ParLock Pressmaße

Page 1

ParLock Pressmaße – Crimp Dimensions – Sertissage

ParLock Armaturen – ParLock Fittings – embouts ParLock

DNinchsizemmHoseseriPreßmaß

61/4-46.3H31(TC/ST)VS-29.019.800.20.6PB239-2050

61/4-46.3BPKWB11.050.019.800.20.6PB239L-2065

103/8-69.5R56TCV512.036.025.000.20.3PB239-2460

103/8-69.5H31(TC/ST)VS-28.023.50*)0.20.6PB239-2060

103/8-69.5BPKWB12.038.024.500.20.6PB239L-2465

121/2-812.7R56TCV513.043.030.000.20.3PB239-2870

121/2-812.7H31(TC/ST)VS-32.026.500.20.6PB239-2460

121/2-812.7FA35VS-32.026.50*)0.20.6PB239-2460

121/2-812.7BPKWB13.043.030.200.20.6PB239L-2870

165/8-1015.9R50TCV414.550.030.100.20.6PB239-2870

165/8-1015.9H31(TC/ST)V414.550.030.400.20.6PB239-2870

165/8-1015.9R42(TC/ST)V414.550.030.40*)0.20.6PB239-2870

165/8-1015.9FA35V414.550.030.40*)0.20.6PB239-2870

193/4-1219.1H29(TC/ST)V415.052.033.90*)0.20.6PB239-3270

193/4-1219.1H31(TC/ST)V415.052.033.900.20.6PB239-3270

193/4-1219.1R35(TC)V415.052.033.900.20.6PB239-3270

193/4-1219.1R42(TC/ST)V415.052.033.90*)0.20.6PB239-3270

193/4-1219.1FA35V415.052.033.90*)0.20.6PB239-3270

193/4-1219.1R50TCV415.052.034.400.20.6PB239-3270

193/4-1219.1BPKWB15.052.037.600.20.6PB239L-3675

251-1625.4H31(TC/ST)V417.065.041.600.20.6PB239L-4085 251-1625.4R50TCV417.065.042.200.20.6PB239L-4085

251-1625.4H29(TC/ST)V417.065.042.50*)0.20.6PB239L-4085

251-1625.4R35(TC)V417.065.042.500.20.6PB239L-4085

251-1625.4R42(TC/ST)V417.065.042.50*)0.20.6PB239L-4085

251-1625.4FA35V417.065.042.50*)0.20.6PB239L-4085

251-1625.4BPKWB17.065.046.500.20.6PB239L-4480

311.1/4-2031.8H29(TC/ST)V421.574.050.20*)0.31.0PB239L-50100

311.1/4-2031.8R35(TC)V421.574.050.200.31.0PB239L-50100

311.1/4-2031.8FA35V421.574.050.20*)0.31.0PB239L-50100

311.1/4-2031.8R42(TC/ST)V622.058.055.50*)0.31.0PB232L-54100

311.1/4-2031.8R50TCV622.058.057.000.20.6PB232L-54100

381.1/2-2438.1H29(TC/ST)V422.081.057.30*)0.31.0PB232L-57110

381.1/2-2438.1R35(TC)V622.065.063.200.31.0PB232L-62110

381.1/2-2438.1R42(TC/ST)V622.065.063.20*)0.31.0PB232L-62110

381.1/2-2438.1FA35V622.065.063.20*)0.31.0PB232L-62110

512-3250.8H29(TC/ST)V429.085.073.50*)0.31.0PB232L-71110

512-3250.8R35(TC)/RD35TCV622.075.077.300.31.0PB232L-74118

512-3250.8FA35V622.075.077.30*)0.31.0PB232L-74118

512-3250.8R42(TC/ST)V622.075.078.00*)0.31.0PB232L-78118

632.1/2-4063.5R35TC/RD35TCV630.099.094.000.31.0SpPB554-92150

763-4876.2RS35TC/RD35TCV622.075.099.600.31.0PB232L-96118

1.Useaverniercallipertocarryouttwomeasurementsat90°inthemiddleoftheshell(D).Theovalingisthe differencebetweentheminandthemaxmeasureddiameters. 2.Useaverniercallipertocarryouttwo90°opposedmeasurementsontheshellsurfacesasindicated(E-E1). TheconicityisthedifferencebetweenthemediumdiametervalueEminusthemediumdiametervalueE1,(E1 shouldnotbegreaterthanE)

1.MessenSiemiteinemMessschieberzweium90°verdrehteDurchmesserinderMittederHülse(D).Die UnrundheitistdieDifferenzzwischendemMaximum-unddemMinimum-Durchmesser.

2.MessenSiemiteinemMessschieberjezweium90°verdrehteDurchmesserderHülseanEundE1(siehe Zeichnung).DieKonizitätistdieDifferenzderMittelwertevonEundE1.(E1solltenichtgrößerseinalsE)

Acier inoxydable: Le double sertissage des jupes doit être évité car il influence négativement la fonctionnalité et réduit la durée de service de la tuyauterie. Il faut s’assurer que la presse à sertir a la force suffisante pour sertir les embouts et que les mors ont une longueur suffisante pour couvrir la longueur totale de la jupe.

1.Utiliserunpiedàcoulissepoureffectuerdeuxmesuresà90°danslemilieudelajupe(D).L’ovalisationestla différenceentrelesdiamètresminetmaxmesurés.

2.Utiliserunpiedàcoulissepoureffectuerdeuxmesuresà90°surlasurfacedelajupecommeindiqué(E-E1). Laconicitéestladifférenceentrelediamètremoyen,valeurE,moinslediamètremoyen,valeurE1(E1nedoit pasêtreplusgrandqueE).

WC4400-9/UK-DE-FR punctum 2017-05 www.parker.com HPDE@parker.com For further information please contact your local Parker Service Center Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihr Parker Service Center Pour de plus amples informations, contacter le Service Client Parker local. *) Stainless Steel: Double swaging of shells should be avoided as it detrimentally influences the functionality and reduces the service life of the hose assembly. It must be ensured that the crimper has enough crimping force to crimp the fitting and that the swage-dies are of sufficient length to cover the entire length of the shell. *) Edelstahl: Mehrfachpressungen müssen vermieden werden, da sie schädlichen Einfluss auf die Funktionalität und die Lebensdauer der Schlauchleitung haben. Es muß sichergestellt sein, dass die Schlauchpresse über ausreichende Presskraft verfügt und dass die Pressbacken lang genug sind, um die Hülse komplett zu umfassen. *)
Hose type Fitting series Skiving length Crimp diameter ±0.2 Shell ovalization Shell conicity Die set Length min. internal ±1 external ±1 Hose I.D. DNInchSizemmmmmmmmmm Skive Information / Schäl-Information / Information pour le dénudage Crimp Information Press-Information / Information pour le sertissage C B A Crimp diameter D Shell ovalization Pressmaß Unrundheit Dia. de sertissage Ovalisation E Shell conicity E1 Konizität Conicité Length Länge Longeuer C
Only for use with adjustable crimpers! Minimum of 340 t crimping force required for size -32, min. 400 t for size -40 Nur für frei einstellbare Schlauchpressen. Mindest-Presskraft von 340 t empfohlen für size -32, min. 400 t für size -40 Uniquement pour utilisable avec les machines à sertir universelles, force minimum de 340 tonnes requise pour sertir le module -32, mini. 400 t pour module -40

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.