Festival of Learning Guide 2025 | 1st Semester | Escola Concept Ribeirão Preto

Page 1


“The 'occasionally remarkable' moments shouldn’t be left to chance! They should be planned for, invested in.”
- Chip Heath, The Power of Moments

"Os momentos 'ocasionalmente marcantes' não devem ser deixados ao acaso! Eles devem ser planejados e merecem investimento."

- Chip Heath, The Power of Moments

The FOL Guide

O guia do Festival of Learning

The 1st Festival of Learning of 2025 has arrived a celebration of the moments that shape us, inspire us, and move us forward.

Rooted in this year’s theme, The Power of Moments, this festival honors the meaningful experiences that ignite curiosity, spark connection, and turn everyday learning into something unforgettable. It is a vibrant showcase of our learners’ journeys their discoveries, their growth, and the moments that made a difference along the way.

Chegou o 1º Festival de Aprendizagem de 2025 uma celebração dos momentos que nos transformam, nos inspiram e nos impulsionam para o futuro

Inspirado no tema deste ano, The Power of Moments, o festival valoriza as experiências significativas que despertam a curiosidade, fortalecem conexões e transformam o aprendizado do dia a dia em algo inesquecível. É uma mostra vibrante das jornadas dos nossos estudantes suas descobertas, seus processos de crescimento e os momentos que fizeram a diferença ao longo do caminho.

Throughout this special event, our community is invited to witness and celebrate the powerful learning that happens when passion meets purpose. Each exhibition, each interaction, and each shared story reflects the deep commitment, creativity, and courage of our learners.

Join us as we pause to appreciate these defining moments big and small that collectively tell the story of who we are and who we are becoming. Let this be a time to celebrate not just what we’ve learned, but how we’ve grown together.

Welcome to the Festival of Learning a celebration of inspiration, discovery, and the extraordinary power of moments!

It is time to celebrate

learning!

Durante este evento especial, nossa comunidade é convidada a vivenciar e celebrar a força do aprendizado que nasce quando a paixão se encontra com o propósito

Cada exposição, cada troca, cada história compartilhada reflete o compromisso, a criatividade e a coragem dos nossos estudantes.

Vamos juntos fazer uma pausa para reconhecer esses momentos marcantes grandes ou pequenos que, juntos, contam a história de quem somos e de quem estamos nos tornando. Que este seja um tempo para celebrar não apenas o que aprendemos, mas como crescemos em comunidade. Bem-vindos ao Festival de Aprendizagem uma celebração de inspiração, descobertas e do extraordinário poder dos momentos

É hora de celebrar a aprendizagem!

Global Goals

These are the Global Goals connected to the Fieldwork Education and BNCC standards that supported the learning journey within the projects for the first semester of 2025.

Esses são os Objetivos Globais ligados aos padrões de Educação de Trabalho de Campo e BNCC padrões que apoiaram a jornada de aprendizagem dentro dos projetos para o primeiro semestre de 2025

9

TODDLERS 1

How can my five senses create opportunities for connections and discoveries?

Como meus cinco sentidos podem criar oportunidades para conexões e descobertas?

10

TODDLERS 2A

What if flavor had a color? What do colors and flavors reveal about our discoveries?

E se o sabor tivesse cor? O que as cores e os sabores contam sobre nossas descobertas?

11

12

TODDLERS 2B

How do tools and body movement expand drawing possibilities and foster children's autonomy?

De que forma ferramentas e o movimento do corpo ampliam as possibilidades do desenho e promovem a autonomia das crianças?

TODDLERS 2C

In What Ways Does Nature Nurture Our Way of Exploring, Discovering, and Adapting?

De que maneiras a natureza nutre nossa forma de explorar, descobrir e nos adaptar?

13

PREK3 A

How does my individuality shape the way I experience the world? Como a minha individualidade molda a forma como eu experimento o mundo?

14

PREK3 B

How can storytelling and symbolic play nurture children's imagination and empower them as creators of their own worlds?

Como a contação de histórias e o faz de conta podem nutrir a imaginação das crianças e fortalecê-las como criadoras de seus próprios mundos?

15

PREK3 C

How does experimentation reveal the potential of materials? Como a experimentação revela o potencial dos materiais?

16

PREK4 A

Where We Live, Where We Wander – Mapping Our Paths? Onde Vivemos, Por Onde Vagueamos – Mapeando Nossos Caminhos?

17

18

PREK4 B

The Lines That Connect Us to the World? As Linhas que nos Conectam ao Mundo?

PREK4 C

What treasures lie beneath our feet? Quais tesouros se escondem debaixo dos nossos pés?

19 What Lives Where We Cannot See? O que vive onde não vemos?

KINDERGARTEN A

KINDERGARTEN B

20 How do letters connect our community and enhance our everyday experiences? Como as cartas conectam nossa comunidade e aprimoram nossas experiências cotidianas?

24

The Human Body: How does my body get energy to live and grow?? O Corpo Humano: Como o meu corpo obtém energia para viver e crescer?

25

Life in Motion – How Do Living Things Survive, Interact, and Depend on Each Other?

Vida em Movimento – Como os seres vivos sobrevivem, interagem e dependem uns dos outros?

GRADE 3A & GRADE 3B

The Great Gig in the Sky - “How does learning about the universe help us understand our place on Earth?

O Grande Espetáculo no Céu – Como aprender sobre o universo nos ajuda a entender nosso lugar na Terra?

GRADE 4A & GRADE 4B

How Do Tiny Organisms Help Spread or Stop Diseases? Como organismos minúsculos ajudam a espalhar ou impedir doenças?

GRADE 5A & GRADE 5B

What fundamental changes do inventions catalyze in our daily lives, and how do these transformations redefine our perceptions, interactions, and societal structures?

Que mudanças fundamentais as invenções catalisam em nossas vidas diárias e como essas transformações redefinem nossas percepções, interações e estruturas sociais?

GRADE 6A & GRADE 6B

How can lunar exploration drive sustainable and viable technological innovations to build and inhabit new worlds, while also benefiting life on Earth?

Como a exploração lunar pode impulsionar inovações tecnológicas sustentáveis e viáveis para construir e habitar novos mundos, ao mesmo tempo em que beneficia a vida na Terra?

How can innovation and automation in food production ensure sustainable, accessible, and safe agriculture for all?

Como a inovação e a automação na produção de alimentos podem garantir uma agricultura sustentável, acessível e segura para todos?

How can we design resilient, accessible, and smart cities that use technology to meet people's needs and address environmental challenges?

Como podemos projetar cidades resilientes, acessíveis e inteligentes que utilizem tecnologia para atender às necessidades das pessoas e enfrentar desafios ambientais?

TODDLERS 1

Howcanmyfivesenses createopportunities forconnectionsand discoveries?

Location | Lugar: Toddlers 1 Learning Space (Room 0)

Espaço de Aprendizagem do Toddlers 1 (Sala 0)

Como meus cinco sentidos podem criar oportunidades para conexões e descobertas?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

The Toddlers 1 learners began an exciting sensory journey throughout the first semester. Their curiosity when exploring water and soil in different contexts led to discoveries about textures, relationships, and interactions Through multiple expressive languages and intentional environments, they built bonds, autonomy, and expression using their bodies and senses.

Os estudantes do Toddlers 1 embarcaram em uma empolgante jornada sensorial ao longo do primeiro semestre A curiosidade ao explorar água e terra em diferentes contextos impulsionou descobertas sobre texturas, relações e interações. Com múltiplas linguagens e ambientes intencionais, fortaleceram vínculos, autonomia e expressão por meio do corpo e dos sentidos

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Families and children will be welcome in their learning space. They’ll learn about the project stages and take part in interactive settings, sensory play, and painting experiences.

Famílias e crianças serão recebidas em seu espaço de aprendizagem.

Conhecerão as etapas do projeto e vivenciarão propostas na sala com cenários interativos, pintura e exploração sensorial.

TODDLERS 2A

Location | Lugar: Toddlers 2A Learning Space (Room 1)

Espaço de Aprendizagem do Toddlers 2A (Sala 1)

Whatifflavorhada color?Whatdocolors andflavorsreveal aboutourdiscoveries?

E se o sabor tivesse cor? O que as cores e os sabores contam sobre nossas descobertas?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Our project began with a surprise encounter: a caterpillar in the classroom. This sparked questions and led us to The Very Hungry Caterpillar, guiding an inquiry into transformation, colors, and flavors. We explored food through the senses, used it as artistic material, and investigated: How does nature change? How does curiosity become knowledge?

Nosso projeto começou com o surgimento de uma lagarta na sala, despertando perguntas e encantamento. A leitura de The Very Hungry Caterpillar nos guiou em uma investigação sobre transformações, cores e sabores. Exploramos os alimentos com os sentidos, usamos como material artístico e ampliamos o olhar para como a curiosidade vira conhecimento

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Families will explore fruits, spices, natural paints, and light through sensory stations inspired by "The Very Hungry Caterpillar" and our investigation of color and flavor.

Famílias explorarão frutas, temperos, tintas naturais e luz em estações sensoriais inspiradas em "A Lagarta Muito Comilona" e nas descobertas sobre cor e sabor

TODDLERS 2B

Howdotoolsandbody movementexpand drawingpossibilities andfosterchildren's autonomy?

Location | Lugar: Toddlers 2B Learning Space (Room 2)

Espaço de Aprendizagem do Toddlers 2B (Sala 2)

De que forma ferramentas e o movimento do corpo ampliam as possibilidades do desenho e promovem a autonomia das crianças?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Inspired by The Very Hungry Caterpillar, children investigated how tools and body movement can expand drawing Through experiences with fruits, clay, natural materials, and colors, they explored textures, built fine motor skills, enriched vocabulary, and strengthened autonomy in a meaningful way.

Inspirado em The Very Hungry Caterpillar, as crianças investigaram como ferramentas e o movimento do corpo ampliam o desenho. Por meio de experiências com frutas, argila, materiais naturais e cores, exploraram texturas, desenvolveram coordenação motora fina, ampliaram o vocabulário e fortaleceram sua autonomia de forma significativa.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Families will explore sensory painting, fruit tasting, clay work, and documentation reflecting children's journey of autonomy, creativity, and expression.

Famílias vivenciarão pintura sensorial, degustação de frutas, exploração com argila e registros da jornada das crianças em autonomia, criatividade e expressão.

TODDLERS 2C

Inwhatwaysdoes naturenurtureour wayofexploring, discovering,and adapting?

Location | Lugar: Toddlers 2C Learning Space (Room 3)

Espaço de Aprendizagem do Toddlers 2C (Sala 3)

De que maneiras a natureza nutre nossa forma de explorar, descobrir e nos adaptar?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Our project began with children's spontaneous interest in nature during outdoor play. Leaves, stones, and insects sparked curiosity and inspired investigations using natural elements as tools for expression and learning. Through sensory, motor, and symbolic experiences, nature became an active partner in their adaptation, exploration, and connection with the world

Nosso projeto nasceu do interesse espontâneo das crianças pela natureza nos espaços externos da escola Folhas, pedras e insetos despertaram curiosidade e inspiraram investigações com elementos naturais como ferramentas de expressão e descoberta. A natureza tornou-se parceira ativa no processo de adaptação, exploração e conexão com o mundo

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Our Festival of Learning features three interactive spaces: natural paint art, sensory fruit exploration, and planting. A celebration of creativity, connection, and discovery.

Nosso Festival de Aprendizagem terá três espaços interativos: pintura com tintas naturais, exploração sensorial com frutas e plantio coletivo Um convite à criação, conexão e descoberta

Location | Lugar: Prek3 A Learning Space (Room 4) and Forest Espaço de Aprendizagem do Prek3 A (Sala 4) e Floresta

Howdoesmy individualityshapethe wayIexperiencethe world?

Como a minha individualidade molda a forma como eu experimento o mundo?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

The project began with conversations about respect for others, which evolved into reflections on family and body awareness As children grew curious about the natural world, the project shifted again Now they explore plants, textures, and elements of nature through clay, painting, and storytelling deepening their understanding of care, diversity, and transformation.

O projeto começou com conversas sobre respeito ao próximo, que evoluíram para reflexões sobre a família e a percepção do corpo. Com o interesse das crianças pela natureza, o foco se ampliou Agora, elas exploram plantas, texturas e elementos naturais com argila, pintura e narrativas aprofundando a compreensão sobre cuidado, diversidade e transformação.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Children will share their journey through explorations of size, family, and nature. A self-portrait atelier will invite reflections on body awareness and personal expression.

As crianças compartilharão investigações sobre tamanhos, família e natureza. Um ateliê de autorretrato convidará à expressão pessoal e à consciência do próprio corpo.

Location | Lugar: Prek3 B Learning Space (Room 5)

Espaço de Aprendizagem do Prek3 B (Sala 5)

Howcanstorytellingand symbolicplaynurture children'simaginationand empowerthemascreators oftheirownworlds?

Como a contação de histórias e o faz de conta podem nutrir a imaginação das crianças e fortalecê-las como criadoras de seus próprios mundos?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

How can storytelling and symbolic play nurture children's imagination and empower them as creators of their own worlds? Through retelling, dramatizing, and reinventing classic tales, children became the authors of their own stories creating new settings, characters, and meanings in a space where imagination leads the way.

Como a contação de histórias e o faz de conta podem nutrir a imaginação das crianças e fortalecê-las como criadoras de seus próprios mundos? Ao recontar, dramatizar e reinventar contos clássicos, as crianças tornaram-se autoras de suas histórias, criando cenários, personagens e sentidos com liberdade e imaginação

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Families will visit stations that reveal how children used design thinking to become protagonists of their own stories through imagination and creative exploration.

As famílias visitarão estações que revelam como as crianças usaram o design thinking para serem protagonistas de suas histórias com imaginação e criatividade.

PREK3 C

Howdoes experimentation revealthepotentialof materials?

Location | Lugar:

Prek3 C Learning Space (Room 6)

Espaço de Aprendizagem do Prek3 C (Sala 6)

Como a experimentação revela o potencial dos materiais?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

This project fostered exploration, creativity, and problem-solving. Interacting with various materials, children used their “hundred languages” to express ideas and emotions through touch, manipulation, and creation The environment invited curiosity and imagination, helping them build knowledge through experimentation and meaningful experiences.

O projeto incentivou a exploração, a criatividade e a resolução de problemas. Ao interagir com diferentes materiais, as crianças usaram suas “cem linguagens” para expressar ideias e emoções por meio do toque, da manipulação e da criação O ambiente convidava à curiosidade e à imaginação, promovendo a construção de conhecimento em experiências significativas.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Families will explore interactive stations with drawing, cutting, and a focus on hands their forms and functions — sharing creative moments inspired by the children’s project.

As famílias explorarão estações interativas com desenho, recorte e foco nas mãos suas formas e funções compartilhando momentos criativos inspirados no projeto das crianças

PREK4 A

Wherewelive,where wewander–mapping ourpaths

Location | Lugar:

Prek4 A Learning Space (Room 9)

Espaço de Aprendizagem do Prek4 A (Sala 9)

Onde vivemos, por onde caminhamos –mapeando nossos caminhos

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

In this project journey, we investigated the spaces we inhabit and the paths we travel. We created with natural materials, mapped real and imaginary places, and shared meaningful stories. Each discovery helped us understand the world and find our place within it.

Na jornada deste projeto, investigamos os espaços que habitamos e os caminhos que percorremos. Criamos com materiais naturais, mapeamos lugares reais e imaginários, e compartilhamos histórias significativas Cada descoberta nos ajudou a compreender o mundo e nosso lugar dentro dele.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

During the Festival of Learning, families will explore the proposals and investigations that guided our project and take part in an atelier experience alongside the children.

Durante o Festival of Learning, famílias poderão conhecer as propostas e investigações do nosso projeto e participar, junto com as crianças, de um ateliê inspirado nessa jornada.

PREK4 B

Location | Lugar: Prek4 B Learning Space (Room 8)

Espaço de Aprendizagem do Prek4 B (Sala 8)

Thelinesthatconnect ustotheworld

As linhas que nos conectam ao mundo

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

In this project, children explored nature, told stories, modeled, observed, and cared for the environment. Through sensitive listening and imagination, they created trees, narratives, and compositions The Festival of Learning celebrates this creative, investigative, and poetic journey, highlighting habits of mind such as empathy, persistence, creativity, and responsibility.

Neste projeto, as crianças investigaram a natureza, contaram histórias, modelaram, observaram e cuidaram do ambiente A partir da escuta sensível e da imaginação, criaram árvores, narrativas e composições. O Festival of Learning celebra esse percurso criativo, investigativo e poético, revelando hábitos da mente como empatia, persistência, criatividade e responsabilidade

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Families will explore six stations with storytelling, clay modeling, drawing, nature investigation, and collaborative creations inviting curiosity, creativity, and expression.

As famílias explorarão seis estações com histórias, argila, desenho, investigação da natureza e criações coletivas um convite à curiosidade, à expressão e à imaginação

Location | Lugar:

Prek4 C Learning Space (Room 7)

Espaço de Aprendizagem do Prek4 C (Sala 7)

Whattreasureslie beneathourfeet?

Quais tesouros se escondem debaixo dos nossos pés?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

In the first trimester, PK4C embarked on the investigation “What treasures lie beneath our feet?”. Sparked by curiosity about stones and natural elements, the children explored through sensory, scientific, and artistic experiences. The project valued listening, imagination, and a careful look at what connects and transforms us.

No 1º trimestre, o grupo PK4C embarcou na investigação “Quais tesouros se escondem debaixo dos nossos pés?” A partir da curiosidade por pedras e elementos naturais, surgiram descobertas sensoriais, científicas e artísticas. O projeto valorizou a escuta, a imaginação e o olhar atento para o que nos conecta e nos transforma

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

At the Festival of Learning, we’ll have a sensory space with natural constructions, collected soil samples, children’s photos, measurement explorations, a worm exhibition created with clay, and opportunities for group storytelling. No Festival de Aprendizagem, teremos um espaço sensorial com construções de elementos naturais, solos coletados, fotos das crianças, explorações com medidas e uma exposição de minhocas feitas de argila e oportunidades de contação de histórias autorais.

KINDER A

Whatliveswherewe cannotsee?

Location | Lugar: Kinder A Learning Space (Room 18)

Espaço de Aprendizagem do Kinder A (Sala 18)

O que vive onde não vemos?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

This project explores the invisible world of fungi through the eyes of children. Starting with a sensory invitation, they observed, drew, modeled, and investigated mushrooms using science, storytelling, and art. Through clay, 3D forests, microscopes, and books, the children transformed wonder into research and discovery into shared experience.

Este projeto explora o mundo invisível dos fungos pelo olhar das crianças. A partir de uma experiência sensorial, elas observaram, desenharam, modelaram e investigaram cogumelos com ciência, arte e narrativa Entre argila, florestas em 3D, microscópios e livros, transformaram o encantamento em pesquisa e a descoberta em experiência compartilhada.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Step into a sensory lab where children reveal the secrets of fungi through microscopes, clay, stories, and scent. An immersive journey narrated by those who lived the experience.

Entre em um laboratório sensorial onde as crianças revelarão os segredos dos fungos por meio do microscópio, da argila, das histórias e dos aromas. Uma jornada imersiva narrada por quem viveu.

Location | Lugar: Kinder B Learning Space (Room 17)

Espaço de Aprendizagem do Kinder B (Sala 17)

Howdolettersconnect ourcommunityand enhanceoureveryday experiences?

Como as cartas conectam nossa comunidade e aprimoram nossas experiências cotidianas?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

This project explores writing as meaningful communication, connecting Kinder students to real audiences through letter exchanges. Inspired by their interest in maps and routes, children investigate how letters travel from writing to delivery while learning about mail formats, addresses, and the people involved in the process. Through hands-on experiences, they develop linguistic, social, and cognitive skills.

Este projeto explora a escrita como forma de comunicação significativa, conectando as crianças do Kindergarten a interlocutores reais por meio da troca de cartas. A partir do interesse por mapas e trajetos, investigam como as cartas circulam da escrita à entrega enquanto aprendem sobre formatos, endereços e os profissionais envolvidos. Com vivências práticas, ampliam habilidades linguísticas, sociais e cognitivas.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Cultural experiences, letters, sculptures, flavors, and technology come together to celebrate connections in Kinder B, in an emotional journey inspired by Kafka and the Doll.

Vivências culturais, cartas, esculturas, sabores e tecnologia se unem para celebrar conexões no Kinder B, em uma jornada afetiva inspirada no livro Kafka and the Doll.

GRADE 1A & GRADE 1B

Location | Lugar:

Inspiration Commons & Author's Space (3rd floor)

Inspiration Commons & Espaço do Autor (3º andar)

TheHumanBody:How doesmybodyget energytoliveand grow?

O Corpo Humano: Como o meu corpo obtém energia para viver e crescer?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

The "The Human Body: How Does My Body Get Energy to Live and Grow?" project invited learners to explore in an investigative and interactive way how our body got energy to live and grow. Through this study, children developed a deeper understanding of the body's processes, the importance of nutrition, and respect for physical differences among people. One of the main purposes of this project was not only to teach children about the human body but also to help them make healthier choices every day.

O projeto "O Corpo Humano: Como Meu Corpo Obtém Energia para Viver e Crescer?" convidou os estudantes a explorarem, de forma investigativa e interativa, como o nosso corpo obtinha energia para viver e crescer. Por meio desse estudo, as crianças desenvolveram uma compreensão mais profunda dos processos do corpo, da importância da nutrição e do respeito às diferenças físicas entre as pessoas. Um dos principais objetivos desse projeto foi não apenas ensinar às crianças sobre o corpo humano, mas também ajudá-las a fazerem escolhas mais saudáveis no dia a dia

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

At the Festival of Learning, the class will be divided into groups that will rotate through three environments: Math, Language, and Project In each space, learners will share their learning from the trimester through interactive activities They will present math concepts using a group game, showcase their writing pieces and a pre-recorded group reading video, and explain how the digestive system works using models they built in class connecting the topic to the importance of healthy habits To close the event, everyone will take part in a collective Twister game using personalized mats created by the learners themselves

No Festival de Aprendizagem, a turma será dividida em grupos que farão uma rotatividade por três ambientes: Matemática, Linguagem e Projeto Em cada um deles, os estudantes compartilharão com as famílias suas aprendizagens do trimestre por meio de atividades interativas. Eles apresentarão conceitos matemáticos com um jogo em grupo, exibirão

produções escritas e uma leitura gravada em vídeo, e explicarão o funcionamento do sistema digestório com maquetes construídas em aula, conectando o tema à importância de hábitos saudáveis Ao final, todos participarão de uma atividade coletiva de encerramento com o jogo Twister, usando tapetes personalizados criados pelos próprios estudantes

GRADE 2A & GRADE 2B

Location | Lugar:

Exploration Garden, Hallway, and Glass Room (1st Floor)

Jardim de Exploração, Corredor e Sala de Vidro (1º andar)

Lifeinmotion–Howdo livingthingssurvive, interact,anddependon eachother?

Vida em movimento – Como os seres vivos sobrevivem, interagem e dependem uns dos outros?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

In this project, learners explored what it means to be alive, developing their ability to observe, question, and compare living and non-living things. Through hands-on investigations, they reflected on the needs of living beings, the diversity of life across environments, and the connections between humans, animals, and plants building scientific thinking and environmental awareness.

Neste projeto, os estudantes exploraram o que significa estar vivo, desenvolvendo a habilidade de observar, questionar e comparar seres vivos e não vivos. Por meio de investigações práticas, refletiram sobre as necessidades dos seres vivos, a diversidade da vida nos diferentes ambientes e as conexões entre humanos, animais e plantas construindo pensamento científico e consciência ambiental.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Families will rotate through student-led stations to explore what living things need to survive and grow, and later visit the gardens, vegetable plants, and terrariums that students have created.

As famílias irão rotacionar por estações lideradas pelos estudantes para explorar o que os seres vivos precisam para sobreviver e crescer, e depois visitarão os jardins, plantas de hortas e terrários criados pelos estudantes

GRADE 3A & GRADE 3B

Location | Lugar:

Grade 3 Learning Spaces and Glass Room (Rooms 24 and 25)

Espaços de Aprendizagem do Grade 3 e Sala de Vidro (Salas 24 e 25)

Thegreatgiginthesky -“Howdoeslearning abouttheuniversehelp usunderstandourplace onEarth?

O grande espetáculo no céu – como aprender sobre o universo nos ajuda a entender nosso lugar na Terra?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Through hands-on experiments, artistic creations, and investigations, learners explored Earth's movement, the Sun’s energy, Moon phases, and the solar system. They built models, analyzed data, and better understood how the sky revealed Earth’s place in the universe.

Por meio de experimentos, criações artísticas e investigações, os estudantes exploraram o movimento da Terra, a energia do Sol, as fases da Lua e o sistema solar. Construíram modelos, analisaram dados e compreenderam melhor como o céu revelava o lugar da Terra no universo

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Learners will present discoveries about Earth, sky, Moon, Sun, and planets, inviting families to see how space exploration helps us understand life and why our planet is so unique in the vast universe.

Os estudantes compartilharão descobertas sobre o céu, a Terra, a Lua, o Sol e os planetas, convidando as famílias a explorar como o universo ajuda a entender a vida e o nosso planeta único.

GRADE 4A & GRADE 4B

Howdotiny organismshelp spreadorstop diseases?

Location | Lugar:

Grade 4 Learning Spaces (Rooms 21 and 22)

Espaços de Aprendizagem do Grade 4 (Salas 21 e 22)

Como organismos minúsculos ajudam a espalhar ou impedir doenças?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Learners explored microorganisms and their roles in decomposition, food production, and disease. They read scientific texts, analyzed data, talked to experts, and discussed prevention. They created posters, news, and a docufilm. In the Festival of Learning, they made yogurt, bread, examined objects in the lab, and presented findings linked to Global Goal 3.

Os estudantes exploraram os microrganismos e seus papéis na decomposição, produção de alimentos e transmissão de doenças Leram textos científicos, analisaram dados, conversaram com especialistas e discutiram formas de prevenção. Criaram cartazes, notícias e um docufilme No Festival of Learning, fizeram iogurte, pão, analisaram objetos no laboratório e apresentaram suas descobertas ligadas ao Objetivo Global 3.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

For the Festival of Learning, 4th graders will demonstrate understanding of microorganisms, fractions, and equivalent fractions. They will present informative texts, explain microbial roles, and display posters.

No Festival de Aprendizagem, os estudantes do Grade 4 demonstrarão o entendimento sobre microrganismos, frações e frações equivalentes Apresentarão textos informativos, explicarão os papéis dos microrganismos e exibirão cartazes

GRADE 5A & GRADE 5B

Location | Lugar: Grade 5 Learning Spaces (Rooms 19 and 20)

Espaços de Aprendizagem do Grade 5 (Salas 19 e 20)

Whatfundamentalchanges doinventionscatalyzein ourdailylives,andhowdo thesetransformations redefineourperceptions, interactions,andsocietal structures?

Que mudanças fundamentais as invenções

catalisam em nossas vidas diárias e como essas transformações redefinem nossas percepções, interações e estruturas sociais?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Through this project learners explored how inventions transform people’s lives. They acted as historians and scientists, investigating past inventions to understand their origins, functions, and impact. They reflected on real-world problems, brainstormed creative solutions, and analyzed how science and human needs drive innovation.

Através deste projeto, os estudantes exploraram como invenções transformam a vida das pessoas Atuaram como historiadores e cientistas ao investigar invenções do passado, entendendo suas origens, funções e impactos. Refletiram sobre problemas reais, pensaram em soluções criativas e analisaram como ciência e necessidade impulsionam a inovação

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

The Festival will open with an intro about student-made ads from Design Thinking. Families will watch the ads and explore the creations and discoveries guided by the learners.

O Festival começará com uma introdução sobre os anúncios criados nas aulas de Design Thinking. As famílias assistirão aos vídeos e explorarão as descobertas e criações com os estudantes.

GRADE 6A & GRADE 6B

Location | Lugar:

Auditorium

Auditório

Howcanlunarexploration drivesustainableandviable technologicalinnovationsto buildandinhabitnew worlds,whilealsobenefiting lifeonEarth?

Como a exploração lunar pode impulsionar inovações tecnológicas sustentáveis e viáveis para construir e habitar novos mundos, ao mesmo tempo em que beneficia a vida na Terra?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Grade 6 learners explored how lunar exploration could inspire sustainable and innovative technologies. They investigated resources, environmental challenges, and energy solutions, connecting space discoveries to life on Earth. Through research and collaboration, learners designed prototypes and reflected on how space innovation could shape a better future for both the Moon and our planet.

Os estudantes do Grade 6 exploraram como a exploração lunar poderia inspirar tecnologias sustentáveis e inovadoras Investigaram recursos, desafios ambientais e soluções energéticas, conectando descobertas espaciais à vida na Terra. Por meio de pesquisas e colaboração, os estudantes criaram protótipos e refletiram sobre como a inovação espacial poderia construir um futuro melhor tanto para a Lua quanto para o nosso planeta.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

During the Festival of Learning, learners from the Moon Explorers project will follow a design journey through the phases of Understand, Explore, and Materialize. They will present proposals across subject areas, connecting lunar exploration to multiple disciplines. The initiative shows how interdisciplinary learning can inspire innovative and sustainable solutions for life in space and on Earth

Durante o Festival de Aprendizagem, os estudantes do projeto Moon Explorers seguirão uma jornada de design com as fases Compreender, Explorar e Materializar. Eles apresentarão propostas em diferentes áreas, conectando a exploração lunar a diversas disciplinas A iniciativa mostra como a aprendizagem interdisciplinar pode inspirar soluções inovadoras e sustentáveis para a vida no espaço e na Terra

GRADE 7A & GRADE 7B

Location | Lugar: Grade 7 Learning Spaces (Rooms 30 and 31)

Espaços de Aprendizagem do Grade 7 (Salas 30 e 31)

Howcaninnovationand automationinfood productionensure sustainable,accessible,and safeagricultureforall?

Como a inovação e a automação na produção de alimentos podem garantir uma agricultura sustentável, acessível e segura para todos?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

The project integrated various approaches and technologies, including sensors, Internet of Things (IoT), artificial intelligence, drones, robotics, smart packaging, and urban farming. Working in groups, learners investigated specific topics related to the food production chain, identified problems, studied references, collected local data, and proposed practical solutions.

O projeto integrou diversas abordagens e tecnologias, como sensores, Internet das Coisas (IoT), inteligência artificial, drones, robótica, embalagens inteligentes e agricultura urbana Organizados em grupos, os estudantes investigaram temas específicos da cadeia produtiva dos alimentos, identificaram problemas, estudaram referências, coletaram dados locais e propuseram soluções práticas

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Learners will present tech-based solutions to food security issues. They will showcase research, data, empathy maps, prototypes, and ideas created using the design thinking process.

Os estudantes vão apresentar soluções tecnológicas para segurança alimentar, com pesquisas, dados, mapas de empatia, protótipos e ideias desenvolvidas com design thinking.

Location | Lugar: Open Court Quadra externa

Howcanwedesignresilient, accessible,andsmartcities thatusetechnologytomeet people'sneedsandaddress environmentalchallenges?

Como podemos projetar cidades resilientes, acessíveis e inteligentes que utilizem tecnologia para atender às necessidades das pessoas e enfrentar desafios ambientais?

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

This project challenged Grade 8 learners to investigate real-world urban issues and propose innovative solutions aligned with Sustainable Development Goal 11. Divided into four groups, learners explored different aspects of city planning through research, local data collection, and empathy-based design thinking.

Este projeto desafiou os estudantes do Grade 8 a investigar problemas urbanos reais e propor soluções inovadoras alinhadas ao Objetivo de Desenvolvimento Sustentável 11. Divididos em quatro grupos, os estudantes exploraram diferentes aspectos do planejamento urbano por meio de pesquisas, coleta de dados locais e processos de design thinking baseados na empatia.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Learners will showcase innovative urban solutions using design thinking to create resilient, accessible, and smart cities that address real challenges and improve citizens' lives.

Os estudantes apresentarão soluções urbanas inovadoras, usando design thinking para criar cidades resilientes, acessíveis e inteligentes que enfrentam desafios reais e melhoram a vida das pessoas.

Location | Lugar:

Grade 8 Learning Space (Room 27) and Author's Space

Espaço de Aprendizagem do Grade 8 (Sala 27) e Espaço do Autor

MyCommunity Challenge InnovationDiploma

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

In the My Community Challenge documentary, Grade 9 learners selected school staff groups to observe and understand their roles more deeply. They conducted interviews, did shadowing, and presented their insights and learnings about the challenges and contributions of these professionals, exercising the “understanding stakeholders” phase of the design process.

No documentário My Community Challenge, os estudantes do Grade 9 escolheram grupos de colaboradores da escola para observar e entender melhor seu trabalho Eles fizeram entrevistas, acompanharam rotinas (shadowing) e, ao final, apresentaram reflexões e aprendizados sobre os desafios e contribuições desses profissionais, exercitando a etapa de compreensão dos stakeholders.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

At the Festival, Grade 9 learners will present their documentaries, each introduced with a short talk explaining the group’s choices. Screenings will take place in the Author's Space and in the Grade 8 learning space. A live podcast will also be broadcast, featuring guest speakers discussing the topics students researched throughout the projects.

Durante o FoL, os estudantes do Grade 9 exibirão seus documentários com uma breve fala inicial explicando as escolhas de cada grupo. As exibições acontecerão no Espaço do Autor e no espaço de aprendizagem do Grade 8. Além disso, haverá uma transmissão ao vivo de um podcast com convidados especiais discutindo os temas pesquisados pelos estudantes ao longo dos projetos.

Location | Lugar:

Inspiration Commons

DesignReview InnovationDiploma

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Grade 10 learners kicked off their Passion Projects as part of the Innovation Diploma. They explored self-chosen topics through interviews with stakeholders and in-depth research During the Festival, they will share their initial findings and insights, which are helping shape solutions related to the challenges they've chosen to address.

Os estudantes do Grade 10 iniciaram seus Passion Projects como parte do Innovation Diploma. Eles investigaram temas de seu interesse por meio de entrevistas com stakeholders e pesquisas aprofundadas Durante o Festival, irão apresentar os aprendizados iniciais e as descobertas que estão guiando o desenvolvimento de soluções conectadas aos desafios escolhidos.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Grade 10 learners will present their Design Reviews to parents. These oral presentations showcase the full research journey of their Passion Projects, from interviews to early insights. The presentations will take place in small stations set up throughout the Inspiration Commons, creating a space for dialogue and discovery between learners and visitors.

Os estudantes do Grade 10 apresentarão suas Design Reviews para os pais. Essas apresentações orais mostram toda a trajetória de pesquisa dos Passion Projects, desde as entrevistas até os primeiros insights. As apresentações acontecerão em pequenas estações distribuídas pela biblioteca da escola, criando um espaço de troca e escuta entre estudantes e visitantes.

Location | Lugar:

Inspiration Commons

Inspiration Commons

DesignReview InnovationDiploma

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Grade 11 learners will present their Design Reviews, sharing the journey of their Passion Projects. In addition to research and interviews, they have a clear problem definition and initial prototypes. These presentations are adapted from the Design Reviews they shared with faculty from DTech High School, the U.S. partner school of the Innovation Diploma program.

Os estudantes do Grade 11 apresentarão suas Design Reviews, que mostram a jornada dos Passion Projects. Além das pesquisas e entrevistas, eles já têm a definição clara do problema e protótipos iniciais Essas apresentações são uma adaptação da Design Review que foi exibida a professores da escola americana DTech, parceira do programa Innovation Diploma.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Grade 11 learners will present their Design Reviews in the Inspiration Commons. In small stations, they’ll share with parents their Passion Project journeys, including research findings, stakeholder interviews, problem definitions, and early prototypes. It will be a moment to reflect on real challenges they faced throughout the design process.

Os estudantes do Grade 11 apresentarão suas Design Reviews na biblioteca da escola. Em pequenas estações, irão compartilhar com os pais as descobertas feitas durante seus Passion Projects, incluindo pesquisas, entrevistas, definições de problema e protótipos iniciais

Será um momento para ouvir ideias e trocas sobre os desafios enfrentados no decorrer do processo de design

Location | Lugar:

Inspiration Commons

Inspiration Commons

DesignReview InnovationDiploma

ABOUT THE LEARNING JOURNEY

Sobre a jornada de aprendizagem

Grade 12 learners continued developing their Innovation Diploma projects. After identifying community needs and testing hypotheses, they are now refining their ideas and moving toward implementation turning concepts into real-world impact.

Os estudantes do Grade 12 deram continuidade ao desenvolvimento de seus projetos do Innovation Diploma. Após identificarem necessidades da comunidade e testarem hipóteses, estão agora refinando suas ideias e avançando para a implementação, com foco em impacto real.

WHAT WILL HAPPEN IN THE FOL?

O que vai acontecer no FOL?

Grade 12 learners will share the progress of their Innovation Diploma projects in group presentations. They’ll walk us through their research, tested ideas, and next steps. All presentations will take place in the Inspiration Commons.

Os estudantes do Grade 12 apresentarão o progresso de seus projetos do Innovation Diploma. Em grupos, contarão sobre suas pesquisas, testes realizados e próximos passos. As apresentações acontecerão na biblioteca da escola

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.