

LIBRARY BASALT REGIONAL
Magazine & Program Brochure
WHAT'S INSIDE...


Book Talk: The Poisonwood Bible
Planting the Seeds for Success: Bilingual Resume Workshop

Library Lovers' Party




Plant the Seeds of Change: Habit Trackers



Planting Seeds of Positive Change: Growing a Stronger Community at Our Library
This month, your library is all about "Planting Seeds of Positive Change." As we celebrate the season of growth, we're inviting everyone to take part in creating a better, more connected community. The library isn’t just a place for books—it’s a space for learning, connection, and transformation. The library’s resources, staff, and programs help foster positive change on an individual and community level.
How You Can Make a Difference
Get involved! Volunteer, share your skills, and advocate for literacy. Small actions, like attending a workshop or reading a thought-provoking book, help plant the seeds for a better future. Looking for ways to kick start positive change within yourself? Discover tips on page 12.
Book Displays: Inspiring Change
This month, our library is featuring book displays with dual focuses:
• Positive Change: A curated selection of books focused on personal growth, social justice, and transformative stories. From memoirs to novels, these books offer powerful insights and inspiration for anyone looking to make a difference.
• Gardening & Sustainability: Explore the beauty of gardening with books on sustainable living, organic gardening, and eco-friendly practices. Whether you’re a seasoned gardener or a beginner, these titles will help you grow both your garden and your impact on the planet.
Programs for Change
This month features programs designed to inspire growth and make a difference:
• Seed Paper Wish Cards Workshop - Thurs, Apr. 17, 4-5PM
A fun, eco-friendly workshop where kids can create Wish Cards made from recycled paper, embedded with seeds to plant, combining creativity, sustainability, and positive intentions for the planet. More info on page 21.
• Craftivism: RBG & Radical Zines - Thurs, Apr. 17, 5-7:30PM
An inspiring evening celebrating Justice Ruth Bader Ginsburg with a screening of *RBG* and a creative zine-making workshop, where teens and young adults can explore activism and design their own zines on social justice causes. More info on page 16.
• Planting the Seeds for Success: A Bilingual Resume Workshop - Fri, Apr. 18, 3:30-5PM
Join our bilingual resume workshop to craft or enhance your resume in English and/or Spanish, with expert tips, formatting guidance, and personalized feedback to help your career grow. More info on page 5.
• Library Lovers' Party - Fri, Apr. 25, 6-8PM
A fun-filled evening of books, crafts, music, food, and community celebration, where we’ll plant the seeds of growth and positive change for all ages! More info on page 6.
• Plant the Seeds of Change: Cultivating Good Routines with Habit Trackers - Wed, Apr. 30, 5-6PM
Explore how habit trackers can help you nurture personal growth and create lasting transformation— no green thumb required! More info on page 10.
Join us this month in nurturing growth and building a brighter tomorrow, one small step at a time.
Adult Programs

Books
Basalt Regional Library Book Club
We'll look at highlights of our favorite new releases and books in the news, and also have an informal round-table discussion of books you've been reading that you'd like to share. Echaremos un vistazo a los puntos más destacados en las noticias sobre los nuevos lanzamientos y publicaciones literarias, además de tener una discusión informal a manera de mesa redonda sobre los libros que has estado leyendo y que te gustaría compartir. Facilitado en inglés.
Wed, Apr. 2, 12-2PM
Banned Book Club: The Curious Incident of the Dog in the Night-Time
Banned Book Club is a safe and inclusive space for readers to explore literature that has challenged norms, defied censorship, and sparked important conversations throughout history. This book club is intergenerational; adults and high schoolers (Grade 9+) are invited to join. This month we are reading The Curious Incident of the Dog in the Night-Time by Mark Haddon. El Club de Libros Prohibidos es un espacio seguro e incluyente para que l@s lector@s exploren literatura que ha desafiado las normas, provocado la censura, y dado luz a conversaciones importantes a lo largo de la historia. Este mes estaremos leyendo “The Curious Incident of the Dog in the Night-Time” (El curioso incidente del perro a medianoche), escrito por Mark Haddon. El programa será facilitado en inglés.
Thurs, Apr. 10, 4-5PM
Book Talk: The Poisonwood Bible
This month's Book Talk features Barbara Kingsolver's bestselling novel, The Poisonwood Bible. The book details the drama of a U.S. missionary family in Africa during a war of decolonization. Join us to discuss themes, questions, and what resonated with you during a discussion facilitated by Mary Fox. If you plan to attend, please come to the circulation desk for a free copy (while supplies last).
La Conversación Literaria de este mes presenta la novela bestseller de Barbara Kingslover: The Poisonwood Bible (La biblia envenenada). El libro detalla el drama de una familia norteamericana misionera en África durante una guerra de descolonización. Acompáñanos a discutir los temas abordados, a responder a las interrogantes que surjan, y a compartir los aspectos de la historia que han resonado contigo durante una conversación facilitada por Mary Fox. Si planeas asistir, ten la bondad de acercarte al mostrador de difusión/circulación para recibir un ejemplar gratuito del libro (disponibles hasta agotar existencias). El programa será facilitado en inglés.
Wed, Apr. 23, 5:30-6:30PM


Community
CMC at the Library CMC en la Biblioteca
Open office hour sessions weekly with a Colorado Mountain College advisor, ESL and HSE instructor. Stop by for free GED, ESL and Digital Literacy resources as well as information about free Colorado Mountain College High School Equivalency/GED prep classes, full cost Adult High School Diploma courses, and grant-funded reduced tuition ESL classes offered year-round. Horas de oficina abiertas cada semana con un asesor de Colorado Mountain College, instructor de ESL (inglés como segundo idioma) y de HSE. Visítanos para recibir recursos digitales gratuitos de alfabetización, ESL y GED (desarrollo de educación general). Además, puedes recibir información sobre las clases gratuitas de preparación para la obtención de tu GED/diploma de equivalencia (para estudios de escuela media superior), cursos a precio completo para adultos (para la obtención de un diploma en cursos a nivel de escuela media superior), y clases de ESL a precios reducidos (gracias a subvenciones) ofrecidas a lo largo de todo el año.
Thurs, Apr. 3 & 10, 4:30-5:30PM
Best Buddies Presents: Support Session for Caregivers and Families of Children with Disabilities
Taught by Madison Forristall (Deputy Director of Eunie's Buddies CO), this workshop will offer self care and coping strategies to families and caregivers of children with disabilities. You will have an opportunity to meet others who are experiencing similar challenges. We hope this program will help you get connected to additional resources, develop community, and reduce feelings of isolation. Registration is required.
Impartido por Madison Forristall (directora delegada de Best Buddies CO), este taller ofrecerá estrategias de adaptación y cuidado personal para las familias y los proveedores de cuidados de personitas con discapacidades. Tendrás la oportunidad de conocer a otras personas que están experimentando retos similares. Esperamos que este programa te ayude a conectar con recursos adicionales, a encontrar una comunidad de apoyo y a reducir la sensación de aislamiento. Se requiere una inscripción para participar. El programa será facilitado en inglés. Mon, Apr. 7, 10:30AM-12PM
Planting the Seeds for Success: A Bilingual Resume Workshop
Just like a garden needs strong roots, a solid resume plants the seeds for success. Join our bilingual resume workshop to create or improve your resume in English and/or Spanish. Learn key tips, explore formatting and translation strategies, and get one-on-one feedback to help your career bloom. Bring a resume (if you have one) or start fresh! Así como un jardín necesita raíces fuertes, un buen currículum siembra las semillas de su éxito. Únase a nuestro taller bilingüe de currículums para crear o mejorar el suyo en inglés y español. Aprenda consejos clave, estrategias de formato y traducción, y reciba retroalimentación personalizada para que su carrera florezca. Traiga su currículum (si tiene uno) o empiece desde cero. Fri, Apr. 18, 3:30-5PM

Cozy Hour for Teens and Young Adults
It's the perfect time of year to cozy up in the library. Teens and young adults (ages 14-35) are invited to come for a cozy hour after the library closes. We will have board games, late book check out, and a craft. In the spirit of hygge ("hooga"), a Scandinavian concept of coziness, we will gather around the fireplace for a warm drink and a sweet treat. Invite your friends and feel free to come dressed in something cozy.
Es la época perfecta del año para entrar en calor en la biblioteca. Este es un evento para adolescentes y personas adultas jóvenes (de 14 a 35 años de edad) que deseen reunirse durante una hora acogedora una vez que la biblioteca haya cerrado. Contaremos con juegos de mesa, préstamos de libros y una manualidad. Con motivo de hygge ("hooga"), un concepto escandinavo de comodidad y calidez, nos reuniremos alrededor de una fogata para disfrutar de una bebida caliente y una golosina dulce. Invita a tus amistades y vístete con algo cómodo y abrigador.
Fri, Apr. 18, 5-6PM
Library Lovers' Party
Calling all book lovers, nature enthusiasts, and community champions! Join us at Basalt Regional Library for a heartwarming celebration where we’ll plant the seeds of knowledge, growth, and positive change—both in our community and the world around us.
A night filled with books, fun, food, and friends! Whether you're a longtime library lover or a first-time visitor, this is the perfect opportunity to connect with your community and enjoy various activities for all ages, such as crafts, food, music, and door prizes!
This is a free event open to everyone, so bring your family and friends for a fun-filled night at the library! Let's celebrate our love for books and community together. We can't wait to see you there!
¡Convocando a amantes de la lectura, entusiastas de la naturaleza y personas en defensa de la comunidad! Acompáñanos en la Biblioteca Regional de Basalt para una emotiva celebración en la que plantaremos las semillas del conocimiento, el crecimiento y los cambios positivos, tanto en nuestra comunidad como en el mundo que nos rodea. ¡Una velada llena de libros, diversión, comida y amistades! Ya sea que nos visites por primera vez o que hayas amado nuestra biblioteca por mucho tiempo, ¡ésta es la oportunidad perfecta para conectar con tu comunidad y disfrutar de diversas actividades para todas las edades, como manualidades, comida, música y premios! Éste es un evento gratuito y damos la bienvenida a todas las personas, así que trae a tus amistades y familiares para una noche llena de diversión en la biblioteca. ¡Celebremos juntos nuestro amor por los libros y por la comunidad! ¡No podemos esperar a verte! Fri, Apr. 25, 6-8PM


En Español
CMC at the Library CMC en la Biblioteca
Open office hour sessions weekly with a Colorado Mountain College advisor, ESL and HSE instructor. Stop by for free GED, ESL and Digital Literacy resources as well as information about free Colorado Mountain College High School Equivalency/GED prep classes, full cost Adult High School Diploma courses, and grant-funded reduced tuition ESL classes offered year-round. Horas de oficina abiertas cada semana con un asesor de Colorado Mountain College, instructor de ESL (inglés como segundo idioma) y de HSE. Visítanos para recibir recursos digitales gratuitos de alfabetización, ESL y GED (desarrollo de educación general). Además, puedes recibir información sobre las clases gratuitas de preparación para la obtención de tu GED/diploma de equivalencia (para estudios de escuela media superior), cursos a precio completo para adultos (para la obtención de un diploma en cursos a nivel de escuela media superior), y clases de ESL a precios reducidos (gracias a subvenciones) ofrecidas a lo largo de todo el año.
Thurs, Apr. 3 & 10, 4:30-5:30PM
Nuestro Rincón Literario: Entre Dos Aguas
Nuestro Rincón Literario es un club de lectura en español diseñado para celebrar la literatura en español y crear un espacio donde podamos compartir ideas, reflexionar sobre historias significativas y conectar como comunidad. Juntos, exploraremos libros cautivadores y fomentaremos conversaciones enriquecedoras. Este mes, únase a nosotros en Nuestro Rincón Literario mientras leemos Entre Dos Aguas de Cristina Henríquez, una novela sobre la construcción del Canal de Panamá y el impacto en quienes lo hicieron posible.
Welcome to Nuestro Rincón Literario! This book club is designed to celebrate Spanish literature and create a space where we can share ideas, reflect on meaningful stories, and connect as a community. Together, we’ll explore captivating books in Spanish and foster enriching conversations. This month, join us at Nuestro Rincón Literario as we read Entre Dos Aguas by Cristina Henríquez, a novel about the construction of the Panama Canal and its impact on those who built it. This program is facilitated in Spanish.
Thurs, Apr. 24, 6-7PM
Planting the Seeds for Success: A Bilingual Resume Workshop
Just like a garden needs strong roots, a solid resume plants the seeds for success. Join our bilingual resume workshop to create or improve your resume in English and/or Spanish. Learn key tips, explore formatting and translation strategies, and get one-on-one feedback to help your career bloom. Bring a resume (if you have one) or start fresh!
Así como un jardín necesita raíces fuertes, un buen currículum siembra las semillas de su éxito. Únase a nuestro taller bilingüe de currículums para crear o mejorar el suyo en inglés y español. Aprenda consejos clave, estrategias de formato y traducción, y reciba retroalimentación personalizada para que su carrera florezca. Traiga su currículum (si tiene uno) o empiece desde cero. Fri, Apr. 18, 3:30-5PM


Handiwork
Yarn Group
Knitters and crocheters (and any other yarn workers) come together to work on and discuss projects, yarn, and techniques. Las personas que disfrutan del tejido, ya sea con ganchos o agujas (y cualquier tipo de trabajo con estambre), se reúnen para trabajar en diversos proyectos y dialogar al respecto, además de conversar sobre las técnicas empleadas y los tipos de estambre utilizados. Es una actividad abierta para todas las personas. Trae tus propios materiales y los proyectos en los que estés trabajando.
Tuesdays, 5-7PM

Library Business
Facilities Committee Meeting
Monthly meeting of the Library’s Facilities Committee. Open to the public.
Ésta es una reunión del Comité de Instalaciones de la Biblioteca Regional de Basalt. Abierta al público en general. El programa será facilitado en inglés.
Wed, Apr. 2, 4:30-5:30PM
Finance Committee Meeting
Monthly meeting of the Library’s Finance Committee. Open to the public. Ésta es una reunión del Comité de Finanzas de la Biblioteca Regional de Basalt. Abierta al público en general. El programa será facilitado en inglés.
Tues, Apr. 15, 5:15-7PM
Board of Trustees Meeting
Monthly meeting of the Library’s Board of Trustees. Open to the public.
Ésta es la reunión de la Junta Directiva de la Biblioteca Regional de Basalt y está abierta al público. El programa será facilitado en inglés.
Mon, Apr. 21, 5:15-7PM
Policy Committee Meeting
A meeting of Basalt Regional Library's Policy Committee. Una reunión del Comité de Política de la Biblioteca Regional de Basalt. El programa será facilitado en inglés.
Tues, Apr. 22, 10-11AM








Music
Workshop for Musicians and Educators with Jarabe Mexicano!
Self-described "Border-soul" band Jarabe Mexicano will offer a workshop for local musicians, music students, music educators, and any other community members interested in making music, followed by a celebration with free tacos before the band's 5:30pm concert. Jarabe Mexicano will lead participants in having fun creating and playing music together when you come from different backgrounds musically, culturally, or both! Registration encouraged but not required.
La banda Jarabe Mexicano, quien se autodescribe como "BorderSoul" (alma de la frontera), ofrecerá un taller para profesionales locales de la música, estudiantes de música, personas trabajando en el área de la educación musical, y cualquier otra persona de la comunidad interesada en crear música. A este taller le seguirá una celebración con tacos gratis, antes del concierto de la banda, que tendrá lugar a las 5:30 pm. Jarabe Mexicano dirigirá a todas las personas participantes mientras se divierten creando e interpretando música en colaboración, combinando diversos contextos culturales y musicales. Se recomienda una inscripción previa, pero no es un requisito.
Tues, Apr. 1, 4-5PM
Music at the Library: Jarabe Mexicano
Border band Jarabe Mexicano captures the nostalgic spirit of their roots with their charismatic brand of "Bordeño-Soul," which honors the musical tastes and cultural influences of its members. Their traditional string instruments and Norteño-inspired drums complement dramatic vocals in English, Spanish, and Spanglish, and shows how this multi-generational ensemble embraces change without forgetting the past.
La banda fronteriza Jarabe Mexicano captura el espíritu nostálgico de sus raíces con su carismático estilo: "BordeñoSoul", el cual hace honor a los gustos musicales y las influencias culturales de sus miembros. Sus instrumentos de cuerda tradicionales y sus percusiones inspiradas en el estilo norteño son un excelente complemento para sus dramáticas vocalizaciones en inglés, español y spanglish, y demuestra la manera en que este conjunto multigeneracional da la bienvenida al cambio sin olvidar el pasado.

Tues, Apr. 1, 5:30-6:45PM Discover




basaltlibrary.org/kanopy

Technology Classes
Looking for tech help? Sign-up for a half hour appointment to walk through your questions at basaltlibrary.org/tech-help.
Spring Clean Your Computer
When doing your spring cleaning this year, don't forget your computer! Learn techniques to help speed up your PC or Mac computer. Also covered will be preparing your devices to safely sell, donate or recycle them.
Cuando realices tu limpieza primaveral este año, ¡no te olvides de tu computadora! Aprende técnicas que permitirán que tu PC (o tu computadora Mac) sea más rápida. También te mostraremos cómo preparar tus dispositivos para que sean vendidos, donados o reciclados de manera segura. El programa será facilitado en inglés.
Wed, Apr. 16, 5-6PM
Plant the Seeds of Change: Cultivating Good Routines with Habit Trackers
Are you ready to grow positive change in your life? Just as a tiny seed can blossom into something amazing, small daily habits can lead to big transformations. In this "Seeds of Change" tech class, we'll explore the power of habit trackers – your digital gardening tools for personal growth! Learn how you can create lasting positive change by using habit trackers to nurture your growth and weed out the bad. No green thumb required, let's grow together!
¿Tienes la determinación de crear cambios positivos en tu vida? De la misma manera en que una semilla diminuta puede florecer y convertirse en algo sorprendente, los hábitos diarios (por pequeños que sean) pueden guiarte hacia grandes transformaciones. En esta clase de tecnología denominada "Seeds of Change" (Semillas de cambio), exploraremos el poder de los rastreadores de hábitos: ¡tus herramientas de jardinería digital para el crecimiento personal! Aprende a crear cambios positivos y duraderos utilizando aplicaciones para llevar un control de tus hábitos, de manera que puedas nutrir tu crecimiento y desechar lo negativo. No es necesario contar con experiencia en jardinería. ¡Crezcamos en comunidad! El programa será facilitado en inglés.
Wed, Apr. 30, 5-6PM


Upcycle to a new wardrobe!
Borrow a sewing machine FREE with your library card and get creating!



Writing
Storytelling & Journaling
Welcome storytellers, writers, journalers, listeners… come one, come all. Have a story? Written okay. Verbal okay. Listening okay. Bring your ideas, blank pages, drafts, friends, kids… This series celebrates connection. How and what you contribute is up to you. Write on! This program is geared toward adults but all ages are welcome as guests. Bring a journal, as well as water and a snack if you wish to. This workshop is being led by Jessica Amber Barnum.
Damos la más cordial bienvenida a cuentacuentos, personas dedicadas a la escritura o que gustan de escribir en un diario, y oyentes… todas las personas pueden asistir. ¿Tienes un relato? No importa si es escrito o verbal, o si sólo deseas venir a escuchar. Trae tus ideas, páginas en blanco, borradores, amistades, e incluso a tus peques… Esta serie es para celebrar que podemos conectar con otras personas. Lo que desees contribuir y la manera en que desees hacerlo depende de ti. ¡Escríbe! Este programa ha sido creado para personas adultas, pero damos la bienvenida a personas de todas las edades que gusten acompañarlas. Trae un diario, al igual que una botella con agua y un refrigerio si lo deseas. Este taller será dirigido por Jessica Amber Barnum. El programa será facilitado en inglés. Sun, Apr. 27, 3:30-5PM

You’re invited to the
Library Lovers’ Party

FREE online access with your library card!
Get started at basaltlibrary.org/online-resources

A heartwarming celebration where we’ll plant the seeds of knowledge, growth, and positive change—both in our community and the world around us.
FOOD | DRINKS MUSIC | ACTIVITIES AND MORE!
Una emotiva celebración en la que plantaremos las semillas del conocimiento, el crecimiento y los cambios positivos, tanto en nuestra comunidad como en el mundo que nos rodea.
COMIDA | BEBIDAS MÚSICA | ACTIVIDADES Y MÁS! FRI, APR. 25, 6-8PM
27 Ways To Make A Positive Change Within Yourself
Reprinted from mindjournals.com/blogs/read/27-ways-to-make-a-positive-change?srsltid=AfmBOopAn 676EwyajsRFymzSAoA1iCpIYFAJIwnJ0nmsaflJRp4q-_QN
by MindJournal
Every day is a great opportunity to reinvent yourself for the better. And there's no better force for change than positivity. Whether you're looking to learn a new skill, cultivate compassion, or generally excel, our pick 'n' mix tips will help you reach higher and further for a happier, more successful, and more balanced life.
1. Practice Gratitude
It's a good idea to start as we mean to go on, welcoming positivity into our day by listing everything we're grateful for. Not only will this help shift your focus away from the negative, but gratitude can boost your self-esteem, benefiting your happiness and relationships with others.
2. Show Kindness
Being kind has a double benefit: not only do you give yourself a chance to make someone's day, but research has shown that it stimulates our own 'reward centers', giving our brains a happy glow powerful enough to fend off negative thoughts.
3. Buffer Yourself With Positive Emotions
Happier people generally tend to experience greater success in life, but you don't have to lead an idyllic life to feel the benefit. One study found that practicing positive emotions for just a little bit each day can lead to greater life satisfaction.
4. Plan Ahead
A recent study found that those of us who plan ahead are happier in our family

relationships, more financially secure, and less stressed about work.
5. Schedule Things To Look Forward To
Having an exciting date in the calendar can give us a sense of direction, optimism, and hope, all contributing to feelings of happiness. It's a self-feeding cycle, too: these feelings of optimism mean we're more receptive to positive emotions, which can lead to improved mental health.
6. Take Care Of Your Body
There’s loads and loads of scientific research proving the myriad benefits of exercise on body and mind. When it comes to happiness, regular exercise can even help prevent depression and anxiety and help you sleep and think better, too, which is nice.
7. Keep Learning
Life is all about learning, so we may as well be open to absorbing as many new skills and as much information as possible. Best of all, evidence shows that continuing to learn drives our wellbeing and creativity, as well as boosting confidence. Why not start with a good book?
8. Connect With Your Neighbors
Finding the time to get to know colleagues or neighbors can be tricky, but there’s a good reason to do so. Studies show people with strong interpersonal relationships are happier, healthier and may even live longer. Plus, having a wider social network can boost feelings of belonging and support.
9. Be A Force For Happiness
According to Harvard Medicine, happiness is indeed contagious. In other words, surrounding yourself with positive people can inspire you to feel happier, and your uplifted mood will re-inspire them in turn—the perfect excuse for a midday coffee break with a friend.
10. Celebrate Wins
Don’t wait for the big promotion: according to the Harvard Business Review, celebrating even small wins can significantly affect how happy and fulfilled we feel at work. Take this into all areas of your life to boost allround satisfaction.
11. Stop Comparing Yourself To Others
Comparing ourselves unfavorably to others can lead to feelings of dissatisfaction, guilt and remorse. No one needs that. Focus on your own wins and strengths to build a stronger sense of self.
12. Focus On What To Look Forward To Today
A solid morning routine sets you up for the day and gives you the opportunity to look forward to what's ahead. While stretching your muscles, savoring a cup of coffee, or journaling your thoughts, thinking ahead to that lunch with a friend or the end of a project helps us focus on the good things to come.
13. Acknowledge Your Feelings
There’s no such thing as a perfect day. We all have to deal with moments of stress, be they a noisy commute, an ill child, or an overbearing boss. By
these feelings, discussing them with others, or noting them in a journal, we can let go and move through our day with clarity.
14. Be Open To Collaboration
Not every project will go exactly to plan. When we have to work alongside others, we’re constantly compromising. But studies show that looking on the bright side can help us to be more open and trusting of others, more open to ideas, and more likely to implement creative problem-solving. In other words, teamwork makes the dream work.
15. Be Present
Studies have shown that regular mindfulness practice can reverse the effects of chronic stress in the brain, giving us greater compassion towards others and a better ability to process sensory information. On your next walk to work, focus on what your five senses can pick up and immerse yourself in your surroundings.
16. Look At The Bigger Picture
Instead of dwelling on the small setbacks of the day or week, shift your focus to the positive milestones you've achieved this month or year. Adopting a long-term perspective can help you stay grounded and prevent negativity from derailing your progress.
17. Accept What You Cannot Change
How we view ourselves can significantly impact our happiness and resilience. Instead of letting mistakes bring you down, view them as opportunities for growth. Studies show that having a flexible self-image and accepting mistakes as part of your identity means you're less likely to carry negative emotions with you.
18. Share Happiness
Humans tend towards a negativity bias, which means we dwell on the parts of life that we aren't happy with. Try creating a group to share positive experiences with your friends. Immerse yourself in the shared positivity, and you'll gradually retrain your brain to focus on the brighter side of life.
19. Take That First Step
It’s impossible to make change without actually getting started. “Write down the one action that, when completed, will make you feel like your day was productive and start your day with it,” advises author Frederique Murphy. “Once completed, it will boost momentum that will support you for the rest of the day.”
20. Schedule Time For You
While we get happiness from spending time with loved ones or hitting that work goal, research shows scheduling time just for you and you alone can have tremendous benefits. Moments of solitude provide a muchneeded break from the demands of daily life and enhance your ability to connect with others.
21. Show Your Appreciation
Putting good energy out into the world can make a difference. We all like receiving praise at work and home, so why not give it out, too? We all love compliments, after all.
22. Rework Boundaries
Think of boundaries like putting up a fence around your emotional and physical space, keeping out what doesn't belong and letting in what does. It's not about being rude or inconsiderate; it's about protecting your well-being and setting the stage for healthy relationships.
23. Ignore Expectations
Studies show that expectations, whether negative or positive, can impact your wellbeing, so let them go, especially if they come from outside. If your boss wants you to level up to management, but that isn't for you, ask who you are living for.
24. Reward Yourself
Even small rewards can motivate us to go the extra mile. At the same time, research found that regular rewards increase dopamine levels in our brains, helping us feel happy and improving our memory and mood. In other words, yes, you do deserve that mid-afternoon Mars Bar.
25. Volunteer
Volunteering is proven to alleviate feelings of loneliness and is a great way of finding new meaning if you find yourself stuck in a rut. What’s more, a study found volunteers noted higher levels of wellbeing due to having regular social interaction.
26. Keep A Journal
Numerous studies have revealed people who get their thoughts and feelings onto paper are more able to handle emotional stress than those who don't. Keeping a journal can help you process stress, clear your mind, and outline positive steps for the future.
27. Set Goals
Sometimes, we fall into roles because we think it's what we should be doing rather than what we want to do. Take control of your goals and reassess what's important to you and what you need to thrive.
Starting a new regimen is an exciting way to challenge yourself to grow. Whether you're looking to boost happiness, productivity or health, the key is to lead with compassion – both to yourself and others.

Teen Programs
Middle School Birding Club
Discover the wonders of the avian world! Whether you're a budding birder or just curious about the birds in your backyard, this club is the perfect place to learn, explore, and share your love for our feathered friends. This program is for middle schoolers only. Registration is strongly recommended.
¡Descubre las maravillas del mundo aviar en nuestro Club de Observación de Aves para la Escuela Media en la biblioteca! Ya sea que estés iniciando tu práctica de observación de aves o que simplemente tengas curiosidad respecto a los pájaros de tu jardín trasero, este club es el sitio perfecto para aprender, explorar y compartir tu amor por nuestras amistades emplumadas. Este programa es exclusivo para estudiantes cursando la escuela media (middle school). Recomendamos ampliamente una inscripción previa. El programa será facilitado en inglés.
Tues, Apr. 8, 3:45-5PM
Teen Café
Come hang out at the Teen Café on early release Wednesdays. Middle and high schoolers can play the Switch, create art, eat snacks, enjoy coffee, or work on homework. Feel free to hang out for a while or come and go as you please. Must be in Grades 5+ to enter the Teen Café.
Ven a pasar un buen rato en el Teen Café los miércoles de salida temprana. L@s chic@s cursando las escuelas media (middle school) y media superior (high school) pueden jugar con el Switch, crear arte, disfrutar de refrigerios y bebidas, o trabajar en sus tareas escolares. Siéntete en la libertad de quedarte un buen rato o por el tiempo que desees. Debes cursar el 5º grado como mínimo para poder entrar al Teen Café. Facilitado en inglés. Wednesdays, 2:30-3:30PM
SAT Prep Series
This series is tailored for Spanish-speaking, first-generation, and/or low-income students. Throughout the sessions, students will enhance reading and writing skills with focused drills and exercises, practice math problem-solving and strategies, learn test-taking techniques to boost performance, and access free study resources and practice tests. Build your skills, confidence, and readiness for test day! Esta serie está dirigida especialmente a estudiantes hispanohablantes, de primera generación y de bajos ingresos. El programa será facilitado en inglés. A lo largo de las sesiones, los estudiantes mejorar habilidades de lectura y escritura con ejercicios y prácticas enfocadas, practicarán la resolución de problemas matemáticos y estrategias, aprenderán técnicas para tomar el examen y mejorar su rendimiento, y tendrán acceso a recursos de estudio gratuitos y exámenes de práctica. ¡Desarrolle sus habilidades, confianza y preparación para el día del examen! Wed, Apr. 2 & 9, 4:30-6:30PM










Teen Library Council
Make your voice heard by joining Teen Library Council! Members of TLC will influence the Young Adult Services at the library, can earn volunteer/community service hours, gain leadership experience, enjoy snacks at each meeting, and receive early access to new library materials and offerings.
¡Eleva tu voz formando parte del consejo de adolescentes! Los miembros colaborarán en los servicios para adultos jóvenes en la biblioteca y tendrán la oportunidad de acumular horas de voluntariado o servicio comunitario, adquirir experiencias de liderazgo, y disfrutar de refrigerios en cada reunión, así como de recibir acceso temprano a nuevos materiales y otros programas ofrecidos por la biblioteca. El programa será facilitado en inglés. Thurs, Apr. 3, 4-5PM
Open Book Society
No assigned reading, no pressure—just a place to share what you're loving to read right now! Join our virtual teen book club where YOU pick what to read. Whether it’s fantasy, graphic novels, thrillers, or fanfiction, come chat with fellow book lovers, get great recommendations, and discover your next favorite read. Bring your current book, grab some snacks, and let’s talk stories! This book club is for students in grades 7-12. Registration required. Sin lecturas asignadas y sin presión: solo un sitio para compartir lo que estás disfrutando leer en este momento. Únete a nuestro club de lectura virtual para adolescentes, donde TÚ eliges lo que deseas leer. No importa el género: fantasía, novelas gráficas, historias de suspenso o fanfiction (ficción creada por fanáticos); ven a conversar con más amantes de los libros, recibe recomendaciones y descubre tu próxima lectura. Trae el libro que estés leyendo en este momento, disfruta de refrigerios, y ¡ven a conversar sobre una gran variedad de historias! Este club de lectura es para estudiantes que cursan entre el 7º y el 12º grados. Se requiere una inscripción para participar. El programa será facilitado en inglés. Fri, Apr. 4, 4-5PM
Banned Book Club: The Curious Incident of the Dog in the Night-Time
Banned Book Club is a safe and inclusive space for readers to explore literature that has challenged norms, defied censorship, and sparked important conversations throughout history. This book club is intergenerational; adults and high schoolers (Grade 9+) are invited to join. This month we are reading The Curious Incident of the Dog in the Night-Time by Mark Haddon. El Club de Libros Prohibidos es un espacio seguro e incluyente para que l@s lector@s exploren literatura que ha desafiado las normas, provocado la censura, y dado luz a conversaciones importantes a lo largo de la historia. Este mes estaremos leyendo “The Curious Incident of the Dog in the Night-Time” (El curioso incidente del perro a medianoche), escrito por Mark Haddon. El programa será facilitado en inglés.


Thurs, Apr. 10, 4-5PM
Tabletop Game Night for Teens
Grab your dice and a spirit of competition for a board game night specifically for teens! Whether you love co-op, strategy, or legacy games, we'll have options galore. Come meet fellow gaming enthusiasts, enjoy some snacks, and play to win. This program is for high schoolers. Registration is recommended, but not required. Trae tus dados y tu espíritu de competencia de juegos de mesa destinado especialmente a tod@s los adolescentes! Ya sea que te agraden los juegos de colaboración, los de estrategia o los de legado, contaremos con infinidad de opciones. Ven a conocer a otros entusiastas del juego, disfruta de algunos refrigerios, y juega hasta ganar. Este programa es para estudiantes de la escuela media superior. Te recomendamos que te inscribas de antemano, pero no es un requisito.
Tues, Apr. 15, 4-6PM
Craftivism: RBG & Radical Zines
Join us for an inspiring evening celebrating the life and impact of Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg. We’ll screen the acclaimed documentary RBG on Kanopy. Explore RBG’s fight for gender equality, civil rights, and justice, and discover how you can be a force for positive change in your own community. During the film, get creative and design your own activism zine—whether it’s about gender equality, social justice, or a cause close to your heart. All supplies provided. No experience needed—just bring your passion and ideas! This program is for teens and young adults (ages 14-35). Acompáñanos para una velada inspiradora, en la que celebraremos la vida y el impacto de la jueza de la Suprema Corte de Justicia: Ruth Bader Ginsburg. Mostraremos el aclamado documental RBG en la plataforma Kanopy. Conoce la lucha de RBG por la igualdad de género, los derechos civiles y la justicia, y descubre cómo puedes ser una fuerza positiva de cambio en tu propia comunidad. Durante la cinta, explora tu curiosidad y diseña tu propia zine (mini revista), ya sea sobre igualdad de género, justicia social, o alguna otra causa cercana a tu corazón. Todos los materiales serán provistos. No se requiere experiencia previa; ¡solo necesitas tu pasión y tus ideas! Este programa es para adolescentes y personas adultas jóvenes (entre 14 y 35 años de edad).
Thurs, Apr. 17, 5-7:30PM
Craftivism:
Explore RBG’s fight for gender equality, civil rights, and justice, and discover how you can be a force for positive change in your own community.

Anime Club

Tues, Apr. 22
4-6PM


RBG & Radical Zines


Anime Club
Calling all anime enthusiasts who are looking to find their fellow anime community members! Join us as we start an anime club at the library! Whether you've seen every episode of One Piece or are just starting your anime journey, this club is perfect for you. We will screen some favorite anime movies/series as voted on by participants who attend. We'll have a manga reading nook where you can dive into the latest volumes of your favorite series, and snacks and beverages. This program is designed for middle and high schoolers. Registration required.
¡Llamando a todas las personas amantes del anime que deseen encontrar a otros miembros de la comunidad con el mismo interés! ¡Acompáñanos para iniciar un club de anime en la biblioteca! Ya sea que no te hayas perdido un solo episodio de “One Piece” o que apenas estés comenzando tu travesía por el mundo del anime, este club es perfecto para ti. Veremos algunas películas y series populares de anime, elegidas a través del voto por las personas que participen en el club. También contaremos con un espacio cómodo de lectura para disfrutar de manga, de manera que puedas sumergirte en los últimos volúmenes de tu serie favorita, y ofreceremos refrigerios y bebidas. Este programa está diseñado para estudiantes de las escuelas media (middle school) y media superior (high school). Se requiere una inscripción para participar.
Tues, Apr. 22, 4-6PM
Frostbite Frights Movie Night
Come on in from the cold for another movie night celebrating horror! We're watching Coraline, while enjoying popcorn, beverages, and warmth inside the library this winter season. This event is open to moviegoers of all ages. Coraline is rated PG. ¡Ven a resguardarte del frío y a disfrutar de otra noche de película en celebración del horror! Estaremos viendo “Coraline” mientras disfrutamos de palomitas de maíz y bebidas, además de la calidez del interior de la biblioteca, durante esta fría temporada de invierno. Este evento es para personas aficionadas al cine de todas las edades. Coraline tiene una clasificación PG. El programa será facilitado en inglés.
Tues, Apr. 29, 4:30-6:30PM





An extreme doodling adventure! In this reality competition series, 16 talented artists flex their creative muscles to impress judges. Each episode features two Doodle Warriors who go head-to-head in mind-bending challenges. But only one will walk away with $5,000 in cash and prizes.

NEW RELEASES

















Children's Programs
Move with Me
The ‘Move with Me’ Program is designed to introduce littles (18 months to 3 years plus a caregiver) to the joys of dance. Using fun, interactive music, props, and make-believe, we will practice listening to music, following directions, and moving our bodies to the beats! A healthy snack will be provided.
El programa ‘Move with Me’ está diseñado para introducir a los peques (de 18 meses a 3 años de edad, con una persona adulta a su cuidado) a la alegría de bailar. Utilizando música divertida e interactiva, diversos accesorios y nuestra imaginación, practicaremos habilidades como escuchar música, seguir instrucciones y mover nuestros cuerpos al ritmo del compás. Ofreceremos un refrigerio saludable. El programa será facilitado en inglés.
Mon, Apr. 14, 21 & 28, 10:30-11AM
Board Game Bonanza
Get ready for a fun-filled adventure of board games, friends, and fun! This exciting after-school program is the perfect place for schoolaged kids (5+) to come together, play awesome games, make new friends, and enjoy some tasty snacks. Whether you're a fan of classic board games or looking to try something new, there’s something for everyone at Board Game Bonanza!
¡Prepárate para una aventura llena de entretenimiento con juegos de mesa, amistades y diversión! Este estimulante programa es presentado fuera del horario escolar y es el sitio perfecto para peques en edad escolar (de 5 años en adelante) de manera que puedan reunirse, jugar juegos estupendos, hacer nuevas amistades y disfrutar de refrigerios deliciosos. Ya sea que te consideres fan de los juegos de mesa clásicos o que estés buscando probar algo nuevo, ¡cada persona encontrará algo en Board Game Bonanza! El programa será facilitado en inglés. Mondays, 4-5PM
Raising a Reader: Bolsitas Rojas
Raising a Reader- Aspen to Parachute invites you to our "Little Red Bag Club" for parents and their 0-5 year old children who are not enrolled in school. Join us for a weekly hour of story time, activities and snacks. Our classes support brain development and social skills. This program is facilitated in Spanish.
Raising a Reader- Aspen to Parachute te invita a participar en nuestro Club de Bolsitas Rojas, para peques de 0 a 5 años de edad que aún no participan en un programa preescolar y una persona adulta a su cuidado. Acompáñanos cada semana durante una hora que incluye cuentos, actividades y refrigerios. Nuestras clases respaldan el desarrollo cerebral y las aptitudes de socialización.
Tuesdays, 10:30-11:30AM
Bilingual Storytime
Young children and their caregivers are invited to the Children's Library every week for stories and songs in Spanish and English. This is a perfect opportunity to bond, explore and set the stage for early literacy and language skills.
La biblioteca infantil da la bienvenida a peques en compañía de una persona adulta cada semana para escuchar cuentos y cantar canciones, tanto en inglés como en español. Esta es una oportunidad perfecta para formar vínculos, explorar y establecer las bases para la alfabetización temprana y las aptitudes de comunicación.


Tuesdays, 3:30-4PM Turn screen time into language learning time!



Storytime
We are excited to invite families to our early literacy story times. Designed for all ages, we will enjoy stories, songs, and action rhymes in the Community Room. Sitting still is not a requirement for storytime. Young children can reap the benefits of storytelling and songs even while wandering. Give it a try. We would love to see you! Con gran emoción deseamos invitar a todas las familias a nuestra hora de cuentos para respaldar la alfabetización temprana, creada para peques de todas las edades y presentada en nuestra Sala Comunitaria. Disfrutaremos de historias, canciones y juegos que combinan las rimas con el movimiento. La capacidad de permanecer inmóviles no es una expectativa para la hora de los cuentos, puesto que los beneficios de la narrativa y la música siguen siendo de gran beneficio incluso para peques que prefieren explorar mientras escuchan. Ven a conocer el programa. ¡Nos encantaría verte! Facilitado en inglés.
Wednesdays, 10:30-11:15AM
Kids Zone
This afterschool program is for kids ages 5 to 11 years old. Meet on the Children's side of the library to participate in a variety of activities such as games, crafts, art, Legos and more!
Este programa extracurricular es para niñ@s de 5 a 11 años de edad. Nos reuniremos en la sección infantil de la biblioteca para participar en una variedad de actividades, incluyendo juegos, arte y manualidades, construcción con Legos, ¡y más! Facilitado en inglés. Wed, Apr. 2, 9, 23 & 30, 2:30-3:30PM
Storytime Playgroup
An engaging time where you and your child are invited to listen to stories, participate in large motor movement, experience sensory activities, and be able to interact with other children and caregivers. This is geared to children 0-3 years old.
Éste es un momento divertido e interesante en el cual tú y tu peque pueden escuchar historias, participar en movimientos que fortalecen la motricidad, experimentar actividades sensoriales e interactuar con más peques y personas adultas a su cuidado. Este programa está diseñado para peques de 0 a 3 años de edad. El programa será facilitado en inglés.
Fridays, 10:30-11:15AM
Paws to Read
This program is for children in grades 1st - 4th who want to practice their reading skills by reading one of their favorite books to a dog! Each child will have 15 minutes of time to read with their canine friend. Registration is required and each child will have an email reminder the day before.
Este programa es para chic@s cursando del 1er al 4er grado que deseen practicar sus aptitudes de lectura leyéndole uno de sus libros favoritos… ¡a un perrito! Cada chic@ contará con 15 minutos de tiempo para leerle a su amigo canino. Se requiere una inscripción previa para participar en este programa y l@s participantes recibirán un recordatorio por correo electrónico un día antes. El programa será facilitado en inglés.
Tues, Apr. 8 & 22, 3:45-4:45PM

STEM with the Aspen Science Center
Join the Aspen Science Center to dive into a STEM topic with handson, engaging activities! Every third Wednesday after school, kids 5-11 and their families can come enjoy hands-on science activities. Sumérgete en un tema distinto cada mes en las áreas de Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas, con interesantes actividades prácticas. Perfecto para niñ@s de 5 a 11 años y sus familias. Facilitado en inglés.
Wed, Apr. 16, 2:30-3:30PM
Seed Paper Wish Cards Workshop
Join us for a fun and eco-conscious workshop where you'll learn to create your very own Wish Cards made from recycled paper! These special cards aren't just for giving—they have a unique twist. Not only can you share them with friends and family for birthdays, holidays, or any occasion, but you can also plant them! Each card is embedded with seeds, so after receiving your card, your friend can write a heartfelt, sustainable wish for the planet, plant it in the ground, and watch their wishes grow into beautiful flowers or plants. It’s a perfect way to combine creativity, sustainability, and positive intentions for the Earth. This hands-on experience is designed for children ages 6 to 10 years old, encouraging them to connect with nature while crafting something truly special. Don’t miss out on this opportunity to make a lasting impact, one wish at a time!
Acompáñanos para un taller divertido y ecológico en el que aprenderás a crear tus propias **Wish Cards** (tarjetas de deseos), ¡elaboradas con papel reciclado! Estas tarjetas tan especiales no son solo un regalo, sino que tienen un toque especial. No solo podrás compartirlas con amigos y familiares durante cumpleaños, celebraciones, o en cualquier otra ocasión, ¡sino que también podrás plantarlas! Cada tarjeta tiene semillas incrustadas, de manera que después de recibirla, la persona puede escribir un deseo sincero y sustentable para el planeta, plantarlo en la tierra y observar cómo sus deseos crecen, convirtiéndose en hermosas flores o plantas. Es la manera perfecta de combinar creatividad, sustentabilidad e intenciones positivas para la Tierra. Esta experiencia práctica está diseñada para peques entre 6 y 10 años de edad, exhortándoles a conectar con la naturaleza al tiempo que elaboran algo verdaderamente especial. No te pierdas la oportunidad de crear algo que tenga un impacto duradero, ¡un deseo a la vez! Facilitado en inglés
Thurs, Apr. 17, 4-5PM



NEW RELEASES
FICTION

DREAM COUNT
Chimamanda Ngozi
Adichie

THE BUFFALO HUNTER HUNTER
Stephen Jones
NONFICTION

THE 5 TYPES OF WEALTH
Sahil Bloom

THE RIDE
Kostya Kennedy

33 PLACE BRUGMANN
Alice Austen

WILD DARK SHORE
Charlotte McConaghy

MURDER THE TRUTH
David Enrich

THE GOOD DEATH
Suzanne O'Brien

THE JACKAL'S MISTRESS
Chris Bohjalian

THE ANTIDOTE
Karen Russell

BLOOD MOON


LETHAL PREY
John Sandford

HOW TO MENOPAUSE
Tamsen Fadal

ON AIR
Steve Oney

Sandra Brown THE NEXT CONVERSATION
Jefferson Fisher

THE TEARS OF THINGS
Richard Rohr
THE PARIS EXPRESS
Emma Donoghue

STONE YARD DEVOTIONAL
Charlotte Wood

EVERYTHING IS TUBERCULOSIS
John Green

CARE AND FEEDING
Laurie Woolever
RELEASES
TEENS

SUNRISE ON THE REAPING
Suzanne Collins
KIDS

THE GIRL AND THE ROBOT
Oz Rodriguez

FEARLESS
Lauren Roberts

THEY BLOOM AT NIGHT
Trang Thanh Tran

FABLE FOR THE END OF THE WORLD
Ava Reid

DEATH IN THE JUNGLE
Candace Flemming

OUTSIDER KIDS
Betty Tang
PICTURE BOOKS

A POCKET FULL OF ROCKS
Kristin Mahoney

BYE
Rene Spencer

SWORD OF THE CHAMPION
Eric Lide

REBELLION 1776
Laurie Anderson

THE TROUBLE WITH HEROES
Kate Messner

TRIM SAILS THE STORM
Deborah Hopkinson

MEET BLUEY'S FAMILY
JB

FIRST FESTIVALS: EASTER
Giovana Medeiros
LAND, BYE SEA
10:30AM-12PM Best Buddies Presents: Support Session for Caregivers and Families of Children with Disabilities
10:30-11:30AM Raising a Reader: Bolsitas Rojas
3:30-4PM Bilingual Storytime
4-5PM Workshop for Musicians and Educators with Jarabe Mexicano
5-7PM Yarn Group
5:30-6:45PM Music at the Library: Jarabe Mexicano
4-5PM Board Game Bonanza 8
10:30-11:30AM Raising a Reader: Bolsitas Rojas
3:30-4PM Bilingual Storytime
3:45-5PM Middle School Birding Club
10:30-11:15AM Storytime
12-2PM Basalt Regional Library Book Club
2:30-3:30PM Kids Zone
2:30-3:30PM Teen Cafe
4:30-5:30PM BRLD Facilities Committee Meeting
4:30-6:30PM SAT Prep Series 3 4-5PM Teen Library Council 4:30-5:30PM CMC at the Library CMC en la Biblioteca 4 10:30-11:15AM Storytime Playgroup
3:45-4:45PM Paws to Read 5-7PM Yarn Group 9
10:30-11:15AM Storytime
2:30-3:30PM Kids Zone
2:30-3:30PM Teen Cafe
4:30-6:30PM SAT Prep Series 10
4-5PM Banned Book Club: The Curious Incident of the Dog in the Night-Time
4-5PM Open Book Society 5
4:30-5:30PM CMC at the Library CMC en la Biblioteca 11 10:30-11:15AM Storytime Playgroup
14
10:30-11AM Move with Me
4-5PM Board Game Bonanza 15
10:30-11:30AM Raising a Reader: Bolsitas Rojas
3:30-4PM Bilingual Storytime
4-6PM Tabletop Game Night for Teens
5-7PM Yarn Group
5:15-7PM BRLD Finance Committee Meeting 16
10:30-11:15AM Storytime
2:30-3:30PM STEM with the Aspen Science Center
2:30-3:30PM Teen Cafe
5-6PM Spring Clean Your Computer 17 4-5PM Seed Paper Wish Cards Workshop 5-7:30PM Craftivism: RBG & Radical Zines 18
10:30-11:15AM Storytime Playgroup 3:30-5PM Planting the Seeds for Success: A Bilingual Resume Workshop 5-6PM Cozy Hour for Teens and Young Adults
Closed 21 10:30-11AM Move with Me
4-5PM Board Game Bonanza
5:15-7PM BRLD Board of Trustees Meeting
3:30-5PM Storytelling and Journaling 28 10:30-11AM Move with Me
10-11AM BRLD Policy Committee Meeting
10:30-11:30AM Raising a Reader: Bolsitas Rojas
3:30-4PM Bilingual Storytime
3:45-4:45PM Paws to Read 4-6PM Anime Club
5-7PM Yarn Group
4-5PM Board Game Bonanza 29 10:30-11:30AM Raising a Reader: Bolsitas Rojas
3:30-4PM Bilingual Storytime
10:30-11:15AM Storytime
2:30-3:30PM Kids Zone
2:30-3:30PM Teen Cafe
5:30-6:30PM Book Talk: The Poisonwood Bible 24
4:30-6:30PM Frostbite Frights Movie Night 5-7PM Yarn Group 30
10:30-11:15AM Storytime
2:30-3:30PM Kids Zone
2:30-3:30PM Teen Cafe
5-6PM Plant the Seeds of Change: Cultivating Good Routines with Habit Trackers
EVENTS, DATES AND TIMES ARE SUBJECT TO CHANGE. Check basaltlibrary.org/events-calendar for up to date info.
We support the Town of Basalt’s Green Initiatives and encourage you to bike, walk, bus or carpool to the Library whenever possible. We use compostable products at all our events to help reduce our global footprint.
6-7PM Nuestro Rincón Literario: Entre Dos Aguas 25 10:30-11:15AM Storytime Playgroup 6-8PM Library Lovers' Party 26
