Seabel mag 3

Page 1

Le magazine des hôtels Seabel

N° 3 - juin 2014

ça se passe chez Seabel Hotels A la rencontre des hommes et des femmes des hôtels Seabel Découverte

Djerba secrète

Discovery

Secret Djerba

What’s new at the Seabel Hotels?

Get to know some members of our teams


Réservez votre prochain séjour sur Seabelhotels.com et bénéficiez des Meilleurs Tarifs disponibles.

seabelhotels.com Book Online your next stay at Seabelhotels.com and enjoy the best available rates.

En réservant sur seabelhotels.com, vous bénéficiez de plusieurs avantages durant votre séjour. Book at seabelhotels.com and enjoy Impressive advantages while staying with us.

: www.facebook.com/seabelhotels

: @SEABELHOTELS commercial@seabelhotels.com


Editorial

Des hôtels proches de vous aintenant que la Tunisie retrouve toutes ses couleurs, je peux vous l’avouer : ma grande peur, pendant les trois années écoulées, était de ne plus pouvoir faire mon métier comme j’ai toujours aimé le pratiquer : en étant proche du personnel qui se dévoue pour votre bien-être, et impliqué dans la vie associative et culturelle autour de nos hôtels. Heureusement, il n’en a rien été grâce à vous. Dans cette période délicate, vous avez continué à choisir nos hôtels et à y passer vos vacances. C’est ainsi que nous avons pu garder nos collaborateurs malgré la “crise”, et continuer à soutenir les agriculteurs et artisans locaux. De même, nous n’avons pas interrompu notre implication dans la vie culturelle et associative des villes et régions où nous sommes implantés. Ces actions et ces principes ne relèvent pas de mon seul bon plaisir, ils sont, je pense, les raisons essentielles pour lesquelles vous choisissez nos hôtels. Car, j’ose l’espérer, vous avez senti que nous partageons avec vous quelques valeurs communes : respect du travail, goût de la nature, préservation de l’environnement, encouragement des artistes et des artisans. Des valeurs qui se reflètent dans la propreté de votre chambre, dans la qualité des plats qui vous sont proposés, dans le soin porté à nos jardins, à la décoration et à l’architecture de vos lieux de vacances. Ce numéro de Seabel Mag en donne quelques témoignages. Mon espoir pour les années à venir est que nous puissions continuer à porter haut ces valeurs et vous accueillir toujours plus nombreux. Bonne lecture !

Mohamed Belajouza

Hotels that share your values

Président Seabel Hotels

N

ow that Tunisia is beginning to blossom again in all its splendour and sun-lit hues, I can admit my innermost fears, namely that during the last three years I thought that I might not be able to do my work the way I always liked: by being close to the staff which do their best to ensure your well-being and getting involved in the associative and cultural life around our hotels. Luckily and thanks to you nothing like that happened. During that sensitive period you still came to our hotels to spend your holidays. We were thus able to retain our collaborators despite the years of ‘crisis’ and to continue supporting the local farmers and artisans. Furthermore, our involvement in the cultural and associative life of the towns and regions where we have our hotels remained uninterrupted. These actions and principles were advocated but not just for the sake of my own pleasure; these, I believe, are the basic reasons why you choose to come to our hotels. I do hope that you have felt that we have some values in common such as respect for work, love of nature, preservation of the environment and encouraging the artists and artisans. These values are reflected in the cleanliness of your rooms, in the quality of the dishes we provide, the care we take of our gardens, the decoration and architecture of your holiday destinations. This edition of the Seabel Mag bears witness to that. My hope for the years to come is that these values will prevail and that we will be able to welcome many more of you. Have great fun reading the magazine !

Mohamed Belajouza President Seabel Hotels

Seabel Mag N°3 • juin 2014

1


4 - Tunisie Tunisia

6 - Bloc-notes Out & About

10 - ça se passe chez Seabel Hotels What’s new at the Seabel Hotels? Huile d’olive : le cru Seabel Alhambra Feast of the olive harvest at the Seabel Alhambra

Conception et rédaction

seabelhotels.com 2

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Semestriel édité par Seabel Hotels


12- Portraits

Vous les rencontrerez peut-être pendant votre séjour / You can get to know some members of our teams.

20- Djerba

secrète

Secret Djerba

Guide des services Room directory / Serviceanleitung / Elenco dei servizi

35 - Seabel Alhambra Port El Kantaoui

47 - Seabel Rym Beach Djerba

53 - Seabel Aladin Djerba

Seabel Mag N°3 • juin 2014

3


Tunisie

Sidi Bou SaÏd

P

ays riche de sa nature superbe et accueillante, la Tunisie est la destination rêvée pour toutes les activités sportives et de loisirs : tennis, golf, voile, équitation, plongée sous-marine, quad, trekking… Vieille terre berbère, c’est un pays carrefour dont l’artisanat est le fruit d’influences multiples : poterie modelée, argent ciselé, céramique, mergoums, cuivre martelé, coffres en bois peint, tapis de Kairouan… Si la Tunisie d’aujourd’hui est un petit pays, elle est grande de ses trois mille ans d’histoire, comme en témoignent le colisée romain d’El Jem, les sites de Carthage, Dougga ou Thuburbo Majus, les Ribats de Sousse et Monastir, les monuments de Kairouan… Bienvenue dans un pays à vivre intensément et qui a tant à vous faire partager. 4

Seabel Mag N°3 • juin 2014


Tunisia

Dougga

Tozeur

Tunisia

Nabeul

W

ith its superb and welcoming nature, Tunisia is the destination of your dreams for all kinds of sports and leisure activities such as tennis, golf, sailing, karting, horse riding, underwater diving, quad, trekking and more. This ancient land of the Berbers is a crossroads where the handicrafts were guided by so many influences leading to moulded pottery, engraved silver, ceramics, mergoums, hammered copper, painted wooden boxes, and carpets from Kairouan. If the Tunisia of today is a small country it is great in terms of its three thousand year old history with its Roman coliseum at El Jem, the sites in Carthage, Dougga or Thuburbo Majus, the Ribats in Sousse and Monastir and the monuments in Kairouan. You are welcome in a country where you can live with such intensity and which has so many things to share with you. Seabel Mag N°3 • juin 2014

5


Tunisie Bloc-notes

Les Fondouks de Djerba

2

3

4

5 1 Fondouk Jomni, tél. : 20 07 20 14 (ph.1-3). Hôtel Arischa, tél. : 75 65 03 84 (ph.2-4-5)

S

i vous vous promenez dans la médina de HoumtSouk, vos pas vous conduiront peut-être dans le quartier des Fondouks. Ces anciens caravansérails sont caractéristiques de Djerba, ils accueillaient autrefois les commerçants qui entreposaient leurs marchandises dans de petits entrepôts entourant une grande cour. Certains d’entre eux sont en partie détruits. Ils forment un enchevêtrement d’arcades et d’escaliers, blanchis à la chaux, où ont pris place boutiques et petits ateliers. D’autres sont presque intacts autour de leur grande cour illuminée de soleil. Parmi ceux-là, quelques-uns ont été superbement restaurés et retrouvent une nouvelle vie comme restaurant ou petit hôtel. Laissezvous séduire par leur charme si particulier, le temps d’un déjeuner à l’ombre des bougainvilliers.

6

Seabel Mag N°3 • juin 2014

The Fonduks in Djerba

I

f you walk around the Houmt-Souk medina, you might stray into the area of the Fonduks. These old caravanserai are characteristic of Djerba and in times past they welcomed the traders who left their wares in the small warehouses around the great courtyard. Some of them are partially destroyed and form a tangle of white-washed archways and staircases which now harbour boutiques and small workshops, whilst others are nearly intact around the great sun-lit courtyard. Some of the latter inns have been superbly restored and given a new lease of life as restaurants or small hotels. Let yourself be carried away by their very special charm whilst enjoying your lunch in the shade of the bougainvillea.


Une boutique au Seabel Rym Beach Un Mini-Souk à Houmt Souk Djerba

Quel que soit le domaine – cuir, bois, poterie, vannerie, bijoux or ou argent, et bien sûr tissage des tapis – le MiniSouk fera tout pour vous satisfaire en vous proposant des articles de qualité directement inspirés des traditions locales et tunisiennes.

A shop (Seabel Rym Beach) A Mini-Souk (Houmt-souk, Djerba) Leather, wood, pottery, basketry, gold and silver jewels, carpets.

Mini-Souk : avenue Habib Bourguiba, 4180 Houmt Souk - Djerba

Tél. 75 650875/ 600240/ 622473 - Fax 75 652735 - www.mini-souk.com



Out & about

Tunisia

A Sousse, Seabel soutient les artistes

I

l faisait beau, en ces journées du 19 et du 20 avril sur le port de Sousse et au pied des remparts de la Médina. Un temps idéal pour un événement inhabituel : une manifestation ludique d’art contemporain. “Bye Bye Bakchich System” voulait faire réagir le public sur le thème universel de la corruption. Transparence, dessous de table, coups de balai ou encore trafic d’essence… autant d’idées qui ont inspiré à quinze artistes tunisiens et étrangers des installations interactives semées au cœur de la ville. Mission accomplie : des promeneurs intrigués et amusés, des attroupements et des débats ont marqué ces journées. L’événement, organisé par l’association 24HPAC, était sponsorisé par Seabel Hotels.

Seabel supports the artists in Sousse

O

n the 19th and 20th April the sun was shining over the port of Sousse and the ramparts of the Medina. The weather was ideal for an unusual event: a playful demonstration of contemporary art. “Bye Bye Bakchich System” wanted to evoke a reaction from the public on the universal theme of corruption. Transparency, under-the-table payments, petrol trafficking or sweeping out the old and sweeping in the new… so many ideas which inspired fifteen Tunisian and foreign artists to set up interactive stalls scattered throughout the city. Mission accomplished!: passers-by were intrigued and amused, crowds gathered and lively debates marked those days. The event was organized by 24HPAC and sponsored by Seabel Hotels.

“Bye Bye Bakchich System”, un événement sponsorisé par Seabel Hotels A demonstration of contemporary art, sponsorised by Seabel Hotels

Seabel Mag N°3 • juin 2014

9


ça se passe chez Seabel Hotels

Huile d’olive :

S

i vous séjournez au Seabel Alhambra, savezvous que le parc de l’hôtel compte environ 180 oliviers ? Auriez-vous imaginé que leurs olives sont récoltées chaque année et qu’ils produisent, bon an mal an, entre 800 et 1400 litres d’huile ? Une bonne huile d’olive que vous dégustez chaque jour sans le savoir. Le parc qui vous entoure – 12 hectares au total – est en effet une ancienne oliveraie, dont la majeure partie des arbres a été conservée lors de la construction. Et régulièrement, on en plante de nouveaux, comme tout récemment devant le Centre Spa et à côté de la Piscine Zen. Chaque année, au tout début de l’hiver, l’ouverture de la campagne de cueillette est fêtée en compagnie de tous les vacanciers résidant à l’hôtel. Dégustation d’huile d’olive et de beignets, musique et danse – de bons moments passés tous ensemble au plus près de la nature. L’occasion aussi d’apprendre à cueillir les olives en “peignant” les rameaux, de découvrir la presse manuelle traditionnelle, l’art de la greffe ou encore le maniement de la charrue. Même le Directeur Général de l’hôtel, M. Mahfoudh, a donné de sa personne !

10

Seabel Mag N°3 • juin 2014


What’s new at the Seabel Hotels?

le cru Seabel Alhambra

Feast of the olive harvest at the Seabel Alhambra

I

f you stay at the Seabel Alhambra, did you know that the hotel park has about 180 olive trees? Would you ever have thought that the olives are harvested each year, and that the harvest amounts to between 800 and 1,400 litres of oil? Good olive oil which you enjoy every day without knowing it. The 12 ha park around you is in fact an old olive grove, and most of the trees were left standing during the building phase. New trees are planted regularly and recently in front of the Spa Centre and near the “Zen” relaxation swimming pool. Every year, at the very beginning of winter, the harvest season is celebrated with all the hotel’s guests. They enjoy tasting the olive oil and the fritters, the music and the dancing – delightful moments spent together and so close to nature. This is also an opportunity to learn how to pick the olives by “combing” the branches, discovering the traditional manual press, the art of grafting and how to handle the plough. Even the hotel’s General Manager, Mr. Mahfoudh, tried his hand at it!

Seabel Mag N°3 • juin 2014

11


ça se passe chez Seabel Hotels Portrait

Vous les rencontrerez peut-être pendant votre séjour à l’hôtel Seabel. You can get to know some members of our teams.

Seabel Rym Beach Djerba

I

12

Khadija : « Certains habitués demandent non seulement la même chambre à chacun de leur séjour, mais aussi la même femme de ménage ! » Khadija: “Some regular clients request the same room each time and also the same chambermaid!“

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Khadija et Lotfi,

ls travaillent tous deux au Seabel Rym Beach, et tous deux prennent soin de la propreté de votre séjour, même s’ils ne travaillent pas ensemble. Khadija Dhahri est femme de ménage et traque la saleté depuis la réception jusqu’aux chambres ; tandis que son mari, Lotfi Nwiwi, est machiniste à la buanderie. « Ce qui me plaît dans mon travail, c’est de penser que, du restaurant aux étages, la propreté dépend de moi », se félicite Lotfi. Khadija met tout autant de cœur dans son travail : « A l’arrivée du client, la chambre ne doit sentir que la propreté. On doit tout dépoussiérer – même sous les lits – et nettoyer la salle de bains de A à Z – même les murs y passent… ». Son plaisir, c’est quand les clients la complimentent sur son travail : certains habitués demandent non seulement la même chambre à chacun de leur séjour, mais aussi la même femme de ménage ! Ne trouve-t-elle pas ce travail trop dur ? « A ma connaissance, il n’y a pas de travail sans fatigue », répondelle avec bon sens. Alors que Khadija est originaire du Sud-Ouest de la Tunisie, Lotfi vient de Tunis… c’est à l’hôtel qu’ils se sont rencontrés. Plus précisément, à la buanderie où elle amenait le chariot de linge après avoir fait les chambres. Fathia, la gouvernante générale qui règne depuis plus de vingt ans sur le Seabel Rym Beach, a observé leur manège et deviné que ces deux-là pourraient bien se marier… C’est Fathia encore qui a accueilli la fête de mariage chez elle, à Djerba, pour que les deux familles puissent se rassembler. « Depuis, elle est devenue une véritable maman pour nous ! »


Portrait What’s new at the Seabel Hotels?

pour l’amour de la propreté

Khadija and Lotfi: for the love of cleanliness

B

Lotfi : « Ce qui me plaît dans mon travail, c’est de penser que, du restaurant aux étages, la propreté dépend de moi » Lotfi: “What I like about my work is that, from the restaurant right up to the different storeys, I like to think that cleanliness depends on me“

oth of them are working at the Seabel Rym Beach and both ensure that you find delight in the cleanliness of your surroundings during your stay, even if they are working in different domains. Khadija Dhahri is a chambermaid and keeps a strict eye on cleanliness right from the reception to the rooms whilst her husband, Lotfi Nwiwi, works as a machine operator in the laundry. “What I like about my work is that, from the restaurant right up to the different storeys, I like to think that cleanliness depends on me“, said Lotfi proudly. Khadija too gives her best in her work: “When the client arrives, he must find the room clean and tidy. All dust must be removed, even under the beds and the bathroom is to be spotless, even the walls get cleaned“. She is happy when the clients compliment her on her work: some regular clients request the same room each time and also the same chambermaid! Khadija comes from south-western Tunisia and Lotfi from Tunis. They got to know each other at the hotel, in the laundry, to be more precise, where she brought the laundry trolley when she had finished with the rooms. Fathia, the Head of Housekeeping of the Seabel Rym Beach for over twenty years, noticed that the two turtledoves were ready to get married… Fathia hosted the marriage celebrations at her home in Djerba so that the two families could get together. “And since then, she has been a real mother to us“ !

Seabel Mag N°3 • juin 2014

13


ça se passe chez Seabel Hotels Portrait

Seabel Rym Beach Djerba

« Avec les responsables de l’hôtel, il y a du respect et quand il faut améliorer quelque chose, on en parle » “With the Management of the hotel, there is respect and if something needs to be improved, then it is discussed“

14

Pour Khadija, le tourisme est, depuis le début, une affaire de famille. Parmi ses frères et sœurs, ils sont trois filles et un garçon à travailler dans des hôtels. C’est d’ailleurs sa sœur aînée, alors femme de chambre à l’hôtel Rym Beach, qui l’a fait entrer dans le métier, à dix-neuf ans. « Il m’arrive maintenant d’apprendre aux nouveaux venus », ditelle fièrement. Lotfi aussi se félicite de son poste. Il est celui qui fait tourner les machines et supervise le lavage et le séchage : « juste après le chef de la buanderie, que je remplace en cas d’absence ». Un chef qui le responsabilise en le faisant participer à l’organisation du travail, à l’évaluation des produits de lavage. D’ailleurs, avec les responsables de l’hôtel « il y a du respect et quand il faut améliorer quelque chose, on en parle ». De son côté, Khadija note que « l’ambiance est bonne, d’autant plus qu’il n’y a pas eu de licenciement ces deux dernières années malgré la crise du tourisme ». Bien qu’ils travaillent dans le même hôtel depuis bientôt vingt ans, Khadija et Lotfi se sont épousés il y a seulement quatre ans et ressemblent à deux jeunes mariés. Ils élèvent leurs deux petites filles d’un an et demi et trois ans. Et si Lotfi n’aide pas beaucoup à la maison, Khadija lui trouve volontiers des excuses : c’est parce que sa maman l’a trop gâté.

Tourism, for Khadija, has been a family business right from the beginning. Her elder sister who was a chambermaid at the Rym Beach hotel, introduced her into the profession when she was nineteen years old. “Now I train the younger ones who come to work here” she said proudly. Lotfi too is happy with his work. He looks after the machines and supervises the washing and drying: “I replace the head of the laundry during his absence so that I am number two.” His boss makes him feel accountable by making him participate in the organisation of the work and in assessing the washing products. Furthermore, with the Management of the hotel, “there is respect and if something needs to be improved, then it is discussed”. Khadija praised “the good working atmosphere especially as no one was laid off in the last two years despite the tourism crisis”. They have been working in the same hotel for nearly twenty years and Khadija and Lotfi got married only four years ago and they still look like two newly-weds. Their two little girls are aged one and a half and three years. Even if Lotfi is not much help in the house, Khadija finds lots of excuses for that: “It’s because his mother spoiled him far too much!”.

Seabel Mag N°3 • juin 2014




Portrait What’s new at the Seabel Hotels?

Mustapha, travailleur de l’ombre

Mustapha, working in the background

Y

ou cannot tell Mustapha Fares that his work does not entail any thinking. At the Seabel Aladin hotel he is responsible for keeping the floors clean and certainly takes his work very seriously. “That’s how I like to do my work and I don’t get any complaints“, he says: The work has to be done early in the morning so that the other employees don’t slip in the water. It’s important to choose the right moment for the right place to be cleaned, not forgetting what it is used for. Getting rid of the bin bags left the night before and leaving them in the right place… “The quality of my work may influence the work of others“, he likes to think. Mustapha understood his responsibility very early on as he became the father of twins when he was barely 26 years old. Two other children were born since then. “I live in Zarzis and I can’t go home every day. But I am happy to provide for my family and give satisfaction in my job”. Would he like his children to work in tourism later on? Yes, provided they get into a technical job as a joiner or electrician. What is sometimes forgotten is that a great hotel employs numerous different trades for maintenance and for daily tasks. If your stay is to be pleasant and successful then hardworking and conscientious staff must run this huge machine which is a holiday club.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Seabel Aladin Djerba

N

e dites pas à Mustapha Fares que son travail ne demande pas de réflexion. Il est “nettoyeur” à l’hôtel Seabel Aladin, chargé de la propreté des sols, et prend son travail très au sérieux. Chacun de ses faits et gestes est dûment réfléchi : « C’est comme ça que j’aime faire mon travail et que je n’ai pas de réclamations », affirme-t-il. Ainsi, il faut commencer tôt le matin pour que les autres employés ne soient pas obligés de patauger dans l’eau. Choisir le bon moment pour nettoyer chaque lieu, en pensant à l’usage qui en est fait. Débarrasser les poubelles laissées la veille au soir, les déposer à un endroit adéquat… « La qualité de ce que je fais peut influer sur le travail des autres », aime-t-il à penser. Mustapha a compris très tôt ses responsabilités, lorsqu’il est devenu père de deux jumeaux à l’âge de 26 ans à peine. Ce n’est que six ans plus tard, en 2007, qu’il a trouvé cet emploi au Seabel Aladin où il est à présent titularisé. Deux autres enfants sont nés depuis. « J’habite à Zarzis et je ne peux pas rentrer chez moi tous les jours. Mais je suis content de subvenir aux besoins de ma famille dans un métier où je donne satisfaction. » Souhaiterait-il que ses enfants travaillent plus tard dans le tourisme ? Non, dit-il d’abord… Ou plutôt, si, mais à condition que ce soit dans l’hôtellerie pour apprendre un métier technique, comme menuisier ou électricien. Car on oublie parfois que, derrière les métiers au contact avec les clients, un grand hôtel emploie tout un ensemble de corps de métiers pour la maintenance et les travaux courants. La réussite d’un séjour, c’est aussi cela : des gens rigoureux et consciencieux qui, dans l’ombre, permettent de faire fonctionner cette grosse machine qu’est un club de vacances.

17


ça se passe chez Seabel Hotels Portrait

Beldia et Karima :

Karima, responsable du Baby Club, et sa mère Beldia, femme de chambre.

Seabel Alhambra - Port El Kantaoui

Karima runs the Baby Club and her mother Beldia is a chambermaid.

18

Seabel Mag N°3 • juin 2014

K

arima connaît le Seabel Alhambra depuis qu’elle est toute petite : elle y accompagnait sa mère Beldia à la Fête du personnel. Beldia Zitouni y travaille depuis vingt-huit ans comme femme de chambre. Cette forte femme, née dans l’Ouest de la Tunisie d’une mère algérienne, est fière d’avoir permis à ses trois filles de réussir dans la vie. Karima Khraifi, qui est la cadette, est aujourd’hui la responsable du Baby Club. Elle avait pourtant commencé des études de Droit après son bac (elle aurait préféré Philo, mais le cursus n’existait pas à Sousse à l’époque). Cependant son amour des enfants a été le plus fort ; une passion qu’elle s’est découverte petit à petit au Seabel Alhambra. Au début, on faisait appel à elle pour du baby-sitting. Quand le Baby Club a été créé, elle y travaillait l’été pour financer ses études. Puis elle a tout lâché pour en faire son métier. « Je n’ai pas l’impression d’avoir sacrifié ma vie d’avant. J’aime travailler avec les enfants, essayer de les comprendre. Avec eux, on bouge tout le temps ! »… Ce qui n’est pas pour déplaire à cette ancienne handballeuse qui a joué plusieurs années dans une équipe de cadets au poste de pivot. Un poste où il faut être constamment aux aguets et réactif : très utile aussi pour s’occuper d’enfants ! D’ailleurs Karima n’a pas abandonné son autre hobby, le dessin. Pendant que les petits font la sieste, elle croque leur portrait, entre deux tableaux d’imagination où elle exprime ses rêves ou ses indignations… Forte personnalité comme sa mère, Karima est surtout pleine de reconnaissance : pour les anciennes responsables du Baby Club, Mme Chevalier et Mme Gharbi, qui lui ont fait aimer le métier ; pour l’hôtel qui l’a titularisée quelques mois après la Révolution, malgré la crise ; et pour la famille des propriétaires qui leur prêtent toujours attention et les saluent par leur prénom. « C’est vrai, renchérit sa mère, il leur arrive d’interrompre une conversation avec le directeur pour prendre de mes nouvelles. »


Portrait What’s new at the Seabel Hotels?

l’hôtel comme une famille

Beldia and Karima: the hotel is like a family Pendant que les petits font la sieste, Karima s’adonne à son hobby le dessin. While the little ones have their siesta, Karima devotes herself to her hobby, that of drawing.

K

arima has known the Seabel Alhambra ever since she was a little girl because she accompanied her mother Beldia to the staff party. Beldia Zitouni has been working there as a chambermaid for twenty eight years. This strong woman who was born in western Tunisia to an Algerian mother, is proud to have enabled her three daughters to make a successful start in life. Karima Khraifi, the youngest, is today running the Baby Club. After her secondary studies she started studying law (she would have preferred philosophy but that course did not exist at that time in Sousse). Her love of children was stronger, however, as she found out at the Seabel Alhambra where they requested her to do some baby-sitting. Later on she worked at the Baby Club in order to pay for her studies. Then she dropped everything and devoted herself to children as a career. “I don’t feel that I have sacrificed my former life. I like working with children and trying to understand them, and with them, you are constantly on the go!“ … This is quite to the liking of this former handball player, a sport where you have to be always watchful and reactive and this is also very useful when looking after children! Karima has not abandoned her other hobby, drawing. When the little ones are having their siesta, she draws their portraits or starts drawing to express her dreams and her indignation… A strong personality like her mother, Karima is full of gratitude today, to the former heads of the Baby Club, Mrs Chevalier and Mrs. Gharbi who developed in her a liking for her job; to the hotel who made her a permanent staff member a few months after the Revolution despite the crisis and to the family of the owners who are always attentive and salute them with their first name. “Quite true, said her mother, they even interrupt a conversation with the director in order to come and talk to me and ask for any news about my family”.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

19


Découverte Djerba secrète

Djerba secrète

A la découverte de l’île et de ses secrets en compagnie de Naceur Bouabid, président de l’Association de Sauvegarde de l’Île de Djerba.

Djerba Golf Club

20

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Discovering the island and its secrets with Naceur Bouabid, the chairman of the Association for safeguarding the island of Djerba.


Secret Djerba Discovery

Secret Djerba

Seabel Mag N°3 • juin 2014

21


Découverte Djerba secrète

Abdelhamid Borgi et sa famille pratiquent encore une agriculture traditionnelle, tout en introduisant des techniques de l’agriculture biologique. Abdelhamid Borgi and his family are still practicing traditional agriculture whilst at the same time introducing techniques of organic farming.

22

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Djerba côté terre

C

’est dans le secteur de Sedghiane, à mi-chemin entre Houmt-Souk et Midoun, que nous rencontrons Abdelhamid Borgi : « un fellah attaché à sa terre, qui continue à travailler à l’ancienne tout en introduisant de nouvelles méthodes écologiques », nous le présente Naceur Bouabid – notre guide est le président de l’Assidje (Association de Sauvegarde de l’Île de Djerba) et il tient à nous montrer des facettes méconnues de son île. Il faut parcourir un fouillis de petites routes et de pistes sablonneuses avant de parvenir aux 4,5 hectares du domaine d’Abdelhamid Borgi. Nous y sommes accueillis par de hauts palmiers bien taillés, des oliviers lourds de fruits, des parterres de persil illuminés par un soleil radieux en cette matinée de novembre. Modeste et discret comme le sont beaucoup de Djerbiens, le maître des lieux nous raconte comment il a commencé à travailler avec son père en 1983. Plus tard, il a repris l’exploitation, et aujourd’hui il parvient à en vivre avec sa femme et ses quatre enfants. Avec neuf autres agriculteurs volontaires à Djerba, il est appuyé par une association française, Agrisud, qui lui apporte son expertise pour maintenir une agriculture traditionnelle tout en l’améliorant grâce aux techniques de l’agriculture biologique. Au pied des oliviers, nous admirons les épais tapis de feuilles dentelées séparés par de petits canaux d’irrigation. Perdus au milieu du persil, quelques pieds d’oignons et d’ail se chargent d’éloigner les insectes : « Nous n’utilisons quasiment pas d’insecticide, juste un peu en été », explique Abdelhamid. Plus loin, une plantation de radis en culture sèche – s’en remettant au bon vouloir de la pluie – n’a pas réussi ; les précipitations ont été trop rares cet automne.


Secret Djerba Discovery

Djerba as seen from the land-side Un jus de carotte “bio” servi frais… “Organic” carrot juice served fresh…

O

ur guide is Naceur Bouabid, the chairman of Assidje (Association de Sauvegarde de l’Île de Djerba) and he insists on showing us the unknown aspects of his island. He introduced Abdelhamid Borgi to us: “a fellah who is attached to his land and who continues working the old way whilst at the same time introducing ecological methods“. He led us through numerous small paths and sandy tracks before reaching Abdelhamid’s 4,5 ha farm with its tall, well trimmed palm trees, olive trees heavily laden with fruit and parsley-bearing plots brilliantly lit by the sun on that November morning. Modest and discrete like many of the Djerba inhabitants, Abdelhamid explained that he lived off his farm with his wife and four children, supported by Agrisud, a French association which provided its expertise in organic farming. At the foot of the olive trees are thick carpets of parsley separated by small irrigation channels. Hidden amongst the leaves are rows of onions and garlic to keep the insects away: “We hardly ever use any insecticide, just a little bit in summer“, explained Abdelhamid. Further away, planted radishes failed to thrive because of lack of rain in the autumn.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

23


Découverte Djerba secrète

Ailleurs, des carottes ont pu pousser, protégées par l’ombre des arbres. Mais pour irriguer les plantations, l’eau des puits de Djerba, très saumâtre, convient mieux à la culture des légumes à feuilles… Et cela se reflète dans la gastronomie djerbienne qui compte de nombreux plats aux herbes, comme le fameux “riz djerbien“ – aux abats, épinards, persil – ou encore un couscous spécifique parfumé au persil, aux blettes et à l’aneth. Le puits d’Abdelhamid Borgi, justement, s’élève dans un coin. Un énorme puits à la manière djerbienne – 35 mètres de profondeur – où autrefois des chameaux faisaient remonter l’eau à l’aide d’une outre de cuir : « Du temps de mon père, il y avait quatre dromadaires pour puiser l’eau ». Aujourd’hui, le paysan enrichit avec du compost son eau d’irrigation stockée dans de grands bassins. Grâce à Agrisud, Abdelhamid bénéficie d’un accord avec un hôtel de l’île qui lui achète une partie de sa production. Mais s’il reste fidèle à l’exploitation familiale, rares sont ceux qui en font autant. Non loin de là, entourés de terres desséchées, s’élèvent de superbes Menzels abandonnés – ces demeures familiales anciennes éparpillées dans la campagne, entourées d’un domaine qui permettait autrefois à tout un clan de vivre en quasi-autarcie. Hauts murs, tours d’angles, voûtes, fenêtres garnies de ferronneries… c’est tout un pan du patrimoine architectural de l’île, en même temps que son patrimoine agricole, qui est menacé de disparaître.

24

Seabel Mag N°3 • juin 2014


Secret Djerba Discovery

Un superbe « Menzel », un vieux puits abandonnés : tout un patrimoine menacé de disparaître. A superb abandoned «menzel» (family home surrounded by farm lands): a whole heritage threatened with disappearance.

Le puits d’Abdelhamid Borgi : « Du temps de mon père, il y avait quatre dromadaires pour puiser l’eau ». Abdelhamid’s well: «In my father’s time four camels used to bring up the water»

Elsewhere carrots were able to grow protected by the shade of the trees. But the water of the wells in Djerba is too brackish for irrigating these plantations. It is better suited for leafy vegetables and this is reflected in the gastronomy of Djerba which has numerous dishes based on spinach, parsley, spinach-beet and dill. Abdelhamid’s well is to be found in a corner: a Djerba-style huge well 35 meters deep where in the past camels used to bring up the water in goatskin leather containers. “In my father’s time four camels used to bring up the water“. Today the farmer adds compost to his irrigation water which is stored in large basins. Abdelhamid has remained faithful to his family farm but there are very few who do so. Not far from there, surrounded by parched lands, are abandoned old farm houses, with their high walls, corner towers, vaults and windows decorated with wrought-iron. The island’s architectural heritage is under threat and might disappear at the same time as its traditional agriculture.

Djerba as seen from the sea

I

n the south of the island are vast wetlands and the Bou Ghrara lagoon. This inland sea, between Djerba and the continent, is protected, quite shallow and teeming with fish to the great delight of many water birds.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

25


Découverte Djerba secrète

Djerba compte quatre zones humides d’importance internationale qui font le bonheur des oiseaux d’eau. Djerba has four wetlands of international importance and protected by the Ramsar convention

Djerba côté mer

C

omme toutes les îles, Djerba possède un riche patrimoine marin. Nous mettons le cap vers le sud pour découvrir une vaste zone humide, de celles qu’affectionnent les ornithologues… Devant nous, la lagune de Bou Ghrara, une sorte de grand bassin délimité par deux pointes où Djerba rejoint presque le continent (l’une d’elles supporte la célèbre Chaussée romaine qui permet de gagner Zarzis et Médenine). Cette quasi-mer intérieure, protégée, peu profonde et poissonneuse, fait le bonheur d’une quantité d’oiseaux d’eau. Djerba compte ainsi quatre zones humides d’importance internationale protégées par la convention de Ramsar. Nous quittons les oiseaux pour retrouver les humains qui, eux aussi, profitent des eaux très poissonneuses de Djerba. Nous voilà à Ajim, le principal port de pêche de l’île. C’est entre Ajim et le continent que se réalisent de véritables pêches miraculeuses, le long d’un couloir étroit formé par une faille géologique de 62 mètres de profondeur. Dans ce couloir traversé par un courant violent qu’on appelle ici “oued”, s’engouffrent des bancs de poissons. Si bien que ce lieu attire des gros chalutiers venus des grands ports tunisiens. Pour se prémunir contre cette concurrence, pour lutter surtout contre les ravages causés par les filets, les pêcheurs d’Ajim se sont regroupés. Grâce à un financement du Fonds pour l’Environnement Mondial, ils ont coulé cinq cents récifs artificiels qui empêchent désormais les grands filets de racler le fond. Et

26

Seabel Mag N°3 • juin 2014


Secret Djerba Discovery

Djerba has four wetlands of international importance and protected by the Ramsar convention. Birds are not the only ones to benefit from the fish-rich waters of Djerba. Near Ajim, the island’s main fishing port, the fish catch is quite miraculous. A violent current sweeps through the 62 meters deep geological fault and masses of fish are trapped in this narrow gap. Large trawlers from great Tunisian ports come to fish there. The Ajim fishermen formed an association to counteract this competition and to combat the damage caused by the fishing nets. Thanks to financing from the Global Environment Facility (GEF), they were able to sink five hundred artificial reefs which now stop the huge nets from raking the sea bed and so the Ajim small fishing boats were able to regain their fishing area. A problem had still to be dealt with: numerous fishing nets had been torn off the large trawlers by the current and were lying at the bottom of the sea, stifling the submarine breeding grounds. For the last two years Assidje has been organizing missions to recover these nets and tons of them have been recovered so far! We followed the coast northwards to observe another fishing technique: a traditional fixed fishing system recognized by FAO as “globally important ingenious agricultural heritage system”. In the shallow waters around Djerba, walls of palm trees block the fishes’ path and orientate them towards fish traps located at the ends. The owner regularly recovers these traps full of live fish. This clever system has unfortunately almost disappeared. With the help of Swiss Cooperation in Tunisia, Assidje is trying to relaunch this traditional technique by building ten new fishing sites.

Les pêcheurs d’Ajim, le principal port de pêche de Djerba, se sont battus pour empêcher le chalutage des fonds marins. The fishermen of Ajim, the main fishing port of Djerba, got together to stop the trawling of sea beds.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

27


Seabel Mag N°3 • juin 2014


Secret Djerba Discovery

les petites barques des pêcheurs d’Ajim ont pu se réapproprier leur zone de pêche. Restait un problème : les viviers sous-marins sont étouffés par des filets de pêche gisant au fond, arrachés par le courant à des chalutiers mal informés de la dangerosité de ce passage. Aussi l’Assidje organise-t-elle depuis deux ans des missions pour les récupérer avec une équipe de plongeurs et les pêcheurs locaux. Des tonnes de filets ont été remontées ! Nous suivons la côte vers le nord pour observer une autre technique de pêche qui a été reconnue par la FAO comme “système ingénieux du patrimoine agricole mondial” : les pêcheries fixes. Dans les eaux peu profondes qui entourent Djerba, des murs de palmes perpendiculaires au rivage bloquent le passage des poissons et les orientent vers des chambres de capture, où ils ne trouvent plus d’autre issue que de s’engouffrer dans les nasses placées aux extrémités. Le propriétaire vient alors périodiquement relever ses nasses pleines de poissons vivants. Cependant tous les poissons ne se laissent pas prendre au piège. Ainsi, les loups sont trop malins pour se faire enfermer ; mais ils savent qu’ils trouveront le long des murs de palmes de nombreux poissons agglutinés et viennent volontiers y chasser. Les pêcheurs à la ligne ont compris le manège : à leur tour, ils s’approchent des pêcheries pour taquiner le loup ! Ce système astucieux a été malheureusement peu à peu délaissé au cours des ans au point d’avoir presque disparu. Avec l’aide de la Coopération suisse en Tunisie, l’Assidje s’est employée à relancer cette technique traditionnelle en construisant dix nouvelles pêcheries.

Une technique de pêche astucieuse : des labyrinthes en murs de palmes plantés dans l’eau. Les poissons sont piégés dans la nasse par son ouverture en entonnoir. A clever fishing technique: labyrinths of palm tree walls planted in the water. The fish are trapped in the funnel-shaped structure.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

29


Découverte Djerba secrète

Une page d’histoire

E

lles sont attendrissantes, les mosquées traditionnelles de Djerba, avec leurs minarets courts, leurs murs chaulés, leurs formes douces et arrondies. Ce qu’on sait moins, c’est qu’elles sont aussi un véritable livre d’histoire à ciel ouvert. En compagnie de Naceur Bouabid, nous visitons la mosquée Jemaâ Louta (“d’en bas”) du hameau d’El Groa. Il s’agit d’une mosquée souterraine, comme il en existe quelques-unes à Djerba. En arrivant, nous trouvons d’abord une esplanade entourée d’un muret : c’est là qu’on se rassemble les soirs d’été, quand il fait trop chaud pour prier à l’intérieur. Quant à la salle elle-même, on y accède par une cour en contrebas. Il faut se baisser pour franchir la porte, et descendre quelques marches pour se retrouver dans un lieu d’une émouvante simplicité : des voûtes basses creusées dans la terre, quelques piliers, une douce pénombre… « Une architecture à l’échelle de l’homme, imprégnée des valeurs du rite ibadite qui prône l’égalité et nie tout intermédiaire entre l’individu et Dieu », s’émerveille notre guide. Le rite ibadite ? Un mouvement religieux dissident à l’intérieur de l’islam qui rencontra jadis un immense succès dans tout le monde berbère – presque disparu aujourd’hui, mais qui reste encore très présent à Djerba. Mais pourquoi une mosquée souterraine ? « Il existait trois types de mosquées », explique Naceur Bouabid. L’île de Djerba était convoitée et constamment menacée d’invasion. Aussi les habitants ont-ils établi une première ligne de mosquées côtières pour surveiller la mer. Dépourvues de minaret, elles perpétuent souvent le souvenir de leurs anciens “gardiens” du Moyen Age, des hommes pieux considérés comme des saints. Puis une deuxième ligne de mosquées servait d’abris en cas d’attaque. Les mosquées souterraines étaient de celles-là car elles étaient invisibles de loin. D’autres, au contraire, sont de vraies petites forteresses avec des murs solides, des meurtrières, des mâchicoulis, et des minarets au sommet desquels on allumait du feu pour envoyer des signaux lumineux.

30

Seabel Mag N°3 • juin 2014

La mosquée souterraine Jemaâ Louta : des voûtes basses creusées dans la terre, quelques piliers, une douce pénombre… The Jemaa Louta underground mosque: low vaults dug into the earth, some pillars and a gentle twilight.

« Une architecture à l’échelle de l’homme, imprégnée des valeurs du rite ibadite qui prône l’égalité et nie tout intermédiaire entre l’individu et Dieu » “An architecture designed on a human scale, reflecting the values of the Ibadite rite which advocates equality and does not allow any intermediation between the individual and God”


Secret Djerba Discovery

An open history book

T Certaines mosquées sont de vraies petites forteresses avec des murs solides, des meurtrières, des mâchicoulis… Some mosques are are real little fortresses with solid walls, loopholes, machicolation…

hey are very touching, the traditional mosques of Djerba, with their short minarets, white-washed walls, and gentle rounded shapes. What is less well known is that they are an open history book. Together with Naceur Bouabid, we visited the Jemaa Louta (“down below”) mosque in the El Groa hamlet. This is an underground mosque and there are a few of them in Djerba. The esplanade is surrounded by a low wall and when it is too hot to pray inside this is where the people gather during the summer evenings. As for the room itself, it is accessible through a low-lying courtyard. You have to bend down to go through the door, go down a few steps to discover low vaults dug into the earth, some pillars and a gentle twilight. “An architecture designed on a human scale, reflecting the values of the Ibadite rite which advocates equality and does not allow any intermediation between the individual and God”, said our guide. The Ibadite rite is a dissident religious movement within Islam which in the past was highly successful in the Berber world – and which has almost disappeared today but whose presence is still strong enough in Djerba. But why an underground mosque? “There were three types of mosque”, explained Naceur Bouabid. The Djerba island was constantly threatened with invasion. So the inhabitants set up a first line of coastal mosques to keep an eye on the sea. Without the minaret, these mosques often carry on the memory of their old “guardians” of the Middle Ages, of the pious men who are looked upon as saints.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

31


Découverte Djerba secrète

Enfin, à l’intérieur des terres étaient les mosquées rattachées aux différents hameaux. On les trouve à l’écart des habitations : « Les Djerbiens sont très individualistes et conservateurs. Ils préféraient marcher quelques centaines de mètres pour aller à la mosquée plutôt que de voir les hommes se rassembler à proximité des lieux de la vie familiale. » Des petites mosquées d’architecture très simple, une modeste salle carrée recouverte de petites coupoles. Il existait cependant quelques mosquées de grandes dimensions. Celles-là étaient des centres d’érudition, des écoles qui attiraient des étudiants venus du continent. Nous visitons l’une d’elles, Jemaâ El Bessi. Un crève-cœur pour Naceur Bouabid. Car depuis peu, un groupe de religieux salafistes a pris possession des lieux, contrariant un projet préparé de longue date. En effet, cette mosquée à l’abandon avait été patiemment restaurée par l’Association de sauvegarde, en collaboration avec l’Institut National du Patrimoine et les autorités locales. Les petites salles adjacentes devaient accueillir toute une exposition permanente sur l’architecture des mosquées de Djerba. Les maquettes étaient prêtes. Le clou de la visite aurait été la mosquée elle-même avec son beau minaret d’inspiration turque (ses fondateurs étaient deux frères établis à Istanbul), sa galerie couverte à deux rangées d’arcades, sa plaque de marbre où sont inscrites la date de fondation (1785) et les règles de distribution des revenus de la mosquée. Hélas, la surveillance s’est relâchée dans les soubresauts de la Révolution tunisienne. « Avant, notre association faisait plus autorité et nous pouvions empêcher que des monuments soient dénaturés par des gens n’ayant aucune conscience, aucune culture », déplore le président de l’Assidje. Et il est vrai que depuis quelques années, certaines mosquées anciennes ont connu des “extensions sauvages” qui ne respectent pas le style traditionnel. Fragile comme toutes les îles, Djerba est confrontée à de nombreuses menaces. Mais les militants de la société civile veillent pour que soient préservés les trésors de l’île des Lotophages. Leur récompense, ce sera peut-être un jour prochain l’inscription de Djerba sur la Liste du Patrimoine mondial de l’Unesco. Guillemette Mansour

32

Seabel Mag N°3 • juin 2014

La mosquée Jemaâ El Bessi, avec son beau minaret d’inspiration turque, était autrefois un centre d’érudition. The Jemaa El Bessi mosque with its attractive minaret of Turkish inspiration, was a centre of learning.

Assidje est sur Facebook: facebook.com/assidje.djerba


Djerba secrète Discovery

Naceur Bouabid voudrait faire de la mosquée un Centre d’exposition sur les mosquées de Djerba.

Naceur Bouabid would like to use the mosque as an Exhibition Centre on the mosques in Djerba.

Then a second line of mosques served as shelters in case of an attack. The underground mosques were among them as they were invisible from afar. But there are others which are real little fortresses with solid walls, loopholes, machicolation and minarets on top of which fires could be lit in order to send out signals. There were also mosques which catered for the different hamlets. They were not too close to the houses: “The inhabitants of Djerba are most individualistic and conservative. They preferred to walk a few hundred meters to get to the mosque rather than to see men gathering close to the dwellings where the family life took place.” There were, however, some very big mosques which were centres of learning which attracted students from the continent. We visited one of them, the Jemaa El Bessi. Unfortunately the Jemaa El Bessi became an eyesore for Naceur Bouabid as recently a group of religious Salafists had taken it over, thus upsetting a project which had been prepared for a long time: This mosque had been patiently restored by Assidje in collaboration with the National Heritage Institute and the local authorities. The small adjoining rooms were to house a permanent exhibition on the architecture of the mosques in Djerba. The models were ready. The visit’s highlight would have been the mosque itself with its attractive minaret of Turkish inspiration (its founders were two brothers established in Istanbul), its covered gallery with two rows of archways and its marble plaque bearing the date of its foundation (1785). During the convulsions of the Tunisian Revolution, watchfulness had lapsed. “In the past we were able to stop monuments being denatured by people with no conscience and no culture”, lamented the chairman of Assidje. And it is true that recently some old mosques were subjected to “improper extensions” which did not respect the traditional style. Fragile like all islands, Djerba is facing several threats. But the militants of civil society are striving to ensure that the treasures of the island of the Lotus Eaters are preserved. Their reward would be to see one day soon Djerba being added to the UNESCO World Heritage List. Guillemette Mansour

Sur une plaque de marbre, une inscription fixait la rémunération de l’imam, de l’instituteur et du muezzin. On a marble plaque, an inscription fixed the remuneration of the imam, the teacher and the muezzin.

Assidje is on Facebook: facebook.com/assidje.djerba Seabel Mag N°3 • juin 2014

33



Seabel Alhambra Port El Kantaoui Guide des services / Room directory Serviceanleitung / Elenco dei servizi

B.P. 16, Port El Kantaoui, 4089 Hammam Sousse TĂŠl. : +216 73 24 64 00 - Fax : +216 73 24 64 48 commercial@seabelhotels.com


Seabel Alhambra Port El Kantaoui Guide des services La direction de l’hôtel SEABEL ALHAMBRA vous souhaite

la bienvenue.

Toute l’équipe de l’hôtel est à votre disposition pour vous garantir un séjour pleinement réussi. Notre ambition est de confirmer le SEABEL ALHAMBRA comme l’un des meilleurs Clubs de la région. Nous vous offrons un riche programme d’animation la journée durant et mettons à votre disposition un personnel à la fois professionnel et attentionné dans un cadre néomauresque raffiné, parmi les bougainvilliers et des oliviers et le long du magnifique golf de 36 trous d’El Kantaoui. Vos impressions sont essentielles à nos yeux, car grâce à elles nous pourrons mieux comprendre vos attentes et poursuivre notre quête dans la qualité de service. Pour toutes vos suggestions/ opinions, merci de remplir le questionnaire qui vous sera distribué à la veille de votre départ et de le déposer dans la boîte « Opinions Clients » se trouvant à la réception. Nous espérons que ces quelques informations relatives aux services de l’hôtel faciliteront votre séjour parmi nous et nous vous invitons à contacter la réception pour toute autre demande. Nous vous souhaitons encore une fois un agréable séjour parmi nous et nous nous ferons toujours un très grand plaisir de vous accueillir dans l’un des hôtels du groupe Seabel.

Seabel Alhambra Port El Kantaoui

La Direction

36

Air conditionné / chauffage

Réglage individuel dans votre chambre.

Baby-sitters et Baby Club (de 6 mois à moins de 4 ans)

Pour information et réservation, merci de contacter la réception.

Blanchisserie

Veuillez remettre votre linge directement à votre femme de chambre ou le déposer dans le sac prévu à cet effet, avec le formulaire rempli et signé. La livraison vous sera effectuée après 48h (hors jours fériés).

Clef

Lit bébé

Coffres

Location de voiture

Veuillez déposer votre clef à la réception chaque fois que vous quittez l’hôtel. En cas de perte, un dédommagement vous sera réclamé. Des coffres sont mis à votre disposition à la réception (moyennant participation). Un dédommagement vous sera réclamé en cas de perte de la clef. La Direction de l’hôtel se dégage de toute responsabilité en cas de vol d’argent ou d’objets de valeur dans les chambres.

Départ / Arrivée

A chaque arrivée, les chambres seront prêtes à partir de 14h. Merci de bien vouloir libérer votre chambre avant midi. Des vestiaires à usage gratuit se trouvant au niveau de la piscine couverte vous permettront de profiter de nos prestations jusqu’à l’heure de votre départ. Selon les disponibilités, nous pourrons vous proposer de prolonger votre séjour moyennant une participation. Veuillez contacter la réception.

Distributeur automatique de billets

Un distributeur monétique est à votre disposition au niveau de la réception.

Excursions

Un programme d’excursions est disponible auprès de votre représentant(e).

Golf

El Kantaoui Golf Course est situé juste à côté de l’hôtel et accessible à pied. Pour vous rendre au Club House, nous vous invitons à emprunter le nouvel itinéraire plus court, accessible à l’extrémité du troisième bâtiment. Des tarifs réduits sont disponibles pour les résidents de l’hôtel. Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser à la réception.

Internet

Un ordinateur équipé d’une connexion à haut débit est disponible au niveau de la réception, moyennant un supplément. Merci de contacter la réception. Si vous souhaitez vous connecter via votre ordinateur portable, smartphone ou tablette, la connexion Wi-fi est disponible dans l’espace réception (moyennant un supplément). Merci de demander votre mot de passe auprès de la réception.

Journaux, magazines & souvenirs

Les principaux journaux et magazines internationaux sont en vente dans la boutique située à côté de la piscine animée. Une large gamme de produits d’artisanat, souvenirs et accessoires est proposée.

Linge de chambre

Vous êtes priés de ne pas utiliser le linge en dehors de votre chambre.

Cartes de crédit

Nous acceptons les cartes de crédit suivantes : VISA ; MASTERCARD. Pour éviter tout retard lors de votre départ, merci de régler vos extras 24 heures à l’avance.

Change

A la réception 24h / 24.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Pensons à l’environnement : Si

vous jetez les serviettes dans la baignoire/douche, nous les changerons. Si vous les raccrochez, nous saurons que vous les réutiliserez.

Des lits pour bébé sont à votre disposition sur simple demande auprès de la réception. Les lits disponibles sont en nombre limité et seront fournis dans l’ordre des demandes. Pour louer une voiture, veuillez vous adresser à votre représentant(e) ou à la réception.

Médecin

Prière de vous adresser à la réception ou à l’infirmerie.

Minifrigo

Des minifrigos sont à votre disposition, moyennant participation. Veuillez contacter la réception. Les minifrigos sont en nombre limité et seront fournis dans l’ordre des demandes.

Pharmacies

Renseignements auprès de la réception (composez le 1100).

Piscines

Pour votre confort, nous mettons à votre disposition : - une piscine couverte et chauffée (novembre à avril) de 17,4 m x 7,8 m (profondeur 1,40 m) ainsi qu’un bassin pour bébés/enfants ; - une piscine extérieure animée de 19 m x 12 m (profondeur 1,55 m) ainsi qu’une pataugeoire pour enfants et un bassin pour bébés ; - une piscine extérieure “Zen” de 40 m x 10 m (profondeur 1,55 m) ; - une piscine chauffée avec Jacuzzi à l’intérieur du Spa, réservée exclusivement aux curistes.

Plage

Une plage privée est réservée aux résidents de l’hôtel Seabel Alhambra. Elle est située à 300 mètres de la réception. Pour plus d’information, veuillez vous adresser à la réception.

Restaurants et Bars 3 Restaurants : • Grenade (All inclusive) Restaurant principal en buffet pour les petits-déjeuners, déjeuners et dîners. • Restaurant à la carte (payant) Transféré sur la plage de juin à septembre. Réduction de 20% pour les clients en All Inclusive. • Restaurant tunisien Un Dîner tunisien y est servi dans le cadre du All Inclusive (sur réservation auprès du maître d’hôtel). 4 Bars : • à la réception, à la piscine animée et à piscine Zen à côté de la plage : bars inclus dans la formule All inclusive ; • The SeabeLounge : bar payant. Transféré sur la plage de juin à septembre. Pour les clients en All Inclusive : 20% de réduction au SeabeLounge. La Direction prie son aimable clientèle de ne pas sortir les aliments et les boissons du restaurant. Il est interdit d’apporter des boissons de l’extérieur.


Horaire des repas au restaurant Grenade - Petit-déjeuner buffet : 06h30 - 10h00 - Déjeuner buffet : 12h30 - 14h00 - Dîner buffet : 19h00 - 21h00 Ces horaires peuvent être modifiés sans préavis, merci de consulter l’horaire affiché à l’entrée du restaurant.

Réveil

Merci de contacter la réception.

Serviettes de plage

Des serviettes de plage sont à votre disposition près de la piscine, avec possibilité de changement quotidien contre une caution payable à la réception et restituable à la fin de votre séjour..

Spa

Vivez une expérience de relaxation et de bien-être en choisissant l’un de nos forfaits Spa ou en créant votre propre programme. Pour de plus amples informations, visitez notre centre Seabel Spa ou composez le 1400 à partir de votre chambre. Le Spa est ouvert tous les jours de 9h00 à 13h00 et de 15h00 à 19h00. Voir nos tarifs en page 43.

Sport & Animation

Notre équipe d’animation aura le plaisir de vous accueillir et de vous renseigner sur l’admission de vos enfants au baby-club, au mini-club et au studio ado, sur la participation à son riche programme ainsi que sur la réservation ou la location d’équipements sportifs. Veuillez contacter le box d’animation au 1028.

Taxi

Veuillez contacter la réception.

Téléphone

Réception : composer le 1100 Standard : composer le 9 Infirmerie : composer le 1030 Seabel Spa : composer le 1400 Salon de coiffure : composer le 1074 Box d’animation : composer le 1028 Communication locale : deux postes sont disponibles au niveau de la réception. Depuis la chambre : composer le 0, attendre le signal puis composer le numéro souhaité. Communication internationale : composer le 0, attendre le signal puis composer le 00, les préfixes du pays et de la région puis le numéro souhaité.

Télévision Des chaînes de télévision satellitaires sont disponibles en plusieurs langues (arabe, français, allemand, italien, néerlandais).

Transats et Parasols

Room directory

Page 41

Nous mettons gracieusement à votre disposition des transats et parasols sur la plage et aux alentours de toutes les piscines extérieures. Par souci de respect mutuel entre nos clients, nous vous prions de ne pas réserver à l’avance les transats et les parasols.

Dear Seabel Alhambra Beach Golf & Spa Guest, We welcome you to our property. Every member of our staff is here to make your time in our hotel the very best it can be. We will do all we can to assure that your stay will be an unforgettable experience. Our aim is to confirm the SEABEL ALHAMBRA as one of the best clubs in Tunisia. We offer our guests a full entertainment programme the whole day long plus a staff that are both professional and attentive, all in a refined neo-Moorish setting surrounded by bougainvilleas and olives and alongside the splendid 36-hole El Kantaoui golf course. Your suggestions for improvements are welcome and appreciated. If there is anything we can do to improve your stay, please do not hesitate to call on us. Meanwhile, we kindly invite you to fill out our Guest property questionnaire the previous day of your departure and leave it at reception’s box. This Directory will summarize many of the features and services of the hotel. It is certainly possible you will have questions or requests, which are not in this Directory. If this is so, please alert us to any need, big or small. We are truly pleased to have you with us. We hope you enjoy your stay and looking forward to welcoming you again and so soon to Seabel Alhambra Beach Golf & Spa. Yours truly, Seabel Alhambra Beach Golf & Spa Management Team.

Beach Towels

Beach towels are available near the swimming pool and can be changed every day; a deposit must be payed at the reception which is reimbursable at the end of your stay.

Car Rental

Location and reservations : please contact Front Desk or your representative.

Channel Guide

Satellite TV channels are available in several languages (Arabic, French, German, Italian, Dutch).

Check-in/Check-out Time

Upon arrival please note that the check in time starts at 2pm. Guests are requested to check out by 12 o’clock midday. Free lockers can be found near the covered pool enabling you to take advantage of our services right up to your departure. We can offer the possibility of extending your stay at a cost and subject to availability. Please contact Front Desk.

Credit Cards

The following cards are honoured: Master Card, Visa. To avoid delay during your departure day, please pay your extras 24h before your departure.

Deck chairs and parasols

Deck chairs and parasols are available and please do not reserve them in advance.

Doctor

Please enquire at the Front Desk or the infirmary.

Drug Stores/Pharmacies Air conditioning / Heating In room individual use.

Baby cot

Baby cots are available as a complimentary special request item through the Front Desk. The number of available baby cot is limited and will be provided on a first-come, first served basis.

Baby Sitters and Baby Club (6 months-3 years) For information and reservations, please contact Front Desk. Bank - ATM Service

The nearest ATM is located in the Hotel Lobby.

Beach

A private beach is available for guests and located 300 metres from reception. For further information, please contact Front Desk.

Information available at the Front Desk. Dial 1100.

Excursions

Excursion programme available from your representative.

Golf

The El Kantaoui Golf Course is located just next to the hotel and within walking distance. To reach Club house, please use new access that makes itinerary closer. It is located at the end of the 3rd building. Discounts are available for the hotel guests. For more information, please contact Front Desk.

Hotel Map

Please refer to page 39.

Internet

A computer equipped with broadband Internet connection is available with supplement in the reception area. Please contact Front Desk. If you wish to be connected through your PC, smartphone or tablet, the Wi-Fi connection is available in the reception area (with an additional payment). Please ask for your pass word at the reception.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Seabel Alhambra Port El Kantaoui

Page 40

37


Seabel Alhambra Port El Kantaoui Room directory Laundry Service Please hand your laundry directly to your chambermaid or leave it in the bag provided for this purpose with the form duly completed and signed. Clothes will be returned in 48 hours (excluding public holidays).

Magazines, Newspapers, Souvenirs Popular foreign magazines and newspapers are available in shop close to the swimming pool with leisure activities (with charge). A wide choice of handicrafts, souvenirs and accessories are available.

Mini Fridge Mini fridges are available with charge through the Front Desk. The number of available mini fridges is limited and will be provided on a first-come, first served basis.

Money Exchange Available at the Front Desk 24h a day.

The management kindly asks its guests not to take food and drinks out of the restaurant. It is prohibited to bring drinks into the restaurant. Opening times (Grenade restaurant) - Buffet breakfast: 6.30 – 10.00 am - Buffet lunch: 12.30 – 2.00 pm - Buffet dinner: 7.00 – 9.00 pm Opening times, available for checking at the entrance to each service, may be subject to change.

Room’s Key Please keep your room’s key at the Front Desk while leaving the hotel. In case of losing key, hotel may ask for compensation.

Safety Deposit Boxes Please do not leave money or valuables in your room. The hotel cannot be responsible for the loss of personal articles. For your security, please secure your valuables in a safety deposit box at the

Swimming Pools The following are available to make your stay as comfortable as possible: - A 17.4 m x 7.8 m indoor heated swimming pool (November to April), 1,40 m deep as well as a pool for infants and children; - A 19 m x 12 m and 1,55 m deep outdoor swimming pool with leisure activities as well as a paddling pool for children and a pool for infants; - A 40 m x 10 m and 1,55 m deep outdoor relaxation swimming pool (“Zen”); - A heated swimming pool with jacuzzi inside the Spa, exclusively reserved for the Spa’s guests.

Towels You are requested not to use the towels outside your room.

Think about our environment :

Please leave your towels in the bath/ shower if you would like them to be changed. If you would like to continue to use them, please hang them up.

Taxi Please contact Front Desk.

Telephone Reception/Front desk: Operator: Infirmary: Seabel Spa: Hairdresser: Entertainment Box:

please dial 1100. please dial 9. please dial 1030. please dial 1400. please dial 1074. please dial 1028

Local calls: Two telephones are available at the reception. In your room, dial touch 0, wait for the signal then the desired local telephone number.

Seabel Alhambra Port El Kantaoui

Restaurants & Bars

38

3 restaurants: • Grenade (all inclusive) Main restaurant for buffet breakfast / lunch & dinner. • A la carte restaurant (payable) Transferred to the beach from June to September. For All-inclusive guests, a 20% reduction is available. • Tunisian restaurant A Tunisian dinner is served there on the basis of the “All Inclusive” (upon reservation with the head waiter). 4 Bars: - At the reception, the swimming pool with leisure activities and the “Zen” relaxation swimming pool near the beach: the bars are included in the All Inclusive formula; - The SeabeLounge: the bar is payable. Transferred to the beach from June to September. For All-inclusive guests, a 20% reduction is available in The SeabeLounge.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

front desk (with supplement). In case of losing safety deposit box’s key, hotel may ask for compensation.

International calls: touch 0, wait for the signal then dial 00 + country code, then desired telephone number.

Spa

Wake-up Calls

Enjoy a relaxing wellbeing break by choosing one of our spa cures or create your own programme. For further information, please contact Spa centre’s Front Desk or dial 1400. Spa Center is open daily from 09 am till 01 pm and 03 pm till 07 pm. Price list : see page 44.

Sport & Entertainment Our entertainment team will be pleased to welcome you and provide any information you may require on the baby club, mini club and studio ado for your children as well as their extensive programme of activities and the booking or hiring sports equipment. Please contact the Entertainment Box or dial 1028.

Please call Front Desk.



Seabel Alhambra Port El Kantaoui Serviceanleitung Die Direktion des Hotels SEABEL ALHAMBRA heißt Sie herzlich willkommen. Das gesamte Hotelpersonal steht zu Ihrer Verfügung, um Ihnen einen erfolgreichen Aufenthalt zu garantieren.

Seabel Alhambra Port El Kantaoui

Wir sind bemüht, SEABEL ALHAMBRA als einen der besten Clubs der Urlaubsdestination zu etablieren und bieten Ihnen den ganzen Tag ein reichhaltiges Animationsprogramm. Dazu steht Ihnen ein professionelles und stets um ihr Wohlergehen bemühtes Personal in einem erlesenen neo-maurischen Rahmen, umgeben von Bougainvilleas und Olivenbäumen und entlang dem herrlichen 36-Loch Golfplatz von El Kantaoui, zur Verfügung. Ihre Eindrücke sind uns sehr wichtig, sie helfen uns Ihre Erwartungen besser zu verstehen und unsere Servicequalität weiter zu verbessern. Wir ersuchen Sie, uns Ihre Vorschläge/Meinungen mit Hilfe des Fragenbogens, der Ihnen am Tag vor Ihrer Abreise überreicht wird, mitzuteilen und diesen in die Box mit der Aufschrift „Opinions Clients“ an der Rezeption zu hinterlegen. Wir hoffen, dass Ihnen die Informationen über die Dienstleistungen unseres Hotels den Aufenthalt bei uns erleichtern und laden Sie ein, sich für weitere Anliegen an die Rezeption zu wenden. Wir wünschen Ihnen nochmals einen angenehmen Aufenthalt und würden uns freuen, Sie in einem anderen Hotel der Seabel Gruppe begrüßen zu dürfen. Die Hoteldirektion

Ankunft / Abreise

Bei Ankunft stehen Ihnen die Zimmer ab 14h zur Verfügung. Wir ersuchen Sie Ihr

Zimmer vor 12 Uhr zu räumen. Kostenlose Umkleidekabinen stehen Ihnen im Hallenbad zur Verfügung, sodass Sie die Leistungen unseres Hotels bis zu Ihrer Abreise genießen können. Wir können Ihnen, gegen einen Kostenbeitrag und je nach Verfügbarkeit, eine Verlängerung Ihres Aufenthalts anbieten. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.

Apotheken

Auskunft gibt Ihnen die Rezeption (wählen Sie die 1100).

Ärztliche Betreuung

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption oder den Krankenbetreuungsservice.

Ausflüge

Ein Ausflugsprogramm steht Ihnen bei Reiseleiter(in) zur Verfügung.

Automatischer Weckdienst

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.

Autovermietung

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption oder an Ihren Reiseleiter(in) um einen Wagen zu mieten.

Geldwechsel

An der Rezeption 24 Std. / 24.

Golf

Der El Kantaoui Golf Course befindet sich direkt neben dem Hotel und ist zu Fuß erreichbar. Um zum Club-House zu gelangen, empfehlen wir Ihnen den neuen Weg ab dem dritten Gebäude zu nutzen verwenden. Reduzierte Preise für Hotelgäste. Für weitere Informationen steht Ihnen die Rezeption gerne zur Verfügung.

Internet

Ein Computer mit ADSL Anschluss steht Ihnen im Rezeptionsbereich gegen Aufpreis zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption. An der Rezeption steht Ihnen eine Wi-Fi-Verbindung zur Verfügung. Dort können Sie sich (gegen Gebühr) mit Ihrem Laptop, Smartphone oder Tablet an das Internet anschließen. Fragen Sie an der Rezeption nach Ihrem Passwort.

Kleinkinderbett

Betten für Kleinkinder und Babys stehen Ihnen auf Anfrage bei der Rezeption zur Verfügung. Da die Anzahl dieser Betten beschränkt ist, werden Sie nach dem Prinzip first come-first serve vergeben.

Klimaanlage / Heizung

Individuelle Regelung in Ihrem Zimmer.

Babysitter und Baby-Club (von 6 Monaten bis 3 Jahre) Für Informationen und Reservierung wenden Sie sich bitte an die Rezeption.

Kreditkarten

Badetücher

Liegen und Sonnenschirme

Badetücher, die täglich gewechselt werden können, erhalten Sie am Pool gegen eine Kaution, zahlbar an der Rezeption, die Ihnen am Ende Ihres Aufenthalts zurückerstattet wird.

Fernseher

TV-Kanäle per Satellit stehen in verschiedenen Sprachen zur Verfügung (araibisch, französisch, deutsch, italienisch, niederländisch).

Geldautomat

Im Rezeptionsbereich steht Ihnen ein Geldautomat zur Verfügung.

Visa und Mastercard werden akzeptiert. Um Verzögerungen bei der Abreise zu vermeiden, ersuchen wir Sie, Ihre Extras 24 Stunden im Voraus zu bezahlen. Liegen und Sonnenschirme stehen Ihnen zur Verfügung. Bitte reservieren Sie diese nicht im Voraus.

Mini-Kühlschrank

Mini-Kühlschränke stehen bei der Rezeption, unter Teilnahme, zu Ihrer Verfügung. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption. Da die Anzahl der Kühlschränke beschränkt ist, werden Sie nach dem Prinzip first comefirst serve vergeben.

Pools

Für Ihren persönlichen Komfort bieten wir Ihnen: - einen beheizten und überdachten Pool (November bis April) Grösse: 17,4m x7,8m (Tiefe 1,40m) mit Baby/Kinderbecken; - einen Aussenpool mit Animation - Grösse: 19m x 12m (Tiefe 1,55m) mit Planschbecken für Kinder und Babybecken; - einen Aussenpool zum Relaxen - 40m x 10m (Tiefe 1,55m); - einen beheizten Pool mit Jacuzzi im SpaBereich, ausschliesslich für Kurgäste reserviert.

Restaurants und Bars

3 Restaurants: • Grenade (All inclusive) Hauptrestaurant mit Buffetservice für Frühstück, Mittagessen und Abendessen. Essenszeiten Frühstück: von 6 Uhr 30 bis 10 Uhr Mittagessen: von 12 Uhr 30 bis 14 Uhr Abendessen: von 19 Uhr bis 21 Uhr Die Zeiten könnten sich ohne Vorankündigung ändern. Informieren Sie sich über den am Restaurant-Eingang ausgehängten Zeitplan.

40

Seabel Mag N°3 • juin 2014


Elenco dei servizi La direzione dell’hotel Seabel Alhambra vi augura il più cordiale benvenuto.

Strand

4 Bars: • an der Rezeption, am Pool mit Animation und am Pool zum Relaxen in Strandnähe: diese Bars sind im All Inclusive-Angebot enthalten; • The SeabeLounge: der Verzehr wird extra berechnet. An den Strand verlegt von Juni bis September.

Telefon

Den „All Inclusive“ Gäste bieten wir eine Preisreduktion von 20% in der SeabeLounge. Die Direktion bittet ihre verehrten Hotelgäste weder Getränke noch Nahrung, die außerhalb des Hotels gekauft wurden, in dieses hineinzubringen, noch Nahrung aus dem Restaurant mitzunehmen.

Schließfächer für Wertsachen Schließfächer stehen bei der Rezeption, unter Teilnahme, zu Ihrer Verfügung (eine Entschädigung wird bei Verlust des Schlüssels verlangt). Die Hoteldirektion lehnt jegliche Verantwortung bei Diebstahl von Geld oder Wertgegenständen in den Zimmern ab.

Spa

Genießen Sie Entspannung und Wohlbefinden und wählen Sie eines unserer Spa Pauschalprogramme oder stellen Sie sich Ihr eigenes Programm zusammen. Für Detailinformationen besuchen Sie das Zentrum Seabel Spa oder wählen direkt aus Ihrem Zimmer die Nummer 1400. Das Spa ist täglich von 9 Uhr bis 13 Uhr und von 15 Uhr bis 19 Uhr geöffnet. Tarife: s.S.45.

Sport & Animation

Unser Animationsteam steht Ihnen zur Verfügung und berät Sie gerne über die Aufnahme Ihrer Kinder im Baby-Club, MiniClub oder Studio Ado, über die Teilnahme an seinem reichhaltigen Programm sowie über die Reservierung und Anmietung von Sportgeräten. Bitte erkundigen Sie sich an der Animations Box. (bitte wählen Sie die 1028).

Den Gästen von Seabel Alhambra steht ein privater Strand zur Verfügung. Dieser liegt ca. 300 m von der Rezeption entfernt. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Rezeption.

Taxi

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption. Rezeption: bitte wählen Sie die 1100. Standard: bitte wählen Sie die 9. Krankenbetreuung: bitte wählen Sie die 1030. SPA: bitte wählen Sie die 1400. Friseur: bitte wählen Sie die 1074. Animations Box: bitte wählen Sie die 1028. Ortsgespräche: Am Empfang stehen zwei Apparate zur Verfügung. Vom Zimmer aus: 1) wählen Sie die 0 2) warten Sie das Signal ab 3) dann wählen Sie die Nummer des Teilnehmers. Internationale Gespräche: 1) wählen Sie die 0 2) warten Sie das Signal ab 3) wählen Sie die 00, die Vorwahl des Landes und der Gegend, dann die Nummer des Teilnehmers.

Wäschereidienst

Bitte übergeben Sie Ihre Wäsche direkt dem Zimmermädchen oder hinterlegen Sie diese in dem dafür vorgesehenen Beutel. Lieferung nach 48 Std. außer an Feiertagen.

Zeitungen, Zeitschriften & Souvenirs

Die wichtigsten internationalen Zeitungen und Zeitschriften sind in der Boutique neben dem Pool mit Animation erhältlich, dort finden Sie auch eine reiche Auswahl an handwerklichen Produkten, Souvenirs und Accessoires.

Zimmerschlüssel

Bitte geben Sie bei Verlassen des Hotels jedes Mal Ihren Schlüssel am Empfang ab. Bei Verlust wird eine Entschädigung verlangt.

Zimmerwäsche

Wir bitten Sie darum, die Hotelwäsche nicht außerhalb der Zimmer zu benutzen.

Denken Sie an unsere Umwelt:

Werfen Sie Ihre Handtücher in die Badewanne/Dusche, wenn wir sie wechseln sollen. Hängen Sie sie auf, wenn Sie sie weiter zu benützen wünschen.

La Direzione

Aria condizionata / riscaldamento

Regolazione autonoma nella vostra camera.

Arrivo/Partenza

All’arrivo, le stanze sono pronte dalle ore 14 in poi. Vi preghiamo di voler liberare la camera prima di mezzogiorno. Degli spogliatoi gratuiti, accanto alla piscina coperta, vi consentiranno di godere di tutte le nostre prestazioni sin al momento della partenza. Seconda delle disponibilità, possiamo prolungare il vostro soggiorno, previo un accordo di pagamento. Vi preghiamo di rivolgervi alla reception.

Asciugamani da spiaggia

Vicino alla piscina, sono disponibili degli asciugamani da spiaggia che si possono cambiare quotidianamente su cauzione. Quest’ultima deve essere versata presso la Reception ed restituibile a fine soggiorno.

Asciugamani in camera

Vi preghiamo di non utilizzare gli asciugamani al di fuori della vostra camera.

Pensate all’ambiente : Lasciate gli

asciugamani nella vasca da bagno/ doccia, se desiderate che siano cambiati. Lasciateli appesi, se volete servirvene ancora.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Seabel Alhambra Port El Kantaoui

• Restaurant A-La-Carte (extra berechnet) An den Strand verlegt von Juni bis September. Den „All Inclusive“ Gäste bieten wir eine Preisreduktion von 20%. • Tunesisches Restaurant Dort wird im Rahmen des All-InclusiveAngebots ein tunesisches Dinner serviert (auf Reservierung beim Restaurant-Chef ).

Tutto il personale dell’hotel è a vostra disposizione per farvi trascorrere un piacevole soggiorno. Il nostro desiderio è che il SEABEL ALHAMBRA sia riconosciuto tra i migliori Club della zona. Vi offriamo un ricco programma d’animazione durante tutta la giornata, mettendo a vostra disposizione personale di qualità e attento in un ambiente neomoresco raffinato, fra bugainville e olivi, il tutto lungo il magnifico golf di 36 buche di El Kantaoui. Le vostre impressioni ci sono necessarie, è solo grazie ad esse che potremo meglio comprendere le vostre aspettative e perfezionare la qualità del nostro servizio. Vi preghiamo pertanto, di compilare il questionario che vi sarà consegnato prima della partenza e depositarlo nell’opposita cassettina « opinioni clienti » situata alla reception. Speriamo di facilitare il vostro soggiorno con le informazioni che troverete di seguito, relative ai servizi in hotel, vi invitiamo a contattare la reception per qualsiasi altra necessità. Vi auguriamo ancora, un felice soggiorno tra noi, sperando di potervi accogliere in futuro in uno dei nostri hotel.

41


Seabel Alhambra Port El Kantaoui Elenco dei servizi

Baby-sitting e Baby Club

(da 6 mesi a meno di 4 anni) Per informazioni e prenotazioni, vi preghiamo di contattare la reception.

Alla reception 24 ore su 24.

Carte di credito

Letti per bambini

Accettiamo le seguenti certe di credito : VISA e MASTERCARD. Per evitare ogni tipo di ritardo, vi preghiamo di saldare le spese extra, 24 ore prima della partenza.

Cassette di sicurezza

Un ricco programma di escursioni è disponibile presso l’assistente del vostro Tour Operator.

Farmacia

Informazioni alla reception (comporre il 1100).

Giornali, riviste e souvenir

Le principali testate e le riviste internazionali sono in vendita presso la boutique accanto alla piscina con animazione. Disponibili inoltre, una vasta gamma di articoli artigianali, souvenir ed accessori.

Golf

Il golf El Kantaoui Golf Course si trova accanto all’hotel ed è reggiungibile a piedi. Per recarvi al Club House vi invitiamo a seguire il nuovo itinerario più breve, accessibile a lato del terzo stabile. Tariffe ridotte per i clienti dell’hotel. Per qualsialsi altra informazione, vogliate rivolgervi alla reception.

Internet

Un computer a connessione veloce è disponible alla reception, servizio contro pagamento. Vi preghiamo di contattare la reception. Nel caso si desideri connettersi ad internet tramite il proprio pc portatile, smartphone o tablet, la connessione Wi-fi è

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Sdraio ed ombrelloni sono a vostra disposizione. Si richiede gentilmente di non prenotarli in anticipo.

Vi preghiamo di rivolgervi alla reception.

Per affittare una macchina, vi preghiamo di rivolgervi alla reception o presso l’assistente del vostro Tour Operator.

Per il vostro benessere, sono disponibili : - Sia una piscina al coperto con riscaldamento (da novembre ad aprile) da 17,4m x 7,8m (profonda 1,40m), che un piscina per neonati/bambini ; - Una piscina esterna animata da 19m x 12m (profonda 1,55m), inoltre, una piscina per bambini ed un’altra per bebe ; - Una piscina relax esterna da 40m x 10m (profonda 1,55 m) ; - Una piscina riscaldata con Jacuzzi nello Spa, ad uso esclusivo dei beneficiari del trattamento.

Escursioni

Sdraio ed ombrelloni

Macchine in affitto

Chiavi

Un distributore di contanti (bancomat) è a vostra disposizione alla reception.

Questi orari possono essere modificati senza preavviso. Vi preghiamo di consultare l’orario affisso all’entrata del ristorante.

Servizio medico

Mini-frigo

Distributore contanti (bancomat)

Orari dei pasti al ristorante Grenade : - prima colazione a buffet : dalle 06:30 alle 10:00 - pranzo a buffet : dalle 12:30 alle 14:00 - cena a buffet : dalle 19:00 alle 21:00

Dei letti per bambini sono a vostra disposizione su semplice richiesta alla reception. In numero limitato, verranno forniti secondo l’ordine di prenotazione.

Troverete le cassette di sicurezza individuali alla reception (a pagamento). Un risarcimento sarà richiesto in caso di perdita della chiave. La direzione dell’hotel declina ogni responsabilità in caso di furti di denaro o oggetti di valore in camera. Vi preghiamo di consegnare la chiave della vostra camera alla reception, quando uscite dall’hotel. In caso di perdita vi sarà richiesto un risarcimento.

Seabel Alhambra Port El Kantaoui

Lavanderia

Vi preghiamo di consegnare la vostra biancheria, direttamente alla vostra cameriera ai piani, o di depositarla nell’apposita sacca che troverete in camera con l’apposita scheda correttamente compilata. La riconsegna sarà effettuata nelle 48 ore (giorni festivi esclusi).

Cambio

42

disponibile nell’area reception (aggiungendo un extra). Richiedete la password alla reception.

Dei mini-frigo sono a vostra disposizione, contro pagamento. Vogliate cortesemente contattare la reception. In numero limitato, verranno forniti solo secondo l’ordine di prenotazione.

Piscine

Ristoranti e Bar

3 ristoranti : • Grenade (All inclusive) Ristorante principale con buffet per prima colazione, pranzo e cena. • Ristorante à la carte (a pagamento) Trasferimento sulla spiaggia da giugno a settembre. Per i clienti All inclusive : una riduzione del 20%. • Ristorante tunisino Vi è servita una tipica cena tunisina (previa prenotazione presso il maître d’hôtel) ed è compresa nel pacchetto All Inclusive. 4 Bar : • Presso la Reception, la piscina animata e la piscina Relax vicino alla spiaggia: bar che aderiscono al pacchetto All Inclusive ; • “The SeabeLounge” : bar a pagamento. Trasferimento sulla spiaggia da giugno a settembre. Per i clienti All inclusive : una riduzione del 20% in “The SeabeLounge”. La direzione prega la gentile clientela di consumare alimenti e bevande al ristorante, evitando altri locali non adibiti a tale uso.

Vi preghiamo di rivolgervi alla reception o in infermeria.

Servizio sveglia SPA

Vivete un’esperienza di relax e di benessere, scegiendo una delle nostre tariffe forfettarie SPA, o creandovi il vostro programma personalizzato. Per maggiori informazioni, visitate il nostro Centro Seabel SPA o chiamate il 1400 direttamente dalla vostra camera. Il Centro Seabel SPA è aperto tutti i giorni dalle 09:00 alle 13:00 e dalle 15:00 alle 19:00. Tariffe: pagina 46.

Spiaggia

Una spiaggia privata è riservata ai residenti dell’hotel Seabel Alhambra. Si trova a trecento metri dalla reception. Per più ampie informazioni, rivolgersi alla reception.

Sport e animazione

La nostra equippe di animatori avrà il piacere di accogliervi e di informarvi sulle modalità di ammissione dei vostri bambini al baby-club, al mini-club ed al studio ado, sulla partecipazione al suo ricco programma di attività e sulla prenotazione e l’affitto del materiale sportivo in dotazione. Vogliate contattare il box animazione. (comporre il n° 1028)

Taxi

Vi preghiamo di rivolgervi alla reception.

Telefono

Reception : comporre il n° 1100 Centralino : comporre il n° 9 Infermeria : comporre il n° 1030 Seabel Spa : comporre il n° 1400 Parrucchiere : comporre il n° 1074 Box animazione : comporre il n° 1028 Servizio telefonico locale : due apparecchi telefonici sono disponibili presso la Reception. Dalla camera, comporre lo 0, attendere il segnale, comporre il numero desiderato. Servizio telefonico internazionale : comporre lo 0, attendere il segnale, comporre lo 00 e il prefisso del paese che dovete chiamare quindi il numero desiderato.

Televisione

Dei canali TV satellitari sono disponibili in più lingue (arabo, francese, tedesco, italiano e in lingua olandese).


SOINS ET FORFAITS SPA Mme Jihène DALLAGI et toute son équipe auront le plaisir de vous accueillir tous les jours : de 9h00 à 13h00 et de 15h00 à 19h00 Tél. : 73 246 400 Poste interne : 1400 Seabel Alhambra

SOINS DE BEAUTE VISAGE THALGO

LES APPAREILS

Soin Hydra Ressourçant (Peaux déshydratées) Soin Tiède Algomega (Peaux sèches à très sèches) Soin Froid Marin (Peaux sensibles) Soin Thalgodermyl (Peaux grasses à problèmes/ Acné) Soin Marin aux algues (Peaux grasses sans imperfection) Soin Coup d’éclat Collagène (Peaux déshydratées - 1ères rides) Soin Combleur Hyaluronique (Lissant et comblant des rides) Soin Silicium Lift (Lissant, comblant et liftant des rides) Soin Yeux antirides revitalisant Soin du visage Terre et Mer « Bio » Soin Océane Thalgomen (Anti Fatigue et âge pour Homme) Pureté de Lys (Gommage - Masque visage) Drainage énergétique du visage Stress Free massage visage

70 mn 70 mn 60 mn 60 mn 70 mn 70 mn 70 mn 75 mn 50 mn 70 mn 60 mn 30 mn 30 mn 30 mn

105 DT 90 DT 90 DT 90 DT 90 DT 120 DT 120 DT 130 DT 55 DT 90 DT 90 DT 50 DT 45 DT 45 DT

53 € 45 € 45 € 45 € 45 € 60 € 60 € 65 € 28 € 45 € 45 € 25 € 23 € 23 €

35 DT 45 DT 50 DT 20 DT 50 DT 60 DT

18 € 23 € 25 € 10 € 25 € 30 €

beaute des mains et des pieds (MAGNETIC) Manucure Beauté des mains à l’Aloé Vera (manucure+gommage+masque) Pédicure médicale French manucure Pose vernis permanent French permanente

LES CURES 3 soins/jour :

TENTATION SPA Ô SOURCES DE L’ORIENT GOLFEUR FLEURS DE JASMIN ROSE DE SABLE VEIN TONIC D-STRESS COCOONING ZEN AU NATUREL SANTE DU DOS

3 jours 360 DT 450 DT 360 DT 430 DT 480 DT 380 DT 500 DT 390 DT 400 DT

4 soins/jour :

SILHOUETTE MINCEUR SEABEL ESCAPADE

– –

180 € 249 € 180 € 219 € 244 € 194 € 269 € 199 € 219 € – –

Port El Kantaoui

4 jours 460 DT 550 DT 460 DT 530 DT 540 DT 480 DT 600 DT 495 DT 520 DT

6 jours

238 € 309 € 238 € 279 € 274 € 244 € 329 € 259 € 279 €

– – 660 DT 344 €

590 DT 705 DT 590 DT 670 DT 680 DT 610 DT 800 DT 665 DT 640 DT

308 € 389 € 308 € 359 € 354 € 314 € 429 € 349 € 349 €

850 DT 454 € 960 DT 504 €

LES SOINS D’HYDROTHERAPIE Bain reminéralisant au sérum d’algue / aux huiles essentielles

20 mn

40 DT

20 €

Massage pluie douce à l’huile d’abricot sous affusion

20 mn

50 DT

25 €

Massage symphonie à 4 mains sous affusion

20 mn

60 DT

30 €

Enveloppement sur lit d’eau flottant (huiles essentielles, herbes 20 mn bienfaisantes, algues marines, boue marine, cryo enveloppement)

50 DT

25 €

MASSAGES UNE PAUSE PLAISIR ET BIEN-ETRE Massage détente aux huiles essentielles Massage Volupté d’amande douce Massage jambes légères Massage délassant du dos Massage anticellulite Massage sportif Massage de relaxation profonde aux huiles essentielles Massage « Lune de miel » (couple) Drainage lymphatique complet Massage Cocoon à la bougie

30 mn 20 mn

Forfait Power Plate (Avec accès libre aux hammams et piscines)

10 séances

30 DT 30 DT

15 € 15 €

300 DT

150 €

EPILATION Orientale

Visage Jambes complètes Demi-jambes ou bras Aisselles Maillot simple Sourcils Lèvre supérieure Dos ou Torse

- 30 DT 20 DT 15 DT 20 DT - 10 DT 35 DT

Cire jetable

- 15 € 10 € 8 € 10 € - 5 € 18 €

45 DT 35 DT 25 DT 20 DT 25 DT 20 DT 10 DT 40 DT

23 € 18 € 13 € 10 € 13 € 10 € 5€ 20 €

SOINS DE BEAUTE DU CORPS THALGO Soin nettoyant du dos Soin Thalgomince LC 24 - Cellulite localisée (gommage, enveloppement aux algues revitalisant, modelage minceur) Soin Slim & Sculpt Expert Thalgo (modelage minceur, enveloppement minceur et fermeté) Soin Frigi-Thalgo - Jambes lourdes

60 mn

85 DT

43 €

60 mn

95 DT

48 €

75 mn 40 mn

95 DT 55 DT

48 € 28 €

RITUELS SPA EVASION THALGO MER ET SENS (1H30)

150 DT

75 €

Soin SPA aux pierres chaudes pour accéder à une relaxation profonde invitant au sommeil (Gommage à la poudre d’algues + Massage aux pierres chaudes) VOYAGE INDOCEANE (2H)

230 DT

115 €

Relaxation énergisante aux saveurs d’Orient (Gommage sucré-salé méditerranéen + Bain de lait égyptien + Massage indien au Qi baume et à l’Huile voluptueuse + Enveloppement subliminal chinois)

evasion polynesienne (2H)

230 DT

115 €

Relaxation absolue aux ballotins de sable chaud (Gommage au sable blanc, sel marin et coques de coco à l’extrait de vanille + Massage Mahana aux ballotins de sable + Application d’huile sacrée de Polynésie Monoi) RITUELS ZEN (1/2 journée) Hammam oriental + Piscine jacuzzi Rituel à la fleur d’oranger : Hammam avec Gommage oriental à la Kessa + Enveloppement de Tfal aux essences de fleur d’oranger + Massage relaxant à l’huile essentielle de fleur d’oranger (60 min) Rituel à la fleur de jasmin : Hammam avec Gommage au savon noir + Bain hydromassant à l’extrait de fleur de jasmin + Massage Relaxant à l’huile essentielle de Jasmin (40 min)

30 DT

15 €

130 DT

65 €

130 DT

65 €

EVASION AUX 4 COINS DU MONDE 30 mn 30 mn 30 mn 30mn 30 mn 30 mn 50 mn 60 mn 60 mn 50 mn

55 DT 60 DT 55 DT 55 DT 60 DT 55 DT 80 DT 160 DT 85 DT 100 DT

28 € 30 € 28 € 28 € 30 € 28 € 40 € 80 € 43 € 50 €

Tunisien : Massage Berbère aux Foulards et à l’huile de Fell Massage Traditionnel à l’huile d’Olive Marocain : Massage Satinant à l’huile d’Argan Américain : Massage Californien Amérindien : Massage aux pierres chaudes Chinois : Réflexologie Plantaire Japonais : Shiatsu Indien : Massage ayurvédique Abyanga Massage Shirogriva (tête, nuque, décolleté) Massage Siam aux tampons d’herbes bienfaisantes Thailandais : Massage Mandara (4 mains) Massage Thaï

30 mn 30 mn 30 mn 20 mn 20 mn 20 mn 50 mn 50 mn

15 DT 30 DT 35 DT 35 DT 35 DT 35 DT 55 DT 55 DT

8€ 15 € 18 € 18 € 18 € 18 € 28 € 28 €

Forfait de 6 massages détente aux huiles essentielles 30 mn Forfait de 6 massages de relaxation profonde 50 mn Forfait de 6 massages des 4 Coins du Monde au choix

60 mn 60 mn 50 mn 50 mn 60 mn 40 mn 60 mn 60 mn 50 mn 60 mn 60 mn 60 mn

110 DT 110 DT 100 DT 85 DT 100 DT 70 DT 90 DT 90 DT 90 DT 90 DT 140 DT 140 DT

55 € 55 € 50 € 43 € 50 € 35 € 45 € 45 € 45 € 45 € 70 € 70 €

MASSAGES EN FORFAIT

LES SOINS DU HAMMAM Hammam oriental (bain de vapeur) Hammam avec gommage oriental à la kessa Hammam avec gommage au savon noir “Argan” Enveloppement aux algues marines Enveloppement de boue marine Cryo-enveloppement Hammam + Gommage + Enveloppement algues marines Hammam + Gommage + Enveloppement Ghassoul

Power Plate (avec coaching) La séance Presso thérapie

275 DT 138 € 400 DT 200 € 520 DT 260 €

LES GOMMAGES EN CABINE Gommage à la loufa et savon fleur d’oranger/Jasmin/Olive Gommage au sel parfumé Rituel de pureté exfoliant Thalgo Gommage Thalgo sucré-salé

20 mn 20 mn 30 mn 30 mn

30 DT 35 DT 35 DT 45 DT

15 € 18 € 18 € 23 €

Tarifs valables du 01.11.2013 au 31.10.2014. Les tarifs en Euro sont à titre indicatif.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

43


SPA TREATMENTS AND PACKAGES Jihène DALLAGI and her team will be delighted to welcome you to the centre which is open daily : from 9.00 am to 1.00 pm and from 3.00 pm to 7.00 pm Tel: 73 246 400 Internal extension : 1400 Seabel Alhambra Port

SIGNATURE SPA TREATMENTS

FACE BEAUTY CARE THALGO Hydra-Moisture Source Facial (Dehydrated skins) Algomega Warm treatment (Dry and very Dry Skin) Cold Marine Treatment (Sensitive Skin) Thalgodermyl Treatment (Oily problem Skin, Acne) Micronized Marine Algae treatment (Oily Skin) Collagen Velvet treatment (Dehydrated skins) Hyaluronic treatment (Deep wrinkles) Silicium treatment (Deep wrinkles and loss of firmness) Pure Collagen Eye Treatment (Hydrating and anti wrinkle for eye contour) Organic Facial Terre & Mer Ocean Treatment Thalgomen Lily Purity Care (Scrub – Mask) Face Energy Drainage Stress Free Face Massage

70 min 70 min 60 min 60 min 70 min 70 min 70 min 75 min 50 min

105 DT 90 DT 90 DT 90 DT 90 DT 120 DT 120 DT 130 DT 55 DT

53 € 45 € 45 € 45 € 45 € 60 € 60 € 65 € 28 €

70 min 60 min 30 min 30 min 30 min

90 DT 90 DT 50 DT 45 DT 45 DT

45 € 45 € 25 € 23 € 23 €

HANDS AND FEET BEAUTY (MAGNETIC) Manicure Hands Beauty using Aloe Vera (Manicure + Scrub + Mask) Medical Pedicure French Varnish Permanent Varnish Permanent French

35 DT 45 DT 50 DT 20 DT 50 DT 60 DT

18 € 23 € 25 € 10 € 25 € 30 €

Power Plate (with coaching) 1 session Pressotherapy

30 min 20 min

Power Plate Package (With free access to hammam+ Pools)

WAXING Face Full Legs Half Leg or Arms Under Arms Bikini Eye Brows Upper Lip Back or Chest

10 sessions

30 DT 30 DT

3 days 4 days 360 DT 450 DT 360 DT 430 DT 480 DT 380 DT 500 DT 390 DT 400 DT

180 € 249 € 180 € 219 € 244 € 194 € 269 € 199 € 219 €

– –

– –

4 treatments/day: Body-Slimming SEABEL ESCAPADE

300 DT 150 €

Oriental - - 30 DT 15 € 20 DT 10 € 15 DT 8 € 20 DT 10 € - - 10 DT 5 € 35 DT 18 €

normal wax 45 DT 23 € 35 DT 18 € 25 DT 13 € 20 DT 10 € 25 DT 13 € 20 DT 10 € 10 DT 5€ 40 DT 20 €

BODY BEAUTY CARE THALGO Special Back cleaning care Thalgomince LC 24 - localized cellulite (Peeling, Seaweed wrap, Slimming massage) Slim & Sculpt Expert - anti-cellulite, refining & firming (Slimming massage, refining & firming wrap) Frigi-Thalgo Body Wrap - Tired & Heavy legs

60 min

85 DT

43 €

60 min

95 DT

48 €

75 min 40 min

95 DT 55 DT

48 € 28 €

460 DT 550 DT 460 DT 530 DT 540 DT 480 DT 600 DT 495 DT 520 DT

238 € 309 € 238 € 279 € 274 € 244 € 329 € 259 € 279 €

– – 660 DT 344 €

6 days

150 DT

75 €

590 DT 705 DT 590 DT 670 DT 680 DT 610 DT 800 DT 665 DT 640 DT

308 € 389 € 308 € 359 € 354 € 314 € 429 € 349 € 349 €

850 DT 454 € 960 DT 504 €

MER ET SENS (01H30)

SPA treatment with hot stones to reach a deep relaxation inducing sleep (Seaweed powder peeling + Hot stone massage)

INDOCEANE (02H)

230 DT

HYDROTHERAPY TREATMENTS

POLYNESIA SPA RITUAL (02H)

230 DT

ZEN PACKAGES (1/2 day)

20 min

40 DT

20 €

20 min

50 DT

25 €

Scrub using Kessa in the Hammam + Wrap with Orange Blossom essences Clay + Relaxing Massage using Orange Blossom essential oil (60 min)

Four Hands affusion Massage

20 min

60 DT

30 €

Jasmine Flower Ritual:

Wrap on a floating bed (essential oils, Healing Herbs, Seaweed, Sea mud, Cryotherapy)

20 min

50 DT

25 €

Scrub using black soap in the Hammam + Hydromassage Bath using Jasmine essential oil + Relaxing Massage using Jasmine essential oil (40 min)

MASSAGES

15 €

130 DT

65 €

130 DT

65 €

JOURNEY AROUND THE WORLD

PLEASURE BREAK AND WELL BEING 30 min 30 min 30 min 30min 30 min 30 min 50 min 60 min 60 min 50 min

55 DT 60 DT 55 DT 55 DT 60 DT 55 DT 80 DT 160 DT 85 DT 100 DT

28 € 30 € 28 € 28 € 30 € 28 € 40 € 80 € 43 € 50 €

Tunisian: Berber Massage using scarf Traditional Massage using olive oil Moroccan: Smoothing Massage using Argan oil American: Californian Massage Indo-American: Hot Stone Massage Chinese: Foot Reflexology Japanese: Shiatsu Indian: Ayurvedic Massage Abyanga Shirogriva Massage Siam Massage using healing herbal packs Thai: Mandara Massage (4 hands) Thai Massage

60 min 60 min 50 min 50 min 60 min 40 min 60 min 60 min 50 min 60 min 60 min 60 min

110 DT 110 DT 100 DT 85 DT 100 DT 70 DT 90 DT 90 DT 90 DT 90 DT 140 DT 140 DT

55 € 55 € 50 € 43 € 50 € 35 € 45 € 45 € 45 € 45 € 70 € 70 €

6 Relaxing Massages with essential oils 30 min 6 Deep Relaxing Massages with essential oils 50 min 6 Specific massages chosen from “Journey Around The World”

275 DT 400 DT 520 DT

138 € 200 € 260 €

MASSAGE PACKAGES

HAMMAM TREATMENTS 30 min 30 min 30 min 20 min 20 min 20 min 50 min 50 min

15 DT 30 DT 35 DT 35 DT 35 DT 35 DT 55 DT 55 DT

Rates available from 01.11.2013 to 31.10.2014. Rates in Euro are approximate.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

30 DT

Orange Blossom Ritual:

Affusion Massage with apricot oil

Hammam (Turkish bath) Hammam and Scrub using Kessa Scrub using black soap “Argan” Seaweed wrap Sea mud wrap Cryotherapy (for heavy legs) Hammam + Scrub + Seaweed wrap Hammam + Scrub + Ghassoul wrap

115 €

A relaxing journey across the Pacific (Scrub using white sand and marine salt with Vanilla + Mahana Massage using Tuiponos filled with Bora Bora warm sand + Polynesian sacred Monoi oil application)

Hydro-massage bath with essential oils/seaweed serum

Relaxing Massage using essential oils Relaxing Massage using sweet almond Oil Light Leg Massage Special Back Massage Anti-cellulite Massage Sports Massage Deep Relaxing Massage using essential oils “Honey Moon” Massage (tandem) Lymphatic Drainage Cocoon Massage using Candle

115 €

Relaxing Sensory Trip (Mediterranean Salty-Sweet Peeling + Egyptian milk Bath + Indian Massage with Qi Baume + Chinese subliminal wrap)

Oriental Hammam + Spa Pool with Jacuzzi

44

15 € 15 €

RITUALS ‘SPA EVASION’ THALGO

SPA PACKAGES

3 treatments/day: Spa Temptation Oriental Golfer Jasmine flowers Sand ROSE Vein Tonic D-STRESS COCOONING Zen with Nature Back Health

El Kantaoui

8€ 15 € 18 € 18 € 18 € 18 € 28 € 28 €

SCURBS IN CABIN Scrub using Loufa and soap (jasmine/ orange blossom/olive) 20 min Perfumed Salt Peeling 20 min Exfoliating Purity Ritual Thalgo 30 min Salty-Sweet Peeling Thalgo 30 min

30 DT 35 DT 35 DT 45 DT

15 € 18 € 18 € 23 €


A voir, à faire Seabel Alhambra Port El Kantaoui

Sousse et Port El Kantaoui

Le Ribat

A voir :

La Médina de Sousse : Avec son labyrinthe de ruelles blanches et ses souks bien garnis, elle est traversée par une brise marine qui apporte parfois, au-dessus des terrasses, un bruyant vol de mouettes. Des promenades agréables et une visite enrichissante : la ville était au Moyen Age le grand port militaire de la Tunisie et en a gardé de nombreux témoignages. Inscrite par l’Unesco au Patrimoine Mondial de l’Humanité, le Médina de Sousse compte plusieurs monuments millénaires : - le Ribat, une petite forteresse qui abritait jadis une communauté d’ascètes religieux ; - la Grande Mosquée, étonnante de sobriété et d’une allure toute militaire ; - la Koubba, une grande coupole sculptée ; - la Kasbah, ou ancienne citadelle, dont la haute tour domine toute la médina ; - les remparts magnifiquement conservés. Musées : - Le Musée archéologique, situé dans la Kasbah, possède une magnifique collection de mosaïques romaines. Il vient d’être entièrement rénové ; - Le Musée des Arts et traditions populaires présente des costumes et des scènes de la vie quotidienne de la Tunisie d’autrefois ; il est situé à côté de la Koubba, au cœur de la médina.

Dans les environs : - la Médina de Kairouan, sa célèbre Grande Mosquée (IXe siècle), son mausolée de Sidi Saheb (dit “mosquée du Barbier”), les Bassins des Aghlabides… (à 60 km) ; - Hergla, joli village de pêcheurs (à 30 km) ; - Takrouna, village bédouin construit sur un piton rocheux (à 30 km) ; - l’amphithéâtre romain d’El Jem (à 65 km) ; - Monastir et son grand Ribat (à 20 km de Sousse) ; - Mahdia, sa médina et son Fort turc du XVIe siècle (à 60 km de Sousse).

A faire :

Golf : Dominant la station de Port El Kantaoui et jouxtant l’hôtel Seabel Alhambra, El Kantaoui Golf Course s’étend sur une superficie de 130 ha, partant de la plage jusqu’à une colline dans une tendance panoramique. Golf championship de 36 trous, c’est un parcours de très haut niveau réalisé par l’architecte Ronald Fream. - Panorama Course : Par 72, 6045 mètres Sea Course : Par 72, 6253 mètres Promenades en mer : sur le port de plaisance (bateaux “pirates”, aquavision…). Sports nautiques. Plongée sous-marine.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Seabel Alhambra Port El Kantaoui

utour de sa marina, de son golf et de sa fontaine musicale, la station de Port El Kantaoui au A cachet arabo-andalou offre de nombreuses possibilités de loisirs. La grande ville de Sousse est à 7 kilomètres de votre hôtel.

45


Seabel Alhambra Port El Kantaoui Sites to see & things to do

Sousse and Port El Kantaoui

Les souks

W

ell planned around its marina, golf course and musical fountain, the Port El Kantaoui resort has a Hispano-Arab charm and boasts many leisure amenities. Sousse is a big town situated 7 kilometres from your hotel.

Seabel Alhambra Port El Kantaoui

Sites to see:

46

Sousse’s medina The medina is a labyrinth of lively well-stocked souks and narrow streets lined with whitewashed houses traversed by a sea breeze which sometimes brings in a noisy flock of seagulls above the terraces. Sousse was Tunisia’s principal military port in the Middle Ages and the old town has been designated a UNESCO World Heritage site. It is a pleasure to stroll in the medina and to discover venerable and unusual monuments: - The Ribat: a small fortress which was once guarded by Muslim ascetics; - The Great Mosque, constructed in a very austere style as though it were a military monument; - The Koubba: a large zig-zag patterned dome; - The Kasbah: a fortified residence which dominates the whole of the medina from the top of its tower; - The ramparts, magnificently preserved. Museums - The Archaeology Museum, situated in the Kasbah possesses an important collection of Roman mosaics. It has been entirely renovated; - The Museum of Popular Arts and Traditions: Adjacent to the Koubba in Sousse’s medina, it is is beautifully laid out with life-size tableaux and ancient objects.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

In the vicinity - Kairouan’s medina, its famous Great Mosque (9th century), Sidi Saheb Zaouïa (nicknamed “The Barber’s Mosque”), the Aghlabid Bassins (60 Kms from Sousse); - Hergla, a charming fishing village (30 Kms); - Takrouna, a bedouin village perched atop a rocky outcrop (30 Kms); - El Jem’s Roman amphitheatre (65 Kms); - Monastir and its Ribat (20 Kms); - Mahdia, the medina and the Turkish 16th-century fortress (60 Kms for Sousse).

Things to do: Golf : Situated close to the Seabel Alhambra hotel, El Kantaoui Golf Course stretches from the beach to the hill and offers panoramic views over the whole integrated resort of Port el Kantaoui. This top-level course, designed by Ronald Fream consists of two 18-hole championship courses spread over 130 ha: - Panorama Course: Par 72, 6045 metres; - Sea course: Par 72, 6253 metres. Boat trips: “pirate boats”, underwater viewing. Watersports. Scuba diving.


Seabel Rym Beach Djerba Guide des services / Room directory Serviceanleitung / Elenco dei servizi

B.P. 155, 4116 Djerba Midoun TĂŠl. : +216 75 74 56 14 - Fax : +216 75 74 74 72 commercial@seabelhotels.com


Seabel Rym Beach Djerba Guide des services La direction de l’hôtel SEABEL RYM BEACH vous souhaite la bienvenue. Toute l’équipe de l’hôtel est à votre disposition pour faire de votre séjour une expérience pleinement réussie. Notre ambition est de confirmer le SEABEL RYM BEACH comme l’un des meilleurs Clubs de la destination en vous offrant un riche programme d’animation la journée durant et en mettant à votre disposition un personnel attentionné dans un cadre chaleureux, au milieu d’une palmeraie et au bord d’une belle plage de sable fin. Vos impressions sont essentielles à nos yeux car grâce à elles, nous pourrons mieux comprendre vos attentes et poursuivre notre quête dans la qualité de service. Pour toutes vos suggestions/ opinions, merci de remplir le questionnaire qui vous sera distribué à la veille de votre départ et de le déposer dans la boîte « Opinions Clients » se trouvant à la réception. Nous espérons que ces quelques informations relatives aux services de l’hôtel faciliteront votre séjour et nous vous invitons à contacter la réception pour toute autre demande. Nous vous souhaitons encore une fois un agréable séjour parmi nous et nous nous ferons toujours un très grand plaisir de vous accueillir dans l’un des hôtels du groupe Seabel. La Direction

Air conditionné / chauffage

Seabel Rym Beach Djerba

Réglage individuel dans votre chambre.

48

Change

A la réception 24h / 24.

Clef

Veuillez déposer votre clef à la réception à chaque fois que vous quittez l’hôtel. En cas de perte, un dédommagement vous sera réclamé.

Coffres

Si votre chambre n’est pas équipée d’un coffre, des coffres sont à votre disposition à la réception (moyennant participation). Veuillez y déposer vos objets de valeur. Un dédommagement vous sera réclamé en cas de perte de la clef. La Direction de l’hôtel se dégage de toute responsabilité en cas de vol d’argent ou d’objets de valeur dans les chambres.

Départ

Merci de bien vouloir libérer votre chambre avant midi. En cas d’empêchement, veuillez contacter la réception qui vous renseignera sur la disponibilité et les frais supplémentaires.

Distributeur automatique des billets

Un distributeur monétique est à votre disposition 24h / 24 au niveau de la réception.

novembre à avril) est à votre disposition de 9h00 à 19h00. Nous vous remercions de respecter les règles de bon usage de la piscine.

Restaurants et Bars • Walima* : Restaurant buffet situé en face de la piscine. Ouvert pour le petit déjeuner (de 06h à 10h), déjeuner (de 12h30 à 14h) et dîner (de 18h30 à 21h00). • La Corrida* : Bar à Tapas avec billard. Ouvert toute l’année sauf en haute saison, de 17h à 02h00. Pour les clients en All Inclusive : 20% de réduction. Bar Plage : ouvert de juin à septembre, de 10h à 02h du matin. Bar Piscine : Ouvert de 09h à 23h (jusqu’au 31 octobre). Bar « Legmy »* : Situé au niveau de la réception, ouvert 24h/24 (jusqu’au 31 octobre). (non payant jusqu’à 23h00 pour les clients All Inclusive). Café Maure « El Kahoua » : Ouvert de 13h à 23h. * Une tenue correcte est recommandée.

Excursions

L’ouverture et les horaires peuvent dépendre de la saison.

Internet

La Direction vous prie de ne pas introduire de boissons ou d’aliments achetés en dehors de l’hôtel et de ne pas en sortir du restaurant.

Un programme d’excursions est disponible à la salle des tour-opérateurs. Des ordinateurs équipés d’une connexion à haut débit sont disponibles au niveau de la réception, moyennant un supplément. Merci de contacter la réception. Wifi gratuit au niveau de la réception.

Journaux et magazines

Les principaux journaux et magazines internationaux sont en vente dans la boutique située à côté du bar piscine.

Linge de chambre

Vous êtes priés de ne pas utiliser le linge en dehors de votre chambre. La Direction se réserve le droit de reprendre le linge de chambre utilisé à l’extérieur.

Pensons à l’environnement :

Si vous jetez les serviettes dans la douche, nous les changerons. Si vous les raccrochez, nous saurons que vous les réutiliserez.

Lit bébé

Réveil

Merci de composer le 77 puis les quatre chiffres correspondant à l’heure désirée pour votre réveil ou contacter la réception.

Serviettes de plage et piscine

Des serviettes de bain sont à votre disposition près de la piscine, contre une caution restituable à la fin de votre séjour. Dans notre souci de protéger l’environnement, et pour éviter de laver des serviettes inutilement, tout changement de serviette sera facturé 1 DT.

Spa

Le Seabel Spa combine l’atmosphère feutrée des hammams et les bienfaits tirés de la tradition méditerranéenne pour vous proposer un choix de soins personnalisés et de cures relaxantes. Pour toute information, merci de composer le 272.

Animation

Des lits pour bébé sont à votre disposition sur simple demande auprès de la réception. Les lits disponibles sont en nombre limité et seront fournis dans l’ordre des demandes.

Taxi

Veuillez vous adresser au box d’animation ou composer le 270.

Blanchisserie

Location de vélo, auto et quad

Réception : composer le 9 ou 251 ou 252. Standard : composer le 9. Infirmerie : composer le 263. Box d’animation : composer le 270. SPA : composer le 272

Veuillez remettre votre linge directement à votre femme de chambre ou le déposer dans le sac prévu à cet effet. La livraison vous sera effectuée après 48h (hors jours fériés). Cabine téléphonique Une cabine téléphonique est disponible au niveau de la réception pour vos communications locales et internationales.

Cartes de crédit

Nous acceptons les cartes de crédit suivantes : VISA ; . Pour éviter tout retard lors de votre départ, merci de régler vos extras 24 heures à l’avance.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Veuillez vous adresser à la réception de l’hôtel ou au box d’animation.

Médecin

Prière de vous adresser à la réception ou à l’infirmerie en composant le : 263.

Plan de l’hôtel Voir page 53.

Pharmacies

Renseignements auprès de l’infirmerie ou de la réception ou en composant le 251.

Piscine couverte

Une piscine couverte et chauffée (de

Veuillez contacter la réception.

Téléphone

Télévision Des chaînes de télévision satellitaires sont disponibles en plusieurs langues (arabe, français, allemand, italien).

Transats et Parasols

Des transats et des parasols sont à votre disposition. Merci de ne pas les réserver à l’avance.


Room directory

Page 52

Dear Seabel Rym Beach Guest, We welcome you to our property. Every member of our staff is here to make your time in our hotel the very best it can be. We will do all we can to assure that your stay will be an unforgettable experience. Our aim is to create in the SEABEL RYM BEACH one of the finest Hotels in the destination. We take true pride in our facility, from our nice restaurant and our cosy-traditional lobby to our guestrooms. Our staffs are as friendly and helpful as any you will find anywhere. In short, we intend to provide you with the very best hospitality. Your suggestions for improvements are welcome and appreciated. If there is anything we can do to improve your stay, please do not hesitate to call on us. Meanwhile, we kindly invite you to fill out our Guest property questionnaire the previous day of your departure and leave it at reception’s box. This Directory will summarize many of the features and services of the hotel. It is certainly possible you will have questions or requests, which are not in this Directory. If this is so, please alert us to any need, big or small. We are truly pleased to have you with us. We hope you enjoy your stay and looking forward to welcoming you again and so soon to Seabel Rym Beach. Yours truly, Seabel Rym Beach Management Team

possibility of extending your stay at a cost and subject to availability. Please contact reception.

Credit Cards

The following cards are honoured: Master Card, Visa. To avoid delay during your departure day, please pay your extras 24h before your departure.

Deck chairs and parasols

Deck chairs and parasols are available and please do not reserve them in advance.

Doctor

Please enquire at Front Desk or the infirmary (dial 263).

Drug Stores/Pharmacies

Information available at Front Desk (dial 251) or the infirmary.

Entertainment

Please contact the Entertainment Box or dial 270.

Excursions

Excursion programme is available from your representative.

Hiring of bicycle, motor bike, car and quad Please contact the Entertainment Box.

Front

Desk

or

Hotel Map

Please refer to page 53.

Indoor Swimming Pool

The hotel has a heated indoor pool. It is open daily from 09:00 am to 7:00 pm. Please follow all pool rules.

Internet

Computers equipped with broadband Internet connection are available with supplement in the reception area. Please contact Front Desk. Free WiFi in the reception area.

Laundry Service

Air conditioning / Heating In room individual use.

Please hand your laundry directly to your chamber maid or leave it in the bag provided for this purpose. Clothes will be returned in 48 hours (excluding public holidays).

Baby Cot

Magazines and Newspapers

Baby cots are available as a complimentary special request item through the front desk. The number of available baby cot is limited and will be provided on a first-come, first served basis.

Bank - ATM Service

The nearest ATM is located in the Hotel Lobby (available 24 h a day).

Bath towels

Bath towels are available near the swimming pool against a down-payment which is reimbursable at the end of your stay. In order to protect the environment and avoid unnecessary laundering of the towels, any changed towel will be charged 1 TD.

Channel Guide

Satellite TV channels are available in several languages (Arabic, French, German, Italian).

Beach Bar: Open from 10.00 am to 2.00 am (from June to September). Pool Bar: Open from 9.00 am to 11.00 pm (until 31st October). « Legmy » Bar *: In reception hall, open round the clock (until 31st October). (non payable until 11.00 pm for All Inclusive guests). « El Kahoua » Moorish Café: Open from 1.00 pm to 11.00 pm. Opening and opening times may be subject to change according to the season. * We kindly ask you to dress appropriately.

The management kindly asks its guests not to take food and drinks out of the restaurant. It is prohibited to bring food or drinks into the restaurant.

Room linen

Please do not use your room linen outside your room. The hotel management has the right to retrieve any room linen used outside the room.

Think about our environment : Please leave your towels in the shower if you would like them to be changed. If you would like to continue to use them, please hang them up.

Room’s Key

Please keep your room’s key at the front desk while leaving the hotel. In case of losing key, hotel may ask for compensation.

Safety Deposit Boxes

If there is no safe in your room then safe deposit boxes are available at the reception (payable). Please keep your valuables in the safe. The hotel cannot be responsible for the loss of money or personal articles. In case of losing safety deposit box’s key, hotel may ask for compensation.

Spa

Available at the front desk 24h a day.

The Seabel Spa, where the pampered atmosphere of the hammams combines with the benefits of treatments based on Mediterranean tradition offers an extensive range of customized treatments and relaxing cures. For information, please dial 272.

Phone Box

Taxi

Popular foreign magazines and newspapers are available in shop close to pool bar with charge.

Money Exchange

A phone box is available in reception hall for your local and international calls.

Restaurants & Bars Walima*: Buffet-style restaurant facing the swimming pool. Breakfast from 6.00 am to 10.00 am, lunch from 12.30 to 2.00 pm, dinner from 6.30 pm to 9.00 pm. La Corrida*: Tapas bar with billiards. Open the whole year round except during the high season from 5.00 pm to 2.00 am. For All-inclusive guests, a 20% reduction is available

Please contact Front Desk.

Telephone

Front Desk: please dial 9 or 251 or 252. Operator: please dial 9. Infirmary: please dial 263. Entertainment Box: please dial 270. SPA: please dial 272

Wake-up Calls

Alarm calls are available upon request at reception (dial 251) or via the automatic alarm call service, which can be accessed by dialling 77 and the desired wake-up time (4 digits).

Check-out Time

Guests are requested to check out by 12 o’clock midday. We can offer the

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Seabel Rym Beach Djerba

Page 50

49


Seabel Rym Beach Djerba Serviceanleitung Die Direktion des Hotels SEABEL RYM BEACH heißt Sie herzlich willkommen. Das gesamte Hotelpersonal steht zu Ihrer Verfügung, um Ihnen einen erfolgreichen Aufenthalt zu garantieren. Wir sind bemüht, SEABEL RYM BEACH als einen der besten Clubs der Urlaubsdestination zu etablieren und bieten Ihnen den ganzen Tag ein reichhaltiges Animationsprogramm. Dazu stellen wir Ihnen in einem angenehmen Rahmen, inmitten eines, direkt am Sandstrand gelegenen Palmenhains ein aufmerksames Personal zur Verfügung. Ihre Eindrücke sind uns sehr wichtig, Sie helfen uns Ihren Erwartungen besse gerecht zu werden und unsere Servicequalität weiter zu verbessern. Wir ersuchen Sie, uns Ihre Vorschläge/Meinungen mit Hilfe des Fragebogens, der Ihnen am Tag vor Ihrer Abreise überreicht wird, mitzuteilen und diesen in die Box mit der Aufschrift „Opinions Clients“ an der Rezeption zu hinterlegen. Wir hoffen, dass Ihnen die Informationen über das Serviceangebot unseres Hotels den Aufenthalt bei uns erleichtern und laden Sie ein, sich für weitere Anliegen an die Rezeption zu wenden. Wir wünschen Ihnen nochmals einen angenehmen Aufenthalt und würden uns freuen, Sie in einem anderen Hotel der Seabel Gruppe begrüßen zu dürfen. Die Hoteldirektion

Abreise

Wir ersuchen Sie, Ihr Zimmer vor 12 Uhr zu räumen. Wenn Sie Ihr Zimmer länger in Anspruch nehmen möchten, können wir Ihnen, gegen einen Kostenbeitrag und je nach Verfügbarkeit, eine Verlängerung Ihres Aufenthalts anbieten. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.

Seabel Rym Beach Djerba

Animation

Bitte erkundigen Sie sich an der Animations Box oder wählen Sie die 270.

Apotheken

AuskunftgibtIhnenderKrankenbetreuungsservice oder die Rezeption (wählen Sie die 251).

Ärztliche Betreuung

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption oder den Krankenbetreuungsservice (wählen Sie die 263).

Ausflüge

Ein Ausflugsprogramm steht bei Ihrem Reiseleiter(in) oder an der Rezeption zur Verfügung.

Automatischer Weckdienst

Bitte wählen Sie die 77, dann stellen Sie die gewünschte Weckzeit mit vier Ziffern ein, oder wenden Sie sich an die Rezeption (wählen Sie die 251).

Badetücher am Pool

Am Pool stehen Ihnen Badetücher zur Verfügung gegen eine Kaution, die Ihnen am Ende des Aufenthalts zurückerstattet wird. Wir bemühen uns um Umweltschutz und möchten aus diesem Grund überflüssiges Waschen vermeiden. Deshalb berechnen wir für jeden Handtuch-Wechsel 1 DT.

Fernseher

TV-Kanäle per Satellit stehen in verschiedenen Sprachen zur Verfügung (araibisch, französisch, deutsch, italienisch).

Geldautomat

Im Rezeptionsbereich steht Ihnen ein Geldautomat 24 Std. / 24 zur Verfügung.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Schließfächer für Wertsachen

Falls Ihr Zimmer nicht mit einem Safe ausgestattet ist, können Sie (gegen Gebühr) einen Safe an der Rezeption nutzen. Bewahren Sie dort Ihre Wertsachen auf. Eine Entschädigung wird bei Verlust des Schlüssels verlangt. Die Hoteldirektion lehnt jegliche Verantwortung bei Diebstahl von Geld oder Wertgegenständen in den Zimmern ab.

Spa

Geldwechsel

An der Rezeption 24 Std. / 24.

Hallenbad

Das geheizte Hallenbad steht Ihnen von 9h00 bis 19h00 zur Verfügung. Bitte beachten Sie die für Bäder üblichen Regeln ein.

Internet

Computer mit ADSL Anschluss stehen Ihnen im Rezeptionsbereich gegen Aufpreis zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption. An der Rezeption steht Ihnen eine kostenlose Wi-Fi-Verbindung zur Verfügung.

Kleinkinderbett

Betten für Kleinkinder und Babys stehen Ihnen auf Anfrage bei der Rezeption zur Verfügung. Da die Anzahl dieser Betten beschränkt ist, werden Sie nach dem Prinzip first come-first serve vergeben.

Klimaanlage / Heizung

Individuelle Regelung in Ihrem Zimmer.

Kreditkarten

Das Seabel Spa mit entspannt ruhiger Atmosphäre der Hammams bietet eine Vielzahl an entspannenden Behandlungen und einzelnen Anwendungen, dessen Wohltaten aus den mediterranen Traditionen entsprungen sind. Für Informationen wählen Sie bitte die 272.

Taxi

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.

Telefon

Rezeption: bitte wählen Sie die 9 oder 251 oder 252. Zentrale: bitte wählen Sie die 9. Krankenbetreuung: bitte wählen Sie die 263. Animations Box: bitte wählen Sie die 270. SPA: bitte wählen Sie die 272.

Telefonzelle

Für Ihre lokalen und internationalen Telefongespräche steht Ihnen im Rezeptionsbereich eine Telefonzelle zur Verfügung.

Visa und Mastercard werden akzeptiert. Um Verzögerungen bei der Abreise zu vermeiden, ersuchen wir Sie, Ihre Extras 24 Stunden im voraus zu bezahlen.

Verleih von Fahrrädern, Motorrädern, Autos und Quads

Liegen und Sonnenschirme

Wäschereidienst

Liegen und Sonnenschirme stehen Ihnen zur Verfügung. Bitte reservieren Sie diese nicht im Voraus

Restaurants und Bars

Auskunft gibt Ihnen die Rezeption oder die Animations Box. Bitte übergeben Sie Ihre Wäsche direkt dem Zimmermädchen oder hinterlegen Sie diese in dem dafür vorgesehenen Beutel. Lieferung nach 48 Std. außer an Feiertagen.

Walima* : Buffet-Restaurant am Pool. Geöffnet für Frühstück (von 6 Uhr bis 10 Uhr), Mittagessen (von 12 Uhr 30 bis 14 Uhr) und Abendessen (von 18 Uhr 30 bis 21 Uhr).

Zeitungen & Zeitschriften

La Corrida* : Tapas-Bar mit Billard. Ganzjährig geöffnet von 17 Uhr bis 2 Uhr, außer in der Hochsaison. Den „All Inclusive“ Gäste bieten wir eine Preisreduktion von 20%.

Bitte geben Sie bei Verlassen des Hotels jedes Mal Ihren Schlüssel am Empfang ab. Bei Verlust wird eine Entschädigung verlangt.

Strand-Bar: Geöffnet von Juni bis September von 10 Uhr morgens bis 2 Uhr früh. Pool-Bar: In Saison-Zeiten geöffnet von 9 Uhr bis 23 Uhr (bis zum 31. Oktober). Bar « Legmy »*: Im Bereich der Rezeption. Geöffnet 24/24 (bis zum 31. Oktober) (bis 23 Uhr im All InclusiveAngebot enthalt). Maurisches Cafe «El Kahoua»: Geöffnet von 13 Uhr bis 23 Uhr. Öffnung und Öffnungszeiten je nach Jahreszeit. * Korrekte Kleidung wird empfohlen

50

Die Direktion bittet ihre verehrten Hotelgäste weder Getränke noch Nahrung, die außerhalb des Hotels gekauft wurden, in dieses hineinzubringen, noch Nahrung aus dem Restaurant mitzunehmen.

Die wichtigsten internationalen Zeitungen und Zeitschriften sind in dem geschäft neben der Poolbar erhältlich.

Zimmerschlüssel

Zimmerwäsche

Bitte benutzen Sie die Wäsche nicht außerhalb Ihres Zimmers. Die Direktion behält sich das Recht vor, außerhalb des Zimmers benutzte Wäsche einzuziehen.

Denken Sie an unsere Umwelt:

Werfen Sie Ihre Handtücher in die Dusche, wenn wir sie wechseln sollen. Hängen Sie sie auf, wenn Sie sie weiter zu benützen wünschen.



Seabel Rym Beach Djerba Elenco dei servizi

La direzione dell’hotel Seabel Rym Beach Djerba vi augura il più cordiale benvenuto.

Cabina telefonica

Tutto il personale dell’hotel è a vostra disposizione per farvi trascorrere un piacevole soggiorno. Il nostro desiderio è far emergere il Seabel Rym Beach Djerba tra i migliori Club della destinazione offrendovi un ricco programma d’animazione durante tutta la giornata e mettendo a Vostra disposizione personale premuroso e attento alle Vostre esigenze, Il tutto in uno splendido scenario nel mezzo di un lussurreggiante palmeto e ai bordi di una bella spiaggia di sabbia fine. Le vostre impressioni ci sono necessarie, è solo grazie ad esse che potremo meglio comprendere le vostre aspettative e perfezionare la qualità del nostro servizio. Vi preghiamo pertanto, di compilare il questionario che vi sarà consegnato prima della partenza e depositarlo nell’opposita cassettina « opinioni clienti » situata alla reception. Speriamo di facilitare il vostro soggiorno con le informazioni che troverete di seguito, relative ai servizi in hotel, vi invitiamo a contattare la reception per qualsiasi altra necessità. Vi auguriamo ancora, un felice soggiorno tra noi, sperando di potervi accogliere in futuro in uno dei nostri hotel.

Carte di credito

La Direzione

Animazione

Vi preghiamo di rivolgervi al box d’animazione o comporre il 270.

Seabel Rym Beach Djerba

Cambio

Alla reception 24 ore su 24. Accettiamo le seguenti certe di credito : VISA e MASTERCARD. Per evitare ogni tipo di ritardo, vi preghiamo di saldare le spese extra, 24 ore prima della partenza.

Cassette di sicurezza

Se la vostra camera non è provvista di cassaforte, quest’ultima è disponibile presso la Reception aggiungendo un extra. Vi preghiamo di riporvi gli oggetti di valore. La direzione dell’hotel declina ogni responsabilità in caso di furti di denaro o oggetti di valore in camera.

Chiavi

Vi preghiamo di consegnare la chiave della vostra camera alla reception, quando uscite dall’hotel. In caso di perdita vi sarà richiesto un risarcimento. Un distributore di contanti (bancomat) è a vostra disposizione 24 ore su 24 alla reception.

Escursioni

Pensate all’ambiente: Lasciate gli asciugamani nella vasca da doccia, se desiderate che siano cambiati. Lasciateli appesi, se volete servirvene ancora.

* Si richiede un Abbigliamento adeguato

Café Moresco “El Kahoua” : Aperto dalle 13:00 a 23:00.

La Direzione prega la sua gentile clientela di non portare gli alimenti al di fuori del ristorante e di non introdurre gli stessi nelle stanze.

Informazioni presso l’infermeria o la reception, componendo il 251.

Giornali e riviste

Le principali testate e le riviste internazionali sono in vendita presso la boutique situata accanto al bar della piscina.

Internet

Dei computer a connessione rapida, sono disponibili alla reception, servizio a pagamento. Vi preghiamo di contattare la reception.

Lavanderia

Dei letti per bambini sono a vostra disposizione su semplice richiesta alla reception. In numero limitato, verranno forniti secondo l’ordine di prenotazione.

Noleggio biciclette, moto, auto e quad Vi preghiamo di rivolgervi alla reception o al box d’animazione.

Partenza

Vi preghiamo di voler liberare la camera entro le ore 12:00. Seconda delle disponibilità a pagamento, é possibille tenere la camera fino al momento delle partenza. Vi preghiamo di rivolgervi in reception.

Piantina dell’hotel Pagina 55.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Walima* : Ristorante a buffet, situato di fronte alla piscina esterne. Aperto per la prima colazione (dalle 06:00 alle 10:00). Il pranzo (dalle 12:30 alle 14:00). La cena (dalle 18:30 alle 21:00). La Corrida* : Tapas Bar con bigliardo. Aperto tutto l’anno tranne in alta stagione dalle ore 17 alle ore 2. Per i clienti All inclusive : una riduzione del 20%. Bar Spiaggia: Aperto da giugno a settembre dalle 10:00 alle 02:00. Bar Piscina : Aperto in stagione dalle ore 9 alle ore 23 (fino al 31 ottobre). Bar “Legmy” *: Accanto alla reception, aperto 24/24 (fino al 31 ottobre) (gratuito fino a 23:00 per il clienti All Inclusive).

Farmacia

Letti per bambini

Siete gentilmente pregati di non usare la biancheria da camera al di fuori delle stanze. La Direzione si riserva la facoltà di recuperare la biancheria usata all’esterrno.

Ristoranti e Bar

L’orario e la durata dell’apertura possono dipendere dalla stagione.

Asciugamani da bagno

Biancheria da camera

Una piscina coperta e riscaldata è a vostra disposizione dalle 9 alle 19. Vi saremo grati di rispettare le regole per un buon uso collettivo della piscina.

Un ricco programma escursioni è disponibile presso l’assistente del vostro tour operator.

A regolazione individuale nella Vostra camera. Degli asciugamani da bagno sono a disponibili su cauzione (rimborsata a fine soggiorno) vicino alla piscina. Nel nostro interesse di rispettare l’ambiente, e al fine di evitare di lavare inutilmente gli asciugamani, ogni ricambio di asciugamanto sarà addebitato al costo di 1 DT.

Piscina coperta

Distributore contanti (bancomat)

Vi preghiamo di consegnare la vostra biancheria, direttamente alla vostra cameriera ai piani, o di depositarla nell’apposito sacchetto che troverete in camera. La riconsegna sarà effettuata nelle 48 ore (giorni festivi esclusi).

Aria condizionata / riscaldamento

52

Una cabina telefonica è disponibile in zona ricevimento per le Vostre comunicazioni locali e internazionali.

Sdraio ed ombrelloni

Sdraio ed ombrelloni sono a vostra disposizione. Si richiede gentilmente di non prenotarli in anticipo.

Servizio medico

Vi preghiamo di rivolgervi alla reception o in infermeria (comporre il 263), a pagamento

Servizio sveglia

Comporre il 77 seguito dall’ora di sveglia desiderata in quattro cifre o rivolgetevi alla reception, componendo il 251.

Spa / Benessere

Il centro Spa, combinando l’atmosfera discreta degli hammam (bagni turchi) orientali ai benefici derivati dalla tradizione mediterranea, propone una serie di cure personalizzate e una scelta di cure rilassanti. Per informazioni, chiamate il 272.

Taxi

Vi preghiamo di rivolgervi alla reception.

Telefono

Reception : 252. Centralino : Infermeria : Box d’animazione : Spa :

Televisione

comporre il 9 o il 251 o il comporre il 9. comporre il 263. comporre il 270. comporre il 272.

Dei canali TV satellitari sono disponibili in più lingue (arabo, francese, tedesco, italiano).


Seabel Aladin Djerba Guide des services / Room directory Serviceanleitung / Elenco dei servizi

B.P. 247,Zone touristique, 4116 Midoun Djerba TĂŠl. : +216 75 75 01 80 - Fax : +216 75 24 64 48 commercial@seabelhotels.com


Seabel Aladin Djerba Guide des services La Direction de l’hôtel SEABEL ALADIN vous souhaite la bienvenue.

Clefs

Toute l’équipe de l’hôtel est à votre disposition pour vous garantir un séjour pleinement réussi.

Coffres

Notre ambition est de confirmer le SEABEL ALADIN comme l’un des meilleurs Clubs de la destination en vous offrant un riche programme d’animation la journée et en mettant à votre disposition un personnel attentionné dans un cadre chaleureux, au milieu d’une palmeraie et au bord d’une belle plage de sable fin. Vos impressions sont essentielles à nos yeux car grâce à elles, nous pourrons mieux comprendre vos attentes et poursuivre notre quête dans la qualité de service. Pour toutes vos suggestions/ opinions, merci de remplir le questionnaire qui vous sera distribué à la veille de votre départ et de le déposer dans la boîte “Opinions Clients” se trouvant à la réception. Nous espérons que ces quelques informations relatives aux services de l’hôtel faciliteront votre séjour et nous vous invitons à contacter la réception pour toute autre demande. Nous vous souhaitons encore une fois un agréable séjour parmi nous et nous nous ferons toujours un très grand plaisir de vous accueillir dans l’un des hôtels du groupe Seabel. La Direction

Air conditionné / chauffage

Des coffres sont mis à votre disposition à la réception (moyennant participation). Un dédommagement vous sera réclamé en cas de perte de la clef. La Direction de l’hôtel se dégage de toute responsabilité en cas de vol d’argent ou d’objets de valeur dans les chambres.

Restaurants et Bars

Départ

4 Bars: Bar central (à la réception), Bar piscine, Bar plage, Bar Bacchus et Café maure.

Merci de bien vouloir libérer votre chambre avant midi. En cas d’empêchement, veuillez contacter la réception qui vous renseignera sur la disponibilité et les frais supplémentaires.

Distributeur automatique de billets

Un distributeur est à votre disposition au niveau de la réception.

Excursions

Un programme d’excursions est disponible auprès de votre représentant(e).

Internet

Si vous souhaitez vous connecter via votre ordinateur portable ou appareil mobile (tablette ou téléphone), la connexion Wi-fi est disponible dans l’espace réception (gratuitement).

Journaux, magazines & souvenirs

Les principaux journaux et magazines internationaux sont en vente dans la boutique près du bar piscine. Une large gamme de produits d’artisanat, souvenirs et accessoires est proposée.

Linge de chambre

Vous êtes priés de ne pas utiliser le linge en dehors de votre chambre.

Pensons à l’environnement : Si vous jetez les serviettes dans la douche, nous les changerons. Si vous les raccrochez, nous saurons que vous les réutiliserez. Lit bébé

2 restaurants : Restaurant principal (All inclusive) en buffet pour les petits déjeuners, déjeuners et dîners. Restaurant Chez Max : repas internationaux servis dans le cadre de l’All Inclusive, sur réservation auprès du maître d’hôtel.

La Direction prie son aimable clientèle de ne pas sortir les aliments et les boissons du restaurant. Il est strictement interdit d’en apporter de l’extérieur.

Horaires des repas au restaurant principal :

- Petit déjeuner buffet : 06h00- 10h00 - Déjeuner buffet : 12h30- 14h00 - Dîner buffet : 19h30- 21h00 Ces horaires peuvent êtres modifiés sans préavis, merci de consulter les horaires affichés à l’entrée du restaurant.

Réveil

Merci de contacter la réception.

Serviettes de plage et piscine

Des draps de bain sont à votre disposition près de la piscine contre une caution restituable à la fin de votre séjour. Dans un souci de protéger l’environnement, et pour éviter de laver des serviettes inutilement, tout changement de serviette sera facturé 1 DT.

Spa

Le Seabel Spa combine l’atmosphère feutrée des hammams et les bienfaits tirés de la tradition méditerranéenne pour vous proposer un choix de soins personnalisés et de cures relaxantes. Pour toute information, merci de composer le 428.

Taxi

Veuillez contacter la réception.

Veuillez vous adresser au box d’animation.

Baby-sitter et Baby Club

Location de voiture

De 6 mois à moins de 4 ans. Pour information et réservation, merci de contacter la réception.

Pour louer une voiture, veuillez vous adresser à votre représentant(e) ou à la réception.

Réception : composer le 9 Standard : composer le 9 Infirmerie : composer le 492 (ouverte de 9h à 13h et de 15h à 19h) Spa : composer le 428 (ouvert tous les jours de 9h à 12h et de 14h à 19h)

Blanchisserie

Médecin

Télévision

Animation

Seabel Aladin Djerba

enfants, - une piscine extérieure, - une piscine pour le mini club. Nous vous remercions de respecter les règles de bon usage de la piscine.

Des lits pour bébé sont à votre disposition auprès de la réception. Les lits disponibles sont en nombre limité et seront fournis dans l’ordre des demandes.

Réglage individuel dans votre chambre.

54

Veuillez déposer votre clef à la réception chaque fois que vous quittez l’hôtel. En cas de perte, un dédommagement vous sera réclamé.

Téléphone

Veuillez remettre votre linge directement à votre femme de chambre ou le déposer dans le sac prévu à cet effet accompagné du formulaire rempli et signé. La livraison vous sera effectuée après 48h (hors jours fériés).

Prière de vous adresser à la réception (composez le 9) ou à l’infirmerie (composez le 492) ouverte de 09h00 à 13h00 et de 15h00 à 19h00.

Des chaînes de télévision sont disponibles en plusieurs langues (arabe, français, allemand et italien).

Cartes de crédits

Pharmacie

Renseignements auprès de la réception (composez le 9) ou auprès de l’infirmerie (composez le 492) ouverte de 09h00 à 13h00 et de 15h00 à 19h00.

Nous mettons gracieusement à votre disposition des transats et parasols sur la plage et aux alentours de toutes les piscines extérieures. Par souci de respect mutuel entre nos clients, nous vous prions de ne pas réserver à l’avance les transats et les parasols.

Nous acceptons les cartes de crédit suivantes : VISA et MASTERCARD. Pour éviter tout retard lors de votre départ, merci de régler vos extra 24 heures à l’avance.

Change

A la réception 24h/24.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Piscines

Pour votre confort, vous disposez de : - une piscine couverte et chauffée (de novembre à avril) avec bassin pour bébés/

Transats et parasols


Page 56

Room XXX directory Discovery

Page 58

Dear Seabel AladinGuest, We welcome you to our property. Every member of our staff is here to make your time in our hotel the very best it can be. We will do all we can to assure that your stay will be an unforgettable experience. Our aim is to create in the Seabel Aladin one of the finest hotels in the destination We take true pride in our facility, from our nice restaurant and our cosy traditional lobby to your guest rooms. Our staffs are as friendly and helpful as any you will find anywhere.in shor, we intend to provide you with very best hospitality. Your suggestions for improvements are welcome and appreciated.if there is anything we can do to improve your stay,please do not hesitate to call on us. Meanwhile,we kindly invite you to fill out our Guest property questionnaire the previous day of your departure and leave it at reception’s box. This Directory will summarize many of the features and services of the hotel. it is certainly possible you will have questions or requests, which are not in this Directory If this is so, please alert us to any need, big or small. We are truly pleased to have you with us. We hope you enjoy your stay and looking forward to welcoming you again and so soon to seabel Aladin. Yours truly Seabel Aladin Management team

Air conditioning / Heating In room individual use.

Baby Cot

Baby cots are available on complimentary basis and in limited number. We provide them on a first come first serve basis.

Baby Sitters and Baby Club

(6 months - 4 years) for information and reservations, please contact front desk.

Bank- ATM Service

Visa. To avoid delay during your departure day, please pay your extras 24h before your departure.

Room’s Key

To select your preferred channel, use the remote control.

TV Channel Guide

Please keep your room’s key at the front desk whilst leaving the hotel. In case of losing it, a compensation is required to be paid to the hotel.

Check-out Time

Safety Deposit Boxes

Guests are requested to check out by midday, you can avail with a day use room for extra charges. Please contact reception.

Doctor

Please ask at front desk or the infirmary (dial 492)

Drug Stores/Pharmacies

Information available at infirmary or at front desk (dial 9)

Excursions

Wide range of excursions are available, please contact your representative.

Hotel Map

Please refer to last page of this directory.

Internet

Please do not leave money or valuables in your room, the hotel cannot be responsible for the loss of personal articles, for your security please secure your valuables in a safety deposit box at the front desk (free of charge). In case of losing safety deposit boxes key, hotel may ask for compensation.

Sunbeds and umbrellas

Sunbeds and umbrellas are available on complimentary basis around the pool and in the beach. Please do not reserve them in advance.

Swimming Pools

Laundry Service

Please hand your laundry directly to your chambermaid or leave it in the bag provided for this purpose. Clothes will be returned in 48 hours (excluding public holidays).

The following are available to make your stay as comfortable as possible: - Indoor heated swimming pool (from November to April): 1,40 m depth as well a children pool. - Outdoor Swimming pool as well as a paddling pool for infants ( 1,40 m depth) - Swimming pool for children ( 0,70 m depth).

Magazines and Newspapers

Towels

Complimentary Wi-fi available in the lobby area.

Popular foreign magazines and newspapers are available in shop close to swimming pool (with charge) a choice of handicrafts, souvenirs and accessories are available.

Money Exchange

Available at the front desk 24h a day.

You are requested not to use the towels outside your room.

Think about our environment :

your towels in the bath/shower if you would like them To be changed. If you like to keep them, please hang them up.

Restaurants & Bars

2 Restaurants: - Main restaurant for buffet: Breakfast from 6.00 am to 10.00 am, lunch from 12h30 to 2.00 pm and dinner from 7.00 to 9.00 pm. - At Max Restaurant: international dinner is served and included in All Inclusive meal plan (upon reservation and once per week). Opening times available at the entrance of each outlets and may be subject to be changed. 4 Bars Lobby bar, Swimming pool bar, Beach bar and Bacchus bar.

Taxi:

Please contact front desk.

Telephone Reception: Operator: Infirmary: Seabel Spa:

please dial 9 please dial 9 please dial 492 please dial 428

Wake- up Calls

Alarm calls are available upon request at reception (dial 9).

Seabel Aladin Djerba

An ATM machine is available in the hotel lobby.

Beach towels

Beach towels are available next to the swimming pool. A deposit is required. In order to protect the environment and avoid unnecessary laundering of the towels, any changing towel will be charged 01 TND.

Car Rental

Reservation: please contact your representative or front desk.

Credit Cards

The following cards are accepted: Master Card,

Seabel Mag N°3 • juin 2014

55


Seabel Aladin Djerba Serviceanleitung Die Direktion des Hotels SEABEL ALADIN heißt Sie herzlich willkommen.

Babysitter und Baby-Club (von 6 Monaten bis 4 Jahre).

Das gesamte Hotelpersonal steht zu Ihrer Verfügung, um Ihnen einen erfolgreichen Aufenthalt zu garantieren. Wir sind bemüht, SEABEL ALADIN als einen der besten Clubs der Urlaubsdestination zu etablieren und bieten Ihnen den ganzen Tag ein reichhaltiges Animationsprogramm. Dazu stellen wir Ihnen in einem angenehmen Rahmen, inmitten eines, direkt am Sandstrand gelegenen Palmenhains ein aufmerksames Personal zur Verfügung. Ihre Eindrücke sind uns sehr wichtig, Sie helfen uns Ihren Erwartungen besser zu verstehen und unsere Servicequalität weiter zu verbessern. Wir ersuchen Sie, uns Ihre Vorschläge/ Meinungen mit Hilfe des Fragebogens, der Ihnen am Tag vor Ihrer Abreise überreicht wird, mitzuteilen und diesen in die Box mit der Aufschrift „Opinions Clients“ an der Rezeption zu hinterlegen. Wir hoffen, dass Ihnen die Informationen über das Serviceangebot unseres Hotels den Aufenthalt bei uns erleichtern und laden Sie ein, sich für weitere Anliegen an die Rezeption zu wenden. Wir wünschen Ihnen nochmals einen angenehmen Aufenthalt und würden uns freuen, Sie in einem anderen Hotel der Seabel Gruppe begrüßen zu dürfen.

Badetücher

Die Hoteldirektion

Abreise

Wir ersuchen Sie, Ihr Zimmer vor 12 Uhr zu räumen. Wenn Sie Ihr Zimmer länger in Anspruch nehmen möchten, können wir Ihnen, gegen einen Kostenbeitrag und je nach Verfügbarkeit, eine Verlängerung Ihres Aufenthalts anbieten. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.

Apotheken

Seabel Aladin Djerba

AuskunftgibtIhnenderKrankenbetreuungsservice oder die Rezeption (wählen Sie die 9).

56

Ärztliche Betreuung

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption oder den Krankenbetreuungsservice (wählen Sie die 492).

Ausflüge

Ein Ausflugsprogramm steht bei Ihrem Reiseleiter(in) oder an der Rezeption zur Verfügung.

Automatischer Weckdienst

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.

Autovermietung

Bitte wenden Sie sich an Ihren Reiseleiter(in) um einen Wagen zu mieten.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Für Informationen und Reservierung wenden Sie sich bitte an die Rezeption.

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.Wir bemühen uns um Umweltschutz und möchten aus diesem Grund überflüssiges Waschen vermeiden. Deshalb berechnen wir für jeden Handtuch-Wechsel 1 DT.

Geldautomat

Im Rezeptionsbereich steht Ihnen ein Geldautomat 24 Std. / 24 zur Verfügung.

Geldwechsel

An der Rezeption 24 Std. / 24.

Hallenbad

Das geheizte Hallenbad steht Ihnen von 9h00 bis 19h00 zur Verfügung. Bitte beachten Sie die für Bäder üblichen Regeln ein.

Internet

An der Rezeption stehen Ihnen eine Wi-FiVerbindung und Computer mit ADSL Anschluss zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.

Kleinkinderbett

Betten für Kleinkinder und Babys stehen Ihnen auf Anfrage bei der Rezeption zur Verfügung. Da die Anzahl dieser Betten beschränkt ist, werden Sie nach dem Prinzip first come-first serve vergeben.

Klimaanlage / Heizung

Individuelle Regelung in Ihrem Zimmer.

Kreditkarten

Visa und Mastercard werden akzeptiert. Um Verzögerungen bei der Abreise zu vermeiden, ersuchen wir Sie, Ihre Extras 24 Stunden im voraus zu bezahlen.

Liegen und Sonnenschirme

Liegen und Sonnenschirme stehen Ihnen zur Verfügung. Bitte reservieren Sie diese nicht im Voraus

Pools

Für Ihren persönlichen Komfort bieten wir Ihnen: - einen beheizten und überdachten Pool (November bis April) (Tiefe 1,40m) mit Baby/ Kinderbecken; - einen Aussenpool (Tiefe 1,40m) - ein Baby/Kinderbeck (Tiefe 0,70m).

Restaurants und Bars 2 Restaurants: • Hauptrestaurant mit Buffetservice für Frühstück (von 6 Uhr 30 bis 10 Uhr), Mittagessen (von 12 Uhr 30 bis 14 Uhr) und Abendessen (von 19 Uhr 30 bis 21 Uhr). • Max Restaurant: Dort wird im Rahmen des All-Inclusive- Angebots ein internationales Dinner serviert (auf Reservierung beim Restaurant-Chef ).

4 Bars: An der Rezeption, am Pool, am Strand und Bacchus Bar. Die Direktion bittet ihre verehrten Hotelgäste weder Getränke noch Nahrung, die außerhalb des Hotels gekauft wurden, in dieses hineinzubringen, noch Nahrung aus dem Restaurant mitzunehmen.

Schließfächer für Wertsachen

Schließfächer stehen bei der Rezeption, unter Teilnahme, zu Ihrer Verfügung (eine Entschädigung wird bei Verlust des Schlüssels verlangt). Die Hoteldirektion lehnt jegliche Verantwortung bei Diebstahl von Geld oder Wertgegenständen in den Zimmern ab.

Spa

Das Seabel Spa mit entspannt ruhiger Atmosphäre der Hammams bietet eine Vielzahl an entspannenden Behandlungen und einzelnen Anwendungen, dessen Wohltaten aus den mediterranen Traditionen entsprungen sind. Für Informationen wählen Sie bitte die 428.

Taxi

Bitte wenden Sie sich an die Rezeption.

Telefon

Rezeption: bitte wählen Sie die 9. Zentrale: bitte wählen Sie die 9. Krankenbetreuung: bitte wählen Sie die 492. SPA: bitte wählen Sie die 428.

Telefonzelle

Für Ihre lokalen und internationalen Telefongespräche steht Ihnen im Rezeptionsbereich eine Telefonzelle zur Verfügung.

Wäschereidienst

Bitte übergeben Sie Ihre Wäsche direkt dem Zimmermädchen oder hinterlegen Sie diese in dem dafür vorgesehenen Beutel. Lieferung nach 48 Std. außer an Feiertagen.

Zeitungen & Zeitschriften

Die wichtigsten internationalen Zeitungen und Zeitschriften sind in dem geschäft neben der Poolbar erhältlich.

Zimmerschlüssel

Bitte geben Sie bei Verlassen des Hotels jedes Mal Ihren Schlüssel am Empfang ab. Bei Verlust wird eine Entschädigung verlangt.

Zimmerwäsche

Bitte benutzen Sie die Wäsche nicht außerhalb Ihres Zimmers. Die Direktion behält sich das Recht vor, außerhalb des Zimmers benutzte Wäsche einzuziehen.

Denken Sie an unsere Umwelt:

Werfen Sie Ihre Handtücher in die Dusche, wenn wir sie wechseln sollen. Hängen Sie sie auf, wenn Sie sie weiter zu benützen wünschen.


Chez Nabil

L’Ardoise

La Taverne

Le restaurant L’Ardoise, déco à l’espagnole, spécialité de viandes de qualité cuites au feu de bois, cuisine au gré du marché présentée chaque jour sur une ardoise géante. Le lounge bar La Taverne, à l’ambiance jazzy, est le pendant du restaurant.

The L’Ardoise restaurant with its Spanish deco, quality meats cooked on woodfire and fresh ingredients from the market. The menu is presented each day on a huge slate. The La Taverne lounge bar with its jazzy atmosphere is an extension of the restaurant.

Réservation

98 423 111 www.facebook.com/pages/La-Taverne/312157168834935 (face à l’hôtel Palm Beach - Djerba)Seabel Mag N°3 • juin 2014

57


Seabel Aladin Djerba Elenco dei servizi

La Direzione dell’hotel Seabel Aladin Djerba vi augura il più cordiale benvenuto. Tutto il personale dell’hotel é a vostra disposizione per farvi trascorrere un piacevole soggiorno. Il nostro desiderio è far emergere il Seabel Aladin Djerba tra i migliori Club della destinazione offrendovi un ricco programma d’animazione durante tutta la giornata. Il tutto in uno splendido scenario in un lussurreggiante palmeto e ai bordi di una bella spiaggia di sabbia fine. Le vostre impressioni ci sono necessarie, è solo grazie ad esse che potremo meglio comprendere le vostre aspettative a perfezionare la qualità del nostro servizio. Vi preghiamo pertanto, di compilare il questionario che sarà consegnato prima della partenza e depositarlo nell’opposita cassettina « Opinion Clienti » situata alla reception. Speriamo di facilitare il vostro soggiorno con le informazioni che troverete di seguito, relative ai servizi in hotel, vi invitiamo a contattare la reception per qualsiasi altra necessità. Vi auguriamo ancora, un felice soggiorno tra noi, sperando di potervi accogliere in futuro in uno dei nostri hotel.

Seabel Aladin Djerba

La Direzione

58

Animazione

Vi preghiamo d’animazione.

di

rivolgervi

al

box

Aria condizionata/ riscaldamento

A regolazione individuale nella Vostra camera.

Biancheria da camera

Siete gentilmente pregati di non usare la biancheria da camera al di fuori delle stanze. La Direzione si riserva la facoltà di recuperare la biancheria usata all’esterno.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Partenza

Pensate all’ambiente Lasciate gli

Vi preghiamo de voler liberare la camera entro le ore 12:00 seconda delle disponibilità a pagamento è possibile tenere la camera fino al momento delle partenza. Vi preghiamo di rivolgervi in reception.

asciugamani nella vasca da bagno, se desiderate che siano cambiati. Lasciateli appesi, se volete servirvene ancora.

Cabina telefonica

Una cabina telefonica è disponibile in zona ricevimento per le Vostre comunicazioni locali e internazionali.

Cambio

Alla reception 24 ore su 24. Accettiamo le seguenti certe di credito : VISA e MASTERCARD per evitare ogni tipo di ritardo, vi preghiamo di saldare le spese extra, 24 ore prima della partenza.

Cassette di sicurezza

Se la vostra camera non è provvista di cassaforte, quest’ultima è disponibile presso la reception aggiungendo un extra. Vi preghiamo di riporvi gli oggetti di valore. La direzione dell’hotel declina ogni responsabilità in caso di furti denaro o oggetti di valore in camera.

Chiavi

Vi preghiamo di consegnare la chiave della vostra camera alla reception, quando uscite dall’hotel. In caso perdita vi sarà richiesto un risarcimento.

Distributore contanti (bancomat)

Un distributore di contanti (bancomat) è a vostra disposizione 24 ore su 24 alla reception.

Escursioni

Un ricco programma escursioni è disponibile presso l’assistente del vostro tour operator. Informazioni presso l’infermeria reception, componendo il 492.

Una piscina coperta e riscaldata de novembre a aprile è a vostra disposizione dalle 8 alle 19. Vi saremo grati di rispettare le regole per un buon uso collettivo della piscina.

Ristoranti e Bar

Carte di credito

Farmacia

Piscina coperta

o

la

Ristorante a buffet (Principale e Chez Max), situato di fronte alla piscina esterna. Aperto per la prima colazione (dalle 06:00 alle 10:00). Il pranzo (dalle 12:30 alle 14:30). La cena (dalle 19:00/19:30 alle 21 :00). Bar piscina : aperto in stagione dalle ore 10 alle ore 18 (a seconda delle condizioni meteo) e da novembre a marzo. Caffè Moresco : aperto dalle 14:00 alle 23:00. L’orario e la durata dell’apertura possono dipendere dalla stagione. La Direzione prega la sua gentile clientela di non portare gli alimenti al di fuori del ristorante e di non introdurre gli stessi nelle stanze.

Sdraio ed ombrelloni

Sdraio ed ombrelloni sono a vostra disposizione. Si richiede gentilmente di non prenotarli in anticipo.

Servizio medico

Vi preghiamo di rivolgervi alla reception o in infermeria (comporre il 492), a pagamento.

Servizio sveglia Comporre il 9.

Spa/ Benessere

Giornali e riviste

Le principali testate e le riviste internazionali sono in vendita presso la boutique situata accanto al bar della piscina.

Il centro Spa, combinando l’atmosfera discreta degli hammam (bagni turchi) orientali ai benefici derivati dalla tradizione mediterranea, propone una serie di cure personalizzate e una scelta di cure rilassanti. Per informazioni, chiamate il 428.

Internet

Taxi

Vi preghiamo di contattare la reception.

Vi preghiamo di rivolgervi alla reception.

Lavanderia

Telefono

Vi preghiamo di consegnare la vostra biancheria, direttamente alla vostra cameriera ai piani, o di depositarla nell’apposito sacchetto che troverete in camera. La riconsegna sarà effettuata nelle 48 ore (giorni festivi esclusi).

Reception : comporre il 9 ou 444 ou 445. Centralino : comporre il 9. Infermeria : comporre 492. Spa : comporre 428.

Letti per bambini

I teli mare sono a disponibili su cauzione (rimborsata a fine soggiorno) vicino alla piscina.

Dei letti per bambini sono a vostra disposizione su semplice richiesta alla reception. In numero limitato, verranno forniti secondo l’ordine prenotazione.

Noleggio biciclette, moto, auto e quad

Vi preghiamo di rivolgervi alla reception o al box d’animazione.

Teli mare

Nel nostro interesse di rispettare l’ambiente, e al fine di evitare di lavare inutilmente gli asciugamani, ogni ricambio di asciugamano sarà addebitato al costo di 1dt.


A voir, à faire Seabel Rym Beach & Aladin Djerba

L’île de Djerba

Borj Ghazi Mustapha

La Ghriba

Aux portes du Sahara, Djerba est une île au doux climat méditerranéen, aux paysages sereins et aux traditions vivantes. Ses grands espaces en font un paradis des loisirs de plein air. Les deux villes principales sont Houmt Souk, à 15 km de votre hôtel, et Midoun, à 6 km. Le parc Djerba Explore : Ferme aux crocodiles, Musée d’art et d’histoire Lella Hadhria, Menzel reconstitué à l’identique avec une huilerie et des ateliers.

Menzels : surtout autour de Midoun et Mahboubine, la région la plus fertile (jardins et vergers). Moyen Age, guerres hispano-turques : le fort Borj el-Kébir (ou Borj Ghazi Mustapha), les ruines de Borj Castil Mosquées : plus de 300 petites mosquées à travers l’île et Borj Jillij. Le réseau de mosquées fortifiées comme (la mosquée Fadhloun, près de Midoun, est ouverte à la celle d’El May (traces de mâchicoulis et de meurtrières). visite). Dans les environs : Médenine et le pays des Ksour, Ksar Ghilane et le désert Huileries souterraines : l’une d’elles est restaurée de sable, Matmata et les villages troglodytes, Gabès et pour la visite (à Midoun). son oasis maritime. Musée du Patrimoine Traditionnel de Djerba : vitrines présentant l’agriculture traditionnelle, artisanat, costumes…

A faire :

Golf de 27 trous (Par 36, Par 36 et Par 37), le Djerba Golf Souks : pour découvrir l’artisanat de Djerba et de Tunisie Club, à 3 km de votre hôtel. ; les bijoux en argent, les couvertures en laine, la poterie Casino : le Pasino (tables de jeux, machines à sous, salle de Guellala, les tapis, les couffins et chapeaux tressés… de spectacles, restaurants). Guellala : centre de poterie (ateliers et fours, carrières Promenades en mer : sur le port, des bateaux “pirates” d’argile, Musée des traditions). pour visiter l’Ile aux Flamants roses. Villages berbères : la langue berbère est encore parlée Sports nautiques, Plongée sous-marine à Cedouikech, Ouersighène, Guellala. Communauté juive : la Ghriba, une des plus importantes synagogues du Maghreb, est toujours un haut lieu de pèlerinage.

Seabel Mag N°3 • juin 2014

Seabel Rym Beach & Aladin Djerba

A voir :

59


Seabel Rym Beach & Aladin Djerba

Sites to see & things to do

Djerba Island

Guellala

Lying at the gateway to the Sahara, Djerba Island stands out for its mild Mediterranean climate, serenity and original traditions. The great open spaces make it a paradise for outdoor leisure activities. The main towns are Houmt Souk, 15 Kms away from your hotel and Midoun, 6 Kms away.

Sites to see:

Middle Ages, Hispano-Turkish wars: The fort of Borj el Kébir (or Borj Ghazi Mustapha), the remains of Borj Castil and Menzels: Several located in the vicinity of Midoun, Borj Jillij. The network of fortified mosques such as the one at El May(remains of machicolations and embrasures). Mahboubine (gardens and orchards)

Seabel Rym Beach & Aladin Djerba

Mosques: There are over 300 mosques scattered across Jewish community: The Ghriba, one of the most the island (the Fadhloun mosque, near Midoun, is open for important synagogues in the Maghreb, continues to be an important place of pilgrimage. visits)

60

Underground oil presses: One of these has been In the vicinity: Medenine and the Ksour country, Ksar Ghilane and the sand desert, Matama and the troglodyte restored for visits (in Midoun) villages, Gabès and its maritime oasis. Djerba Museum of Art and Traditions: Agriculture, handicrafts, traditions… displayed in a new modern museum.

Things to do:

Souks: to discover the handicrafts of Djerba and Tunisia; Golf: a 27-hole golf course (Par 36, Par 36, Par 37), the silver jewels, woollen blankets, pottery from Guellala, Djerba Golf Club is 3 Kms away from your hotel. carpets, hats and baskets. Casino: the Pasino (game tables, slot machines, shows, restaurants). Guellala: Clay carries, pottery workshops and kilns, Museum Boat trips: Boat excursion to Flamingo Point in a pirate boat. Berber villages: The Berber language is still spoken in Watersports, scuba diving. Cedouikech, Ouersighène, Guellala. Djerba Explore Park: Crocodile Farm, Lella Hadhria Museum of Art and History, recreation of a Menzel with an oil press and workshops.

Seabel Mag N°3 • juin 2014



Vivez la Tunisie

avec la meilleure couverture 3G Connectez-vous au rĂŠseau Ooredoo : - Technologie 3G disponible - RĂŠseau performant et large couverture

ooredoo.tn


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.