Florensis | Toscana® 2023 GER-ENG-FRE

Page 1

La Dolce Vita

PELARGONIUM 2022/2023



Our definition of

La Dolce Vita: WOMEN MEN LOVE COFFEE FOOD & WINE FLOWERS

… that’s all you need.

PELARGONIUM 2022/2023


TO S C A N A ®

Zonale

INTERSPECIFIC GalaxyTM

X line

������������������������������������������������������������������������������������������������� 10

G R E E N L E AV E D Trend

L line

������������������������������������������������������������������������������������������������� 14

M line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 18

Smart D A R K L E AV E D Dolce Vita Castello

X line: L line: M line: C line:

4

potsize potsize potsize potsize

M line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 C line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 28

13 cm and up 12–13 cm 10.5–12 cm 10.5 cm


CONTENT

Peltatum

DOUBLE FLOWERED Big5 X line

������������������������������������������������������������������������������������������������� 34

Sunflair

L line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 36

Medio

M line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 40

D A R K L E AV E D Moonflair ®

M line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 44

SINGLE FLOWERED Rainbow L line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 48 Villetta

M line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 50

Balcon

X line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 52

Decora

L line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 52

Minibalcon

C line ������������������������������������������������������������������������������������������������� 52

Specials

zonale Estelle

������������������������������������������������������������������������������������������������� 56

interspecific Xtreme ������������������������������������������������������������������������������������������������� 57 zonale

������������������������������������������������������������������������������������������������� 57

zonale Variegated

������������������������������������������������������������������������������������������������� 60

peltatum Variegated ������������������������������������������������������������������������������������������������� 63 Scented

������������������������������������������������������������������������������������������������� 63

Crispum

������������������������������������������������������������������������������������������������� 64

5


2002

The name Toscana is added to the Silze P ­ elargonium product range ®

Dear Customer and Partner, as time flies, we realized that the brand name Toscana® is already 20 years in use for our range of Pelargonium. The 20-year anniversary is a good reason to take you along through the history of Toscana®. By writing this a lot of memories came back. It made us realize the challenges we have faced on the way to come to the point where we are now. 2002–2007: Silze Jungpflanzen In the 90’s, German breeding couple Mr. and ­Mrs. F ­ ischer started a breeding programme for P ­ elargonium at ­family-owned company Silze. Silze had built up a good ­reputation in the market and wanted to be independent in the choice of varieties to grow for their young plant customers. In 2002 they started to use the name Toscana® for their own bred pelargonium range. A new Pelargonium brand was born, and the name had to evoke warm feelings, a friendly Wim Mieremet, Ilse and Uwe Fischer, ­atmosphere, and happy Field trials at Silze in Germany thoughts. 2007: Partnership families Silze – Van der Haak – Hamer Since 2002, Silze has been expanding its product range and the demand for their varieties grew. Therefore in 2007, a partnership between Silze, Hamer ­Bloemzaden (founding name of Florensis) and P. van der Haak Handelskwekerij was started. This partnership was established in order to sell, produce and distribute the Toscana® varieties on a larger scale in Europe. In this unique partnership every company contributed their own expertise, which was the base for a solid growth of the variety range and volume.

6

FOR THE TEXT IN OTHER LANGUAGES PLEASE SCAN THE QR CODE

2007

Partnership families Silze – Van der Haak – Hamer

2012: Toscana® takeover by Florensis, P. van der Haak Handelskwekerij and Ball USA Together the American company Ball, Florensis and P. van der Haak Handelskwekerij took over the complete Toscana® product range from the family Silze in 2012. The reason for this was that Silze wanted to concentrate more on their finished crop production. During the first year after the take-over, Mr. and Mrs. Fischer continue to work at the Silze production facility in Germany. Field trials at Weener-Halte Germany Fabienne Monté is hired as a new breeder at the new founded Toscana® ­Breeding Company. To start well prepared, she first works for a year in Germany with Mr. and Mrs. Fischer. In the same year, a facility is built at Florensis in Hendrik-Ido-­Ambacht so that the breeding of the plants could take place in The ­Netherlands. Since 2013, F ­ abienne leads the ­worldwide Toscana® breeding programme from Hendrik-Ido-Ambacht. To ensure a good connection between the breeding department and the customers all over Europe, Wim Mieremet is involved from day one as product manager. New mother plant facilities were set up in Ethiopia, Kenya and G ­ uatemala to spread the risk and increase production.

Fabienne Monté, breeding at work


20 YEARS HISTORY OF TOSCANA®

2012

Toscana takeover by Florensis, P. van der Haak Handelskwekerij, Ball USA ®

2017: Endisch breeding program integration and ­rebranding of Toscana® In 2016, Florensis is approached by the family-owned company Geranien Endisch, a pelargonium breeder and young plant producer. To face the challenge of scaling up, Endisch was looking for cooperation with a larger company to ensure stable supply of unrooted young plants and more sales power. Because the varieties of Endisch were for a big part complementary to the Toscana® breeding range,

2017

2022

Endisch breeding program integration 2022: Toscana® market leader in Europe After 20 years of working on the varieties and the brand Toscana® we modestly dare to say we are market ­leading in Europe. And this is something we are proud of. We a­ bsolutely realize that we could not have received this without the loyalty and trust we have gotten all these years from our customers and partners in the market. We therefore want to thank everybody who has ­contributed on this ­success in these past 20 years. We also realize that we are as good as our last delivery and need to stay on top of this, to live up to the high ­expectations that belongs to the market leadership. Our goal has always been serving you with the best possible pelargoniums as a stable and reliable supplier. We hope you have had pleasure in reading this and look forward to having you as a partner for the 20 years to come. Leo Hoogendoorn, Florensis Perry van der Haak, P. van der Haak Handelskwekerij

Perry van der Haak, Harriette Aarden (Florensis), Leo Hoogendoorn, Mike Klopmeyer (Director Ball Flora Plant), Santiago Brown (Ball Flora Plant breeding)

this led to the complete takeover of the Endisch ­breeding program by the three Toscana® partners. After the ­integration of both breeding programs a complete ­rebranding of Toscana® took place. To face the market with a clear message the thoroughly tested varieties are placed in several lines. This simplifies variety choice and optimizes production. Since this process Toscana® has faced a stable growth year by year up to where we are now.

Perry van der Haak, Fabienne Monté (breeder), Leo Hoogendoorn, Wim Mieremet (product manager). Breeding departement at Florensis Hendrik-Ido-Ambacht.

7


8


CHAPTER 1

Zonale interspecific GALAXY TM X LINE

green leaved

TREND L LINE | SMART M LINE

dark leaved

DOLCE VITA M LINE | CASTELLO C LINE

9


Start exploring our Galaxy ! TM

GalaxyTM is a controllable intergalactic Pelargonium series with an outstanding garden performance. Grow sky high and be amazed!

GALAXY TM ROSE rosa rose rose

10

X

GALAXY TM SALMON

X

lachsrosa salmon saumoné

GALAXY TM DARK RED >


Z O N A L E / I N T E R S P E C I F I C / G R E E N L E AV E D / G A L A X Y TM X L I N E

GALAXY TM DARK RED dunkelrot dark red rouge foncé

Recommended potsize: 13 cm and up

X

GALAXY TM RED rot red rouge

X


TO S C A N A ® I N T E R S P E C I F I C

GALAXY TM VIOLET

X

X

TOSCANA ® GALAXY TM X LINE GAL A X Y TM DARK RED

C

M

L

X

GAL A X Y TM RED

C

M

L

X

GAL A X Y

TM

ROSE

C

M

L

X

GAL A X Y

TM

SAL MON

C

M

L

X

GAL A X Y TM VIOLE T

C

M

L

X

GAL A X Y TM WHITE

C

M

L

X

C

12

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

weiß white blanc

Wuchs Growth Végétation

dunkles Purpur dark purple pourpre foncé

GALAXY TM WHITE

compact M medium

L

very early

medium

early

large

X

extralarge


TO S C A N A ® B R E E D I N G P R O G R A M

The Toscana® breeding program In breeding, we focus on plant quality, easy ­ cultivation, outdoor performance and of course a beautiful palette of flower colours. Breeding is a long process which requires ­dedication, expertise and eye for detail from our breeders. Our breeding program offers ­added value right along the chain, from grower to ­consumer. Drawing on ­feedback from growers and a ­continuous innovation process, Florensis strives to further improve the ­quality of the different ­varieties and to expand its Toscana® series.

Fabienne Monté – breeder Toscana®

This season we have again some great replacements and ­introductions to our existing series. In particular I would like to bring the updated green leaved zonal Smart series under your attention. We ­added the Maria Scarlet, Carla Hot Pink and Nina Pink Eye. ­Together with the highly appreciated Smart Splash a full colour range is now available in this important series.

13


Trend L LINE

Recommended potsize: 12–13 cm

G R E E N L E AV E D

TREND SALMON

TREND RED rot red rouge

14

L

TREND EMILIA ORANGE orange orange orange

L


Z O N A L E / G R E E N L E AV E D / T R E N D L L I N E

TREND SOPHIE DARK RED

L

lachsrosa salmon rose saumoné

L

rot red rouge

dunkelrot dark red rouge foncé

TREND SALMON

TREND JULIA RED

New

L

TREND HANNA HOT PINK

L

frisches Rosa-Pink hot pink rose intensif

15


TO S C A N A ® Z O N A L E

TREND GESA LIGHT PINK

L

lila lilac violet

16

L

neonrosa neon pink rose fluo

hellrosa light pink rose clair

TREND LILAC

TREND YVONNE NEON IMPR.

M

L

TREND VERA PINK EYE lavendelfarben mit Auge lavender with eye lavande à œil

L


Wuchs Growth Végétation

TOSCANA ® TREND L LINE

TREND LASSE WHITE reinweiß white blanc pur

M

L

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

TREND EMILIA ORANGE ^

TREND SOPHIE DARK RED

C

M

L

X

TREND JULIA RED

C

M

L

X

TREND RED

C

M

L

X

TREND EMILIA OR ANGE

C

M

L

X

TREND SAL MON

C

M

L

X

TREND HANNA HOT PINK

C

M

L

X

TREND GESA LIGHT PINK

C

M

L

X

TREND Y VONNE NEON IMPR. C

M

L

X

TREND LIL AC

C

M

L

X

TREND VERA PINK E YE

C

M

L

X

TREND L ASSE WHITE

C

M

L

X

C

compact M medium

L

very early

medium

early

large

X

extralarge

17


Smart M LINE

Recommended potsize: 10.5–12 cm

G R E E N L E AV E D

^ SMART SPLASH

SMART PATRICIA ORANGE orange orange orange

18

M

SMART LENJA SALMON helles Lachsrosa mit weißem Rand light salmon, white edge rose saumoné clair à collerette blanche

L


Z O N A L E / G R E E N L E AV E D / S M A R T M L I N E

SMART SENNA RED

M

frisches Rosa-Pink hot pink rose intensif

M

scharlachrot scarlet red rouge ecarlate

rot red rouge

SMART CARLA HOT PINK

SMART MARIA SCARLET

New

New M

SMART NINA PINK WITH EYE

New M

rosa mit Auge pink with eye rose à oeil

19


TO S C A N A ® Z O N A L E

SMART LIGHT PINK

L

hellrosa light pink rose clair

SMART SPLASH weiß mit Auge white with eye blanc à œil

20

SMART LAURA PURPLE

M

intensives Purple purple pourpre intense

M

SMART JENNY WHITE reinweiß white blanc pur

M


Z O N A L E / G R E E N L E AV E D / S M A R T M L I N E

SMART KATARINA LILAC

M

lila lilac lilas

Wuchs Growth Végétation

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

In Hendrik-Ido-Ambacht, the Netherlands, we work intensively on our breeding program for Toscana® Pelargonium.

TOSCANA ® SMART M LINE SM ART SENNA RED

C

M

L

X

SM ART M ARIA SCARLE T

C

M

L

X

SM ART PATRICIA OR ANGE

C

M

L

X

SM ART LENJA SAL MON

C

M

L

X

SM ART LIGHT PINK

C

M

L

X

SM ART CARL A HOT PINK

C

M

L

X

SM ART NINA PINK WITH E YE

C

M

L

X

SM ART L AURA PURPLE

C

M

L

X

SM ART K ATARINA LIL AC

C

M

L

X

SM ART SPL ASH

C

M

L

X

SM ART JENNY WHITE

C

M

L

X

C

compact M medium

L

large

X

extralarge

very early

early

medium

21


Dolce Vita M LINE

DA R K L E AV E D

DOLCE VITA SYLVIA ORANGE orange orange orange

22

C

M

Recommended potsize: 10.5–12 cm

^DOLCE VITA MYLENA RED

DOLCE VITA EMMA SALMON lachsrosa, weißer Rand salmon, white edge rose saumoné à bordé blanche

M


Z O N A L E / D A R K L E AV E D / D O L C E V I TA M L I N E

DOLCE VITA GISELA DARK RED

M

dunkellachs dark salmon saumon foncé

M

rot red rouge

dunkelrot dark red rouge foncé

DOLCE VITA LISA HOT CORAL

DOLCE VITA MYLENA RED

M

Toscana® rooting location in Europe.

23


TO S C A N A ® Z O N A L E

DOLCE VITA ANNE PINK

M

lavendelfarben lavender lavande

24

M

L

C

M

sehr helles Rosa very pale pink rose très clair

rosa pink rose

DOLCE VITA EVI BLUE

DOLCE VITA KAREN LIGHT PINK

New M

DOLCE VITA CLAUDIO ROSE EYE rosa mit Auge pink with eye rose à œil


Z O N A L E / D A R K L E AV E D / D O L C E V I TA M L I N E

DOLCE VITA MIA PURPLE EYE purpur mit Auge purple with eye pourpre à œil

M

DOLCE VITA KLAAS LILAC

M

lila lilac lilas

Breeding is a lengthy process which requires ­dedication, expertise and an eye for detail. Every member of staff who works at the various Toscana® breeding sites has these qualities which ensure that we offer added value right along the chain, from grower to consumer.

25


TO S C A N A ® Z O N A L E

M

rosa mit Auge light pink with eye rose à œil

DOLCE VITA STELLA WHITE SPARKLE weiß mit einem Hauch von rosa white with a touch of pink blanc avec une touche de rose

TOSCANA ® DOLCE VITA M LINE

DOLCE VITA ERIKA WHITE weiß white blanc

26

M

M

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

C

Wuchs Growth Végétation

DOLCE VITA LINUS PINK EYE

New

DOLCE VITA GISELA DARK RED C

M

L

X

DOLCE VITA MYLENA RED

C

M

L

X

DOLCE VITA SYLVIA ORANGE

C

M

L

X

DOLCE VITA EMMA SALMON

C

M

L

X

DOLCE VITA LISA HOT CORAL

C

M

L

X

DOLCE VITA ANNE PINK

C

M

L

X

DOLCE VITA KAREN LIGHT PINK

C

M

L

X

DOLCE VITA MIA PURPLE EYE

C

M

L

X

DOLCE VITA EVI BLUE

C

M

L

X

DOLCE VITA CLAUDIO ROSE EYE

C

M

L

X

DOLCE VITA KLAAS LILAC

C

M

L

X

DOLCE VITA LINUS PINK EYE

C

M

L

X

DOLCE VITA STELLA WHITE SPARKLE C

M

L

X

C

M

L

X

DOLCE VITA ERIKA WHITE C

compact M medium

L

very early

medium

early

large

X

extralarge

DOLCE VITA LINUS PINK EYE >



Castello C LINE

Recommended potsize: 10.5 cm

DA R K L E AV E D

CASTELLO SÖREN SALMON dunkles Lachs salmon saumon foncé

28

^ CASTELLO BERND DARK RED

C

CASTELLO BENJA PINK pink pink rose

C


Z O N A L E / D A R K L E AV E D / C A S T E L L O C L I N E

CASTELLO BERND DARK RED

C

M

dunkelrot dark red rouge foncé

CASTELLO CLAIRE ROSE RED EYE rosa mit Auge pink with eye rose à œil rouge

CASTELLO RONJA RED

C

leuchtendes Scharlachrot red rouge

M

CASTELLO TAMMO ROSE EYE

C

M

rosa mit Auge pink with eye rose à œil

29


TO S C A N A ® Z O N A L E

CASTELLO NAOMI NEON PURPLE

New M

lila mit Auge lilac with eye lilas à œil

neonpurpur neon purple pourpre fluo

CASTELLO ISABELLA WHITE weiß white blanc

30

CASTELLO BALDO LILAC EYE

C

M

C


Z O N A L E / D A R K L E AV E D / C A S T E L L O C L I N E

CASTELLO RAIKO LAVENDER EYE

C

M

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

dunkellavendel dark lavender lavande foncé

Wuchs Growth Végétation

lavendelfarben mit Auge lavender with eye lavande à œil

CASTELLO TESSA BLUE

TOSCANA ® CASTELLO C LINE CASTELLO BERND DARK RED

C

M

L

X

CASTELLO RONJA RED

C

M

L

X

CASTELLO SÖREN SAL MON

C

M

L

X

CASTELLO BENJA PINK

C

M

L

X

CASTELLO CL AIRE ROSE RED E YE

C

M

L

X

CASTELLO TA MMO ROSE E YE

C

M

L

X

CASTELLO NAOMI NEON PURPLE

C

M

L

X

CASTELLO BALDO LIL AC E YE

C

M

L

X

CASTELLO RAIKO L AVENDER E YE

C

M

L

X

CASTELLO TESSA BLUE

C

M

L

X

CASTELLO ISABELL A WHITE

C

M

L

X

C

compact M medium

L

large

X

extralarge

very early

early

medium

31


32


CHAPTER 2

Peltatum double flowered

BIG5 X LINE | SUNFLAIR L LINE | MEDIO M LINE | MOONFLAIR ® M LINE

single flowered

RAINBOW L LINE | VILLETTA M LINE BALCON X LINE | DECORA L LINE | MINIBALCON C LINE

33


Big5 X LINE

DOUBLE FLOWERED

BIG5 NEON PINK neonpink neon pink rose fluo

34

Recommended potsize: 13 cm and up

^ BIG5 VARIETIES

X

BIG5 AMETHYST amethystfarben amethyst améthyste

X


P E LTAT U M / D O U B L E / B I G 5 X L I N E

BIG5 RED

X

leuchtendes Rot bright red rouge vif

BIG5 LIGHT PINK

X

Wuchs Growth Végétation

TOSCANA ® BIG5 X LINE

BIG5 WHITE ANGEL weiß white blanc

L

X

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

rosa pink rose

BIG5 RED

C

M

L

X

BIG5 LIGHT PINK

C

M

L

X

BIG5 NEON PINK

C

M

L

X

BIG5 A ME THYST

C

M

L

X

BIG5 WHITE ANGEL

C

M

L

X

C

compact M medium

L

very early

medium

early

large

X

extralarge

35


Sunflair L LINE

Recommended potsize: 12–13 cm and up

DOUBLE FLOWERED

^ SUNFLAIR PAULA RED

SUNFLAIR JOSINA HOT PINK kräftiges Pink hot pink rose vif

36

L

SUNFLAIR LINDA PINK rosa pink rose

L


P E LTAT U M / D O U B L E F LO W E R E D / S U N F L A I R L L I N E

SUNFLAIR RUBEN DARK RED

L

amethystfarben amethyst améthyste

L

rot red rouge

dunkelrot dark red rouge foncé

SUNFLAIR AMETHYST

SUNFLAIR PAULA RED

L

SUNFLAIR LOLLIPOP CHRIS RED WHITE

L

dunkelrot mit weißen Streifen velvet red white rouge et blanc

37


TO S C A N A ® P E LTAT U M

SUNFLAIR LOLLIPOP CANDY PINK

L

SUNFLAIR EVA WHITE

Wuchs Growth Végétation

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

weiß white blanc

pink-weiß pink white rose et blanc

TOSCANA ® SUNFLAIR L LINE SUNFL AIR RUBEN DARK RED

C

M

L

X

SUNFL AIR PAUL A RED

C

M

L

X

SUNFL AIR JOSINA HOT PINK

C

M

L

X

SUNFL AIR LINDA PINK

C

M

L

X

SUNFL AIR A ME THYST

C

M

L

X

SUNFL AIR LOLLIPOP CANDY PINK

C

M

L

X

SUNFL AIR LOLLIPOP CHRIS RED WHITE

C

M

L

X

SUNFL AIR E VA WHITE

C

M

L

X

C

38

L

compact M medium

L

large

X

extralarge

very early

early

medium

SUNFLAIR LINDA PINK >


39


Medio M LINE

Recommended potsize: 10.5–12 cm

DOUBLE FLOWERED

^ MEDIO ANA PINK

MEDIO RITA HOT PINK kräftiges Pink hot pink rose vif

40

M

MEDIO ANA PINK rosa rose rose

M


P E LTAT U M / D O U B L E / M E D I O M L I N E

MEDIO KAROLINA DARK RED

M

dunkelrot dark red rouge foncé

MEDIO ERKE PINK hellrosa light pink rose clair

MEDIO GABRY RED

M

rot red rouge

C

M

MEDIO MARLEN AMETHYST

M

amethystfarben amethyst améthyste

41


TO S C A N A ® P E LTAT U M

MEDIO TESKE LAVENDER

M

lavendelfarben lavender lavande

MEDIO LOLLIPOP NIXE DARK RED weiß mit burgunderfarbenen Blütenrändern dark red white bourgogne et blanc

42

MEDIO LOLLIPOP MARISKA DARK RED

M

rot-weiß red white rouge et blanc

M

MEDIO LONA WHITE weiß white blanc

C

M


P E LTAT U M / D O U B L E / M E D I O M L I N E

Wuchs Growth Végétation

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

MEDIO LOLLIPOP NIXE DARK RED ^

TOSCANA ® MEDIO M LINE MEDIO K AROLINA DARK RED

C

M

L

X

MEDIO GABRY RED

C

M

L

X

MEDIO RITA HOT PINK

C

M

L

X

MEDIO ANA PINK

C

M

L

X

MEDIO ERKE PINK

C

M

L

X

MEDIO M ARLEN A ME THYST

C

M

L

X

MEDIO TESKE L AVENDER

C

M

L

X

MEDIO LOLLIPOP M ARISK A DARK RED

C

M

L

X

MEDIO LOLLIPOP NIXE DARK RED

C

M

L

X

MEDIO LONA WHITE

C

M

L

X

C

compact M medium

L

large

X

extralarge

very early

early

medium

43


U N I Q U E DA R K L E AV E D PELTATUM SERIES

Feel the flair of the moon! Moonflair® is a dark leaved series with bright flower colours. These naturally well b ­ ranched ­varieties are cold tolerant and have an ­excellent shelf life. Be over the moon with our next level peltatum series!

44

Recommended potsize: 10.5–12 cm


P E LTAT U M / D A R K L E AV E D / M O O N F L A I R ® M L I N E

MOONFLAIR ® BURGUNDY

M

burgunderrot burgundy rouge bourgogne

MOONFLAIR ® RED

M

rot red rouge

About the Toscana® production

Toscana® is available as unrooted cuttings (URC) and as young plants. At our production ­locations in Ethiopia and Kenya we specialize in the URC production of Pelargonium. With a total of 37 hectares of well-equipped greenhouses, which are run by qualified and experienced staff, we supply from both locations a high ­production standard. This gives you the best quality against the lowest risk in supply change.

MOONFLAIR ® DARK PINK kräftiges Pink hot pink rose vif

M

Moreover, we think and act sustainably. Our production locations are MPS-A certified ­(Environmental Programme for ­Ornamental Horticulture), covering crop protection ­prod­ucts, fertilisers, energy, water and ­waste. Neo­ ­ nicotinoids are banned and to combat the ­negative effects of crop protection p ­ roducts, we use organic variants and work with ­Integrated Pest ­Management (IPM) wherever possible.

45


TO S C A N A ® P E LTAT U M

MOONFLAIR ® AMETHYST

M

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

weiß white blanc

TOSCANA ® MOONFLAIR ® M LINE MOONFL AIR ® BURGUNDY

C

M

L

X

MOONFL AIR RED

C

M

L

X

MOONFL AIR ® DARK PINK

C

M

L

X

MOONFL AIR ® A ME THYST

C

M

L

X

MOONFL AIR WHITE

C

M

L

X

®

®

C

46

M

Wuchs Growth Végétation

amethystfarben amethyst améthyste

MOONFLAIR ® WHITE

compact M medium

L

large

X

extralarge

very early

early

medium

MOONFLAIR ® DARK PINK, AMETHYST, WHITE >



Rainbow L LINE

Recommended potsize: 12–13 cm and up

SINGLE FLOWERED

^ RAINBOW RED

RAINBOW NEON PURPLE neonpurpur neon purple pourpre fluo

48

L

RAINBOW AMETHYST amethyst amethyst améthyste

L


P E LTAT U M / S I N G L E / R A I N B O W L L I N E

L

rot red rouge

RAINBOW ROSE

L

TOSCANA ® RAINBOW L LINE

RAINBOW WHITE weiß white blanc

L

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

rosa pink rose

Wuchs Growth Végétation

RAINBOW RED

RAINBOW RED

C

M

L

X

RAINBOW ROSE

C

M

L

X

RAINBOW NEON PURPLE

C

M

L

X

RAINBOW A ME THYST

C

M

L

X

RAINBOW WHITE

C

M

L

X

C

compact M medium

L

very early

medium

early

large

X

extralarge

RAINBOW only available as plugs

49


Villetta M LINE

Recommended potsize: 10.5–12 cm and up

SINGLE FLOWERED

VILLETTA LILAC amethyst, purpurfarbene Zeichnung im Schlund lilac violet

50

^ VILLETTA RED, LILAC, WHITE

M

VILLETTA BURGUNDY WHITE burgunderrot mit weißen Streifen dark red white bourgogne et blanc

M


P E LTAT U M / S I N G L E / V I L L E T TA M L I N E

M

M

neonrosa neon pink rose fluo

TOSCANA ® VILLETTA

VILLETTA WHITE weiß white blanc

M

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

leuchtendes Rot red rouge

VILLETTA NEON ROSE

Wuchs Growth Végétation

VILLETTA RED

VILLET TA RED

C

M

L

X

VILLET TA NEON ROSE

C

M

L

X

VILLET TA LIL AC

C

M

L

X

VILLETTA BURGUNDY WHITE

C

M

L

X

VILLET TA WHITE

C

M

L

X

C

compact M medium

L

very early

medium

early

large

X

extralarge

51


Balcon/Decora

Recommended potsize: all

SINGLE FLOWERED

Wuchs Growth Végétation

SINGLE BALCON RED/PINK/LIL AC/DARK PINK/DESRUME AUX/STELLENA/NOA

C

M

L

X

DECORA RED/PINK/LIL AC/DARK PINK/DESRUME AUX/STELLENA/NOA

C

M

L

X

MINIBALCON RED/PINK/LIL AC

C

M

L

X

BALCON POL AR

C

M

L

X

C

52

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

^ BALCON POLAR

compact M medium

L

large

X

extralarge

very early

early

medium


P E LTAT U M / S I N G L E

BALCON RED

X

PINK

RED

LILAC

PINK

DARK PINK

DARK PINK

DESRUMEAUX

DESRUMEAUX

STELLENA

STELLENA

NOA

rot/rosa/lila/dunkelrosa/rosa-weiß/rosa mit weißem Rand/ neon pink red/pink/lilac/dark pink/pink bicolour/pink with white edge/ neon pink rouge/rose/violet/rose foncé/rose à centre blanc/rose à bordé blanc/ rose fluo

DECORA LILAC

L

NOA

lila/rot/rosa/dunkelrosa/rosa-weiß/rosa mit weißem Rand/ neon pink lilac/red/pink/dark pink/pink bicolour/pink with white edge/ neon pink lilas/rouge/rose/rose foncé/rose à centre blanc/rose à bordé blanc/ rose fluo

RED

MINIBALCON PINK rosa/rot/lila pink/red/lilac rose/rouge/violet

C

LILAC

BALCON POLAR

M

weiß white blanc

53


54


CHAPTER 3

Specials ESTELLE XTREME CORAL EYE FRIESIA RED unrooted and rooted cuttings available

FLIC FLAC | SUMMER TWIST ZONALE | ZONALE VARIEGATED | PELTATUM VARIEGATED SCENTED | CRISPUM | FLORELLA only rooted cuttings available

55


^ ZONALE ESTELLE

ZONALE ESTELLE apfelblütenfarben appleblossom fleur de pommier Estelle stands out for its special flower colour and garden performance

56

L


TO S C A N A ® S P E C I A L S Z O N A L E / I N T E R S P E C I F I C

New

INTERSPECIFIC XTREME MILA DARK RED

X

INTERSPECIFIC XTREME LILAC

dunkelrot dark red rouge foncé

lila lilac violet

compact in production and vigorous in the garden

can be combined with Galaxy series

INTERSPECIFIC XTREME SCARLET (ALM-GERANIUM)

M

INTERSPECIFIC ZONALE CORAL EYE

leuchtendes Rot bright red rouge vif

lachs mit Auge salmon with eye saumon à œil

special cultivation for high altitude

special flower colour and interspecific looks

X

M

57


TO S C A N A ® S P E C I A L S Z O N A L E

ZONALE FRIESIA RED

ZONALE NANCY PURPLE EYE

rot red rouge

neon-purpurrot mit Auge neon purple with eye pourpre fluo à œil

compact and early variety

loved because of its big flowers

ZONALE STADT BERN rot red rouge a real classic

58

M

X

L


TO S C A N A ® S P E C I A L S Z O N A L E

ZONALE FLIC FLAC RED NOVA

X

rot-weiß red white rouge et blanc striped flower, can sport back to its original colour

SUMMER TWIST ® RED-WHITE

SUMMER TWIST ® ROSE

SUMMER TWIST ® WHITE

ZONALE FLIC FLAC VIOLET NOVA

X

ZONALE SUMMER TWIST® RED

violett-weiß purple white pourpre et blanc

rot/rot-weiß/zartrosa/weiß red/red white/light pink/white rouge/rouge et blanc/rose tendre/blanc

striped flower, can sport back to its original colour

star leaved flowers

M

59


TO S C A N A ® Z O N A L E VA R I E G AT E D

ZONALE VARIEGATED HAPPYTHOUGHT RED

X

rot red rouge

ZONALE VARIEGATED OCCOLD SHIELD orange-rot, gefüllt orange red, filled orange rouge, fleur double

60

ZONALE VARIEGATED HAPPYTHOUGHT PINK

X

rosa pink rose

L

ZONALE VARIEGATED FRANK HEADLY lachsfarben, einfach salmon saumon

M


TO S C A N A ® Z O N A L E VA R I E G AT E D

ZONALE VARIEG. WILHELM LANGGUTH

X

rot, gefüllt red, filled rouge, fleur double

ZONALE VARIEGATED MRS. POLLOCK rot, einfach red, single flowered rouge, fleur simple

ZONALE VARIEGATED MADAME SALLERON

L

lila-rosa lilac pink lilas rose

M

ZONALE VARIEGATED CONTRAST

M

rot red rouge

61


TO S C A N A ® Z O N A L E VA R I E G AT E D

ZONALE VARIEGATED DISTINCTION

M

rot red rouge

ZONALE VARIEG. VANCOUVER CENTENNIAL scharlach, einfach, sternförmig orange red, single flowered, star shape rouge écarlate, fleur simple, forme étoilée

62

ZONALE VARIEGATED CHOCOLATE

M

rot red rouge

C

ZONALE VARIEGATED LOTUSLAND rosa pink rose

C


TO S C A N A ® P E LTAT U M VA R I E G AT E D / S C E N T E D

EVKA ROSE

FRANCIS PARMETER

PELTATUM VARIEGATED EVKA RED

C

rot red rouge

M

lila lilac lilas

rot/rosa/lila, einfach blühend red/pink/bright lilac, single flowered rouge/rose/lilas clair, fleur simple

SCENTED CONCOLOR LACE

SCENTED ORANGE FIZZ

M

SCENTED P. FRAGRANS

M

weiß white blanc

63


TO S C A N A ® S P E C I A L S C R I S P U M

Florella

Medium sized grandiflorum which don’t need a cold ­p eriod for flowering.

SPECIALS CRISPUM

CRISPUM FLORELLA MAGENTA purpur mit schwarzer Zeichnung purple with black marking pourpre à motif noir

64

^ CRISPUM FLORELLA VELVET

M

CRISPUM FLORELLA VELVET

M

rot mit dunkler Zeichnung red with black marking rouge à motif foncé

SPECIALS CRISPUM FLORELLA MAGENTA >


TO S C A N A ® C R I S P U M

CRISPUM FLORELLA BICOLOUR zartrosa mit rotem Zentrum light pink with red center rose tendre avec cœur rouge

M

CRISPUM FLORELLA PURPLE purpur mit zartrosa Rand purple with light pink edge pourpre avec collerette rose tendre

M


Wuchs Growth Végétation

Frühzeitigkeit Earliness Précocité

TO S C A N A ® S P E C I A L S

SPECIALS ZONALE ESTELLE

C

M

L

X

INTERSPECIFIC X TREME MIL A DARK RED

C

M

L

X

INTERSPECIFIC X TREME LIL AC

C

M

L

X

INTERSPECIFIC X TREME SCARLE T (ALM-GERANIUM)

C

M

L

X

INTERSPECIFIC ZONALE COR AL E YE

C

M

L

X

ZONALE FRIESIA RED

C

M

L

X

ZONALE NANCY PURPLE E YE

C

M

L

X

ZONALE STADT BERN

C

M

L

X

ZONALE FLIC FL AC RED NOVA

C

M

L

X

ZONALE FLIC FL AC VIOLE T NOVA

C

M

L

X

ZONALE SUMMERT WIST RED

C

M

L

X

ZONALE SUMMERT WIST ® RED-WHITE

C

M

L

X

ZONALE SUMMERT WIST ® ROSE

C

M

L

X

ZONALE SUMMERT WIST ® WHITE

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED HAPPY THOUGHT RED

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED HAPPY THOUGHT PINK

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED WILHELM L ANGGUTH

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED M ADA ME SALLERON

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED OCCOLD SHIELD

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED FRANK HE ADLY

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED MRS . POLLOCK

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED CONTRAST

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED DISTINCTION

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED CHOCOL ATE

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED VANCOUVER CENTENNIAL

C

M

L

X

ZONALE VARIEGATED LOTUSL AND

C

M

L

X

PELTATUM VARIEGATED E VK A RED

C

M

L

X

PELTATUM VARIEGATED E VK A ROSE

C

M

L

X

SPECIALS PELTATUM VARIEGATED FRANCIS PARMETER

C

M

L

X

SCENTED ORANGE FIZZ

C

M

L

X

SCENTED CONCOLOR L ACE

C

M

L

X

SCENTED P. FRAGRANS

C

M

L

X

CRISPUM FLORELL A BICOLOUR

C

M

L

X

CRISPUM FLORELL A PURPLE

C

M

L

X

CRISPUM FLORELL A M AGENTA

C

M

L

X

CRISPUM FLORELL A VELVE T

C

M

L

X

®

C

compact M medium

L

large

X

extralarge

very early

early

medium

late

only rooted cuttings available, except zonale Estelle, interspecific Xtreme, interspecific zonale Coral Eye, zonale Friesia Red

66


Florensis Deutschland GmbH

Schlossallee 26 · D-47652 Weeze T: +49 (0) 2837 66425-0 · F: +49 (0) 2837 66425-10 info@florensis.de · www.florensis.de 1

Sven Magnussen T: +49 4121 462763 F: +49 4121 462764 M: +49 171 9905235 s.magnussen@t-online.de

2 Ulrich Feldmann M: +49 170 7687229 ulrich.feldmann@florensis.com 3 Hendrik Lührmann M: +49 172 1548438 hendrik.luehrmann@florensis.com 4 Silvia Krüger – Schulz KG M: +49 171 5655 669 T: +49 5131 46270 F: +49 5131 462729 info@schulzkg.de

Kleve HRB 11982 USt.-ID-Nr. DE 210214897 Geschäftsführer: Leendert Hoogendoorn

5 Clemens Rattmann M: +49 174 3482171 clemens.rattmann@florensis.com

8 Albrecht Stenglein M: +49 171 2646185 albrecht.stenglein@florensis.com

12 Helmut Wagner M: +49 170 7687232 helmut.wagner@florensis.com

5 Markus Nieweler M: +49 174 3482167 markus.nieweler@florensis.com

9 Daniel Otto M: +49 174 3482173 daniel.otto@florensis.com

13 Klaus Dumler M: +49 151 41452000 klaus.dumler@florensis.com

6 Detlef Götsche M: +49 172 6218306 detlef.goetsche@florensis.com

10 Volker Bernhard M: +49 174 3482176 volker.bernhard@florensis.com

6 Thomas Reinhardt M: +49 174 3482172 thomas.reinhardt@florensis.com

11 Georg Stahl M: +49 174 3482174 georg.stahl@florensis.com

7 Tobias Dittrich M: +49 160 90179060 tobias.dittrich@florensis.com

Unser Regionalpartner: S. Schulz KG Dieselstraße 37 C 30827 Garbsen T: +49 5131 4627F: +49 5131 4627-29 info@schulzkg.de

Florensis Schweiz AG

Postfach 150 · CH-3602 Thun T: +41 (0) 33 227 00 30 · F: +41 (0) 33 227 00 31 info@florensis.ch · www.florensis.ch Gebiet Ostschweiz/Zürich Helmut Wagner M: +49 170 7687232 helmut.wagner@florensis.com

Gebiet Suisse Romande Christine Estoppey M: +41 79 129 88 64 christine.estoppey@florensis.com

Gebiet Mittelland/Zentralschweiz Martin Mettler M: +41 79 618 40 30 martin.mettler@florensis.com

Gebiet Teile im Aargau/Luzern/Tessin Geschäftsführer Thomas Bucher M: +41 79 220 53 11 thomas.bucher@florensis.com

1 2

4 3 7

5

9 8

6

11

10 AT GASA

Gartenbau-Agentur Renner GmbH Pfongau Mitte 5 · A-5202 Neumarkt am Wallersee T: +43 (0) 6216 20 899 · F: +43 (0) 6216 20 899-20 office@renner-jungpflanzen.at · www.renner-jungpflanzen.at Johann Renner Geschäftsführer und Verkaufsleiter M: +43 664 35 62 536 F: +43 6216 20 899-20 j.renner@renner-jungpflanzen.at

Michael Wutz M: +43 664 41 32 328 F: +43 6216 20 899-20 m.wutz@renner-jungpflanzen.at

Horst Habertheuer M: +43 664 40 51 783 F: +43 6216 20 899-20 h.habertheuer@renner-jungpflanzen.at

Alexander Schliesing M: +43 664 28 16 461 F: +43 6216 20 899-20 a.schliesing@renner-jungpflanzen.at

13

12 AT GASA

AT CH

AT GASA


2 02 2 J U LY

AUGUST

26

27

28

29

30

Mo

27

4

11

18

25

Mo

SEPTEMBER

31

32

33

34

35

1

8

15

22

29

35

36

37

38

39

Mo

29

5

12

19

26

Tu

28

5

12

19

26

Tu

2

9

16

23

30

Tu

30

6

13

20

27

We

29

6

13

20

27

We

3

10

17

24

31

We

31

7

14

21

28

Th

30

7

14

21

28

Th

4

11

18

25

1

Th

1

8

15

22

29

Fr

1

8

15

22

29

Fr

5

12

19

26

2

Fr

2

9

16

23

30

Sa

2

9

16

23

30

Sa

6

13

20

27

3

Sa

3

10

17

24

1

Su

3

10

17

24

31

Su

7

14

21

28

4

Su

4

11

18

25

2

OCTOBER

NOVEMBER

39

40

41

42

43

44

26

3

10

17

24

31

Tu

27

4

11

18

25

1

We

28

5

12

19

26

2

Th

29

6

13

20

27

3

Fr

30

7

14

21

28

4

Sa

1

8

15

22

29

5

Sa

5

Su

2

9

16

23

30

6

Su

6

Mo

DECEMBER

44

45

46

47

48

31

7

14

21

28

Tu

1

8

15

22

29

We

2

9

16

23

30

Th

3

10

17

24

1

Fr

4

11

18

25

2

12

19

26

3

13

20

27

4

Mo

48

49

50

51

52

28

5

12

19

26

Tu

29

6

13

20

27

We

30

7

14

21

28

Th

1

8

15

22

29

Fr

2

9

16

23

30

Sa

3

10

17

24

31

Su

4

11

18

25

1

Mo

2 02 3 JANUARY Mo

FEBRUARY

52

1

2

3

4

5

26

2

9

16

23

30

MARCH

5

6

7

8

9

Mo

30

6

13

20

27

9

10

11

12

13

Mo

27

6

13

20

27 28

Tu

27

3

10

17

24

31

Tu

31

7

14

21

28

Tu

28

7

14

21

We

28

4

11

18

25

1

We

1

8

15

22

1

We

1

8

15

22

29

Th

29

5

12

19

26

2

Th

2

9

16

23

2

Th

2

9

16

23

30

Fr

30

6

13

20

27

3

Fr

3

10

17

24

3

Fr

3

10

17

24

31

Sa

31

7

14

21

28

4

Sa

4

11

18

25

4

Sa

4

11

18

25

1

Su

1

8

15

22

29

5

Su

5

12

19

26

5

Su

5

12

19

26

2

APRIL

M AY

13

14

15

16

17

Mo

27

3

10

17

24

Mo

JUNE

18

19

20

21

22

1

8

15

22

29

22

23

24

25

26

Mo

29

5

12

19

26

Tu

28

4

11

18

25

Tu

2

9

16

23

30

Tu

30

6

13

20

27

We

29

5

12

19

26

We

3

10

17

24

31

We

31

7

14

21

28

Th

30

6

13

20

27

Th

4

11

18

25

1

Th

1

8

15

22

29

Fr

31

7

14

21

28

Fr

5

12

19

26

2

Fr

2

9

16

23

30

Sa

1

8

15

22

29

Sa

6

13

20

27

3

Sa

3

10

17

24

1

Su

2

9

16

23

30

Su

7

14

21

28

4

Su

4

11

18

25

2

9. 4.–10. 4. 2023 Easter Haftungsausschluss – Die in diesem Katalog gegebenen Informationen wurden mit größter Sorgfalt auf der Grundlage eigener Versuche, Erfahrungen aus der Praxis und Ergebnissen von Versuchs­ anstalten zusammengestellt. Bei der Kultur von Pflanzen können die jeweiligen Rahmenbedingungen und Umstände variieren. Sollten keine Erfahrungen vorliegen, empfehlen wir immer zunächst eine versuchsweise Anwendung. Die gesetzlichen Vorschriften sind in Europa nicht überall gleich. Der Anwender ist in jedem Fall an die geltenden Gesetze gebunden. Es werden keinerlei Garantie für einen Kulturerfolg und keine Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch von Informationen entstehen könnten, die in diesem Katalog veröffentlicht werden. Druck- und Satzfehler vorbehalten. Für Lieferungen, welche direkt durch unsere Vertriebspartner ausgeführt werden, gelten die Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen des rechnungsstellenden Vertriebspartners. Disclaimer – Although Toscana® has composed this brochure with great care, the information contained in this brochure is for general information purposes only. Toscana® makes no representatives or warranties of any kind, express or implied, about the information contained herein. In no event will any company part of Toscana® be liable for any loss or damage including without limitation, direct or indirect or consequential loss or damage, or any loss or damage whatsoever arising from loss of turnover of profits arising out for, or in connection with the information contained herein. For orders that are directly delivered and/or invoiced by suppliers for which Florensis or its partners act as brokers, the General Conditions of that supplier apply. Toscana® sind Sorten, die durch das Sortenschutzrecht der Firma Toscana® Breeding geschützt sind. Deshalb sind wir verpflichtet, eine Lizenz für diese Sorten in Rechnung zu stellen. Eine Vermehrung jeglicher Art ist für diese Sorten nicht erlaubt. Alle von uns gelieferten Pflanzen oder Stecklinge sind für die Weiterkultur zu verkaufsfertigen Pflanzen bestimmt. Toscana® are varieties protected by the breeder’s rights of Toscana® breeding. We are obliged to request a license for these varieties. Multiplication of any kind of these varieties is forbidden. Any cuttings or plants we supply can only be for growing on to finished plants.


La Dolce Vita It’s the small things that make life beautiful: a glass of red wine in the sunset, a cappuccino in bed or a terrace full of outstanding pelargonia.

Central