Issuu on Google+

150 € de réductions dans ce guide

2013 COMMUNAUTÉ D' AGGLOMÉRATION D R A C É N O I SE


NICETOILE, L’ÉCRIN SHOPPING 100 boutiques vous accueillent du lundi au samedi de 10h à 19h30

Agence Antares

100 shops welcome you from Monday to Saturday from 10.00 am to 7.30 pm

1200 places 7/7 - 24/24 30, avenue Jean Médecin, 06000 Nice 04 92 17 38 17

nicetoile.com

www.rivieraloisirs.com


The best Visits PARCS DE LOISIRS et D’ATTRACTIONS Antibes Land - Antibes ..................................................... p 19 Azur Park - St-Tropez ......................................................... p 16 Koaland - Menton ........................................................... p 17 NATURE et DECOUVERTE Les Grottes - St-Cézaire .................................................... p 27 Les Loups du Mercantour - St-Martin-de-Vésubie ..... p 13 Le Souterroscope - St-Vallier-de-Thiey ............................ p 05 Parc Phoenix - Nice ......................................................... p 11 Parc Zoologique de Fréjus - Fréjus .............................. p 22 Village des Tortues - Gonfaron ...................................... p 23 Visiobulle - Antibes ........................................................... p 18 ARTISANAT et TRADITIONS Confiserie Florian - Nice, Tourrettes/Loup ....................... p 15 Molinard Parfumeur - Grasse, Nice ............................... p 09 Musée de la pétanque - OBUT - Vallauris ................. p 14 MUSEES et JARDINS Art dans la Ville - Nice .................................................... p 04 Confiserie Florian - Nice, Tourrettes/Loup ....................... p 15 Molinard parfumeur - Grasse, Nice .............................. p 09 Musée de la pétanque - OBUT - Vallauris ................. p 14 Musées de Nice - Nice .................................................. p 08 Villa Ephrussi de Rothschild - St-Jean-Cap-Ferrat ........ p 28 Villa Grecque Kérylos - Beaulieu-sur-Mer ..................... p 05 VISITES et EXCURSIONS Au Pays du Dragon - La Dracénie ................................ p 20 French Riviera Pass - Nice ............................................. p 07 Route des Vins et des Loisirs - La Dracénie ................ p 20 Route des Villages perchés - La Dracénie ................. p 21 Route du Patrimoine et des Saveurs - La Dracénie .. p 21 INFORMATIONS, Comment se déplacer ? Céparou06 - Alpes-Maritimes ......................................... p 06 Transports Bus et Tramway - Nice ................................. p 10 Plan de situation - Côte d’Azur ..................................... p 26 Informations Offices de Tourisme - Côte d’Azur ........ p 25


10€ la visite

e + ticket d € :2 transport

lʼart dans la ville

au fil du tram Un musée à ciel ouvert

Parcours guidé des œuvres d’art du tramway

An open-air museum

Guided visit of the works of art along tramway.

Jaume PLENSA - Jean-Michel OTHONIEL - Pascal PINAUD et Stéphane MAGNIN Michaël CRAIG MARTIN - Emmanuel SAULNIER - SARKIS - Ange LECCIA - BEN Gunda FÖRSTER - Yann KERSALÉ - Pierre di SCIULLO - Michel REDOLFI OFFICE DU TOURISME ET DES CONGRÈS DE NICE : 5, promenade de Anglais - avenue Thiers (Gare SNCF) / Aéroport Terminal 1. / Tél. : 0 892 707 407 (0,34€/mn) www.nicetourisme.com Collaboration : Nice Côte dʼAzur / Office du Tourisme & des Congrès de Nice / Photographies : François Fernandez - Nice Côte dʼAzur

04

www.rivieraloisirs.com


Beaulieu-sur-Mer

© G. Veran

villa grecque kerylos Revivez l’atmosphère d’une villa de l’Antiquité

Remontez le temps pour découvrir, au bord de la mer, ce luxueux palais, avec ses meubles, ses mosaïques et ses fresques. Un voyage au cœur de l’Antiquité. Livret-jeux pour les enfants, nombreuses animations pour toute la famille. Audioguide gratuit en 7 langues. Go back in time to discover a luxurious palace on the shores of the Mediterranean, its furniture, frescoes, mosaics. An unforgettable journey through ancient Greece. Free activity booklet for children, a host of activities for all the family. Free audioguide in 7 languages. Tornate indietro nel tempo per scoprire un lussuoso palazzo affacciato sul Mediterraneo, con ricchi arredi, affreschi e mosaici. Una visita indimenticabile. Libro-giochi gratuito per i bambini, numerose animazioni per tutta la famiglia. Audio-guida gratuita in 7 lingue.

© C. Recoura

Animations

24 mars, 26 mai, 25 juin Les Nuits Musicales de Kérylos Du 13 avril au 29 septembre Expo : La naissance de l’écriture sur les rives de la Méditerranée 16 juin La Journée des Peintres 15 septembre La Journée du Patrimoine

INFORMATIONS Tous les jours 10h - 18h En Juillet et Août 10h - 19h De Novembre à Février : semaine de 14h à 18h, week-end et vacances scolaires de 10h à 18h Dernière admission, 30 min avant la fermeture. Les animaux ne sont pas autorisés.

BEAULIEU-SUR-MER www.villa-kerylos.com Un monument mis en valeur et géré par

Villa Grecque Kérylos

-1€

BON DE RÉDUCTION

sur une entrée plein tarif Offre limitée à un coupon par 05 famille.Valable jusqu’au 31/12/2013.


Alpes-Maritimes

Avec Ceparou06, retrouvez tous les transports en commun : bus, car, tramway, train, covoiturage, vélo... Voyagez facile dans les Alpes-Maritimes, et en Principauté de Monaco et découvrez notre région et ses loisirs ! www.ceparou06.fr With Ceparou06, consult all the public transport networks: bus, coach, tram, train, carpools, bicycles... Travelling across the Alpes Maritimes and the Principality of Monaco is easy! Explore the region and discover its leisure activities! www.ceparou06.fr Con Ceparou06, ritrovate tutti i trasporti con i mezzi pubblici : autobus, automobile, tramway, treno, taxi collettivo, bicicletta... Viaggiate facilmente nelle Alpi Marittime e nel Principato di Monaco e visitate la nostra regione e gli svaghi che offre ! www.ceparou06.fr

Retrouvez toute l’information nécessaire sur www.ceparou06.fr

06

www.rivieraloisirs.com


Nice

french riviera pass Le parfumeur provençal depuis 1849 Le meilleur de Nice et du Grand Nice dans une seule carte. Une carte tout compris pour avoir accès aux principaux sites de la côte d’azur et des avantages sur une sélection de restaurants , boutiques, loisirs et ateliers d’artistes… In a single card the best of Nice and Greater Nice. An all-inclusive card to enjoy free access to the major museums and sites of the French Riviera and to make the most of exclusive advantages at recommended and Riviera touch addresses : restaurants, boutiques, leisure, facilities, artist’s studios... Il meglio di Nizza e della Costa Azzurra con una tessera unica. Un pass che comprende tutti i migliori indirizzi per accedere ai principali siti della costa azzurra,con promozioni su una selezione di ristoranti negozi e una partecipazione per assister a dei atelier d’artisti... 16/06/08

12:01

Page 1

RUE MACARINI RUE HALEVY

RUE DU CONGRES

RUE DU CONGRES

PLACE GRIMALDI

RUE MASSENET

RUE MEYERBER

RUE DALPOZZO

carte:Mise en page 1

24h

48h

72h

tarifs INFORMATIONS A l’accueil des hôtels / In the reception of hotels / All’accoglienza dei hotel. En vente à l’ Office de Tourisme et des Congrès de Nice et sur le site internet / On sale in the Nice Convention and Visitors Bureau Information Offices and Website / In vendita presso l’ufficio informazioni di Nizza e sul sito internet.

Pass 24h

26 €

Pass 48h

38 €

Pass 72h

56 €

Tél. : +33 (0) 892 707 407 (0,34€ TTC/mn) www.nicetourisme.com

150 € DE RéDUCTION DANS CE GUIDE 07


100x190 POUVOIR D'ACHAT_Mise en page 1 19/03/13 09:16 Page1

+ DE POUVOIR D’ACHAT POUR UNE MEILLEURE QUALITÉ DE VIE

DE NICE

VILLE

La culture à Nice est gratuite ... ... 2 galeries et 10 musées municipaux

en accès libre !

08

www.rivieraloisirs.com


Grasse

La Maison Molinard, fleuron de la parfumerie française, vous propose : - sa visite guidée, son musée du parfum, ses flacons historiques - ses flacons du parfumeur à prix d’usine - son jeu concours pour gagner un voyage The House of Molinard, a flagship of French perfumery, is delighted to offer: - A guided tour, its museum of perfumery, historical bottles, - Perfumers’ bottles at factory prices - A contest to win a holiday La fabbrica di profumi Molinard, gioiello della profumeria francese, vi propone : - la visita guidata, il museo dei profumi, i suoi storici flaconi - i flaconi della casa a prezzo di fabbrica - il gioco-concorso per vincere un viaggio Парфюмерный дом Молинард , жемчужина в короне французской парфюмерии, предлагает Вам : - интерактивный визит с гидом - прекрасную коллекцию старинных флаконов в музее парфюмерии - полную линию парфюмерной продукции в фирменных флаконах по цене производителя - участие в игре-конкурсе « Выиграй путешествие»

ateliers

INFORMATIONS D’Avril à Septembre : ouvert 7jours/7 de 9h30 à 18h30 (juillet-août : fermeture 19h00) D’octobre à Mars : ouvert du lundi au samedi de 9h30 à 13h00 et de 14h00 à 18h30 / dimanche et vacances scolaires nous contacter

GRASSE : 60, bd Victor Hugo - Tél. +33 (0)4 92 42 33 11 NICE : 20, rue St François de Paule - Tél. +33 (0)4 93 62 90 50 tourisme@molinard.com

BON DE RÉDUCTION

L’Atelier du Parfum 59€/pers. Réservation possible

50 ml

Parfums Molinard

-15%

www.molinard.com

création de parfum personnalisé : Le Bar des Fragrances 30€/pers. 30 ml

sur nos parfums* Grasse - Nice 09 *hors ateliers


Nice

la Métropole de re oi it rr te le r su s u Déplacez-vo d’Azur s e n ig L c ve a r u Az d’ e ôt Nice C Retrouvez toute l'information nécessaire sur www.lignesdazur.com et auprès des agents Lignes d’Azur

Spostarsi all’interno dell’area metropolitana di Nizza Costa Azzurra con Lignes d’Azur Tutte le informazioni necessarie su www.lignesdazur.com e contattando gli addetti di Lignes d’Azur al numero azzurro 08 1006 1006 Attivo da lunedì a sabato, dalle 7:00 alle 20:00 (costo di una telefonata urbana)

10

Travel throughout the Nice Côte d’Azur Urban Area with Lignes d’Azur. Details from www.lignesdazur.com or Lignes d’Azur agents on 08 1006 1006 (local rates) from 7 a.m. to 8 p.m. Monday to Saturday.

www.rivieraloisirs.com


Nice

7 hectares de découvertes. Le Parc Phoenix vous emmène dans un fabuleux voyage au pays des merveilles de la Nature. Parcourez la forêt tropicale à travers l’une des plus grandes serres d’Europe : « Le Diamant Vert » ; des fleurs par milliers, des poissons, des oiseaux, des iguanes et des wallabies. Animations, événements, expositions et jeux d’enfants. A 7 hectare discovery. The Park Phoenix takes you on a exciting journey into the wonderland of Nature. Stroll trough one of the largest greenhouse in Europe: « The Green Diamond ». A fantastic space adorned with thousand of flowers, birds and iguanas. Exhibitions, events and entertainment for all ! 7 ettari tutti da scoprire. Il Parco Phoenix vi porta in un favoloso viaggio nel paese delle meraviglie della Natura. Percorrete la foresta tropicale attraverso una delle serre più grandi d’Europa: « Il Diamante Verde ». Un fantastico spazio con migliaia di fiori, uccelli e pesci. E ugualmente il centro di numerose animazioni educative e culturali.

INFORMATIONS Ouvert toute l’année De 9h30 à 19h30 du 1er avril au 31 octobre De 9h30 à 18h du 1er novembre au 31 mars (fermeture des caisses 1 heure avant) 405, Promenade des Anglais - Accès Arénas Tél : 04 92 29 77 00 - Fax : 04 92 29 77 01 www.parc-phoenix.org

tarifs 2013 Enfants

jusqu’à 12 ans

Adultes

gratuit 2€

Abonnement annuel 30 €


SStouterroscope -Vallier-de-Thiey

Option conseillée aux familles! La visite avec «Chasse au Trésor » : une façon à la fois ludique et éducative de découvrir le monde fascinant et mystérieux des grottes (accessible à tous les aventuriers de 4 à 104 ans !)

Le Souterroscope Grotte de Baume Obscure Pays de Grasse

Départ toutes les 6mn. Près de Grasse route Napoléon, guidés par la musique et par la lumière, vivez une aventure insolite et féérique à 60 mètres sous la terre ! Departures every 6 minutes. On the Route Napoleon, close to Grasse, the most amazing cave in the area offers you a lyrical fairy show along it’s subterranean river... An intense and unforgettable hour ! Partenza ogni 6 minuti. Nelle vicinanze di Grasse, sulla «Route Napoléon», la grotta più spettacolare della regione vi offre un incantesimo spettacolo lungo il suo fiume sotterraneo. Un’ora di emozioni indimenticabili ! Abfahrten alle 6 minuten. Nah bei Grasse an der Route Napoleon, die spektakulärste Grotte der Region bietet ihnen ein märchenhaftes und lyrisches Schauspiel entlang ihres unterirdischen Flusses an. Eine unvergesslische Stunde Aufregung ! Juin/Juillet/Août : restauration sur place - visites de nuit - spectacles et cinéma sous les étoiles (ou dans la grotte) Programme à disposition sur notre site Internet : www.baumeobscure.com

vers Gorges du Verdon

vers Castellane et Grenoble route Napoléon N85

Vence

A8 Monaco Nice

ST VALLIER DE THIEY Centre village, tourner au rond-point

Le Souterroscope Grotte de Baume Obscure

GRASSE

Antibes

tor ou

D5

Cannes

tarifs 2013

au

St Cézaire

A8 te

A8

Visites libres

Fréjus

au rythme de la musique et des jeux de lumières

St Raphaël

INFORMATIONS

Du 16 Février au 31 Mars 2013 Ouvert tous les jours sauf lundi, de 10h à 16h* Du 1er Avril au 30 Juin 2013 Ouvert tous les jours, sauf lundi (ouvert les lundis si

jours fériés et pendant les vacances scolaires) de 10h à 17h* Du 1er Juillet au 31 Août 2013 Ouvert tous les jours de 10h à 18h* Du 1er Septembre au 11 Novembre 2013 Ouvert tous les jours, sauf lundi (ouvert les lundis pendant les vacances scolaires) de 10h à 17h* *dernier départ de visite

Fermeture du lundi 18 novembre 2013 au vendredi 14 février 2014 inclus

Chemin de Sainte-Anne - 06460 Saint-Vallier-de-Thiey tél. : 04 93 42 61 63 - Coordonnées GPS 41°41’36 ’’ N/6°48’49 ’’E baumeobscure@orange.fr - www.baumeobscure.com

Chasses au trésor

2h d’aventures en famille visite + jeu Adultes : 9,50 € Adolescents de 13 à 18 ans : 8,00€ Enfants de 4 à 12 ans : 7 €

Souterroscope

-10%

12

BON DE RÉDUCTION

1h de promenade sans guide Adultes : 8,50 € Adolescents de 13 à 18 ans : 6,00€ Enfants de 4 à 12 ans : 4,50 €

sur les entrées

Offre non cumulable


A

Saint-Martin-Vesubie

1h de ce Ni

LES LOUPS DU MERCANTOUR Situé à 1500m d’altitude au cœur du Parc National du Mercantour, le parc Alpha vous emmène à la rencontre de ses 24 loups. A l’aide des différents points d’observation intégrés dans la forêt du Boréon, vous observerez les 3 meutes de loups. Auguste le berger, Bastien le louvetier et Jean l’éthologue partageront avec vous leur vision sur le loup, animal mythique au cours de 3 spectacles multi sensoriel. Located at 1500 metres above sea level in the heart of the Mercantour National Park, the Alpha Park invites you to meet its 24 wolves. Thanks to the various observation points hidden into the Boreon Forest, you will be able to observe 3 wolf packs. Auguste the shepherd, Bastien the wolf-keeper and Jean the behavioural specialist will share their views of the wolf, a mythical animal, within the framework of 3 multisensorial shows. New events in 2010: check our website - this year is Alpha’s 5th anniversary and many special events are planned. Situato a 1500 m. di altitudine nel cuore del Parco Nazionale del Mercantour, il parco Alpha vi farà incontrare i suoi 24 lupi. Con l’aiuto di diversi punti di osservazione integrati nella foresta del Boréon, osserverete le 3 mute di lupi. Auguste il pastore, Bastien, il capo equipaggio per la caccia al lupo e Jean l’etnologo, divideranno con voi la loro visone del lupo, animale mitico, nel corso di 3 spettacoli multisensoriali. Novità 2010 da consultare sul sito internet – quest’anno Alpha festeggia i suoi 5 anni, si prevedono numerose animazioni. ST. MARTIN VESUBIE

IN

ITE

RIMPLAS LA

2

TR

N20

VALDEBLORE

DIG

9

D8

LE BOREON

VENANSON LA VESUBIE

NE

65

CANNES

N202

LE VAR

D22

A8

A8

NICE

N7

MONACO

AEROPORT

tarifs 2013 INFORMATIONS Ouvert tous les jours : du 13 Avril au 11 Novembre de 10h à 17h. Consulter nos horaires d’ouverture à l’année sur notre site ou par téléphone. Le Boréon - 06450 Saint-Martin-de-Vésubie Tél. : +33 (0) 4 93 023 369 - www.alpha-loup.com

2€

04

BON DE RÉDUCTION

Adulte Enfant

(de 4 à 12 ans)

12€ 10€

Enfant

(de - de 4 ans) gratuit

Parc Alpha de réduction par entrée pour un maxi. de 5 pers. Valable du 1er janvier au 31 décembre 2013


Vallauris

musee de la petanque Au coeur de la Côte d’Azur, berceau historique de la Pétanque, venez découvrir le Musée de la Pétanque. Ce musée situé dans une ancienne fabrique de boules, retrace l’histoire de la Pétanque allant de l’Egypte des pharaons à nos jours, en passant par le Moyen-Age, vous fait découvrir une galerie de photos de célébrités et vous explique la fabrication des boules de pétanque. Un parcours agréable et riche de nombreuses découvertes à partager avec votre famille et vos amis. In the heart of the French Riviera - the birthplace of Pétanque - discover the Pétanque museum, located in a former bowls factory, where the history of French bowls is traced back to the Egyptian pharaohs via the Middle Ages. This museum boasts a gallery of celebrity photos and explains how pétanque balls are manufactured. A rich and enjoyable outing for all the family and friends! Nel cuore della Costa Azzurra, culla storica del gioco delle bocce provenzale, venite a scoprire il Museo delle Bocce. Questo Museo impiantato in una vecchia fabbrica di bocce, rievoca la storia del gioco delle bocce dall’epoca dell’Egitto dei faraoni ai nostri giorni passando per il Medio Evo. Questo museo vi fa scoprire una galleria di foto di celebrità e vi spiega la fabbricazione delle bocce. Un percorso piacevole e ricco di numerose scoperte da dividere con la vostra famiglia e con i vostri amici !

tarifs boutique entrée libre INFORMATIONS Du 1er Avril au 30 Septembre : Du lundi au vendredi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 Le samedi de 9h30 à 13h00 et de 14h00 à 17h00 Du 1er Octobre au 31 Mars : Du lundi au vendredi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 Fermeture le dimanche et les jours fériés

1193, chemin de Saint-Bernard 06220 Vallauris Tél : 04 93 64 11 36 - Fax : 04 93 64 38 41 www.obut.com - obut-vallauris@labouleobut.com

visite du musée enfants gratuit adultes 2€ Pour l’achat d’un jeu de boules, l’entrée du musée est offerte

Musée de La Pétanque

1

14

BON DE RÉDUCTION

pistes d’essais intérieur et extérieur

ENTREE GRATUITE

Valable pour 1 personne - Offre non cumulable


Nice/Tourrettes-sur-Loup

Au cours d’une visite guidée gratuite de nos ateliers, vous suivrez la fabrication artisanale de nos confitures d’agrumes, fleurs cristallisées, chocolats et délicieux bonbons confits de fleurs aux arômes de fruits et découvrirez le glaçage des fruits confits. A Pont du Loup : visitez notre Jardin d’Agrumes. During the free, guided tour of our workshops, you will discover the artisanal manufacture of our citrus preserves, our crystallised flowers, chocolates and delicious, fruit-flavoured candied flowers and watch how we ice our candied fruits. At the Pont du Loup workshop, visit our citrus garden. Nel corso di una visita guidata gratuita dei nostri laboratori, seguite la fabbricazione artigianale delle nostre marmellate di agrumi, fiori cristallizzati, cioccolattini ecc. Deliziose caramelle candite di fiori agli aromi di frutta e scoprirete il « glaçage» dei frutti canditi. A Pont du Loup : visitate il nostro Giardino d’Agrumi.

A Pont du Loup : Visitez notre Jardin d’Agrumes.

NICE

TOURRETTES-SUR-LOUP

tarifs 2013

INFORMATIONS Visite guidée gratuite : ouvert tous les jours de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h30

Pont du Loup 06140 Tourrettes-sur-Loup Tél. 04 93 59 32 91 Pont du Loup : horaires d’été : 9h00 à 18h30 Nice 14, Quai Papacino - 06300 Nice - Tél. 04 93 55 43 50

entrée + visite

gratuites

dégustation

offerte

www.confiserieflorian.com

Confiserie Florian

-10%

BON DE RÉDUCTION

sur vos achats

année 2013

15


Saint-Tropez

RestauRant azuRpaRk

tRopical golf

Parc d’attractions LE RENDEZ-VOUS INCONTOURNABLE A ST TROPEZ. Retrouvez sur un même lieu un parc avec plus de 28 attractions, le Tropical Golf deux parcours de 18 trous dans un décor d’animaux préhistoriques. Venez vous détendre autour d’une table dans notre restaurant « AzurPark » dans une ambiance conviviale et ludique. THE APPOINTMENT UNAVOIDABLE IN ST TROPEZ. Find on the same place a park with more than 28 attractions, the Tropical Golf of 18 holes with a decoration of prehistoric animaks. Come for a meal and relax in our AzurPark restaurant, where the atmosphere is friendly and entertaining. L’APPUNTAMENTO INEVITABILE A ST TROPEZ. Trovate su uno stesso luogo un park con più di 28 attrazioni, il Tropical Golf di 18 bucche con una scenografia di animali preistorici. Venite a trascorrere un momento piacevole ad un tavolo del nostro ristorante « AzurPark » in un’atmosfera conviviale e divertente. Fréjus

Ste-Maxime

AZURPARK TROPICAL GOLF RESTAURANT azurpark

direction Le Lavandou

St Tropez

tarifs 2013

Cavalaire

Plusieurs forfaits toutes attractions à partir de 12 €

INFORMATIONS Ouvert tous les jours d’Avril à septembre AzurPark : 04 94 56 48 39 Avril : à partir de 16h Mai : à partir de 18h De Juin à Septembre : de 20h à 1h

Avec les cartes Pass : - Baby Pass - Fun Pass

Tropical Golf : D’Avril à Septembre : à partir de 12h Restaurant AzurPark : 04 94 43 39 80 D’Avril à Septembre : à partir de 19h

16

- Little Pass - Xtrem Pass www.azurpark.fr

www.rivieraloisirs.com


Menton

Mini Golf Tropical

Nouveauté Cinéma 5D N°1 des parcs d’attractions pour enfants

Un véritable paradis dans un parc aux arbres centenaires, à deux pas de la plage. « La Pieuvre » géante et la Grande Chenille pour enfants et adultes , sensations assurées. Manèges, attractions, karting, jungle. Mini Golf. Restauration rapide. Crêperie. Nouveauté 2011 : Cinéma 5D KOALAND, number 1 fairground attraction park for CHILDREN. A true paradise in a wooded park planted with hundred year old trees near the beach. «The Giant Octopus » and the roller coaster for children and adults, a thrilling ride. Roundabouts, stalls, go-karts, jungle, mini-golf, fast food, crêperie. Novelty 2011 : Cinema 5D KOALAND, il n° 1 dei parchi di divertimenti per bambini . Un vero paradiso in uno parco dagli alberi centenari, a due passi dalla spiaggia. « La Piovra » gigantesca e la « Grande Chenille » per bambini e adulti, forti emozioni garantite. Giostre, attrazioni, karting, giungla. Mini golf. Restauro rapido. Creperie. Novità 2011 : Cinema 5D

A8

MENTON

VINTIMILE

MONACO NICE

Mini Golf Tropical

tarifs 2013 1 jeton 6 jetons 16 jetons 40 jetons

INFORMATIONS Ouvert tous les jours : de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h30 Du 1er Juillet au 31 août : de 10h00 à 12h00 et de 16h00 à 24h00 Fermé le mardi, (sauf congés scolaires) Prix spéciaux pour les Collectivités Les heures, les jours, les attractions, peuvent être modifiés sans avis préalable Pensez à l’anniversaire de vos enfants Contactez- nous pour des formules « Goûter »

5, avenue de la Madone - 06500 MENTON www.parckoaland.fr - www.azurpark.com - tél./fax : 04 92 10 00 40

3

BON DE RÉDUCTION

1,50 € 7€ 15 € 30 €

Pensez à l’anniversaire de vos enfants ! téléphonez-nous !

Koaland

jetons gratuits

à partir de 15€ d’achats de jetons Non cumulable avec les autres offres.

17


Dessin Hervé SANNER

Juan-les-Pins

A la découverte du Cap d’Antibes, avec vision sous-marine dans la baie des milliardaires, en longeant falaises et pinèdes, écueil du Rascouis, et phare de l’Ilette, pour une promenade de plus d’1 heure. Discover the Cap d’Antibes with underwater view in the millionaire’s bay along the cliffs, pine forests, the Rascouis reefs and the lighthouse of l’Ilette. A more than one-hour long excursion. Alla scoperta del Cap d’Antibes, grazie alla veduta sottomarina della baia dei miliardari, costeggiando scogliere e pinete, gli scogli del Rascouis e il faro dell’Ilette. Gita di oltre un’ora.

tarifs 2013 tarif normal 13 € tarif réduit de 2 à 11 ans 6,5 € tarif spécial à 9h25 juillet-août 12€ et 6 € INFORMATIONS Ouvert tous les jours au week-end de Pâques et du 13 Avril au 30 Septembre Départs : Week-end Pâques, du 13 Avril au 30 Juin : 11h00 - 13h30 - 15h00 - 16h30 Du 1 Juillet au 31 Août : 9h25 - 10h40 - 11h55 - 14h15 - 15h30 - 16h45 - 18h00 Du 1 Septembre au 30 Septembre : 11h00 - 13h30 - 15h - 16h30 Réservation recommandée Juillet - Août - tél. : 04 93 67 02 11 Embarcadère Courbet Av. Amiral Courbet - 06160 Juan-les-Pins (face à l’Office de Tourisme)

Promenade commentée d’1h à 1h10

www.visiobulle.com - info@visiobulle.com Administratif Tél. : 06 36 65 50 08

1

18

BON DE RÉDUCTION

Visiobulle 2013

ENTREE GRATUITE

pour 1 Enfant de 2 à 11 ans, par famille

VALIDITE : Avril/Mai/juin/Septembre : sur tous les départs JUILLET/AOUT : SUR LE DEPART DE 18H15


Antibes

2 nouveautés !

le plus grand parc d’attractions de la Côte d’Azur

Le grand Parc d’attractions de la Côte d’Azur. Dans un parc de plus de 35 attractions pour petits et grands, venez vous distraire avec Roller Coaster, Adventure River, Adrénaline à 60m de haut, la grand roue, Tower... et venez découvrir nos 2 nouvelles attractions 2013, sensations fortes garanties. Snack - Glacier - Restaurant - Parking. The large amusement park on the French Riviera. In a park with more than 35 attractions, for little ones and grownups, come and enjoy yourself with Roller Coaster, Adventure River, Adrenaline 60 metres in the air, Ferris wheel, Tower... and come and try out the 2 news attractions 2013, for guaranteed thrills. Snack bar - Ice creams - Restaurant - Parking. Il grande Parco d’attrazioni della Costa Azzurra. In un parco con più di 35 attrazioni per grandi e piccoli, venite a distrarvi con Roller Coaster, Adventure River, Adrenaline a 60m di altezza, la Grand Roue, Tower... e venite a scoprire le 2 nuove attrazioni 2013, sensazioni forti. Snack - Gelateria - Ristorante. Parcheggio.

tarifs 2013

INFORMATIONS Ouverture le samedi 13 Avril

D’Avril à Mai : tous les week-end et jours fériés de 14h à 19h Du 13/04 au 31/04/2013 : tous les week-end et jours fériés de 14h à 19h Du 01/05 au 15/06/2013 : tous les week-end et jours fériés de 14h à 19h et tous les samedis nocturnes Du 16/06 au 05/07/2013 : tous les jours de 20h à 2h et les samedis de 16h à 2h et les dimanches de 15hà 2h Du 06/07 au 31/08/2013 : tous les jours à partir de 16h jusqu’à 2h et les dimanches de 15h à 2h Septembre : tous les samedis de 16h à 2h et tous les dimanches à partir de 15h Les heures, les jours, les attractions, peuvent être modifiées sans avis préalable

RN7 Route de Biot - face Marineland - tél. : 09 81 37 68 03 www.antibesland.net - Office de Tourisme Antibes 04 97 23 11 11

sur le manège de votre choix d’Avril à Septembre 2013 Offre valable pour une personne sur présentation du bon de réduction.

Antibes Land

1 TOUR PAYANT = 1 TOUR OFFERT

BON DE RÉDUCTION

entrée du parc libre enfants et adultes à partir de 2 € 1 tour payant pour 1 tour offert

Sur le manège de votre choix d’Avril à Septembre 2013 19 (Offre valable pour 1 pers. sur présentation de ce coupon, Sauf l’attraction qui ne participe pas à l’offre)


Var

Bienvenue en Dracénie Entre Verdon et Méditerranée, nos villages offrent nombre de visites ou d’activités originales : Sportives ou historiques, gustatives et oenologiques; mais aussi musées, sites naturels et tout le talent de nos artisans. Pour vous souhaiter « Bienvenue en Dracénie » nous vous proposons de découvrir à votre rythme tous les aspects et secrets de la Provence en 4 routes ou circuits de découverte. Welcome to Dracenie Between the Verdon and the Mediterranean sea, our villages offer a multitude of visits and originally leisure as Sport or history , gastronomy and oenology and also museums, natural sites and talented artisans. To welcome you in Dracénie we recommend 4 excursions to discover the secrets of our Provence.

RETROUVEZ + D’INFORMATION SUR wwww.tourisme-dracenie.com COMMUNAUTÉ D' AGGLOMÉRATION D R A C É N O I SE

20

www.rivieraloisirs.com


Provence Cote d’azur Route des vins et des loisirs Route du patrimoine et des saveurs Route des villages perchés Au Pays du Dragon

150 € DE RéDUCTION DANS CE GUIDE

21


Frejus

PARC ZOOLOGIQUE DE FReJUS Sur 20 hectares, dans un paysage typiquement méditerranéen, venez à la rencontre d’espèces animales originaires des cinq continents. Pique-nique autorisé dans le parc. On a 20 hectares site of typical mediterranean scenery come to encounter wild animals species from the five continents. Picnic permitted. Su 20 ettari, in un paesaggio tipicamente mediterraneo, venite a vedere delle specie animali originarie dei cinque continenti. Pic-nic autorizzato nel parco.

tarifs 2013 enfants (- de 3 ans)

le parc est ouvert tous les jours

enfants (de 3 à 9 ans)

Ouverture du guichet : Du 01 mars au 31 mai : de 10h00 à 17h00 Du 01 juin au 31 août : de 10h00 à 18h00 Du 01 septembre au 31 octobre : de 10h00 à 17h00 Du 01 novembre au 28 février : de 10h30 à 16h30

Le Capitou - 83600 Fréjus - Tél. : 24 h/24 h au +33 (0) 4 98 11 37 37 www.zoo-frejus.com

groupes scolaires tarif réduit nous consulter *tarifs soumis à modifications au 01/01/2013

Parc Zoologique de Fréjus

1

22

11 €

enfants & adultes (9 ans et +) 15,50 €

Le Parc ferme ses portes 1 h après le guichet. Le pique nique est autorisé à l’intérieur du parc.

BON DE RÉDUCTION

gratuit

ENTREE GRATUITE pour 1 Enfant (de 3 à 9 ans), par famille

Offre non cumulable avec toute autre promotion


Var-Gonfaron

le Village des tortues de gonfaron En pleine nature, 2500 tortues sont élevées, soignées et protégées. Ce parc unique au monde vous permet de mieux aimer et de mieux comprendre ces sympathiques animaux. Snack et parking ombragé. In the heart of the countryside, 2500 tortoises are bred, cared for the looked after. This unique park will give you a chance to have a better understanding of those friendly animals. Snack and free parking. A contatto della natura, 2500 tartarughe sono allevate, curate e protette. Questo parco, unico al mondo, permette di amare e capire di più questi simpatici animali. Snack e parcheggio ombreggiato.

tarifs reduits d’avril a septembre • - de 5 ans

INFORMATIONS

gratuit

Ouvert tous les jours, toute l’année de 9h00 à 19h00

• de 5 ans à 16 ans 8 €

Sortie Le Luc en Provence Direction Toulon par la Nationale 97 à 10km

• adultes

• groupes 6 € et 8 €

www.villagetortues.com - Tél : 04 94 78 26 41

1

REDUCTION COUPON

12 €

Village des Tortues

ENTREE moins de 12 ans OFFERTE

pour 2 entrées payantes de 3 à 12 ans sur remise de ce coupon durant la saison estivale 2013 au Village des Tortues. Offre non cumulable

23


Découvrez + Musées, Attractions, Excursions, Parcs de Loisirs, Artisanat, Gastrononomie

Pour tous renseignements, contacter : Tél : 04 93 71 50 40 - Fax : 09 81 70 58 10 contact@rivieraloisirs.com

www.rivieraloisirs.com

Création et diffusion Riviera Loisirs Communication Edition Eté 500.000 ex. d’avril à octobre Edition Hiver 200.000 ex. de décembre à mars

COUPONS de réduction dans ce guide

24


Offices du Tourisme alpes-maritimes

Comité Régional du Tourisme

04.93.377.878

ANTIBES ..................... 04.97.231.111 AURON ...................... 04.93.230.266 BAR SUR LOUP ........... 04.93.427.221 BEAULIEU/MER .......... 04.93.010.221 BEAUSOLEIL ................04.93.780.155 BIOT ............................04.93.657.800 CABRIS ...................... 04.93.605.563 CAGNES/MER ........... 04.93.206.164 CANNES .................... 04.92.998.422 CAP D’AIL ................. 04.93.780.233 EZE ............................. 04.93.412.600 GOLFE JUAN ............. 04.93.638.258 GOURDON ................ 04.93.096.825 GRASSE ..................... 04.93.366.666 ISOLA 2000 ................ 04.93.231.515 JUAN LES PINS .......... 04.97.231.110 LA COLLE/LOUP......... 04.93.326.836 LA GAUDE ................. 04.93.244.726 LA TURBIE ................... 04.93.412.115 LE CANNET ................ 04.93.453.427 LEVENS ...................... 04.93.797.100 MANDELIEU LA NAPOULE ............. 04.93.936.464 MENTON .................... 04.92.417.676 MONACO .......... 00.377.92.166.116 MOUANS SARTOUX .... 04.93.757.516 MOUGINS .................. 04.93.758.767 NICE .......................... 08.92.707.407 OPIO .......................... 04.93.606.172 PEGOMAS ................. 04.92.602.070 PEYMEINADE ............. 04.93.661.919 ROQUEBRUNE CAP MARTIN ............. 04.93.356.287 ROQUEFORT LES PINS ..................... 04.93.096.754 ST CEZAIRE ................ 04.93.608.430 ST JEAN CAP FERRAT .............. 04.93.760.890 ST JEANNET ............... 04.93.247.383 ST LAURENT DU VAR ...................... 04.93.313.121 St MartinVEsubie ... 04.93.032.128 ST PAUL ...................... 04.93.328.695 ST VALLIER ................. 04.75.234.533 SPERACEDES ............. 04 93.605.873 THEOULE ................... 04.93.492.828 TOURETTE LEVENS ....... 04.93.91.00.16 TOURRETTES/LOUP .... 04.93.241.893 VALBERG ................... 04.93.232.425

VALBONNE ................ 04.93.123.450 VALLAURIS ................ 04.93.638.258 VENCE ....................... 04.93.580.638 VILLEFRANCHE .......... 04.93.017.368 VILLENEUVE LOUBET ...................... 04.92.026.616

Var

VAR TOURISME

04.94.185.960 AGAY ........................ 04.94.820.185 BAGNOLS .................. 04.94.406.468 BANDOL .................... 04.94.294.135 BARJOLS .................... 04.94.772.001 BORMES LES MIMOSAS ........... 04.94.013.838 BRIGNOLES ................ 04.94.720.421 CAVALAIRE ............... 04.94.019.210 COGOLIN .................. 04.94.550.110 DRAGUIGNAN .......... 04.98.105.105 FAYENCE ................... 04.94.762.008 FLAYOSC ................... 04.94.704.131 FREJUS ....................... 04.94.518.383 GASSIN ...................... 04.94.566.200 GOLFE DE ST TROPEZ .................. 04.94.552.200 GRIMAUD .................. 04.94.554.383 GONFARON .............. 04.94.783.005 HYERES ...................... 04.94.018.450 LA CROIX VALMER ..................... 04.94.551.212 LA GARDE ................. 04.94.089.978 LA GARDE FREINET ...................... 04.94.436.741 LA LONDE .................. 04.94.015.310 LE LAVANDOU .......... 04.94.004.050 LE MUY ....................... 04.94.451.279 LE RAYOL CANADEL .................. 04.94.056.569 LES ADRETS ............... 04.94.409.357 LES ARCS ................... 04.94.733.730 LORGUES ................... 04.94.739.237 MONTAUROUX ......... 04.94.477.590 PUGET ........................ 04.94.335.106 RAMATUELLE ............. 04.98.126.400 ROQUEBRUNE ........... 04.94.457.270 ST AYGULF ................. 04.94.812.209 STE MAXIME .............. 04.94.557.555 ST MAXIMIM .............. 04.94.598.459 ST RAPHAEL ............... 04.94.195.252 ST TROPEZ .................. 04.94.974.521 SEILLANS .................... 04.94.768.591 VIDAUBAN ................ 04.94.731.028 25


CASTELLANE

DON

SOUTERROSCOPE GROTTE DE BAUME OBSCURE

St VALLIER DE THIERS St CEZAIRE

GROTTES DE St CEZAIRE

MOLINARD

BAR/LOUP

GOURDON

CONFISERIE FLORIAN

PONT DU LOUP

TOURRETTES/LOUP

PARC ALPHA

MOLINARD

PLAN-DU-VAR

FRENCH RIVIERA PASS

SAINT-MARTIN-VESUBIE

VILLAGES PERCHES

PARC PHOENIX

VILLA KERYLOS

BEAULIEU SUR MER SAINT JEAN CAP FERRAT

VILLEFRANCHE SUR MER

NICETOILE

VILLA EPHRUSSI DE ROTHSCHILD

CORNICHE

AUTOROUTE

E

N EN

Y MO

Tél. 04 93 71 50 40

ITALIE

KOALAND

Voyagez facile dans les Alpes-Maritimes, et en Principauté de Monaco et découvrez notre région et ses loisirs ! www.ceparou06.fr

CONFISERIE FLORIAN

MUSEES DE NICE

L’ART DANS LA VILLE

VISIOBULLE

VILLENEUVE LOUBET

LA COLLE/LOUP

MOUANS-SARTOUX

VALLAURIS

JUAN LES PINS

ANTIBES LAND

ILES DE LERINS

MANDELIEU LA NAPOULE

MOUGINS

MUSEE DE LA PETANQUE

E

AUTORO UT

ST RAPHAEL

PARC ZOOLOGIQUE

ROUTE NAP OLEON

Reproduction interdite. Crédits Photos Istock. Ne pas jeter sur la voie publique

VER GORGES DU

4 ROUTES TOURISTIQUES MOUSTIERS

LAC DE St CROIX

LA DRACENIE DRAGUIGNAN

LA MOTTE

LE MUY

FREJUS

LES ARCS SUR ARGENS

SAINTE-MAXIME

LORGUES

LE CANNET DES MAURES AUTOROU TE

GONFARON VILLAGE DES TORTUES

AZURPARK

vers CAVALAIRE HYERES

Edition 500.000 ex. - Création et diffusion RIVIERA LOISIRS Communication - Nice - contact@rivieraloisirs.com

THE BEST VISITS

26


Saint-Cezaire

« Une des plus fabuleuse richesse souterraine de la Côte d’Azur. Recommandée par le guide Michelin. » Découvrez d’exceptionnelles variétés de concrétions à 40 m de profondeur sur plusieurs centaines de mètres de galeries. 3.000.000 de visiteurs depuis son ouverture ! Visite guidée - Parking gratuit. Snack avec terrasse donnant sur un parc boisé. « One of the most amazing underground attractions on the French Riviera. Recommended by the Michelin Guide ». Discover the exceptional variety of stalactites and stalagmites along several hundred metres of galleries, 40 metres underground. 3.000.000 visitors since the Caves were opened to the public! Guided tour. Free parking. Snack bar with terrace overlooking the woodland. « Una delle più favolose ricchezze sotterranee della Costa Azzurra, Raccomandata dalla Guida Michelin. » Scoprite eccezionali varietà di concrezione a 40 m. di profondità su diverse centinaia di metri di gallerie. 3.000.000 di visitatori dalla sua apertura ! Visita guidata. Parcheggio gratuito. Snack con terrazza che dà su un parco boscoso.

tarifs 2013 1 enfant par famille INFORMATIONS De Février à Mai : de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 De Juin à Août : de 10h00 à 18h00 De septembre au 11 Novembre : de 10h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 Fermeture annuelle : du 12 Novembre au 31 Janvier

jusqu’à 12 ans

5,5 €

adultes

7,5 €

gratuit sur présentation du coupon

www.grotte-saintcezaire.com - tél. : 04 93 60 22 35 Coordonnées GPS : Nord43°39’29’’/Est6°48’44’’

Grottes de Saint-Cézaire

5,50

BON DE RÉDUCTION

offert

sur une entrée enfant de moins de 12 ans, par famille. Offre non cumulable


St-Jean-Cap-Ferrat

© C. Recoura

villa & jardins

ephrussi de rothschild Un luxueux palais et ses jardins de rêve !

Une visite de rêve pour toute la famille. Découvrez un magnifique Palais dominant la mer  : 9 merveilleux jardins, livret-jeux pour les enfants, œuvres d’art inestimables. Restaurant avec terrasse et vue panoramique. Boutique-librairie, parking gratuit. La visite audioguidée raconte l’histoire de Béatrice de Rothschild et présente de façon vivante les appartements privés et les riches collections de la baronne. A dream tour for all the family. Discover a magnificent Palace overlooking the sea : 9 stunning gardens, free activity booklet for children and priceless works of art. Restaurant and terrace, plus panoramic view. Bookshop and free parking. An audioguided tour recounts the story of Béatrice de Rothschild and provides a lively presentation of the private apartments and rich collections of the Baroness. Una visita fantastica per tutta la famiglia. Scoprite un magnifico Palazzo che sovrasta il mare : 9 splendidi giardini, libro giochi gratuito per i bambini, opere d’arte inestimabili. Ristorante con terrazza e vista panoramica. Boutique-libreria, parcheggio gratuito. La visita audioguidata racconta la storia di Béatrice de Rothschild e presenta gli appartamenti privati e le ricche collezioni della Baronessa.

© C. Recoura

Animations 10, 11, 12 mai La Fête des Roses et des Plantes

INFORMATIONS Tous les jours 10h - 18h En Juillet et Août 10h - 19h

16 juin La Journée des Peintres

De Novembre à Février : semaine de 14h à 18h, week-end et vacances scolaires de 10h à 18h

15 septembre La Journée du Patrimoine

Dernière admission, 30 min avant la fermeture. Les animaux ne sont pas autorisés.

SAINT-JEAN-CAP-FERRAT www.villa-ephrussi.com Un monument mis en valeur et géré par

pour la Fête des Roses

04

Villa Ephrussi de Rothschild

-1€

BON DE RÉDUCTION

sur une entrée plein tarif pour la fête des roses les 10, 11 et 12 mai 2013 offre limitée à un coupon par famille.


Guide "Côte d'Azur LOISIRS" 2013