Aftonbladet 23 apr 16side 5 1

Page 1

Den här bilden ska finnas dold på dokumenten för att en svart sida ska generera fyra plåtar annars blir det fel i överföringssystemet. Hälsar Björne

5

Aftonbladet

Nytt avsnitt PODCAST I veckans upplaga analyserar Ola Söderholm skandalerna i Miljöpartiet och Vattenfall, Simon Svensson undrar varför han själv bara kan relatera till flyktingar om det sker på platser där han varit full och Moa Lundqvist tycker det är märkligt att medierna konstant verkar vara överraskade av att nazisterna i Soldiers of Odin är nazister. LYSSNA HÄR: www.aftonbladet.se/kultur.

Foto: MARKUS GÅRDER

Lördag 23 april 2016

Grymtningar och 100 tickande metronomer

Alexandra Büchel med kammarensemblen på Folkoperan i Stockholm.

KONSTMUSIK ”Musikalisk kvantfysik” – så beskriver Folkoperan programmet för Ligetiland, bestående av sex stycken ur György Ligetis verk. Den matematiska metaforen i all ära, men jag skulle snarare vilja beskriva det ur ett lingvistiskt perspektiv där såväl det mänskliga språket som den musikaliska grammatiken blir föremål för en dekonstruktion. Tydligt blir det redan i första stycket Poème Symphonique, ett verk för hundra metronomer som ettrigt tickar i mun på varandra, och i det elektroakustiska stycket

Articulation som kan beskrivas som sprunget ut ett språk för artificiella intelligenser. Mest märkbart blir det i Mysteries of the macabre ur Ligetis enda opera Den stora makabern som blir ett kraftprov för Alexandra Büchel – som hon klarar med bravur – där hon utstöter groteska koloraturer i en blandning av text och rent nonsens. Likaså Aventures för tre sångsolister (Büchel samt Maria Sanners och Staffan Liljas) där skratt, suckar, grymtningar blir lika omfattade av en musikalisk diskurs som rena toner.

nya versioner av Shakespeares klassiker

Som avslutning framför Vokalharmonin det mikropolyfona körverket Lux Aeterna till effekten av ett reflekterande ljusklot där resultatet blir en organisk dimridå av röster. Ellen Nybergs konceptuella regi är i det närmaste osynlig, programmet blir i slutändan en traditionell konstmusikkonsert, men det är en bagatell. Kammarensemblen under ledning av Franck Ollu och Fredrik Malmberg är innovativa, humoristiska och välartikulerade.

Loretto Villalobos

FAKTA Foto: BÖRJE THURESSON

Aktuella böcker:

» Tidsklyftan

Jeanette Winterson Övers. Lena Fries-Gedin Wahlström & Widstrand

» Jag heter Shylock Howard Jacobson Övers. Manne Svensson Wahlström & Widstrand

» 1606 – William Shake-

speare and the year of Lear

Margaret Atwood.

Foto: AP

Edward St Aubyn.

Howard Jacobson har i många år forskat och skrivit om Shakespeare. Hans roman Jag heter Shylock låter det judiska dominera historien, vilket kan ses som ett slags poetisk rättvisa. I Shakespeares pjäs uppträder Shylock endast i fem av pjäsens tjugo scener. Simon Strulovitch, filantrop och konstsamlare, har bekymmer med sin dotter Beatrice. Ointresserad av allt judiskt och med sikte på att bli performancekonstnär gör hon sin far förtvivlad. Strulovitch möter på en kyrkogård ingen mindre än Shylock – återuppstånden, eller kanske har han rymt från pjäsen. Strulovitch bjuder hem honom i en vag förhoppning att få råd. Betydande delar av romanen består av deras konversation. En replik hos Jacobson lyder: en judes tal tyngs av historien. Shakespeares Shylock ger i sin tur Jacobsons roman tyngd. Strukturen far-dotter är densamma som i Shakespeares pjäs, Antonios mellanhavanden med Shylock är hos Jacobson överförda till de mellan Strulovitch och D’Anton. I diskussionerna mellan de båda judarna kan den (anti) semitiska problematiken fördjupas, Shylock får breda ut sig, inte minst då han i Strulovitch möter en jude som snarast är en projektion av antisemitiska föreställningar. Det är en intrikat diskussion kring Shylock, det judiska och antisemitism, en roman med hög densitet som stannar kvar i minnet. Tyvärr är översättningen inte exemplarisk; en del missuppfattningar, ord och meningsbyggnad som ligger onödigt nära originalets.

Foto: AP

Gillian Flynn.

Foto: AP

nan frukt än apelsiner. Avsnitten om hittebarn och ungdomlig förälskelse präglas, föga överraskande, av extra hög intensitet. Romanen är full av precisa porträtt, underfundiga liknelser och blinkningar till såväl Shakespeare som henne själv. Om man vill orientera sig om de kretsar Shakespeare rörde sig i, så är Charles Nicholls Shakespeare and his contemporaries en god introduktion. Samtida dramatiker, skådespelare och andra tecknas i korta kapitel som också återger deras porträtt. Boken är utgiven av National portrait gallery i samband med en utställning 2006.

Önskas mer kött på be-

Jerusalem Selma Lagerlöf n Folk som läser Bibeln blir ju hur tokiga som helst.

Jo Nesbø skriver ny ”Macbeth”. Foto: TT

am Shakespeare and the year of Lear. Med känsla för detaljer lyckas Shapiro levandegöra hur samtidens händelser spelade roll för de dramer Shakespeare skrev under titelns tid, Macbeth, Antonius och Kleopatra och Kung Lear. Krutkonspirationen, the gunpowder plot med Guy Fawkes i en av rollerna, som 1605, var nära att spränga hela den politiska eliten i luften var för samtiden en självklar klangbotten för den maktgalne Macbeth bland häxor och konspirationer. Man såg katolska spöken överallt.

”Att Shakespeare mot slutet av sitt yrkesliv samarbetade med bordellägaren, hallicken, kvinnomisshandlaren och poeten George Wilkins i Pericles, har upprört många forskare”

nen, så finns det i The Shakespeare circle. En rad forskare redogör för vad vi vet om hans familj, grannar, kolleger och samarbetspartners. Boken försänker Shakespeare i hans sociala miljö; bara det att tänka sig Shakespeare som farfar är en smula svårt. Och hans dotter, Judith, gift med Thomas Quiney, som levde ända till 1662, varför frågade ingen ut henne om sin fars liv? Att Shakespeare mot slutet av sitt yrkesliv samarbetade med bordellägaren, hallicken, kvinnomisshandlaren och poeten George Wilkins i Pericles, har upprört många forskare. Denne slusk tillsammans med ’sweet, gentle’ Shakespeare? James Shapiro, som bland anJeanette Wintersons Tidsklyftan nat har skrivit en bok om Shakesär en intelligent och kvick peare och det judiska, gav härom året ut den hyllade version av historien förlagd i nutid. Man kan ta1599 – a year in the life of la om ett slags översättWilliam Shakespeare. ning och vid sidan av Hans senaste bok är också en tungt väganShakespeares drama, de insats, men skriså skuggas Tidsklyftan av hennes debutven med mycket lätt Deckarförfattaren roman, Det finns anhand: 1606 – Willi-

1902

Jeanette Winterson.

ära en handfull nyöversättningar publicerats. Främst Ulf Peter Hallbergs två volymer om åtta pjäser. Med undantag av Rikard II och möjligen Så tuktas en argbigga, så är det de ofta spelade som här hoppas kunna ersätta Göran O Erikssons eller Britt G Hallqvists slitstarka översättningar. Några av deras översättningar, En midsommarnattsdröm, Hamlet, och Macbeth, sammanfaller med Hallbergs val. En snabb jämförelse ser inga uppenbara fördelar med hans förvisso fint översatta versioner. Vad Hallberg dock har är en rad noter till texterna, ett axplock från de i Arden-utgåvorna som han använt sig av. Den lilla volymen översättningar av Jan Ristarp innehåller däremot Cymbeline, en sällan spelad pjäs i Sverige. I tryck har den inte givits ut sedan 1960, i Nils Molins översättning. Att man i Sverige varken nu eller vid Shakespeares bemärkelsedag spelade någon av de mindre ofta framförda pjäserna är bara att beklaga. I Sverige tycks han i just det avseendet vara mer frånvarande än närvarande.

Claes Wahlin

1943 1922

Odysseus James Joyce n Hela livet är som en bok. Ganska tokigt, för övrigt.

I Sverige har jubileet till

Tåbb med manifestet Lars Ahlin n Läs Marx i stället.

1980 Rosens namn Umberto Eco n Den som läser mycket böcker blir så ohyggligt smart.

James Shapiro Faber & Faber

» Shakespeare and his contemporaries Charles Nicholl National portrait gallery

» The Shakespeare circle – an alternative biography Red. Paul Edmondson & Stanley Wells Cambridge university press

av William Shakespeare:

» Det blodiga parlamentet Rikard II, Rikard III, Hamlet, Macbeth

» Komiska förväxlingar

Komiska förväxlingar, Så tuktas en argbigga, En midsommarnattsdröm, Muntra fruarna i Windsor Övers. Ulf Peter Hallberg Norstedts

» Stormen/Cymbeline Övers. Jan Ristarp Atrium

» 6 pjäser

Romeo och Julia, En midsommarnattsdröm, Macbeth (övers. Göran O Eriksson), Hamlet, Kung Lear (övers. Britt G Hallqvist), Othello (övers. Mats & Lars Huldén). Ordfront

William Shakespeares grav i Trinity church Foto: AP i födelsestaden Stratford-upon-Avon. 2016 Århundradets kärlekskrig Ebba Witt Brattström n Kanske det, men män blir inte direkt trevliga bara för att de läser mycket böcker.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.