Nostre notizie nro 64 giugno 2013

Page 1

URUGUAY

LE NOSTRE NOTIZIE

UN ESLABÓN EN LA WEB ENTRE URUGUAY, FRIULI VENEZIA GIULIA Y EL MUNDO MAYO-JUNIO 2013 AÑO VIII N°64 Colaboradores: Adriana De Crignis e Dany Rovaglio Montevideo-R.O.Uruguay

Editor Responsable: Mario Mattiussi; e-mail:efasce.uruguay@gmail.com

EEDDIITTOORRIIAALL

Cento anni fa, Giuseppe diceva cosi “Dopo certo tempo, l´equilibrio si rompe in favore della mediocrità. L´ambiente si torna refrattario a tutta la volontà di perfezione, gli ideali si demoliscono e la dignità si assente; gli uomini compiacenti hanno sua primavera fiorita. I funzionari del governo, non creano quel stato di cose, ma la ripresentano.(…)Il declino della “educazione” e sua confusione con ”l´insegnamento” permettono una società senza ideali e senza cultura, tutto questo permette l´esistenza di politici ignoranti e rapaci” Dobbiamo ricordare questo illustrissimo immigrante italiano che diceva le sue verità.

Este preclaro hombre escribió y dejó su legado a las generaciones que le sucedieron. Lamentablemente éste ha caído en saco roto. Nuestras nuevas generaciones deberían inspirarse en conceptos tan válidos como los enunciados, si es que se desea mejorar realmente las actuales relaciones humanas y el estado decadente de la sociedad en general. A continuación se inserta en español, parte del texto: El mediocre no logra liberarse de sus resentimientos, viejísimo problema que siempre desnaturaliza a la Justicia. No soporta las formas, las confunde con formalidades, por lo cual desconoce la cortesía, que es una forma de respeto por los demás. Se siente libre de culpa y serena su conciencia si disposiciones legales lo liberan de las sanciones por las faltas que cometió. La impunidad lo tranquiliza. Siempre hay mediocres, son perennes. Lo que varía es su prestigio y su influencia.

Cuando se reemplaza lo cualitativo por lo conveniente, el rebelde es igual al lacayo, porque los valores se acomodan a las circunstancias. Hay más presencias personales que proyectos. La declinación de la "educación" y su confusión con "enseñanza" permiten una sociedad sin ideales y sin cultura, lo que facilita la existencia de políticos ignorantes y rapaces. José Ingenieros Il vero nome di “José Ingenieros” era Giuseppe Ingegnieri, nato in Italia nel 1877. Piccolo ancora, immigro in Argentina con i suoi genitori. A Buenos Aires, il giovane Giuseppe, ha compiuto gli studi liceali nel “Colegio Nacional Buenos Aires” per poi laurearsi di Medico. Fu anche scrittore, filosofo e sociologo, partecipando nella politica argentina. Mori a Buenos Aires nel anno 1925 alla età di 49 anni. Adesso sappiate chi era Giuseppe!


Con Verdi en el Caffè e quattro chiacchiere Noches pasadas conmemoramos el 200° aniversario del nacimiento de Giuseppe Verdi. Fue sin dudas, el más grande de la música peninsular que impuso con sus obras, la lirica italiana en el mundo. Había nacido en el pueblo de Busseto en 1813 y falleció en Milán en 1901. En su testamento dejó expresado su deseo que no fuera acompañado en cortejo y que todo fuese sencillo y austero. Sin embargo el gran Toscanini dirigió un coro de ochocientas personas que al paso de sus restos entonaron el “Va pensiero”. Verdi, fue coetáneo de Wagner, y como él un compositor eminentemente dramático. Fue el gran dominador de la escena lírica europea durante la segunda mitad del siglo XIX. Su arte, empero, no fue el de un revolucionario como el del alemán, antes al contrario, para él toda renovación debía buscar su razón en el pasado. En consecuencia, aun sin traicionar los rasgos más característicos de la tradición operística italiana, sobre todo en lo concerniente al tipo de escritura vocal, consiguió dar a su música un sesgo nuevo, más realista y opuesto a toda convención no justificada.

Nacido en el seno de una familia muy modesta, tuvo la fortuna de contar desde fecha temprana con la protección de Antonio Barezzi, un comerciante de Busseto aficionado a la música que desde el primer momento creyó en sus dotes. Gracias a su ayuda, el joven pudo desplazarse a Milán con el propósito de estudiar en el Conservatorio, lo que no logró porque, sorprendentemente, no superó las pruebas de acceso. Tras estudiar con Vincenzo Lavigna, quien le dio a conocer la música italiana del pasado y la alemana de la época, fue nombrado maestro de música de Busseto en 1836, el mismo año en que contrajo matrimonio con la hija de su protector, Margherita Barezzi.

El éxito que en 1839 obtuvo en Milán su primera ópera, Oberto, conte di San Bonifacio, le procuró un contrato con el prestigioso Teatro de la Scala. Sin embargo, el fracaso de su siguiente trabajo, Un giorno di regno, y, sobre todo, la muerte de su esposa y sus dos hijos, lo sumieron en una profunda depresión en la que llegó a plantearse el abandono de la carrera musical. No lo hizo: la lectura del libreto de Nabucco le devolvió el entusiasmo por la composición. La partitura, estrenada en la Scala en 1842, recibió una acogida triunfal, no sólo por los innegables valores de la música, sino también por sus connotaciones políticas, ya que en una Italia oprimida y dividida, el público se sintió identificado con el conflicto recreado en el drama. Con este éxito, Verdi no sólo consiguió su consagración como compositor, sino que también se convirtió en un símbolo de la lucha patriótica por la unificación política del país. I lombardi alla prima Crociata y Ernani participaron de las mismas características. Son éstos los que el compositor calificó como sus «años de galeras», en los cuales, por sus compromisos con los empresarios teatrales, se vio obligado a escribir sin pausa una ópera tras otra. Esta situación empezó a cambiar a partir del estreno, en 1851, de Rigoletto, y, dos años más tarde, de Il Trovatore y La Traviata, la “trilogía popular” de sus primeras obras maestras. A partir de este momento compuso sólo aquello que deseaba componer. Su producción decreció en cuanto a número de obras, pero aumentó proporcionalmente en calidad. Y mientras sus primeras composiciones participaban de lleno de la ópera romántica italiana según el modelo llevado a su máxima expresión por Donizetti, las escritas en este período se caracterizaron por la búsqueda de la verosimilitud dramática por encima de las convenciones musicales. Aida (1871) es ilustrativa de esta tendencia, pues en ella desaparecen las “cabalette”, las arias se hacen más breves y cada vez más integradas en un flujo musical continuo – que no hay que confundir con el tejido sinfónico propio del drama musical wagneriano–, y la instrumentación se hace más cuidada. Prácticamente retirado a partir de este título, aún llegó a componer un par de óperas más, ambas con libretos de Arrigo Boito sobre textos de Shakespeare: Otello y Falstaff, esta última una encantadora ópera cómica compuesta cuando el músico frisaba ya los ochenta años. Fue su canto del cisne. Actualmente en Busseto, la casa de Barezzi se transformó en un Museo Verdiano y en el pueblo se puede visitar la biblioteca pública donde Verdi frecuentaba, la iglesia donde fue bautizado y ejecuto su órgano, como su casa natal, entre otros lugares de interés.


1946- 2 Giugno-2013 ANNIVERSARIO della Rep. ITALIANA La Repubblica Italiana nacque nel giugno 1946 a seguito dei risultati del referendum istituzionale del 2 giugno indetto per determinare la forma di stato dopo il termine della seconda guerra mondiale. La notte fra il 12 e 13 giugno 1946 il Consiglio dei ministri conferì al presidente Alcide De Gasperi le funzioni di Capo provisorio dello Stato repubblicano e Umberto II lasció il paese propiamente in quella notte del 13. Alla sua prima seduta, il 28 giugno 1946, l´Assemblea Costituente elesse a Capo Provvisorio dello Stato Enrico De Nicola con 396 voti su 501, al primo scrutinio. Sempre ai sensi dell´art. 2 D.L.Lgt. n.98/1946, il Governo presento le proprie dimissioni nelle mani del nuovo Capo Provvisorio dello Stato che, successivamente conferì a De Gasperi l´incarico di formare il primo Governo della Repubblica italiana. Con la nuova Costituzione della Repubblica Italiana, De Nicola assunse per primo le funzioni di Presidente della Repubblica Italiana il 1° gennaio 1948.

Ricordiamo che in quegli anni (1947) Trieste -oggigiorno la nostra capitale della regione- era divisa in zona A (anglo-americana) e B (jugoslava).

A Casa degli Italiani il Consolato Italiano di Montevideo organizzo la celebrazioni della Festa della Repubblica domenica 2 giugno con grande manifestazione di presenza della nostra comunità.


Notables Uruguayos: El Dr Raúl Leborgne

Sabía usted quien era este notable médico? Pues enterémonos ahora mismo.

Por estos días impactan desiciones tomadas por algunas mujeres famosas, en relación al cáncer de mama. Es el caso de la cirugía radical a la que se sometió la actriz de 37 años Angelina Jolie. Desde la primera página en el New York Times, invadió el medio periodístico que produjo muchos interrogantes en el mundo femenino. La pregunta es si la decisión tomada por la actriz, puede representar para las mujeres un ejemplo a imitar. El Dr Riccardo Dolcetti responsable del Cro de Aviano (Centro de Ricerca Oncologica) en el Consultorio de Genetica Oncológica para la Neoplasia del seno y ovario en base hereditaria, manifiesta “La consulta genética se impone en integrantes con riesgo de familias con antecedentes de dos a tres casos con tumores en seno u ovarios. El test es una propuesta y otorga a la mujer la capacidad para tomar conscientes y determinantes decisiones” Es sabido que esta enfermedad de la mama es comúnmente detectada en miles de mujeres. La detección precoz, es fundamental a través de la mamografía, lo cual permite mejorar la expectativa y calidad de vida como mujer. Dicha técnica se debe al trabajo de investigación realizada por el Dr. Raúl Leborgne, un médico radiólogo uruguayo que en 1945 le dio impulso al método y caracterizó las micro calcificaciones. En enero de 1951 el Dr. Leborgne publicó un artículo que describe sus investigaciones con el método "screening mamogràfico" que mejora la técnica radiológica y la interpretación de imágenes, estableciendo la importancia del diagnostico precoz que permite disminuir los casos de mortalidad, determinando criterios de benignidad y malignidad en la interpretación de imágenes. Es un hito en la historia del diagnostico precoz del cáncer de mama que entendemos merece destacarse y difundir.

Recuerdos de nuestra cocina regional Cuando éramos chicos, la que nos cuidaba era la nonna Catherina recién llegada de Italia. En casa teníamos una quinta y al fondo, un gallinero con más de 80 gallinas. Todo lo producido, no solo ayudaba a la economía casera, sino que se comía sano. Sin saber, teníamos el Slow Food en casa. La calidad de alimentos naturales, orgánicos, tan de moda en nuestros días. Era típico que el domingo de Pascuas, para el almuerzo familiar, se preparase una tradicional receta friulana. Infaltable la polenta si había un bacalao de por medio o un pollo. Hoy propongo recrear una de aquellas recetas y nada mejor que pasarles el contenido. Recuerden que las cantidades son para cuatro comensales.


Ah! La polenta deben prepararla de manera que se vuelque sobre la tabla y se corte en cubos con el hilo, al mismo tiempo que se sirve el bacalao. En una próxima emisión les voy a comentar cómo hago la polenta en casa. Para eso es necesario “olio di gomito” y paciencia culinaria! Buen provecho!

Bacalao a la triestina Ingredientes: 500 g de bacalao Aceite de oliva (cant. necesaria); 1 vaso de leche, 1 nuez de manteca, un poco de pan rallado, pimienta. Preparación: Con el martillo de madera golpear el trozo de bacalao, para ablandarlo. Colocarlo en una cacerola de buena capacidad y cubrirlo con agua fría dejándolo en remojo durante un día, para que se hidrate y quede bien floja su carne. Quitarle la piel y las escamas. Sugerimos para facilitar la operación, hacerlo hervir durante 15 minutos. Una vez descamado y pelado, se corta en trozos o triturado. Calentar en una

cacerola el aceite de oliva y freír el bacalao, agregándole lentamente la leche fría. Esta es una operación delicada. La leche debe ser vertida lentamente para que sea absorbida por el bacalao, mientras, se continúa mezclando hasta obtener una tierna pulpa del pescado. Contemporáneamente, hacer dorar el pan rallado en la manteca y añadirlo luego al bacalao. Servir acompañado de polenta caliente.

Les propongo una variante de la receta…

Bacalao al “rosso” Ingredientes: 600 g de bacalao 400 g pulpa de tomate 1 cebolla, 2 dientes de ajo, 1 vaso de vino blanco, perejil picado, anchoas, 500 g de papa, aceite de oliva, pimienta o ají picante. Preparación: Se procede de igual forma que la receta precedente, con el bacalao cortado en trozos. Picar la cebolla, el ajo y el perejil; pelar las papas y cortarlas en dados. En una cacerola calentar aceite y agregar el ajo, la cebolla y el perejil. Después de unos minutos, unirle el bacalao y dejar cocinando durante corto tiempo. Añadir a la cocción, algunas anchoas, el vino blanco, tomate y las papas. Pimentar y cubrir con agua.

Cocinar todo a fuego lento durante un par de horas y servir.


L'origine del saluto Friulano Probabilmente la parola “friulana” più conosciuta nel mondo é "Mandi"! É il saluto al lasciarsi, che equivale al "ciao" italiano. Ci sono varie ipotesi su questo argomento. Una é quella che -secondo il dizionario "Nuova Pirona" (UD)- spiega che la parola deriva dall'antica "marcomandi" o " m'arcomandi" che significava semplicemente " mi raccomando". Si crede possa rimontarsi a certe lettere e poesie dei S XVI e XVII nelle quali , in tutto il Friuli , il semplice, amichevole e confidenziale "Mandi" era utilizzato come saluto alla fine di uno scritto. L'altra ipotesi deriva dal significato perduto nella notte dei tempi e vorrebbe dire "ti lascio nelle mani di Dio", ma forse é d'origine precristiana, "nelle mani degli dei". Nella lingua latina, "Mandi" vorrebbe dire: "La mano di Dio ti protegga" ("Manus Dei") o, anche "Conservati a lungo" ("Mane diu") ed ancora dal latino "manediu": "Vai nelle mani di Dio" o "che tu rimanga a lungo (su questa terra)". Secondo un'altra spiegazione contemporanea ricevuta nel proprio territorio friulano, "Mandi" é la contrazione di "Ti lascio nelle mani di Dio" che per certe occasioni si completa cosi: "Mandi di cûr" (Di cuore ti lascio nelle mani di Dio) Ricordasi che Papa Giovanni Paolo II quando fece la sua visita pastorale nel Friuli, nella Basilica d´Aquileia il 30 aprile 1992, invece del solito arrivederci si rivolse ai Friulani con queste parole "Fuarce Furlans. Mandi di cûr! (Forza friulani, vi raccomando a Dio col cuore!).

La maestra de las tres SIM y de los cien años Carmen Picarelli, la maestra de muchas generaciones de ítalo uruguayos que los educó en sus tres sedes, acaba de cumplir sus cien años de vida: Auguri!

Homenajeada por todos, apagó sus 100 velitas

Italo Arenare y Pepe Vilardo junto Carmen sentada al centro

El pasado jueves 30 de mayo el Ente Friulano fue invitado por las autoridades de la Scuola Italiana di Montevideo, con motivo de homenajear a la Maestra Carmen Picarelli que cumplia su centésimo aniversario con una larga trayectoria docente que cubre las tres sedes de la SIM. La Directora Mtra. Mabel Clavijo abrió la ceremonia manteniendo un interesante diálogo con la Mtra. Carmen, posibilitando a toda la concurrencia presente en el aula magna del colegio conocer en detalle sus recuerdos y anécdotas como docente. Cuando se acercaban a saludarla los veteranos ex alumnos de la SIM de calle Magallanes, les decía por lo bajo ”Vos hablame, que yo te voy a reconocer por la voz…” Carmen, a todos sus queridos alumnos los lleva con los años, aún en corazón! Auguri Maestra!


La Cumparsita Es de indudable valor el aporte que los italianos le dieron al tango rioplatense. No solo a la Guardia Vieja, sino a la época dorada de los 40’. Pero hay un tango que habiendo nacido entre finales de 1915 y principios de 1916, debido a la inspiración del músico oriental Gerardo Matos Rodríguez (1897-1948) en su época de estudiante. El mismo se encumbró como un símbolo de este género en el mundo entero, a pesar “de su poco vuelo” en el contenido propiamente artístico ya que hay otros muchos tangos de hondo tenor en su composición. Esa “Cumparsita” original tuvo un arreglo a pedido del propio Matos Rodríguez, que le hizo a un hijo de inmigrante italiano: Roberto Firpo. Y fue precisamente en 1916 que ese músico, la ejecutó junto a su orquesta por primera vez en público en el café “La Giralda” (antiguamente situada en Av. Brasil y Libertad, hoy Brandzen y Bvar. Artigas) de Montevideo. A partir de allí, está considerado el tango más difundido a nivel mundial. Su letra más popular –ya que hay varias versiones- pertenece a Pascual Contursi, otro descendiente peninsular en Argentina. El cantante Carlos Gardel y reconocidos directores de orquesta –desde Juan D´Arienzo, pasando por Troilo; Di Sarli; Fresedo y varios más hasta el maestro Osvaldo Pugliese- agregaron a su repertorio La Cumparsita con gran suceso. Otro uruguayo, el cantante Julio Sosa, supo del éxito cuando al son del bandoneón recitó sus estrofas con hondo sentimiento. Pero el tenor italiano Tito Schipa, supo darle una impronta genial que actualmente es reconocida en la Argentina como pieza inigualable por los tangueros porteños. El maestro Firpo nos dejó su relato de aquel nacimiento histórico de La Cumparsita: “En 1916 yo actuaba en el café La Giralda de Montevideo, cuando un día llegó un señor acompañado de unos quince muchachos –todos estudiantes- para decirme que traían una marchita y querían que yo la arreglara porque pensaban que allí había un tango. La querían para esa noche, porque la necesitaba un muchacho llamado Matos Rodríguez. En la partitura en dos por cuatro aparecía un poco la primera parte y en la segunda no había nada. Conseguí un piano y recordé dos tangos míos compuestos en 1906 que no habían tenido ningún éxito: “La gaucha Manuela” y “Curda completa”. Y le puse un poco de cada uno. A la noche lo toqué con “Bachicha” Deambroggio y “Tito” Roccatagliatta. Fue una apoteosis. A Matos Rodriguez lo pasearon en andas. Pero el tango se olvidó y su gran éxito comenzó cuando le adosaron la letra de Enrique Maroni y Pascual Contursi.” La Cumparsita es el himno popular y cultural de la R.O. del Uruguay, a partir de una ley aprobada en 1998 por el Poder Legislativo.

Nos escriben… Estimados: Quiero por este medio agradecerles que nos hagan llegar estos boletines. Yo particularmente resido en Salto y soy hija del tano nacido en Udine, que emigro a nuestro país en el año 1954 cuando comenzaba su adolescencia. Su historia da para un libro, pero no es el motivo de estas líneas. El vive en Young, y les puedo asegurar que cuando lee estas líneas que ustedes nos envían se emociona con cada palabra. Es cierto lo de la tierra, si será así que yo que he nacido y crecido aquí también logro emocionarme al escuchar los relatos. Por suerte y gracias a vuestra entidad el Ente Friulano del Uruguay que nos invitaron y permitieron contactarnos con los friulanos de Argentina, de modo que mi padre luego de más de 50 años sin volver a su tierra, se animo a hacerlo, cosa por lo que agradezco hasta el día de hoy. No los entretengo mas, es un gusto. Saludos cordiales, Andrea Princisgh


En la foto, los padres de Andrea en Friuli al borde del Lago Fusine. Ellos pudieron hacer realidad el sueño de volver a sus raíces gracias al proyecto del Alef quien participó invitando al Ente Friulano del Uruguay a que nuestros adherentes friulanos de Uruguay pudieran concretar este añorado viaje de los Princisgh al FVG. Muchas gracias Andrea por tus palabras y un gran saludo de nuestra parte a los corregionales y amigos de Salto y Young. Mandi!

Ci hanno lasciati Erminio Favretto A Pando, il 21 aprile 2013 é deceduto l´amico ed alpino Erminio Favretto. Lo abbiamo conosciuto nel 2003 ad Ancri. Erminio faceva parte di quegli immigranti che quasi oggi non possiamo trovare piú nelle nostre associazioni. Lo ricordiamo con le sue mani incallite per il duro lavoro d´ogni giorno nella sua terra, nelle sue vigne e cantina. Migliore uomo e padre della sua famiglia che oggi lo piange e ne sente la mancanza. Fu il fondatore e presidente del Circolo Italiano di Pando e suo presidente onorario. Faceva parte dell´ANA Gruppo Alpini Sezione Uruguay.

Sonia Mancini Dopo una lunga malatía, ci ha lasciato il 28 maggio, la nostra cara amica Sonia. Fedele e cara a tutta sua famiglia ed amici, compagna e grande animatrice delle nostre riunioni lungo gli anni dei cicli di cultura dell´Ente Friulano. Oggi lamentiamo la sua scomparsa e aderiamo ai sentimenti di cordoglio della Famiglia Mancini pregando per suo riposo nella pace di Dio.

L´Ente Friulano gli ricorda con una sentita preghiera. “…Dio del cielo, Signore delle cime, un nostro amico hai chiesto ma Ti preghiamo, su nel Paradiso lascialo andare per le Tue montagne Noi ti preghiamo”

Sabía usted… que “El Coglians” de 2780 m es la montaña más alta del Friuli? Lo siguen, el “Yôf del Montasio” con sus 2753 m; “Cima dei Preti” de 2705 y el “Mangart” con 2678 m.

Mandi!


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.