Rui Gomes. Paradoxes del temps

Page 1

RUI GOMES


Jogar, conversar sob lupa | Tècnica mixta sobre tela | 100 x 70 cm


RUI GOMES PARADOXES DEL TEMPS | PARADOXES OF TIME 26 / 1 / 2024 - 2 / 3 / 2024

Textos

RAMON SARGATAL

Campoamor, 2, 43202 Reus T. +34 666 674 996 www.anquins.com Horaris: de dimarts a divendres, de 11 a 13,30 h i de 17 a 20 h, dissabtes: d’11 a 13,30 h Open Tuesday to Friday from 11 am to 1.30 pm and from 5pm to 8pm. Saturdays from 11 am to 13,0h



PARADOXES DEL TEMPS Abans de caure pel pou dels absurds i les paradoxes, Alícia contempla la seva germana, que llegeix un llibre. La nena del conte el troba molt espès perquè tot és lletra. “—De què serveix un llibre sense dibuixos ni diàlegs?”, es demana consirosa... Potser un llibre així no serveix de res en aquell país de les meravelles, però en aquest nostre (que no és cap meravella, a fe de Déu!) també és pertinent capgirar la qüestió: de què serveix un dibuix, sense posar-hi una mica de lletra i un parell de reflexions? Aquí s’hauria d’acabar l’escrit d’aquest comentarista per tal que fossis tu mateix, lector, qui continués la pàgina... I és que l’obra pictòrica de Rui Gomes és una invitació a parlar-ne tot contemplant-la en companyia, una exhortació a tancar el cercle comunicatiu paraula – imatge – paraula. Ell llegeix un conte — ja sigui la faula principesca apresa a la infància, el pensament aombrat d’un Poe mistèric o les vivències meravelloses de totes les Alícies que volten pel món— i el reinterpreta amb la paleta i els pinzells. Tot s’il·lumina! Rui Gomes no respon a res, sinó que formula noves qüestions amb un cromatisme que de vegades és de tisora implacable, retalladora de realitats, i altres vegades de llaminadura que les endolceix. Són els colors rutilants de la seva Bisbal empordanesa. Són els tons melangiosos del seu ponent lusità. En el món de l’Art, el pou de l’abstracció també semblava que no tindria fons, com el d’Alícia. Semblava que no tornarien mai més al llenç els objectes, els cossos, les cares i les mirades. La figuració va ser ignorada com la Ventafocs del relat: massa senzilla, massa entenedora, poc afectada. Rui Gomes, sempre abstret però sempre amatent, va trobar fa temps la sabata de mitjanit, però en comptes de retornar-la al peu de la minyona, la va repensar, li va donar nova forma i en va fer diadema per al seu cap. Una nova figuració que parteix de la seva gran imaginació visual. El conte reviscut a la seva manera! I bé, aquestes són les paraules que el comentarista ha posat als quadres d’un gran artista, profusament guardonat. I aquesta és l’exposició que tens per veure i per viure. Un elenc d’imatges tan inexplicables com el conte paradoxal que li ha estat font d’inspiració. Planta-t’hi al davant, lector, i xerra, xerra pels descosits. No et faci ànsia que el company no entengui les teves paraules. Hi ha dibuixos festosos, entremaliats, que venen de paraules festoses i entremaliades, com les del conte de Carroll. Rui et proposa que te’ls miris, que els pensis i que els rumiïs amb un punt d’esbojarrament. Et proposa, vet-ho aquí, que et facis espectador i contista a la vegada. De què serveix la meravella pintarosa de Rui Gomes si no hi posem unes quantes paraules?

Ramon Sargatal


PARADOXES OF TIME Before she fell into rabbit holes and paradoxes, Alice contemplated her sister, who was reading a book. The girl found the story very dense because there were no pictures. “What’s the point of a book with no pictures or conversations?” she thought to herself. Perhaps a book like that is no use at all in Wonderland, but in our land (which is nothing wonderful, I can tell you!) it is also worth asking the question the other way around: what is the use of a drawing without a few words and a couple of reflections? And here is where the text of our commentator should end so that you, dear reader, can continue writing the page... The fact is that the work of Rui Gomes is an invitation to talk about everything, to contemplate it in company; it is an exhortation to close the word-image-word circle of communication. He reads a story – whether it be the childhood fairytale, the shadowy thoughts of a mysterious Poe or the marvellous experiences of all the Alices around the world – and he reinterprets it with his paintbrushes and palette. Everything is illuminated! Rui Gomes doesn’t respond to anything but formulates new questions with a chromatism which at times acts as an implacable pair of scissors, a cutter of realities, and at others as the syrup that sweetens them. These are the glowing colours of his Bisbal d’Empordà; the melancholy tones of his native eastern Lusitania. In the art world, the rabbit hole of abstraction also seemed endless, just like Alice’s. It seemed that when you threw objects, bodies, faces and gazes into the hole, they would never return. Figuration was ignored like the Cinderella of the story: too simple, too understandable, not affected enough. Rui Gomes, always lost in thought but always diligent, found the glass slipper some time ago, but instead of placing it back on the girl’s foot, he rethought it, gave it a new form and made it into a tiara for her head. A reshaping that comes from his great visual imagination; the story re-visited in his own way! And so, these are the words that the commentator has given to the paintings of a great artist, receiver of many honours. And this is the exhibition for you to see and experience. A catalogue of images that are as inexplicable as the paradoxical tale that inspired them. Place yourself in front of them, dear reader, and talk – talk non-stop. Don’t be worried that your companion won’t understand your words. There are drawings offering flattery, or mischief, which come from flattering and mischievous words, just like in Carroll’s story. Rui invites you to look at them, think about them and ruminate them from a slightly crazy point of view. He is inviting you to be spectator and storyteller at the same time. What is the point of Rui Gomes’s painterly wonder if we can’t add a few words to it? Ramon Sargatal

O tempo é somente tempo Tècnica mixta sobre tela | 100 x 100 cm



Caem como pérolas, um mar de pérolas Tècnica mixta sobre tela | 100 x 100 cm


Sabor a um pouco de tudo Tècnica mixta sobre tela | 100 x 100 cm


Conversas sem sentido e respostas acertadas Tècnica mixta sobre tela | 90 x 90 cm

Correm rios de chá Tècnica mixta sobre tela | 100 x 70 cm



Passando o tempo, passando as horas X Tècnica mixta sobre tela | 33 x 24 cm

Passando o tempo, passando as horas III Tècnica mixta sobre tela | 33 x 24 cm

Passando o tempo, passando as horas VIII Tècnica mixta sobre tela | 33 x 24 cm

Passando o tempo, passando as horas XII Tècnica mixta sobre tela | 33 x 24 cm


Um começo e possivelmente um fim Tècnica mixta sobre tela | 100 x 100 cm


Ouvia-se um ligeiro ruído Tècnica mixta sobre tela | Ø 70 cm

Escutar histórias, simplesmente escutar Tècnica mixta sobre tela | 100 x 70 cm



Uma chave, uma fechadura, um olho Tècnica mixta sobre tela | 90 x 90 cm


Latitude e longitude das Antipatias Tècnica mixta sobre tela | 90 x 90 cm


Rui Gomes, Matosinhos, Portugal, 1973 Finalitza la Secundària a l’Escola d’Arts Decoratives Soares dos Reis, 1996 Llicenciatura en Belles Arts, especialitat de pintura, Facultat de Belles Arts de la Universitat de Porto, 2001 Curs de gravat, Escola Lliure d’Arts Plàstiques, Priego de Córdoba, 2005 Curs de dibuix i escultura amb bronze, Escola Lliure d’Arts Plàstiques, Priego de Córdoba, 2011 Completes secondary education at the Soares dos Reis School of Decorative Arts, 1996 Degree in Fine Art, Major in Painting, from the Faculty of Fine Art, University of Porto, 2001 Printmaking course, Free School of Arts, Priego de Córdoba, 2005 Drawing and Sculpture with Bronze course, Free School of Arts, Priego de Córdoba, 2011

Exposicions Individuals | Solo exhibitions

Firas i exposicions col·lectives | Fairs and collective exhibitions

2002 Mundos distintos. Centre Jujol - Can Negre, Barcelona

2000 XIII Salão da Primavera 2000, Casino Estoril, Portugal

2003 Sonhos, recordações e algumas coisas mais. Galeria Artésis, Porto, Portugal 2004 Los recuerdos se desvanecen, pero….Centre d’Art Mariano Mesonada, Utebo, Saragossa Rui Gomes. Proyecto D-Mencía | 6ª Mostra d’Art Contemporani, D-Mencía, Còrdova ¡Despierta, hay otra realidad!. Sala d’Exposicions Auditori Víctor Jara, Arganda del Rey, Madrid 2005 ¡Escuta, pensa, dorme e sonha!. Sala d’Exposicions Francisco Pradilla, Villanueva de Gállego, Saragossa Acerca de… Sala d’Exposicions Ibercaja “Torre Nueva”, Saragossa Guardados en la memoria. Galeria Arte21, Còrdova 2006 Desde tiempos inmemorables. Sala d’Exposicions CAI, Osca Desejo de escapar!. Galeria Trindade, Porto, Portugal 2007 Somnis innocents. Giart – Galeria d’Art, Girona Ens van il·luminant la vida. Pedreguet Art – Espai Contemporani, Amer, Girona 2008 E apareceram como anjos… Galeria Trindade, Porto, Portugal 2009 As minhas amigas, as princesas!. Galeria Artloft, Reus As minhas amigas, as princesas II!. Fòrum Berger Balaguer – Caixa Penedès, Vilafranca del Penedès Rui Gomes I. Giart – Galeria d’Art, Girona 2010 Chegaremos a tempo. Planet Vivid Gallery, Frankfurt, Alemanya Gotas de Primavera!. Galeria Joan Planellas, Tossa de Mar, Girona 2012 Um sopro de vida. Galeria Joan Planellas, Tossa de Mar, Girona 2015 Recordar brisas de minutos. Galerie d’Art Miliou.Cat, Céret, França 2016 Os jardins de Edgar. Galeria d’Art Anquin’s, Reus Edgar, poeta de la oscuridad. Galeria Cefe Navarro, Granada 2022 Tiempo detenido, tiempo accelerado. Galeria Cefe Navarro, Granada 2024 Paradoxes del temps. Galeria d’Art Anquin’s, Reus

Museu de la Facultat de Belles Arts | Univ. do Porto 2001 XIV Salão da Primavera 2001, Casino Estoril, Portugal 2002 Galeria Artésis, Porto, Portugal XIV Premi BMW de Pintura, Reial Acadèmia de Belles Arts de San Fernando, Madrid Sala Fundació Caja Vital Kutxa, Vitòria Sala de la Fundació Díaz Caneja, Palència Galeria d’Art Anquin’s, Reus Sala D’Art Jove de la Generalitat, Barcelona 2003 Fundació Antonio Gala, Còrdova Galeria d’Art del Corte Inglés, València Esglèsia de Santa Marina, Andújar Sala Àmbit Cultural del Corte Inglés, Barcelona Fundació Barceló, Palma de Mallorca Palau Solterra, Torroella de Montgrí Centre Cultural de Segorbe, Castelló 2004 Fundació Barceló, Palma de Mallorca Sala d’Exposicions | Ajuntament de Torremolinos Artloft, Reus Galeria Artésis, Porto, Portugal Galeria Topazi 11, Barcelona Sala Puerta Nueva, Còrdova Sala d’Exposicions “Don Diego”, La Solana/C. Reial 2005 Sala d’Exposicions CajaSur-Gran Capitán, Còrdova Centre Cultural de Benissa, Benissa Sala d’Exposicions | Ajuntament de Torremolinos Fundació Díaz Caneja, Palència Galeria d’Art del Corte Inglés, València Centre Cultural Castel Ruiz, Tudela Casa de la Cultura, Quesada Sala d’Exposicions “Guillermo Simón”, Villaviciosa Espacio Arte Manzanares, Manzanares


Premis | Awards 2006 4ª Biennal d’Art, Girona Palau d’Exposicions i Congressos, Terol Sala Álvaro Delgado, Luarca XXVIII Saló de Tardor de Plasència, Plasència Arte Lisboa, Stand Galeria Trindade, FIL, Lisboa, Portugal 2007 Galeria Arte21, Còrdova Arte Lisboa, Stand Galeria Trindade, FIL, Lisboa, Portugal 2008 Galeria Trindade, Porto, Portugal Arte Santander, Stand Galeria Arte21, Santander Arte Lisboa, Stand Galeria Trindade, FIL, Lisboa, Portugal Artloft, Reus Artjaén, Jaén Galeria 100Kubik, Köln, Alemanya 2009 Institut Cervantes, Frankfurt, Alemanya Institut Cervantes, Munich, Alemanya Galeria Joan Planellas, Tossa de Mar, Girona Galeria Trindade, Porto, Portugal Contemporary Art Ruhr, Essen, Alemanya Kleine Formate, Köln, Alemanya Artjaén, Jaén 2012 Galeria d’Art Anquin’s, Reus 2013 Artloft, Reus Galeria Cefe Navarro, Roquetes de Mar Galeria Cefe Navarro, Granada 2014 Galeria Cefe Navarro, Granada L’apARTament, Castelló d’Empúries Sala d’Exposicions Auditori Municipal de Cangas 2015 Empordoneses, Figueres 2018 Art Bodensee, Dornbirn, Austría AAF Stockholm, Nacka, Suècia TheBlueAnt Galeria de Arte, Madrid 2019 Art Karlsruhe, Baden-Wurttemberg, Alemanya Galeria Cefe Navarro, Granada AAF Stockholm, Nacka, Suècia 2023 Galeria d’Art Anquins, Reus

1996 1r Premi de Pintura Os dias da escola, Pelouro da Cultura da Câmara Municipal do Porto, Pavilhão Rosa Mota, Portugal 2000 Menció d’Honor del XIII Salão da Primavera 2000, Casino Estoril, Portugal 2001 Menció d’Honor del XIV Salão da Primavera 2001, Casino Estoril, Portugal 2003 1r Accèssit > I Concurs Nac. de Pintura CECO, Còrdova 1r Premi > IX Premi Nacional de Pintura, Castelló Accèssit > IV Premi de Pintura Jaurena Art 1r Premi > II Premi de Pintura d’Utebo, Saragossa 2004 1r Premi > XVII Premi Francisco Pradilla 2005 2n Accèssit > II Biennal de Pintura CECO, Còrdova 1r Premi > XIV Certamen Nac. de Pintura Villa de La Roda, Albacete Premi “Francisco Carretero” Menció d’Honor XXI Cert. de Pintura Concello de Cambre, La Coruña 2006 1r Premi > XI Certamen de Pintura Unipublic Menció d’Honor > XXII Premi de Pintura, VI Int. “Josep Setó Calderó” 2n Premi > Certamen de Pintura Fundació CONTSA 2007 Menció d’Honor > XXIII Premi de Pintura, VII Int. “Joan Crous Vidal” 2008 1r Premi > Premi “GO” Caixa Penedès. Concurs Biennal de Pintura Jove. Galeria Anquin’s Beca Fundació Valparaíso 2009 Premi Fundació José Cardín Fernández 3r Premi > XXVII Certamen Nac. de Pintura “Villa de Herencia” Accèssit > II Concurs de Pintura Lliure La Rural 2011 1r Premi > XX Premi de Pintura “Antonio Arnau” 1r Premi > XXIX Certamen Nac. de Pintura “Villa de Herencia” 2012 Accèssit > XIV Premi d’Arts Plástiques “Pere Romeu”ic’s Biennial. Barcelona, Spain.


Campoamor, 2, 43202 Reus T. +34 666 674 996 www.anquins.com

Horaris: de dimarts a divendres, de 11 a 13,30 h i de 17 a 20 h, dissabtes: d’11 a 13,30 h Open Tuesday to Friday from 11 am to 1.30 pm and from 5pm to 8pm. Saturdays from 11 am to 13,0h

Acordou com uma leve brisa | Tècnica mixta sobre tela | 90 x 90 cm Portada: História sem sentido, talvez... | Tècnica mixta sobre tela | 90 x 90 cm

Amb el suport de:


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.