Page 1

TODOS los Miércoles

824 North Penn Ave. OKC 620 City Ave. Moore 1742 W. Lindsey St. Norman 2217 W. Edmond Rd. Edmond 1-800-SA-TRUCK www.SATRUCK.org

50%

-

DESCUENTO

25%

*

405.702.4433

7832 S Western Oklahoma City, OK

*(Excluye Colchones, Joyas de Oro, Rosado y Rojo Etiquetas)

f El Latino American Newspaper

OKLAHOMA JUEV 63° THUR 56°

Noviembre 16, 2017

VIE 72° FRI 50°

www.ellatinoamerican.com

VOLUME 23 • 42

SAB 58° SAT 37°

SEMANAL / WEEKLY

DOM 60° SUN 42°

Serving the Spanish and English Reader

LUN 62° MON 46°

MAR 64° TUE 42°

Un Renacer de lo que Nunca dejó de Existir. . .

El Folclór Puertorriqueño! Teacher for a Day!

Médicos optómetras apoyan

MIE 53° WED 33°

Oklahom City .-Puerto Rico está pasando por una situación bastante devastadora y triste al ser abatida y destrozada por dos huracanes en el 2017 y con tan sólo casi dos semanas por separados. El Huracán Irma ocurre el día 4 de septiembre afectando a las islas de Vieques y Culebra que forman parte de la Isla de Puerto Rico y Huracán María ocurre el 20 de septiembre afectando a toda la Isla en algunas áreas más que en otras pero no obstante haciendo estragos en toda la Isla. Mucho antes de que esto ocurriera y al cual no queremos ignorar lo significante de estos dos sucesos . . .

20 Continua pg

Cuales son las

1D

CIUDADES

2A

a nivel mundial que venden más vehículos eléctricos

por Enrique Kogan

Super Reader Isabella Ortega

8A

Oklahoma City.-Los profesores cambian vidas en las aulas todos los días, a través de todo Oklahoma. Pero la enseñanza no es tarea fácil, sobre todo en Oklahoma, donde hemos resistido dramáticos recortes en educación. El jueves, 9 de noviembre, las

escuelas públicas de Oklahoma City abrió sus aulas a funcionarios electos, líderes empresariales y comunitarios para dar un vistazo a los muchos retos que nuestros maestros y administradores enfrentan todos los días. Continua pg

3A

De La Hoya sigue presionando por la revancha de Canelo-Golovkin

Las Vegas, Nevada (AP) — El regreso de Saúl “Canelo” Álvarez al ring está programado para principios de mayo de 2018. Con quién tocará guantes sigue siendo la pregunta.

“Estamos hablando y también nos encontraremos pronto con Canelo”, dijo De La Hoya. “Pero esa es la pelea que tiene que suceder. La pelea que todos quieren es GGG-Canelo, La principal prioridad para el y eso es lo que impulsaré”. CEO de Golden Boy Promotions, Algunos pensaron que De La Oscar De La Hoya, sigue siendo una Hoya apuntaría al próximo septiemrevancha entre Álvarez y Gennady bre para programar GGG-Canelo II Golovkin para resolver la controver- mientras promueve una pelea del 16 tida decisión de empate en su pelea de diciembre. . . del 16 de septiembre. Continua pg

3C

www.occc.edu · (405) 682-OCCC

Según la Agencia Internacional de Energía, y a fines del año pasado, se estimó que había más de 2 millones de vehículos eléctricos en la flota mundial de automóviles. Eso está muy por debajo del 1% de la flota global. Por ahora, no se ha llegado a un punto de inflexión para las ventas de vehículos eléctricos, y la mayoría de las previsiones no lo esperan hasta la segunda mitad de la próxima década. Pero las ventas de vehículos eléctricos están ganando terreno en varias de las ciudades más grandes del mundo, y un nuevo informe del Consejo Internacional sobre Transporte Limpio (ICCT) tiene los detalles.

Continua pg

2C


Editorial

VOLUME 23 • 42

Noviembre/November 16, 2017 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 2A

Médicos optómetras de Oklahoma apoyan Plan presupuestario bipartidista

Los médicos de la vista en Oklahoma piden a los legisladores de ambos partidos votar "sí" en un proyecto de ley de presupuesto bipartidista que impide más de $ 215 millones en recortes a los servicios de salud y de las agencias de servicio social” dijo el Director ejecutivo de la Asociación de médicos optometras de Oklahoma (OAOP) Joel Robison, quien publicó la siguiente declaración: "Nuestra asociación está pidiendo a cada legislador, independientemente de su partido político, hacer lo correcto y votar 'sí' HB 1054X. Esta es la mejor opción que tenemos para evitar

recortes masivos al sistema de Medicaid del estado. Si los legisladores no producen un acuerdo de presupuesto su inacción perjudicará más a los residentes más vulnerables de Oklahoma - incluyendo las personas con discapacidad, ancianos y niños en familias de bajos ingresos . Dejando a estas poblaciones sin cuidado de salud por los profundos recortes a los servicios y programas que dependen es inconsistente con los valores de Oklahoma". En Oklahoma, fondos de Medicaid – vision, es para niños de familias de bajos ingresos. También apoya la salud y servicios sociales para mujeres

embarazadas, personas con discapacidad y ancianos.

Esta llamada también es apoyada por el Instituto for Child Advocacy, quienes a su vez urgen a los legisladores en ambos partidos a votar "Sí" por un Plan de presupuesto bipartidista. El Instituto de Oklahoma para la defensa del niño (OICA) ha aprobado un proyecto de ley de presupuesto bipartidista que genera ingresos para evitar más $ 215 millones en recortes a las agencias que sirven a las familias con niños discapacitados y proporcionan servicios de salud y salud mental a los niños con familias de bajos ingresos

ENGLISH

Oklahoma Optometric Physicians Support Bipartisan Budget Plan

Oklahoma's eye doctors are calling on legislators in both parties to vote "yes" on a bipartisan budget bill that prevents over $215 million in cuts to state health care and social service agencies. Oklahoma Association of Optometric Physicians (OAOP) Executive Director Joel Robison released the following statement: "Our association is asking every legislator, regardless of their political party, to do the right thing and vote 'yes' on HB 1054X. This is the best option we have for preventing massive cuts to the state's Medicaid system. If lawmakers fail to produce a budget agreement their inaction will hurt Oklahoma's most vulnerable residents - including people with disabilities, the elderly, and children in low-income families - the most. Allowing these populations to be on the receiving end of deep cuts to services and programs they rely on is inconsistent with Oklahoma values." In Oklahoma, Medicaid funds vision care for children in low income families. It also supports health care and some social services for pregnant women, people with disabilities and the elderly.

Joe Dorman OICA CEO

Juvera’s Tax Service Servicios • Servicio de Impuestos • Traducciones • Apostillas

This call is also supported by the Child Advocates Ask Legislators to Vote “Yes” On Bipartisan Budget Plan. The Oklahoma Institute for Child Advocacy (OICA) has endorsed a bipartisan budget bill that raises revenue to prevent over $215 million in cuts to

agencies that serve foster families, care for disabled children, and provide health and mental health services to low-income families and children. HB 1054X, which passed in a House Appropriations Committee on a 16-9 vote, provides new revenue by raising taxes on tobacco products, alcohol, gasoline and some oil wells. The bill also restores the Earned Income Tax Credit which benefits low-income families. OICA CEO Joe Dorman released the following statement: “HB 1054X is a plan that every Democratic and Republican lawmaker can and should support. This bill represents an investment in our children, which is an investment in our future. It is particularly encouraging to see the restoration of the Earned Income Tax Credit benefitting low-income families. Our organization is asking all legislators to work together to make sure it passes. “If we fail, the consequences for Oklahoma’s atrisk children will be awful. Cutting the agencies that keep our kids healthy, that make sure they are in safe and loving families, and that care for those with disabilities isn’t just counterproductive, it is wrong. This is the moment that all lawmakers can stand up and stand together in support of Oklahoma children and families; all it takes is a ‘yes’ vote.”

VISÍTANOS • Renovacion de Tarjeta de Residencia • Aplicacion de Ciudadania • Cartas de Poder

Vacunas • Peluquería • Hospedaje para su Mascota Baños para su mascota • Cirugia • Tratamiento de Pulgas y Garapatas • Limpieza Dental • y mucho más

2124 SW 44th St., OKC

405-685-0131 GrantSquareAnimalHospital.com

2225 SW 135th Place Oklahoma City, OK 73170

(405)601.2222


Oklahoma

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 3A

Teacher for a Day! Cesar Chavez Elementary School Oklahoma City.-Los profesores cambian vidas en las aulas todos los días, a través de todo Oklahoma. Pero la enseñanza no es tarea fácil, sobre todo en Oklahoma, donde hemos resistido dramáticos recortes en educación.

Al término de la visita a las escuelas, los funcionarios electos, y líderes empresariales se reunieron con la Superintendente de las escuelas públicas para agradecer la oportunidad en participar en éste programa, y a su vez compartir su experiencia El jueves, 9 de noviembre, las es- como “Profesor por un Dia” “Teachcuelas públicas de Oklahoma City er for a Day” abrió sus aulas a funcionarios electos, “fue una experiencia extraordinalíderes empresariales y comunitarios ria” dijo el Senador Michael Brooks para dar un vistazo a los muchos retos Jimenez, una frase que fue el mismo que nuestros maestros y administra- sentir de todos los participantes. dores enfrentan todos los días. “Fue muy interesante y una expe“Esperamos que esta experiencia lleve a estos líderes hacia el Capitolio, a su oficina y a su sala de juntas, especialmente en estos momentos en donde se están evaluando decisiones difíciles que afectará directamente a los profesores y estudiantes de la ciudad de Oklahoma”, dijo el Superintendente Aurora Lora.

riencia muy bonita” dijo Norma Condreay Editora del periódico El Latino American de Oklahoma. “Me impacto ver que la Maestra tenia absolutamente el control de la clase, aún teniendo un gran número de estudiantes. Al platicar con la maestra le pregunte, porqué escogió esta carrera y porqué sigue en Oklahoma a pesar del bajo salario que reciben los profe-

sores en, y ella respondió: “Me recibi de Maestra porque me gusta trabajar con gente joven y compasiva. Decidí desde que era pequeña que cualquier profesión que escoja, Yo queria dar de regreso a mi comunidad y el ser profesora me da la oportunidad de ser parte de algo más grande. Quiero enseñar a la gente joven que ellos son importantes, valiosos, y miembros respetables de nuestra Sociedad, sin importar el nivel de ingreso de sus familias o el área donde viven” dijo Ms. Molly Jaynes, Maestra de 3rd grado en la escuela primaria-Cesar Chavez. ¿Cómo a impactado la crisis económica a su aula y sus estudiantes? “Soy Maestra de niños en el tercer grado, por lo que el mayor impacto que el presupuesto tiene en mis estudiantes es que ya no reciben servicios a través de los especialista de lectura. OKCPS tuvo que recortar

casi todo los puestos de trabajo en servicios especiales de lectura como parte de los recortes de$30 millones, lo que significa que: *Los estudiantes que están leyendo por debajo del grado no reciben instrucción explícita en grupos, en fonética, y la decodificación, que son importantes para ayudarlos avanzar con lo que se les enseña. “Como maestra de tercer grado, tengo que utilizar más tiempo durante mi día de instrucción en grupos pequeños para asegurarme de que los estudiantes están recibiendo los niveles adicionales de apoyo que necesitan. El otro impacto que los recortes de financiación ha afectado, es que más profesores se están alejando de la profesión o se mudan fuera del estado, y los maestros que están enseñando todavía en Oklahoma se sienten devaluados, degradados y no apreciados por nuestros Jefes de estado.”

ENGLISH Teachers change lives in classrooms across Oklahoma every day. But teaching is no easy task - especially in Oklahoma where we have weathered dramatic budget cuts in Education. On Thursday, November 9th, Oklahoma City Public Schools opened their classrooms to elected officials, business and community leaders to give them a glimpse of the many challenges that our teachers and administrators face every day. “We hope this experience will follow these leaders back to the capitol, back to their office, and back to their board room as they weigh tough decisions in 2017 which will directly impact the teachers and students of Oklahoma City” said Superintendent Aurora Lora. At the end of the visit to the schools, elected officials, and business leaders met with the Superintendent of public schools to thank the opportunity to participate in this program, and in turn share their experience as “Teacher for a Day “ “It was an extraordinary experience,” said Senator Michael Brooks Jimenez, a phrase that was agreed by the opinion of all the participants.

Ms. Jaynes 3rd grade class at Cesar Chavez Elementary School

“It was interesting and a very nice experience” said Norma Condreay editor of El Latino American newspaper from Oklahoma. “Struck me see the teacher had quite the class control, despite having many students.” Talk to the teacher and asked her Why did she chose this career and why remains in Oklahoma despite low wages, she re-

sponded: “I became a teacher because I love working with resilient and compassionate young people. I decided in a young age that whichever profession I chose, I wanted to give back to my community and being a teacher allows me to be part of something greater than myself. I became a teacher because I want to teach young people that they are important, valuable, and respected members of society, regardless of their family’s income level or the zip code that they live in” said Ms Molly Jaynes-Third grade teacher. How the funding crisis has impacted your classroom and your students? “I teach third grade, so the biggest impact that the budget cuts had on my students is that they no longer received services via reading specialist. OKCPS had to cut almost all the reading specialist jobs as part of the $30 million cuts, which means that: Students who are reading below grade level no longer receive small group, explicit instruction in phonics, phonological awareness, and decoding strategies to fill in the gaps they are missing. As a third-grade teacher, I have to use more time during my day for small group instruction to make sure students are receiving the extra levels of support they need. The other impact the funding cuts have has is more teachers are fleeing the profession or moving out of state, and teachers who are still teaching in Oklahoma feel devaluated, degraded and underappreciated by our state leaders.”


Oklahoma

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 4A

BOEING DONA 140 KITS DE ÚTILES ESCOLARES A LA ESCUELA BRITTON

Oklahoma City, OK – Los estudiantes de la Escuela Primaria Britton están recibiendo herramientas de aprendizaje críticas gracias a las valiosas donaciones de suministros escolares de Boeing y los empleados locales de la compañía. Los kits escolares están llenos de artículos tales como lápices, papel, lápices de colores, tijeras y barras de pegamento y fueron proporcionados a los estudiantes a través del Fondo de la Comunidad de Empleados (Employee Community Fund) de la compañía. Boeing presentó los materiales en persona a los estudiantes el día de hoy.

La compañía Boeing igualó las contribuciones que sus empleados realizaron a la campaña "Kit a Kid" de Oklahoma City Public Schools, lo que resultó en el regalo de 140 kits valorados en $ 4,000. Los empleados de Boeing en Oklahoma City también proporcionaron más de $ 10,000 en suministros a los estudiantes de la Primaria Telstar a principios del año escolar. “Los empleados de Boeing creemos en retribuir a las comunidades en las que vivimos y trabajamos,” dijo Mikeal Clayton, líder

de Boeing OKC y asesor principal. “Nuestra campaña anual de útiles escolares Books & Backpacks demuestra esta inversión. Para nosotros es importante asegurarnos de que cada niño tenga las herramientas que necesita para tener éxito en el aula. Independientemente de las circunstancias financieras, una educación de calidad ofrece a estos estudiantes oportunidades que los beneficiarán a lo largo de sus vidas,” agregó Clayton.

La directora de Britton Elementary, Ronda Hamilton, dijo que ella y la escuela aprecian la generosidad, el tiempo y el esfuerzo de Boeing. "Estas donaciones de útiles escolares son necesarias y beneficiarán enormemente a nuestros estudiantes. Queremos agradecer una vez más a Boeing por proporcionarle estos materiales a la escuela primaria Britton,” dijo Hamilton. La superintendente de OKCPS, Aurora Lora, dijo que los kits también ayudarán a los maestros a ahorrar dinero al no tener que gastar parte de sus sueldos en útiles escolares. "Al menos el 50% de las familias de OKCPS no pueden

pagar los útiles escolares para sus hijos. En promedio, los maestros y directores gastan aproximadamente $1,200 de su dinero personal en útiles escolares para sus aulas, por lo que las donaciones de Boeing ayudarán a aliviar estas dificultades presupuestarias,” agregó la superintendente.

ENGLISH

BOEING DONATES 140 SCHOOL SUPPLY KITS TO BRITTON ELEMENTARY Oklahoma City, OK –Students at Britton Elementary School are receiving critical learning tools thanks to valuable donations of school supplies from Boeing and the company’s local employees. Kits filled with items such as pencils, paper, crayons, scissors and glue sticks were provided to students through the company’s Employee Community Fund. Boeing presented the supplies in person to the students today.

Mary Melon, directora ejecutiva y presidenta de la Fundación para las Escuelas Públicas de Oklahoma City, coincidió diciendo que el "generoso apoyo de la organización y los empleados de Boeing han proporcionado útiles escolares muy necesarios a los estudiantes de la escuela Britton. Este apoyo y cuidado, especialmente durante estos tiempos financieros tan difíciles para nuestras escuelas, es muy apreciado por todos,” agregó.

The Boeing Company matched its employees’ contributions to Oklahoma City Public School’s new “Kit a Kid” campaign, resulting in the gift of 140 kits valued at $4,000. Boeing employees in Oklahoma City also provided more than $10,000 worth of supplies to students at Telstar Elementary earlier in the school year. “Boeing employees believe in giving back to the communities where we live and work,” said Mikeal Clayton, Boeing OKC Site Leader and Senior Counsel. “Our annual Books & Backpacks school supplies drive demonstrates this investment. It is important to us to ensure that every child has the tools he or she needs to be successful in the classroom. Regardless of financial circumstance, a quality education provides these students with opportunities that will benefit them throughout their lives,” said Clayton.

Implementado a través de la Fundación para las Escuelas Públicas de Oklahoma City, la campaña Kit a Kid, donde organizaciones y personas pueden donar fondos para materiales escolares, fue lanzada por primera vez este año escolar y la Fundación espera expandir el programa piloto en los próximos años.

Britton Elementary’s Principal, Ronda Hamilton, said she and the school appreciate Boeing’s generosity, time and effort.

“These donation of supplies are needed and will greatly benefit our students. We want to once again thank Boeing for providing our students with supplies that will serve a need at Britton Elementary School,” she said. OKCPS Superintendent, Aurora Lora, said that the kits will also help teachers save money by not having to spend part of their salaries on school supplies. “At least 50% of OKCPS families cannot afford to provide school supplies for their children. On average, teachers and principals are filling the gap by spending an estimated $1,200 of their personal money on school supplies for their classrooms, so these donations from Boeing will surely help ease these budgetary difficulties,” she added. Mary Melon, CEO and President of The Foundation for Oklahoma City Public Schools coincided saying that the “generous support of the Boeing organization and employees is providing much needed school supplies to the students of Britton Elementary. This support and care, especially during these very difficult financial times for our schools, is greatly appreciated.” Implemented through the Foundation for Oklahoma City Public Schools, the Kit a Kid campaign was launched for the first time this school year and the Foundation hopes to expand the pilot program in the upcoming years.

Centro móvil de Blue Cross and Blue Shield of Oklahoma Fecha

Lugar

Dirección

Hora

11/16/2017

Holiday Inn

2809 N. 14th st., Ponca City, OK 74601

1-6 pm

11/16/2017

Mustang Recreational Center - Meeting room D

1201 N Mustang Road, Mustang , OK 73064

1-6 pm

11/18/2017

Fairfield Inn

1520 Garth Brooks Blvd, Yukon, OK 73099

10am - 3pm

11/28/2017

Owasso Library

103 W. Broadway, Owasso, OK 74055

1-6 pm

11/28/2017

Guymon Public Library Safe Room

1718 N Oklahoma St., Guymon, OK 73942

1-6 pm

11/29/2017

Woodward Conference Center

3401 Centennial Lane, Woodward, OK 73801

1-6 pm

11/29/2017

Martin Luther King Center

300 W. Martin Luther King St., Muskogee, OK 74401

1-6 pm

11/30/2017

Enid Event Center & Convention

301 S Independence Ave., Enid, OK 73701

1-6 pm

12/2/2017

LaQuinta Inn & Suites

451 W. Albany St., Broken Arrow, OK 74012

10-3 pm

12/6/2017

Barlett Carnegie Public Library

27 W. Dewey Ave., Sapulpla, OK 74066

1-6 pm

12/9/2017

Blue Cross and Blue Shield of Oklahoma

7777 E. 42nd Place, Tulsa, OK 74145

10am - 3pm

Servicio en español / bilingüe disponible en eventos destacados en negro.

• CALENDARIO DE EVENTOS• BLUE CROSS AND BLUE SHIELD OF OKLAHOMA OFRECERÁ AYUDA EN PERSONA EN EVENTO DEL PERÍODO DE INSCRIPCIÓN Abierta en Mustang y El Reno El Centro móvil (MAC) de Blue Cross and Blue Shield of Oklahoma (BCBSOK) llevará a cabo 31 eventos informativos y de inscripción en el estado durante el Período de inscripción abierta, del 1 de noviembre al 15 de diciembre de 2017. Como la compañía aseguradora más antigua y de mayor presencia en el estado, BCBSOK está a la disposición de todos los residentes de Oklahoma, con el compromiso de ofrecerles acceso a cobertura médica de calidad, a precio razonable a la mayor cantidad posible de personas. El Centro móvil (MAC) de BCBSOK estará en Mustang Recreation Center (1201 N. Mustang Rd.) de Mustang, el jueves, 16 de noviembre, de 1:00 p. m. a 6:00 p. m. El Centro móvil (MAC) de BCBSOK estará en El Reno Carnegie Library (215 E. Wade St.) de El Reno, el miércoles, 15 de noviembre, de 1:00 p. m. a 6:00 p. m.

ALL OKLAHOMA GOSPEL SINGING CONVENTION EVENTS: Will have lots events during the 2017 - 2018 year

We will be there earlier to prepare, so all is welcome!

• Christmas Banquet and Concert: Dec 2nd At McAlester Expo

5pm until we all go home: Free event but a love offering will be taken

Doors open at 5pm and the singing starts at 6pm

The Black Family, Anita Walker, Gospel Cousins, The Branches, Judy Chastain and more; also a concession stand will be available!

Singers: The Goodin Family, The Steven Family, The Branches, The Black Family (Bluegrass) and more!!!! There will be silent auction and door prizes. Wonderful Italian food & desserts. Please RSVP so we will know how much to prepare! Tickets are $20 per single and $35 for a couple (children under 12 free) • Sweetheart Banquet and Concert: Feb 10th McAlester Expo Doors open at 5pm and the singing starts at 6pm Singers: The Black Family, Gospel Cousins, The Branches, Birthright and more There will be silent auction and door prizes. Wonderful Mexican food & desserts. Please RSVP so we will know how much to prepare! Tickets are $20 per single and $35 for a couple (children under 12 free) • Oklahoma Gospel Sing: May 4th McAlester Rotary Park:

• Oklahoma Gospel Singing Convention: June 21-23th McAlester Expo For more information please contact Judy Chastain 580-927-5828 or email her at: OklahomaGospelSinging@gmail.com Tickets maybe purchased for all events at: McAlester Expo Center, 4500 W. Hwy 270 or HoldMyTickets.com http://holdmyticket.com/event/274444 Convention Ticket prices: Whole event: $35 per person- Thursday night: $15 per person Friday night: $15 per person - Saturday all day! $18 per person Some of our sponsored are: Chili’s, Rib Cribb and Western Sizzlin along with McAlester Tourism, Lighthouse Radio, KNED (McAlester) WOTG Radio and KOTG Radio, TravelOK


Finanzas

Tengo efectivo en casa

Andrés, He logrado juntar dinero, pero lo tengo en efectivo en casa. Tengo la meta de comprar casa, pero creo que será difícil obtener un préstamo teniendo efectivo. Me preocupa lo que me puedan decir si llevo el dinero al banco. ¿Qué me sugiere? Andrés Gutierrez

Rolando | Tulsa, OK

Hola Rolando, Vivimos en un mundo donde el dinero digital tiene más valor que el dinero real. Sabemos que el mundo ha cambiado cuando el dinero que vemos en una pantalla tiene más ventajas que el efectivo. Aunque a mí me siguen gustando los billetes y su olor a prosperidad, es más conveniente tenerlo en el banco. Entiendo las razones por las que nuestra gente guarda el dinero en su casa; entre las que he escuchado están: les pagan en efectivo, no confían en los bancos, temen una deportación. Te recomiendo que pongas tus ahorros en el banco tengas o no tengas documentos. Primero, porque es más seguro tenerlo en el banco ya que en la casa se lo pueden robar, se puede quemar o llega una inundación y lo desaparece. Aunque el banco donde deposites el dinero llegara a quebrar, tus depósitos están asegurados por el gobierno de

Estados Unidos. Felicidades por lograr la meta de tener ahorros. Sin embargo, si quieres comprar casa y necesitas un préstamo, los trámites nunca son con efectivo, todo es por cheque o transferencias de banco a banco. Buscan un banquero que hable español y cuéntale todo esto. Pregúntale qué sucede si lo traes todo de una, o qué te sugiere. Sé sincero y transparente y dile que son tus ahorros de muchos años, pero que ahora que has aprendido más sobre el dinero, prefieres tenerlo en el banco. De aquí en adelante, todo lo que recibas deposítalo en el banco porque después de que compres casa te quiero enseñar a invertir y el dinero solo lo aceptan si viene del banco. Mándame una foto cuando ya estén en su casa para celebrar junto con ustedes y hacer más ruido que un puerquito atorado. Andrés

L eyes “OPERATION STREAMLINE” (Operación Eficiencia)

Phoenix-Arizona (AP).- Cuando el secretario de Justicia de Estados Unidos Jeff Sessions dio un duro discurso contra la inmigración en la ciudad fronteriza de Nogales a principios de este año, prometió una “nueva era” en la aplicación de la ley migratoria. Seis meses después, algunas de esas promesas están tomando forma en tribunales federales, pero a través de la expansión de un programa que tiene casi una década de existencia llamado “Operation Streamline” (Operación Eficiencia), donde las personas acusadas de ingresar sin permiso a Estados Unidos terminan en un día un proceso judicial que por lo regular tardaba meses. Los críticos dicen que el programa viola el debido proceso y que no hace nada para prevenir la reincidencia. En Arizona, las autoridades federales están procesando ahora a personas que cruzan la frontera por primera vez, incrementando drásticamente el número de casos del programa, después de años de procesar solo a los reincidentes. El cambio es una pequeña parte de un aumento en general en los procesos judiciales migratorios que Sessions ha pedido. Lo que no queda claro es qué tan efectiva es la Operación Eficiencia para reducir la reincidencia en cruces fronterizos. Un reporte de la Oficina de la Contraloría del Congreso de este año halló que la forma en que la Patrulla Fronteriza calcula las tasas de reincidencia en programas como Operación Eficiencia resulta en cifras menores si solo se toma en cuenta cuando un acusado vuelve a ingresar ilegalmente en el periodo de un año. La Patrulla Fronteriza encuentra que solo 14% de los migrantes que pasaron por programas diseñados para frenar el cruce fronterizo vuelven a entrar ilegalmente. La contraloría dice que es el 29%, con base en su propia metodología, que la Patrulla

Fronteriza se niega a adoptar. La portavoz de la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza, Jennifer Gabris, dice que la tasa de reincidencia para los procesados en la Operación Eficiencia fue de un 8% en el año fiscal 2016. El sector Tucson de la Patrulla Fronteriza, que abarca la mayor parte de Arizona, es uno de cuatro en Estados Unidos que todavía usa ese programa. En estas audiencias judiciales, decenas de inmigrantes que fueron atrapados mientras cruzaban la frontera son asignados a un abogado, van ante un juez, se declaran culpables y son sentenciados, todo en un día. En años recientes había pocos acusados en Tucson porque no eran tantos como los migrantes que eran atrapados cruzando y los que cometían el delito por primera vez no estaban siendo procesados. Para esta primavera, cuando la agencia decidió reanudar los procesos para los que cruzaban por primera vez, las audiencias se realizan cuatro días a la semana y con casi el máximo número de acusados por audiencia, que es de 70. En agosto, el Servicio de Alguaciles Federales escoltó a pequeños grupos, de hombres en su mayoría, a una corte federal. Los hombres se quedaban de pie frente al abogado que les habían asignado y escuchaban a un juez dar instrucciones, les leían sus derechos y les hacían preguntas a través de un intérprete. Todavía vestidos con la ropa que traían cuando fueron atrapados, algunos parecían confundidos cuando les hacían preguntas. Un juez les leía sus derechos y les hacía varias preguntas, incluso si se declaraban culpables. Todos respondían que sí. A diferencia de lo que sucede en Arizona y Texas, los fiscales federales en California han rechazado la Operación Eficiencia, considerándola un desperdicio de recursos.

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 5A

¡Programas especiales para dueños de negocio! 405.474.4114 Julia Adame, Oficial de Préstamos — Comprando casa lleva un proceso. La primera parte de ese proceso es aplicar para el préstamo de casa. Es importante llenar una aplicación honesta y completamente. Una parte de la aplicación le pregunta de su trabajo e ingreso. Si usted es dueño de su propio negocio la sección del ingreso puede ser difícil para contestar. ¿Cuánto pone que gana? La respuesta apropiada es …Lo que usted reporta al IRS en sus impuestos. Si eres un aplicante con seguro social la mayoría de los préstamos de casa son préstamos que ofrece el gobierno. Esos préstamos aceptan solamente el ingreso que usted reporta en sus impuestos. No es un secreto que hay muchos gastos para operar un negocio y esos gastos pueden resultar en una ganancia baja. Por esa razón unos dueños de

negocio no pueden calificar para una casa. ¡Si esto le ha pasado llámenos! Hay diferentes programas para que califique para un préstamo. El primer programa es un préstamo donde usamos el total de sus depósitos que hizo a su cuenta en un mes como ingreso mensual. El préstamo requiere una entrada de 20% del precio de la casa. Este préstamo tiene opción de interés fijo. ¡Otra opción es usar solo un año de impuestos! La mayoría de los bancos piden dos años de declaración de ingresos y calculan un promedio de los dos años. Este programa es perfecto para el dueño que en su primer año de negocio no fue de mucha ganancia. Este préstamo requiere entre el 5% al 20% dependiendo de su crédito. El interés es bajo y fijo.

Para más información o ver si usted puede comprar casa llame al

(405)212-9734 o visita la oficina 3321 S Western Ave, Oklahoma City, OK 73109


Salud y Belleza Mujer Sin Limite

Todos en algún momento hemos “pecado” de mentirosos por tal de extender el fin de semana. Algunas de las excusas más trilladas para ausentarse en este día tan tedioso son: “Algo me cayó mal en el fin de semana, creo que fueron los taquitos de hígado que hizo mi suegra”. “Ay jefe se me pegó esa gripe ‘rompe huesos’ que tiene todo el mundo”. En vez de anticipar que el lunes será un día fastidioso y latoso, prepárate para hacer de este día sea uno provechoso y beneficioso.

November/Noviembre 16, 2017 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

By/Por: Maria Marin, motivadora, autora y figura radial. Visite:www.MariaMarin.com Motivational speaker, radio personality, and bestselling author. Visit: www.MariaMarin.com • Siguela en Twitter: @maria_marin

HAZ LAS PACES CON LOS LUNES ¿Por qué será que tantos son partidarios del viernes y enemigos del lunes? Se hizo una encuesta en las redes sociales en la que preguntaron a los participantes: ¿Cuál es el día que más te disgusta trabajar? No hay que buscar el resultado del estudio para saber que el día escogido por la gran mayoría fue el lunes. También se descubrió que este día es el preferido de los empleados para faltar a su trabajo.

VOLUME 23 • 42

Por Maria Marin 1) Antes de irte de fin de semana cada viernes, deja tu lugar de trabajo en orden. No hay nada más desagradable que llegar el lunes a un espacio descuidado y desorganizado.

2) Evita el estrés mañanero. Deja todo preparado el domingo en la noche, desde la ropa que te vas a poner, el almuerzo que llevarás al trabajo y hasta asegurar que el tanque de gasolina de tu auto no está vacío. 3) Planea alguna actividad para después que salgas del trabajo: ir al cine, a cenar o algo que disfrutes hacer. Tener un plan para esa noche hace tu lunes más placenteros.

Asegúrate de seguir estos consejos para que puedas comenzar tu semana con motivación y energía. Cada comienzo de semana hago reflexionar a mis amigos de Facebook y Twitter con mi dicho: “Dime cuán motivado estás hoy lunes y te diré cuán productiva Para que tus lunes no sean tan será tu semana”. pesados:

Pg 6A

¿Quién es un ALCOHOLICO?

E

s alguien a quien la bebida le causa un 3) BEBEDOR PROBLEMA continuo problema en cualquier aspecto Es aquel que ya ha adquirido la enfermedad de su vida. Alcohólico o Alcohólica es la peren sí y hemos llegado al convencimiento que sona que no puede controlar su manera de es una enfermedad y ataca como no lo hace beber. ningún otro mal. Y con ella viene la perdida No todas las personas que beben son al- de todas las cosas que aun valen la pena FAcohólicas, de hecho existen tres tipos de MILIA, SALUD, TRABAJO, ETC. bebedores: CARACTERISTICAS DE UN ALCOHOLICO 1.- SOCIAL a. Bebe cuando no planea hacerlo 2.-FUERTE b. Frecuentes intentos por controlar su 3.-PROBLEMA bebida

1) BEBEDOR SOCIAL Es aquel que tiene perfecto control sobre sus tragos, puede o no puede beber si él lo desea, bebe de hecho solo para como su nombre lo dice socializar y difícilmente se toma más de dos o tres.

2) BEBEDOR FUERTE

c. Perdida ocasional de la memoria cuando bebe (lagunas mentales) d. A menudo desea una copa mas e. Tiene periodos de abstinencia f. Trata de aparentar excesiva confianza en los demás g. Sentimientos de culpa

Cualquiera le puede agregar más a esta lista, Es aquella persona que toma en manera pero para nada pretende generalizar la forma gradual, que algún día llegara a afectarle si de comportarse de un alcohólico, pero creees que se descuida. Es aquella persona que mos que es la manera más sencilla y generalllega a emborracharse y que aunque todavía izada de un alcohólico. no adquiere la enfermedad en sí, su manera Si conoces a alguien que pudiera tener probde beber ya le puede traer problemas, pero lemas con el alcohol. Hay una solución. tiene una característica, que puede parar Para encontrar un grupo cerca de ti en español llade beber si es que hay una razón suficientema a nuestra linea directa al (405 772-0184) las mente grande como enamoramiento o ad24 horas del dia...simpre habra alguien dispuesto a vertencia médica. referirte a algun grupo o a platicar contigo.

Sintoniza todos los miércoles “María Marín Live” por Facebook Live 6:00pm EST (3:00pm PST) enciende tus notificaciones de “video en vivo”.

GRUPO LATINO| 3446 SW 29th St. OKC 73119 Sesiona todos los días 8:00 a 9:30 pm

https://www.facebook.com/MariaMarinOnline

(405) 314-7501 • (405)882-2794 • (405)481-6036 • HOT LINE (405)772-0184

La Administración de Alimentos y de corral crudas, pescado cruMedicamentos (FDA) de los Estados do, mariscos crudos y sus jugos; Unidos recuerda a las personas con carnes frías (para sándwich) y endiabetes (y quienes preparan alimensaladas de estilo delicatessen (sin tos para ellas) sobre la importancia de preservativas añadidas) preparadas la manipulación segura de alimentos frescas en la tienda de estilo delipara prevenir las enfermedades transcatessen. mitidas por los alimentos. Seguir los cuatro pasos para la La práctica de la seguridad ali- seguridad alimentaria mentaria es crítica porque la diabetes Cualquiera que es diabética o puede afectar la función de distintos que prepara alimentos para personas órganos y sistemas del cuerpo, hacicon diabetes también debería seguir endo a quienes viven con la enfermecuidadosamente estos pasos: dad más susceptibles a infecciones y patógenos que causan las enferme- 1.LIMPIAR: Lave las manos y superficies a menudo. Las bacterias dades transmitidas por los alimentos se pueden diseminar en toda la co(conocidas a menudo como la "intoxcina y entrar en contacto con las icación alimentaria"). Cuando las permanos, tablas de cortar, utensilios, sonas diabéticas contraen una enfermostradores, y alimentos. medad de origen alimentario, tienen más probabilidades de permanecer 2.SEPARAR: Mantenga la carne enfermas por un tiempo más largo, cruda, las aves de corral, los hueser hospitalizadas, o aun morir. Este riesgo mayor es la razón por la que la elección de alimentos y la manipulación segura de alimentos son muy importantes para controlar esta enfermedad crónica.

vos y los pescados y mariscos y sus heit o menos. jugos alejados de los alimentos lis- Conocer los síntomas tos para comer. Consumir bacterias peligrosas 3.COCINAR: hasta la temperatura transmitidas por los alimentos gencorrecta. Utilice un termómetro de eralmente causará una enfermedad alimentos para asegurarse de que dentro de uno, dos o tres días. Sin emlas carnes, las aves de corral, los bargo, una enfermedad también puede pescados y mariscos y los produc- ocurrir dentro de 20 minutos o hasta 6 tos de huevos se cuezan hasta una semanas más tarde. Los síntomas de temperatura interna mínima segu- una enfermedad transmitida por los ra para destruir cualquier bacteria alimentos incluyen: vómito, diarrea, dañina. dolor abdominal, y síntomas pareci4.ENFRIAR: los alimentos de in- dos a la gripe (tales como fiebre, dolor mediato. Las temperaturas frías de cabeza y dolor del cuerpo). retrasan el crecimiento de las Tomar medidas bacterias dañinas. Utilice un terSi piensa que usted o un miemmómetro para electrodomésticos bro de su familia tiene una enfermepara asegurarse de que la temperatura del refrigerador se mantenga dad transmitida por los alimentos, en 40 grados Fahrenheit o menos y contacte a su proveedor de atención que la temperatura del congelador médica de inmediato se mantenga en 0 grados Fahren-

Noviembre es el Mes Nacional de la Diabetes.

Elegir sus alimentos sabiamente Algunos alimentos son más riesgosos para las personas con diabetes porque tienen más probabilidades de contener bacterias dañinas o virus. En general, estos alimentos se agrupan en dos categorías: • Frutas y verduras frescas crudas. • Ciertos productos animales, tales como la leche (cruda) no pasteurizada; quesos blandos hechos con leche cruda; y huevos crudos o poco cocidos, carne cruda, aves

Luis Plaza Moreno fue engañado por funcionarios de inmigración y deportado a México en tan solo días; siguido por protestas de la comunidad, ICE emitió declaración falsa sobre por qué el padre fue deportado.


Salud y Belleza

VOLUME 23 • 42

Noviembre/November 16, 2017

Pg 7A

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Aceptamos la Mayoria de Seguros.

TODOS HABLAMOS ESPAÑOL Diabetes Colesterol, Hipertensión (Presión Alta) Tratamiento de Hemorroides Dolores de Estómago, Agruras, Gastritis, Estreñimiento. Ansiedad, Ataques de Pánico, Depresión. Hemorroides

Prevención de Cáncer de Colon Tratamineto de Obesidad Cirugía Menor • Drenaje de Abscesos • Removemos Verrugas y Uñas Incrustadas

• Control de Sobrepeso • Tratamiento con Medicina Natural (Para todo tipo de condiciones)

• Dolor de Espalda

• Dolor de Cuello • Dolores de Cabeza • Accidentes de Auto • Accidente por Deporte

• Biopsias de piel, quistes y/o lunares

4336 NW 23rd Street 405 601.9022 | 405601.9888 Dr. V. Pascual Chagman, MD Diplomat of the American Board of Family Medicine.

405.702.4433

7832 S Western Oklahoma City, OK

Holiday shopping, all wrapped up.

¿DOLOR DE HOMBRO?

OKLAHOMA SHOULDER CENTER

Put a bow on your holiday shopping with the TFCU Visa® Platinum card. You may have a lot to figure out when it comes to finding the perfect gifts, but we’ve got the way to pay.

Apply today.

Usando la tecnología más avanzada, incluyendo procedimientos artroscópicos. Oklahoma Shoulder Center, ofrece atención integral ortopédico del hombro.

Los servicios incluyen: • Reemplazo Total del Hombro • Reemplazo de Hombro Inverso • Reparación del Manguito Rotador • Estabilización del Hombro • Transferencias de Tendones • Lesiones Deportivas • Cirugías del Codo • Tratamiento de Dislocación Número de llamada en Español

Federally insured by NCUA

TinkerFCU.org

Dra. Nolan

(405) 423-2556

725 NW 11th St. Oklahoma City, OK 73103 www.okshoulder.com


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

Pg 8A

November/Noviembre 16, 2017

Super Reader OF THE WEEK

S UP

ERMERCADO

FERIA LATINA Excelente Comida · Excelente Precios

Histor y

Presenta:

Math

Fillmore Elementary

Isabella

Ortega 1St Grade

Isabella Ortega vino a Fillmore de una escuela donde asistió a un Programa Bilingüe. Estaba muy emocionada de mostrarle a su nueva maestra que podía leer y escribir tanto en inglés como en español. A Isabella le encanta leer y le gusta usar Lexia Core 5 para mejorar sus habilidades de lectura. Ella está haciendo un gran progreso en la lectura y está feliz de ser un “Super Reader”! - Sra. Dahlke, Profesora Isabella Ortega came to Fillmore from a school where she attended a Dual Language Program. She was very excited to show her new teacher that she could read & write in both English & Spanish. Isabella loves to read & enjoys using Lexia Core 5 to improve her reading skills. She is making great progress in reading & is becoming a “Super Reader”!

- Ms. Dahlke, Teacher

ERMERCADO P U S

FERIA LATINA Excelente Comida · Excelente Precios

4909 NW 23RD OKC, OK 73127

JUEVES DE LOCURA

*Aprovecha nuestros precios realmente bajos* TE ESPERAMOS TODOS LOS JUEVES!

• Frutas y Vegetales • Abarrotes

• Restaurante • Carniceria

Siguenos en facebook

www.laferialatina.com


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017

Pg 1B

Proyecto ONIE Síguenos en Pinterest

¡Recetas rápidas, deliciosas y saludables te esperan!

Explora nuevas posibilidades

www.onieproject.org/recetas Este material se desarrolló con fondos proporcionados por el Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP en inglés) del Departamento de Agricultura de los EE.UU. (USDA siglas en inglés). Esta institución es un proveedor que ofrece igualdad de oportunidades.

Esther’s Tax Service Impuestos

Esthe r erra Gu

Espagueti de calabaza con brócoli y pollo Porciones: 6 | Listo en 30min

Ingredientes • 1 calabaza espagueti (spaghetti squash) mediana

• 2 tzs de brócoli

• 2 cds de aceite de oliva

• 1 tz de leche al 1%

• 1 lb de pechuga de pollo sin hueso ni piel, picada en cuadritos • 1 cartón (8 oz) de champiñones, picados en rodajas

Tony a

• 2 cdtas de chile chipotle en polvo • 1 cda de harina de trigo integral • 1 tz de queso cheddar reducido en grasa • 1/2 tz de queso parmesano rallado fino

Jenny

2. En un sartén grande calentar el aceite y ajo sobre fuego medio. Añadir el pollo y cocinar por 5-7 minutos o hasta que el pollo se dore por completo.

3. Añadir el brócoli, los champiñones y el polvo chipotle. Cocinar por 5-7 minutos, revolviendo ocasionalmente. 4. Añadir la leche, la harina y los quesos. Mezclar bien y cocinar hasta que los quesos se derritan. Retirar del fuego. 5. Con un tenedor raspar con cuidado el interior de la calabaza, que puede estar muy caliente, y colocar el material extraído en un tazón grande. Añadir la mezcla del sartén y mezclar bien. Servir inmediatamente.

Todos estos ingredientes y mucho más se puede encontrar en su Supermercado Morelos

S chez an

Preparación 1. En una bandeja apta para el microondas, añadir ½ taza de agua. Cortar la calabaza por la mitad, remover las semillas y hacer huequitos profundos con un tenedor (asegurarse de que el tenedor cruce todo el vegetal). Poner la calabaza en la bandeja con el interior hacia abajo y calentarla en el microondas por 10 minutos o hasta que este blanda.

`‘ Numero de ITIN Cartas Apostilladas

faro Al

• 3 dientes de ajo, picados finamente

Cartas poder

`‘ publica `‘ Notaria Aplicaciones para ciudadania

`‘ de Renovacion residencia/DACA Cartas poder para niÑos Apostillas

Servicio Rápido y Seguro

309 SW 35th

Oklahoma City, OK 73109

473-6344 | 405600-6787

405


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017

Pg 2B

El Papa Francisco aceptó la donación de un Lamborghini Huracán. Que hará con el ? Este Lamborghini Huracán será subastado por Sotheby's, y las ganancias se entregarán al pontífice para ayudar a muchos necesitados que están en espera de donaciones como esta.

Según un comunicado dado por el Vaticano, todo el dinero de la subasta iría a proyectos para ayudar a los cristianos a regresar a reconstruir sus hogares en las Nineveh Plains de Irak, que fueron destruidos por militantes del Estado Islámico. El vaticano asegura que ese dinero también ayudará a las mujeres víctimas de la trata de personas y de la prostitución forzada, así como a dos grupos italianos que prestan servicios médicos en el África central. Pero con 200.000 dólares que pudiera sacar el auto de la subasta, menos la comisión de Sotheby's, el vaticano tendrá lo suficiente para ayudar a tanta gente? El Papa Francisco siempre ha sido muy austero con los vehículos que usa. Desde un Ford Focus azul hasta un Kia Soul, pasando por algún Fiat, al Papa no le gusta lucirse con nada que llame la atención. Pero todo puede cambiar. Francisco más conocido por su austeridad y amistad con muchos elementos de la izquierda internacional, recibió una

donación inesperada en la forma de un Lamborghini blanco y amarillo. Blanco y amarillo son los colores de la bandera del Vaticano, por lo que el Lamborghini Huracán se podrá posar en los jardines de la santa sede sin resaltar ningún otro color. Claro, no esperen que Francisco se

suba y vaya a cometer alguna locura rápida arriba de él, ya que no lo usará por los caminos que bordean al Vaticano. Esta donación de un Lamborghini Huracán, que normalmente se vende por más de $ 200,000 dólares, y que fue aceptada por Francisco el miércoles, fuera de su residencia en el Vaticano, irá directo a subasta para beneficencia.

El papa Francisco ha evitado las limusinas papales usadas por sus predecesores, y siempre ha estado favor de un simple Ford Focus azul, que lo lleva y lo trae en sus viajes diarios alrededor del vaticano. Con este obsequio Lamborghini se lleva una cantidad gigantesca de prensa mundial. Ferrari le seguirá los pasos ? Veremos.

Ford Inventó un Novedoso Sistema Autónomo para los Vehículos todo Terreno

Si usted es de los que le gusta llevar a su vehículo a los caminos más peligrosos todo terreno, pero no le gusta hacer mucho esfuerzo para controlarlo, no se preocupe, que Ford inventó un sistema para que usted disfrute del espinoso camino, sin tener que conducir su automóvil.

Hasta ahora pensábamos que los vehículos todo terreno eran inmunes a la tecnología de conducción autónoma, pero ya no. La automotriz del ovalo azul, patentó un sistema que permitirá a los vehículos conducir a sí mismos a través de todo tipo de obstáculos fuera de la carretera. Como se describe en la patente, el sistema determina primero si es seguro que el vehículo atraviese un obstáculo fuera de la carretera, a través de un sensor que detecta la presencia de dicho obstáculo y envía una señal a un procesador. Si el terreno por delante es seguro para atravesarlo, el sistema controla la suspensión activa para completar la tarea. Además puede generar una alerta si determina que es mejor que los pasajeros salgan, antes de que el vehículo despeje el obstáculo.

Este sistema autónomo permite que los vehículos aborden muchos tipos diferentes de obstáculos medioambientales.

Por ejemplo, si el sistema detecta rocas grandes, ajustará la configuración de la suspensión para adaptarse al modo de rastreo de rocas. Otros ejemplos incluyen el modo de evitación de distancia al suelo y el modo de cruce de zanjas. El sistema incluso puede combinar estos modos u otros modos dependiendo de la superficie que el vehículo deba de cruzar. El sistema considera una serie de factores de riesgo, por motivos de seguridad, incluidos los reflujos, la pérdida de tracción y la pérdida de control al decidir si eliminar un obstáculo o no. Si los factores de riesgo están por debajo del umbral máximo pero en un nivel intermedio, el sistema determinará que solo es seguro conducir el obstáculo de forma autónoma. También pedirá a los pasajeros que salgan del vehículo antes de continuar la maniobra. En situaciones consideradas demasiado arriesgadas, el vehículo le dirá al conductor que busque otro camino. El sistema podría usar sensores “lidar”, radar, cámara o ultrasonido, así

como datos de mapas para ayudarlo a atravesar obstáculos detectados. La patente menciona que el vehículo podría controlarse a través de un dispositivo de control remoto.

de pasajeros o comercial, como un automóvil, un camión, un vehículo utilitario deportivo, un vehículo de cruce, una camioneta, una minivan, un taxi, un autobús, etc.

A pesar de que el documento muestra imágenes de una pickup, el sistema también se puede aplicar a otros vehículos, incluso aquellos que no están asociados con el uso fuera de carretera.

Por ahora no se sabe cómo Ford planea implementar esta tecnología en futuros vehículos, pero la ayuda de un sistema autónomo todo terreno podría ser muy útil para los conductores que tienen que lidiar con estos caminos a diario.

Según especifica la patente, "El vehículo puede incluir cualquier automóvil

El nuevo Mustang del 2018 demostró porque es el rey de los "Muscle Cars"

El Ford Mustang siempre ha sido el rey de los llamados “Muscle Cars” americanos, una historia que desde mediados de los 60’ lo ha llevado con más y más potencia, más audacia y más categoría internacional.

El maletero es espacioso, con una abertura razonablemente útil y un pasamontañas cuando doblas los asientos traseros, y aunque los asientos traseros no son cómodos, al menos pueden ser utilizados para transportar adultos.

El Mustang del 2018 no solo tiene habilidad para curvas, sino que parece un misil sofisticado para cualquier carretera que se le ponga en su camino.

El nuevo grupo de instrumentos digitales de 12,4 pulgadas, presenta mucha información de una manera muy clara. Puede configurar recreaciones virtuales de dos medidores analógicos, un tacómetro digital en forma de J totalmente confuso o un tacómetro digital súper genial totalmente horizontal.

Para el 2018 trae una nueva iluminación LED completa y una paleta de colores con opciones como Orange Fury y un fabuloso Royal Crimson. El nuevo alerón trasero grande de las variantes del paquete de rendimiento es uno de mis favoritos. Los cambios en el interior son unos poco menos notorios, con muchos de los mismos detalles de inspiración retro que salpican la cabina. Sin embargo, es un buen lugar para pasar el tiempo, con buenas líneas de visión sobre el capó y hacia los lados, la última versión del sistema de info-entretenimiento Sync 3 y asientos delanteros cómodos.

También hay una gran cantidad de pantallas para detalles como el impulso del motor, la temperatura del aceite y puede configurar una luz de cambio a la velocidad del motor que desee. Las mejoras de potencia comienzan con el motor de cuatro cilindros EcoBoost de 2.3 litros. Ahora saca 310 caballos de fuerza y, y 350 lb.-ft de torque. La gran noticia es que el V8 de 5.0 litros del GT ha sido rediseñado, con un diámetro interi-

or del cilindro ligeramente más grande, nuevas cabezas y una nueva línea roja de 7.500 rpm lo convierten en 460 caballos de fuerza y 420 lbpie de torque.

serie de tecnologías de asistencia al conductor, incluida la Asistencia Precolisión con detección de peatones y frenado automático, asistencia de mantenimiento de carril y alerta del conductor.

El trabajo de los motores es excelente, especialmente cuando se combina con la nueva transmisión automática de 10 velocidades.

Este Mustang del 2018 es un automóvil notablemente mejor en casi todos los aspectos. Solo con prender el motor V8 se comienza a sentir un rugido especial, que emociona.

Otra buena, es la suspensión adaptable MagneRide, que es opcional. Sus características de operación cambian según el modo de manejo seleccionado; al monitorear varios sensores, verifica cosas como la posición del acelerador y gira 1,000 veces por segundo para ofrecer las mejores características de amortiguación. Con la Normal relaja el viaje sin renunciar a la capacidad de controlar el movimiento. Lo mismo ocurre con la dirección; está relajado y se rueda fácilmente en Normal, y cuando está modo Sport, se reafirma para dar una mejor idea de lo que está sucediendo en los neumáticos delanteros. El nuevo Mustang trae por primera vez una

El día soleado de la hermosa Malibu, y los colores de todos los autos de prueba, proporciono la mejor impresión de lo que es del rey esta para el rey, y en los “Mustle car americanos”, el Mustang demostró que sigue siendo el rey. Los precios para el Mustang 2018 comienzan en: $ 28,888 dólares para el EcoBoost Coupe $ 33,888 dólares para el EcoBoost Convertible $ 39,988 dólares para el GT Coupe $ 52,738 dólares para el GT Convertible


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017

Pg 3B

La Misión de Ayudar a Cualquier Comprador, sin Importar el Estatus Financiero

Oklahoma City .-Comprar un automóvil puede ser un proceso intimidante. Representante de Joe Cooper Easy Credit Auto Alma Anguiano, nos explica la facilidad y los beneficios de invertir en su próximo coche con ellos. Joe Cooper es un negocio local de familia que ha estado en el estado de Oklahoma por más de 50 años. Establecido en 1946 el hijo del fundador Joe Cooper se dedicó a seguir el legado. “El aprecia mucho a la gente hispana. Le gusta el ambiente, le gusta la cultura, le gusta conocer de la familia hispana,” dijo Alma Anguiano. Joe Cooper en Midwest City tiene la misión de ayudar a cualquier comprador, sin importar el estatus financiero. “La intención es alcanzar a las personas que no tienen buen crédito. Que han pasado por alguna situación difícil, que sea bancarrota, divorcio, colecciones médicas, en fin,” ella dijo. “Dentro de ese tipo de parámetros normalmente los participantes no califican basado en el crédito. Entonces esta empresa se dedica precisamente a proveerles un vehí-

Yo pienso que la gente lo percibe como más genuino, porque no es estrictamente de negocios si no estoy aquí para saber como puedo ayudar.

culo a las personas que tienen esos detalles con su crédito.” Para poder calificar para el crédito tiene que tener licencia de manejo, seguro social, y tener un trabajo estable donde gana mínimo de $1,200 al mes, igualmente tener prueba de vivienda. “Si consideramos a las personas con numero de ITIN [individual taxpayer identification number], siempre y cuando tengan un ingreso mensual que puedan comprobar,” agrego Alma. Joe Cooper tiene el orgullo de tener beneficios y recursos para cualquier persona

que haga negocio con ellos. “Normalmente la competencia no tiene lo que llamamos ‘Service Loaner’ que son autos para prestarles,” dijo. “Eso si a tu carro le fallo algo o si necesita transmicion nueva.” Todos los cambios de aceite son gratis si compran por Joe Cooper, y cuando tienes un problema con tu vehículo y necesitas reparación, lo único que se te cobra es un 10 por ciento de lo que se gasta en partes. “Hay bastantes modos de ayudar a la gente y eso es lo que me mantiene satisfecha. Es una buena causa, es un

Alma Anguiano Joe Cooper Easy Credit Auto medio de transporte y para la mayoría de las familias es solamente uno,” dijo Una de las cosas que Alma aprecia y comparte con su personal es su cultura. “Uno crea y forma relaciones con los empleados y con los compañeros de trabajo. A mi me encanta trabajar con gente y me encanta ayudar a la gente entonces el tipo de carácter y el tipo de presencia es más amable,” dijo. “Yo pienso que la gente lo percibe como más genuino, porque no es estrictamente de negocios si no estoy aquí para saber como puedo ayudar.”

¿No tiene crédito? ¿Mal credito? ¿Bancarrota?

¡No hay problema! ¡Nosotros le ayudamos a financiar su carro!

¡AQUÍ COMPRA Y AQUÍ PAGA! ¡Pregunte por Alma!

¡¡Visítenos!!

6450 Tinker Diagonal Mid West City, OK 73110

405-813-7100


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017

Pg 4B

Community ThrifT STore

Briar Village Shopping Center | 9140 E. 31st St, Tulsa, OK 74145 (918)

835-3955

Casi

35,000

clientes le han sumado confort a su hogar

DESCUENTOS

todos los días en diferentes etiquetas

con el programa gratuito de climatización de OG&E. Además, con ello ahorraron más de

87,000,000 kWh

.

ESCOGEMOS LA EFICIENCIA ENERGÉTICA.

HORARIO:

LUNES A SABADO 9am-9pm | DOMINGO 11am-7pm

CUPONES DISPONIBLES EN LINEA www.thriftstorefamily.com

or

© 2017 OGE Energy Corp.

/thriftstorefamily

3008 S Shartel Ave Oklahoma City, OK 73109

"Utilize su reembolso de impuestos, y reciba un descuento de

$500.00

en la instalación de su aire central"

» "Reciba $550.00 cuando instale un Calentador de Alta Eficiencia." » "Reciba $1,950.00 cuando remplace su calentador electrico por uno de gas natural."

405

204-2896

elizondoair.com

» "Plan de pagos. No necesita credito ni seguro social" » "Reinstalamos su medidor de gas natural"

1.866.505.2309


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

¡¡PARTICIPA Y GANA UN PAR DE BOLETOS PARA ESTE GRAN CONCIERTO!!

November/Noviembre 16, 2017

Pg 1C

COMPRA TUS BOLETOS EN CUALQUIERA DE NUESTRAS TIENDAS

VISITA NUESTRA PÁGINA DE FACEBOOK PARA MÁS INFORMACIÓN Supermercados Morelos


Sociales

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 2C

20 CIUDADES Cuales son las

a nivel mundial que venden más vehículos eléctricos

por Enrique Kogan

Según la Agencia Internacional de Energía, y a fines del año pasado, se estimó que había más de 2 millones de vehículos eléctricos en la flota mundial de automóviles. Eso está muy por debajo del 1% de la flota global. Por ahora, no se ha llegado a un punto de inflexión para las ventas de vehículos eléctricos, y la mayoría de las previsiones no lo esperan hasta la segunda mitad de la próxima década. Pero las ventas de vehículos eléctricos están ganando terreno en varias de las ciudades más grandes del mundo, y un nuevo informe del Consejo Internacional sobre Transporte Limpio (ICCT) tiene los detalles. El informe también analiza las

políticas, los incentivos y la infraestructura que llevaron a estas 20 ciudades a representar el 40% de la flota mundial de vehículos eléctricos.

Las 20 ciudades del mundo con más vehículos eléctricos se enumeran a continuación en orden de mayor a menor cantidad en ventas acumuladas hasta 2016, junto con las ventas de vehículos eléctricos como porcentaje de las ventas totales el año pasado. Las ciudades con mayor porcentaje de ventas de vehículos eléctricos: Oslo: el 33% de las ventas de automóviles nuevos en 2016

• Pekín: 8%

Este estudio de la ICCT observó que casi todas estas ciudades tenían mayores porcentajes de ventas de vehículos eléctricos que sus promedios nacionales.

• Tianjin: 8% • Ámsterdam: 7% • Rotterdam-La Haya: 7%

La diferencia es más notable en San José y San Francisco con 11 y seis veces el promedio de los Estados Unidos respectivamente, y Qingdao y Beijing con ocho y seis veces el promedio nacional de China, respectivamente.

• Taiyuan: 7% • Utrecht: 7% • Estocolmo: 6% • San Francisco: 6% • Shanghái: 6% • Shenzhen: 6%

Oslo y Bergen tenían acciones entre 15% y 25% por encima del 29% de las ventas de Noruega, el más alto entre los países, mientras que París, Londres y Ámsterdam también estuvieron muy por debajo de sus respectivos promedios nacionales.

• Los Ángeles: 4% • Hangzhou: 4% • París: 2%

• Bergen: 36%

• Londres: 2%

• Qingdao: 11%

• Tokio: 1%

• San José: 10%

• Nueva York: 1%

M E A  L Michelle Edstrom Abogada

Planes de Pago Disponible Se aceptan la mayoria de las tarjetas de credito No Pague los altos costos de un Abogado en Texas

Salon de Eventos Casablanca

3034 N. Portland, OKC 73107

(405)413-0881

Capacidad 1,300

El lugar perfecto para encontrar todo para tus fiestas

CRYSTAL Flores y Decoraciones

Abierto todos los días de 11am-7pm

2521 S. Western Ave, OKC 73109

(405)631-2918


Sociales

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 3C

De La Hoya sigue presionando por la revancha de

CANELO VS. GOLOVKIN Las Vegas, Nevada (AP) — El regreso de Saúl “Canelo” Álvarez al ring está programado para principios de mayo de 2018. Con quién tocará guantes sigue siendo la pregunta.

Felicitaciones

La principal prioridad para el CEO de Golden Boy Promotions, Oscar De La Hoya, sigue siendo una revancha entre Álvarez y Gennady Golovkin para resolver la controvertida decisión de empate en su pelea del 16 de septiembre.

Para mis amigas gracias porque me acompañaron a celebrar mi cumpleaños que Dios las bendiga.

“Estamos hablando y también nos encontraremos pronto con Canelo”, dijo De La Hoya. “Pero esa es la pelea que tiene que suceder. La pelea que todos quieren es GGG-Canelo, y eso es lo que impulsaré”.

Daisy N. Flores

Algunos pensaron que De La Hoya apuntaría al próximo septiembre para programar GGG-Canelo II mientras promueve una pelea del 16 de diciembre entre los pesos medios Billy Joe Saunders y David Lemieux. A principios de esta semana, De La Hoya dijo que Golovkin “ocupa el primer lugar en nuestra lista, pero mucho depende de las negociaciones”. El promotor de Golovkin, Tom Loeffler, dijo que quiere que los detalles de la revancha se resuelvan antes de diciembre. Si no se llega a un acuerdo, está preparado para buscar otro peleador. “No podemos esperar por siempre para que Canelo decida”, dijo Loeffler. “Si llega a cierto punto, tenemos arenas listas en espera y necesito un plan de contingencia y oponentes de contingencia también. Canelo es claramente el Plan A, y la prioridad, pero también tenemos un Plan B y C en su lugar para que la carrera de Gennady no se demore”.

ouls S Event Planners Atendemos todo evento social

EVENT DESIGNS

Bionicos · Diablitos · Chamango Elote con Chetos · Raspados Coctel de Fruta

2323 SW 29th

Casi esquina con la Agnew

Ricas Aguas Michoacanas

36

Alma Zavala

Patricia Romero

405.537.5316

405.537.5879

alma.zavala72@yahoo.com

alma.romero1234@gmail.com

Sabores de Nieves

Hablamos Español

OKLAHOMA SHOULDER CENTER Usando la tecnología más avanzada, el Oklahoma Shoulder Center ofrece atención integral ortopédico del hombro.

• Reemplazo Total del Hombro • Reemplazo de Hombro Inverso • Reparación del Manguito Rotador • Y más!

Oklahoma Shoulder Center PLLC / Betsy M Nolan MD 725 NW 11th St / Oklahoma City, OK 73103 / Ph: 405-278-8006 / Español: 405-423-2556 / www.okshoulder.com


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017

Pg 4C

ÚNETE A UNA LIGA HOY! LLÁMENOS PARA UNA CLASE DE PRUEBA GRATUITA

• Leagues • Lil Kickers

• Camps • Field Rentals

SoccerCityOKCity.com · 748-3888

Baja la Aplicación

YA ESTA

disponible!!!

Capitol Hill Baptist Church La

A NUReEvisV ta

Servicios en español Isaias Vargas, Pastor de Ministerios Hispanos

Domingo miércoles

ya está disponible!

Escuela Dominical 9:00 a.m. Servicio de Adoración 10:15 a.m. Clases de Entrenamiento Bíblico 5:00 p.m. Discipulado 6:00 p.m. AWANA para niños 6:00 p.m.

Visite a nuestro sitio de web www.chbchurch.org Mark DeMoss, Senior Pastor 304 SW 134th St. Oklahoma City, OK 73170 | (405) 799-9799

eSQUINA s.W. 25 Y aGNEW

ARTURO’S

Alimentamos ninos. Cambiamos vidas.

Usted puede ayudar!

feedthechildren.org

Colchones

Lavadoras . Secadoras . Refrigeradores Estufas . Se arreglan y se toman de cambio

2514 S. Agnew Ave. 405 618-3505


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017

Pg 1D

Un Renacer de lo que Nunca dejó de Existir. . .

El Folclór Puertorriqueño! Oklahom City .-Puerto Rico está pasando por una situación bastante devastadora y triste al ser abatida y destrozada por dos huracanes en el 2017 y con tan sólo casi dos semanas por separados. El Huracán Irma ocurre el día 4 de septiembre afectando a las islas de Vieques y Culebra que forman parte de la Isla de Puerto Rico y Huracán María ocurre el 20 de septiembre afectando a toda la Isla en algunas áreas más que en otras pero no obstante haciendo estragos en toda la Isla. Mucho antes de que esto ocurriera y al cual no queremos ignorar lo significante de estos dos sucesos, como puertorriqueña buscaba también un motivo por el cual sobrevivir como una cultura llena de historia, de fuerza, de colores y matices a través de nuestro folclór encontrado en nuestros bailes tradicionales conocidos como la bomba y la plena. La preservación de la bomba representa más de 300 años de historia. ¡Muchas personas quieren captar esa esencia de la bomba aún! En Puerto Rico, antes de los huracanes Irma y María, se estaba oyendo el resurgir de un sonido en las barriadas, o comunidades pequeñas para avivar otra vez nuestra bomba puertorriqueña. Esto lo sé por contactos que tengo en la Isladijo Lourdes Torres

“Llevo viviendo un total de 34 años en Oklahoma y en todo este tiempo siempre he estado orgullosa de mis raíces y siempre he representado quién soy y de donde vengo. Como muchos hispanos, el puertorriqueño desea que nuestras voces también sean escuchadas en todos los lugares donde vivimos. Así que mucho antes del 2009, comenzé ese camino solitario, buscando un lugar y a las personas que podían darle un sentido y esperanza a lo nuestro, lo puertorriqueño, y esos viajes que hice en mi búsqueda me llevaron a Austin, TX. Más hoy, aquí en Oklahoma donde hay una presencia de Puertorriqueños en varias ciudades no se oía o veía lo tradicional y tampoco se relataba nuestra historia y herencia de manera enriquecedora y que muy pocos pueden relatar con convicción. Existen familias que por su herencia continúan diseminando la bomba en la Isla y en Estados Unidos ya que la bomba está casi a punto de extinción sino la desarrollamos de manera correcta y respetuosamente. Y esto es algo que los incursores y maestros de la bomba y plena, entienden y enfrentan cada día debido a los cambios culturales, nuevas generaciones y nuevos géneros en la música popular” “Desde el 2009 hasta el 2017, estuve yendo a Austin, a ver a las figuras y maestros de la Isla que venían a alimentar mi espíritu Boricua a través del folclór, bailes, cánticos y los tambores de bomba. Bomba es danza, canto y música inspirada en la percusión nacida de esclavos africanos que fueron traídos por los españoles a Puerto Rico a trabajar en los ingenios azucareros y quienes se mantenían bajo el yugo del amo trabajando de sol a sol. Aunque las cadenas quisieron deshacerse de la cultura africana, la bomba sobrevivió y prosperó durante siglos haciéndole frente a la hostilidad de la élite de la isla. No olvidemos que las tres culturas principales de la Isla son la Indígena Taína, la Africana y Europea. Bomba se describe como un desafío y esa conección entre el que toca los tambores y el/la baila-

dor(a). El tambor llamado "Primo" copia cada movimiento del bailador ya sea la mujer con su movimiento de la falda y el hombre con sus pasos y gestos dando definición a lo que se llama "Repique". El repique es un lenguaje único en el baile de bomba”.

“En el 2017, me encuentro sucede lo inolvidable y me trae la dicha de conocer a una persona muy especial llamada Amy Noemi Nazario. Ella es la que comienza a impartir su conocimiento nuevamente a aquellas personas que como yo ansiamos bailar lo nuestro y de manera representativa que no afectara lo tradicional, no para ganancias personales o show, sino para la preservación cultural de un pueblo que lo necesita hoy más que nunca. Amy Nazario no es ajena ni extraña en formar y dirigir un grupo folclórico, ya que tuvo a su primer grupo llamado Borinquen por 13 años en Oklahoma. Su visión en sus comienzos nace como el de muchos de nosotros que extrañamos nuestra Isla, nuestras tradiciones, música y bailes. Pero va mucho más allá porque tiene que ver con lo que nace en las entrañas y cuando das vida sabes que haz dado nacimiento a lo que es tuyo y lo haz de defender con capa y espada. Nazario tiene más de 30 años de experiencia en el baile folclórico Puertorriqueño. Enseñó a sus tres hijos desde muy pequeños a bailar y amar su cultura. Sus hijos al mismo tiempo trajeron a sus amiguitos que formaron parte del primer grupo de Amy Nazario quien pensó que una vez que crecieran sus hijos y formaran sus propias familias, ahí terminaría todo. Para su gran sorpresa, el llamado no se hizo esperar, y aquí está Nazario con un renacer de lo que nunca dejó de existir porque el folclór puertorriqueño no se dejó morir y surge el 5 de Agosto del 2017, un nuevo hogar para una nueva compañia, Borikén Puerto Rican Folkloric Dance Company of Oklahoma bajo la dirección músical y correografía de Amy Noemí Nazario y su servidora, Lourdes M. Torres, como su socia y directora administrativa del grupo. “Encontramos la fuerza necesaria y nuestra creencia fundada en lo que conocemos como el primer grupo folclórico puertorriqueño de Oklahoma. Esto es basado en el conocimiento del baile, su nacimiento, los instrumentos, el vestuario, y lo autóctono porque no hay otra forma de describir a Borikén Compañía de Bailes Folclóricos Puertorriqueños en Las clases son llevadas a cabo en Adelante Dance Studio en Oklahoma y a la maestra Amy Noemí Nazario”. “Nuestra misión es expo201 S. Broadway, Moore, Oklahoma los sábados de 12 p.m. a 2 p.m. ner, promover y preservar el folclór Pueden ponerse en contacto con Lourdes al 405-436-3279 puertorriqueño a través de los bailes tradicionales de bomba y plena y otros y con Amy al 405-549-4955. bailes con raíces afro-caribeñas” dijo Lourdes Torres

Bab y It em s

Todos los Miércoles

re

25%

50%

n itu

DESCUENTO

Fur

•Clot

Blue 25% OFF

Come & See Us

Green 50% OFF

Red 75% OFF

h in g

824 North Penn Ave. OKC 620 City Ave. Moore

1742 W. Lindsey St. Norman 2217 W. Edmond Rd. Edmond

*(Excluye Colchones, Joyas de Oro, Rosado y Rojo Etiquetas) 1-800-SA-TRUCK

www.SATRUCK.org

Meridian Plaza | NW 16th and Meridian | 405-694-4528


El Latino American Newspaper & Yellowpages

• CLASSIFIEDS

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 2B

Empleos/Employment Servicios/Services Varios/Miscellaneous Contrate su anuncio (Get your advertising) t. (405)632.1934 •

f. (405)635.3440 • ellatinonews@hotmail.com

EM PLEOS/EM PLO YM ENT MANTENIMIENTOLIMPIEZA

MESERA-COCINERO

APLIQUE EN PERSONA

APLIQUE EN PERSONA

(Español/Inglés)

At 4300 SW 3rd St. I-40 & Meridian OK, OKC

(Aplique en persona)

SUPERVISOR DE BANQUETES

BANQUET CAPTAIN/ BANQUET SUPERVISOR

Faith Based Charitable Primary Care Clinic

Bi-lingual RN

Full Time Bi-lingual RN for startup of a health, wellness, and chronic condition management clinic M-W 8-5 Th 8-7 Fr 8-noon

Contact John Hostetler at 405-546-7401 j.hostetler@openarmsclinicokc.org

Oportunidad de Empleo para

MESERAS Debe de ser Bilingue

Abierto las 24 horas del día Medio Tiempo/Tiempo completo

Faith Based Charitable Primary Care Clinic

Bi-lingual Patient Care Coordinator 30 hour (could consider 40 hrs) with health benefits. This is a clerical and referral position with lots of patient contact. M-W 9-4 Th 9-6 Fr 8-noon

401 E. California Ave. OKC, OK 73104

Best Western Plus Saddleback Inn tiene opotunidad de trabajo en Mantenimiento, Inspectores, y ayuda de lavandería.

Best Western Plus Saddleback Inn tiene opotunidad de trabajo inmediato para Gerente/ Supervisor de banquetes con experiencia. Llame a Brett Hoover al 405-946-3343

APLIQUE EN PERSONA

Contact John Hostetler at 405-546-7401

At 4300 SW 3rd St. I-40 & Meridian OK, OKC

j.hostetler@openarmsclinicokc.org

Best Western Plus Saddleback Inn tiene oportunidad de trabajo inmediato para todas posiciones de servicio de comida. Asistentes de Buffet, Cocineros, Banquetes, y Barman At 4300 SW 3rd St. I-40 & Meridian OK, OKC

The Best Western Plus Saddleback Inn has an immediate opening for an experienced Banquet Captain/ Supervisor. Call Brett Hoover at 405-946-3343 or

APPLY IN PERSON

At 4300 SW 3rd St. I-40 & Meridian OK, OKC

ALL FOOD & BEVERAGE POSITIONS

Hiring Class A CDL Drivers and Chemical Packagers for the Tulsa, Oklahoma City, Nowata, and El Reno area. * Excellent Benefits, Paid Time Off, and 401K * Local Deliveries, You are Home Every Night

Send Resumes to bswcareers@brenntag.com or Apply online at www.brenntagsouthwest.com

LIMPIEZA

Se necesita personal para Limpieza pago excelente con vacaciones pagadas. Puede comenzar de inmediato.

Aplique en persona o llame a Honorina 405.593.5392 Hilton Garden Inn 3201 NW 137th St. Oklahoma City, OK 73124

Ceremonies church at your home "Clergy first meek Prophet" #22 "Clergy Delbert Ray Madden: #22 "The Lord's 22 alphabet math" #22 "Residentiaries Reverend" #22 "9 deacons 1 deacon petition 8 vote, tie, I vote" I petition 5 vote against me, I lose." "Aged 65+ verified writing #22" Earn 9% tithe, I also.

Aceptando Aplicaciones! - Clasificadores de Produción - Conductores PT - FT - Cajeros / Ayudantes PT

Reverend Delbert Ray Madden

Bilingual Call Center Reps NEEDED Tinker Federal Credit Union is seeking experienced full-time Call Center Representatives in OKC! Bilingual English/Spanish skills highly preferred! Qualifications include: high volume call center experience; ability to provide courteous customer service; actively promote TFCU’s full line of financial services; ability to thoroughly research & resolve account errors; proficiency with data entry; ability to multi-task to meet member needs. Mon-Fri 8:30am-5:30pm or Mon-Fri Noon-9pm, rotating Sat 9am-1pm

Apply online: www.tinkerfcu.org Credit verification will be evaluated prior to interview. Education, employment, and professional certifications will be verified for final candidates. NO PHONE CALLS PLEASE. We promote a substance-free workplace: “Equal Opportunity Employer, M/F/Disability/Vet”

APPLY IN PERSON

At 4300 SW 3rd St. I-40 & Meridian OK, OKC

HOUSEKEEPINGROOM ATTENDANT

The Best Western Plus Saddleback Inn has immediate openings for Room Attendants, Inspectors and Laundry help.

APPLY IN PERSON

At 4300 SW 3rd St. I-40 & Meridian OK, OKC

a u ah

r o N

nza

Da

a ican Mex ica r ó l olk za F o Dan éxic l. e la s de M to socia adultos. d n n e oció part o de eve niños y 8 r rom das .293 la p de to s todo tip ntado po o e 204 do a

o rup

G

ica

Ded

The Best Western Plus Saddleback Inn has immediate openings for all F&B positions. Servers, Buffet Attendants, Cooks, Banquet Set-up and Bartenders needed immediately.

de

m es nde s pr Ate ionale l: os a dic a r t men es s llá Bail rato t n co Para

.

405

5909 NW Expressway, Suite 100 Oklahoma City, Oklahoma 73132

Aplicar en Persona!

405-210-5876

2041 NW 7th Street Oklahoma City, Oklahoma 73106

“English another language” #22

FRONT OFFICE - MEDICAL Compensation: Subject to experience

This is a full time position which involves phone triage, scheduling appointments, verifying insurance eligibility, patient check in/checkout, data entry, referrals, appointment confirmations. Medical office experience is PREFERRED, but all candidates will be considered. Applicant should be professional, friendly, dependable, detail oriented with a good work ethic.

Send Resume:

vbfamilyclinic@yahoo.com

Oportunidad de Trabajo en Limpieza Se necesita personal bilingue para trabajar en mantenimiento/limpieza

Baja la Aplicación

YA ESTA

disponible!!!

Envies su resume a :

La

NUReEvisVta A

grantsquareanimalhospital@gmail.com PUBLISHER Norma Condreay

Hecho en Oklahoma P.O. Box 22893 | OKC, OK 73123 8870 S Western Ave , OKC, OK 73139 P:(405)632-1934 F: (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

EDITORS Norma Condreay REPORTERS Norma Condreay Jenny Cano Victor A. Pozadas

GRAPHIC DESIGN Tony Chiarez Victor A. Pozadas

COLUMNS Julia Adame Maria Marin Andres Gutierrez OKC AA

ya está disponible!

SALES REP Jenny Cano Carlos Filomeno Reyna Saldivar

ACCOUNTING Phillip P Condreay Aaron P Condreay

The opinions expressed in articles published are not necessarily those of El Latino American. The articles and advertising published in El Latino American are copy right reserved. Los artículos que se publican en El Latino American son responsabilidad de quien los escribe y no necesariamente la opinión de El Latino American.


El Latino American Newspaper & Yellowpages

• CLASSIFIEDS

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017

Pg 3B

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

¿Tratando de vender algo o simplemente quiere anunciar su negocio? ¡El Latino American le puede ayudar!

Bienes Raíces/Real state

Vivienda/Housing

Contrate su anuncio (Get your advertising) t. (405)632.1934 •

Automóviles /Vehicles

f. (405)635.3440 • ellatinonews@hotmail.com

La casa que quieres

está al alcance! Cuando estés listo para comprar o refinanciar una casa, Commerce Bank puede ayudarte. Un préstamo FHA (Federal Housing Administration) puede ser útil para quienes compran casa por primera vez y para quienes tienen un enganche más pequeño. Y si un préstamo FHA no es el correcto para ti, Commerce tiene muchas otras opciones hipotecarias apropiadas para tu situación. Sólo llama, visita virtualmente o en persona a Commerce Bank.

405.608.2709 commercebank.com/mortgage

WF15651 El Latino American Mortgage Ad - Dos Mundos 5.1 x 5.45.indd 1

Los eventos de la iglesia son de cortecía t. (405)632.1934

f. (405)635.3440

3/3/2017 2:04:46 PM

• ellatinonews@hotmail.com

Capitol Hill

MEADOWOOD

SUNNYSIDE

Isaias Vargas

Carlos Gustavo Simonini

Michael A. Derrim

Domingos Escuela Dominical 9:00 a.m. Servicio de Adoración 10:15 a.m. Clases de Entrenamiento Biblico 5:00 p.m.

Compartiendo Su Amor, Su Vida, Su Palabra

Glorify God Build Up The Body Evangelize The Lost

Baptist Church

Baptist Church

Pastor de Ministerios Hispanos

Baptist Church

Hispanic Ministry

Miércoles Discipulado 6:00 p.m. AWANA para Niños 6:00 p.m. 304 SW 134th St. Oklahoma City, OK 73170

Domingos Servicio 10:30 a.m.

Pastor

Invitamos a toda la Comunidad Hispana a Celebrar con nosotros la Palabra de Dios

2816 N. Woodcrest Dr. Midwest City, OK 73110

Domingos 10:40 a.m. Miercoles : 6:00 p.m.

405-737-7684 Meadowoodfelloship.org

1139 SW 48th St Oklahoma City, Oklahoma 73109

405-799-9799 www.chbchurch.org

Comparta con nosotros los eventos de su iglesia

P E R U O H N E T U O H PAQUETERÍA, ENCOMIENDAS Y MÁS

Hacemos envios a México, Centro y Sur América Envios de:

Cajas y Paquetes | Legalizaciones de carros

Mudanzas dentro y fuera de USA | Servicio de Puerta a Puerta Llevamos toda clase de mercancía no importa el tamaño o el peso

LLÁMANOS

405.601.4122

2334 N Macarthur, OKC 73127 | Esquina con NW 23

Somos la forma más rápida, segura, economica y eficaz de enviar encomiendas


(405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 23 • 42

November/Noviembre 16, 2017

Pg 4D

o Now Open/Ahora abiert OCCC Capítol Hill Center se encuentra en el centro del desarrollo económico y la revitalización del distrito histórico del Capítol Hill. El Capítol Hill Center ofrece:

• Múltiples cursos de inglés como segunda lengua (ESL) y clases de civismo en inglés para quienes necesiten prepararse para el examen de la ciudadanía.

Disponible para todo lo que necesite en sus fiestas

• Cursos en inglés y español que ofrecen la equivalencia para la escuela secundaria (HSE). • Cursos de Computación en inglés, español y Koreano. • Cursos de conocimientos financieros y bancarios • Programas diseñados para estudiantes del grado K-12 con enfoque en la educación superior. • Curso de preparación para los jóvenes de escuela secundaria que necesitan tomar el examen nacional (ACT) • Programa Bancario y de Finanzas que ofrece un certificado

Midwest City 901 N. Air Depot OKC Memorial 2300 W. Memorial Rd 405 749-9808 www.occc.edu • (405) 682-OCCC

OKC NW 7101 NW Expressway 405 384-3333

Norman 2270 W. Main 405 447-1008

OKC South 1360 W. I- 240 405 616-7000

Edmond 40 E. 33rd 405 359-7495

Oklahoma City Main Store 300 N. MacArthur Blvd 405 948-1234

Periodico digital  
Advertisement