Belarusian - The Book of 1st Chronicles

Page 1


1-якнігаЛетапісаў

РАЗДЗЕЛ1

1Адам,Шэт,Энос, 2Кенан,Малелеіл,Іерэд, 3Генох,Мафусал,Ламех, 4Ной,Сім,ХаміЯфет.

5СыныЯфета:Гомер,Магог,Мадай,Яван,Тувал, МэшэхіТырас

6СыныГамэра:Ашкеназ,РыфатіТогарма.

7СыныЯвана:Елісей,Тарсіс,КітыміДоданім

8СыныХама:Куш,Міцраім,ФутіХанаан

9СыныКуша:Себа,Хавіла,Саўта,Раамаі СаўтэхаСыныРаамы:ШэбаіДэдан

10АКушспарадзіўНімрода:ёнпачаўбыцьмагутным назямлі.

11АМіцраімспарадзіўЛудыма,Анаміма,Легавімаі Нафтухіма,

12іПатрусім,іКаслухім,(адякіхпаходзяць Філістымляне),іКафтарым 13ХанаанспарадзіўСідона,свайгопершынца,іХэта, 14таксамаЕвусеяў,іАмарэяў,іГіргесеяў, 15ІХівей,іАркей,іСіней, 16іАрвадэяніна,іЦэмарэяніна,іХаматэяніна 17СыныСіма:Элам,Ашур,Арфаксад,Луд,Арам,Уц, Хул,ГетэріМэшэх

18АрфаксадспарадзіўСалу,аСаласпарадзіўЭвера

19УЭверанарадзілісядвасыны:імяаднагоФалек, боўягоднізямляпадзялілася;аімябратаягонага Ёктан

20ЁктанспарадзіўАлмадада,Шэлэфа,Хацармавэтаі Ераха,

21Хадарам,УзаліДыкла,

22ІЭвал,іАвімаэль,іШэба, 23ІАфір,іХавіла,іЁвавУсеяныбылісынаміЁктана

24Сім,Арфаксад,Шэлах, 25Эбер,Фалек,Рэў,

26Серух,Нахор,Тара,

27Абрам;гэтаАбрагам

28СыныАбрагама:ІсаакіІзмаіл

29Восьіхрадавод:першынецІзмаілаНаваёт, потымКедар,АдбееліМіўсам,

30МішмаіДума,Маса,ХададіТэма,

31Іетур,НафішіКедэмаГэтасыныІзмаіла

32СыныХэтуры,наложніцыАбрагамавай:яна нарадзілаЗімрана,Ёкшана,Медана,Мадыяна,Ішбакаі ШуахаСыныЁкшана:ШэваіДэдан

33СыныМадыяна:Эфа,Эфер,Генох,АвідаіЭлдаа. УсеянысыныХэтуры

34АбрагамспарадзіўІсаакаСыныІсаака:ІсаўіІзраіль

35СыныІсава:Эліфаз,Рэуіл,Еўш,ЯаламіКарэй.

36СыныЭліфаза:ТэманіАмар,ЦэфііГатам,Кеназі ТымнаіАмалек

37СыныРэуіла:Нахат,Зэрах,ШамаіМіза.

38СыныСэіра:Лотан,Шавал,Цывеон,Ана,Дышон, ЭзеріДышан

39СыныЛотана:ХорыіХамам;іТымнабыласястра Лотана

40СыныШавала:Альян,Манахат,Эвал,ШэфііАнам АсыныЦывеона:АяіАна.

41СыныАны:ДышонАсыныДышона:Амрам, Эшбан,ІтраніХеран

42СыныЭцэра:Білган,ЗаваніЯкан.СыныДышана: УціАран

43Гэтацары,якіяваладарыліўзямліЭдома,першчым які-небудзьцарваладарыўнадсынаміІзраілевымі: Бэла,сынБэора,аімяягогорадаДзінгава

44ІпамёрБэла,ізацараваўзаместягоЁваў,сын Зэраха,зБоцры.

45ІпамёрЁваў,ізацараваўзаместягоХушамззямлі Тэманіцян

46ІпамёрХушам,ізацараваўзаместягоГадад,сын Бедада,якіпабіўМадыяніцяннаполіМаава;аімяяго горадабылоАвіт

47ІпамёрГадад,ізацараваўзаместягоСамлаз Масрэкі

48ІпамёрСамла,ізацараваўзаместягоСаўлз Рэхавота,штокаляракі.

49ІпамёрШаул,ізацараваўзаместягоБаал-Ханан, сынАхбора

50ІпамёрБаал-Ханан,ізацараваўзаместягоГадад; імягорадаягонагаПай;аімяжонкіягонай Мэгетавээль,дачкаМатрэды,дачкіМэзагава.

51ІпамёрГадад.ІбылікнязіЭдома:князьТымна, князьАлія,князьІтэт,

52князьАгалівама,князьЭла,князьПінон, 53князьКеназ,князьТэман,князьМібцар, 54КнязьМагдзііл,князьІрамГэтакнязіЭдома

РАЗДЗЕЛ2

1ГэтасыныІзраіля:Рувім,Сімяон,Левій,Юда,Ісахар іЗавулон,

2Дан,ЯзэпіВеньямін,Нэфталім,ГадіАшэр 3СыныЮды:Ір,АнаніШэла;троегэтыхдзяцей нарадзілісяўягоаддачкіШуіХананейкі.Ір,першынец Юды,быўнепадобенувачахГоспада,іЁнзабіўяго

4ІТамар,нявесткаягоная,нарадзілаямуФарэсаі ЗэрахаУсіхсыноўЮдыбылопяць

5СыныФарэса:ХецроніХамул

6СыныЗэры:Зімры,Этан,Геман,ХалколіДара, пяцёра

7СыныХармі:Ахар,той,хтоўчыніўбядуІзраілю,які злачынстваваўпразпракляцце.

8СыныЭтана:Азарыя

9СыныжХецрона,якіянарадзілісяўяго:Ерахмэіл, РаміХелубай.

10АРамспарадзіўАмінадава;Амінадаўспарадзіў Наасона,князясыноўЮды; 11АНаашонспарадзіўСалму,аСалмаспарадзіўВаоза, 12АБоазспарадзіўАвіда,аАвідспарадзіўЕсея, 13АЕсэйспарадзіўсвайгопершынцаЭліява,другога АмінадаваітрэцягаШыму, 14чацвёртыНатанаіл,пятыРадай, 15шостыОзем,сёмыДавід;

16СёстрамііхбыліСаруяіАбігейл.СыныСаруі: Авішай,ЁаўіАсаіл,трое

17ААбігейлнарадзілаАмасу;бацькамАмасыбыў Іфэр,ізмаільцянін. 18Халеў,сынХецрона,спарадзіўдзяцейадсваёй жонкіАзубыіадЕрыётаВосьсыныяе:Ешэр,Шоваві Ардон.

19КаліАзувапамерла,ХалеўузяўсабеЭфрату,якая нарадзілаямуХура.

20АХурспарадзіўУрыя,аУрыспарадзіўВэсэлііла 21ПаслягэтагаХецронувайшоўдадачкіМахіра, бацькіГалаадавага,іажаніўсязёй,каліямубыло шэсцьдзесятгадоў;іянанарадзілаямуСегува

22АСегубспарадзіўЯіра,уякогабылодваццацьтры гарадыўзямліГілеадскай.

23ІўзяўёнГесуріАрамзгарадскіміселішчаміЯіра,а таксамаКенатігарадскіяселішчыяго,шэсцьдзесят гарадоўУсёгэтаналежаласынамМахіра,бацькі Галаада

24Паслятаго,якХецронпамёруХалевэфраце,жонка ХецронаАвіянарадзілаямуАшура,бацькуТэкоі

25СыныЕрахмэіла,першынцаХецрона,былі: першынецРам,заімБуна,Арэн,АцэміАхія.

26УЕрахмэілабылаяшчэаднажонка,якуюзвалі Атара;янабыламаціАнама

27СыныРама,першынцаЕрахмеілавага,былі:Маац, ЯмініЭкер

28СыныАнамабылі:ШамайіЯдаСыныШамая: НадаўіАвішур.

29АімяжонкіАвішуравайбылоАвіхаіль,іяна нарадзілаямуАхбанаіМаліда

30СыныНадава:СеледіАпаім;алеСеледпамёр бяздзетным

31ІсыныАпаіма:ІшыІсыныІшы:ШэшанІсыны Шэшана:Ахлай.

32СыныЯды,братаШамая:ЕтэріЁнатанІЕтэр памёрбяздзетным

33СыныЁнатана:ПелетіЗаза.ГэтасыныЕрахмеіла.

34УШэшананебылосыноў,атолькідочкіУШэшана быўслуга,егіпцянін,якогазваліЯрха

35ІШэшандаўсваюдачкуЯрху,слузесвайму,за жонку,іянанарадзілаямуАтая

36АтайспарадзіўНатана,аНатанспарадзіўЗавада,

37АЗавадспарадзіўЭфлала,аЭфлалспарадзіўАвіда,

38АбедспарадзіўІегу,аІегуспарадзіўАзарыю

39ААзарыяспарадзіўХэлеца,аХэлецспарадзіў Элеасу.

40ЭлеасаспарадзіўСісамая,аСісамайспарадзіў Шалума,

41ШалумспарадзіўЕкамію,аЕкаміяспарадзіў Элішама

42СыныХалева,братаЕрахмеіла,былі:Меша, першынецягоны,бацькаЗіфа,ісыныМарэшы,бацькі Хэўрона

43СыныХэўрона:Карэй,Тапуах,РэкеміШэма.

44ШэмаспарадзіўРахама,бацькуЁркаама;аРэкем спарадзіўШамая

45СынШамаябыўМаон;аМаонбыўбацькамБэтцура

46.ІЭфа,наложніцаХалева,нарадзілаХаранаіМоцуі Газеза;ХаранспарадзіўГазеза

47СыныЯгдая:Рэгем,Ётам,Гешан,Пелет,Эфаі Шааф

48Мааха,наложніцаХалева,нарадзілаШэбэраі Тырхану.

49ЯнатаксаманарадзілаШаафа,бацькуМадманы, Шэву,бацькуМахэны,ібацькуГівы;адачкаХалева былаАхса.

50ГэтабылісыныХалева,сынаХура,першынца Ефраты:Шавал,бацькаКірыятыярыма,

51Салма,бацькаВіфлеема,Харэф,бацькаВіфлеема 52УШавала,бацькіКірыятыярыма,былісыны:Гарое іпаловаМанахецянаў

53ІсямействыКірыятыярыма:Ітрыйцы,Пухійцы, ШуматыйцыіМішраіты;адіхпайшліЦарэацянеі Эштаўліты

54СыныСалмы:ВіфлееміНэтафацяне,Атарот,дом ЁаваіпаловаМанахецян,Царыцяне.

55Ісем'іпісцоў,якіяжыліўЯбэцы:Тырафеі, ШымэафеііСухафеіГэтаКенейцы,якіяпаходзяцьад Эмата,бацькідомаРэхава РАЗДЗЕЛ3

1ВосьсыныДавіда,якіянарадзілісяўягоўХэўроне: першынецАмнонадАхінаамыІзрэельцянкі;другі ДанііладАвігеіКармельцянкі;

2ТрэціАвэсалом,сынМаахі,дачкіТалмая,цара Гесурскага;чацьвёртыАданія,сынАгіты;

3пятыСафатыяадАвіталы;шостыІтрэамад жонкіягонайЭглы

4ГэтыяшасцёранарадзілісяўягоўХэўроне;ітамён валадарыўсемгадоўішэсцьмесяцаў,аўЕрусалімеён валадарыўтрыццацьтрыгады

5ІвосьнарадзілісяўягоўЕрусаліме:Шыма,Шавав, НатаніСаламон,чатырвоныя,адВірсаліі,дачкі Аміілавай

6Ібхар,іЭлішама,іЭліфэлет,

7ІНогах,іНэфег,іЯфія,

8ІЭлішама,іЭліяда,іЭліфелет,дзевяць

9ГэтабыліўсесыныДавіда,акрамясыноўналожніц,і Тамар,сястрыіхняй

10СынСаламонабыўРаваам;ягосынАвія;ягосын Аса;ягосынЁсафат;

11ягонысынЁрам,ягонысынАхозія,ягонысынЁаш, 12Амасія,сынягоны;Азарыя,сынягоны;Ётам,сын ягоны;

13Ахаз,сынягоны;Эзекія,сынягоны;Манасія,сын ягоны;

14Амон,сынягоны,Ёсія,сынягоны.

15СыныЁсіібылі:першынецЁханан,другіЁакім, трэціСэдэкія,чацвёртыШалум

16СыныЁакіма:ягонысынЕханія,ягонысынСэдэкія. 17СыныЕханіі:Асір,Салатыіл,сынягоны,

18таксамаМалхірам,іФэдая,іШэназар,іЕкамія,і Гошама,іНэдавія.

19СыныФэдаі:ЗарававэльіШымэй;Мэшулам,і Хананія,іШэламіф,сястраіхняя, 20іХашува,іАгель,іБэрэхія,іХасадыя,іЮшабхэсэд, пяцёра

21ІсыныХананіі:ПелатыяіІсаія,сыныРэфаі,сыны Арнана,сыныАвадыі,сыныШэханіі.

22СыныШэханіі:Шэмая;сыныШэмаі:Хатуш,Ігеал, Барыя,НеарыяіШафат,шасцёра

23СыныНэарыі:Эльёэнай,ЭзекіяіАзрыкам,трое 24СыныЭліёэная:Гадая,Эліяшыў,Пэлая,Акуў, Ёханан,ДалаяіАнані,сем. РАЗДЗЕЛ4

1СыныЮды:Фарэс,Хецрон,Кармі,ХуріШавал

2Рэая,сынШавала,спарадзіўЯхата;Яхатспарадзіў АхумаяіЛахада.ГэтасямействыЦаратэйцаў.

3АгэтыябыліадбацькіЭтама:Ізрэель,ІшмаіІдбаш; аімясястрыіхняйХацэлелпоні.

4.ІПенуіл,бацькаГедора,іЭзер,бацькаХушы.Гэта сыныХура,першынцаЕфраты,бацькіВіфлеема 5АўАшура,бацькіТэкоі,былодзвежонкі:Гелаі Наара.

6ІнарадзілаямуНаараАхузама,Хэфэра,Тэмні іАхаштарыГэтабылісыныНаары 7СыныХэлыбылі:Цэрэт,ІезааріЭтнан

8АКосспарадзіўАнуваіЦобэвуіродыАхархела, сынаГарума.

9Явісбыўбольшпаважанызасваіхбратоў,імаці назвалаягоімямЯвіс,сказаўшы:«Янарадзілаягоз болем».

10ІпаклікаўЯвісБогаІзраілевага,кажучы:о,каліб Тысапраўдыдабраславіўмянеіпашырыўмаемежы,і кабрукаТваябыласамною,ікабТыахоўваўмянеад зла,кабянонезасмучаламяне!ІБогдаўямутое,чаго ёнпрасіў

11АХелуў,братШуаха,спарадзіўМехіра,якібыў бацькамЭштана

12АЭштонспарадзіўБэт-Рафу,ПасэахаіТэхіну, бацькуІр-Нааша.ГэтажыхарыРэхі.

13СыныКеназа:ОтнііліСерая;сыныОтнііла:Хатаф

14АМэанотайспарадзіўОфру;аСераяспарадзіўЁава, бацькудаліныХарашым,бояныбылірамеснікі.

15СыныХалева,сынаЕфаніінага:Іру,ЭлаіНаам;а сыныЭлы:Кеназ

16СыныЕгалелеэля:Зіф,Зіфа,ТырыяіАсарээль.

17СыныЭздрыбылі:Етэр,Мерэд,ЭферіЯлон;янаж нарадзілаМірыям,ШамаяіІшбаха,бацькуЭштэмоі

18АжонкаягонаяІегудыянарадзілаІерэда,бацьку Гедора,іХэвера,бацькуСоха,іІекутыіла,бацьку ЗаноахаГэтасыныБітыі,дачкіфараонавай,якуюўзяў сабеМэрэд.

19ІсыныягожонкіХадыі,сястрыНахама,бацькі КеілыГарміцяніна,іЭштэмоаМаахацяніна

20СыныСімонабылі:АмноніРына,БенхананіТылон. СыныІшыябылі:ЗохетіБензохет

21СыныШэлы,сынаЮды,былі:Ір,бацькаЛехі,і Лаада,бацькаМарэшы,ісем'ідомутых,штовыраблялі тонкаепалатно,здомуАшбеі,

22ІЁкім,іжыхарыХазевы,іЁаш,іСараф,якія валодаліМаавам,іЯшувіл-Хемам.Ігэтастаражытныя рэчы

23Гэтабыліганчары,якіяжылісяродраслініжывых агароджаў:тамяныжылізцаромдляягопрацы

24СыныСімяонабылі:Нэмуіл,Ямін,Ярыў,Зэрахі Шаўл

25Шалум,сынягоны;Міўсам,сынягоны;Мішма,сын ягоны

26СыныМішмы:Хамуіл,сынягоны;Закхур,сын ягоны;Шымэй,сынягоны

27УШымэябылошаснаццацьсыноўішэсцьдачок; алеўбратоўягоныхбылоняшматдзяцей,іўсёплемя іхняенебылотакшматлікае,якусыноўЮды 28ІяныжыліўВірсавіі,МоладеіХацаршуале, 29ІўБілзе,іўЭцэме,іўТаладзе, 30ІўВэтуіле,іўХорме,іўЦыклагу,

31іўБэт-Маркавоце,іўХацарсусіме,іўБэт-Бірэі,іў Шаараіме.ГэтабылііхніягарадыдацараванняДавіда. 32Іхніявёскібылі:Этам,Аін,Рымон,ТокеніАшан, пяцьгарадоў.

33Іўсеіхніявёскі,якіябыліваколгэтыхгарадоўда ВаалаГэтабылііхніяселішчыііхніярадаводы 34іМешаўаб,іЯмлех,іЁса,сынАмасіі,

35ІЁіль,іІегу,сынЁсівіі,сынаСераі,сынаАсііла, 36іЭльёэнай,іЯкава,іІшахая,іАсая,іАдыіл,іІсімііл, іВанея,

37ІЗіза,сынШыфі,сынАлона,сынЕдаі,сын Шымрыя,сынШэмаі;

38Гэтыя,праякіхзгадваліпаімёнах,былікнязяміў сваіхсем'ях,ідоміхбацькоўвельміпамножыўся

39ІпайшліяныдаўваходуўГедор,наватдаўсходняга бокудаліны,кабзнайсціпашудлясваіхстаткаў.

40Ізнайшліянытучнуюідобруюпашу,ізямлябыла шырокая,ціхаяімірная,боспрадвекутамжылі Хамавыя.

41Ігэтыя,запісаныяпаімёнах,прыйшліўдніЭзэкіі, цараЮдэйскага,іразбурылііхніянамётыіжытлы,якія былітам,іцалкамзнішчылііхдасёньняшнягадня,і жыліўіхніхпакоях,ботамбыліпашыдляіхніх статкаў

42Анекаторыязіх,зсыноўСімяона,пяцьсотчалавек, пайшлінагаруСэір;правадырамііхбыліПелатыя, Неарыя,РэфаяіУзііл,сыныІшыя

43ІяныпабіліастатніхацалелыхАмалікіцян,іжывуць тамдасёньняшнягадня

РАЗДЗЕЛ5

1СыныРувіма,першынцаІзраілевага,боёнбыў першынец,але,паколькіёнапаганіўложакбацькі свайго,першародстваягонаебылоаддадзенасынам Язэпа,сынаІзраілевага,ірадаводнепавіненлічыцца пасляпершародства.

2БоЮдабыўмацнейшызасваіхбратоў,іадяго выйшаўгалоўныўладар;алепершародствабыло Язэпу:)

3СыныРувіма,першынцаІзраілевага,былі:Ханох, Фалу,ХецроніХармі

4СыныЁіля:Шэмая,сынягоны;Гог,сынягоны; Шымэй,сынягоны;

5ягонысынМіха,ягонысынРэая,ягонысынБаал, 6ягосынБэера,якогазабраўупалонТыглафпіласар, царАсірыйскі;ёнбыўкняземРувімлян

7Ібратыягоныяпаводлеродаўіхніх,калілічылі радаводіхніхпакаленняў,былінаступныя:галоўны ЕіеліЗахарыя, 8ІБэла,сынАзаза,сынаШэмы,сынаЁіля,якіжыўу АраэрыдаНэвоіБаал-Мэона; 9Анаўсходёнжыўдаўваходуўпустынюадракі

13Ібратыіхніяздамоўбацькоўіхніхбылі:Міхаіл, Мешулам,Шэва,Ёрай,Яхан,ЗіяіХэвер,сямёра.

14ГэтадзеціАвіхаіла,сынаХурыя,сынаЯроаха,сына Гілеада,сынаМіхаіла,сынаЕшышая,сынаЯхдо,сына Буза;

15Ахі,сынАўдзііла,сынаГунія,правадырпакалення іхніхбацькоў

16ІяныжыліўГалаадзеўВасанеіўягогарадскіх гарадахіваўсіхпрадмесцяхШарона,паіхмежах

17Усеяныбыліпералічаныяпаводлерадаводаўудні Ёатама,цараЮдэйскага,іўдніЕраваама,цара Ізраільскага

18СыноўРувімаіГадаіпаловаплемяМанасіінага, людзейадважных,якіяўмелінасіцьшчытыімеч, страляцьзлукаіўмеліваяваць,былосоракчатыры тысячысемсотшэсцьдзесят,якіявыйшлінавайну.

19ІянываявалізАгарыцянамі,зІтурам,іНэфішам,і Надавам

20Іімдапамаглісупрацьіх,іАгарянебыліаддадзены ўіхрукі,іўсе,хтобыўзімі,боянызаклікалідаБогаў бітве,іЁнпачуўіх,бояныспадзявалісянаЯго

21Ізабраліяныіхстаткі:вярблюдаўпяцьдзясяттысяч, авечакдзвесцепяцьдзясяттысяч,аслоўдзветысячыі людзейстотысяч

22Бошматзабітыхупала,бовайнабылаадБога.Іяны жылінасваіммесцыдапалону

23ІсыныпаловыплемяМанасіінагажыліўзямлі;яны пашырылісяадВасанадаВаал-ХермонаіСэніраіда гарыХермон

24Ігэтабылігаловыдамоўіхбацькоў:Эфер,Ішы, Элііл,Азрыіл,Ерамія,ХадавіяіЯгдыіл,адважныя людзі,мужызнакамітыя,галовыдамоўсваіхбацькоў

25ІянызграшылісупроцьБогабацькоўсваіхі блудадзейнахадзілісьледамзабагамінародаўтой зямлі,якіхБогвынішчыўперадімі 26ІўзрушыўБогІзраілеўдухФула,цараАсірыйскага, ідухТэглафпіласара,цараАсірыйскага,іёнперасяліў іх,РувімляніГадыцян,іпаловуплемяМанасіінага,і прывёўіхуХалах,іХавор,іХару,ідаракіГозан,дзе яныідасёньняшнягадня.

РАЗДЗЕЛ6

1СыныЛевія:Герсон,КаатіМерары

2СыныКаата:Амрам,Іцгар,ХэўроніУзііл

3ІсыныАмрама:Аарон,іМайсей,іМірыям.Сыныж Аарона:Надаў,іАвігу,ЭлеазаріІтамар

4ЭлеазарспарадзіўФінээса,ФінээсспарадзіўАвісуя, 5АвішуаспарадзіўБукія,аБукіспарадзіўУзія

6АУзійспарадзіўЗэрахію,аЗэрахіяспарадзіў Мэраёта,

7МэраётспарадзіўАмарыю,аАмарыяспарадзіў Ахітува,

8АхітуўспарадзіўСадока,СадокспарадзіўАхімааса,

9АхімаасспарадзіўАзарыю,аАзарыяспарадзіў Ёханана,

10АЁхананспарадзіўАзарыю(ёнжавыконваў святарскуюслужбуўхраме,якіпабудаваўСаламону Ерусаліме)

11АзарыяспарадзіўАмарыю,аАмарыяспарадзіў Ахітува,

12АхітуўспарадзіўСадока,аСадокспарадзіўШалума,

13ШалумспарадзіўХэлкію,ХэлкіяспарадзіўАзарыю, 14АзарыяспарадзіўСэраю,СэраяспарадзіўЁсэдэка, 15ІЯцадэкпайшоўупалон,каліГасподзьперасяліў ЮдэюіЕрусалімрукойНавухаданосара.

16СыныЛевія;Гірсам,КаатіМэрары.

17АгэтаімёнысыноўГершома:ЛіўнііШымэй 18АсыныКаатабылі:Амрам,Іцгар,ХэўроніУзііл

19СыныМэрары:МахлііМушы.Гэтасямействы Левітаўпаводлеіхбацькоў

20УГершома:Ліўні,сынягоны;Яхат,сынягоны;Зіма, сынягоны;

21Ёах,сынягоны;Ідо,сынягоны;Зэрах,сынягоны; Іатэрай,сынягоны.

22СыныКаата;Амінадаў,ягонысын,Карай,ягоны сын,Асір,ягонысын,

23Элкана,сынягоны,іЭвіясаф,сынягоны,іАсір,сын ягоны,

24Тахат,сынягоны;Урыіл,сынягоны;Озія,сын ягоны;Шаўл,сынягоны.

25СыныЭлканы:АмасайіАхімот

26ШтодаЭлканы,дыксыныЭлканы:Цофай,сын ягоны,іНахат,сынягоны,

27Эліяў,ягонысын,Ерахам,ягонысын,Элкана,ягоны сын

28СыныСамуіла:першынецВашнііАвія.

29СыныМэрары:Махлі,Ліўні,сынягоны,Шымэй, сынягоны,Уза,

30Шыма,сынягоны;Агія,сынягоны;Асая,сын ягоны

31Ігэтатыя,кагоДавідпаставіўнадспевамудоме Гасподнімпаслятаго,яккаўчэгадпачыў.

32Іяныслужыліперадскініяйсходусаспевамі, пакульСаламоннепабудаваўдомГасподніў Ерусаліме;ітадыянывыконвалісваюслужбупаводле свайгопарадку

33Агэтатыя,хтостаяўнаварцездзецьмісваімі:з сыноўКаатавых:Эманспеўнік,сынЁіля,сынаСамуіла, 34СынЭлканы,сынІерахама,сынЭліела,сынТоаха, 35сынЦуфа,сынЭлканы,сынМахата,сынАмасая, 36сынЭлканы,сынЁіля,сынАзарыі,сынСафоніі, 37СынТахата,сынАсіра,сынЭвіясафа,сынКарэя, 38СынІцгара,сынКаата,сынЛевія,сынІзраілеў 39ІбратягоныАсаф,якістаяўправаручадяго,Асаф, сынБерахіі,сынаШымэі, 40сынМіхаіла,сынВаасэі,сынМалхіі, 41СынЭтнія,сынЗераха,сынАдаі, 42СынЭтана,сынЗімы,сынШымэя, 43СынЯхата,сынГершома,сынЛевія. 44Абратыіхнія,сыныМэрары,стаяліпалевыбок: Этан,сынКішыя,сынАўдыя,сынМалуха, 45СынХашавіі,сынАмасіі,сынХілкіі, 46СынАмцы,сынВані,сынШамера, 47СынМахлія,сынМушыя,сынМэрары,сынЛевія 48Іхбраты,лявіты,быліпрызначанынаўсялякую службуўскініідомаБожага

49Ааронжаісыныягоныяпрыносіліахвярына

51Букі,сынягоны;Узій,сынягоны;Зераія,сынягоны;

52Мэраёт,сынягоны,Амарыя,сынягоны,Ахітуў,сын ягоны,

53Садок,сыняго,Ахімаас,сыняго.

54Гэтаіхніяселішчыпаўсіхіхніхзамкахуіхніх межах,сыноўАарона,зродаўКаатавых,боімвыпаў жэрабя

55ІдаліімХэўронузямліЮдэйскайіпрадмесціяго ваколяго

56АпалігорадаіягоныявёскіаддаліХалеву,сыну Ефаніінаму

57АсынамАаронааддалігарадыЮдэі:Хэўрон,горадсховішча,Ліўнузпрадмесцяміяе,ЯтыріЭштэмоаз прадмесцямііх,

58ІХілензягопрадмесцямі,Давірзягопрадмесцямі, 59іАшанзягопрадмесцямі,іБэт-Шэмешзяго прадмесцямі,

60АадплемяВеньямінавага:Геваіпрадмесціяе,і Алеметіпрадмесціяго,іАнатотіпрадмесціяго.Усіх гарадоўіхніхпаводлеродаўіхніхбылотрынаццаць гарадоў

61АсынамКаата,якіязасталісязродутагоплемя,далі пажэрабюдзесяцьгарадоўадпаловыплемя,адпаловы племяМанасіінага

62АсынамГершонапаводлеіхніхродаў,адплемя Ісахаравага,іадплемяАсіравага,іадплемя Нэфталімавага,іадплемяМанасіінагаўВасане, трынаццацьгарадоў.

63СынамМэрарыным,паводлеіхніхродаў,дадзенапа жэрабюдванаццацьгарадоўадплемяРувімавага,іад племяГадавага,іадплемяЗавулонавага.

64ІсыныІзраілевыяаддалілявітамгэтыягарадызіх паселішчамі

65ІдаліяныпажэрабюадплемясыноўЮдыных,іад племясыноўСімяонавых,іадплемясыноў Веньямінавыхтыягарады,якіяназваныпаіхімёнах

66АастатніяродысыноўКаатаатрымалігарадыў сваіхмежахадплемяЯфрэмавага

67Ідаліімзгарадоў-сховішчаўСіхемнагары Яфрэмавайзпрадмесьцяміяго,ідаліянытаксама Гезерзпрадмесьцяміяго,

68ІЁкмеамзягопрадмесцямі,іБэт-Аронзяго прадмесцямі,

69ІАялонзягопрадмесцямі,іГатрымонзяго прадмесцямі,

70АадпаловыплемяМанасіінага:Анэріпрадмесці яго,іБілеаміпрадмесціяго,дляродуастатніхсыноў Каатавых.

71СынамГершонаадродупаловыплемяМанасіінага дадзеныбыліГолануВасанезпрадмесцяміягоныміі Аштаротзпрадмесцяміягонымі

72АадплемяІсахаравага:Кедэсіпрадмесціяго, Даўратіпрадмесціяго,

73іРамотзягопрадмесцямі,іАнемзягопрадмесцямі,

74АадплемяАшыравага:Машаліпрадмесціяго,і Аўдоніпрадмесціяго,

75ІХукокзягопрадмесьцямі,іРэхаўзяго прадмесьцямі,

76АадплемяНэфталімавага:КедэсуГалілеіз прадмесцяміяго,іХамонзпрадмесцяміяго,і Кірыятаімзпрадмесцяміяго

77АстатнімсынамМэрарынымадплемяЗавулонавага дадзеныРымоніпрадмесціяго,Таворіпрадмесціяго, 78АпатойбокЯрдана,насупрацьЕрыхона,наўсход адЯрдана,імбылідадзеныадплемяРувімавага:Бэцэр упустынізпрадмесцяміягоіЯацазпрадмесцяміяе, 79Кедэмотіпрадмесціяго,іМефаатіпрадмесціяго, 80АадплемяГадавага:РамотуГалаадзез прадмесцяміяго,іМаханаімзпрадмесцяміяго, 81ІХешбонзягопрадмесцямі,іЯзерзяго прадмесцямі

РАЗДЗЕЛ7

1СыныІсахарабылі:Тола,Фуа,ЯшуўіШымрон, чацвёра

2СыныТолы:Узій,Рэфая,Іерыіл,Яхмай,Іўсамі Самуіл,галовыродусвайгоадТолы;яныбылі адважныміімоцнымілюдзьміўсваіхпакаленнях; колькасцьіхудніДавідабыладваццацьдзветысячы шэсцьсот

3СыныУзія:Ізрахія;сыныІзрахіі:Міхаіл,Авадыя, ЁільіІшыя,пяцёра:усеяныбылігалоўнымімужамі.

4Ізімі,паводлеродаўіхніх,паводледамоўіхніх бацькоў,быловойскаўдлявайны,трыццацьшэсць тысяччалавек,боўіхбылошматжонакісыноў.

5ІбратыіхніяваўсіхродахІсахаравыхбылімужныя людзі,усіхпарадаводахіхніхвосемдзесятсемтысяч 6СыныВеньяміна:Бэла,БэхеріЕдзіяіл,трое.

7ІсыныБэлы:Эцбон,Узій,Узіііл,ІрымотіІры, пяцёра,галовыпакаленняўсваіх,людзіадважныя;іў радаводныхзапісахіхбылодваццацьдзветысячы трыццацьчатыры

8СыныБэхера:Зэміра,Ёаш,Эліэзер,Эльёэнай,Амры, Іерымот,Авія,АнатотіАламет.Усегэтыясыны Бэхера

9Іколькасцьіх,паводлерадаводуіхнягапаводле пакаленняўіхніх,галовыдамоўіхніх,людзіадважныя, быладваццацьтысячдзвесце

10СыныЕдыяіла:Білган;ісыныБілгана:Еўші Веньямін,іЭхуд,іКенаана,іЗэтан,іТарсісіАхішахар. 11УсегэтыясыныЕдыяіла,пагаловахбацькоўіхніх, воіныадважныя,былосямнаццацьтысячдзвесце воінаў,здольныхвыходзіцьнавайнуінабітву.

12ІШупім,іХупім,сыныІра,іХушым,сыныАхера

13СыныНэфталіма:Яхзііл,Гуні,ЕцэріШалум,сыны Білгі.

14СыныМанасіі:Ашрыіл,якогаянанарадзіла;(але ягоналожніцаАрамейканарадзілаМахіра,бацьку Галаада;

15МахірузяўсабезажонкусяструХупімаіШупіма,а імясястрыіхняйМааха,аімядругогаСалпаадУ Салпаадабылідочкі.

16Мааха,жонкаМахіра,нарадзіласынаіназвалаяго імяФарэш;імябратаягонагаШэрэш;асыны ягоныяУламіРакем

17СыныУлама:БэданГэтасыныГілеада,сына

19СыныШэмідыбылі:Ахіян,Шэхем,ЛіхііАніям.

21іЗавад,сынягоны,іШутэлах,сынягоны,іЭзэр,і Элеад,якіхзабіліжыхарыГата,штонарадзілісяўтой зямлі,ботыяпрыйшлізабрацьіхстаткі

22ІЭфраім,бацькаіхні,плакаўшматдзён,ібраты ягоныяпрыйшлісуцешыцьяго.

23Ікаліёнувайшоўдажонкісваёй,яназачалаі нарадзіласына,іённазваўягоімям:Берыя,боўдоме ягонымсталасяняшчасце.

24(АдачкаягонаябылаШэра,якаяпабудавалаБэтАронніжнііверхні,іУзэн-Шэру)

25ІРэфахбыўягосынам,іРэшэф,іТэлах,іТахан, сыняго,

26Лаадан,сынягоны;Амігуд,сынягоны;Элішама, сынягоны;

27Нон,сынягоны,Іешуа,сынягоны

28Іхніявалоданніімесцыжыхарствабылінаступныя: Бэтэльізалежныяадягогарады,наўсходНааран,а назахадГезерізалежныяадягогарады,атаксама СіхемізалежныяадягогарадыдаГазыізалежныхад яегарадоў

29АкалямежаўсыноўМанасііных:Бэт-Шані залежныяадягогарады,Таанахізалежныяадяго гарады,Мегідоізалежныяадягогарады,Дорі залежныяадягогарадыУіхжылісыныЯзэпа,сына Ізраілевага.

30СыныАсіравыя:Імна,Ісуа,Ішуай,БерыяіСерах, сястраіхняя

31СыныБерыі:ХэверіМалхііл,бацькаБірзавіты.

32АХэверспарадзіўЯфлета,Шамера,ХотамаіШую, сяструіхнюю

33СыныЯфлета:Пасах,БімгаліАшват.Гэтасыны Яфлета

34СыныШамера:Ахі,Рохга,ІехубаіАрам

35СыныягонагабратаГелема:Цофах,Імна,Шэлеші Амал

36СыныЦофы;Суа,іХарнэфер,іШуал,іБэры,іІмра, 37Бэцэр,Ход,Шама,Шылша,ІтраніБэера.

38СыныЕтэра:Ефуні,ПіспаіАра

39СыныУлы:Арах,ХанііліРэцыя

40УсегэтыябылісыныАсіравыя,галовыпакаленняў сваіх,адборныяіадважныялюдзі,галоўныязкнязёўІ колькасцьтых,штобыліздольныядавайныідабітвы, быладваццацьшэсцьтысяччалавек,урадаводным спісе

РАЗДЗЕЛ8

1ВеньямінспарадзіўБэлу,свайгопершынца,Ашбела, другога,іАхару,трэцяга, 2Нохах,чацвёрты,іРафа,пяты 3СыныБэлыбылі:Адар,ГераіАвіхуд, 4ІАвішуа,іНааман,іАхоах, 5ІГера,іШэфуфан,іХірам

6ІвосьсыныЭгуда,гэтагаловыпакаленняўжыхароў Гевы,іяныперасялілііхуМанахат: 7ІНааман,іАхія,іГера,ёнвыгнаўіх,іспарадзіўУзуі Ахігуда.

8ІШагараімспарадзіўдзяцейуполіМаава,паслятаго якадпусціўіх;ХушымаіБаарабыліягожонкамі

9ІспарадзіўёнаджонкісваёйХадэшыЁвава,іЦывію, іМешу,іМалхама,

10ІЕўц,іШахія,іМірмаГэтабылісыныягоныя, галовыпакаленняў.

11АдХушымыёнспарадзіўАвітуваіЭлпаала 12СыныЭлпаала:Эвер,МішаміШамед,якія пабудаваліОнаіЛодзягонымігарадамі.

13таксамаБерыяіШэма,якіябылігаловамі пакаленняўжыхароўАіялона,якіявыгналіжыхароў Гата, 14іАхіё,ШашакіЕрімот, 15ІЗэвадыя,іАрад,іАдэр, 16ІМіхаіл,іІспа,іЁха,сыныБерыі; 17іЗэвадыя,іМэшулам,іЭзэкій,іХэвэр, 18Ішмерай,іІзлія,іЁвав,сыныЭлпаала; 19іЯкім,іЗіхры,іЗаўдзій, 20ІЭліенай,іЗілтай,іЭлііл, 21Адая,іБэрая,іШымрат,сыныШымхі; 22ІІшпан,іХэвер,іЭлііл, 23іАўдон,іЗіхры,іХанан, 24ІХананія,іЭлам,іАнтотыя, 25ІІфедэяіПенуіл,сыныШашака; 26іШамшэрай,іШэхарыя,іАталія,

27іЯрэсія,іЭлія,іЗіхрый,сыныЕрахамавыя.

28Гэтабылігаловыпакаленняў,паводлеродаўіхніх, галоўныямужыЯныжыліўЕрусаліме

29УГаваонежыўбацькаГаваона,аімяжонкіягонай Мааха

30ІсынягоныпершынецАўдон,іЦур,іКіш,іВаал,і Надаў,

31іГедор,іАхіё,іЗахер

32АМіклотспарадзіўШымэаІянытаксамажыліз братамісваіміўЕрусаліме,насупрацьіх.

33АНэрспарадзіўКіша,аКішспарадзіўСаўла,аСаўл спарадзіўЁнатана,Малхішуа,АмінадаваіЭшбаала 34СынамЁнатанабыўМэрыбаал;адМэрыбаала нарадзіўсяМіха

35СыныМіхібылі:Пітон,Мелех,ТарэяіАхаз

36АхазспарадзіўЁаду;ЁадаспарадзіўАлемэта, АзмавэтаіЗімры;аЗімрыспарадзіўМозу,

37АМоцаспарадзіўБінею;Рафабыўягосын;Элеаса быўягосын;Ацэлбыўягосын;

38УАзелабылошэсцьсыноў,імёныякіхвось: Азрыкам,Бохру,Ізмаіл,Шэарыя,АвадыяіХананУсе яныбылісынаміАзела.

39СыныЭшэка,братаягонага,былі:першынецягоны Улам,другіІехусітрэціЭліфелет

40СыныУламабыліадважныялюдзі,стральцызлука, імелішматсыноўіўнукаў,стопяцьдзясятУсеяныз сыноўВеньяміна.

1ІўсеІзраільцянебыліпералічаныяпарадаводах,і вось,яныбылізапісаныўкнізецароўІзраіляіЮдэі, якіябыліпераселеныўВавілонзасваёзлачынства 2Першыміжыхарамі,якіяпасялілісяўсваіхуладаннях усваіхгарадах,быліізраільцяне,святары,левітыі

3АўЕрусалімежылісыныЮдыісыныВеньяміна,і сыныЯфрэмаіМанасіі;

4Утай,сынАмігуда,сынОмрыя,сынІмрыя,сын Ванія,зсыноўФарэса,сынаЮды

5АзШыланімцаў:першынецАсаяісыныягоныя

6ІзсыноўЗераха:Еуілібратыіхнія,шэсцьсот дзевяноста.

7ІзсыноўВеньяміна:Салу,сынМэшулама,сын Гадавіі,сынХасенуі,

8ІІўнія,сынЕрахама,іЭла,сынУзія,сынаМіхрыя,і Мэшулам,сынСафатыі,сынаРэуіла,сынаІўніі; 9Ібратоўіхніх,паводлеродаўіхніх,былодзевяцьсот пяцьдзясятшэсць.Усегэтыямужыбылігалоўныміў пакаленняхудамахбацькоўсваіх 10Асасвятароў:Едая,ЁярывіЯхін, 11ІАзарыя,сынХілкіі,сынМэшулама,сынСадока, сынМэраёта,сынАхітува,начальнікдомаБожага;

12Адая,сынІерахама,сынПашхура,сынМалхіі,і Маасія,сынАдыіла,сынЯхзеры,сынМэшулама,сын Мэшылеміта,сынІмэра;

13Ібратыіхнія,галовыдамоўбацькоўсваіх,тысяча сямсотшэсцьдзесят,людзівельміздольныядапрацы службыўдомеБожым

14Азлявітаў:Шэмая,сынХашува,сынАзрыкама, сынХашавіі,зсыноўМэрары;

15іБакбакар,іХэрэш,іГалал,іМатанія,сынМіхі, сынЗіхры,сынАсафа;

16ІАўдыя,сынШэмаі,сынГалала,сынІдытуна,і Бэрэхія,сынАсы,сынЭлканы,якіяжыліўселішчах Нэтафатскіх.

17Абрамнікібылі:Шалум,Акуб,ТалмоніАхіман,і братыіхнія;Шалумбыўгалоўны;

18Якіядагэтульстаялікаляцарскайбрамынаўсход; яныбылібрамнікаміўатрадахсыноўЛевія

19АШалум,сынКарэя,сынаАвіясафа,сынаКарэя,і братыягоныяздомубацькіягонага,Карэяне,былінад працайслужбы,вартаўнікамібрамаўскініі;абацькі іхнія,надвойскамГасподнім,вартаўнікаміўваходу

20АФінеес,сынЭлеазара,быўкіраўнікомнадіміў мінулым,іГасподзьбыўзім

21АЗахарыя,сынМэшэлеміі,быўвартаўнікомкаля ўваходуўскініюсходу.

22Усіхгэтых,выбраныхнабрамнікаўкалябрамаў, былодзвесцедванаццацьЯныбылізапісаныпаводле радаводуўсваіхселішчах,якіхДавідіСамуіл празорлівецпаставілінавызначануюімслужбу

23Такімчынам,яныііхдзецібылінаварцекаля брамыдомаГасподняга,домаскініі.

24Учатырохбакахбылібрамнікі,наўсход,назахад, напоўначінапоўдзень

25Абратыіхнія,якіябыліўіхніхвёсках,павінныбылі прыходзіцьзімічасадчасупразсемдзён

26Богэтыялевіты,чатырыгалоўныябрамнікі,быліна сваёйслужбеібылікіруемыпакоямііскарбніцамі домаБожага

27ІяныначаваліваколдомаБожага,бонаіхбыла ахова,іадчыненнеягокожнайраніцыналежалаім.

28Анекаторыязіхбыліадказныязаслужбовыя пасудзіны,кабуносіцьіхівыносіцьпапераліку

29Некаторыязіхбылітаксамапрызначаныядаглядаць запосудаміўсіміпрыладамісвятыні,запшанічнай мукой,івіном,іалеем,іладанам,іпахошчамі.

30Анекаторыязсыноўсвятароўзрабілімазьз духмяныхрэчываў

31АМатытыя,адзінзлевітаў,першынецШалума Карэяніна,быўпрызначанынадтым,штогатаваласяна

32Аіншыязбратоўіхніх,зсыноўКаатавых,былі

33Агэтабыліспевакі,галоўныязпакаленняўлявітаў, якіязаставалісяўпакояхібылівольныя,бояныбылі занятыягэтайпрацайднёміноччу

34Гэтыягаловыпакаленняўлявітаўбылігаловаміва ўсіхсваіхпакаленнях;яныжыліўЕрусаліме.

35УГаваонежыўбацькаГаваона,Ехііл,аімяжонкі ягонайМааха

36ІсынягоныпершынецАўдон,потымЦур,Кіш, Ваал,НэріНадаў,

37іГедор,іАхіё,іЗахарыя,іМіклот.

38АМіклотспарадзіўШымэамаІянытаксамажыліз братамісваіміўЕрусаліме,насупрацьбратоўсваіх 39АНэрспарадзіўКіша;аКішспарадзіўСаўла;а СаўлспарадзіўЁнатана,іМалхісуя,іАмінадава,і Эшбаала

40СынамЁнатанабыўМэрыбаал;адМэрыбаала нарадзіўсяМіха

41СыныМіхібылі:Пітон,Мелех,ТахрэяіАхаз

42АхазспарадзіўЯраха;ЯрахспарадзіўАлемета, АзмавэтаіЗімры;ЗімрыспарадзіўМоцу;

43МоцаспарадзіўБінэю;іРэфая,сыняго,Элеаса,сын яго,Ацэл,сыняго.

44УАзелабылошэсцьсыноў,імёныякіхвось: Азрыкам,Бохру,Ізмаіл,Шэарыя,АвадыяіХананГэта былісыныАзела.

РАЗДЗЕЛ10

1ФілістымляневаявалізІзраілем,іІзраільцянеўцяклі адФілістымляніпадаліпабітыянагарыГільбоа 2ІпагналісяФілістымлянезаСаўламізасынамі ягонымі;ізабіліФілістымлянеЁнатанаіАмінадаваі Малхісуя,сыноўСаўла

3ІбітвасупрацьСаўлаўзмацнілася,ілучнікіпатрапілі ўяго,іёнбыўпараненылучнікамі

4ТадысказаўСаўлзбраяносцусвайму:«Выхапісвой мечізакалімянеім,кабгэтыянеабрэзаныянепрыйшлі інездзекавалісясамяне»Алезбраяносецнехацеў,бо вельмібаяўсяТадыСаўлузяўмечіўпаўнаяго

5Ікалізбраяносецягоныўбачыў,штоСаўлпамёр,дык ісамупаўнамечіпамёр

6ІпамёрСаўл,ітрысыныягоныя,іўвесьдомягоны памёрразамзімі.

7Ікаліўсеізраільцяне,якіябыліўдаліне,убачылі, штояныўцяклііштоСаўлісыныягоныязагінулі,дык пакінулісваегарадыіўцяклі;афілістымлянепрыйшлі іпасялілісяўіх

8Надругідзеньфілістымлянепрыйшліабдзіраць

9Іраздзелізяговопратку,узялігалавуягонуюізброю

12Іўсталіўсеадважныялюдзі,ізабраліцелаСаўлаі целысыноўягоных,іпрынеслііхуЯвіс,іпахавалі косцііхпаддубамуЯвісе,іпасцілісясемдзён

13ІпамёрСаўлзазлачынствасваё,якоеўчыніўперад Госпадам,засловаГоспада,якоганевыканаў,ізатое, штоспытаўпарадыўваражбіткі,кабраспытацьпра гэта;

14ІнеспытаўсяўГоспада;тамуЁнзабіўягоіперадаў царстваДавіду,сынуЕсэеву

РАЗДЗЕЛ11

1ІсабралісяўсеІзраільцянедаДавідаўХэўроні сказалі:«Вось,мытваякосцьітваяплоць»

2Іўчора,каліСаўлбыўцаром,тывёўіўводзіўІзраіля ІсказаўтабеГасподзь,Богтвой:«тыбудзешпасьвіць народМойІзраіляітыбудзешправадыромнад народамМаімІзраілем»

3ІпрыйшліўсестарэйшыныІзраілядацараўХэўрон; ізаключыўзіміДавідзапаветуХэўронеперад Госпадам;іяныпамазаліДавідацаромнадІзраілем, паводлесловаГоспада,сказанагапразСамуіла.

4ІпайшоўДавідіўвесьІзраільуЕрусалім,гэта значыцьЕвус,дзежыліЕвусеі,жыхарытойзямлі

5ІжыхарыЕвусасказаліДавіду:«Тысюдыне прыйдзеш»Тымнеменш,ДавідузяўкрэпасцьСіён, гэтагорадДавідаў

6ІсказаўДавід:хтопершыпаб'еЕвусеяў,тойбудзе галоўныміправадыромІЁаў,сынСаруі,пайшоў першымістаўгалоўным

7ІДавіджыўузамку;тамуіназваліягогорадам Давіда

8Іёнпабудаваўгорадвакол,адМіловакол;а астатнюючасткугорадаадрамантаваўЁаў.

9ІДавідрабіўсяўсёбольшібольшым,боГасподзь Саваофбыўзім

10ГэтагалоўныязадважныхлюдзейДавіда,якія ўмацаваліягоўцарствеягонымізусімІзраілем,каб паставіцьягоцаром,паводлесловаГасподнягапра Ізраіля.

11Авоськолькасцьадважныхвоінаў,якіябыліў Давіда:Яшаўбаам,Хахманіцянін,галоўнызтысячнікаў; ёнпадняўсваюдзідусупрацьтрохсотчалавек,якіхён забіўзаадзінраз

12ПасляягобыўЭлеазар,сынДода,Ахахіцянін,адзін зтрохмоцных.

13ЁнбыўзДавідамуПасдаміме,ітамсабраліся філістымляненабітву,дзебыўучастакполя,поўны ячменю;інародуцёкадфілістымлян

14Іянысталісяродтагополя,іаддаліяго,іпабілі Філістымлян;іГасподзьвыратаваўіхвялікім выратаваннем.

15ТроезтрыццаціправадыроўсышлідаДавідана скалу,упячоруАдалам;авойскаФілістымлян размясціласятабарамудалінеРэфаім

16Давідтадыбыўукрэпасці,афілістымлянскі гарнізонтадыбыўуВіфлееме.

17ІзахацеўДавіднапіццавадыісказаў:«Хтобдаў мненапіццавадызВіфлеемскайкрыніцы,штокаля брамы?»

20Авіша,братЁава,быўгалоўнызтрох,бопадняў дзідусваюсупрацьтрохсотчалавекізабіўіх,ібыўён вядомысяродгэтыхтрох

21Згэтыхтрохёнбыўнайбольшпаважаны,бобыўіх правадыром,аднакнедасягнуўпершыхтрох

22Ванея,сынЁдая,сынадважнагачалавеказКаўцэіла, якіздзейсніўшматучынкаў;ёнзабіўдвухпадобныхда львоўмужоўзМаава;таксамаёнсышоўізабіўльваў ямеўснежныдзень.

23ІзабіўёнЕгіпцяніна,чалавекавялікагаросту, ростампяцьлокцяў;уруцэЕгіпцянінабыладзіда,як навойткацкі;іёнпадышоўдаягозкіям,івырваўдзіду зрукіЕгіпцяніна,ізабіўягоягонайжадзідай 24ГэтазрабіўВанея,сынЁдая,іёнбыўугонартрох моцных.

25Ёнбыўпаважанысяродтрыццаці,аленедасягнуў першыхтрох;іДавідпаставіўягоначальнікамсваёй аховы.

26Асяродадважныхвоінаўбылі:Асаіл,братЁава, Элханан,сынДода,зВіфлеема,

27ШамотХарарыцянін,ХелецПеланіцянін,

28Іра,сынІкеша,Тэкаіцянін,АвіезэрАнтоцянін,

29СібэкайХушацянін,ІлайАхохіцянін,

30МахарайНэтафацянін,Хелед,сынБааны Нэтафацяніна,

31Ітай,сынРыбая,зГівы,якаяналежаладасыноў Веньяміна,ВанеяПіратанянін,

32ХурайзпатокаўГааша,АвіэльАрбацянін, 33АзмавэтБахаруміт,ЭліяхбаШаалбаніт,

34СыныГашэмаГізаніцяніна:Ёнатан,сынШаге, Гарарыцянін,

35Ахіам,сынСахара,Гарарыцянін,Эліфал,сынУра, 36ХэфэрМэхэрацянін,АхіяПэланіцянін, 37Хецрой,кармэліцянін,Наарай,сынЭзбая, 38Ёіль,братНатана,Мібхар,сынАгеры, 39ЦэлэкАманіцянін,НагарайБэрацянін,збраяносец Ёава,сынаСаруінага, 40ІраІтрыцянін,ГарэбІтрыцянін, 41УрыяХэтэянін,Завад,сынАхлая, 42Адына,сынШызы,рувімлянін,правадыррувімлян, ізімтрыццацьчалавек, 43Ханан,сынМаахі,іЁсафатМітаніцянін, 44УзіяАштэрацянін,ШамаіЕхііл,сыныХотана Араэрыцянін, 45Едыяіл,сынШымры,іЁха,братягоны,Тызіцянін, 46ЭліілМахавіт,іІрыбай,іЁшавія,сыныЭлнаама,і ІтмаМаавіт, 47Элііл,АвідіЯсііл,сыныМесаўскія РАЗДЗЕЛ12

1Гэтатыя,штопрыйшлідаДавідаўЦыклаг,каліён яшчэхаваўсяадСаўла,сынаКісавага;іяныбылісярод адважныхлюдзей,якіядапамагаліўвайне

18ІтыятроепрабілісяпразтабарФілістымлян,і зачарпнулівадызВіфлеемскайкрыніцы,штокаля брамы,іўзяліяе,іпрынесліДавіду;алеДавіднехацеў

2Яныбыліўзброеныялукаміімаглікідацькамяніі страляцьстрэламізлукаякправай,такілевайрукой, наватбратыСаўла,зсыноўВеньяміна

3ГалоўнымбыўАхіезэр,потымЁаш,сыныШэмаіз Гівы;іІезііл,іПэлет,сыныАзмавэта;іБераха,іІуй зАнтоту,

4ІІсмаіяГавааніцянін,адважнычалавекзтрыццаціі начальнікнадтрыццаццю;іЕрамія,іЯхазііл,іЁханан, іЁсавадГедэрацянін,

5Элузай,Іерымот,Бэалія,ШэмарыяіСафатыя Харуфіцянін,

6Элкана,Ісія,Азарыіл,ЁэзеріЯшаўбэм,Кархіцяне, 7.ЁілаіЗэвадыя,сыныЕрахамазГедора.

8АзГадаіцянаддзялілісядаДавідаўкрэпасцьу пустынілюдзіадважныя,воіны,якіямаглітрымаць шчытілатунь,тварыякіхбыліпадобныядатвараў львоўіхуткія,яксарныўгарах; 9першыЭзэр,другіАўдзій,трэціЭліяў, 10Мішманачацвёрты,Ераміяпяты, 11Атайшосты,Эліілсёмы, 12восьмыЁханан,дзявятыЭлзавад, 13ДзясятыЕрамія,адзінаццатыМахбанай.

14ГэтабылізсыноўГадавых,правадырывойска:адзін меншыбыўнадсотняй,анайбольшынадтысячай

15Гэтатыя,штоперайшліЯрданупершымесяц,калі ёнвыйшаўзберагоўсваіх,іразагналіўсіхжыхароў далінынаўсходіназахад

16ІпрыйшлізсыноўВеньямінаіЮдыўкрэпасцьда Давіда

17ІвыйшаўДавідімнасустрач,іадказаўім,ісказаў: калівыпрыйшлідамянезмірам,кабдапамагчымне, дыксэрцамаёбудзеаднолькаваезвамі;акалівы прыйшлі,кабвыдацьмяневорагаммаім,дык,калі нямаўмаіхрукахвіны,дыкБогбацькоўнашыххай паглядзіцьнагэтаіпакарае 18ТадыдухахапіўАмасая,якібыўгалоўнымз тысячнікаў,ісказаўён:«Мытвае,Давіде,ізтабою, сынеЕсэеў;міртабе,міріміртваімпамочнікам,боБог твойдапамагаетабе»ТадыДавідпрыняўіхіпаставіў іхначальнікаміатрада.

19ІнекаторыязМанасііперайшлідаДавіда,каліён пайшоўзФілістымлянамінавайнусупрацьСаўла,але янынедапамагліім,боўладарыФілістымлян, параіўшыся,адправіліяго,сказаўшы:ёнпяройдзеда гаспадарасвайгоСаўлананебяспекунашыхгалоў 20КаліёнішоўуЦыклаг,даягоперайшлізплемя Манасіінага:Аднах,Ёзавад,Едыяіл,Міхаіл,Ёзавад, ЭлігуіЦылтай,тысячнікіМанасіінага.

21ІяныдапамагаліДавідусупрацьбандыразбойнікаў, боўсеяныбыліадважнымілюдзьміібыліправадырамі ўвойску

22БоўтойчасдзеньзаднёмпрыходзілідаДавідана дапамогу,пакульнесталавялікаевойска,яквойска Божае

23Воськолькасцьузброеныхатрадаў,якіяпрыйшліда ДавідаўХэўрон,кабперадацьямуцарстваСаўла, паводлесловаГасподняга.

24СыноўЮды,штомелішчытыідзіды,былошэсць тысячвосемсотузброеныхдавайны

25ЗсыноўСімяона,адважныхлюдзей,якіяваявалі, семтысячсто

26ЗсыноўЛевіячатырытысячышэсцьсот

27АЁядабыўправадыромАаронцаў,ізімбылотры тысячысямсот;

28ІСадок,маладычалавек,адважны,іўдомеяго бацькідваццацьдваправадыры.

29ІзсыноўВеньяміна,родуСаўлавага,трытысячы, бодагэтульбольшасцьзіхахоўваладомСаўлавы 30ІзсыноўЯфрэмавыхдваццацьтысячвосемсот, адважныхвоінаў,знакамітыхваўсімдомебацькоў сваіх

31ізпаловыплемяМанасіінагавасямнаццацьтысяч, якіябыліназваныяпаіменна,кабпрыйсцііпаставіць Давідацаром

32АзсыноўІсахаравых,якіябылілюдзьмі,што разумелічасыіведалі,штотрэбарабіцьІзраілю,было дзвесцегаловаўіх;іўсебратыіхніяслухалісяіх загадаў.

33ЗЗавулона,тых,штохадзілінавайну,умелыху вайне,авалодаўшыхусялякайваеннайзброяй, пяцьдзясяттысяч,якіямаглістаяцьустраі;янынемелі дваістагасэрца

34ізплеменіНэфталітысячаправадыроў,ізімі трыццацьсемтысячсашчытаміідзідамі.

35ізплемяДанавых,якіяўмеліваяваць,дваццаць восемтысячшэсцьсот

36ІзАсіра,тых,хтохадзіўнавайну,умелыхувайне, сорактысяч

37АзтагобокуЯрданазплемяРувімавагаіГадавага, ізпаловыплемяМанасіінага,зусялякайваеннай зброяй,стодваццацьтысяч

38Усегэтыявоіны,якіямаглістаяцьустраі,прыйшлі задданымсэрцамуХэўрон,кабпаставіцьДавіда царомнадусімІзраілем;іўсеастатніяІзраільцяне таксамабыліаднадушныяўтым,кабпаставіцьДавіда царом.

39ІбыліянытамзДавідамтрыдні,елііпілі,бобраты іхніяпадрыхтавалідляіх

40Атыя,штожыліблізкаіх,ажнодаІсахара,Завулона іНэфталіма,прывозіліхлебнааслах,навярблюдах,на мулахінавалах,імяса,імуку,іфігі,івязанкіразынак, івіно,іалей,івалоў,іавечакудосталь,бобыла радасцьуІзраілі

РАЗДЗЕЛ13

1ІраіўсяДавідзтысячнікаміісотнікаміізкожным начальнікам.

2ІсказаўДавідусямусходуІзраіля:калівамгэта падабаецца,ікалігэтаадГоспадаБоганашага,дык пашлемдабратоўнашых,якіязасталісяваўсёйзямлі Ізраільскай,атаксамадасвятароўілевітаў,якія жывуцьуіхгарадахіпрадмесцях,кабянысабралісяда

4Іўсясупольнасцьсказала,штоянызробяцьтак,бо гэтабылосправядліваўвачахусягонарода

каўчэгБогаГоспада,Якісядзіцьнахерувімах,імя Якоганазвананаім.

7ІвывезлікаўчэгБожынановымвозездому Амінадава;авялівозУзаіАхіо.

8ІДавідіўвесьІзраільграліперадБогамзусёйсілы, спяваючыііграючынаарфах,інапсалтырах,іна тымпанах,інацымбалах,інатрубах 9ІкаліяныпрыйшлідагумнаХідона,Узапрацягнуў руку,кабутрымацькаўчэг,бовалыспатыкнуліся

10ІўспаліўсягнеўГоспаданаУзу,іЁнпабіўягозатое, штотойпрацягнуўрукудакаўчэга;іёнпамёртам перадБогам

11ІзасмуціўсяДавід,штоГасподзьпабіўУзу.Тамуі называеццатоемесцаФарэцузаідасёньняшнягадня

12ІДавідспалохаўсяБогаўтойдзеньісказаў:якмне прынесцідасябекаўчэгБожы?

13ДыкДавіднепрынёскаўчэгадасябеўгорад Давідаў,ааднёсягоўдомАвэдэдомаГіцяніна

14ІзаставаўсякаўчэгБожыўсям'іАвэдэдомаў ягонымдометрымесяцыІдабраславіўГасподзьдом Авэдэдомаіўсё,штоўягобыло

РАЗДЗЕЛ14

1Хірам,царТыра,паслаўдаДавідапаслоўікедравыя драўніну,муляроўіцесляроў,кабпабудавацьямудом 2ІзразумеўДавід,штоГасподзьумацаваўягоцаром надІзраілем,боцарстваягонаеўзвышыласядзеля народаягонагаІзраіля

3ІўзяўДавідяшчэжонакуЕрусаліме;іспарадзіў Давідяшчэсыноўідачок.

4Восьімёныягоныхдзяцей,якіянарадзілісяў Ерусаліме:Шамуа,Шаўаб,НатаніСаламон, 5ІІбхар,іЭлішуа,іЭлпалет, 6ІНогах,іНэфег,іЯфія, 7ІЭлішама,іБээліяда,іЭліфалет

8Каліфілістымлянепачулі,штоДавідпамазанына царанадусімІзраілем,усефілістымлянепайшлі шукацьДавідаІпачуўпрагэтаДавідівыйшаў супрацьіх.

9ІпрыйшліФілістымлянеіразмясцілісяўдаліне Рэфаім

10ІспытаўсяДавідуБога,кажучы:ціісцімнесупроць Філістымлян?іціаддасііхумаерукі?Ісказаўяму Гасподзь:ідзі,боЯаддаміхутваерукі

11ІпайшліяныдаБаал-Перацыма,іДавідпабіўіхтам. ТадыДавідсказаў:«Богразбіўворагаўмаіхрукою маёю,якпрарываеццавада».Тамуіназвалітоемесца Баал-Перацым

12Ікаліяныпакінулітамсваіхбагоў,Давідзагадаў,і яныбыліспаленыагнём

13ІФілістымлянезноўраспаўсюдзілісяпадаліне.

14ІзноўДавідспытаўсяўБога,іБогсказаўяму:не йдзізаімі,аадвярнісяадіхінападайнаіхзбоку тутавыхдрэў

15Ікаліпачуешшум,быццамхтосьціідзепа вяршыняхтутовыхдрэў,тадывыступайубітву,боБог выйшаўперадтабою,кабпабіцьвойскаФілістымлян

16ІзрабіўДавід,якзагадаўямуБог,іяныразбілі войскаФілістымлянадГаваонадаГазера.

17ІразышласяславапраДавідапаўсіхземлях,і

1ІпабудаваўсабеДавіддамыўгорадзеДавідавым,і

2ТадысказаўДавід:ніхтонепавіненнасіцькаўчэг Божы,акрамялевітаў,боіхвыбраўГасподзь,каб насіцькаўчэгБожыіслужыцьЯмувечна.

3ІсабраўДавідусіхІзраільцянуЕрусалім,кабунесці каўчэгГоспаданамесцаягонае,якоеёнпадрыхтаваў дляяго

4ІсабраўДавідсыноўАаронаілевітаў,

5ЗсыноўКаата:Урыіл,галоўны,іягобратысто дваццаць;

6ЗсыноўМэрарыных:Асая,галоўны,ібратыягоныя, дзвесцедваццаць;

7ЗсыноўГершома:Ёіль,галоўны,іягобратысто трыццаць;

8ЗсыноўЭлісафана:Шэмая,галоўны,іягобраты дзвесце;

9ЗсыноўХэўрона:Элііл,галоўны,іягобраты, восемдзесят;

10ЗсыноўУзііла:Амінадаў,галоўны,ібратыягоныя, стодванаццаць

11ІпаклікаўДавідсвятароўСадокаіАвіятара,і лявітаў:Урыіла,Асаю,Ёіля,Шэмаю,Эліілаі Амінадава,

12ісказаўім:«Выгалоўныязпакаленняўлявітаў; асвятліцесявыібратывашыя,кабпрынесцікаўчэг ГоспадаБогаІзраілеваганамесца,якоеяпадрыхтаваў дляяго».

13Бояквынезрабілігэтагаспачатку,дыкГасподзь, Богнаш,пабіўнас,бомынешукаліЯгопаводле належнагапарадку.

14Іасьвяцілісясвятарыілевіты,кабунесьцікаўчэг ГоспадаБогаІзраілевага

15ІсынылявітаўпанеслікаўчэгБожынаплячахсваіх, трымаючыягонажэрдках,якзагадаўМайсейпаводле словаГасподняга

16ІсказаўДавідначальнікамлявітаў,кабяны паставілісваіхбратоўспеўцамізмузычнымі інструментамі,псалтырамі,арфамііцымбаламі,каб яныгралігучнаізрадасцю.

17ІпаставілілявітыЭмана,сынаЁіля,азбратоў ягоныхАсафа,сынаБэрэхіі,азсыноўМэрарыных, братоўіхніх,Этана,сынаКушаі;

18Ізімібратыіхніядругойступені:Захарыя,Бэн, Яазііл,Шэмірамот,Ехііл,Уній,Эліяў,Беная,Маасэя, Матытыя,Эліфеле,Мікнея,Абед-ЭдоміЕхііл, брамнікі

19ІпрызначыліспевакоўГемана,АсафаіЭтана,каб яныгралінамедныхцымбалах;

20ІЗахарыя,іАзііл,іШэмірамот,іЕхііл,іУні,іЭліяў, іМаасэя,іБэнэязпсалтырамінаАламоце;

21ІМатытыя,іЭліфеле,іМікнея,іАбед-Эдом,іЕіел, іАзазія,наарфах,кабспявацьвыдатна

22АХананія,начальніклявітаў,быўадказнызаспевы: ённавучыўспяваць,бобыўумелыспяваць 23АБэрэхіяіЭлканабылівартаўнікаміпрыкаўчэгу 24АШэванія,Ёсафат,Натанаіл,Амасай,Захарыя, ВанеяіЭліэзер,святары,трубіліўтрубыперад

каўчэгамБожым;аАвэдэдоміІехіябылівартаўнікамі калякаўчэга.

25ІпайшліДавідістарэйшыныІзраілевыяітысячнікі, кабзрадасцювынесцікаўчэгзапаветуГасподнягаз домаАвэдэдома.

26Істалася,каліБогдапамоглевітам,якіянасілі каўчэгзапаветуГасподняга,штояныахвяравалісем цялятісембараноў.

27ІДавідбыўапранутыўвісоннуювопратку,іўсе левіты,якіянасілікаўчэг,іспевакі,іХананія, начальнікспеваўсаспевакамі;наДавідутаксамабыў льняныэфод

28ІўвесьІзраільнесьлікаўчэгзапаветуГасподнягаз крыкаміігукамірога,трубіцымбалаў,іграючына псалтырахіарфах

29Істалася,калікаўчэгзапаветуГасподнягаўвайшоў угорадДавідаў,штоМіхала,дачкаСаўла,глядзелаў акно,убачыўшыцараДавіда,якіскакаўігуляў,і пагардзілаімусэрцысваім.

РАЗДЗЕЛ16

1ІпрынесліяныкаўчэгБожыіпаставіліягопасярод намёта,якіразбіўдляягоДавід,іпрынесліперад Богамцэласпаленніімірныяахвяры.

2ІкаліДавідскончыўпрыносіцьцэласпаленніі мірныяахвяры,ёндабраславіўнародімемГоспада

3ІёнраздаўкожнамуІзраільцяніну,мужчынуі жанчыне,пабоханухлеба,пакавалкумясаіпа збанчыкувіна

4Іёнпрызначыўнекаторыхзлявітаўслужыцьперад каўчэгамГасподнім,запісваць,дзякавацьіславіць ГоспадаБогаІзраілевага,

5Асафбыўгалоўны,апасляягоЗахарыя,Еііл, Шэмірамот,Ехііл,Мататыя,Эліяў,ВанеяіАвэдэдом;і Еіілнапсалтырахіарфах,аАсафіграўнацымбалах;

6ІВанея,іЯхазііл,святары,заўсёдытрубіліперад каўчэгамзапаветуБожага

7ТадыўтойдзеньДавідспачаткуперадаўгэтыпсалом, кабпраславіцьГоспада,урукіАсафаібратоўягоных.

8ДзякуйцеГоспаду,заклікайцеімяЯгонае, абвяшчайцелюдзямпрасправыЯгоныя

9СпявайцеЯму,псальмыЯму,расказвайцепраўсе цудыЯгоныя

10ХваліцесяЯгосвятымімем:хайрадуеццасэрцатых, хтошукаеГОСПАДА.

11ШукайцеГоспадаісілуЯгоную,шукайцеаблічча Ягонаганяспынна.

12ПамятайцепрацудыЯгоныя,якіяЁнучыніў,пра цудыЯгоныяіпрарашэннівуснаўЯгоных; 13НашчадкіІзраіля,слугіЯгонага,сыныЯкава, выбраныяЯгоныя.

14ЁнГасподзь,Богнаш;судыЯгоныяпаўсёйзямлі

15ВедыпамятайцепразапаветЯгоны,праслова,якое Ёнзапавядаўтысячампакаленняў; 16наватпразапавет,якіЁнзаключыўзАбрагамам,і праклятву,якуюЁндаўІсааку; 17ІўмацаваўгэтаЯкавуякзаконіІзраілюяквечны запавет, 18кажучы:«ТабедамЯзямлюХанаанскую,надзел спадчынытваёй;

19Калівасбыломала,зусімняшмат,івыбыліўёй прыхаднямі.

20Ікаліяныпераходзіліаднародаданарода,іад аднагоцарствадаіншаганарода;

21Ённікомунедазваляўімкрыўдзіць;наватцароў дзеляіхЁндакараў,

22кажучы:«НечапайцепамазанцаўМаіхіпрарокам Маімнерабіцеліха».

23СпявайцеГоспаду,усязямля;абвяшчайцедзеньу дзеньпраЯговыратаванне

24АбвяшчайцеславуЯгонуюсяродязычнікаў,іцуды Ягоныясяродусіхнародаў

25БовялікіГасподзьівельміхвалебны;Ёнстрашны большзаўсіхбагоў

26Боўсебагінародаўідалы,анябёсыстварыў Гасподзь.

27СлаваігонарперадІм,сілаівесялосцьна Ягоныммесцы

28АддайцеГоспаду,плямёнынародаў,дайцеГоспаду славуісілу

29АддайцеГоспадуславуімяЯгонага;прынясіце ахвяруістаньцеперадабліччаЯгонае;пакланіце Госпадуўсвятойкрасе

30ЖахнісяперадІм,усязямля;сусветбудзенепахісны інепахіснецца.

31Няхайрадуюццанябёсыіхайрадуеццазямля,іхай кажуцьсяроднародаў:Гасподзьваладарыць

32Хайшуміцьмораіўсё,штонапаўняеяго;хай радуюццапалііўсё,штонаіх

33Тадыдрэвыўлесебудуцьрадаснаўсхваляць Госпада,боЁнідзесудзіцьзямлю.

34ДзякуйцеГоспаду,боЁндобры,бовечная міласэрнасцьЯго

35Іскажыце:«Уратуйнас,Божазбаўленнянашага,і збярынас,івызвалінасадязычнікаў,кабмыславілі імяТваёсвятоеіхвалілісяхвалоюТваёю»

36БлагаслаўлёныГасподзь,БогІзраілеў,адвекуда векуІўвесьнародсказаў:«Амін»,іпраславіўГоспада 37Іпакінуўёнтамперадкаўчэгамзапавету ГасподнягаАсафаібратоўягоных,кабяныпастаянна служыліперадкаўчэгам,якпатрабавалаштодзённая праца

38іАвэдэдомзбратамііхнімі,шасцюдзесяццювасьмю, іАвэдэдом,сынІдытунаў,іХосабылібрамнікамі, 39ІсвятарСадокібратыягоныя,святары,перад скініяйГасподняйнаўзвышшы,штоўГаваоне, 40кабпрыносіцьцэласпаленніГоспадунаахвярніку цэласпаленняпастаяннараніцайіўвечарыірабіцьусё паводленапісанагаўзаконеГоспада,якіЁннаказаў Ізраілю, 41ІзіміГеманіІдытун,іастатніявыбраныя,якіябылі названыяпаіменна,кабдзякавацьГоспаду,бовечная міласэрнасцьЯгоная; 42ІзіміГеманіІдытунзтрубамііцымбаламі,каб гучаць,ізмузычныміінструментаміБожыміАсыны Ідытунабылібрамнікамі

43Іразышоўсяўвесьнарод,кожныўсвойдом;аДавід вярнуўся,кабдабраславіцьсвойдом

1Істалася,каліДавідсядзеўусваімдоме,штоДавід сказаўпрарокуНатану:вось,яжывуўкедравымдоме, акаўчэгзапаветуГасподнягазастаеццападпалатном.

2ТадыНатансказаўДавіду:рабіўсё,штонасэрцы тваім,бозтабоюБог

3Істаласяўтуюжноч,штословаБожаебылода Натана,кажучы:

4ІдзііскажыДавіду,рабуМайму:таккажаГасподзь: нетыбудзешбудавацьМнедомдляжыцця;

5БоЯнежыўудомезтагодня,яквывеўІзраіля,іда гэтагадня;ахадзіўзнамётаўнамётізжытлаўжытло.

6КудытолькіЯніхадзіўзусімІзраілем,ціказаўЯ хоцьсловакаму-небудзьзсудзьдзяўІзраілевых,якімЯ загадаўпасьвіцьнародМой,кажучы:«чамувыне пабудаваліМнекедравагадома?»

7Дыквось,скажырабуМаймуДавіду:таккажа ГасподзьСаваоф:Яўзяўцябеадавечак,адавечак,каб тыбыўправадыромнаднародамМаімІзраілем 8ІЯбыўзтабоюўсюды,кудытыніхадзіў,і вынішчыўусіхворагаўтваіхперадтабою,ізрабіўімя тваё,якімявялікіхлюдзейназямлі 9ІЯвызначумесцадлянародуМайгоІзраіляі ўкаранюяго,іёнбудзежыцьнасваіммесцыібольш небудзехістацца,ісыныбязбожнасцібольшнебудуць спусташацьяго,якспачатку, 10Ізтагочасу,якЯпаставіўсудзьдзяўнаднародам МаімІзраілем,ЯўпакоруўсіхворагаўтваіхІ абвяшчаютабе,штоГасподзьпабудуетабедом 11Істанецца,каліскончаццаднітвае,ітыпойдзешда бацькоўтваіх,тадыЯпастаўлюпасляцябенашчадкаў тваіх,якіябудуцьзсыноўтваіх,іўмацуюцарства ягонае.

12Ёнпабудуемнедом,іяўмацуюягонытроннавекі

13Ябудуямубацькам,аёнбудзеМнесынам;іне адбяруадягоміласэрнасціМаёй,якадбяраўяеадтаго, хтобыўдацябе

14АлеЯпасялюягоўдомеМаіміўцарствеМаім навекі,ітронягоныбудзеўмацаванынавекі.

15Паводлеўсіхгэтыхслоўіўсягогэтагавіданьня,так сказаўНатанДавіду

16ІпрыйшоўцарДавід,ісеўперадГоспадам,ісказаў: хтоя,ГоспадзеБожа,іштотакоедоммой,штоТы прывёўмянесюды?

17АлегэтагаяшчэмалаўвачахТваіх,Божа,боТы сказаўпрадомрабаТвайгоўбудучынііпаглядзеўна мянеякначалавекавысокагастановішча,Госпадзе Божа

18ШтояшчэможасказацьТабеДавіддзелягонару Твайгораба?БоТыведаешТвайгораба

19Госпадзе,дзелярабаТвайгоіпаводлесэрцаТвайго Тыўчыніўусёгэтаевялікае,абвясціўшыўсегэтыя вялікіярэчы

20Госпадзе,нямападобнагадаЦябе,інямаБога акрамяЦябе,паводлеўсяго,штомычулінасваевушы 21Іціёсцьназямліадзіннарод,падобныданарода ТвайгоІзраіля,даякогапрыйшоўБог,кабвыкупіцьяго засвойнарод,кабзрабіцьсабеімявелічыістрашнасці, выгнаўшынародыадабліччаТвайгонарода,якіТы выкупіўзЕгіпта?

22ТызрабіўТвойнарод,Ізраіль,Тваімнародамнавекі; іТы,Госпадзе,стаўсяіхБогам.

23Дыквось,Госпадзе,хайслова,якоеТысказаўпра рабаТвайгоіпрадомягоны,будзеняўхільнымнавекі, ізрабітак,якТысказаў.

24Хайбудзецвёрда,кабімяТваёбылоўслаўлена навекі,кабказалі:«ГасподзьСаваофБогІзраілеў, БогІзраілеў».ІхайдомДавіда,рабаТвайго,будзе цвёрдастаяцьперадабліччамТваім

25БоТы,Божамой,абвясціўрабуТвайму,што пабудуешямудом;тамурабТвойзнайшоўусэрцы сваімпамаліццаперадТабой

26Іцяпер,Госпадзе,ТыБог,іТыабяцаўгэтае даброрабуТвайму:

27Дыквось,няхайТыдабраславішдомрабаТвайго, кабёнбыўперадТабойвечна,боТыдабраслаўляеш, Госпадзе,іёнбудзедабраславёнывечна

РАЗДЗЕЛ18

1ПаслягэтагаДавідпабіўФілістымляніўпакорыўіх,і ўзяўГэтігарадыягозрукФілістымлян.

2ІёнпабіўМаавіцян,істаліМаавіцянерабаміДавідаі плаціліданіну

3ІпабіўДавідАднаазара,цараЦовы,дасамагаХамата, калітойішоўумацавацьсваёпанаванненарацэ Еўфрат

4ІўзяўуягоДавідтысячукалясніц,ісемтысяч вершнікаў,ідваццацьтысячпехацінцаў;іДавід падрэзаўжылыўсімконямкалясніц,алепакінуўзіх стокалясніц.

5ІкалісірыйцыДамаскіяпрыйшлінадапамогу Адраазару,царуЦовы,Давідзабіўдваццацьдзве тысячысірыйцаў.

6ТадыДавідпаставіўгарнізоныўСірыіДамаскай,і сірыйцысталіслугаміДавідаіпрыносіліданінуТак ГасподзьахоўваўДавідаўсюды,кудыённіхадзіў.

7ІўзяўДавідзалатыяшчыты,якіябылінаслугах Адраазара,іпрынёсіхуЕрусалім

8ТаксамазТыбхатыіХуна,гарадоўАдраазара,Давід прывёзвельмішматмедзі,зякойСаламонзрабіў меднаемора,іслупы,імедныпосуд

9КаліТоў,царЭмата,пачуў,штоДавідразбіўусё войскаАдаазара,цараЦовы,

10ІпаслаўёнсынасвайгоАдарамадацараДавіда,каб спытаццапраягоздароўеіпавіншавацьягозтым,што ёнваяваўзАдаазэраміразбіўяго,боАдаазэр ваяваўзТоу;ізімусялякіпосудзалаты,ісрэбны,і медны

11ІпрысвяціўіхцарДавідГоспадуразамсасрэбрамі золатам,якіяёнпрынёсадусіхгэтыхнародаў:ад Эдома,іадМаава,іадАманіцян,іадФілістымлян,іад Амалікіцян

12Авіша,сынСаруі,забіўвасямнаццацьтысячідумеяў удалінеСаляной

13ІёнпаставіўгарнізоныўЭдоме,іўсеЭдомляне сталірабаміДавіда.ТакГасподзьзахоўваўДавіда ўсюды,кудыённіхадзіў

14ТакДавідваладарыўнадусімІзраілемічыніўсуді праўдуўсімсваімнародам.

15Іоаў,сынСаруі,быўначальнікамвойска,аЁсафат, сынАхілуда,быўдзеяпісалам

16АСадок,сынАхітува,іАвімелех,сынАвіятара, былісвятарамі,аСаўшапісарам.

17АВанея,сынЁдая,быўначальнікамнадХэлетэяміі Фелетэямі;асыныДавідабылігалоўныміваколцара.

РАЗДЗЕЛ19

1ПаслягэтагапамёрНаас,царсыноўАмоніцкіх,і заместягозацараваўсынягоны

2ІсказаўДавід:«ЯзраблюласкуАнону,сынуНааса, бобацькаягонызрабіўласкумне»ІпаслаўДавід пасланцоўсуцешыцьягоўбацькуягонымІпрыйшлі слугіДавідавыяўзямлюАмонцаўдаАнона,каб суцешыцьяго

3АлекнязіАмоніцянаўсказаліАнону:«Цідумаешты, штоДавідшануебацькутвайго,штоёнпаслаўдацябе суцяшальнікаў?Ціжненатоепрыйшлідацябеягоныя слугі,кабвышукаць,спустошыцьівыгледзець зямлю?»

4ТадыАнунузяўслугДавідавых,пагаліўіх,абрэзаў імвопраткупасярэдзіне,дасцёгнаў,іадпусціўіх 5ТадынекаторыяпайшліірасказаліДавіду,як абышлісязтымілюдзьміІёнпаслаўімнасустрач,бо людзібылівельмісароменыяІсказаўцар: заставайцесяўЕрыхоне,пакульнеадрастуцьвашы бароды,ітадывярніцеся 6ІкаліАманіцянеўбачылі,штоянызрабіліся ненавісныміДавіду,тадыХануніАманіцянепаслалі тысячуталантаўсрэбра,кабнаняцьсабекалясніцыі вершнікаўзМесапатаміі,ізСірыі-Маахі,ізЦовы 7Інаняліянытрыццацьдзьветысячыкалясьніціцара Маахізнародамягоным,іяныпрыйшлііразмясціліся табарамперадМэдэвайААманіцянесабралісясасваіх гарадоўіпайшлінабітву.

8КаліДавідпачуўпрагэта,ёнпаслаўЁаваіўсёвойска адважныхлюдзей

9Аманіцяневыйшліівыстраілісяперадгарадской брамай,ацары,якіяпрыйшлі,стаяліасобнаўполі 10КаліЁаўубачыў,штобітвапачаласясупрацьяго сперадуіззаду,ёнвыбраўзусіхадборныхІзраільцяні паставіўіхустройсупрацьСірыйцаў

11АастатнінародёнаддаўурукіАвэсы,братасвайго, іянывыстраілісясупрацьАманіцян.

12Ісказаўён:каліСірыйцыбудуцьмацнейшыяза мяне,дыктыдапаможашмне;акаліАманіцянебудуць мацнейшыязацябе,дыкядапамагутабе.

13Будзьадважнымібудземмужнастаяцьзанарод нашізагарадыБоганашага;іхайГасподзьзробіцьтое, штодобраўвачахЯгоных

14ІпадышоўЁаўілюдзі,якіябылізім,даСірыйцаўу бітву,іяныпабегліадяго

15ААманіцяне,убачыўшы,штосірыйцыўцяклі, пабегліісаміадАвэсы,братаягонага,іўвайшліў горадТадыЁаўпрыйшоўуЕрусалім

16Сірыйцы,убачыўшы,штояныразбітыя Ізраільцянамі,паслаліганцоўівывеліСірыйцаў,якія былізаракой.Шофак,начальніквойскаАдраазара, ішоўперадімі

17ІпаведаміліпрагэтаДавіду;іёнсабраўусіх Ізраільцян,іперайшоўЯрдан,іпрыйшоўдаіх,і выстраіўсясупрацьіхІкаліДавідвыстраіўсясупраць

18СірыйцыпабегліадІзраіля;іДавідзабіўуСірыйцаў

19ІкаліслугіАдраазараўбачылі,штояныпацярпелі паразуадІзраіля,янызаключылімірзДавідамісталі ягослугамі,ісірыйцыбольшнехацелідапамагаць Аманіцянам

РАЗДЗЕЛ20

1Істалася,якскончыўсягод,утойчас,каліцары выходзяцьнавайну,Ёаўвывеўсілувойскаі спустошыўзямлюАманіцян,іпрыйшоўіаблажыў РавуАлеДавідзаставаўсяўЕрусалімеІЁаўразбіў Равуізнішчыўяе

2ІзняўДавідкаронуцараіхнягазгалавыягонай,і аказалася,штоянаважыцьталантзолата,іўёйбылі каштоўныякамяні;іўсклаліяенагалавуДавіда;іён вынесзгорадавельмішматздабычы.

3Івывеўёнлюдзей,якіябыліўім,іпасекіхпіламі, жалезнымібаронаміісякераміТакзрабіўДавідзусімі гарадамісыноўАмонавых.ІвярнуўсяДавідіўвесь народуЕрусалім

4Істаласяпаслягэтага,штоўГезэрыпачаласявайназ Філістымлянамі;тадыСівейхайХушацянінзабіў Сівфая,якібыўзнашчадкаўРэфаіма,іяныбылі пакораны

5Ізноўпачаласявайназфілістымлянамі;іЭлханан, сынЯіра,забіўЛахмі,братаГаліяфаГэцяніна,уякога дзідабылаякнавойуткача

6ІзноўбылавайнаўГэце.Тамбыўчалавеквялікага росту,уякогабылодваццацьчатырыпальцы,пашэсць накожнайруцэіпашэсцьнакожнайназе;іёнбыў сынамволата.

7АлекаліёнвыказаўнязгодузІзраілем,забіўяго Ёнатан,сынШымы,братаДавідавага

8ГэтыянарадзілісяўРэфаітаўГэцеізагінуліадрукі Давідаіадрукіягоныхслуг

РАЗДЗЕЛ21

1ІпаўстаўсатанасупрацьІзраіляіпадбухторыў ДавідапералічыцьІзраіль.

2ІсказаўДавідЁавуіправадырамнарода:ідзіце, пералічыцеІзраільцянадВірсавіідаДанаіпаведаміце мнеіхколькасць,кабяведаў.

3ІадказаўЁаў:хайГасподзьпамножыцьнародСвойу сторазоўбольш,чымягоёсць!Але,гаспадарумой, цару,хібаяныўсенерабыгаспадарамайго?Чамуж гаспадармойпатрабуегэтага?Чамуёнбудзе вінаватымувінеІзраіля?

4.АлесловацараперамаглоЁава.ТамуЁаўпайшоў,і прайшоўпаўсімІзраілі,іпрыйшоўуЕрусалім 5ІпадаўЁаўпадлікнародуДавіду;іўсіхІзраільцян былотысячатысячістотысяччалавек,якіяагалялі

6АлеЛевіяіВеньямінаённеўлічыўуіхлік,бослова

7ІгэтанеспадабаласяБогу,тамуЁнпабіўІзраіля.

8ІсказаўДавідБогу:«Явельмізграшыў,бозрабіў гэта;алецяперпрашуЦябе,адпусцівінурабаТвайго, бояўчыніўвельмінеразумна»

9ІсказаўГасподзьГаду,празорліўцуДавідаваму, кажучы:

10ІдзііскажыДавіду:«ТаккажаГасподзь:трырэчы прапануютабе;выберысабеаднузіх,іЯзраблюяе табе».

11ІпрыйшоўГаддаДавідаісказаўяму:таккажа Гасподзь:выберысябе

12Альботрыгадыголаду,альботрымесяцыбудзеш вынішчаныперадворагамітваімі,пакульмечворагаў тваіхбудзедаганяцьцябе;альботрыднімечГасподніі пошасцьназямлі,іанёлГасподнібудзезнішчацьусе межыІзраіляДыквось,разважай,штомнеперадаць Таму,Хтопаслаўмяне.

13ІсказаўДавідГаду:«Яўвялікайбядзе;хайжая ўпадуўрукіГоспада,бовельмівялікаяЯгоная міласэрнасць;толькіхайжаянеўпадуўрукічалавека».

14ІпаслаўГасподзьпошасцьнаІзраіля,ізагінула сяродІзраілясемдзесяттысяччалавек

15ІпаслаўБоганёлаўЕрусалім,кабзнішчыцьяго.І каліёнзнішчаў,Гасподзьубачыў,іпашкадаваўпра бедства,ісказаўанёлу,якізнішчаў:«Досыць,спыні рукутваю».ІанёлГасподністаўкалягумнаОрны Евусеяніна

16ІўзняўДавідвочысваеіўбачыўанёлаГасподняга, якістаяўпаміжзямлёйінебам,заголеныммечаму руцэсваёй,працягнутымнаЕрусалімТадыДавіді старэйшыныІзраіля,апранутыяўвярэту,упаліна тварысвае.

17ІсказаўДавідБогу:ціжнеязагадаўпералічыць народ?Язграшыўізрабіўзло;агэтыяавечкішто зрабіліяны?ХайрукаТвая,ГоспадзеБожамой,будзе намнеінадомебацькімайго,аненанародзеТваім, кабяныбыліпакараныя

18ТадыанёлГасподнізагадаўГадусказацьДавіду, кабДавідпайшоўіпаставіўахвярнікГоспадунагумне ОрныЕвусеяніна

19ІпайшоўДавідпасловеГада,якоетойсказаўімем Госпада

20ІОрнаазірнуўсяіўбачыўанёла;ічатырысыны ягоныязімсхаваліся.АОрнамалаціўпшаніцу.

21ІпрыйшоўДавіддаОрныОрназірнуўіўбачыў Давіда,івыйшаўзгумна,іпакланіўсяДавідутварамда зямлі.

22ТадыДавідсказаўОрне:аддаймнегэтаегумно,каб ямогпабудавацьтамахвярнікГоспаду;аддаймнеяго запоўнуюцану,кабспыніласяпошасцьсяроднарода

23ІсказаўОрнаДавіду:вазьмісабе,іняхайгаспадар мойцарзробіцьтое,штоямузаўгоднаВось,яаддаю табевалоўнацэласпаленне,імалацільнінадровы,і пшаніцунаахвяру;усёгэтааддаю

24ІсказаўцарДавідОрне:«Не,якуплюўцябеза поўнуюцану,боневазьмутваёдзеляГоспадаіне прынясуцэласпаленнядарма»

25ІдаўДавідОрнезагэтаемесцашэсцьсотсікляў золатавагой

26ІпабудаваўтамДавідахвярнікГоспадуіпрынёс цэласпаленнііахвярымірныя,ізаклікаўГоспада;іЁн

27ІзагадаўГасподзьанёлу,ітойзноўуклаўмечсвойу

28Утойчас,каліДавідубачыў,штоГасподзьпачуў

ахвяру.

29БоскініяГасподняя,якуюМайсейзрабіўупустыні, іахвярнікцэласпаленнябыліўтойчаснаўзвышшыў Гаваоне.

30АлеДавіднемогпайсцітуды,кабспытаццаўБога, бобаяўсямечаанёлаГасподняга

РАЗДЗЕЛ22

1ТадысказаўДавід:гэтадомГоспадаБога,ігэта ахвярнікцэласпаленнядляІзраіля

2ІзагадаўДавідсабрацьпрыхадняў,якіябыліўзямлі Ізраілевай,іпаставіўмуляроўабчасацькаменьдля будаўніцтвадомаБожага

3ІДавідпадрыхтаваўмностважалезадляцвікоўда дзвярэйбрамыідлязлучэнняў,імноствамедзі,якоене мелавагі;

4Ікедравыхдрэўбылошмат,босіданянеітырцы прывозіліДавідушматкедравайдраўніны

5ІсказаўДавід:Саламон,сынмой,маладыіслабы,а дом,якітрэбапабудавацьГоспаду,павіненбыць вельмівелічны,славутыіслаўнываўсіхкраінах;таму яцяперпадрыхтуюягоІДавідпадрыхтаваўсяшмат перадсмерцюсваёй.

6ТадыпаклікаўёнсынасвайгоСаламонаізагадаўяму пабудавацьдомГоспадуБогуІзраілеваму

7ІсказаўДавідСаламону:«Сынемой!умяненасэрцы былопабудавацьдомімяГоспадаБогамайго;

8АлебыломнесловаГасподняе:«Тыпраліўшмат крывіівёўвялікіявойны;тынепабудуешдомімю Майму,бопраліўшматкрывіназямлюперадвачыма Маімі»

9Вось,уцябенародзіццасын,якібудзечалавекам спакою;іЯдамямуспакойадусіхворагаўягоных навакольных;боімяямубудзеСаламон,іЯдаммірі спакойІзраілюўдніягоныя.

10ЁнпабудуедомімюМайму;іёнбудзеМнесынам,а Ябудуямубацькам;іЯўмацуютронцарстваягонага надІзраілемнавекі.

11Іцяпер,сынемой,хайГасподзьбудзезтабою,і будзештыпаспяховы,ібудуйдомГоспадуБогу твайму,якЁнказаўпрацябе.

12ХайдасцьтабеГасподзьмудрасцьірозумі паставіцьцябенаглядчыкамнадІзраілем,кабтымог захоўвацьзаконГоспада,Богатвайго

13Тадыбудзешмецьпоспех,калібудзешстаранна выконвацьпастановыізаконы,якіянаказаўГасподзь МайсеюадноснаІзраіля;будзьмоцныіадважны,не бойсяінежахайся

14Івось,убядземаёйпадрыхтаваўядлядома Гасподнягастотысячталентаўзолатаітысячутысяч талентаўсрэбра,амедзііжалезанямавагі,боіхшмат; таксамадрэваікаменьпадрыхтаваўя,ітыможаш дадацьдаіх

16Золату,срэбру,медзііжалезунямалікуДыкустань ірабі,іхайбудзеГасподзьзтабою.

17ІзагадаўДавідусімкнязямІзраілевымдапамагаць сынуягонамуСаламону,кажучы:

18ЦіжнезваміГасподзь,Богваш?ЦіжнедаўЁн вамспакоюзусіхбакоў?БоЁнаддаўжыхароўгэтай зямліўмаерукі,ізямляпакарыласяперадГоспадамі перадЯгонародам.

19Дыквось,скіруйцесэрцавашаідушувашунатое, кабшукацьГоспада,Богавашага;дыкустаньцеі будуйцесвятынюГоспадуБогу,кабунесцікаўчэг запаветуГоспадаісвятыярэчыБожыяўдом,якібудзе пабудаваныўімяГоспада.

РАЗДЗЕЛ23

1КаліДавідсастарыўсяінасыціўсяжыццём,ён паставіўСаламона,сынасвайго,царомнадІзраілем

2ІсабраўёнусіхкнязёўІзраілевых,святароўілявітаў.

3Іпалічаныбылілевітыадтрыццацігадоўівышэй,і былоіхлікпагаловах,чалавекзачалавекам,трыццаць восемтысяч.

4зіхдваццацьчатырытысячыбыліпрызначаныдля кіраванняпрацайдомаГасподняга;ашэсцьтысячбылі наглядчыкаміісуддзямі.

5Чатырытысячыбылібрамнікамі,ічатырытысячы славіліГоспаданамузычныхінструментах,якіяя зрабіў,сказаўДавід,кабславіцьімі.

6ІпадзяліўіхДавідначэргіпаміжсынаміЛевія, Герсонам,КаатаміМерары 7ЗплемяГерсонавага:ЛааданіШымэй.

8СыныЛаадана:галоўныЕхііл,ЗэтаміЁіль,трое

9СыныШымэя:Шэламіт,ХазііліГаран,троеГэта былігалоўныязпакаленняўЛаадана.

10СыныШымэябылі:Яхат,Зіна,ЕўшіБерыяГэтыя чацвёрабылісынаміШымэя

11Яхатбыўгалоўны,аЗізадругі;аўЕўшаіБэрыі былоняшматсыноў,тамуяныбыліўаднымліку паводлеродубацькоўсваіх

12СыныКаата;Амрам,Іцгар,ХэўроніУзііл,чатыры.

13СыныАмрама:АароніМайсейІАаронбыў аддзелены,кабасвячацьнайсвяцейшыярэчы,ёнісыны ягоныянавекі,кабпаліцькадзілаперадГоспадам, служыцьЯмуідабраслаўляцьімемЯгонымнавекі

14АштодаМайсея,чалавекаБожага,тосыныягоныя быліназваныязплемяЛевія.

15СыныМайсеябылі:ГершоміЭліэзер

16ЗсыноўГершомабыўгалоўныШэвуіл.

17СыныЭліезэрабылі:Рэхавіябыўгалоўным;іў Эліезэранебылоіншыхсыноў,асыноўРэхавіібыло вельмішмат

18ЗсыноўІцгара;галоўныбыўШаломіт.

19ЗсыноўХэўрона:першыЕрыя,другіАмарыя,трэці ЯхазіілічацвёртыЕкамам

20ЗсыноўУзііла:першыМіхаідругіІсія

21СыныМэрары:МахлііМушыСыныМахлі: ЭлеазаріКіш.

22ІпамёрЭлеазар,іўягонебылосыноў,атолькі дочкі;іўзялііхзасябебратыіхнія,сыныКішавыя

23СыныМушыя:Махлі,ЭдэріІрэмот,трое.

24ГэтабылісыныЛевіяпаводледамоўіхніхбацькоў,

галовахсваіх,якіявыконваліпрацуўдомеГасподнім,

25БоДавідсказаў:«ГасподзьБогІзраілеўдаўспакой

26Атаксамалявітам:яныбольшнебудуцьнасіць скініюініякіярэчыяедляслужбыўёй

27БопаводлеапошніхслоўДавідалевітыбылі пералічаныаддваццацігадоўівышэй,

28БоіхабавязкамбылослужыцьсынамАаронавыму служэннідомуГасподняму,удварахіўпакоях,іў ачышчэнніўсіхсвятыхрэчаў,іўпрацыслужбыдому Божага;

29ідляхлебоўпакладных,ідляпшанічнаймукідля ахвярнагапрынашэння,ідляпрэсныхляпёшак,ідля тых,штопечаццанапатэльні,ідлятых,штосмажацца, ідляўсялякаймерыівелічыні;

30Іўставацькожнайраніцы,кабдзякавацьіславіць Госпада,ігэтакжаіўвечары;

31іпрыносіцьусецэласпаленніГоспадуўсуботы,іў маладзікі,іўсвяты,паколькасці,паводлезагаданагаім парадку,заўсёдыперадГоспадам,

32ікабянывыконваліаховускініісходуіахову святынііаховусыноўАарона,братоўіхніх,услужэнні

РАЗДЗЕЛ24

1ВосьчаргісыноўАарона:сыныАарона:Надаўі Авігу,ЭлеазаріІтамар

2АлеНадаўіАвігупамерліранейзасвайгобацькііне мелідзяцей;тамусвятарамісталіЭлеазаріІтамар.

3ІразмеркаваўіхДавід,СадоказсыноўЭлеазара,і АхімелехазсыноўІтамара,паводлеіхніхабавязкаўу службеіхняй.

4Ізнайшлося,штозсыноўЭлеазарабылобольш правадыроў,чымзсыноўІтамара;ітакяныбылі падзелены:зсыноўЭлеазарабылошаснаццаць правадыроўпадамахіхніхбацькоў,івосемзсыноў Ітамарапаводледамоўіхніхбацькоў

5Іпадзялілііхпажэрабі,аднагоздругім,боначальнікі святынііначальнікідомаБожагабылізсыноў ЭлеазараізсыноўІтамара

6ІнапісаўіхШэмая,сынНатанаіла,пісарзлявітаў, перадцаромікнязямі,іперадсвятаромСадокам,і перадАхімелехам,сынамАвіятара,іперад начальнікаміпакаленняўсвятароўілявітаў:адзін галоўныдомбыўузятыдляЭлеазара,іадзінузятыдля Ітамара.

7ПершыжэрабявыпаўЁярыву,другіЕдаі, 8ТрэціХарыму,чацвёртыСеарыму, 9ПятыМалхію,шостыМіяміну, 10СёмыГакоцу,восьмыАвіі, 11ДзявятыІсусу,дзесятыШэханіі, 12АдзінаццатыЭліяшыву,дванаццатыЯкіму, 13трынаццатыХупе,чатырнаццатыЕшэваву, 14пятнаццатыБілзе,шаснаццатыІмэру, 15сямнаццатыХэзіру,васямнаццатыАфсесу, 16ДзевятнаццатыПетахіі,дваццатыІезекеле,

Аарона,бацькііхняга,якзагадаўямуГасподзьБог Ізраілеў.

20АастатніясыныЛевіябылінаступныя:зсыноў АмрамаШуваіл;зсыноўШуваілаІедыя.

21ШтодаРэхавіі,тозсыноўРэхавііпершымбыў Ішыя

22ЗІцгарытаўШэламот;зсыноўШэламотаЯхат 23СыныХэўрона:першыЕрыя,другіАмарыя,трэці Яхазііл,чацвёртыЕкамам

24ЗсыноўУзііла:Міха;зсыноўМіхі:Шамір

25БратМіхібыўІшыя;зсыноўІшыіЗахарыя

26СыныМэрары:МахлііМушы;сыныЯазіі:Бэна

27СыныМэрарыадЯазіі:Бэна,Шогам,ЗакуріІбры.

28АдМахліянарадзіўсяЭлеазар,уякоганебыло сыноў

29АштодаКіша,тоўКішабыўЕрахмеіл.

30СыныМушыя:Махлі,ЭдэріІерымотГэтасыны Левітаўпаводледамоўіхніхбацькоў

31Іяныкінуліжэрабясупрацьсваіхбратоў,сыноў Аарона,перадцаромДавідам,іСадокам,іАхімелехам, іначальнікаміпакаленняўсвятароўілевітаў,нават галоўныміпакаленнямісупрацьсваіхмалодшых братоў

РАЗДЗЕЛ25

1ІДавідіначальніківойскааддзялілінаслужбусыноў Асафа,ЭманаіІдытуна,кабяныпрарочылінаарфах, псалтырахіцымбалах;іколькасцьработнікаўпаводле іхслужбыбыла:

2ЗсыноўАсафа:Закур,Іосіф,НатаніяіАшарэла, сыныАсафападкіраўніцтвамАсафа,якіпрарочыў паводлезагадуцара

3УІдутуна:сыныІдутуна:Гедалія,Зэры,Ішаія, ХашавіяіМатытыя,шасцёра,падкіраўніцтвамбацькі іхнягаІдутуна,якіпрарочыўнаарфе,дзякуючы іславячыГоспада.

4АдЭманасыныЭмана;Букія,Матанія,Узііл,Шэвуіл, Ерымот,Хананія,Ханані,Эліята,Гідалціі Рамамтыэзэр,Ёшбэкаша,Малоці,ХотыріМахазіот: 5УсегэтыябылісыныЭмана,царскагапразорліўцаў словахБожых,кабузвышацьрогІдаўБогЭману чатырнаццацьсыноўітрыдачкі.

6Усеяныбыліпадкіраўніцтвамбацькісвайгодля спеваўудомеГасподнімзцымбаламі,псалтыраміі арфамі,дляслужбыўдомеБожым,паводлезагаду цараАсафу,ІдытунуіГеману

7Ібылоіхколькасцьразамзбратамііхнімі,якіябылі навучаныпеснямГасподнім,усіххітрых,дзвесце восемдзесятвосем

8Ікінуліяныжэрабя,участаксупрацьучастка,малы яквялікі,настаўнікяквучань.

9ПершыжэрабявыпаўАсафуЯзэпу,другіГедаліі, зягобратаміісынамі,якіхбылодванаццаць

10ТрэціЗакуру,ямуісынамягоным,ібратам ягоным,дванаццаці

11ЧацвёртыІзрыю,сынамягонымібратамягоным, усягодванаццаць

12ПятыНатанію,сынамягонымібратамягоным, усягодванаццацьчалавек.

13ШостыБукія,ён,ягоныясыныібратыягоныя, усягодванаццаць

14СёмыЕшарэле,сынамягонымібратамягоным, усягодванаццацьчалавек.

15ВосьмыІсаі,сынамягонымібратамягоным, усягодванаццаць.

16ДзявятыМатанію,сынамягонымібратам ягоным,усягодванаццацьчалавек

17ДзясятыШымэю,сынамягонымібратамягоным, усягодванаццацьчалавек.

18АдзінаццатыАзарыэлю,сынамягонымібратам ягоным,усягодванаццаць

19ДванаццатыХашавія,сыныягоныяібраты ягоныя,усягодванаццаць

20ТрынаццатыШуваілу,яму,ягонымсынаміягоным братам,усягодванаццаць

21ЧатырнаццатыМатытыі,сынамягонымібратам ягоным,усягодванаццаць.

22ПятнаццатыІерамату,сынамягонымібратам ягоным,усягодванаццаць

23ШаснаццатыХананію,сынамягонымібратам ягоным,усягодванаццаць

24СямнаццатыЁшбэкашу,сынамягонымібратам ягоным,усягодванаццаць.

25ВасямнаццатыХанані,ён,ягосыныібратыягоныя, дванаццацьчалавек

26ДзевятнаццатыМалоці,ён,ягосыныібратыягоныя, дванаццацьчалавек

27ДваццатыЭліяфа,ён,ягосыныібратыягоныя, дванаццацьчалавек.

28ДваццацьпершыГатыру,сынамягонымібратам ягоным,усягодванаццаць

29ДваццацьдругіГідалтыю,яму,сынамягонымі братамягоным,усягодванаццаць

30дваццацьтрэціМахазіёту,ён,ягосыныібраты ягоныя,дванаццацьчалавек.

31ДваццацьчацвёртыРамамтыэзеру,яму,ягоным сынаміягонымбратам,дванаццаці

РАЗДЗЕЛ26

1Штодатычыццааддзяленняўбрамнікаў:зКарэеўцаў быўМешэлемія,сынКарэ,зсыноўАсафа 2СыныМэшэлеміібылі:першынецЗахарыя,другі Едыяіл,трэціЗэвадыя,чацвёртыЯтнііл, 3пятыЭлам,шостыІаханан,сёмыЭльёэнай

4СыныАвэдэдомабылі:першынецШэмая,другі Язавад,трэціЁах,чацвёртыСахаріпятыНатанаіл, 5шостыАмііл,сёмыІсахар,восьмыПэўльтай,бо дабраславіўягоБог.

6УШэмаі,сынаягонага,нарадзілісятаксамасыны, якіякіраваліўдомебацькісвайго,бояныбылі адважнымілюдзьмі

7СыныШэмаі:Отні,Рэфаіл,Авэд,Элзавад,ягоныя братыбылімужымоцныя,ЭлігуіШэмахія 8УсегэтыязсыноўАвэдэдома,яныісыныіхніяі братыіхнія,людзіздольныяімоцныядляслужбы, былішэсцьдзесятдвазАвэдэдома 9УМешэлеміібыловасямнаццацьсыноўібратоў, мужчындужых 10УХосы,зсыноўМэрары,былісыны:Сімры, галоўны;бохоцьёнінебыўпершынец,алебацька ягоныпаставіўягогалоўным;

11Хілкіядругі,Тэваліятрэці,Захарыячацвёрты:усіх сыноўібратоўХосыбылотрынаццаць.

12Сяродіхбыліаддзяленнібрамнікаў,наватсярод галоўныхмужоў,якіямелівартуадзінсупрацьаднаго, кабслужыцьудомеГасподнім.

13Ікінуліяныжэрабя,якмалы,таківялікі,паводле дамоўбацькоўсваіх,длякожнайбрамы

14ІвыпалажэрабянаўсходШэлеміі.Потымкінулі жэрабяЗахарыі,сынуягонаму,мудрамударадцу,і выпалажэрабяямунапоўнач

15Абед-Эдомунапоўдзень,асынамягонымдом Асупіма

16ЖэрабявыпалаШупімуіХосеназахад,калябрамы Шалехет,калясцяны,штовядзеўгору,боксупраць боку

17Наўсходбылошэсцьлевітаў,напоўначчатыры ўдзень,напоўдзеньчатырыўдзень,адаАсупіма дваідва

18УПарбарыназахад,чатырынадамбеідваў Парбары

19ГэтааддзяленнібрамнікаўпаміжсынаміКарэі паміжсынаміМэрары.

20АзлявітаўАхіябыўнадскарбамідомаБожагаінад скарбаміпрысвечаныхрэчаў

21СыныЛаадана,сыныГершаніцянінаЛаадана, галоўныміпакаленняміЛааданаГершаніцянінабылі Ехіелі

22СыныЕхіелія:ЗэтаміЁіль,братягоны,якіябылі надскарбамідомаГасподняга

23ЗАмрамітаў,Іцгарытаў,ХэўронітаўіУзіелітаў:

24АШэвуіл,сынГершома,сынаМайсеевага,быў начальнікамскарбаў

25ІбратыягоныяадЭліезэра:Рэхавія,сынягоны,і Ісаія,сынягоны,іЁрам,сынягоны,іЗіхры,сынягоны, іШаломіт,сынягоны

26Шэламітібратыягоныябылінадусіміскарбамі прысвечаныхрэчаў,якіяпрысвяціліцарДавіді кіраўнікіпакаленняў,тысячнікіісотнікі,і ваеначальнікі

27Зздабычы,здабытайубітвах,яныпрысвяціліна ўтрыманнедомаГасподняга

28Іўсё,штопрысвяціліСамуілпразорлівец,іСаўл, сынКіша,іАвэнір,сынНіра,іЁаў,сынСаруі,ікожны, хтопрысвяціўшто-небудзь,быўпадкіраўніцтвам Шаламітаібратоўягоных

29ЗІцгарытаўХананіяісыныягоныябыліпазнешніх справахІзраіля,наглядчыкаміісуддзямі

30АзхеўронцаўХашавіяібратыягоныя,людзі адважныя,тысячасямсот,былінаглядчыкамісярод ІзраіляпагэтыбокЯрдананазахадваўсіхсправах Гасподніхіўслужбецарскай

31СяродхеўранцаўбыўЕрыягалоўнымсярод хеўранцаўпаводлепакаленняўбацькоўягоныхУ саракавыгодваладаранняДавідашукалііх,ізнайшліся сяродіхадважныялюдзіўЯзэрыГалаадскім 32Абратоўягоных,людзейадважных,былодзве тысячысямсотгалоўныхпакаленняў,якіхцарДавід паставіўкіраўнікамінадплемемРувімавым,Гадавымі паловайплемяМанасіінагаваўсіхсправахБожыхіў справахцарскіх.

РАЗДЗЕЛ27

1СыноўІзраілевых,паводлеіхліку,галоўных пакаленняў,тысячнікаўісотнікаў,іначальнікаўіхніх, якіяслужыліцаруваўсіхсправахаддзяленняў,якія прыходзілііадыходзілімесяцзамесяцамваўсе месяцыгода,укожнымаддзяленнібылодваццаць чатырытысячы.

2Надпершымаддзяленнем,упершымесяц,быў Яшаўэам,сынЗаўдыіла,іўягонымаддзяленнібыло дваццацьчатырытысячы

3ЗсыноўФарэсабыўгалоўнымзусіхваеначальнікаў упершымесяц.

4АнадругімесяцбыўДадай,сынАхахіцянін,іў ягонымаддзяленнібыўначальнікМіклот;уягоным аддзяленнібылодваццацьчатырытысячы.

5Трэцімваеначальнікам,натрэцімесяц,быўВанея, сынЁдая,першасвятара,іўягонымаддзяленнібыло дваццацьчатырытысячы.

6ГэтатойсамыВанея,якібыўадважнымзтрыццаціі старэйшымзатрыццаць;іўягонымаддзяленнібыў сынягоныАмізавад.

7Чацвёртымначальнікам,длячацвёртагамесяца,быў Асаіл,братЁава,апасляягосынягоныЗевадыя;іў ягонымаддзяленнібылодваццацьчатырытысячы.

8Пятымначальнікам,дляпятагамесяца,быўШамгут Ізрахіцянін,іўягонымаддзяленнібылодваццаць чатырытысячы.

9Шостымначальнікам,дляшостагамесяца,быўІра, сынІкеша,Тэкаіцянін,іўягонымаддзяленнібыло дваццацьчатырытысячы.

10Сёмымначальнікам,длясёмагамесяца,быўХелец Пеланіцянін,зсыноўЯфрэмавых,іўягоным аддзяленнібылодваццацьчатырытысячы.

11Восьмы,длявосьмагамесяца,быўСібхай ХушацянінзплемяЗары;іўягонымаддзяленнібыло дваццацьчатырытысячы.

12Дзявятымначальнікам,длядзявятагамесяца,быў АвіезерАнетоцянін,зсыноўВеньямініцянаў,іў ягонымаддзяленнібылодваццацьчатырытысячы.

13Дзясятым,длядзясятагамесяца,быўМахарай Нэтафацянін,зплемяЗары;іўягонымаддзяленнібыло дваццацьчатырытысячы.

14Адзінаццаты,дляадзінаццатагамесяца,быўВанея Піратанянін,зсыноўЯфрэмавых,іўягоным аддзяленнібылодваццацьчатырытысячы.

15Дванаццатым,длядванаццатагамесяца,быўХелдай НэтафацянінзОтнііла,іўягонымаддзяленнібыло дваццацьчатырытысячы

16АнадплямёнаміІзраілевымі:правадыромРувімлян быўЭліэзер,сынЗіхры;аСімеонаўСафатыя,сын Маахі;

17ЗлявітаўХашавія,сынКемуіла;зАаронцаў Садок;

18УЮдыЭлігу,адзінзбратоўДавіда;уІсахара Амры,сынМіхаіла;

19.уЗавулонаІшмая,сынАвадзіі;уНэфталіма Ерымот,сынАзрыіла;

20зсыноўЯфрэмаАсія,сынАзазіі;зпаловыплемя МанасііЁіль,сынФедаі; 21зпалавіныплемяМанасіінагаўГалаадзеІдо,сын Захарыі;зплемяВеньямінаЯасііл,сынАвнера;

22АдДанаАзарыіл,сынЕрахамаГэтабылікнязі плямёнаўІзраілевых.

23АлеДавіднепералічыўіхаддваццацігадоўініжэй, боГасподзьсказаў,штопамножыцьІзраіля,якзоркі нябесныя.

24Іоаў,сынСаруі,пачаўрабіцьпералік,алене скончыў,богнеўабрынуўсянаІзраілязагэта,ітой пералікнебыўуключаныўлетапісцараДавіда.

25АнадцарскіміскарбамібыўАзмавэт,сынАдыілаў; анадсховішчаміўполі,угарадах,увёскахіўзамках Ёнатан,сынУзіі

26Анадтымі,хтозаймаўсяпалявойпрацай, апрацоўкайзямлі,быўЭзрый,сынХелува.

27АнадвінаграднікамібыўШымэйРамацянін;над тым,штобылоўвінаграднікахдлявінныхскляпоў, ЗаўдзіШыфміцянін.

28Анадаліўкавымідрэваміісікаморамі,штобыліў нізінныхдалінах,быўБаал-ХананГедэрыцянін,анад сховішчамізалеемЁаш.

29Анадстаткамі,якіяпасвілісяўШароне,быў ШытрайШаранянін;анадстаткамі,якіябыліўдалінах, Шафат,сынАдлая.

30НадвярблюдамібыўАвілІзмаільцянін,анадасламі ІедыяМераноцянін

31АнадстаткамбыўЯзізАгарыцянін.Усеяныбылі кіраўнікамімаёнтка,якіналежаўцаруДавіду

32АдзядзькаЁнатанаДавідабыўдарадца,мудры чалавекіпісец;аЕхііл,сынХахмоніеў,быўзцарскімі сынамі

33Ахітафелбыўдарадцамцара,аХушайАрхіцянін быўспадарожнікамцара.

34ПасляАхітафелабыўЁяда,сынВанеі,іАвіятар;а галоўнымвоеначальнікамцарскагавойскабыўЁаў

РАЗДЗЕЛ28

1ІсабраўДавідусіхкнязёўІзраілевых,князёў плямёнаў,іначальнікаўатрадаў,якіяслужыліцарупа чарзе,ітысячнікаў,ісотнікаў,ікіраўнікоўусёй маёмасціідабротаўцараісыноўягоных,з наглядчыкамі,ізадважнымілюдзьмі,ізусімі адважнымілюдзьміўЕрусалім 2ТадыцарДавідустаўнаногісваеісказаў: «Паслухайцемяне,братымаеінародмой!Ямеўна ўвазепабудавацьдомспакоюдлякаўчэгазапавету ГасподнягаідляпадножжаногБоганашага,і падрыхтаваўусёдлябудаўніцтва

3АлеБогсказаўмне:«НепабудуйдомімюМайму,бо тыбыўчалавекамвайскоўцаміпраліўкроў» 4АлеГасподзь,БогІзраілеў,выбраўмянезусягодому бацькімайго,каббыцьцаромнадІзраілемнавекі,бо ЁнвыбраўЮду,каббыцькіраўніком,іздомуЮды домбацькімайго,ізсыноўбацькімайгоЁнупадабаў мяне,кабпаставіцьмянецаромнадусімІзраілем 5Ізусіхсыноўмаіх,бошматсыноўдаўмне Гасподзь,ЁнвыбраўСаламона,сынамайго,кабён сеўнатронецарстваГасподняганадІзраілем. 6Ісказаўмне:«Саламон,сынтвой,ёнпабудуедом МойідварыМае,боЯвыбраўягосабезасына,аЯ будуямубацькам».

7ІЯўмацуюягонаецарстванавекі,каліёнбудзе пастаяннавыконвацьМаезапаведзііМаесуды,якгэта бачусёння

8Дыквось,перадусімІзраілем,грамадойГасподняй,і перадБогамнашым:захоўвайцеішануйцеўсе запаведзіГоспадаБогавашага,кабвывалодалігэтай добрайзямлёйіпакінуліяеўспадчынудзецямвашым паслясябеназаўсёды.

9Аты,Саламоне,сынемой,пазнайБогабацькітвайго іслужыЯмуадусягосэрцаіадусёйдушы,бо Гасподзьвыпрабоўваеўсесэрцыіведаеўсенамеры думак;калібудзешшукацьЯго,Ёнбудзезнойдзены табою;акаліпакінешЯго,Ёнадкінецябеназаўсёды. 10Глядзіжцяпер,боГасподзьвыбраўцябепабудаваць домдлясвятыні;будзьмоцныірабігэта 11ТадыДавіддаўсынусваймуСаламонуўзорганкаі дамоўяго,іскарбніцяго,іверхніхпакояўяго,і ўнутраныхгасціныхяго,імесцадлявека, 12Іўзорусяго,штобылоўягопаводледуху,двароў домаГасподнягаіўсіхпакояўвакол,скарбніцдома Божагаіскарбніцпрысвечаныхрэчаў, 13таксамадлячэргаўсвятароўілевітаў,ідляўсёй працыслужбыдомаГасподняга,ідляўсягопосуду службовагаўдомеГасподнім

14Ёндаўзолатапаводлевагіназалатыярэчы,на ўсялякіяпрыладыслужэння;таксамаісрэбрана ўсялякіяпрыладысрэбрапаводлевагі,наўсялякія прыладыслужэння;

15наватвагузалатыхсвяцільнікаўізалатыхлампадіх, павазекожнагасвяцільнікаілампадяго;іпавазе срэбныхсвяцільнікаў,якдлясвяцільніка,такідля лампадяго,паводлепрызначэннякожнагасвяцільніка 16Ізолатаёндаваўпаводлевагідлясталоўзхлябамі падання,длякожнагастала,ісрэбрадлясрэбных сталоў,

17Ічыстаезолатадлявідэльцаў,імісак,ікубкаў;ідля залатыхчараўёндаўзолатапавазезакожнуючару;і срэбрапавазезакожнуюсрэбнуючару;

18Ідляахвярнікакадзілачыстаезолатапавазе,і золатадляўзорукалясніцыхерувімаў,якіяз распасцёртымікрыламіпакрывалікаўчэгзапавету Гасподняга

19Усёгэта,сказаўДавід,Гасподзьдаўмне зразумецьпісьмовапразрукуСваю,якаябыланамне, усетворыгэтагаўзору 20ІсказаўДавідсынусваймуСаламону:будзьмоцныі адважныірабігэта;небойсяінежахайся,боГасподзь Бог,Богмой,зтабою;Ённепакінецябеінеадкіне цябе,пакультынескончышусюпрацупаслужэнні домуГасподняму 21Івось,чэргісвятароўілявітаўбудуцьзтабоюва ўсёйслужбедомаБожага;ібудзезтабоюкожны

2ЯпадрыхтаваўзусёйсілысваёйдлядомаБогамайго золатаназалатыярэчы,ісрэбранасрэбныярэчы,і медзьнамедзяныярэчы,іжалезанажалезныярэчы,і дрэванадраўляныярэчы,ікамяніанікс,ікамянідля ўстаўкі,ібліскучыяірознакаляровыякамяні,іўсялякія каштоўныякамяні,імармурумностве 3Але,паколькіяпрыхільныдадомуБогамайго,дык маюдаброўласнае,золатаісрэбра,якоеядаўдому Богамайгозвышусяготаго,штопадрыхтаваўдля святогадома,

4трытысячыталентаўзолата,золатаАфірскага,ісем тысячталентаўачышчанагасрэбра,кабпакрыцьімі сценыдамоў,

5Золатазазалатыярэчы,ісрэбразасрэбныярэчы,іна ўсялякуюпрацу,якуюробяцьрукірамеснікаўДыкхто жсённяхочапрысвяціцьсваёслужэннеГоспаду?

6Тадыначальнікіпакаленняўікнязіплямёнаў Ізраілевых,ітысячнікіісотнікі,зкіраўнікаміцарскіх спраў,добраахвотнаахвяравалі,

7ІдалінаслужэннедомуБожамупяцьтысячталентаў ідзесяцьтысячдрамаўзолата,ідзесяцьтысячталентаў срэбра,івасямнаццацьтысячталентаўмедзі,істо тысячталентаўжалеза

8Ітыя,укагознайшлісякаштоўныякамяні,аддавалііх ускарбніцудомаГасподнягапразЕхіілаГерсоніцяніна. 9Тадынародузрадаваўся,штоахвяраваўдобраахвотна, боадусягосэрцаахвяраваўдобраахвотнаГоспаду;і царДавідтаксамаўзрадаваўсявялікайрадасцю.

10ІдабраславіўДавідГоспадаперадусімсходам,і сказаўДавід:дабраславёныТы,ГасподзьБогІзраіля, бацькінашага,адвекуідавеку.

11Твая,Госпадзе,велічісіла,іслава,іперамога,і веліч;боўсё,штонанебеіназямлі,Тваё;Тваё, Госпадзе,царства,іТыўзвышанынадусімякГалава.

12Ібагацце,іславапаходзяцьадЦябе,іТы валадарышнадусім;іўТваёйруцэсілаімоц;іўТваёй руцэзрабіцьвялікімідавацьсілуўсім.

13Дыквось,Божанаш,мыдзякуемТабеіславім слаўнаеімяТваё

14Алехтояіштомойнарод,кабмымаглітак добраахвотнаахвяраваць?БоўсёадЦябе,ізТваёй уласнасцімыаддаліТабе

15БомыперадТабойчужынцыіпрыхадні,якіўсе бацькінашыя;днінашыяназямліякцень,іняма

пастаяннага

16ГоспадзеБожанаш!увесьгэтызапас,якімы падрыхтавалі,кабпабудавацьТабедомдлясвятогаімя Твайго,Тваёйрукой,іўсёТваё.

17Ведаюя,Божамой,штоТывыпрабоўваешсэрцаі любішпраўдуШтодамяне,тояўпраўдзесэрцамайго добраахвотнаахвяраваўусёгэта;іцяперязрадасцю бачу,штоТвойнарод,якітутзнаходзіцца, добраахвотнаахвяруеТабе 18Госпадзе,БожаАбрагама,ІсаакаіІзраіля,бацькоў нашых!Захавайгэтаназаўсёдыўдумкахсэрцанарода ТвайгоіпадрыхтуйсэрцаіхняедаЦябе: 19ІдайсынумаймуСаламонусэрцаадданае,кабён захоўваўзапаведзіТвае,сведчанніТваеіпастановы Твае,ірабіўусёгэта,ібудаваўпалац,дляякогая

выліваннеміх,імностваахвярзаўсягоІзраіля 22ІелііпіліперадГоспадамутойдзеньзвялікай радасцю.ІпаставіліСаламона,сынаДавіда,царом другіраз,іпамазаліягоГоспадунаначальнікаўладыкі, аСадоканасвятара

23ІсеўСаламоннатронеГоспада,якцар,замест Давіда,бацькісвайго,імеўпоспех;іўвесьІзраіль слухаўсяяго.

24Іўсекнязі,імоцныя,іўсесыныцараДавіда пакорылісяцаруСаламону

25ІвельміўзвялічыўГасподзьСаламонаперадусім Ізраілемідаўямутакуюцарскуювеліч,якойнебыло ніводнамуцарудаягоўІзраілі

26ТакДавід,сынЕсэя,валадарыўнадусімІзраілем.

27АчасяговаладараннянадІзраілембыўсоракгадоў: семгадоўваладарыўёнуХэўронеітрыццацьтрыгады валадарыўёнуЕрусаліме.

28Іпамёрёнудобрайстарасці,насычаныжыццём, багаццеміславай;ізацараваўзаместягосынягоны Саламон.

29ДзеіцараДавіда,першыяіапошнія,апісаныўкнізе

празорліўцаГада, 30зусімягонымваладараннемісілай,ізчасамі,якія прайшлінадім,інадІзраілем,інадусіміцарствамі краін.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.