Max-Frans 3 - Remediëring 1 - Module 2 - inkijk methode

Page 1

Woordentrainer

1 Relie les mots et leur traduction.

a le jeu de société le but la carte le pouvoir le joueur la solution la pénalité

b la pioche le point le sens (des aiguilles d’une montre / inverse)

le dé le pion

l’objectif

2 Traduis les mots. de kaart

het gezelschapsspel de speler de macht

het doel de oplossing

de kaart de macht de oplossing de speler

het gezelschapsspel

het strafpunt

het doel

de zin (in wijzerzin / in tegenwijzerzin)

het doel / objectief de stapel

het punt de pion de dobbelsteen

het strafpunt de pion

het doel / objectief de stapel de dobbelsteen

het punt de zin (in wijzerzin / in tegenwijzerzin)

MODULE 2 C’est à toi de jouer !
1 3
Naam Klas Nr.

3 Relie les mots et leur traduction.

a jouer gagner

perdre

distribuer

marquer

b sélectionner

passer (le tour)

piocher changer

4 Traduis les mots.

verliezen

uitdelen

aanduiden

spelen

winnen

aanduiden

spelen

uitdelen

winnen

verliezen

(een beurt) overslaan

wisselen, veranderen

selecteren

(een kaart) trekken

selecteren

(een kaart) trekken

wisselen, veranderen

(een beurt) overslaan

2

5 Relie les mots et leur traduction.

a tricher poser

commencer

lancer placer

b posséder oublier compter ranger

6 Traduis les mots.

zetten gooien

beginnen

valsspelen

plaatsen

beginnen

zetten

plaatsen

valsspelen

gooien

tellen vergeten opruimen

bezitten

vergeten

bezitten tellen

opruimen

3

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.