"
29Aonreče:"Pustime,molimte,jernašaporodicaima žrtvuugradu,amojbratmijenarediodabudemtamo. Akosamnašaomilostutvojimočima,dopustimidaodem ividimsvojubraću"Zatonedolazikkraljevomstolu
30TadaseSaulrazgnjevinaJonatanairečemu:"Sine prevrtljive,buntovnežene,zarneznamdasiizabraosina Jesejevognasramotusebiinasramotugolotinjesvoje majke?"
31JerdokgodJesejevsinživinazemlji,nećešseučvrstiti nitinitvojekraljevstvoZatosadapošaljiidovedigak meni,jerćesigurnoumrijeti.
32AJonatanodgovorisvomocuSauluirečemu:"Zašto dabudeubijen?Štajeučinio?"
33ASaulbacikopljenanjegadagaudari;potome JonatansaznadajenjegovotacodlučioubitiDavida
34Jonatanustadeodstolaužestokomgnjevuinijejeo mesadrugogdanaumjesecu,jermujebiložaoDavida,jer gajeotacosramotio
35AujutroJonatanizađeupoljeuvrijemekojeje dogovoriosDavidom,isnjimmalodijete.
36Irečesvommomku:"Trči,pronađistrijelekojeću ispaliti!"Amladićpotrča,aonodapnestrijeludaljeod njega.
37Akadjedječakdošaodomjestagdjejebilastrijelakoju jeJonatanispalio,Jonatanjevikaozadječakom:"Nijeli strijeladaljeodtebe?"
38AJonatanpovikazamomkom:"Požuri,požuri,ne stoj!"Jonatanovmomaksakupistrijeleidođeksvom gospodaru
39Alimladićnijeznaoništa;samoJonataniDavidsu znalistvar
40Jonatandadesvojuartiljerijusvommomkuirečemu: "Idi,odnesijeugrad"
41Čimjemladićotišao,Davidustadesmjestapremajugu, padelicemnazemljuipoklonisetriputaIpoljubišesei plakašejedansdrugim,svedokDavidnepreglasaplač
42AJonatanrečeDavidu:"Idismirom,jersmoseobojica zakleliuimeGospodnjegovoreći:‘Gospodinnekabude izmeđumeneitebe,iizmeđumogapotomstvaitvog potomstvazauvijek.’Iustadeiode,aJonatanuđeugrad."
1TadadođeDaviduNobksvećenikuAhimeleku AhimelekseuplašisusretasDavidomirečemu:"Zaštosi saminemanikogastobom?"
2ADavidrečesvećenikuAhimeleku:"Kraljmije zapovjediojedanposaoirekaomije:'Nekanikoništane saznaoposluzbogkojegtešaljemištasamtizapovjedio.' Postaviosamsvojeslugenatoitomjesto"
3Štatijesadapodrukom?Dajmipethljebovauruci,ili štagodimaš
4AsvećenikodgovoriDaviduireče:"Nemampodsvojom rukomobičnoghljeba,negoimaposvećenoghljeba,akosu semladićibaremkloniližena"
5ADavidodgovorisvećenikuirečemu:"Zaistasunam ženebileuskraćenevećtridanaotkakosamizašao,a posuđemladićajesveto,ahljebjeobičan,iakojedanas posvećenuposudi"
6Svećenikmudadeposvećenikruh,jernijebilokruha osimhljebakojijebiouzetispredGospoda,dasestavi toplikruhonogdanakadsebudeuzeo
7TogdanabiojeondjejedančovjekodSaulovihslugu, zadržanpredGospodom;zvaoseDoeg,Edomac,poglavar Saulovihpastira
8ADavidrečeAhimeleku:"Imašliovdjekodsebekoplje ilimač?Nisamponionimačnioružjesasobom,jerje kraljevposaozahtijevaožurbu"
9Asvećenikreče:"MačGolijataFilistejca,kojegsiubiou doliniEla,evogaovdje,zamotanutkaninuizaefoda;ako gaželišuzeti,uzmiga,jerovdjenemanikogadrugogosim njega."ADavidreče:"Nemanikogatakvog;dajmiga."
10DavidustadeipobjegnetogdanaizstrahaodSaulate odekAkišu,kraljuGata
11AslugeAkišoverekošemu:"NijeliovoDavid,kralj zemlje?Nisulimupjevaliuplesugovoreći:‘Sauljepobio svojehiljade,aDavidsvojedesetinehiljada?’"
12Davidjesačuvaooveriječiusvomsrcuijakosebojao Akisa,kraljaGata
13Ipromijeniojesvojeponašanjeprednjima,praviose ludimunjihovimrukama,grebaojepovratimakapijei puštaopljuvačkudamupadanabradu
14TadarečeAkišsvojimslugama:"Vidite,čovjekjelud! Zaštostegaondadovelikmeni?"
15Trebajulimiluđaci,dastedoveliovogčovjekadase praviludumomprisustvu?Zarćeovajčovjekućiumoju kuću?
POGLAVLJE22
1DavidstogaodeodandeipobjegneupećinuAdulam Kadsutočulanjegovabraćaisvakućanjegovaoca,siđoše onamoknjemu.
2Isabrašeseokonjegasvikojisubiliunevolji,isvikoji subilidužni,isvikojisubilinezadovoljni;ionpostadeim vojvoda;ibilojesnjimokočetiristotineljudi
3DavidodeodandeuMispumoapskuirečemoapskom kralju:"Nekamojotacimojamajkadođuiostanusvama doknesaznamštaćeBogučinitisamnom"
4IdovedeihpredkraljaMoaba;ioniostadošekodnjega svevrijemedokDavidbijašeutvrđavi.
5AprorokGadrečeDavidu:"Neostaniutvrđavi;idiiuđi uzemljuJudinu"TadaDavidodeidođeušumuHaret
6KadjeSaulčuodajeotkrivenDavidiljudikojisubilis njim(aSauljetadaboraviouGibeipoddrvetomuRami,s kopljemuruci,isvenjegoveslugestajalesuokonjega),
7TadaSaulrečesvojimslugamakojestajahuokonjega: "Čujtesada,Benjaminovci!HoćelivamsinJesejevdati poljaivinogradeipostavitivassvezahiljaduistotinu?
8Dastesesviviurotiliprotivmene,inemanikogadami dokažedajemojsinsklopiosavezsasinomJesejevim,i nemanikogaodvasdamisesažaliilidamidokažedaje mojsinpodigaomogsluguprotivmenedavreba,kaošto jetodanasslučaj?
9TadaodgovoriDoegEdomac,kojijebiopostavljennad Saulovimslugama,ireče:"VidiosamJesejevogsinagdje dolaziuNobkAhimeleku,sinuAhitubovom"
10IupitaGospodazanjegaidademuhraneidademu mačGolijataFilistejca.
11TadakraljposladapozovusvećenikaAhimeleka,sina Ahitubova,isvukućunjegovaoca,svećenikekojisubiliu Nobu;isvionidođošekkralju.
12ASaulreče:"Slušajsada,sineAhitubov"Aon odgovori:"Evome,gospodarumoj"
13ASaulmureče:"Zaštosteseurotiliprotivmene,tiisin Jesejev?DaosimuhljebimačipitaosiBogazanjegada ustaneprotivmeneidavrebaju,kaoštojetodanas?"
14TadaAhimelekodgovorikraljuireče:"Kojetako vjeranmeđusvimtvojimslugamakaoDavid,kojije kraljevzet,kojiidenatvojuzapovijedikojijeugledanu tvomdomu?"
15JesamlijatadapočeopitatiBogazanjega?Nekato budedalekoodmene!Nekakraljneuračunavaništasvom slugi,niticijelomdomumogaoca,jertvojsluganijeznao ništaosvemutome,nimanjeniviše
16Akraljreče:"Sigurnoćešumrijeti,Ahimeleče,tiisva kućaocatvog."
17Akraljrečepješacimakojistajahuokonjega:"Okrenite seipobijtesvećenikeGospodnje,jerjeinjihovarukas Davidomijersuznalidajepobjegao,anisumitojavili." Alislugekraljevenehtjedošedićirukudanapadnu svećenikeGospodnje
18AkraljrečeDoegu:"Okreniseinapadnisvećenike!"I DoegEdomacokreneseinapadesvećeniketepobitoga danaosamdesetipetljudikojisunosililaneniefod
19ANob,gradsvećenika,pobioštricommača,imuškarce ižene,djecuidojenčad,ivoloveimagarceiovce, oštricommača
20JedanodsinovaAhimeleka,sinaAhitubova,poimenu Abiatar,izbjegaipobjegnezaDavidom
21AAbiatarjaviDavidudajeSaulpobiosvećenike Gospodnje
22ADavidrečeAbiataru:"Znaosamonogdana,kadje DoegEdomacbioondje,daćesigurnoobavijestitiSaula Jasamkrivzasmrtsvihljudiizdomatvogaoca."
23Ostanisamnom,nebojse!Jerkotražimojživot,tražii tvoj;alisamnomćešbitiusigurnosti
POGLAVLJE23
1TadajavišeDavidugovoreći:"Evo,Filistejciborese protivKeileipljačkajugumna"
2DavidupitaGospoda:"Moramliićiiudaritiove Filistejce?"AGospodrečeDavidu:"IdiiudariFilistejcei spasiKeilu"
3ADavidoviljudirekošemu:"Evo,miseovdjeuJudeji bojimo,akolikotekakodođemouKeiluprotivfilistejskih vojski?"
4TadaDavidponovoupitaGospoda.AGospodmu odgovoriireče:"Ustani,siđiuKeilu,jerćutipredati Filistejceuruke"
5DavidinjegoviljudiotišlisuuKeiluiborilises Filistejcima,odveliimstokuinanijeliimvelikipokolj. TakojeDavidspasiostanovnikeKeile
6KadEbjatar,sinAhimelekov,pobjegakDaviduuKeilu, siđesefodomuruci
7ASaulusujavilidajeDaviddošaouKeiluASaulreče: "Boggajepredaoumojeruke,jerjezatvorenušavšiu gradkojiimavrataiprijevornice"
8ISaulsazvasavnarodurat,dasiđuuKeiluiopsjednu Davidainjegoveljude.
9DavidjeznaodaSaulpotajnosmišljazloprotivnjega,pa rečesvećenikuAbiataru:"Donesiovamoefod"
10TadaDavidreče:"Gospode,BožeIzraelov,slugatvojje čuodaSaulželidoćiuKeiludauništigradzbogmene"
11HoćelimestanovniciKeilepredatiunjegoveruke? HoćeliSaulsići,kaoštoječuoslugatvoj?Gospode,Bože Izraelov,molimte,recislugisvomeAGospodreče:"Sići će"
12TadaDavidupita:"HoćelimestanovniciKeilepredati, meneimojeljude,uŠauloveruke?"AGospodreče: "Predatćetebe"
13TadaDavidinjegoviljudi,kojihjebilookošeststotina, ustadošeiodošeizKeile,iidošekudagodsumogliA ŠaulubišejavljenodajeDavidpobjegaoizKeile;ionse ustručavašeizaći.
14Davidsenastaniupustinjiuutvrđenimmjestimai prebivanagoriupustinjiZifŠaulgatražisvakidan,aliga Bognepredadeunjegoveruke.
15DavidjevidiodajeSaulizašaodagaubije;aDavidje bioupustinjiZif,ušumi
16IJonatan,Saulovsin,ustadeiodekDaviduušumui ohrabrigauBogu
17Aonmureče:"Nebojse,jerterukamogaocaSaula nećenaći;tićešbitikraljnadIzraelom,ajaćubitidrugido tebe;itoznaimojotacSaul"
18InjihdvojicasklopišesavezpredGospodom;iDavid ostadeušumi,aJonatanodeusvojukuću.
19TadaZifidođošekSauluuGibeugovoreći:"Neskriva liseDavidkodnasuutvrđenimmjestimaušumi,nabrdu Hakila,kojejejužnoodJešimona?"
20Zatosada,kralju,siđikakogodtidušaželi,anašćedio bitidagapredamoukraljeveruke.
21ASaulreče:BlagoslovljenibuditeodGospodaštose sažaljevatenadamnom
22Idite,molimvas,pripremitesejošisaznajteividite njegovomjestogdjemujeskrovišteikogajetamovidio; jermijerečenodaseponašavrlolukavo
23Zatopogledajteisaznajtesvaskrovištagdjesekrije,pa sevratitekmenispouzdanjem,ijaćuićisvamaAko budeuzemlji,potražitćugaposvimhiljadamaJudinim
24OniustadošeiotiđošeuZifprijeSaula;aDavidi njegoviljudibijahuupustinjiMaon,uravnicijužnood Ješimona
25Saulinjegoviljudiodošedagatraže.IjavišeDavidu. ZatoseonspustiustijenuinastaniupustinjiMaonASaul, čuvšito,pođeupotjeruzaDavidomupustinjiMaon
26ISauljeišaosovestraneplanine,aDavidinjegovi ljudisonestraneplanine;iDavidsepožuriodapobjegne izstrahaodSaula;jerSaulinjegoviljudiopkolišeDavidai njegoveljudedaihuhvate.
27AlidođeglasnikkSauluiporuči:"Požuriidođi,jersu Filistejcinapalizemlju"
28ZatoseSaulvratiospotjerezaDavidomikrenuoprotiv Filistejaca;zatosutomjestoprozvaliSelahamalekot.
29Davidodeodandeinastaniseuutvrđenimmjestimau En-Gediju
POGLAVLJE24
1KadseŠaulvratiosprogonaFilistejaca,javišemu:"Evo, DavidjeupustinjiEn-Gedi"
2TadaSauluzetrihiljadeodabranihljudiizcijelogIzraela iodedatražiDavidainjegoveljudenastijenamadivljih koza
3Idođedoovčijihtorovauzput,gdjejebilapećina;iSaul uđeunutradapokrijenoge;aDavidinjegoviljudi ostadošeustijenamapećine
4AljudiDavidovirekošemu:"Evodanaokojemtije Gospodrekao:Evo,predatćutvogneprijateljautvojeruke, damuučiniškakotisečinidobrim"TadaDavidustadei krišomodsiječeskutSaulovehaljine.
5PoslijeseDavidustegnesrcejerjeodrezaoSauluskut haljine
6Aonrečesvojimljudima:"NekameGospodsačuvada toučinimgospodarusvom,pomazanikuGospodnjem,da dignemrukunanjega,jerjeonpomazanikGospodnji"
7Davidjetimriječimazaustaviosvojeslugeinijeim dopustiodasepobuneprotivSaulaSauljeustaoizpećine iotišaosvojimputem
8IDavidustadeposlijetoga,izađeizpećineipovikaza Saulom:"Gospodarumoj,kralju!"Saulseosvrnu,aDavid sesagnulicemdozemljeipoklonise
9ADavidrečeSaulu:"Zaštoslušašriječiljudikojigovore: 'Davidtražitvojezlo?'"
10Gle,danassisvojimočimavidiodatejeGospoddanas predaoumojerukeupećini;inekisumigovorilidate ubijem,alitejemojeokopoštedjelo;irekaosam:Neću dićirukunagospodarasvoga;jerjeonpomazanik Gospodnji.
11Iočemoj,pogledaj,pogledajskutsvojehaljineumojoj ruci!Jersamtiodrezaoskuthaljine,atenisamubioZnaji vididaumojojrucinemanizlaniprijestupa,inisam sagriješioprotivtebe;atiipaklovišmojudušudajeuzmeš 12NekaGospodsudiizmeđumeneitebe,inekaGospod osvetimenenatebi;alimojarukanećebitinatebi
13Kaoštokažeposlovicastarih:"Odbezbožnikadolazi bezbožnost,alimojarukanećebitinatebi"
14ZakimjeizašaokraljIzraelov?Zakimgoniš?Za mrtvimpsom,zabuhom
15NekaGospodbudesudijainekapresudiizmeđumenei tebe,nekavidiinekasezauzmezamojuparnicuinekame izbaviiztvojeruke
16KadDavidizgovoriteriječiSaulu,Saulreče:"Jeliovo tvojglas,sinemojDavide?"Saulpodižeglasizaplaka 17AonrečeDavidu:"Pravednijisiodmene,jersimi dobroplatio,ajatebizloplatio."
18Idanassipokazaodasimidobroučinio,jermenisi ubiokadmejeGospodpredaoutvojeruke
19Jerakočovjeknađesvogneprijatelja,hoćeligapustiti daodenamiru?ZatonekatiGospodplatidobrozaonošto simidanasučinio
20Asada,evo,dobroznamdaćeštisigurnobitikraljida ćesekraljevstvoIzraelovoučvrstitiutvojojruci.
21ZakunimisesadaGospodomdanećešistrijebitimoje potomstvoposlijemeneidanećešuništitimojeimeiz domaocamoga.
22IDavidsezakleSauluSaulodekući,aDavidinjegovi ljudiodošegoreuutvrdu
POGLAVLJE25
1Samuelumrije;isviIzraelcisesabraše,oplakivašegai sahranišegaunjegovojkućiuRamiADavidustadeisiđe upustinjuParan.
2AuMaonubijašečovjek,čijejeimanjebilouKarmelu;i čovjekbijaševrlobogat,iimašetrihiljadeovacaihiljadu koza;istrižešesvojeovceuKarmelu.
3AimetomčovjekubijašeNabal,aimenjegovojženi AbigajilaBilajetoženadobrograzumailijepoglicaAli čovjekbijašegrubizaousvojimdjelima;ibiojeiz Kalebovekuće
4IDavidječuoupustinjidaNabalstriženjegoveovce
5Davidposladesetmladićairečeim:"IditeuKarmel, iditekNabaluipozdravitegaumojeime!"
6Iovakoćeterećionomekojiživiublagostanju:Mirtebii mirdomutvomeimirsvemuštoimaš.
7ČuosamdaimašstrižećeovceNismoimništanaudili doksubiliuKarmelu,atvojimpastirimanismoništa naudili.
8Pitajsvojemladiće,ionićetikazatiZatonekamladići nađumilostutvojimočima!Jerdolazimoudobardan Molimte,dajsveštotidođepodrukuslugamasvojimi sinusvomeDavidu
9AkadsuDavidovimladićidošli,reklisuNabalusvete riječiuDavidovoimeiprestalisu.
10ANabalodgovoriDavidovimslugamaireče:"Koje David?IkojesinJesejev?Mnogojeslugudanaskoji bježeodsvoggospodara."
11Hoćuliondauzetisvojkruh,voduimesokojesam zaklaozaonekojistrižuživotinjemoje,idatiihljudimaza kojeneznamodaklesu?
12TadaseDavidovimladićiokrenušesvojimputemi vratišese,temupripovjedišesveteriječi
13ADavidrečesvojimljudima:"Svakinekaopašesvoj mač!"Isvakiseopašesvojimmačem,aiDavidopašesvoj mač.IpođezaDavidomokočetiristotineljudi,advjesto ihostadekodstvari
14AlijedanodmladićajaviAbigajili,Nabalovojženi: “Davidjeposlaoglasnikeizpustinjedapozdravenašeg gospodara,aonihjeizgrdio.”
15Aliljudisubilivrlodobripremanamainismobili povrijeđeni,nitinamjeištanedostajalo,svedoksmoses njimadružili,doksmobilinapoljima
16Bilisunamkaozidinoćuidanju,svevrijemedoksmo bilisnjimačuvajućiovce.
17Zatosadaznajirazmislištaćešučiniti;jerjeodlučeno zloprotivnašeggospodaraiprotivcijelenjegoveporodice; onjetakavsinnevaljalacdasečovjeknemožesnjim razgovarati
18TadaAbigajilapožuriiuzedvjestahljebova,dvijeboce vina,petpripremljenihovaca,petmjeraprženogžita, stotinugrozdovagrožđicaidvjestakolačasmokava,paih natovarenamagarce.
19Aonarečesvojimslugama:"Iditepredamnom,evo,ja idemzavama"AlinejavisvommužuNabalu
20Dokjejahalanamagarcu,silazilajenizzaklonbrda,i gle,Davidinjegoviljudisilazepremanjoj;ionaihsretne.
21ADavidreče:"Uzaludsamčuvaosveštoovajčovjek imaupustinji,takodaništanijenestaloodsvegaštomuje pripadaloAonmijevratiozlozadobro"
22TakoćeBogučinitisneprijateljimaDavidovim,ijoš više,akodojutarnjezoreostavimodsvegaštomupripada, bilokogakomokriuzazid
23AkadAbigajilaugledaDavida,brzosiđesmagarcai padnepredDavidomlicemnazemljuipoklonisedo zemlje
24Ipademuprednogeireče:"Namene,gospodarumoj, namenenekapadneovanepravda!Nekasluškinjatvoja govoriutvojeušiidačuješriječisluškinjesvoje"
25Nekasemojgospodarneobazirenaovognitkova, Nabala!Jerkakvomujeime,takavjeion;Nabalmuje ime,aludostjesnjimAlija,tvojasluškinja,nisamvidjela mladićesvoggospodarakojesiposlao
26Asada,gospodarumoj,takoživbioGospoditakoživa biladušatvoja,budućidateGospodspriječiodadođešda proliješkrvidaseosvetišvlastitomrukom,nekatvoji neprijateljiionikojitražezlogospodarumomebudukao Nabal
27Asadaovajblagoslovkojijetvojasluškinjadonijela gospodarumome,nekasedamladićimakojislijede gospodaramoga
28Molimte,oprostiprijestupsluškinjesvoje,jerće Gospodsigurnopodićikućugospodarumome,jer gospodarmojbijebitkeGospodnjeizlosenijenašloutebi svihtvojihdana
29Aličovjeksedižedateprogoniidatražitvojudušu;ali dušagospodaramogabitćevezanausvežnjuživotakod Gospoda,Bogatvog;adušeneprijateljatvojih,njihćeon izbacitikaoizpraćke.
30IkadGospodučinigospodarumomesvedobroštotije rekaoipostavitezavladaranadIzraelom,
31Nećetitobitinažalost,nitićetobitiuvredazasrce moggospodara,bilodasiprolilakrvbezrazloga,biloda semojgospodarosvetioNegokadGospodučinidobro momgospodaru,tadasesjetisvojesluškinje.
32ADavidrečeAbigajili:"BlagoslovljenbioGospod, BogIzraelov,kojitedanasposlaomeniususret!
33Blagoslovljenbiosavjettvoj,iblagoslovljenabilati,što simedanasspriječiladadođemprolitikrvidaseosvetim vlastitomrukom
34Jerzaista,takoživbioGospod,BogIzraelov,kojimeje spriječiodatinanesemzlo,danisipožurilaidošlamiu susret,dojutarnjezorenebiNabaluostaonijedankoji piškiuzazid
35Davidprimiiznjenerukeonoštomujedonijelaireče joj:"Idismiromusvojukuću!Vidi,poslušaosamtvoj glasiprimiosamte"
36AbigajiladođekNabalu;igle,onpriredigozbuusvojoj kući,kaogozbukralja;iNabalovosrceseveselilounjemu, jerjebiovrlopijan;zatomunijereklaništa,nimanjeni više,dojutarnjesvjetlosti
37Alidogodiseujutro,kadNabalvišenijeimaovinai kadmuježenareklatestvari,damusrceumrijeuglavii postadekaokamen
38Adogodiseotprilikedesetdanaposlije,daGospod udariNabalateonumrije.
39AkadjeDavidčuodajeNabalmrtav,reče: "BlagoslovljenbioGospod,kojijeparničiozamoju sramotuodNabaloverukeisačuvaoslugusvogaodzla! JerjeGospodvratioNabalovuzloćunanjegovuglavu"I DavidposlaAbigajiluirazgovaraosnjomdamujeuzme zaženu
40AkadsuDavidoveslugedošlekAbigajiliuKarmel, rekošejoj:"Davidnasjeposlaoktebidateuzmezaženu."
41Onaustade,pokloniselicemdozemljeireče:"Evo, nekatvojasluškinjabudesluškinjaiperenogeslugama gospodaramoga."
42Abigajilasebrzodižeipojedemagarcaspetdjevojaka kojeidošezanjom;ionapođezaDavidovimglasnicimai postademužena.
43DavidjetakođeruzeoAhinoamuizJizreela;iobjesu mubiležene
44AliSauljedaosvojukćerMihalu,Davidovuženu, Faltiju,sinuLajiševom,kojijebioizGalima
POGLAVLJE26
1ZifejidođošekSauluuGibeuirekoše:"ZarseDavidne krijenabrduHakila,kojejenasuprotJešimonu?"
2TadaSaulustadeisiđeupustinjuZif,vodećisasobom trihiljadeodabranihljudiizIzraela,datražiDavidau pustinjiZif.
3SaulseutaborionabrduHakila,kojejenasuprot Ješimona,uzputDavidjeostaoupustinjiividiojeda Saulidezanjimupustinju.
4DavidstogaposlašpijuneisaznadajeSaulzaistadošao 5DavidustadeidođenamjestogdjeseSaulutaborioI DavidugledamjestogdjeležašeSauliAbner,sinNerov, zapovjedniknjegovevojskeSaulležašeurovu,anarodse utaboriookonjega
6TadaDavidodgovoriirečeAhimelekuHetituiAbišaju, sinuSarvijinom,bratuJoabovom:"Koćesićisamnomk Sauluulogor?"AAbišajreče:"Ićićustobom"
7DavidiAbišajdođošenoćuknarodu,igle,Saulležašei spavašeurovu,akopljemubijašezabodenouzemljukod jastuka;aAbnerinarodležašeokonjega
8TadarečeAbišajDavidu:"Bogtijedanaspredao neprijateljauruke;zatogasada,molimte,probodem kopljemdozemljeodjednom,inećugaudaritidrugiput."
9ADavidrečeAbišaju:"Nemojgauništiti,jerkomože podićirukunapomazanikaGospodnjegiostati nekažnjen?"
10Davidjošreče:"ŽivbioGospod,Gospodćegaudariti, ilićedoćidannjegovdaumre,ilićesićiubojipoginuti"
11NekameGospodsačuvadadignemrukuna pomazanikaGospodnjeg!Nego,molimte,uzmisada kopljekojejenanjegovimjastucimaivrčvode,pada idemo.
12DaviduzekopljeivrčsvodomizSaulovihjastuka;i onipobjegoše,inikotonevidje,nitizna,nitiseprobudi; jersusvispavali;jerihjeobuzeoduboksanodGospoda.
13TadaDavidpređenadrugustranuistadenavrhbrdau daljini,takodajemeđunjimabiovelikiprostor
14DavidpovikanaroduiAbneru,sinuNerovom:"Zarne odgovaraš,Abnere?"Abnerodgovori:"Kositištovapiš kralju?"
15ADavidrečeAbneru:"Nisilitihrabarčovjek?Koje tebiravanuIzraelu?Zaštoondanisičuvaosvoggospodara, kralja?Jerjejedanodnarodadošaodauništikralja, gospodaratvoga"
16Nijedobroštosiučinio.TakoživbioGospod,zaslužio sismrt,jernisičuvaosvoggospodara,Gospodnjeg pomazanikaAsadapogledajtegdjejekraljevokopljeivrč svodomkojijebionanjegovimjastucima
17ISaulprepoznaDavidovglasireče:"Jeliovotvojglas, sinemojDavide?"ADavidreče:"Tojemojglas, gospodarumoj,kralju"
18Aonreče:"Zaštogospodarmojtakoprogonisvog slugu?Štasamučinioilikakvojezloumojojruci?"
19Zatosada,molimte,nekamojgospodar,kralj,čuje riječisvogslugeAkotejeGospodpodigaoprotivmene, nekaprimižrtvu;aliakosutosinoviljudski,prokletibili predGospodom,jersumedanasotjeralidaneprebivamu nasljedstvuGospodnjem,govoreći:'Idi,služidrugim bogovima.'
20Zatonekamojakrvnepadnenazemljupredlicem Gospodnjim!JerjekraljIzraelovizašaotražitibuhu,kao kadselovijarebicaugorama.
21TadarečeSaul:"SagriješiosamVratise,sinemoj Davide,jertivišenećučinitizlo,jerjemojadušadanas biladragocjenautvojimočima.Evo,ponašaosamseludi mnogosampogriješio"
22ADavidodgovoriireče:"Evokraljevogkoplja!Neka jedanodmladićadođeidonesega."
23NekaGospoduzvratisvakomenjegovupravednosti njegovuvjernost!JertejeGospoddanaspredaoumoje ruke,alijanisamhtiodićirukunapomazanikaGospodnjeg.
24Igle,kaoštojetvojživotbiodanasveomavrijedanu mojimočima,takonekaimojživotbudeveomavrijedanu očimaGospodnjim,inekameizbaviizsvakenevolje.
25TadaSaulrečeDavidu:"Blagoslovljenbio,sinemoj Davide!Učinitćešvelikadjelaijošćešuspjeti"Davidode svojimputem,aSaulsevratinasvojemjesto.
POGLAVLJE27
1IrečeDavidusvomsrcu:"Jednogdanaćupoginutiod Sauloveruke!Nemaminištaboljenegodabrzo pobjegnemuzemljuFilistejaca;iSaulćeseočajavatizbog mene,neželećimevišetražitiubilokojojzemlji Izraelovoj;takoćuizbjećinjegovuruku."
2Davidustadeiodesašeststotinaljudikojibijahusnjim kAkišu,sinuMaokovom,kraljuGata
3DavidježiviosAkišemuGatu,oninjegoviljudi,svaki sasvojomporodicom,Davidsasvojedviježene, AhinoamomJizreelkomiAbigajilomKarmelićanom, Nabalovomženom
4ASaulusujavilidajeDavidpobjegaouGat,iongaviše nijetražio
5ADavidrečeAkišu:"Akosamnašaomilostutvojim očima,nekamidajumjestounekomgraduuzemljida ondježivim;jerzaštobitvojslugaživiostobomu kraljevskomgradu?"
6TadamuAkišdadeSiklagtogdana;zatoSiklagpripada kraljevimaJudinimdodanas
7AvrijemekojejeDavidproveouzemljiFilistejacabilo jepunagodinaičetirimjeseca.
8DavidinjegoviljudiodošeinapadnuGešureje,Gezrejei Amalečane,jersutinarodioddavninaživjeliuzemljikoja seprotežedoŠura,pasvedozemljeegipatske.
9Davidjepustošiozemljuinijeostavljaouživotuni čovjekaniženu,oduzimaojeovceivoloveimagarcei kamileiodjeću,pasevraćaoidolaziokAkišu.
10AAkišupita:"Gdjestedanasputnapravili?"ADavid odgovori:"ProtivjugaJude,iprotivjugaJerahmeelaca,i protivjugaKenijaca"
11Davidnijeostavljaouživotuničovjekaniženuda donesevijestuGat,govoreći:"Danasnejavegovoreći: 'TakojeDavidučinioitakoćebitisnjimdokgodboraviu zemljiFilistejaca'"
12AkišpovjerovaDavidugovoreći:"Onjeučiniodaga narodnjegovIzraelpotpunomrzi;zatoćemibitisluga zauvijek"
POGLAVLJE28
1UtovrijemeFilistejciskupišesvojevojskezarat,dase boresIzraelomAkišrečeDavidu:"Znajdaćešizaćisa mnomuboj,tiitvojiljudi"
2ADavidrečeAkišu:"Sigurnoćešznatištaćeučinititvoj sluga"AAkišrečeDavidu:"Zatoćutepostavitidabudeš čuvarmojeglavezauvijek"
3Samueljeumro,isavIzraelgajeoplakivaoisahranioga uRami,unjegovomgraduASauljeprotjeraoizzemlje onekojisuzazivaliduhoveičarobnjake
4FilistejcisesakupišeidođošeteseulogorišeuŠunemu. SaulsakupisavIzraeliulogorišeseuGilboi
5KadjeSaulugledaofilistejsketabore,uplašioseisrce musejakosteglo.
6AkadSaulupitaGospoda,Gospodmuneodgovori,niu snovima,niprekoUrima,niprekoproroka
7TadarečeSaulsvojimslugama:"Potražitemiženukoja zazivaduhovedaodemknjojiupitamje"Anjegovesluge murekoše:"Evo,uEndoruimaženakojazazivaduhove"
8Saulseprerušiiobučedruguodjeću,paodesdva čovjekasnjim,idođošekženinoćuAonreče:"Molimte, prorokujmipomoćuduhovavračaidovedimionogakoga ćutireći."
9Aženamureče:"Gle,tiznašštajeSaulučinio,kakoje istrijebioizzemljeonekojizazivajuduhoveičarobnjake Zaštoondapostavljašzamkuzamojživotdameubiješ?"
10ISauljojsezakleGospodomgovoreći:"Živbio Gospod,nećetezadesitikaznazbogovestvari."
11Ženatadaupita:"Kogadatidovedemgore?"On odgovori:"DovedimiSamuelagore"
12AkadženaugledaSamuela,povikaglasnoirečeSaulu: "Zaštosimeprevario?TatisiSaul."
13Akraljjojreče:"Nebojse,štasividjela?"Aženareče Saulu:"Vidjelasambogovekakoizlazeizzemlje"
14Aonjeupita:"Kakvogjeonlika?"Aonaodgovori: "Staracizlazi,ogrnutplaštom"Saulprepoznadajeto Samuel,pasesagnulicemdozemljeipoklonise.
15ASamuelrečeSaulu:"Zaštomeuznemiravašdame pozovešgore?"Saulodgovori:"Uvelikojsamnevolji; Filistejciratujuprotivmene,aBogseudaljioodmenei višemineodgovaraniprekoprorokaniusnovimaZato samtepozvaodamikažešštadaradim"
16TadarečeSamuel:"Zaštomeondapitaš,kadseGospod odvojioodtebeipostaotineprijatelj?"
17IGospodmujeučiniokakojerekaoprekomene;jerje Gospodoteokraljevstvoiztvojerukeidaogabližnjemu tvome,Davidu.
18JernisiposlušaoglasGospodnjinitisiizvršionjegov žestokignjevnaAmaleku,zatotijeGospoddanasučinio ovo.
19GospodćepredatiiIzraelastobomurukeFilistejaca; sutraćeštiisinovitvojibitisamnom;Gospodćepredatii vojskuIzraelovuurukeFilistejaca
20TadaSaulodmahpadecijelimtijelomnazemljuijako seuplašiSamuelovihriječi;inijeimaosnageusebi;jer nijejeokruhacijelidannicijelunoć
21ŽenadođekSauluividjedajejakouznemiren,pamu reče:"Evo,sluškinjatvojaposlušaglastvoj,istavilasam životsvojuopasnost,iposlušalasamriječitvojekojesimi rekao"
22Zatotesadamolim,poslušajitiglassvojesluškinje,i dopustimidatistavimzalogajhljeba;jedidaimašsnage kadkrenešnaput
23Alionodbiireče:"Nećujesti."Aligaslugenjegovei ženaprisiliše,ionposlušanjihovglasUstadesazemljei sjedenapostelju
24Aženajeimalaukućitelekojejebilodebelo;brzoga zakla,uzebrašna,umijesigaiispečebeskvasnihljeb 25IdonesetopredSaulaiprednjegovesluge;ionijedoše Zatimustadošeiotiđošetenoći.
POGLAVLJE29
1FilistejcisusakupilisvesvojevojskeuAfeku,aIzraelci suseulogorilikodizvorakojijeuJizreelu
2Filistejskiknezovisuprolazilisastotinamaihiljadama, aliDavidinjegoviljudisuišlipozadisAkišem
3Tadarekošeknezovifilistejski:"ŠtaradeoviHebreji ovdje?"AAkišrečeknezovimafilistejskim:"Nijeliovo David,slugaSaula,kraljaIzraelova,kojijebiosamnom ovihdanailiovihgodina,inisamnašaonanjemunikakve maneotkakojedošaokmenidodanas?"
4Filistejskiknezoviserazgnjevišunanjegairekošemu: "Vratiteovogčovjekadasevratinasvojemjestokojeste muodrediliinekaneidesnamauboj,danamubojune postaneprotivnikJerčimebiseonpomiriosasvojim gospodarom?Zarnebitrebalosglavamaovihljudi?"
5NijeliovoDavid,okojemsupjevalijedandrugomeu plesovimagovoreći:“Šaulpobihiljadesvojih,aDavid desethiljadasvojih?”
6TadaAkišdozvaDavidairečemu:"Takoživbio Gospod,tisibiopravedanitvojizlazakitvojpovrataksa mnomuvojskujedobarumojimočima;jernisamnašao natebiništazlooddanakadsidošaokmenidodanas;ali gospodaritinisunaklonjeni"
7Zatosesadavratiiidiumiru,danerazljutišknezove Filistejaca
8ADavidrečeAkišu:"Štasamučinio?Štasinašaokod svogslugeotkadsamstobomdodanas,daneidemine borimseprotivneprijateljasvoggospodara,kralja?"
9AAkišodgovoriDaviduireče:"Znamdasidobaru mojimočima,kaoanđeoBožji;aliknezovifilistejski rekoše:'Nekaneidesnamauboj'"
10Zatosadaustaniteranoujutrosaslugamasvog gospodarakojisudošlistobom;ičimranoujutroustanete isvane,krenite
11Davidinjegoviljudiranoustadošedakrenuujutroi vrateseuzemljuFilistejaca.FilistejciodošeuJezreel.
POGLAVLJE30
1Idogodise,kadDavidinjegoviljudistigošeuSiklag trećegdana,daAmalečaniprovališenajugiuSiklag, osvojišeSiklagispališegavatrom;
2Izarobilesuženekojesubileunjemu;nisuubilenijednu, nivelikunimalu,negosuihodveleiotišlesvojimputem.
3Davidinjegoviljudidođošeugrad,igle,biojespaljen vatrom;anjihovežene,njihovisinoviinjihovekćeribiše odvedeniuropstvo.
4TadaDavidiljudikojisubilisnjimpodigošeglasi plakašedokvišenisuimalisnageplakati
5IDavidovedviježenesuodvedeneuzarobljeništvo, AhinoamaJizreelkaiAbigajila,ženaNabala Karmelićanina
6Davidsejakouznemiri;jernarodgovorišedaga kamenuju,jerjedušasveganarodabilaožalošćena,svaki zasvojesinoveizasvojekćeriAliDavidseohrabriu Gospodu,Bogusvome.
7IDavidrečesvećenikuAbiataru,sinuAhimelekovu: "Molimte,donesimiovamoefod"IAbiatardoneseefod Davidu.
8IDavidupitaGospodagovoreći:"Trebamliprogoniti ovučetu?Hoćuliihstići?"Aonmuodgovori:"Progoniti, jerćešihsigurnostićiisvećešspasiti."
9Davidode,onišeststotinaljudikojibijahusnjim,i stigošedopotokaBesora,gdjesesmjestišeonikojiostaci 10AliDavidjekrenuoupotjeru,oničetiristotineljudi; jersudvijestotineostaleiza,jersubilitolikoslabidanisu mogliprijećiprekopotokaBesor
11InađošejednogEgipćaninaupoljuidovedošega Davidu,dadošemuhljebaionjede;inatjerašegadapije vode;
12Idadošemukomadkolačasmokavaidvagrozda grožđicaIkadjejeo,vratimuseduh,jernijejeokruha nitipiovodetridanaitrinoći
13ADavidgaupita:"Čijisitiiodaklesi?"Aonodgovori: "JasammladićEgipćanin,slugajednogAmalečanina;a gospodarmeostavijersamseprijetridanarazbolio"
14NapalismojugKerećanaiobalukojapripadaJudiijug Kaleba;aSiklagsmospalilivatrom
15ADavidmureče:"Možešlimedovestidoovečete?"A onreče:"ZakunimiseBogomdamenećešubitinitime predatiurukegospodaramoga,paćutejadovestidoove čete"
16Akadgajespustio,gle,onisuseraširilipocijeloj zemlji,jedućiipijućiiigrajućizbogsvegvelikogplijena kojisuuzeliizzemljeFilistejacaiizzemljeJude
17Davidihjetukaoodsumrakadovečerisljedećegdana,i nijedanodnjihnijeumakao,osimčetiristotinemladića, kojisujahalinadeveipobjegli.
18IDavidpovratisveštosuAmalečanibiliodnijeli;i Davidoslobodisvojedviježene
19Iništaimnijenedostajalo,nimaloniveliko,nisinovini kćeri,niplijen,niištaštosuimoteli:Davidjesvepovratio
20Daviduzesvastadaigoveda,tjerajućiihpreddrugom stokom,govoreći:"OvojeDavidovplijen."
21Daviddođedodvjestoljudi,kojibijahutoliko iznemoglidanemogošeslijeditiDavida,kojegabijahu ostavilikodpotokaBesora.IoniizađošeususretDavidui narodukojibijašesnjimKadseDavidpribližinarodu, pozdraviih
22Tadaodgovorišesvizliljudiiljudibezvrijedni,onikoji suišlisDavidom,irekoše:"Jernisuišlisnama,nećemo imdatiništaodplijenakojismozaplijenili,osimsvakome njegovuženuinjegovudjecu,daihodveduiodu"
23TadarečeDavid:"Nemojtetakočiniti,braćomoja,s onimštonamjedaoGospod,kojinasjesačuvaoipredaou našerukečetukojajedošlananas"
24Jerkoćevasposlušatiuovome?Kaoštojedioonoga kojiideuboj,takoćebitiidioonogakojiostajekodstvari: podjednakoćeserazići
25Itakojebiloodtogadananadalje,tejetoučinio zakonomiuredbomzaIzraeldodanašnjegdana.
26AkadDaviddođeuSiklag,posladioplijena starješinamaJudinim,svojimprijateljima,govoreći:"Evo vamdarodplijenaneprijateljaGospodnjih;
27OnimakojisubiliuBeteluionimakojisubiliu južnomRamotuionimakojisubiliuJatiru,
28IonimakojisubiliuAroeru,ionimakojisubiliu Sifmotu,ionimakojisubiliuEštemoi,
29IonimakojisubiliuRahaluionimakojisubiliu gradovimaJerahmeelacaionimakojisubiliugradovima Kenijaca,
30IonimakojisubiliuHormi,ionimakojisubiliu Horašanu,ionimakojisubiliuAtahu, 31IonimakojisubiliuHebronuisvimmjestimagdjesu Davidinjegoviljudiobičnoobilazililjude
POGLAVLJE31
1FilistejcisuseboriliprotivIzraela,aIzraelcisupobjegli predFilistejcimaipalisupoginulinagoriGilboi 2FilistejcisužestokoprogoniliSaulainjegovesinove;i FilistejcisuubiliJonatana,AbinadabaiMalkišuu,Saulove sinove
3IbitkasezahuktanaSaula,istrijelcigapogodiše;ionbi teškoranjenodstrijelaca.
4TadarečeSaulsvomokloponoši:"Izvucisvojmači probodimenjime,danedođuovineobrezaniineprobodu meinenaudemise."Alinjegovokloponošanehtjede,jer sejakobojaoZatoSauluzemačibacisenanjega
5AkadjenjegovoružarvidiodajeSaulmrtav,ionse bacinamačiumrijesnjim
6TakoSaulumrije,njegovatrisina,njegovokloponošai svinjegoviljudi,istogdanazajedno
7AkadsuIzraelcikojisubilisdrugestranedolineioni kojisubilisdrugestraneJordanavidjelidasuIzraelci pobjegliidasuSaulinjegovisinovimrtvi,napustilisu gradoveipobjegli;aFilistejcisudošliinastaniliseunjima
8Asutradan,kadFilistejcidođošedaopljačkajupoginule, nađošeSaulainjegovatrisinapalenagoriGilboi.
9Iodsjekošemuglavu,skinušemuoružjeiposlašeu okolinuFilistejacadatoobjaveuhramunjihovihidolai međunarodom.
10NjegovooružjestavilisuuAštarotinukuću,atijelo njegovopričvrstilisunazidBet-Šana
11AkadsustanovniciJabešGileadačulištasuFilistejci učiniliSaulu;
12Svihrabriljudiustadošeiidošecijelunoć,uzešetijelo SaulaitijelanjegovihsinovasazidaBet-Šana,dođošeu Jabešiondjeihspališe.
13Uzelisunjihovekostiisahraniliihpoddrvetomu Jabešu,ipostilisusedamdana