Periodico Sotogrande nº192

Page 36

Campo de Gibraltar

36 El Periódico de Sotogrande • 14-31 de agosto 2008

El Cuerpo demanda una subida de sueldo

El turismo y la huelga de la Policía Nacional causa largas colas en Gibraltar

Y. García

Visitar Gibraltar se ha convertido este verano en una aventura. Las colas de entrada al Peñón superan cada día el kilómetro y medio. Turistas desesperados y trabajadores soportan la espera para atravesar la Aduana. Son dos las causas principales de estas colas: el incremento del paso de vehículos con motivo de las vacaciones de verano y la huelga de celo de la Policía Nacional. Fuentes del Cuerpo han explicado a este medio que la movilización responde a una petición de aumento de sueldo, demandado desde hace años y sin respuesta por parte del Gobierno. La principal demanda en este sentido es la equiparación de sueldos con las policías autonómicas, con diferencias de hasta el 20 y 30% respecto a la Policía Nacional. Los cuatro sindicales policia-

les subrayan que esta movilización responde también a la promesa realizada por el PSOE antes de su entrada en el Gobierno, hace cinco años, y que tras diversas negociaciones “nunca hemos conseguido nada en claro. Y cada vez las diferencias son mayores”. Los sindicatos recuerdan que el sueldo de la policía autonómica procede en un 50% del Estado y el otro 50% del gobierno autonómico. “Y nuestra organización es más compleja al ser a nivel nacional”, añaden. La huelga de celo de la Policía Nacional consiste en “trabajar a reglamento” dedicando una media de cinco minutos por vehículo para comprobar las documentaciones del conductor y viajeros, y del vehículo. Esta medida de presión comenzó el 1 de julio y ha continuado cada miércoles y jueves. En la actualidad se ha paralizado, pero es previsible que se retome en el mes de septiembre.

Largas colas de vehículos en la Aduana de Gibraltar desde primera hora de la mañana

Tourism and National Police go-slow causes long queues in Gibraltar Visiting Gibraltar this summer has become quite an adventure. Every day the queues entering the Rock exceed 1.5 kilometres. Desperate tourists and workers have to put up with a long wait to go through customs.

Los vehículos tienen que esperar una media hora para entrar a la colonia británica

There are two main causes for these queues: the increase in traffic due to the summer holidays and the go-slow organised by the National Police. Sources at the police force explained to this newspaper that the industrial action results from the Government’s refusal to grant a pay increase which they have been requesting for some years. The main demand is for their salaries to be brought in line with those of the regional police, given that there are currently differences of up to 20 or 30%. The four police syndicates underline that this industrial action also responds to the promise made by the PSOE before its entry to Government, five years ago, and that following various

negotiations, “we have never achieved anything significant. And the differences are getting bigger and bigger”. The syndicates point out that the salaries of the regional police force are split between the State and the regional government. “And our organisation is more complex because it operates nationally”, they add. The go-slow from the National Police consists of “working by the book”, taking an average of five minutes per every vehicle to check drivers’ and passengers’ papers and the vehicle documents. The industrial action started on July 1 and takes place every Wednesday and Thursday. It has currently been halted but is expected to be resumed in September.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Periodico Sotogrande nº192 by HCP GROUP SOTOGRANDE - Issuu