Periodico Digital Section B

Page 1

(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 27 • 08

February/ Febrero 24, 2022

Disfruta un rico Atole o Champurrado en la Taza de tu preferencia!!!

¡Viva la Tradición!

Coleccionalas !!! TAZAS DE PAÍSES (MÉXICO, ESTADOS UNIDOS, GUATEMALA, HONDURAS, PUERTO RICO, EL SALVADOR, COLOMBIA, VENEZUELA) COUNTRY DESIGN MUGS (MEXICO, UNITED STATES, GUATEMALA, HONDURAS, PUERTO RICO EL SALVADOR, COLOMBIA, VENEZUELA)

Pg 1B


Sociales

February/ Febrero 24, 2022

VOLUME 27 • 08

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 2B

Combata el Hambre durante la semana de Restaurantes

Oklahoma es el cuarto estado en la nación que sufre por hambre

(OKLAHOMA CITY) – El Banco Regional de Alimentos de Oklahoma estrenará su semana inaugural de restaurantes OKC del 1 al 6 de marzo de 2022. El evento contará con más de 45 restaurantes operados localmente que están donando una parte de las ventas para combatir el hambre en Oklahoma.

guesas hasta brunch y buena comida. Cada restaurante variará en la forma en que recaudan dinero para el Banco Regional de Alimentos con varios que ofrecen menús de precio fijo y otros donando las ganancias de los artículos del

"Invitamos a la comunidad no solo a cenar fuera por una causa, sino también a apoyar a nuestros restaurantes", dijo Stacy Dykstra, directora ejecutiva del Banco Regional de Alimentos. "Nuestros amigos en la comunidad de restaurantes tienen corazones tan grandes. A pesar de las dificultades de los últimos años, los restaurantes todavía están ansiosos por estar a la altura del desafío de proporcionar comidas para los habitantes de Oklahoma que enfrentan inseguridad alimentaria".

restaurantes participantes. Una lista completa de los restaurantes participantes y cómo están participando en OKC Restaurant Week se puede encontrar en la página digital restaurantweekokc.

bre. En el último año, el Banco Regional de Alimentos distribuyó suficientes alimentos para proporcionar más de 47 millones de comidas en 53 condados del centro y oeste de Oklahoma. Las ganancias de OKC Restaurant Week ayudarán a los habitantes de Oklahoma como Diane, una persona mayor que vive con un ingreso fijo en Moore. Recientemente se ha sometido a varios procedimientos médicos y se encontró con problemas para mantener su refrigerador con comida. Una amiga le recomendó que visitara el Centro Regional de Alimentos y Recursos del Banco de Alimentos, donde ahora adquiere cada mes alimentos nutritivos. "No sé qué haría sin el Banco Regional de Alimentos FRC", dijo Diane. "No podría llegar a pasar todo el mes sin la comida".

OKC Restaurant Week es OKC Restaurant Week cuenta com. posible gracias a Love's Travel con establecimientos de todo el menú de especialidades. Llevar metro con una amplia variedad de o recoger un pedido de cena está Oklahoma es el cuarto estado Stops, Dell Technologies y otros cocinas que van desde hambur- disponible en la mayoría de los en la nación que sufre por ham- generosos patrocinadores.

(405)943-1800


Sociales

VOLUME 27 • 08

February/ Febrero 24, 2022 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 3B

Nueva herramienta para la atención de connacionales en la red consular A través de una conferencia de Prensa el Canciller Ebrard dio a conocer que la Secretaría de Relaciones Exteriores contará con un nuevo servicio para programar citas en las representaciones de México en el exterior a partir del 1 de marzo MiConsulado sustituirá al actual sistema Mexitel, por lo que los números telefónicos 1-877-6394835 (1-877-Mexitel) y 01-800-6394835 (800-Mexitel), así como la página mexitel.sre.gob.mx, dejarán de estar disponibles. El canciller Marcelo Ebrard Casaubon anunció que a partir del 1 de marzo de 2022 la Secretaría de Relaciones Exteriores contará con un nuevo servicio de atención telefónica para programar citas en las 57 oficinas consulares en Estados Unidos y Canadá. El nuevo servicio forma parte de la estrategia para atender las demandas de la comunidad mexicana en el exterior y dar mejor acceso a los servicios de la Secretaría. Durante su intervención, el secretario Ebrard señaló que MiConsulado “es estratégico para las personas que utilizan los servicios consulares” y representa “un esfuerzo de varios meses, esperamos que mejore el servicio, ese es el objetivo estratégico”, remarcó. El servicio de nombre Mi Consulado estará disponible desde el 1 de marzo a través de los siguientes medios: • Una nueva línea telefónica disponible para Estados Unidos y Canadá: 1-(424)-309-0009 • Una nueva página de internet para la red consular de México en todo el mundo: https://citas.sre.gob.mx/ Por lo tanto, a partir de esa fecha, los números telefónicos 1-8776394835 (1-877-Mexitel) y 01-8006394835 (800-Mexitel), así como la página mexitel.sre.gob.mx, dejarán de estar disponibles. La Secretaría de Relaciones Exteriores ha habilitado el correo electrónico: miconsulado@sr.gob.mx para recibir preguntas y comentarios al respecto. El servicio de Mi Consulado es resultado de un proceso de licitación transparente y cuidadoso que garantiza una oferta más económica y servicios de mayor calidad para el Gobierno de México. El nuevo servicio de atención telefónica contará con 400 operadores y un esquema mejorado de capacitación, además de utilizar tecnología de vanguardia, lo cual le permitirá atender hasta 35 mil llamadas diarias, colocándose por encima de la demanda máxima registrada a la fecha. Este cambio se enmarca en una serie de esfuerzos que está emprendiendo la Secretaría de Relaciones Exteriores para mejorar y modernizar sus servicios en favor de millones de personas mexicanas que viven en América del Norte. Acompañaron al canciller en este anuncio el jefe de la Unidad para América del Norte, Roberto Velasco Álvarez; el director general de Servicios Consulares, Jaime Vázquez Bracho Torres; y la directora general de Protección Consular y Planeación Estratégica, Maki Teramoto.


Oklahoma

VOLUME 27 • 08

February/ Febrero 24, 2022

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 4B

HISTORICALLY SPEAKING CURRENTEVENTSTHROUGHA HISTORICALLENSDR. JAMESFINCK, USAOHISTORYPROFESSOR

Voto por correo Con el voto por correo convirtiéndose en un tema político tan importante hoy en día, vale la pena el tiempo para examinar temas similares en la historia. He escrito sobre esto antes, pero con el bloqueo de la Ley de Derechos de Voto de John Lewis, vale la pena volver a examinarlo. El debate es entre proteger el voto, no solo del fraude sino de la corrupción, y permitir que todas las personas tengan más acceso al voto. Luego agregue al debate el subtexto de raza y discriminación. Esta es una disputa difícil, sin embargo, históricamente hablando, no es nueva. El último gran cambio en el proceso de votación tuvo un debate similar entre corrupción y discriminación. He compartido esto antes, pero nunca se puede compartir demasiado la Constitución. El Artículo I. Sección 4 dice: "Los tiempos, lugares y formas de celebrar elecciones para senadores y representantes, serán prescritos en cada estado por la Legislatura del mismo". En otras palabras, las prácticas de votación son controladas por los estados y los diferentes estados pueden tener diversas prácticas. Es importante recordar esto mientras debatimos una ley sobre los

derechos de voto nacionales. Varias enmiendas han revisado la Constitución y han limitado el poder del estado, pero todas estas son sobre quién no puede ser excluido. Ninguno dice que todos deben ser incluidos. En este momento, no se puede negar el voto a nadie por motivos de raza, color, sexo o edad. Nada en la Constitución dice que no se puede negar el voto por otras razones. Un requisito de identificación no va en contra de ninguna de estas restricciones, de ahí que los demócratas estén tratando de aprobar una nueva ley. Creen que las reglas restrictivas de votación inexplicablemente frenan a los votantes minoritarios. Este es el mismo argumento presentado contra los reformadores a finales de 1800. El movimiento progresista que creció en Estados Unidos hacia finales del siglo XIX giró en torno a la idea de que el gobierno podía hacer un cambio positivo en la vida de las personas. El movimiento estaba dominado por WASPS nativos que veían el crecimiento de las grandes empresas y su influencia en el gobierno como corrupto y querían recuperar algo de poder. Vieron que la reforma iba a suceder, lo quisieran o no, por lo que eligieron liderar las reformas ellos mismos en lugar de dejarlo en manos de las masas. De esta manera podrían detener cualquier reforma radical y hacer el cambio de manera más conservadora. Una de las reformas más importantes que defendieron fue una votación secreta. Los progresistas creían que las masas estaban siendo tratadas como peones en la lucha política. Para entonces, a todos los hombres se les permitía votar. Sin embargo, con una boleta abierta no había nada que impidiera que los empleadores presionaran a los empleados para que votaran de cierta manera. Para muchos de los pobres, pero especialmente para los inmigrantes, estaban bajo la presión de las máquinas políticas para votar por sus candidatos. Cuando los

inmigrantes llegaron a Estados Unidos, fueron recibidos en los muelles por las máquinas políticas que les proporcionaron alojamiento y trabajo. Fueron las máquinas las que se ocuparon de la mayoría de sus necesidades. Sin embargo, se esperaba que votaran como se les dijo. A principios de Estados Unidos, no se proporcionaban boletas; se esperaba que trajeras las tuyas. Usted podría hacer su propia boleta, pero una forma popular de votar era tomar una boleta ya llena proporcionada por su partido político, no muy diferente de las boletas de muestra que se encuentran en algunos centros de votación hoy. Por lo general, estas boletas estaban codificadas por colores para que los hablantes extranjeros o los votantes analfabetos pudieran asegurarse de que votaron por el partido correcto. Sin embargo, las boletas codificadas por colores también facilitaron que los jefes políticos se aseguraran de que votara por la persona correcta. Supongo que la mayoría de los que leen esto probablemente estén pensando que ir a una votación secreta era lo correcto, ya que en realidad aumentaba la democracia para las masas. Si bien les permitió votar su propia conciencia, sin embargo, estos reformadores fueron atacados por ser racistas y xenófobos. El problema era que ahora, para asegurarse de que las boletas no se vieran comprometidas, se proporcionaron en las urnas en lugar de que a los votantes se les permitiera traer las suyas. Las boletas ahora tenían que ser llenadas en la cabina de votación. El problema era que ahora los hablantes extranjeros y los analfabetos, que representaban un porcentaje más alto entre las poblaciones minoritarias, tenían que llenar una boleta sin ayuda. Esto llevó a un grito de racismo.

el voto secreto. No era ilegal que una máquina política le diera a un inmigrante una boleta llena; afirmaron que solo estaban ayudando a un hablante que no hablaba inglés. Esto tiene similitudes con la actualidad, ya que no hay llamados a detener las acciones ilegales. Los demócratas quieren que se eliminen las restricciones para la votación en persona y permitir más votación por correo, dando a aquellos que no pueden llegar a las urnas la oportunidad de votar. Los republicanos quieren detener el fraude ilegal, pero no hay muchos ejemplos de fraude real que se cometa. Para muchos en la derecha, no es solo fraude, sino corrupción que quieren detener. Los demócratas dicen que los organizadores políticos que van de puerta en puerta para ayudar a las personas a votar por correo están expandiendo la democracia, mientras que los republicanos, aunque no usan las mismas palabras, están viendo el voto por correo de la misma manera que las máquinas políticas que distribuyen boletas llenas. En ambos casos no se trata de voto ilegal sino de integridad electoral. El Dr. James Finck es profesor de Historia en la Universidad de Ciencias y Artes de Oklahoma y presidente del Simposio de la Guerra Civil de Oklahoma. Para recibir publicaciones históricas diarias, sigue a Históricamente hablando en Historicallyspeaking.blog o en Facebook. El Dr. James Finck es Profesor Asociado de Historia en la Universidad de Ciencias y Artes de Oklahoma en Chickasha. Es presidente del Simposio de la Guerra Civil de Oklahoma. Siga históricamente hablando en www. Historicallyspeaking. blog.

Nótese que las reformas progresistas no estaban abordando un tema ilegal con

ENGLISH

Mail in Voting With mail-in voting becoming such an important political issue today, it is worth the time to examine similar issues in history. I have written on this before, but with the blocking of the John Lewis Voting Rights Act, it is worth reexamining. The debate is between protecting voting, not from just fraud but from corruption, and allowing all people more access to voting. Then add to the debate the subtext of race and discrimination. This is a difficult dispute, yet, historically speaking, it is not a new one. The last major shift in the voting process had a similar debate between corruption and discrimination. I have shared this before, but you can never share the Constitution too much. Article I. Section 4 reads, “The Times, Places and Manner of holding Elections for Senators and Representatives, shall be prescribed in each State by the Legislature thereof.” In other words, voting practices are controlled by the states and different states can have various practices. This is important to remember as we debate a law about national voting rights. Various amendments have revised the Constitution and have limited the state’s power, but all of these are about who cannot be excluded. None say that all must be included. Right now, you cannot deny the vote to anyone based on race, color, sex, or age. Nothing in the Constitution says you cannot deny voting for other reasons. An

I.D. requirement does not go against any of these restrictions, hence why the Democrats are trying to pass a new law. They believe the restrictive voting rules inexplicitly curbs minority voters. This is the same argument made against reformers in the late 1800s. The progressive movement that grew in America towards of the end of the Nineteenth Century revolved around the idea that Government could make a positive change in people’s lives. The movement was dominated by native WASPS who saw the growth of big business and their influence on Government as corruptive and wanted to take some power back. They saw that reform was going to happen whether they wanted it or not and so chose to lead the reforms themselves instead of leaving it to the masses. This way they could stop any radical reforms and make change more conservatively. One of the most consequential reforms they championed was a secret ballot. Progressives believed that the masses were being treated as pawns in the political struggle. By this time all men were allowed to vote. However, with an open ballot there was nothing to stop employers from pressing employees to vote a certain way. For many of the poor, but especially immigrants, they were under pressure from political machines to vote for their candidates. When immigrants arrived in Ameri-

ca, they were met on the docks by the political machines who set them up with lodging and jobs. It was the machines that took care of most of their needs. However, they were expected to vote how they were told. In early America, ballots were not provided; you were expected to bring your own. You could make your own ballot, but a popular way to vote was to take an already filled out ballot provided by your political party, not unlike the sample ballots found at some polling stations today. Usually, these ballots were color coded so that foreign speakers or illiterate voters could make sure they voted for the correct party. However, color-coded ballots also made it easy for political bosses to make sure you voted for the correct person. I am guessing that most reading this probably are thinking that going to a secret ballot was the right thing to do, as it actually increased democracy for the masses. While it allowed for them to vote their own conscience, however, these reformers came under attack as being racists and xenophobic. The problem was that now, to make sure ballots were not compromised, they were provided at the ballot box instead of voters being allowed to bring their own. Ballots now had to be filled out at the polling booth. The issue was that now foreign speakers and illiterates, who accounted for a higher percentage among minority populations, had to fill out a ballot without help. This led to a cry of racism. Notice that the progressive reforms were not taking on an illegal

Baja la Aplicación

YA ESTA disponible!!!

issue with the secret ballot. It was not illegal for a political machine to give an immigrant a filled-out ballot; they claimed they were just assisting a non-English speaker. This has similarities with today as there are no calls to stop illegal actions. Democrats want to see restrictions removed for in-person voting and allowing more mail-in voting, giving those who can’t make it to the polls a chance to vote. Republicans want to stop illegal fraud, but there not many examples of actual fraud being committed. For many on the right, it is not just fraud, but corruption they want to stop. Democrats say that political organizers who go door-to-door to help people vote by mail are expanding Democracy, while Republicans, though not using the same words, are seeing mail-in voting the same as political machines distributing filled-in ballots. In both cases is not about illegal voting but voting integrity. Dr. James Finck is a Professor of History at the University of Science and Arts of Oklahoma and Chair of the Oklahoma Civil War Symposium. To receive daily historical posts, follow Historically Speaking at Historicallyspeaking.blog or on Facebook. Dr. James Finck is an Associate Professor of History at the University of Science and Arts of Oklahoma in Chickasha. He is Chair of the Oklahoma Civil War Symposium. Follow Historically Speaking at www.Historicallyspeaking.blog.


Oklahoma

February/ Febrero 24, 2022

VOLUME 27 • 08

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Opinión:

Pg 5B

La Administración del Seguro Social debe poner fin a la acumulación de reclamos de beneficios por discapacidad, volver al servicio público Por Jim Allsup Washington, DC—La reapertura propuesta de las oficinas de la Administración del Seguro Social y el reingreso gradual de sus empleados a fines de marzo están muy atrasados. Después de estar efectivamente cerrada durante la mayor parte de los dos años, ya es hora de que la agencia vuelva a servir al público, especialmente a los hombres, mujeres y niños con discapacidades graves que dependen de ellos para procesar sus beneficios del Seguro de Discapacidad del Seguro Social (SSDI) de manera eficiente. La SSA ha sido demasiado cautelosa con su plan que afecta no solo al público, sino también a sus casi 60,000 empleados. Sin embargo, a pesar de los avances científicos y médicos que han mitigado gran parte de la amenaza para la salud pública de COVID-19, la SSA ha tardado en reanudar la actividad en persona antes de la pandemia. Existe un contraste visible entre la SSA y los esfuerzos de otras agencias gubernamentales para reanudar de manera segura y sensata los negocios como de costumbre, en la medida de lo posible. En cambio, la SSA ha experimentado dos años de disminución continua del servicio y ahora enfrenta un obstáculo aún mayor para lograr la eficiencia previa a la pandemia, si eso es posible. Los cierres de las oficinas exteriores de la SSA han dado lugar a un retraso significativo en la tramitación de las solicitudes y las apelaciones de reconsideración. La acumulación de reclamaciones pendientes que necesitan una

que los estadounidenses merecedores reciban sus beneficios por discapacidad legítimos, el daño es tan grave que la reapertura por sí sola no será suficiente. Se deben implementar medidas reflexivas y proactivas teniendo en cuenta a los clientes con discapacidades, y estas medidas deben entrar en vigencia tan pronto como las oficinas estén abiertas. Para servir a los solicitantes con discapacidades de manera justa y eficiente, la SSA debe tomar las siguientes medidas:

decisión ha aumentado en un 25%, de 593,944 a casi 740,000 para fines del año fiscal 2021. Los tiempos de procesamiento para esas solicitudes también han aumentado, tomando 25 días más, en promedio, para que la SSA procese en 2021 que en 2020. Este retraso en el procesamiento de beneficios tiene efectos drásticos en el mundo real. Las solicitudes entrantes disminuyeron casi un 16%, y las llamadas telefónicas aumentaron en millones por mes en promedio. Casi 110,000 personas han muerto mientras esperaban una decisión sobre los beneficios en la última década. Miles de personas más se han visto obligadas a declararse en bancarrota personal. Incluso aquellos que tuvieron la suerte de evitar la ruina monetaria completa todavía han tenido que lidiar con un estrés financiero indebido, así como con una disminución en su condición de salud y una incapacidad continua para trabajar. Si bien la reapertura de las oficinas de la SSA es un primer paso obvio para

Manténte al día con las noticias del momento

Concéntrese en reducir los tiempos de espera. La agencia debe restablecer políticas y estrategias que reduzcan los tiempos de espera para cada nivel del proceso de solicitud y apelación de SSDI. Las estrategias potenciales podrían incluir la eliminación del nivel de reconsideración, que agrega un obstáculo al proceso de apelaciones, y el restablecimiento de un programa formal, o programa provisional, para las decisiones en el registro (OTR), que puede proporcionar más rápidamente a los solicitantes una respuesta. Priorizar a los transportistas de larga distancia COVID. Las personas con discapacidades afectadas o exacerbadas por el llamado "COVID largo" deben ser marcadas y se les debe dar prioridad a sus casos. Hay un número creciente de solicitantes que informan complicaciones a largo plazo de COVID-19, y sus necesidades deben satisfacerse rápidamente. Asóciese con proveedores externos. La carga de trabajo que enfrentan los trabajadores de oficina de la SSA, incluso cuando las oficinas están en pleno funcionamiento, será desalentadora. Informar a los solicitantes de discapacidad sobre la ayuda de representantes

de terceros (de la misma manera que el IRS trabaja con los preparadores de impuestos) puede hacer una diferencia significativa. Este paso garantiza que las personas con discapacidades obtengan ayuda para completar con precisión sus reclamos, presentarlos directamente a través de los medios en línea que los representantes tienen disponibles, ayudar con el atraso y apoyar la revisión de reclamos y la evaluación previa a la elegibilidad. Esto permitirá que el personal de la oficina centre sus esfuerzos en tomar decisiones de discapacidad. Si bien nadie debería culpar a esta u otras agencias federales por su preocupación por la salud y el bienestar de sus propios trabajadores, el cierre de 1,230 oficinas locales del Seguro Social y 164 oficinas de audiencias ha tenido consecuencias desgarradoras para los solicitantes de SSDI en todo el país. Los políticos y representantes de todo el país han escuchado a decenas de sus electores que se han visto afectados negativamente por estos cierres de oficinas. La reapertura planificada de la SSA es una señal de progreso y presenta un rayo de esperanza para aquellos solicitantes y sus familias que se han visto obligados a valerse por sí mismos en los últimos dos años. Pero a menos que y hasta que la SSA implemente las medidas anteriores y más para deshacer la interrupción de meses de los procesos de revisión y administración de los beneficios de SSDI, y comience a priorizar el servicio para sus clientes discapacitados e impactados por COVID, el impacto negativo en los más necesitados de sus servicios está destinado a continuar, si no empeorar.

Subscribe 3

$30.00

6

Meses .00 /Months ................ $60

Meses

/Months .................

1

Año

/Year .......................

¡Subscribete hoy!

$110.00

Name/Nombre __________________________ Address/Dir. ____________________________ City/Cd.__________ State/Edo. ___ Zip _______ Phone/Tel. _____________________________ email:________________________________ Envie este cupón con su pago a:

El Latino American Newspaper 8870 S. Western, OKC, OK 73139


U.S.A

February/ Febrero 24, 2022

VOLUME 27 • 08

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 6B

Revisarán condiciones de trabajo

de la patrulla fronteriza Washington (AP) — La agotada Patrulla Fronteriza de Estados Unidos está recibiendo más atención del gobierno de Joe Biden después de tensas reuniones entre responsables y trabajadores de primera línea, mientras la agencia lidia con uno de los mayores picos de inmigración en décadas registrado en la frontera con México. El secretario del Departamento de Seguridad Nacional, Alejandro Mayorkas, que supervisa la Patrulla Fronteriza, ha presentado una lista de 19 formas de mejorar las condiciones de trabajo tras encontrar fríos recibimientos de los agentes, indicó Chris Magnus, el nuevo comisionado de la Oficina de Aduanas y Protección Fronteri-

ras de su predecesor, pero se ha visto presionado por la situación en la frontera, que podría complicar las cosas a los demócratas en las elecciones de media legislatura.

za de Estados Unidos as, y otros lugares, dijo (CBP por sus iniciales Magnus el martes. en inglés). “Es algo que los Mayorkas también agentes sobre el terrepublicó un documento no quieren oír, porque prometiendo que se las agresiones están aumentarían los pro- subiendo”, dijo Magcesos contra personas nus a The Associated acusadas de agredir Press. “No vemos sólo al personal del CBP a personas que huyen durante su trabajo, un a Estados Unidos para problema planteado huir de situaciones. Veen una reunión reci- mos contrabandistas, ente en Laredo, Tex- miembros de cárteles

y organizaciones de drogas que se dedican activamente a hacer daño”. Los esfuerzos por abordar las condiciones de trabajo de los agentes coinciden con las críticas a Biden desde todo el espectro político por la inmigración. El presidente ha intentado revocar muchas medidas du-

La CBP identificó el año pasado migrantes de todo el mundo en unos 1.7 millones de encuentros en la frontera entre México y Estados Unidos. La cifra total, una de las más altas en décadas, se ve inflada por las detenciones reiteradas de personas que fueron devueltas sin oportunidad de pedir asilo, dentro de una orden de salud pública emitida al principio de la pandemia. Magnus dijo que los agentes y el gobierno simplemente tratan de gestionar una situación complicada.

Senado vota para fortalecer la ley estatal de acoso escolar

OKLAHOMA CITY – El Senado aprobó por unanimidad el martes una legislación que modifica la Ley de Seguridad Escolar y Prevención del Acoso Escolar. El senador Dewayne Pemberton, republicano de Muskogee, es autor del Proyecto de Ley 1138 del Senado para mejorar la seguridad de las escuelas públicas y proteger mejor a los estudiantes de la intimidación y el acoso. "Trabajé con muchos de mis colegas del Senado en la elaboración de esta legislación para abordar mejor este problema en curso y en constante evolución que afecta a las familias y nuestras escuelas", dijo Pemberton. "Este proyecto de ley responsabilizará a las escuelas y garantizará que los estudiantes y los padres participen en la creación de políticas para abordar este tipo de violencia juvenil, y también que todos se sientan lo suficientemente seguros como para denunciar tal comportamiento. Para muchos estudiantes, la escuela es su espacio seguro, y debemos continuar haciendo todo lo posible para garantizar que siga siendo así". El proyecto de ley requiere que una junta de educación del distrito escolar actualice su política de disciplina y acoso anualmente. Al menos una audiencia pública tendría que celebrarse antes de adoptar la política o hacer cualquier modificación. La política se presentaría al Departamento de Educación del Estado (SDE) y el superintendente del distrito proporcionaría un informe sobre las actividades de prevención de la intimidación y los incidentes de intimidación al menos una vez cada semestre. La junta escolar proporcionaría una copia de la nueva política a cada empleado del distrito. SB 1138 ordena además que dichas políticas incluyan un procedimiento para que un estudiante, empleado de la es-

cuela, voluntario escolar, padre o tutor legal denuncie un acto de intimidación y ordena que los informes anónimos se investiguen de la misma manera que otros informes. Proporciona inmunidad contra una causa de acción para los empleados de la escuela, voluntarios escolares, estudiantes, padres o tutores legales que informan incidentes de intimidación de buena fe. Las políticas escolares deben contener una declaración que prohíba las represalias contra un empleado de la escuela por notificar a una junta de educación del distrito o al SDE sobre el incumplimiento. Las políticas deben incluir además un procedimiento para notificar a los padres y tutores legales de una víctima y autor denunciado de intimidación dentro de las 24 horas posteriores a un incidente reportado, y debe haber una notificación inmediata si un estudiante expresa pensamientos suicidas o alienta a otro estudiante a suicidarse. El representante Daniel Pae, republicano de Lawton, es el principal autor del proyecto de ley, que ahora se traslada a la Cámara.

ENGLISH

Senate votes to strengthen state’s school bullying law OKLAHOMA CITY – The Senate unanimously approved legislation Tuesday modifying the School Safety and Bullying Prevention Act. Sen. Dewayne Pemberton, R-Muskogee, authored Senate Bill 1138 to improve the safety of public schools and better protect students from bullying and harassment. “I worked with many of my Senate colleagues in crafting this legislation to better address this ongoing and ever-evolving problem that is plaguing families and our schools,” Pemberton said. “This bill will hold schools accountable and ensure students and parents have input in creating policies to address this type of youth violence, and also that everyone feels safe enough to report such behavior. For many students, school is their safe space, and we must continue doing all we can to ensure it stays that way.” The bill requires a school district board of education to update its discipline and bullying policy annually. At least one public hearing would need to be held prior to adopting the policy or making any modifications. The policy would be submitted to the State Department of Education (SDE) and the district superintendent would provide a report on bullying prevention ac-

tivities and incidents of bullying at least once each semester. A copy of the new policy would be provided to every district employee by the school board. SB 1138 further directs such policies to include a procedure for a student, school employee, school volunteer, parent or legal guardian to report an act of bullying and directs anonymous reports be investigated in the same manner as other reports. It provides immunity from a cause of action for school employees, school volunteers, students, parents, or legal guardians who report incidents of bullying in good faith. School policies must contain a statement prohibiting retaliation against a school employee for notifying a district board of education or the SDE about noncompliance. Policies must further include a procedure for notifying parents and legal guardians of a victim and reported perpetrator of bullying within 24 hours of a reported incident, and there must be immediate notification if a student expresses suicidal thoughts or encourages another student to commit suicide. Rep. Daniel Pae, R-Lawton, is the principal House author of the bill, which now moves to the House.


Internacionales

VOLUME 27 • 08

February/ Febrero 24, 2022

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 7B

Presidente mexicano ve conspiración

DETRÁS DE VETO A AGUACATE

Ciudad De México (AP) — El presidente Andrés Manuel López Obrador dijo el lunes que la suspensión por parte de Estados Unidos de las importaciones de aguacate y las quejas ambientales forman parte de una conspiración contra México por intereses políticos o económicos. López Obrador planteó la teoría conspirativa después de que autoridades estadounidenses suspendieron las importaciones de aguacate mexicano en la víspera del Super Bowl luego de una amenaza contra un inspector estadounidense de sanidad en una planta mexicana. De hecho, la decisión de Estados Unidos se debió a años de preocupaciones de que la violencia de los cárteles del narcotráfico en el estado occidental de Michoacán —donde el crimen organizado exige dinero a los productores de aguacate por medio de amenazas de secuestro

y asesinato— alcanzara a los inspectores estadounidenses. La violencia desmedida en Michoacán alcanzó

La fiscalía estatal informó que un agricultor de 79 años murió en el municipio de Tepalcatepec, que se ubica en el frente de

estado que exporta aguacates a Estados Unidos — utilizan trincheras, fortines, vehículos blindados

nuevos niveles el lunes, cuando los fiscales indicaron que están investigando lo que parece ser la primera muerte de un civil a causa de una mina terrestre colocada por un cártel del narcotráfico en medio de una disputa territorial.

batalla, luego de que la camioneta pickup que conducía pasara encima de un artefacto explosivo improvisado el fin de semana. Su hijo de 45 años resultó herido. Los cárteles que se disputan el control de Michoacán — el único

de fabricación casera, granadas propulsadas por cohetes y drones adaptados para dejar caer dispositivos explosivos. Sin embargo, la semana pasada un artefacto explosivo improvisado deshabilitó un vehículo del Ejército y 10 soldados

resultaron heridos debido al estallido y al uso de otras armas. Se trató del primer intento exitoso del que se tenga conocimiento de una mina terrestre en contra de un objetivo militar en el país. López Obrador ha minimizado la violencia, e intentó hacer lo mismo con el veto, señalando el lunes que los aguacates para el partido de fútbol americano ya habían sido enviados y consumidos en Estados Unidos. “Lo cierto es que ya se exportó el aguacate mexicano”, aseveró durante su sesión informativa. “Ya se saborearon el aguacate”. Por el otro, dijo que productores que desean competir con los productos mexicanos, o factores políticos, tuvieron qué ver en la decisión. “En todo esto hay muchos intereses económicos, políticos, hay competencia, no quisieran que el aguacate mexicano entrara a Estados Unidos o predominara por su calidad en Estados Unidos”, sostuvo.

24 horas del día, los 7 días de la semana Cuenta con más con UnitedHealthcare®

80

%

de los clientes podrían encontrar un plan por tan solo $10 o menos a mensuales después de aplicar los créditos de impuestos* *Datos fuente: CMS Newsroom, March 12, 2021

Estamos trayendo planes confiables y fáciles de usar a la Oklahoma. UnitedHealthcare le ofrece una variedad de planes Individuos y Familias en Exchange. Estos planes incluyen los beneficios de salud esenciales cubiertos por la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, junto con beneficios adicionales, como: Hasta seis visitas de cuidado de urgencia y de atención primaria virtuales por $0 Copago de $3 para medicamentos genéricos de Nivel 1 en Walgreens Clases digitales de acondicionamiento físico sin costo adicional Gane una tarjeta de regalo $25 por visitar a su médico

Compra ahora

Visite CompraPlanesAccesibles.com O llame al 1-877-416-3565, TTY 711 Sí, hablo su idioma.

of Oklahoma, Inc. Las visitas virtuales por teléfono o videoconferencia con un médico no son un producto del seguro, proveedor de atención de la salud o un plan de salud. A menos que se requiera lo contrario, los beneficios únicamente están disponibles cuando los servicios se brindan a través de un Proveedor de red virtual designado. Las visitas virtuales no tienen como objetivo tratar condiciones médicas de emergencia o potencialmente mortales, y no deben utilizarse para dichas circunstancias. Es posible que los servicios no estén disponibles en todo momento, en todo lugar o para todos los miembros. Consulte su plan de beneficios para determinar si estos servicios están disponibles. La tarifa reducida de la visita virtual por parte del Proveedor de visita virtual designado está sujeta a cambio en cualquier momento. Las visitas de atención primaria no están disponibles para miembros menores de 18 años de edad. *Disponible para los miembros de los planes de salud aplicables que se inscriban en una cuenta en Peloton. El crédito para la membresía de acceso total se limita a 1 miembro por familia. Debe ser mayor de 18 años y estar cubierto en virtud del plan de salud de UnitedHealthcare correspondiente. Descuento válido hasta el 31/12/2022. Aplican algunas restricciones. El descuento únicamente es válido para compras en tienda de productos de salud y bienestar de la marca Walgreens elegibles por parte de miembros actuales. Los inscritos son elegibles para ganar una tarjeta de regalo de $25 para ciertas tiendas participantes tras completar una visita de bienestar con el médico de atención primaria del inscrito. Limitado a una tarjeta de regalo por inscrito. Algunos planes pueden requerir copagos, deducibles y/o coseguro para estos beneficios. Los planes en niveles de metal varían y están sujetos a deducibles, copagos y coseguros del plan. Esta póliza tiene exclusiones, limitaciones, reducción de beneficios y términos por los que la póliza puede continuar en vigencia o discontinuarse. Para conocer los costos y detalles completos de la cobertura, o revisar sus documentos del plan, llame o escriba a su agente de seguros o a la compañía, lo que corresponda. Cobertura de plan médico ofrecida por UnitedHealthcare of Oklahoma, Inc. Servicios administrativos proporcionados por United HealthCare Services, Inc. o sus filiales. © 2021 United HealthCare Services, Inc. Todos los derechos reservados. 22NAT00043P CST33697


A utos D Kia y Electrify América llegan a un acuerdo para February/ Febrero 24, 2022

VOLUME 27 • 08

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 8B

beneficiar a los compradores del nuevo EV6

Por Enrique Kogan Kia América y Electrify America han anunciado una asociación, para proporcionar a los compradores del nuevo Kia EV6, 1,000 kilovatios-hora (kWh) de carga/energía EV de cortesía en cualquier estación de Electrify América en los EE. UU. El acuerdo entre las dos compañías permitirá a los propietarios de Kia de 3500 a 4000 millas de conducción totalmente eléctrica sin costo de carga, según el modelo del vehículo y las diversas condiciones. La vasta red de carga de CC de Electrify América es la más grande del país y permite una carga de alta velocidad de hasta 350 kilovatios (kW) para vehículos capaces. Los clientes de Kia pueden

acceder a esta red de carga avanzada a través de la aplicación móvil Electrify América. Se proporciona un código de inscripción para la aplicación a través del portal del propietario o de la aplicación Kia Access después de que el propietario del EV6 se inscriba en Kia Connect, el sólido sistema telemático en el automóvil de la marca. “Kia está experimentando un cambio fundamental hacia la electrificación y el nuevo EV6 es el primer gran paso en esa dirección, respaldado por la avanzada plataforma E-GMP de la compañía”, dijo Steve Center, COO y EVP, Kia América. “La asociación con Electrify America permitirá a nuestros clientes disfrutar de una experiencia de carga superior junto

con la excelente autonomía totalmente eléctrica del EV6”. La batería de iones de litio de alta densidad de 77,4 kWh de última generación del EV6 permite una autonomía de hasta 310 millas según la clasificación de la EPA para viajes por carretera y excursiones. Además, su arquitectura de carga múltiple de 800 V permite una capacidad de carga de CC ultrarrápida del 10 al 80 por ciento de carga (hasta un rango de 217 millas) en menos de 18 minutos con un cargador de 350 kW, dependiendo de varias condiciones, alineándose con la alta velocidad de Electrify América. experiencia de carga. “Nuestra colaboración con Kia es un excelente ejemplo de cómo los fabri-

cantes de automóviles están ayudando a los clientes a facilitar la transición a un estilo de vida eléctrico para los nuevos clientes de vehículos eléctricos”, dijo Giovanni Palazzo, presidente y director ejecutivo de Electrify América. “Estamos entrando en un momento emocionante para ofrecer opciones de transporte personal a los consumidores y Electrify América se dedica a hacer que el cambio a vehículos de cero emisiones sea fluido con opciones de carga convenientes y confiables”. Los propietarios del Kia EV6 tendrán tres años a partir de la fecha de compra para utilizar los 1000 kWh de carga gratuita. Durante ese tiempo, los clientes pueden dirigir cualquier pregunta o solicitar orientación del Centro de atención al cliente de Electrify America las 24 horas.

Volkswagen estrenará en marzo el ID Buzz, con un estilo retro y totalmente eléctrico Por Enrique Kogan El esperado ID Buzz se estrenará el 9 de marzo, fecha que fue revelada en las redes sociales por Volkswagen y su CEO, Herbert Diess.

Basado en la plataforma de vehículos eléctricos MEB de Volkswagen, el nuevo MPV se ofrecerá en versiones

con el que se afirma que el nuevo modelo ID comparte elementos de su carrocería, chasis y arquitectura interior.

Al igual que con el Microbús, la versión de producción del ID Buzz adopta dos puertas delanteras convencionales con bisagras en la parte delantera, así como dos puertas correderas paralelas en la parte trasera.

También se reveló un boceto animado con un diseño conceptual para el ID Buzz, junto con el clip teaser principal que presenta al ID Buzz con un camuflaje de arco iris con los faros del modelo en exhibición.

Los detalles técnicos del nuevo modelo de identificación aún no se han anunciado, aunque se espera que comparta sus configuraciones de transmisión y batería con otros modelos con identificación.

El modelo está previsto para la venta en Europa durante la segunda mitad del 2022 y se convertirá en el cuarto modelo eléctrico exclusivo de Volkswagen, después del ID 3, el ID 4 y el ID 5 recientemente presentado. No hay fecha para su lanzamiento en América. También será el primer modelo de ID que se ofrecerá tanto como vehículo de pasajeros como como vehículo comercial, y la producción se planificará en la planta de vehículos comerciales de VW en Hannover, Alemania, a principios de este año. Volkswagen solo ha revelado previamente una mirada clara al diseño del modelo con el mismo camuflaje arcoíris, que mostró una versión de preproducción del monovolumen de varios asientos el año pasado. La inauguración tuvo lugar al margen de una presentación dedicada al nuevo ID 5 en la sede de VW en Wolfsburg, Alemania.

luz que atraviesa una gran insignia de VW que se destaca en un capó en ángulo. Más abajo, hay una rejilla de ancho completo similar a la del concepto.

Significativamente, el ID Buzz también jugará un papel crucial en el lanzamiento de la tecnología de conducción autónoma de Volkswagen, que la firma está desarrollando en asociación con Argo AI. de distancia entre ejes estándar y larga; esta última no se lanzará hasta el 2023. Ambos modelos ofrecerán una variedad de diseños de asientos y configuraciones interiores El ID de producción Buzz, adopta una forma más cuadrada que el concepto anterior en un movimiento que tiene como objetivo proporcionar el máximo espacio interior. La silueta general refleja la del último Microbús con motor de combustión interna de Volkswagen,

Muchas de las señales de estilo del concepto anterior también se han atenuado, lo que le da al nuevo modelo de identificación un aspecto más limpio y quizás menos artificial de lo que se esperaba originalmente. Los detalles clave del diseño exterior expuestos en las últimas fotografías emitidas por Volkswagen incluyen faros angulares que se envuelven en las aletas delanteras. Están conectados por una banda de

Desde su lanzamiento en el 2022, se planea equiparlo con la funcionalidad semiautónoma de Nivel 2 como se ve en otros modelos basados en MEB, pero Volkswagen dice que está trabajando para introducir la capacidad de Nivel 4 en el 2025. La empresa hermana del Grupo Volkswagen, Moia, ya ha confirmado que será la primera empresa en hacer uso de las funciones de conducción autónoma previstas para estar disponibles en el ID Buzz.


Deportes

February/ Febrero 24, 2022

VOLUME 27 • 08

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 9B

Cooper Kupp de Yakima corona su temporada de triple corona con el MVP del Super Bowl

Inglewood, California (AP) — Cuando Cooper Kupp salió del campo del Super Bowl hace tres años con una rodilla lesionada que no le permitía jugar, dijo que tenía la visión de regresar y ganar el MVP. “Estaba tan claro como el día”, dijo Kupp. “Me di la vuelta antes de caminar de regreso por el túnel y simplemente me golpeó. Estaba tan claro como puedo ver ahora. Bastante increíble. Increíble describe el juego de Kupp durante toda la temporada cuando culminó su actuación de la triple corona de manera adecuada con un premio MVP del Super Bowl después de llevar a Los Angeles Rams en la serie final. Kupp, nativo de Yakima, Washington, venció a Eli Apple para la recepción de touchdown de 1 yarda por detrás del hombro con 1:25 restantes para darle a los Rams su primer título de Super Bowl en Los Ángeles con una victoria de 23-20 sobre los Cincinnati Bengals el domingo por la noche.

merecedor de esto”, dijo Kupp. “Estoy agradecido por los muchachos con los que estoy, por los entrenadores, por mi familia. Simplemente no tengo palabras, estoy muy agradecido por todos, todos los que han estado en mi vida y me han animado, me han empujado, han estado ahí para mí en cada paso del camino”.

Kupp se unió a Jerry Rice (1990), Sterling Sharpe (1992) y Steve Smith (2005) como los únicos jugadores desde la fusión que lideraron la NFL en recepciones, yardas recibidas y yardas recibidas en la misma temporada cuando tuvo 145 recepciones para 1,947 yardas. y 16 touchdowns para ganar el Jugador Ofensivo del Año AP.

Los Rams armaron la serie ganadora del juego después de apenas poder mover el balón en sus primeras siete series después de que el compañero de fórmula de Kupp, Odell Beckham Jr., sufriera una lesión en la rodilla. Eso permitió a los Bengals enfocar su cobertura en Kupp y frenarlo, pero a los Rams no les importó cuando la victoria estaba en juego.

Kupp se unió a Joe Montana en 1989 como los únicos jugadores en ganar el MVP del Super Bowl y el Jugador Ofensivo del Año AP en la misma temporada.

Kupp atrapó cuatro pases para 39 yardas en la serie ganadora del juego, convirtió un cuarto y 1 con una carrera de 7 yardas y atrajo tres penales cerca de la línea de gol para preparar el escenario para su atrapada ganadora. Fue un final apropiado para una de las mejores temporadas y carreras de postemporada para un receptor abierto.

“Simplemente no me siento

Es todo un viaje para alguien que jugó su pelota universitaria en el este de Washington de nivel inferior antes de ingresar a la NFL como selección de tercera ronda en 2017. “Realmente no pienso en eso. Fue parte de mi viaje”, dijo Kupp sobre convertirse en una estrella después de no recibir ofertas de becas al terminar la escuela secundaria. “No me arrepiento ni siento rencor hacia nadie. Estoy agradecido por el camino en el que he estado”.

OKC DODGERS HOSTING ANNUAL JOB FAIR

Team hiring for multiple seasonal positions across several departments OKLAHOMA CITY – The Oklahoma City Dodgers will host the team’s annual job fair for 2022 gameday staff on Thursday, Feb. 24 from 3-7 p.m. and Saturday, Feb. 26 from 9 a.m.-12 p.m. at Chickasaw Bricktown Ballpark. The Dodgers are seeking multi-talented, highly motivated team players. Available positions include ushers, gate attendants, ticket window attendants, field crew, cashiers, cooks, quick service managers, in-seat servers, team store staff and much more. “Our gameday staff has always been, and will always be, a vital piece of the fan experience at Chickasaw Bricktown Ballpark,” said OKC Dodgers President/General Manager Michael Byrnes. “We typically have around 250 gameday employees working during our home games, and the people we hire during our job fair are the ones on the front lines assisting fans and providing the level of unsurpassed customer service we pride ourselves on.” The job fair will be Legends Lounge at Bricktown Ballpark on Interested job seekers

held in the Chickasaw both days. should en-

ter the ballpark through the glass doors adjacent to the team store located on South Mickey Mantle Drive. The 2022 baseball season begins April 5, with gameday employee training sessions throughout March. Those applying for any position must be available for all 75 Dodgers home games as well as other events held throughout the year. All applicants must be at least 16 years of age. Applicants should be prepared to interview with Oklahoma City Dodgers’ full-time staff during the job fair. Bringing résumés are encouraged but not required. For more information on the 2022 OKC Dodgers job fair, visit okcdodgers. com or call (405) 218-1000.

AVAILABLE POSITIONS CUSTOMER SERVICE • Gameday Sellers

Ticket

• Ticket Takers • Ushers

and

Prep

• Quick Service Expediters & Managers • In-Seat & Servers

Level

• Warehouse tendants

At-

• Dishwashers TEAM STORE

FOOD SERVICE • Line Cooks

• Premium Servers

Vendors

• Merchandising Sales Associates OTHER • Field Crew Assistants


El Latino American Newspaper & Yellowpages

• CLASSIFIEDS

VOLUME 27 • 08

February/ Febrero 24, 2022

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Empleos/Employment

Servicios/Services

Contrate su anuncio (Get your advertising) t. (405)632.1934

Pg 10B

Varios/Miscellaneous

f. (405)635.3440 • ellatinonews@hotmail.com

EM PLEOS/EM PLO YM ENT •Se Necesita Mecánico de preferencia con 2 o 3 años de experiencia. Bilingue es a plus pero no indispensable.

GRAN OPORTUNIDAD

DE NEGOCIO

•Se ofrece trabajo a tiempo completo y muy buen pago.

-Nestlé Toll House Café en venta en Penn Square Mall por menos de $ 50,000!

Interesados pueden llamar al 405-948-1335 | 5812 N. Portland Ave.

-Todos los equipos y tarifas de franquicia incluidos.

Vendedor bilingüe a tiempo completo o parcial, por hora más comisión.

-Excelentes términos de arrendamiento.

Solicite en persona America's Pawn 153 SE 12th ave Norman, Oklahoma

EMPLEO

Llame a Richard al

214-281-8070.

Se necesita Carpinteros para un proyecto en Kansas. Si está interesado, llame a:

• MONTAJE/DESMONTAJE • EMBALAJE/ENVÍO • MECANIZADO

José Jr. (318) 334-5907 Jorge (318) 334-5745

Oportunidades con una empresa en rápido crecimiento • ENTRENAMIENTO DISPONIBLE • PAGO INICIAL $11.00 POR HORA • TIEMPO LIBRE PAGADO • BONOS • BENEFICIOS MÉDICOS Y DENTALES PAGADOS • OPORTUNIDADES DE AVANCE

Las oficinas legales de

Giovanni Pe r r y Abogada

APLIQUE EN PERSONA CON LA IDENTIFICACIÓN ADECUADA 9:00 AM – 2:00PM DE LUNES A JUEVES

Casos de Inmigracion (Ciudadania, peticiones familiares, etc.)

PIEZAS DE PRECISIÓN Y REMANUFACTURA

2300 SW 89TH STREET, SUITE F OKC, 73159

4411 S.W. 19TH ST. OKLAHOMA CITY, OK

(405) 601.2222

Help Wanted Doctor Assistant Help Wanted!!! Bilingual English and Spanish. Full Time or Part Time.

4609 N. Classen Blvd OKC, OK 73118

405-413-3637

Hiring full and part time Help Laundry and Dry clean pressers Counter/Checker position

Contratación de ayuda a tiempo completo y parcial

Call Fashion Cleaners

Llame a Fashion Cleaners

or come in 6:30 am- 6:00 pm Mon-Sat

o venga de 6:30 a.m. a 6:00 p.m.

405.232.4041

405.232.4041 106 NW 6th street OKC OK 73102

Prensas de lavandería y tintorería Posición de atención al público/verificador

405.232.4041 Lun-Sáb

405.232.4041

P.O. Box 22893 | OKC, OK 73123 8870 S Western Ave , OKC, OK 73139 P:(405)632-1934 F: (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Busco vendedores de roofing.

Altas comisiones. llamar a Jose al:

405-922-1895

106 NW 6th street OKC OK 73102

PUBLISHER Norma Condreay

Hecho en Oklahoma

EMPLEO

EDITORS Norma Condreay REPORTERS Norma Condreay Jenny Cano

GRAPHIC DESIGN Philip Condreay Kevin Garay

SALES REP Jenny Cano Carlos Filomeno Reyna Saldivar

American Cleaners has immediate openings for pressers and general help. $12-$13, plus benefits, for experienced pressers. Other positions available with no experience necessary $11-$12 plus benefits. For more information please call Jose at 405-810-8506 or apply in person from

9am-5pm, M-F.

8031 N. Classen Blvd. COLUMNS Maria Marin Andres Gutierrez ACCOUNTING Phillip Condreay Aaron Condreay

The opinions expressed in articles published are not necessarily those of El Latino American. The articles and advertising published in El Latino American are copy right reserved. Los artículos que se publican en El Latino American son responsabilidad de quien los escribe y no necesariamente la opinión de El Latino American.


VOLUME 27 • 08

February/ Febrero 24, 2022

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 11B

¿Tratando de vender algo o simplemente quiere anunciar su negocio? ¡El Latino American le puede ayudar!

Bienes Raíces/Real state

Vivienda/Housing

Contrate su anuncio (Get your advertising) t. (405)632.1934

Automóviles /Vehicles

f. (405)635.3440 • ellatinonews@hotmail.com

3008 S Shartel Ave Oklahoma City, OK 73109

"Utilize su reembolso de impuestos, y reciba un descuento de

$500.00

en la instalación de su aire central"

» "Reciba $550.00 cuando instale un Calentador de Alta Eficiencia."

405

204-2896

elizondoair.com

» "Reciba $1,950.00 cuando remplace su calentador electrico por uno de gas natural."

• Su casa es su mayor inversión y el techo de su casa el que la protege del clima • Granizo y fuertes vientos son comunes es Oklahoma • Nosotros ayudamos a muchas familias a reemplazar su techo trabajando con el seguro • Llame o envie texto a Jose quien especialista en reclamos de seguro para reemplazar su techo • Inspección gratis y sin compromiso • Trabajamos con todos los seguros

www.neighborroofingservices.com

Teléfono:

» "Plan de pagos. » "Reinstalamos su medidor de gas natural"

Manténte al día con las noticias

405-724-4447

Síguenos en Instagram @ElLatinoAmerican

Los eventos de la iglesia son de cortecía t. (405)632.1934 • f. (405)635.3440 • ellatinonews@hotmail.com

ESTE ESPACIO PUEDE SER TUYO TU YO ANUNCIA TU NEGOCIO!

(405) 632-1934 SUNNYSIDE Baptist Church

Michael A. Derrim Isaias Vargas

Pastor de Ministerios Hispanos

Domingos Escuela Dominical 9:00 a.m. Servicio de Adoración 10:15 a.m. Clases de Entrenamiento Biblico 5:00 p.m. Miércoles Discipulado 6:00 p.m. AWANA para Niños 6:00 p.m. 304 SW 134th St. Oklahoma City, OK 73170 405-799-9799 www.chbchurch.org

Pastor

Glorify God Build Up The Body Evangelize The Lost Invitamos a toda la Comunidad Hispana a Celebrar con nosotros la Palabra de Dios Domingos 10:40 a.m. Miercoles : 6:00 p.m.

Clases de Inglés Gratis 1139 SW 48th St Oklahoma City, OK 73109


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

February/ Febrero 24, 2022

VOLUME 27 • 08

Pg 12B

s e r d a M

a s L a o d n a r b e l Ce

O H Y ! n p ó u c u t a i v n ¡E

7 Mayo 2022

Brindo por la mujer, pero por una. ¡Por la que me envolvio en sus besos, por la mujer que me arulló en la cuna!

Por la que me enseño con mimos lo que vale el cariño exquisito, profundo y verdadero. Por la mujer que me abrigo en sus brazos y que me dio en pedazos uno por uno el corazón entero...

s e r d a M

o a Las d n a r b Cele

pón HOY! u c u t a i v ¡En NORMAN, OK 2022

El Latino American Newspaper y sus patrocinadores, nuevamente premian a la Madre Hispana por Su Día. ¡No Espere Mas! Llene y envíenos este cupón por correo para que tenga la oportunidad de participar en el sorteo. Las ganadoras disfrutaran de un día inolvidable, donde tendrán premios, flores, cena, fotos, y mucho mas.

Dale me “LIKE” en Facebook para actualizaciones del evento.

Nombre Completo ____________________________ Dirección __________________________________ City _______________ State______ Zip _________ Edad _____ Nacionalidad _____________________ Teléfono __________________________________ email:____________________________________ Envie este cupón a:

(un solo cupón por persona)

El Latino American Newspaper 8870 S. Western, OKC, OK 73139

un evento Para Madres Como ningun otro

Rodriguez


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.