88th abcMallorca Property & Living Special

Page 1

4,95E

Property & Living YOUR ULTIMATE MOVING TO MALLORCA GUIDE

NEUES IMMOBILIEN-PORTAL FÜR MALLORCA

DISCOVER THE NEW PROPERTY PORTAL FOR MALLORCA

DER ULTIMATIVE GUIDE FÜR IHREN UMZUG NACH MALLORCA

LA GUÍA INDISPENSABLE PARA MUDARSE A MALLORCA

property.abc-mallorca.com

Special

EL NUEVO PORTAL INMOBILIARIO PARA MALLORCA

inmobiliaria.abc-mallorca.es

immobilien.abc-mallorca.de






SG I MALLORCA REAL

ESTATE

MODERNE LUXUSVILLA IN SON VIDA

3.950.000 € Objekt: 10832 REAL ESTATE MALLORCA APARTMENTS PENTHOUSES VILLAS FINCAS

PLOTS TERRACED HOUSES COMMERCIAL RENTALS FULL SERVICE


YOUR PARTNERS IN MAKING YOUR DREAMS COME TRUE

EINZIGARTIGE LUXURIÖSE VILLA IN SANTA PONSA

1.150.000 € Objekt: 10814

SG I MALLORCA REAL

ESTATE

Puig des Castellet 1-2 Bl. 3 LC. 3 07180 Santa Ponsa, Mallorca (Spain) Tel.

+34 971 695 912

Mob: +34 639 046 079 info@sgi-mallorca.com www.sgi-mallorca.com


Exclusive is never normal


Visit om c . r e l l e u m t birgi

360° Cooking Comfort WORK’S by Quick and easy access to appliances and other kitchen equipment – specially designed suspension-systems provide additional storage.

Equipment sowie Arbeitsgeräte sind schnell und einfach zugänglich – ein praktisches Hängesystem bietet zusätzlichen Stauraum.

Acceso rápido y cómodo a todo el equipamiento de la cocina – un sistema especial de suspensión ofrece almacenaje adicional.

Palma de Mallorca . Paseo Mallorca, 4 . Tel. (00 34) 971/ 66 91 88 / Port d’ Andratx . Isaac Peral, 59 . Tel. (00 34) 971/67 46 33 . info@birgitmueller.com . www.birgitmueller.com


Your lifestyle store in Palma RIALTO LIVING, C/ SANT FELIU 3, PALMA DE MALLORCA. TEL 971 71 33 31. WWW.RIALTOLIVING.COM COME AND SEE US, WE ARE OPEN MONDAY – SATURDAY 10.00 – 20.30.


Photo by: Samantha Hemsley

Moving to Mallorca is as easy as ABC! Mudarse a Mallorca es tan fácil como el ABC Nach Mallorca umziehen, so einfach wie das ABC!

W

e are very excited to announce the re-launch of our new and vastly improved Property Portal for Mallorca, property.abc-mallorca.com – one place to search for ALL the properties for sale and to rent on the island. That means no more trawling from one website to another! Using the latest technology, we have created one of the most advanced and feature-rich property portals in Europe, to make it easy for you to find your dream home on Mallorca. So check it out now! Whatever information you need to make an informed decision about moving to Mallorca you will find it on abc-mallorca.com. We have more than 1 million visitors this year searching through almost 5,000 articles all related to Mallorca. This Property Special is a sample of what you will find online – showcasing the abcMallorca Network of Real Estate Agents (page 16), a comprehensive guide to Moving to Mallorca (page 26) and, if you want to know what the educational possibilities are for your kids, turn to page 152. We present the latest trends from the best kitchen and bathroom designers on Mallorca, giving you plenty of inspiration to decorate your new home. For sure, once you are settled into your new abode you will want to invite your friends over to celebrate, so check out ‘Summer entertaining made easy’ a selection of Mediterranean-inspired recipes presented by local private chef Katy Rosales. Regardless of your budget, Mallorca offers an amazing quality of life for you and your family (in our opinion the best in the world) – so check out what is for sale and to rent now at the NEW property portal property.abc-mallorca.com to find your dream home on paradise island.

E

stamos muy emocionados de anunciar el relanzamiento de nuestro nuevo y mejorado ‘Portal de Propiedades de Mallorca’ (inmobiliaria.abc-mallorca.es), un lugar para buscar TODOS los inmuebles que se encuentran en venta y alquiler en la isla. Eso significa que ya no es necesario rastrear de una Website a otra. Haciendo uso de las últimas tecnologías, hemos creado uno de los más avanzados y distintivos portales inmobiliarios de alto standing en Europa para que te sea fácil y cómodo encontrar tu casa de ensueño en Mallorca. Así que… ¡échale un vistazo ahora! Cualquier información que necesites para tomar una decisión acertada acerca de cómo mudarte a Mallorca la encontrarás en abc-mallorca.com. Contamos este año con más de un millón de visitantes, que pueden encontrar información entre casi 5.000 artículos, todos ellos relacionados con Mallorca. Este ‘Especial de Propiedades’ es una muestra de lo que encontrarás online – un escaparate de la Red de abcMallorca de Agentes Inmobiliarios (página 16) y una amplia guía para Mudarse a Mallorca (página 26). Si quieres saber cuáles son las posibilidades educativas para tus hijos consulta la página 152. Te presentamos las últimas tendencias de los mejores diseñadores de cocina y baño de la isla, ofreciéndote inspiración para decorar tu nuevo hogar. Por supuesto, una vez estés instalado en tu nueva vivienda, tendrás que invitar a tus amigos para celebrarlo, así que fíjate en nuestras ‘Recetas de verano sin complicaciones’, una selección de recetas de inspiración mediterránea presentadas por la chef local Katy Rosales. Independientemente de tu presupuesto, Mallorca ofrece una increíble calidad de vida (en nuestra opinión, la mejor del mundo) para ti y para tu familia. Así que comprueba ahora lo que está en venta y en alquiler en el NUEVO ‘Portal de Propiedades’ inmobiliaria.abc-mallorca.es ¡Encuentra la casa de tus sueños en la isla paradisíaca!

Helen Cummins

W

ir freuen uns, den Relaunch unseres neuen und erheblich verbesserten Immobilien-Portals für Mallorca, immobilien. abc-mallorca.de, ankündigen zu können. Hier finden Sie auf einen Blick ALLE zum Verkauf oder zur Vermietung stehenden Immobilien Mallorcas. Das lästige Durchforsten verschiedenster Immobilien-Webseiten hat daher ein Ende! Dank neuster Technologien haben wir eines der fortschrittlichsten Immobilien-Portale Europas mit vielen besonderen Sucheigenschaften und Extras entwickelt, das Ihnen die Suche nach Ihrem Traumhaus auf Mallorca erheblich erleichtern wird. Schauen Sie es sich jetzt an! Egal was Sie bezüglich Ihres Umzugs nach Mallorca wissen müssen, um eine fundierte Entscheidung zu treffen, auf abc-mallorca.com finden Sie alle wichtigen Informationen. Dieses Jahr haben sich schon über 1 Millionen Besucher knapp 5.000 Artikel zu Mallorca auf unserer Seite angeschaut. Unser Immobilien Spezial gibt Ihnen einen ersten Eindruck, was Sie online erwartet. Wir stellen Ihnen das abcMallorca Immobilienmakler-Netzwerk vor (Seite 16) und einen umfassenden Leitfaden rund um das Thema Umzug nach Mallorca (Seite 26). Wenn Sie sich für die verschiedenen Schulmöglichkeiten Ihrer Kinder interessieren, können Sie sich auf Seite 152 näher informieren. Wir stellen Ihnen die neusten Trends der besten Küchenund Badezimmerdesigner auf Mallorca vor, von denen Sie sich für Ihr neues Heim inspirieren lassen können. Sobald Sie sich in Ihrem neuen Zuhause eingerichtet haben, wollen Sie sicherlich auch Ihre Freunde einladen. Schauen Sie sich hierfür unseren Beitrag “Sommerunterhaltung leicht gemacht” an, in dem die ortsansässige Köchin Katy Rosales eine Auswahl an mediterran inspirierten Rezepten vorstellt. Mallorca bietet Ihnen und Ihrer Familie, ganz unabhängig von Ihrem vorhandenen Budget, eine unglaubliche Lebensqualität (unserer Meinung nach die weltweit beste!). Schauen Sie sich also die aktuellen Verkaufs- und Mietangebote auf dem NEUEN Immobilien-Portal immobilien.abc-mallorca.de an und finden Sie Ihr Traumhaus auf der Paradiesinsel.

¡Disfruta de una vida increíble en Mallorca! Wir wünschen Ihnen ein fantastisches Leben auf Mallorca!

Enjoy an amazing life on Mallorca! Helen & the abcMallorca team

Helen y el equipo de abcMallorca

Helen & das abcMallorca-Team

www.abc-mallorca.com

09


Interior Design & Outdoor Furniture

www.terrazabalear.com C/. Islas Baleares, 18 PolĂ­gono Son Bugadellas Santa Ponsa - CalviĂĄ Tel. 971 698 258


MALLORCA NEWS Noticias de Mallorca MALLORCA NEWS

26

GUIDE Gu铆a GUIDE Moving to Mallorca 路 Mudarse a Mallorca 路 Umziehen nach Mallorca

AREA GUIDES Gu铆a de regiones REGIONEN RATGEBER

44

Palma de Mallorca

54

Southwest

70

Northwest

78

East

84

South

90

Central

98

PROPERTY FEATURES Propiedades IMMOBILIEN

70 98

CONTENTS

16


112

122 132 140 152

GOURMET Gourmet GOURMET Summer entertaining made easy Recetas de verano sin complicaciones Sommerunterhaltung leicht gemacht

FASHION Moda FASHION The art of design

LIVING Hogar WOHNEN Kitchen & bathrom · Cocinas y baños · Küchen & Bäder

THE BUSINESS DIRECTORY Directorio de negocios FIRMENVERZEICHNIS

EDUCATION Educación BILDUNG International schools · Escuelas internacionales · Internationale Schulen

112 122


#livin’ la balearvida www.balearhouse.es I info@balearhouse.es Tel +34 971 721 832


abcMallorca Luxury Lifestyle Magazine 1 st Wine Guide • Primera guía de vinos • Erster Weinführer 2015

4,95E

Property & Living YOUR ULTIMATE MOVING TO MALLORCA GUIDE

Special

NEUES IMMOBILIEN-PORTAL FÜR MALLORCA

DISCOVER THE NEW PROPERTY PORTAL FOR MALLORCA

DER ULTIMATIVE GUIDE FÜR IHREN UMZUG NACH MALLORCA

ihr Führer zu MaLLorcas weinen & bodegas

your essentiaL

guide to

MaLLorca’s wines & bodegas La guía de vinos y bodegas de MaLLorca

www.abc-mallorca.com

www.helencummins.com

LA GUÍA INDISPENSABLE PARA MUDARSE A MALLORCA

EL NUEVO PORTAL INMOBILIARIO PARA MALLORCA

www.shop-luxury.com

property.abc-mallorca.com

inmobiliaria.abc-mallorca.es

immobilien.abc-mallorca.de

An abcMallorca production Model: Aline Meixner Photographer: Javi Saguillo Stylist: Helen Cummins Hair & Makeup: Monika Hübert

abcMallorca available at over 250 Kiosks on Mallorca See the full list of kiosks at www.abc-mallorca.com/kiosk abcMallorca está disponible en 250 kioscos en Mallorca Encuentra la lista completa de kioscos en www.abc-mallorca.com/es/kiosko abcMallorca in über 250 Kiosken auf Mallorca erhältlich Hier finden Sie die vollständige Liste der Kioske www.abc-mallorca.com/de/kiosk

Editor / Chefredakteurin: Dr. Helen Cummins Assistant Editor: Jan Edwards Graphic Design: Stefan Bragado-Spatz Production Manager: Hanna Bornebusch Contributors / Mitarbeiter: Jan Edwards, Celia Enders, Sofía García de Blas, Zoila Checa Molina Photographers: Javier Saguillo, Sara Savage, Jonatan Barzola Account Managers / Anzeigen: Mariana Chacón, Katia Guixá, Shabnam Faltenbacher & Bernat Paris

All editions since April 2012 are on sale at www.amazon.es www.amazon.co.uk www.amazon.de 4,95 € + 2,80 € Postage & Packaging

On SALE Now! Visit www.abc-mallorca.com for more information

COPYRIGHT: 2015 abc-knowledge company S.L. All rights reserved. We cannot accept any responsability for any mistakes or misprints. Reproduction in part or whole is strictly prohibited without written permission from the publisher. D.L. PM890-2004 Please send your comments and feedback to: Bitte senden Sie Ihr Feedback an: Hanna Bornebusch, editorial@abc-mallorca.com Published by: abc-knowledge company S.L. Can Verí, 7 entreplanta, 07001 Palma de Mallorca Tel. +34 971 708 888




NEWS Noticias NACHRICHTEN

Discover the NEW PROPERTY PORTAL for Mallorca

Finding your dream home on Mallorca is as easy as ABC! Finding a home on Mallorca is now easier than ever before with the launch of the NEW abcMallorca Property Portal offering an islandwide selection of beautiful homes for sale and to rent from professional real estate agents. We have re-launched our very successful property portal to create one place where you can choose from a massive selection of properties on offer throughout the island. No more trawling through hundreds of real estate agents’ websites: simply search on property. abc-mallorca.com to find exactly what you are looking for; then contact the real estate agent to make an appointment to view or for more information. Using the latest technology, the property portal is automatically updated every 24 hours so the information you see is in ‘real-time’. Not only that, you can also find comprehensive regional and town guides and all the information you need to make your move to Mallorca as easy as possible. Find your dream home on Mallorca today, on property.abc-mallorca.com

EL NUEVO PORTAL INMOBILIARIO DE ABCMALLORCA: LA BÚSQUEDA DE LA CASA DE TUS SUEÑOS A UN CLIC DE DISTANCIA Con la implementación del NUEVO portal inmobiliario de abcMallorca la búsqueda de la casa de tus sueños en Mallorca se convertirá en un juego de niños. Nuestro portal ofrece una amplia gama de propiedades para comprar o alquilar de las mejores inmobiliarias de la isla. Hemos implementado nuestro portal inmobiliario con el fin de ofrecerte un servicio y visión integral del mercado inmobiliario de la isla. De esta manera no tendrás que navegar por distintas páginas y portales inmobiliarios: simplemente ingresa en inmobiliaria.abc-mallorca.es especifica lo que buscas, encuentra la casa de tus sueños y contacta directamente con la inmobiliaria para concretar una cita o pedir más información. Gracias a las últimas tecnologías, nuestro portal es actualizado cada 24 horas. Sumado a esto, en nuestro portal encontrarás guías completas para cada región de la isla que facilitarán tu traslado a la isla. Encuentra hoy la casa de tus sueños en Mallorca: inmobiliaria.abc-mallorca.es

DIE SUCHE NACH IHREM TRAUMHAUS AUF MALLORCA IST JETZT SO EINFACH WIE DAS ABC! Mit der Einführung des NEUEN abcMallorca Immobilien-Portals wird die Suche nach Ihrem neuen Heim auf Mallorca nunmehr zum Kinderspiel. Unser Portal bietet Ihnen eine inselweite Auswahl an wunderschönen Verkaufsund Mietobjekten von professionellen Immobilienmaklern. Wir haben unser erfolgreiches Immobilien-Portal mit dem Ziel überarbeitet, Ihnen ein umfassendes, inselweites Immobilienangebot auf einen Blick zur Verfügung zu stellen. So können Sie sich das lästige Durchforsten hunderter verschiedener Immobilienseiten endlich sparen: Suchen Sie einfach auf immobilien.abc-mallorca.de nach Ihrem Wunschobjekt und kontaktieren Sie den Immobilienmakler für einen Besichtigungstermin oder weitere Informationen. Dank neuster Technologien wird das Portal alle 24 Stunden automatisch aktualisiert, so dass Sie immer auf dem neusten Stand sind. Dazu finden Sie auch umfangreiche regionale Reiseführer und viele weitere Informationen, die Ihnen Ihren Umzug nach Mallorca erleichtern. Finden Sie noch heute Ihr Traumhaus auf Mallorca: immobilien.abc-mallorca.de

www.abc-mallorca.com

17


NEWS Noticias NACHRICHTEN

New kitchen concept from Birgit Müller

www.birgitmueller.com

The new kitchen concept „work´s“ from Birgit Müller is intended to cultivate the kitchen, to ennoble it to a workshop where the handicraft of cooking has its unrestricted place. Kitchen appliances and cooking equipment should be reachable, utensils easily accessible, and all located for efficiency. The independent work modules create wide and comfortable spaces that reduce distances between the different areas. The equipment can be moved thanks to a suspension system, and an aspiration element was especially created out of stainless steel. A kitchen is not meant to be only an object of representation but serves for cooking: it is a working space where good meals are created - something that brings people together. During your spare time at home, you can be at the heart of the kitchen activity – part of the cooking process. This means: assisting with the cleaning and chopping of vegetables, and other preparations; then, the first glass of wine, to taste, appreciate the sounds and aromas of cooking, the flavour and conversations. Precious time spent together, and conditions you can enjoy and work in – alone or together with friends. Whether there are two, four, or eight guest, no matter: it „work´s“! This kitchen concept guarantees that your cooking experience will be a real pleasure.

18

www.abc-mallorca.com

NUEVO CONCEPTO DE COCINA DE BIRGIT MÜLLER El nuevo concepto de cocina “it work’s!” (¡funciona!) de Birgit Müller trata de cultivar la cocina, ennoblecerla para que se convierta en un taller donde el arte de cocinar tenga su propio espacio sin restricciones. Los electrodomésticos y el equipamiento de la cocina deben estar al alcance, y los utensilios tienen que ser de fácil acceso y estar colocados de un modo eficiente. Los módulos independientes de trabajo crean amplios y cómodos espacios que reducen distancias entre las distintas áreas. El equipamiento puede moverse gracias a un sistema de suspensión y un elemento de aspiración especialmente fabricado en acero inoxidable. Una cocina no ha de ser únicamente un objeto de representación, sino que sirve para cocinar - es un espacio de trabajo donde crear buenas comidas - algo que une a la gente. Cuando pasas tiempo libre en casa, siempre puedes dirigirte al lugar donde se centra toda la actividad, la cocina, y formar parte en la preparación de la comida o cena. Esto significa: ayudar a la hora de limpiar y cortar las verduras, preparar todo... después, tomar la primera copa de vino, degustarla, percibir todos los sonidos, aromas, sabores y conversaciones que forman parte de la cocina. Un tiempo muy preciado que puede disfrutarse tanto solo, como en compañía. Esto son unas condiciones ideales en las que se puede trabajar y disfrutar, solos o junto con amigos. No importa si tienes dos, cuatro, ocho o más invitados... “¡funciona!” Este concepto de cocina garantiza que tu experiencia en la cocina sea un auténtico placer.

NEUES KÜCHENKONZEPT VON BIRGIT MÜLLER Das neue Küchenkonzept von Birgit Müller, „work´s“, zielt darauf ab die Küche zu kultivieren, zur Werkstatt zu erheben, in welcher das Handwerk Kochen seinen uneingeschränkten Platz hat; Arbeitsgeräte und Ausrüstung sollen erreichbar sein, Zubehör schnell und leicht zugänglich, für Effizienz platziert. Separate Arbeitsblöcke schaffen großzügigen Platz und sorgen für kurze Wege zwischen den Bereichen. Über ein bewegliches Hängemodul lässt sich ihr Kochequipment einfach mitschieben und eine sondergefertigte Edelstahlabsaugung rundet das Ganze ab. Eine Küche ist nicht nur zum Repräsentieren gedacht, sondern vor allem zum Kochen - sie ist ein Werkraum, aus dem Gutes hervorgeht - etwas, das verbindet und Menschen zusammenbringt. In ihrer freien Zeit zuhause, können Sie im Zentrum des Küchengeschehens stehen, Teil des Kochprozesses sein. Das bedeutet beim Gemüseputzen, schnibbeln und vorbereiten helfen…. dann das erste Glas Wein, das erste Probieren, die Koch-Geräusche, Düfte, Aromen und Gespräche genießen. Es wird wertvolle Zeit in einem Umfeld verbracht, in dem gearbeitet wird und das man genießen kann. Allein oder in Gesellschaft. Egal ob Sie zwei, vier oder acht Gäste sind: ‚it work´s‘! Dieses neue Küchenkonzept garantiert ihnen ungetrübtes Kochvergnügen.



NEWS Noticias WHAT’S On NACHRICHTEN Agenda VERANSTALTUNGEN

Roselló e Hijos – innovations in action

www.roselloehijos.com

The family company Roselló e Hijos was founded in 1959 but is still the leading expert on Mallorca in products to protect your home from the sun. This is because they use the latest technological advances to offer innovative products. One such product is the awning and how we operate it. We have moved away from the more classical models to those controlled remotely, but what if everything could be controlled solely by one unique device and this was our smartphone? This will be the future: better aesthetic, more comfort, convenient, and efficient. And you can be sure that when this becomes technologically possible, the forward-thinking Roselló e Hijos will be at forefront of development. As well as awnings and blinds, the company – based on Palma’s Can Valero industrial estate – also offers a wide variety of high-quality mosquito and fly screens. They also undertake repairs, and offer maintenance contracts for their products.

ROSELLÓ E HIJOS – INNOVACIÓN EN MOVIMIENTO Desde que fuera creada en el año 1959, la empresa familiar Roselló e Hijos no ha cesado de estar a la vanguardia en el suministro de los mejores sistemas de protección solar. Esto se debe a que utilizan la tecnología más avanzada con el fin de ofrecer productos innovadores. Uno de dichos productos es el toldo, así como el modo de emplearlo. Hemos pasado de los modelos clásicos, a los de control remoto pero… ¿y si todo pudiera controlarse con un único dispositivo y éste fuera nuestro Smartphone? Esto será lo que suceda en el futuro: estética mejorada, mayor confort, comodidad y eficiencia. Puede estar seguro de que, cuando esto sea posible, la innovadora empresa de Roselló e Hijos podrá ofrecerle los mejores resultados. Además de toldos y persianas, esta empresa situada en el polígono industrial de Can Valero, también ofrece una amplia variedad de mosquiteras de alta calidad. Finalmente, cabe destacar que Roselló e Hijos también realiza reparaciones y ofrece contratos de mantenimiento para sus productos. ROSELLÓ E HIJOS – KONSTANTE INNOVATIONEN Das Familienunternehmen Roselló e Hijos wurde 1959 gegründet, ist aber immer noch der führende Experte auf Mallorca für Artikel, die ihr Heim vor der Sonne beschützen. Ihre Position stützt sich auf die Verwendung der neusten technischen Fortschritte, um innovative Produkte anbieten zu können. Eines besagter Produkte ist die Markise und die Art, wie diese heutzutage bedient wird. Man ist von den klassischen Modellen zu den ferngesteuerten übergegangen, aber was würden Sie sagen, wenn man die Markise mit dem eigenen Smartphone kontrollieren kann? Das ist die Zukunft: Ein besseres Design, bequem, praktisch und effizient. Sie können sicher sein, dass wenn es um eine technische Herausforderung geht, die vorausschauenden Mitarbeiter von Roselló e Hijos an erster Front des Entwicklungsprozesses stehen werden. Außer Markisen und Jalousien bietet das Unternehmen mit Sitz in Palmas Industriepark sCan Valero auch eine Auswahl an hochwertigen Moskitonetzen und Fliegengittern an. Des weiteren führen sie Reperaturen durch und stellen Instandhaltungsverträge für ihre Produkte bereit.

Dis-per’s new pergola for shelter from sun and rain Since the presentation of the new Pérgola Dis-per model, with orientable slats, at the Expohabitat fair in 2014, this new way of understanding exterior spaces has been gaining popularity. There are many clients who want the versatility of a sun protection system on sunny days, as well as shelter from the rain – always with Dis-Per’s maximum quality and guarantee. In their spacious showroom on the Son Oms industrial park you will find a great variety of solutions for sun protection and property closure systems. DIS-PER SIGUE INNOVANDO EN EL SECTOR DE LOS CERRAMIENTOS Y LA PROTECCIÓN SOLAR Desde la presentación de su nueva Pérgola Disper de lamas orientables en la feria Expohabitat 2014, esta nueva manera de entender los espacios exteriores ha ido ganando adeptos. Ya son muchos los clientes que quieren la versatilidad de una protección solar en días soleados y al mismo tiempo una protección a la lluvia y siempre con la máxima calidad y garantía Dis-Per. En su amplio showroom del Polígono de Son Oms encontrará una gran diversidad de soluciones de protección solar y cerramientos. DIS-PERS NEUE PERGOLA ZUM SCHUTZ VOR SONNE UND REGEN Seit der Präsentation der neuen Pergola Dis-per mit verstellbaren Lamellen auf der Expohabitat Messe 2014, hat dieses neue Konzept Außenflächen zu verstehen an Popularität zugenommen. Es gibt viele Kunden, die die Vielseitigkeit eines Systems wollen, das an sonnigen Tagen Schutz vor Hitze, bei Regen jedoch ebenfalls Protektion bietet – und dies immer mit der maximalen Qualität und der Garantie von Dis-Per. In ihrem großflächigen Ausstellungsraum im Industriegebiet Son Oms können Sie eine Vielfalt an Lösungen für externe Verschluss- und Sonnenschutzsysteme finden.

20

www.abc-mallorca.com

www.dis-per.com


UNIqUENESS AS STANDARD.

SL: 76 - 86 - 96 - 106 - 118

SD: 92 - 112 - 126

SY: 40Alloy - 460Exp - 52Steel - 62Steel

Each Sanlorenzo yacht is conceived by its owner. By his vision of what a yacht should be, and by his idea of the sea. He is totally involved from the planning phase onwards, and his contribution is visible. There are no limits to his wishes. This is why no two Sanlorenzos are the same and why each Sanlorenzo yacht is as unique as its owner.

MADE TO MEASURE YACHTS. SINCE 1958. Sanlorenzo Middle Yachts East Sanlorenzo

Balear SL C/ Benito Feijoo LoCaL 7, 07181 Puerto PortaLs, MaLLorCa, sPain - teL: +34 971 676 930 - andy@sanLorenzoBaLear.CoM - www.sanLorenzosPain.CoM


NEWS Noticias NACHRICHTEN

Co Create Project Management starts work in Palma Old Town

www.cocreate.es

Restoration of another old building in Palma’s Old Town will result in a development of eight luxury apartments for sale. The work is being undertaken by Co Create Project Management, owned by Joanna Shilson. The project manager discovered the 2,000m2 property during last winter and, although its façade was unattractive, recognized the building’s potential. Unusually, in the heart of Mallorca’s capital city, the property has a large mature garden. Having secured the help of an investor, Joanna Shilson is about to start work on this real estate development. Completion of the project is scheduled to take a year and, because of the favourable attributes of the property, the apartments are expected to sell in advance of this. The smallest apartment is 130m2; all eight will have either a terrace or section of the garden. The development includes three penthouses with swimming pools located on their own private roof terraces. Joanna Shilson has more than 10 years’ project management experience on Mallorca, providing foreign real estate investors with a full professional service, including advice, budgets and accounting, weekly reports, and dedication to all aspects of the project. Co Create Project Management offers project consultancy, building management, cost control, and an interior design service.

22

www.abc-mallorca.com

CO CREATE PROJECT MANAGEMENT COMIENZA UN PROYECTO DE OBRA EN EL CASCO ANTIGUO DE PALMA Pronto se pondrán en marcha las obras para restaurar un viejo edificio situado en el casco antiguo de Palma, dando lugar a ocho lujosos apartamentos que se saldrán a la venta. Este proyecto será realizado por Co Create Project Management, bajo la supervisión de Joanna Shilson. La directora del proyecto encontró esta propiedad de 2000 m2 durante el pasado invierno y, aunque la fachada no presentaba atractivo alguno, ella supo reconocer el gran potencial del edificio. El inmueble en sí es un raro hallazgo ya que, si bien está situado en el corazón de una exclusiva urbanización de Palma, también cuenta con un amplio y desarrollado jardín. Tras haber encontrado un inversor, Joanna Shilson está a punto de comenzar este nuevo proyecto. Se calcula que el proyecto durará un año aproximadamente, teniendo en cuenta las favorables características de los apartamentos, se espera empezar a venderlos antes de finalizarlos. El apartamento más pequeño del proyecto será de 130 m2 y los ocho contarán con una terraza o con una sección de jardín. Tres de ellos serán áticos con piscina ubicada en su propia terraza privada. Joanna Shilson lleva más de 10 años trabajando como gestora de proyectos en Mallorca y proporcionando un servicio profesional y personalizado a inversores extranjeros. En dicho servicio se incluyen presupuestos, informes semanales, tareas de asesoramiento y contabilidad y una gran implicación en todos los aspectos del proyecto. Co Create Project Management ofrece asesoramiento en todo tipo de proyectos, gestión de edificios, control de costes y un servicio de diseño de interiores.

CO CREATE PROJECT MANAGEMENT BEGINNT PROJEKT IN DER ALTSTADT VON PALMA Die Restaurierung eines weiteren betagten Gebäudes in Palmas Altstadt wird als Ergebnis eine Luxusanlage mit acht Apartments haben. Die Aufgabe wurde von Co Create Project Management übernommen, dessen Eigentümerin Joanna Shilson ist. Die Projektmanagerin entdeckte die 2.000m2 Immobilie letzten Winter und erkannte trotz der unattraktiven Fassade sofort das Potential des Gebäudes. Obwohl direkt im Herzen von Mallorcas Hauptstadt gelegen, verfügt das Haus über einen großen und vielseitigen Garten. Mit der Hilfe eines Investors wird Joanna Shilson die Arbeit an diesem Projekt in Kürze beginnen. Es wird voraussichtlich ein Jahr dauern, aufgrund der günstigen Attribute der Immobilie ist es jedoch wahrscheinlich, dass die Apartments bereits vor Abschluss des Projektes verkauft sein werden. Das kleinste Apartment der Anlage wird 130m2 groß sein und alle acht werden entweder eine Terrasse haben oder einen Teil des Gartens zugeteilt bekommen. Die Anlage schließt drei Penthäuser mit ein, die über Schwimmbäder auf privaten Dachterrassen verfügen. Joanna Shilson hat mehr als 10 Jahre Erfahrung im Projektmanagement auf Mallorca, und bietet ausländischen Immobilieninvestoren kompletten professionellen Service, der Beratung, Budgetplanung, Buchhaltung, wöchentliche Berichte und Organisation aller Bereiche eines Projektes umfasst. Co Create Project Management offeriert Projektberatung, Gebäudeverwaltung, Kostenkontrolle und einen Inneneinrichtungsservice.


construyendo calidad desde1962

Son Vida Palma de Mallorca

Newly built villa enjoying delightful views

646 m2

2,000 m2

5

6

4.250.000

Construcciones Vidal S.A. 路 C/ Eusebio Estada, 21 bajos, 07004 Palma 路 Tel: +34 687 494 918 info@construccionesvidal.com 路 www.construccionesvidal.com


NEWS Noticias NACHRICHTEN

New office for Construcciones Puchet www.puchet.com

Construcciones Puchet has opened an office in Puerto de Andratx, within the commercial centre of Ses Veles, on the Carretera del Puerto (in front of Intermöbel). The building company has been in existence for more than 50 years and is today run by the third generation of the founding family. With their office in Paguera, they have traditionally offered a high level of customer service and quality of work, resulting in many loyal clients. The company’s office in Puerto de Andratx is designed to bring their services closer to clients in the far southwest of Mallorca, and will be inaugurated during August. CONSTRUCCIONES PUCHET ESTRENA OFICINA EN PUERTO DE ANDRATX Construcciones Puchet ha abierto una oficina nueva en Puerto de Andratx, concretamente en el centro comercial de Ses Veles, situado en la carretera del Puerto (enfrente de Intermöbel). La empresa de construcción lleva funcionando más de 50 años y, a día de hoy, está dirigida por la tercera generación de la misma familia que la fundó. Con la oficina de Peguera siempre han ofrecido un excelente trabajo y servicio de atención al cliente, lo cual ha contribuido a aumentar su cartera de clientes asíduos. La nueva oficina de Puerto de Andratx ha sido diseñada para estar más al alcance de aquellos clientes que se encuentran al suroeste de Mallorca. La inauguración tendrá lugar durante el mes de agosto.

NEUES BÜRO FÜR CONSTRUCCIONES PUCHET Construcciones Puchet hat in Puerto de Andratx im Einkaufszentrum von Ses Veles an der Carretera del Puerto (gegenüber von Intermöbel) ein Büro eröffnet. Das Bauunternehmen besteht seit 50 Jahren und wird heute in dritter Generation der Gründerfamilie geleitet. In ihrer Zweigstelle in Paguera haben sie immer ein hohes Niveau an Kundenbetreuung und Arbeitsqualität angeboten, was einen treuen Kundenstamm zur Folge hatte. Das Büro des Unternehmens in Puerto de Andratx ist darauf ausgerichtet, den Kunden im Südwesten Mallorcas ihre Dienstleistungen näher zu bringen und wird im Monat August eingeweiht werden.

Maritimo Business Center, Club de Mar, Palma de Mallorca · Tel +34 971 70 70 39 · properties@realty-mallorca.com · www.realty-mallorca.com



Moving to Mallorca

When you make the life-changing decision to relocate to Mallorca there are many vital things to consider. abcMallorca offers you a comprehensive guide to take you through the process of moving to the beautiful Balearic Island.

Mudarse a Mallorca

Hay muchas cosas importantes a tener en cuenta, si toma la decisión de cambiar su vida y mudarse a Mallorca. Aquí le presentamos una completa guía con el proceso completo para mudarse a las Islas Baleares.

Umziehen nach Mallorca Wenn Sie Ihren Traum von einem Leben auf Mallorca verwirklichen möchten, finden Sie hier abcMallorcas wertvolle Tipps, die Ihnen helfen, das Vorhaben auf die wunderschöne Baleareninsel umzuziehen, erfolgreich umzusetzen.

MALLORCA



GUIDE Guía GUIDE

28

Getting your NIE number You cannot purchase a property, arrange for utilities (electricity and water supply) or buy anything major in Mallorca without a NIE number, for which you’ll need to produce your passport and two passport-sized photographs. The NIE is your Spanish tax office reference, identifying you as a foreign citizen, so make this an early task when organising your move to Mallorca. If you live in Spain for more than 90 days a year you will also need a Residency Certificate – whether renting or buying a home.

Conseguir el NIE No podrá adquirir una propiedad, contratar servicios básicos (suministro de electricidad y agua) o comprar nada significativo en la isla si no dispone de un NIE y, para conseguirlo, tendrá que presentar su pasaporte y dos fotos de tamaño carnet. El NIE es un número de referencia que le asigna la Agencia Tributaria, para identificarle como ciudadan@ extranjer@. Por ello, es esencial que haga de ésta una tarea prioritaria, cuando organice su mudanza a Mallorca. Si vive en España durante más de 90 días al año también necesitará un Certificado de Residencia – tanto si alquila como si compra.

Die NIE-Nummer Ohne NIE-Nummer („Número de Identificación de Extranjeros“) können Sie weder Eigentum erwerben noch das staatliche Gesundheitssystem nutzen oder größere Anschaffungen tätigen. EU-Bürger brauchen für den Antrag ihren Reisepass und zwei Passbilder. Die NIE ist Ihre spanische Steuernummer als ausländischer Staatsbürger. Diese Formalität sollten Sie im Voraus erledigen, um den Umzug nach Mallorca zu erleichtern. Wenn Sie mehr als 90 Tage im Jahr in Spanien leben, brauchen Sie auch eine Meldebescheinigung, ob für Miete oder Kauf.

Finding a home Whether you’re planning to live permanently or just spend part of your time in Mallorca you’ll need to find a home. Make a list of the features and amenities you would like in a property and the neighbourhood (e.g. access to schools, hospitals, public transport etc), and stick to your requirements to save time when researching the market. If you don’t know Mallorca well, it’s worth renting a property for a while so that you can explore the island and identify areas where you think you could happily live. You’ll find a wide choice of properties for sale or to rent, suitable for all budgets and tastes. Please visit our website for more information.

Encontrar un hogar Tanto si está planeando venir a vivir aquí de forma permanente, como si sólo quiere pasar parte del año en Mallorca, necesitará encontrar casa. Haga una lista de las instalaciones/servicios que necesita tener en la vivienda y el barrio (p. ej.: fácil acceso a colegios, hospitales, transporte público, etc.), y téngala siempre en mente para no perder tiempo a la hora de contemplar posibilidades. Si no conoce la isla, merece la pena alquilar una vivienda durante una temporada para poder descubrir y localizar las zonas que más le gusten y en las que crea que podría vivir. Encontrará una gran variedad de propiedades en venta o alquiler, aptas para todos los presupuestos y gustos. Para más información, por favor, visite nuestra página web.

Ein Zuhause finden Egal, ob Sie dauerhaft hier leben oder nur einen Teil Ihrer Zeit auf Mallorca verbringen wollen – Sie brauchen ein Dach überm Kopf. Erstellen Sie eine Liste von Ausstattungsmerkmalen, die Sie in der Umgebung einer Immobilie haben möchten (z.B. Zugang zu Schulen, Krankenhäusern, öffentliche Verkehrsmittel usw.) – angepasst an Bedürfnisse und Marktentwicklung. So wird die Suche effizient und schnell. Wenn Sie die Insel nicht gut kennen, lohnt es sich, eine Immobilie für eine Weile zu mieten. So kann man das Terrain unbefangen erkunden und den perfekten Ort zum Leben finden. Es gibt eine große Auswahl an Immobilien zum Kauf oder zum Mieten – für jedes Budget und jeden Geschmack. Besuchen Sie bitte unsere Webseite für mehr Informationen.

www.abc-mallorca.com


Without you they are nothing.

Without you they are just items of furniture, beautiful yet lifeless objects. Classic or modern, but just furniture after all. For this reason here at Intermobel we select top quality products in a wide range of materials and styles, all with you in mind. So you can find the furniture that best fits in with you and your lifestyle. So you can give them the life you need to create a home, your home.

Manacor Ctra Palma-ArtĂ , km 47 Tel. +34 971 845 048 manacor@intermobel.es

Pto. Andratx Carrer des Port, 153 Tel. +34 971 671 359 andratx@intermobel.es

Ibiza Carrer es Cubells, 28 Tel. +34 971 190 739 ibiza@intermobel.es

www.intermobel.es


Seek legal advice When buying a property, you’ll need a lawyer specialising in Spanish law to act on your behalf. There are some excellent law firms on the island, with multilingual staff to assist you through the purchasing process. You will also have to have the services of a notary, whose role is to ensure that the transaction has been completed in line with government regulations, and to approve and witness the escritura, or deed of title, which then has to be registered. Once you have purchased your new home, it’s essential to make a Spanish Will to cover your assets in this country, because of Spain’s particular inheritance laws.

Busque Asesoramiento Legal A la hora de adquirir una propiedad, necesitará que le represente un/a abogado/a especializado/a en leyes españolas. Existen varios bufetes excelentes en la isla, con equipos políglotas que le ayudarán con cada paso del proceso de compra. También le harán falta los servicios de un/a notario/a, cuyo trabajo es asegurarse de que la transacción se completa de acuerdo con el reglamento gubernamental, además de aprobar y hacer de testigo de la escritura, antes de proceder a su registro. Una vez que haya adquirido su vivienda, es fundamental que realice un testamento español para cubrir sus activos dentro del país, de acuerdo a las leyes españolas de herencia.

Currency exchange If you are making a lump sum payment, or have regular income (for example, a pension), from outside the Eurozone, the amount of money you have at your disposal will fluctuate with exchange rates. Premier FX carefully monitors the money markets, and seeks to make the currency transaction at the time when you’ll benefit from the best rate of exchange, to meet your deadlines. Cambio de divisas Tanto si realiza un pago único, como si recibe ingresos regulares (por ejemplo, una pensión) desde fuera de la zona Euro, la cantidad de dinero a su disposición variará según el tipo de cambio. Premier FX monitoriza cuidadosamente el mercado de capitales e intenta hacer la transacción monetaria en el mejor momento para que usted pueda beneficiarse del mejor tipo de cambio. Währungsumtausch Wenn Sie eine einmalige Überweisung tätigen oder regelmäßige Einkünfte (z. B. eine Rente) von außerhalb der Eurozone beziehen, wird der Geldbetrag, der Ihnen zur Verfügung steht, mit den Wechselkursen schwanken. Premier FX, bezieht seine Wechselkurse direkt vom Markt, so dass sie sehr konkurrenzfähig sind. Das Unternehmen verlangt keine Gebühren oder Provisionen, und alle Überweisungen sind kostenlos.

30

www.abc-mallorca.com

Rechtliches Beim Kauf von Wohneigentum sollten Sie einen Anwalt zu Rate ziehen, der auf spanisches Recht spezialisiert ist und in Ihrem Namen verhandelt. Es gibt einige ausgezeichnete Kanzleien auf der Insel mit mehrsprachigem Personal, die Sie beim Kaufprozess unterstützen. Beim Notar wird die Transaktion im Einklang mit den gesetzlichen Vorschriften beurkundet. Die Escritura-Kaufurkunde wird ausgestellt und der Besitz dadurch ins Grundbuch eingetragen. Sobald Sie Wohneigentum erworben haben, ist es unerlässlich, ein spanisches Testament zu hinterlegen, bei dem der Verbleib Ihres Vermögens in diesem Land geregelt wird.


Your in Mallorca forlegal complete solutions Le ofrecemos asesoramiento completo y legalWir sind Spezialisten, unter anderem, im ImmoWe offer complete legal solutions andbest we arepartner Our new office in Bendinat led by Elena Teruel Preston is now open especialistas en Derecho Inmobiliario y todo lo bilienrecht und bieten Ihnen bezüglich Ihres Eispecialists in Real Estate Law and everything in que tenga que ver con su propiedad o su futura gentums oder auch zukünftigen Eigentums, die connection with your property or future property Ihr bester Partner propiedad für como:Rechtslösungen auf Mallorca besten legalen Lösungen an, wie zum Beispiel: such as, but not limited to: Your best partner in Mallorca solutions Unser neues Büro in Bendinat, geführt Elena Your snobest itulopartner s lagel ein telMallorca pmoc rofvon a for cfor rocomplete lcomplete laTeruel M niPreston, rlegal elegal ntrist asolutions pnun tseeröffnet b ruoY Our new office in Bendinat led by Elena Teruel Preston is now Immobilien oder Real Estate Holdings • Purchase of Real Estate or Real Compraventas de ye sociedades Our nnew epEstate o woffice oHoldings n si in noBendinat tser• P leurled eT aby neinmuebles Elena lE yb d Teruel l taniPreston dneB ni •is eKauf cnow ffivon ow open eopen n ruO Your best partnerinmobiliarias in Mallorca for complete legal• Mietverträge solutions • Rental agreements Bauverträge • Building development agreements • Arrendamientos Ourbester office Bendinat led by Teruel Preston is•Mallorca now open OFFICE Jaime III 13, · 07012 Mallorca Ihr Partner für Rechtslösungen Ihr aTel. cbester r+34 onew l971 laPALMA M Partner f727 uin a· Fax n e+34 gAvda. für n971 ude s227 Rechtslösungen öejecución ls728 thElena cde3º eobra R rüfPalma re nde auf trauf aPMallorca etsManagement eb rhI Verträge 227 · Mail bufetestaubach@bufetestaubach.com • Contratos •r Project • Project management agreements Unser neues Büro in Bendinat, geführt von Elena Teruel Preston, ist tenff neues öre nu Büro n tsbester iin ,noBendinat, tserPartner P l•eContratos urgeführt eT für adene lE von nManagement oElena v trhüTeruel feg ,tanauf Preston, idneMallorca B• Erbschaften niist orü nun Bnun seeröffnet ueröffnet en resnU Project • InheritanceUnser Ihr Rechtslösungen BENDINAT OFFICE C/ Arquitecto Casas, 17, local A18, Plaza Bendinat · 07181 Bendinat Your best partner in Francisco Mallorca for complete legal solutions • Herencia Tel. Büro +34 653in965 663 · Fax +34 971 227von 728 Elena · Mail preston@bufetestaubach.com Unser neues Bendinat, geführt Teruel Preston, ist nun eröffnet Our new office in Bendinat led by Elena Teruel Preston is now open www.bufetestaubach.com PALMA OFFICE Avda. Jaime III 13, 3º · 07012 Palma de Mallorca

PALMA acrolOFFICE laM ed aAvda. mlaP 2Jaime 1070 Rechtslösungen III · º313, ,313ºII·I 07012 emiaJ .Palma advA Ede Cauf IFMallorca FO Mallorca AMLAP Ihr bester Partner für Tel. Fax 227 ··Mail Tel. m +34 o+34 c.971 hc971 ab227 u227 atsPALMA 727 e727 tef·uFax b· @ h+34 ca+34 bu971 a971 tse227 teJaime fu728 b 728 liaIII·M13, Mail 83º 2bufetestaubach@bufetestaubach.com 7· bufetestaubach@bufetestaubach.com 722 17Palma 9 43+de xaMallorca F · 727 722 179 43+ .leT OFFICE Avda. 07012

Unser neues Büro von Elena Teruel Preston, ist nun eröffnet Tel. +34 971 in 227Bendinat, 727 · Fax +34 geführt 971 227 728 · Mail bufetestaubach@bufetestaubach.com BENDINAT Arquitecto ·C07181 BENDINAT tanidneBOFFICE 1OFFICE 8170 ·C/ taC/ Arquitecto nid neB azaFrancisco lPFrancisco ,81A lacCasas, olCasas, ,71 ,s17, a17, salocal Clocal ocA18, sicA18, naPlaza rFPlaza otce Bendinat tiBendinat uqrA /C· E 07181 IFFOBendinat TBendinat ANIDNEB Tel. +34 653 965 663 · Fax +34 971 227 728 · Mail preston@bufetestaubach.com BENDINAT OFFICE C/ Arquitecto Francisco Casas, 17, local A18, Plaza Bendinat · 07181 Bendinat Tel. m +34 oc.653 hcab965 uats663 etef·uFax b@n+34 otse971 rp lia227 M · 728 827 ·7Mail 22 17preston@bufetestaubach.com 9 43+ xaF · 366 569 356 43+ .leT Tel. +34 653 965 663 · Fax +34 971 227 728 · Mail preston@bufetestaubach.com

www.bufetestaubach.com PALMA OFFICE Avda. www.bufetestaubach.com m oc.Jaime hcabIIIua13, ts3º et·e07012 fub.wPalma ww de Mallorca www.bufetestaubach.com Tel. +34 971 227 727 · Fax +34 971 227 728 · Mail bufetestaubach@bufetestaubach.com


GUIDE Guía GUIDE

32

Insurance Once your property is purchased, you’ll need to insure it. Talk to an insurance broker, insurance company or your bank to find the best insurance policy to suit your needs, remembering to advise them if the property will be empty for some time during the year.

Seguros Una vez que haya comprado su vivienda, tendrá que asegurarla. Hable con una aseguradora o empresa de seguros o con su banco para encontrar una póliza que se ajuste a sus necesidades, sin olvidar mencionar si la vivienda va a ser permanente o temporal.

Versicherungen Sobald Sie Eigentum erworben haben, müssen Sie es versichern. Sprechen Sie mit einem Makler, einer Versicherung oder Ihrer Bank, wie man die Policen am besten an Ihre Bedürfnisse anpasst. Holen Sie sich Rat, falls die Liegenschaft einige Zeit leer steht.

Taxes The Spanish tax year runs from January 1st to December 31st – and that’s the simplest thing that can be said on the subject! If you spend more than 183 days a year in Mallorca (not necessarily consecutive), you are considered a resident for Spanish tax purposes, and will have to submit a tax return before the end of June each year. Taxation in Mallorca – particularly if you have property and investments outside Spain – is a complex subject, best tackled with the expert guidance of a professional financial adviser. As well as income, wealth and possible other national taxes (depending on circumstances), there are municipal taxes, otherwise known as IBI, and rubbish tax (basura).

Impuestos El año fiscal español abarca desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre y ¡esto es lo más sencillo que se puede decir de todo este asunto! Si pasa más de 183 días al año en la Mallorca (no necesariamente de manera consecutiva), se le considera un residente en cuanto a impuestos, y tendrá que presentar la declaración de la renta antes de finales de junio cada año. En España el proceso impositivo es muy complejo, sobre todo si tienes propiedades e inversiones fuera del país, por ello recomendamos solicitar ayuda de un asesor financiero profesional. Aparte del impuesto sobre la renta, el de patrimonio y otros posibles impuestos nacionales (según el caso), también están los impuestos sobre bienes inmuebles (IBI) y el impuesto sobre la basura.

Steuern Das spanische Steuerjahr beginnt am 1. Januar und endet am 31. Dezember – und das ist das Einfachste, was zu dem Thema gesagt werden kann! Wenn Sie mehr als 183 Tage im Jahr (nicht unbedingt am Stück) hier verbringen, sind Sie verpflichtet, einen spanischen Wohnsitz für steuerliche Zwecke anzumelden – und Sie müssen jedes Jahr vor Ende Juni eine Steuererklärung abgeben. Das Thema Steuern ist hier sehr komplex, vor allem wenn Sie Immobilien und Kapital außerhalb Spaniens besitzen. Am besten zieht man von Anfang an die fachkundige Anleitung eines professionellen Finanzberaters hinzu („Gestoría“). Neben Einkommens-, Vermögens- und diversen Steuern (von Fall zu Fall unterschiedlich), gibt es kommunale Steuern – wie die Grundsteuer „IBI“– sowie Gebühren für Müllabfuhr und Müllverbrennungsanlage (basura & incineradora).

www.abc-mallorca.com


www.abc-mallorca.com

127


GUIDE Guía GUIDE

Protect your investments A professional financial adviser can do more than ensure optimum tax efficiency: They will help you with mortgages, pensions, trusts, and devise a wealth management strategy to suit your level of income and investments. In Mallorca, Peter Worthington, a senior partner in Blevins Franks – a long established group of financial advisers and investment managers with offices in London and throughout Europe – has been looking after the needs of clients in Mallorca for many years. Blevins Franks run regular seminars and publish an annual guide about taxation in Spain which provides beneficial insights into living on Mallorca from a tax perspective. Proteja sus inversiones Un/a asesor/a financiero/a profesional no se limita al asesoramiento fiscal: también podrá ayudarle con la hipoteca, pensiones, fondos de inversiones e implementando una estrategia de administración de finanzas que se ajuste a su nivel de ingresos e inversiones. En Mallorca, Peter Worthington, socio mayoritario de Blevins Franks, un grupo de asesores financieros e inversores, con oficinas en Londres y en toda Europa, ha estado cuidando de las necesidades de sus clientes en la isla durante muchos años. Blevins Franks imparte seminarios de forma periódica en la isla y publica cada año una guía acerca de temas de impuestos en España, en la que aportan consejos administrativos prácticos para vivir en Mallorca. Schützen Sie Ihre Geldanlage Ein professioneller Finanzberater kann mehr als das Steuersystem optimieren: Hilfe bei Hypotheken, Renten, Anlagen und die Ausarbeitung einer Strategie der Vermögensverwaltung – angepasst an Ihr Einkommen und Investitionsvolumen. Auf Mallorca widmet sich u.a. Peter Worthington, Senior Partner bei Blevins Franks, seit vielen Jahren den Bedürfnissen der Kunden. Achten Sie auf die Informationsseminare von Blevins Franks, die regelmäßig auf der Insel stattfinden.

Finding Help! There’s a lot of official paperwork involved in moving to and living in Mallorca and it can seem overwhelming – particularly if your Spanish language skills aren’t quite up to scratch. When in Spain, do as the Spanish do, and let someone else do all the hard work for you: A gestoría (providing administrative services) or other specialist service company will take the pain out of paperwork, leaving you to the important business of settling into your new life on this lovely island.

34

www.abc-mallorca.com

¡Busque Ayuda! El proceso de mudarse y empezar a vivir en Mallorca conlleva mucho papeleo y puede parecer agobiante, sobre todo si su nivel de español no es muy bueno. Le recomendamos que, cuando esté en España, haga lo mismo que la mayoría de los españoles y contrate ayuda de los profesionales: Una gestoría (oficina que proporciona servicios administrativos) u otra empresa especializada, le ahorrará mucho tiempo y dolores de cabeza encargándose de todo el papeleo, para que pueda dedicarse a rehacer su vida en esta preciosa isla.

Hilfe! Bei der Umstellung zum Leben auf Mallorca erschlägt die Menge von Behördengängen viele Beteiligten regelrecht – insbesondere dann, wenn es mit den Sprachkenntnissen noch hapert. Am besten Sie tun es den Einheimischen gleich und lassen jemand anderes die harte Arbeit für Sie erledigen: Eine Gestoría (administrative Dienste) oder andere spezielle Service-Unternehmen übernehmen lästige Behördengänge. So können Sie sich voll auf Ihre Eingewöhnung in Ihr neues Leben auf dieser schönen Insel konzentrieren.



GUIDE Guía GUIDE

Driving a car in Mallorca If you bring a vehicle to Mallorca from your home country, it must be officially registered and any due importation tax must be paid (the same applies to a trailer). If you have a home on the island, you can drive the vehicle with its original registration plates for only 30 days, after which you must display Spanish registration plates if not you could find your car is confiscated. You’ll also need to register your original driving licence with the authorities. Road tax is payable each year, and any vehicles more than four years old must undergo an annual vehicle safety check known as an ITV (inspección técnica de vehículos), at an official ITV centre.Spanish bureaucracy is renowned for its abundance of paperwork and, with vehicle-related matters (including boats), it seems endless. Expect to make several visits to the government’s Traffic Department (Tráfico) in Palma . . . or seek help from professionals.

36

www.abc-mallorca.com

Conducir en Mallorca Si trae un vehículo a España desde su país de origen, tendrá que registrarlo oficialmente y pagar los impuestos de importación correspondientes (también aplicables a remolques). Si tiene casa aquí, podrá conducir su vehículo con su matrícula original durante los 30 primeros días de estancia y, a partir de entonces, deberá cambiar la matrícula por una española. De lo contrario, su coche podría ser confiscado. Es obligatorio registrar el permiso de conducir ante las autoridades correspondientes. El impuesto de circulación se paga una vez al año y, si su vehículo tiene más de cuatro años, debe pasar la inspección técnica de vehículos o ITV una vez al año, acudiendo a un centro oficial de la ITV. La burocracia española tiene fama por la abundancia de papeleo requerido y, en lo que a vehículos se refiere (barcos incluidos), parece interminable. Suelen hacer falta varias visitas a Tráfico en Palma … aunque siempre puede contratar ayuda.

Fahren auf Mallorca Wenn Sie ein Fahrzeug aus Ihrem Heimatland hierher bringen, muss es offiziell zugelassen und die fällige Einfuhr-Steuer entrichtet werden (das gleiche gilt für Anhänger). Wenn Sie hier ein Haus besitzen, können Sie das Fahrzeug nur 30 Tage mit seinem ursprünglichen Kennzeichen fahren. Danach ist ein spanisches Kennzeichen Pflicht. Außerdem müssen Sie Ihren ursprünglichen Führerschein bei den Behörden registrieren. Die Kfz-Steuer wird jährlich bezahlt. Fahrzeuge, die älter sind als vier Jahre, müssen jedes Jahr zum TÜV („ITV – Inspección técnica de vehículos“). Mehrere TÜV-Prüfstellen können genutzt werden, unter anderem ITV im Polígono Son Castelló. Die spanische Bürokratie ist für ihren endlosen Papierkram bekannt. In Bezug auf Um- oder Anmeldungen sowie andere Fahrzeugfragen (einschließlich Boote) wirkt der Kampf manchmal aussichtslos. Stellen Sie sich auf mehrere Besuche bei der Verkehrsbehörde ein (Tráfico in Palma) oder holen Sie sich professionelle Hilfe.



GUIDE Guía GUIDE

Healthcare on Mallorca Mallorca has a wide range of excellent public and private health facilities, including hospitals, clinics, general practitioners, maternity services, dentists, medical specialists, and nursing services. Many will be able to attend to your needs in your own language. Eligibility for care under the Spanish state healthy system depends on your circumstances, and it’s worth seeking guidance. If you have existing private health cover in your country of origin, it might be transferable, but it can be more cost-effective to find a policy primarily for Spain. Careful research of the health insurance market could save you money, as policy cover and conditions vary considerably; there are several insurance brokers in Mallorca who can help you find the right healthcare policy for your circumstances. See the abcMallorca Health & Wellness Guide online at www.abc-mallorca.com

Asistencia Sanitaria en Mallorca Mallorca dispone de una gran variedad de excelentes instalaciones sanitarias, públicas y privadas, incluyendo hospitales, clínicas, médicos de cabecera, servicios de maternidad, dentistas, especialistas en medicina y servicios de enfermería. A menudo el centro en cuestión dispondrá de empleados políglotas. Según sus circunstancias particulares, puede que tenga acceso al sistema de sanidad pública del gobierno español y merece la pena informarse al respecto. Si ya dispone de un seguro médico de su país de origen, puede que sea transferible. Sin embargo, suele salir más rentable contratar una póliza específica para el territorio español. Si hace un cuidadoso estudio de mercado, puede ahorrarse bastante dinero en seguros médicos, sobretodo porque las coberturas y condiciones son variables. Existen múltiples compañías de seguros en Mallorca que le pueden ayudar a encontrar la póliza sanitaria que más se ajuste a sus circunstancias. Para más información lea nuestro abcMallorca Health & Wellness Guide online en www.abc-mallorca.es

Gesundheitswesen Mallorca hat eine große Auswahl an hervorragenden öffentlichen und privaten Gesundheitseinrichtungen, darunter Krankenhäuser, Kliniken, Hausärzte, Gynäkologen, Zahnärzte, Fachärzte und Pflegedienste. Viele Stellen bieten Dienstleistungen in den gängigen Fremdsprachen an. Die Berechtigung zur Pflege im Rahmen des staatlichen spanischen Gesundheitssystems hängt von den persönlichen Umständen ab (Berufstätigkeit etc.). Wenn eine private Krankenversicherung im Herkunftsland besteht, kann diese übertragbar sein. Oft ist es aber kostengünstiger, eine separate Police für Spanien abzuschließen. Vergleichen lohnt sich, dadurch lässt sich viel Geld einsparen. Denn die Konditionen der Krankenversicherungen variieren teils erheblich. Es gibt mehrere Versicherungsmakler auf Mallorca, die Ihnen helfen, die individuell beste Police zu finden. Für mehr Information lesen Sie unseren abcMallorca Health & Wellness Guide online auf www.abc-mallorca.de


HOLGER STEWEN INTERIOR DESIGN

Palma de Mallorca. Plaza Frederic Chopin 2. Tel. 0034. 971. 72 70 16 www.holgerstewen.com


GUIDE Guía GUIDE

Settling in to life on Mallorca Want to keep up with news and favourite TV programmes from your home country? Talk to one of the island’s specialists to arrange the relevant satellite TV service for your requirements. There are many companies offering this service to British clients, who can install Sky, HD and Freesat. Making friends can be challenging in a new country – especially if you don’t have children – and it’s sometimes hard to establish a new social life. Sign up to receive the abcMallorca Newsletter which publicises many events where you have a great opportunity to meet new interesting people. The abcMallorca newsletter is packed with special offers and discounts for members, and invitations to events. You’ll soon feel at home on Mallorca!

40

www.abc-mallorca.com

Sentirse como en casa ¿No quiere perderse las noticias o sus programas favoritos de su país? Hable con uno de los especialistas en televisión por satélite de la isla. Hay muchas compañías que ofrecen este servicio para clientes británicos y pueden instalar Sky, HD y Freesat. Hacer nuevas amistades puede ser complicado, sobre todo si no tiene hijos, y a veces es difícil establecer una nueva vida social. Regístrese para recibir nuestra abcMallorca Newsletter (de manera gratuita) a través de nuestra web y recibirá un boletín semanal repleto de ofertas especiales y descuentos para miembros, así como invitaciones a eventos especiales. ¡Muy pronto se sentirás como en casa en Mallorca!

Eingewöhnung Wollen Sie die Nachrichten und Ihre Lieblings-TV-Programme aus der Heimat sehen? Sprechen Sie mit einem der Elektronik-Spezialisten der Insel, um entsprechende Satelliten-TV-Anlagen für Ihre Anforderungen zu installieren. Freundschaften schließen kann in einem neuen Land eine Herausforderung sein, besonders wenn man keine Kinder hat, und es ist manchmal schwer, sich ein neues soziales Umfeld aufzubauen. Ein attraktives Unterhaltungs- und Kennenlern-Paket bietet der abcClub kostenlos. Nach einer Online-Anmeldung erhalten Sie als Mitglied einen wöchentlichen Newsletter mit Sonderangeboten und Rabatten sowie Einladungen zu Veranstaltungen. Damit fühlen Sie sich auf Mallorca schnell ganz wie zu Hause!


www.abc-mallorca.com

145


GUIDE Guía GUIDE

Education on Mallorca There’s a choice of local and international schools on Mallorca, to suit the curriculum you’d like your child to follow. International schools often have waiting lists, so planning the timing of your move is important. As well as enrolment and school fees, you’ll need to consider the costs of uniform, books, sports and other equipment. There are several international schools in Palma which you can read more about on page 152. You will also find a Sixth Form college in Palma: Palma College offers bridging the gap between school and university with excellence in education; life skills and preparation for the world of work.

Educación en Mallorca Hay una gran variedad de colegios e institutos locales e internacionales en Mallorca, según el sistema educativo que busque para sus hijos. Los colegios internacionales suelen tener lista de espera, así que es importante tenerlo en cuenta a la hora de planear su traslado. Además de la matrícula y los pagos trimestrales, hay que tener en cuenta el coste del uniforme, libros, actividades deportivas y extraescolares y otro tipo de materiales. Hay varias escuelas internacionales en Palma, de las que podrás leer más en la página 152. También encontrará Sixth Form college (o instituto para cursar bachillerato) en Palma: Palma College ofrece una educación excelente para superar el bachillerato y, en consecuencia, pasar del colegio a la universidad.

Bildung Mallorca bietet zahlreiche lokale und internationale Schulen und Hochschulen mit unterschiedlichen Lehrplänen und Ausrichtungen. Internationale Schulen haben oft Wartelisten, deshalb sollten Sie den Zeitpunkt Ihres Umzugs mit Bedacht wählen. Neben Anmeldung und Schulgeld, sollten Sie die Kosten für Schuluniform, Bücher, Sportartikel und anderes Zubehör usw. genau prüfen. Es gibt diverse internationale Schulen auf Mallorca, über das Sie mehr auf Seite 152 lesen können, sowie das Palma College, welches hochwertige Klassen anbietet, um das Abitur zu erreichen und anschließend zur Universität zu gehen.



PALMA

Palma de Mallorca, as the capital, is home to more than half of Mallorca’s population. This city which was founded by the Romans has changed considerably over the past years, thanks to consequential city planning and extensive renovation measures in the old town. The so-called ‘pearl of the Mediterranean’ is today more beautiful than ever, and the Mediterranean flair which attracts millions of visitors each year can be felt in every corner. There are areas of Palma, such as La Lonja and the Old Town, which are steeped in history and photo-worthy architecture. Culture abounds, with numerous galleries and museums offering diverse exhibitions and classical music concerts throughout the year. The choice of hotels in the capital has improved greatly and the restaurant scene in Palma is exploding. It´s a lively place to visit year round with wonderful festivals and events happening frequently. It goes without saying that the capital of Mallorca has much to offer in terms of quality of life and being a year-round vibrant city which you will not find in other parts of the island, particularly off-season. Palma is within easy reached of the international airport and a two–three hour flight to most major cities in Europe. It has the benefits of both a cosmopolitan city which offers distraction and diversity all year, a spectacular seafront location, and a wide choice of property types and prices. All this makes it particularly attractive to its residents. Besides the cultural benefits, there are many factors which contribute to the overall quality of life in Palma. The international schools are all located in and around the capital and international doctors, tax consultants and lawyers have settled down in the city centre. Those who are looking for a job beyond tourism have the best possibilities here. Palma offers an array of town houses and apartments and the most desirable real estate areas are the Old Town and peaceful Calatrava district beside the cathedral. The bohemian district of Santa Catalina (with a great market, and numerous restaurants and bars), and the attractive old fishing village of Portixol are the most sought after and the most expensive. On the hillside overlooking the city, the exclusive Son Vida estate with three superb golf courses and two five-star hotels is the location of dream homes – offering luxury, privacy and awe-inspiring views. In conclusion, each area of Palma has its unique charm, advantages and shortcomings. But there is one thing they all have in common – the romantic Mediterranean flair and the quality of life. For more information visit www.abc-mallorca.com/places


Palma de Mallorca como capital de la isla alberga a más de la mitad de los habitantes de Mallorca. Algunas zonas de la ciudad que fue fundada por los Romanos ha cambiado considerablemente, gracias a un constante planeamiento urbano y una extensa renovación del casco antiguo. La llamada ‘Perla del Mediterraneo’ es hoy en día más bonita que nunca, y el estilo mediterráneo que atrae a millones de visitantes cada año se hace notar en todas las esquinas. Hay barrios en Palma como La Lonja y el casco antiguo que están empapadas de historia y presentan una arquitectura digna de admirar. Es una ciudad llena de cultura y hay un gran número de galerías y museos, que ofrecen diversas exposiciones y conciertos de música clásica durante todo el año. La oferta de hoteles en la capital ha incrementado visiblemente durante los últimos años y el panorama gastronómico de Palma está ¡a tope! Es una ciudad muy activa y representa una escapada ideal fuera de temporada con maravillosos festivales y eventos frecuentes. Si lo que busca es ganar calidad de vida, la capital de Mallorca es una ciudad que, además de entregársela, permanece activa durante todo el año, a diferencia de otras ciudades de Mallorca, sobre todo en temporada baja. Palma, además, es de fácil acceso gracias a su aeropuerto internacional y se encuentra a 2-3 horas de distancia de la mayoría de las ciudades europeas. Palma tiene todas las ventajas de una ubicación frente al mar, donde encontrará propiedades para todos los gustos y bolsillos. Todo ello hace la ciudad muy atractiva para sus residentes. Aparte de los beneficios culturales, hay muchas más factores que demuestran la calidad de vida en Palma. Todas la escuelas internacionales se encuentran en la capital o cerca de ella y médicos internacionales, asesores y abogados se han establecido en el centro. Los que están buscando trabajo fuera del sector del turismo, aquí tienen más posibilidades. Palma ofrece una gran variedad de casas y apartamentos. Entre las zonas más codiciadas, están el casco antiguo de la ciudad y el tranquilo barrio de Calatrava, al lado de la Catedral. El barrio bohemio de Santa Catalina (con un estupendo mercado, numerosos restaurantes y bares) y el atractivo pueblo de pescadores, Portixol, son las zonas más caras en la actualidad. Situado en una colina con vistas a la ciudad se encuentra el barrio exclusivo de Son Vida con tres campos de golf y dos hoteles de cinco estrellas. Aquí se han establecido la mayoría de las casas de lujo, debido a su privacidad e impresionantes vistas. In conclusion, each area of Palma has its unique charm, advantages and shortcomings. But there is one thing they all have in common – the romantic Mediterranean flair and the quality of life. Resumiendo, cada barrio de Palma tiene un encanto único, sus ventajas y sus desventajas. Pero todos tienen una cosa en común – el ambiente mediterráneo romántico y la calidad de vida.

Palma de Mallorca als Hauptstadt der spanischen Mittelmeerinsel ist Wohnstätte von mehr als der Hälfte Mallorcas Bevölkerung. Die von den Römern gegründete Stadt, hat sich über die Jahre, dank durchdachter Städteplanung und ausführlichen Restaurierungsarbeiten in der Altstadt, stark verändert. Die sogenannte ‘Perle des Mittelmeers’ präsentiert sich heute schöner denn je und das mediterrane Flair, das jährlich Tausende von Touristen herlockt, ist in jeder Ecke spürbar. Stadtviertel in Palma wie La Lonja und die Altstadt sind reich an Geschichte und Architektur, welche tolle Photomotive bietet. Das kulturelle Angebot ist reichhaltig, es gibt zahlreiche Galerien und Museen, die ganzjährig verschiedene Ausstellungen und klassische Konzerte anbieten. Die Auswahl an Hotels in der Hauptstadt hat sich in den letzten Jahren stark verbessert und die Restaurantszene in Palma explodiert sozusagen. Eine lebhafte, ganzjährig belebte Stadt mit vielen wundervollen Festivals und Veranstaltungen, die regelmäßig stattfinden. So ist es nicht verwunderlich, dass die pulsierende Hauptstadt Mallorcas das ganze Jahr über viel Lebensqualität zu bieten hat und das muntere Ambiente wird man in anderen Teilen der Insel, vor allem während der Nebensaison nicht finden. Palma ist vom internationalen Flughafen aus einfach zu erreichen und von den meisten europäischen Städten nur 2-3 Stunden entfernt. Sie bietet die Vorzüge einer kosmopolitischen Stadt, die das ganze Jahr über Abwechslung präsentiert und keiner Saison unterworfen ist, eine spektakuläre Lage am Meer sowie eine beachtliche Auswahl an Eigentümern und Preisen. Für viele Residenten ist Palma aus all diesen Gründen besonders attraktiv und es gibt noch mehr Aspekte, die für die hohe Lebensqualität hier sprechen. Die internationalen Schulen konzentrieren sich in und um Palma, internationale Ärzte, Steuerberater und Rechtsanwälte haben sich im Zentrum niedergelassen. Wer Arbeit außerhalb der Tourismusindustrie sucht, hat hier die besten Möglichkeiten. Palma hat ein großes Aufgebot an Stadthäusern und Apartments. Die begehrtesten Viertel, um eine Immobilie zu erstehen, sind die Altstadt und die friedliche Calatrava Gegend direkt bei der Kathedrale. Die unkonventionelle Santa Catalina Nachbarschaft (mit einem schönen Markt und vielen Bars und Restaurants) und das hübsche Fischerörtchen Portixol sind ebenfalls Favoriten und dementsprechend kostspielig. Oben auf dem Hügel mit Blick auf die Stadt liegt das exklusive Gebiet Son Vida mit drei herrlichen Golfplätzen und zwei 5-Sterne Hotels, wo man das ein oder andere Traumhaus mit Luxus, Intimsphäre und atemberaubenden Blicken finden kann. Zusammenfassend hat jedes Viertel in Palma und jeder Vorort seinene eigenen Charme, seine Vor- und Nachteile. Aber eines ist allen gemein: das romantische südliche Flair und die mediterrane Lebensqualität.

Para mas información visita www.abc-mallorca.com/lugares

Für mehr Information besuchen Sie www.abc-mallorca.com/orte www.abc-mallorca.com

45


GUIDE Guía GUIDE

Vivir en Palma In Palma leben

Mercado de Santa Catalina

Living in Palma Palma offers an international community and is active all year – but prime locations come at a premium. The most desirable areas are in the central Old Town and Calatrava district and the bohemian district of Santa Catalina. Here you will find historical buildings including converted palaces, town houses and apartments. More modern sea-view apartments with pools can be found on the busy coastal city road of Paseo Maritimo and to the east the quaint fishing village of Portixol has converted fisherman’s cottages and new-build apartments. Larger family accommodation is more available in one of the outer areas of Palma such as the modern, upscale golf resort of Son Vida, the mountain-top village of Genova or the leafy Bellver and Son Armadans areas in west Palma.

46

www.abc-mallorca.com

Palma cuenta con una amplia comunidad internacional y es una ciudad que permanece activa durante todo el año, pero las propiedades mejor ubicadas son rápidamente ocupadas. Las zonas más populares para vivir son el casco antiguo, Calatrava y el barrio bohemio de Santa Catalina. En estas tres zonas encontrará edificios históricos que incluyen palacetes, adosados y apartamentos. Los pisos más modernos con vistas al mar y piscina se encuentran principalmente en el transitado Paseo Marítimo y en el pintoresco puerto pesquero de Portixol, donde han reformado antiguas cabañas de pescadores y han construido edificios nuevos. Para familias más numerosas o para quienes buscan más espacio, en las afueras de Palma encontrará, por ejemplo, el cotizado distrito de Son Vida, donde además hay un gran campo de golf, el pueblo de Génova que se encuentra en la cima de la montaña o las áreas de Bellver o Son Armadans que se encuentran en el oeste de Palma.

Palma bietet eine internationale Gemeinde und ganzjährig viele Aktivitäten. Aber erstklassige Standorte haben ihren Preis. Die beliebtesten Gegenden sind die Altstadt, das Calatrava Viertel und die unkonventionelle Gegend von Santa Catalina. Hier findet man historische Gebäude, umgebaute Stadtpaläste, Stadthäuser und Apartments. Modernere Apartments mit Meerblick und Schwimmbad befinden sich an der geschäftigen Küstenstraße Paseo Maritimo und weiter östlich im malerischen Fischerdörfchen Portixol, wo ehemalige Fischerhütten und neue Apartments umgewandelt wurden. Größere familiengeeignete Immobilien liegen eher in den Außenbezirken Palmas wie z.B. in dem modernen, gehobenen Golf Resort Son Vida, in dem höher gelegenen Genova, der grünen Bellver-Gegend oder Son Armadans im westlichen Palma.



PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Buy a Home Mallorca Palma Old Town • C/ San Miguel, 23, 1st Floor, Palma de Mallorca • Tel +34 971 725 086 Palma Portixol/Molinar • C/ Joan Nicolau i Barcelo, 23, Palma de Mallorca • Tel +34 971 247 276 www.buyahomemallorca.com

O

ne of Mallorca’s most modern and progressive real estate agencies, Buy a Home Mallorca is owned by Carin Isgård, who had been a qualified real estate agent in her native Sweden since 2002, before she moved to Mallorca in 2007. This dynamic and expansive company was founded in 2008 and offers high-quality properties in prime locations island-wide, working from two Palma offices – one in the Old Town, the other in the prime seafront area of Portixol/Molinar. Carin and her qualified team are positive, dependable, highly professional and multilingual (Spanish, English, Swedish, German, and Catalan). The agency also offers longterm rentals through its sister-brand Rent a Home Mallorca.

48

www.abc-mallorca.com

B

uy a Home Mallorca es una de las inmobiliarias más modernas y avanzadas de la isla. Su propietaria, Carin Isgård, cuenta con una amplia experiencia en el sector, ya que trabajó como agente inmobiliaria en Suecia del 2002 al 2007, año en que se mudó a Mallorca. Sin embargo, no fue hasta el año 2008, cuando Carin fundó esta dinámica empresa con dos sucursales especializadas en ofrecer propiedades de alto nivel en las mejores zonas de toda la isla. Ambas sucursales se encuentran en Palma: una en el casco antiguo y la otra frente al mar de Portixol/Molinar. Tanto Carin como el equipo de profesionales a su cargo son personas muy optimistas, formales, cualificadas y capaces de expresarse en varios idiomas (español, inglés, sueco, alemán y catalán). Además, esta inmobiliaria cuenta con una segunda marca ‘Rent a Home Mallorca’ para ofrecer contratos de alquiler a largo plazo.

E

ine Mallorcas modernster und fortschrittlichster Agenturen – Buy a Home Mallorca – gehört Carin Isgård, die in ihrem Heimatland Schweden seit 2002 als qualifizierte Immobilienmaklerin arbeitete, bevor sie 2007 nach Mallorca zog. Das dynamische und expansive Unternehmen wurde 2008 gegründet und bietet hochwertige Grundstücke und Häuser in erstklassigen Lagen inselweit an. Es wird von zwei Büros aus gearbeitet, eines befindet sich in Palmas Altstadt, das andere hat seinen Standort in erster Linie am Meer in Portixol/Molinar. Carin und ihr qualifiziertes Team haben eine generell positive Einstellung, sind verlässlich, professionell und mehrsprachig (spanisch, englisch, schwedisch, deutsch und katalanisch). Die Firma offeriert außerdem Langzeitvermietungen durch die Schwesternmarke Rent a Home Mallorca.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. P01369

Modern penthouse with roof terrace, pool and parking in Molinar

95 m2

3

2

450,000

Ref. Ref. P01407

Lovely bright apartment with a garden and terraces in Cas Catala

200m2

120 m2

3

2

375,000

www.abc-mallorca.com

49


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Morcas Mallorca Estanco, 3, Palma de Mallorca • Tel +34 971 723 041 • Platería, 24, Palma de Mallorca • Tel +34 971 728 811 www.morcas.com

T

wenty-five years’ real estate experience and an enviable reputation are behind this agency, founded and directed by Trinidad Moreno. Known for its discretion and customer service, the international Morcas Mallorca team helps clients through every stage of their real estate transaction. Their central Palma de Mallorca office (alongside the Borne) handles sales and rentals island-wide; the second office, just off Plaza Mayor, specialises in properties for sale and rent in Palma’s prestigious Old Town. Their leasing specialists can handle everything from negotiations to preparing the lease contract, with services including advice for landlords, marketing, tenancy deposit protection and more.

50

www.abc-mallorca.com

U

na envidiable reputación y 25 años de experiencia inmobiliaria están detrás de esta agencia, fundada y dirigida por Trinidad Moreno. El equipo internacional de Morcas Mallorca, conocido por su discreción y servicio al cliente, ayuda a sus clientes durante cada etapa del proceso y transacción. Su céntrica oficina en Palma de Mallorca (junto al Borne) se encarga de la venta y alquiler de propiedades en toda la isla, mientras que la segunda oficina, al lado de la Plaza Mayor, se especializa en la venta y alquiler de inmuebles en el prestigioso casco antiguo de Palma. Sus especialistas en arrendamientos pueden ocuparse de todo, desde las negociaciones hasta la preparación del contrato de alquiler, y ofrecen otros servicios tales como la protección de los depósitos de arrendamiento, marketing, consejero legal para propietarios, y mucho más!

D

ieser Makler mit exzellentem Ruf, kann mit fünfundzwanzig Jahren Erfahrung im Sektor aufwarten und wurde von dem geschäftsführenden Direktor Trinidad Moreno gegründet. Bekannt für seine Diskretion und guten Kundenservice, unterstützt das internationale Morcas Team seine Kunden bei jedem Schritt einer Immobilientransaktion. Das zentral gelegene Büro in Palma de Mallorca (in der Nähe des Borne) befasst sich inselweit mit Kauf, Verkauf und Vermietungen. Das zweite Büro, direkt an der Plaza Mayor, ist in Immobilien zum Verkauf oder zur Vermietung in Palmas wunderschöner Altstadt spezialisiert. Die Leasingspezialisten können alles von Verhandlungen bis zur Vorbereitung des Vertrages organisieren. Ihr Service umfasst Beratung von Vermietern, Marketing, Mietkautionsschutz und vieles mehr.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. EV167

Super villa in Puerto de Andratx with pool and sea view

2,543 m2

200 m2

5

4

1.400.000

Ref. SEC696A

Holiday Rental - Attractive country house in the wine district, set in a mature garden

21,000 m2

380 m2

4

3

2,000/week

www.abc-mallorca.com

51


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Patrimonio Mallorca C/ Eusebi Estada 19 (Mezzanine Floor), Palma de Mallorca • Tel +34 971 906 500 • www.patrimoniomallorca.com

uan Rodriguez founded this small personalised agency, in Palma, in 2007. Patrimonio Mallorca is a certified member of the ABAI (Balearic association of real estate agents), and offers a variety of quality properties for sale or rent – from luxurious homes for sale in Son Vida and elsewhere, to industrial premises and retail properties in Palma and other areas of Mallorca. Juan speaks Spanish and English and attends to every client personally, professionally, and discreetly. His clients in the private homes sector are mainly northern European (German, Scandinavian, and British); in the industrial and commercial property sector, clients are mainly Spanish.

52

www.abc-mallorca.com

E

n 2007, Juan Rodríguez fundó esta pequeña agencia personalizada en Palma. Patrimonio Mallorca es un miembro certificado de la ABAI (Asociación Balear de agentes inmobiliarios), y ofrece una amplia variedad de propiedades en venta o alquiler de alta calidad - desde la venta de viviendas de lujo en Son Vida y otros lugares privilegiados, hasta instalaciones industriales y propiedades para comercio minorista en Palma y otras zonas de Mallorca. El fundador, Juan, habla español e inglés, y asiste a cada cliente personalmente, profesionalmente, y con la mayor discreción. Los clientes de su sector de viviendas privadas suelen ser principalmente del norte de Europa (Alemanes, escandinavos y británicos), mientras que en el sector de propiedad industrial y comercial suelen haber una mayoría de clientes españoles.

uan Rodriguez gründete dieses kleine, sehr individuelle Immobilienmaklerbüro in Palma 2007. Patrimonio Mallorca ist zertifiziertes Mitglied der ABAI (Balearischer Verband von Immobilienmaklern) und bietet eine Vielfalt von hochwertigen Immobilien zum Kauf und zur Miete an - von Luxusvillen in Son Vida und anderen Gegenden hin zu Industriebetrieben und Gewerbeimmobilien in Palma und anderen Regionen Mallorcas. Juan spricht spanisch und englisch und betreut jeden Kunden persönlich, professionell und diskret. Seine Klienten im Sektor Privathäuser sind vor allem Nordeuropäer (Deutsche, Skandinavier und Briten), im industriellen und kommerziellen Immobilienbereich handelt es sich fast nur um spanische Kunden.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. 0070

Deluxe new villa with clear views over Palma

2,000 m2

646 m2

5

5

4.250.000

Ref. 0158

Newly built villa enjoying delightful views in Son Vida

2,000 m2

512 m2

6

6

3.950.000

www.abc-mallorca.com

53


SOUTHWEST

The contrast between lively holiday resorts and traditional Mallorcan mountain villages, between lonely, cristal-clear bays and the characteristic foothills of the Tramuntana mountains make the Southwest region so special and full of charm. In addition to this you’ll find a range of leisure activities unrivalled on the island, the infrastructure is excellent, the distance to the airport is relatively short and Palma is in close reach. Some of the most popular locations in the southwest are Port d’Andratx, with its picturesque harbour and the neighbouring villages of Cala Llamp and Camp de Mar. Politicians, celebrities, golfers, sailors, musicians and artists, are flocking here not only in summer but off-season as well. This is partially due to the rise and variety of cultural highlights that keep Puerto d’Andratx lively all year. The resort, over the past 25 years, has welcomed a cosmopolitan invasion of locals and visitors, all of whom enjoy the smart boats, cool bars, boutique shopping and beautiful vistas of the harbour. Villas and apartments sit proudly on the hillsides and the sailing club has been joined by an excellent marina. Further south, the coast becomes softer with fine sandy beaches and more touristy villages. Paguera, Costa de la Calma and Santa Ponsa offer beaches and swimming, countless restaurants, nightlife and hotels in all categories. The new developments in the quiet urbanisations between Nova Santa Ponsa and El Toro offer detached houses, beautiful communities and luxury villas, often with splendid seaviews. Magaluf and Palma Nova attract primarily young and middle-aged British clientele. Beach and leisure-time fun are key. The choice of restaurants, night clubs and pubs seems endless. As a result the property market focuses more on second-home apartments for holidays. Puerto Portals, Port Adriano, Bendinat and Costa d’en Blanes are highly popular with the international clientele, thanks to the exclusive yacht harbours of the first two. The marinas, with elegant restaurants, bars, luxurious motor yachts and sailboats, draw a prominent and wealthy audience every year. For families who relocate to Mallorca the close proximity to the international schools is an important reason to choose this area. Inland from the coast are S’Arracó, Calvià and Es Capdellà where visitors arrive in a different world. Those who prefer tranquillity and mountain scenery rather than proximity to the beach will find also quiet villages and unspoilt nature.

For more information visit www.abc-mallorca.com/places


El contraste entre los complejos vacacionales llenos de vitalidad y los pueblos montañosos tradicionales de Mallorca, entre las bahías solitarias de agua cristalina y las características faldas de las montañas de la Tramuntana, hacen la región Suroeste tan especial y llena de encanto. Además se encuentra una gran variedad de actividades de ocio sin rival en la isla, la infraestructura es excelente, la distancia al aeropuerto es relativamente corta y Palma está al alcance. Unos de los lugares más populares en suroeste son Port d’Andratx, con su puerto pintoresco y los pueblos vecinos de Cala Llamp y Camp de Mar. Políticos, celebridades, golfistas, regatistas, músicos y artistas, están acudiendo aquí en masa no sólo en verano, sino también fuera de temporada. Esto es parcialmente debido al incremento y variedad de los platos fuertes culturales que mantiene Puerto de Andratx con vida durante todo el año. Port d’ Andratx, dió la bienvenida a la invasión cosmopolita de locales y visitantes, todos ellos disfrutan de los barcos elegantes, los bares de moda, las tiendas de ropas y las bonitas vistas al puerto. Hoy en día los chalets y apartamentos ubicados orgullosamente en las colinas y los clubes de vela se han unido en un excelente puerto marítimo. Más al Sur, la costa se vuelve más suave, con las finas playas soleadas y más pueblos turísticos. Paguera, Costa de la Calma y Santa Ponsa ofrecen playas y piscinas, innumerables restaurantes, vida nocturna y hoteles de todas las categorías. Los nuevos desarrollos en las tranquilas urbanizaciones entre Nova Santa Ponsa y El Toro ofrecen casas separadas, comunidades bonitas y unos chalets lujosos, muchos con espléndidas vistas al mar. Magaluf y Palma Nova atraen principalmente a la clientela británica jóven y de mediana edad. Las playas y la diversión del tiempo libre es la llave. La opción de los restaurantes, los clubes de noche y música, y pubs, parece infinita. Como resultado, el mercado inmueble se centra más en apartamentos para alquiler vacacional. Puerto Portals, Port Adriano, Bendinat y la Costa d’en Blanes son altamente populares entre la clientela internacional, gracias a los puertos de yates exclusivos de Puerto Portals y Port Adriano. Las marinas, con sus elegantes restaurantes, bares, yates lujosos a motor, y veleros, atraen a un público prominente y adinerado cada año. Para las familias, que se mudan a Mallorca, la cercanía de las escuelas internacionales es una razón importante para elegir esta zona. Tierra adentro desde la costa, encontramos S’Arraco, Calvia y Es Capdellà, donde los visitantes llegan de un mundo diferente. Quienes prefieran la tranquilidad y el paisaje montañoso más que la proximidad a la playa, encontrarán también pueblos tranquilos y naturaleza sin explotar. Para mas información visita www.abc-mallorca.com/places

Die Kontraste zwischen lebhaften Ferienorten und typischen Bergdörfern, zwischen glasklaren, einsamen Buchten und den Ausläufern des Tramuntanagebirges machen den Südwesten besonders abwechslungsreich und reizvoll. Hinzu kommt ein Freizeitangebot, das keine Wünsche offenlässt, eine hervorragende Infrastruktur, relativ kurze Anfahrtswege vom Flughafen und die Nähe zu Palma. Einige der beliebtesten Wohnorte im Südwesten sind Port d’Andratx mit seinem malerischen Hafen und die Nachbarorte Cala Llamp und Camp de Mar. Politiker, Berühmtheiten, Segler, Musiker, Künstler und Golfer geben sich hier nicht nur im Sommer ein Stelldichein, da Port d’Andratx ganzjährig kulturelle Highlights, Abwechslung und südliches Flair bietet. Es ist einer der Ferienorte, der in den letzten 25 Jahren Ziel einer kosmopolitischen Zuwanderung von Einheimischen und Besuchern geworden ist. Alle erfreuen sich an den eleganten Booten, den coolen Bars, an einem Einkaufsbummel durch die Boutiquen und den herrlichen Ausblicken auf den Hafen. Villen und Appartments thronen stolz auf den Hügeln, und zum Segelclub gesellte sich ein ausgezeichneter Yachthafen. Weiter südlich werden die Strände feinsandig und länger und die Orte entsprechend touristischer. Paguera, Costa de la Calma und Santa Ponsa warten mit Strand- und Badevergnügen, unzähligen Restaurants, Nachtleben und Hotels in allen Kategorien. Die neuerschlossenen, ruhigen Urbanisationen von Nova Santa Ponsa bis hin nach El Toro, warten mit Einfamilienhäusern, schönen Wohnanlagen und Luxusvillen auf, die meisten in Hanglage mit traumhaftem Meerblick. Magaluf und Palma Nova sind besonders beim jüngeren britischen Publikum beliebt. Bade- und Freizeitvergnügen stehen an erster Stelle. Die Auswahl an Restaurants, Diskotheken und Pubs scheint endlos. Dementsprechend zielt der Immobilienmarkt auch hier eher auf Apartments zur Ferienvermietung. Puerto Portals, Port Adriano, Bendinat und Costa d’en Blanes sind aufgrund der exklusiven Yachthäfen der erstgenannten besonders beim internationalen Klientel beliebt. Die Yachthäfen mit ihren eleganten Restaurants und den luxuriösen Motoryachten und Seglern locken alljährlich prominentes und zahlungskräftiges Publikum an. Für Familien, die sich auf Mallorca niederlassen wollen, ist hauptsächlich die Nähe zu den internationalen Schulen interessant. Im Hinterland eröffnet sich dem Besucher eine scheinbar andere Welt mit Orten wie S‘Arraco, Calviá und Capdellá. Wer Ruhe und landschaftliche Schönheit der Strandnähe vorzieht, findet hier stille Dörfer und unberührte Natur.

Für mehr Information besuchen Sie www.abc-mallorca.com/places www.abc-mallorca.com

55


GUIDE Guía GUIDE

Living in Southwest Mallorca Vivir en el suroeste de Mallorca Leben im Südwesten Mallorcas Southwest Mallorca is probably the most popular and developed part of the island. Here you will find the most expensive and exclusive areas outside of Palma, with enclaves for Spanish, German, British and Russian holiday-home owners and residents. Most property is modern. Be prepared to spend millions of euros for one of the frontline architect-designed villas for exclusive areas such as Bendinat, Puerto Portals, Illetes and Nova Santa Ponsa. There are also many purpose-built complexes and apartments for golfing, sailing and beach holidays. Slightly more affordable are the family resorts of Palma Nova and Santa Ponsa which attract many British visitors and residents. Paguera, Port Andratx and Costa de la Calma are more popular for German families. Magaluf is party-central!

56

www.abc-mallorca.com

El suroeste de Mallorca es probablemente el área más popular y con más servicios de la isla. Es aquí donde encontrará las zonas más exclusivas y caras a las afueras de Palma con enclaves diseñados especialmente para los turistas y residentes españoles, alemanes, británicos y rusos. La mayoría de las propieades son nuevas y modernas. Las casas diseñadas por conocidos arquitectos con vistas espectaculares en las zonas de Bendinat, Puerto Portals, Illetes y Nova Santa Ponsa cuestan millones de euros. También hay una gran cantidad de complejos de apartamentos vacacionales para golfistas, entusiastas de la náutica o amantes de la playa. Algo más asequibles son los destinos turísticos familiares de Palma Nova y Santa Ponsa, que atraen residentes y visitantes británicos. Paguera, Port Andratx y Costa de la Calma son más populares entre las familias alemanas. Por otra parte, Magaluf es el centro de la fiesta británica.

Der Südwesten Mallorcas ist wahrscheinlich der beliebteste und der entwickeltste Teil der Insel. Hier befinden sich die teuersten und exklusivsten Gegenden außerhalb von Palma mit Enklaven für deutsche, britische und russische Eigentümer von Ferienhäusern und für Residenten. Die meisten Immobilien sind sehr modern. Sie müssen damit rechnen, Millionen von Euro auszugeben, um eine der Designer-Villen in erster Linie in exklusiven Gebieten wie Bendinat, Puerto Portals, Illetes und Nova Santa Ponsa zu erwerben. Es gibt dort des weiteren viele multifunktionale Gebäudekomplexe für Golfer, Segler und Strandurlauber. Etwas erschwinglicher sind die bei Familien beliebten Ferienorte Palma Nova und Santa Ponsa, die viele britische Besucher und Residenten anlocken. Paguera, Port Andratx und die Costa de la Calma sind besonders bei deutschen Familien sehr populär. Magaluf ist eine Partymeile!


Siente la fuerza del agua en nuestra nueva exposición. Feel the power of the water in our new showroom.

El agua de nuestra exposición proviene de un circuito cerrado, NO MALGASTAMOS AGUA. The water of our showroom comes from a closed circuit, SAVE THE WATER.

Comprometidos contigo

Iluminación | Mobiliario y Decoración | Cocinas | Baños | Puertas | Parquet · Lighting | Bathrooms | Kitchens | Doors | Furniture | Parquet

PALMA: Gran Vía Asima, 3 · 971 430 034 | MANACOR: Via Palma, 5 · 971 843 131 | IBIZA: Raspallar, 14 · 971 310 903 | sociasyrossello.es


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Mallorca Prime Homes Avda. Rey Jaime I, Nº 116, local 3, Santa Ponsa • Tel +34 971 692 121 • www.mallorcaprimehomes.com

M

arina Khitarova founded, and is the general director of, Mallorca Prime Homes – which has its office in Santa Ponsa. The agency specialises in exclusive properties to buy or rent, with a distinctive Mediterranean style. Their portfolio covers the whole of Mallorca – including prime southwest coastal locations, charming villages, and Palma. Marina and her team offer advice to help clients determine the area of Mallorca that best suits their needs and tastes, and legal assistance. They speak English, German, Russian, and Spanish, and have an informative website, including downloadable brochure, news and information about Mallorca, and the option to sign up for their newsletter.

58

www.abc-mallorca.com

M

arina Khitarova fundó, y es la directora general de, Mallorca Prime Homes - que tiene su oficina en Santa Ponsa. La agencia se especializa en exclusivas viviendas para comprar o alquilar, con un distintivo estilo mediterráneo. Su cartera abarca toda Mallorca - incluyendo privilegiadas localizaciones como la costa suroeste, pueblos con encanto y Palma. Marina y su equipo ofrecen asesoramiento para ayudar a sus clientes a determinar qué zona de Mallorca es la que mejor se adapta a sus necesidades y gustos, y además, también ofrecen servicios de asistencia legal. Hablan inglés, alemán, ruso y español, y tienen una informativa página web en la que se puede descargar uno de sus folletos, consultar noticias e información sobre Mallorca, o también puede optar por registrarse en su boletín de noticias.

D

ie geschäftsführende Direktorin Marina Khitarova gründete Mallorca Prime Homes auch, das Büro der Agentur befindet sich in Santa Ponsa. Dieser Makler hat sich in Immobilien mit einem unverwechselbaren mediterranen Stil spezialisiert. Das Portfolio des Unternehmens deckt ganz Mallorca ab, inklusive erstklassiger Küstenlagen, charmanten Dörfchen und Palma. Marina und ihr Team bieten sowohl generelle Rechtshilfe als auch Beratung bei der Wahl der Gegend Mallorcas an, die ihren Kunden am meisten zusagen könnten. Die Mitarbeiter sprechen englisch, deutsch, russisch und spanisch, verfügen über eine informative Webseite, inklusive einer Broschüre zum Runterladen, Nachrichten und Informationen über Mallorca und der Option, sich für einen Newsletter anzumelden.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. MPH-0816

Designer luxury villa with sea views in Nova Santa Ponsa

2,800 m2

1,050 m2

4

4

6.900.000

Ref. MPH-1232

Outstanding villa with panoramic views in Nova Santa Ponsa

1,267 m2

550 m2

4

5

2.575.000

www.abc-mallorca.com

59


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

MallorcaSite.com C/ Illes Balears, 14, 2, Poligono Son Bugadelles, Santa Ponsa • Tel +34 971 712 165 • www.mallorcasite.com

T

his agency – founded by Gloria Rodríguez Martín and Daniel Arenas Oe a decade ago – offers a personalised consulting service, and coworks with a team of architects, lawyers, engineers, and interior designers. Their office on the first floor of Santa Ponsa premises is not typical, but a discreet, contemporary, and relaxed place – with large lounge/bar. Their properties and plots are mainly in the southwest and Palma areas, but they cover all Mallorca. Their informative and innovative website includes property videos. Since Patrick Hansmeier joined the company the number of German clients has increased to around 80 per cent. If you want to renovate or build a property, MallorcaSite.com specialises in this field.

60

www.abc-mallorca.com

E

sta inmobiliaria – fundada por Gloria Rodríguez Martín y Daniel Arenas Oe hace una década – ofrece un servicio de asesoría personalizado, que incluye la colaboración con un equipo de arquitectos, abogados, ingenieros y diseñadores de interiores. Su oficina, situada en la primera planta de un edificio en Santa Ponsa, no es la típica inmobiliaria, sino más bien un sitio agradable, discreto y contemporáneo con un amplio salón/bar. Las propiedades y parcelas que ofrecen se encuentran principalmente en el suroeste de Mallorca y Palma, pero abarcan toda la isla. Su innovadora página web contiene grandes cantidades de información y vídeos de cada una de las propiedades. Desde que Patrick Hansmeier se unió al equipo, el número de clientes alemanes ha incrementado en un 80%. Si estás buscando reformar o construir una propiedad, MallorcaSite.com es tu especialista.

D

iese Agentur, die von Gloria Rodríguez Martín und Daniel Arenas Oe vor 10 Jahren gegründet wurde, bietet einen personalisierten Beratungsservice und arbeitet mit einem Team von Architekten, Anwälten, Ingenieuren und Innenarchitekten zusammen. Das Büro in Santa Ponsa auf der ersten Etage ist nicht typisch, aber ein diskreter, moderner und entspannter Ort – mit einer großen Lounge/Bar. Ihre Immobilien und Grundstücken befinden sich hauptsächlich im Südwesten und im Gebiet von Palma, die Agentur deckt jedoch ganz Mallorca ab. Die innovative und informative Webseite beinhaltet Videos der Immobilien. Seit Patrick Hansmeier der Firma beigetreten ist, ist die Anzahl von deutschen Kunden um etwas 80 Prozent gestiegen. Wenn Sie eine Immobilie renovieren oder bauen möchten, ist MallorcaSite.com Spezialist in diesem Feld.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref.36547

Duplex penthouse in Portixol with amazing sea views

200 m2

5

4

2.800.000

Ref. 36459

Spectacular penthouse in Palma’s Old Town

311 m2

4

3

2.950.000

www.abc-mallorca.com

61


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

GC Property C/ Julia Bujosa Sans Batle 6, Calvià • Tel +34 971 670 300 • www.gc-property.com

A

s the only estate agency in the area of Calvià, Es Capdellà, and Son Font, GC Property has unrivalled access to, and specialises in, properties for sale in this locality. It’s also the market leader for rentals in the area. But the agency also handles property anywhere on Mallorca and has special ties with Formentera. Director Justin Pardon and his team pride themselves on ensuring that clients buy, sell, or reform, only in the legally correct manner, and are aware of their rights and obligations in all property transactions. The agency has direct access to an independent mortgage broker.

62

www.abc-mallorca.com

A

l ser la única inmobiliaria en las zonas de Calvià, Es Capdellà, y Son Font, GC Property cuenta con exclusividad en esta área y está especializada en la venta de propiedades en estas localidades. GC Property es también la inmobiliaria líder en los alquileres de esta zona. Sin embargo, esta inmobiliaria cuenta también con atractivas propiedades en el resto de Mallorca y Formentera. Su director, Justin Pardon junto a un equipo profesional garantizan que su venta, compra o reforma se lleve a cabo de la mejor forma, ofreciendo todo su conocimiento de la ley española, puntualizando los derechos y obligaciones en la transacción de una propiedad. La inmobiliaria cuenta con acceso directo a un corredor de hipotecas independiente.

A

ls einziger Immobilienmakler in der Region von Calvià, Es Capdellà und Son Font, hat GC Property konkurrenzlosen Zugriff auf und hat sich spezialisiert in Grundstücken und Eigentum, die in disen Gemeinden zum Verkauf stehen. Das Unternehmen ist ebenfalls marktführend für Mietobjekte in dieser Gegend. Die Agentur betreut jedoch auch Immobilien im restlichen Mallorca und hat obendrein besondere Verbindungen mit Formentera. Geschäftsführer Justin Pardon und sein Team sind stolz darauf, dass alle ihre Kunden sich ihren Rechten und Verpflichtungen bei der Abwicklung von Eigentumstransaktionen bewusst sind nur auf komplett legale Art und Weise, Immobilien kaufen, verkaufen oder restaurieren. Das Unternehmen hat direkte Kontakte zu einem selbstständigen Hypothekenmakler.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. CT110

Stunning Country Finca in Calvia

3,700 m2

287 m2

4

4

1.975.000

Ref. GAL6

Amazing Views in Galilea

2,200 m2

225 m2

4

3

995,000

www.abc-mallorca.com

63


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Imperial Properties Avda. Rey Jaume I, No 111, Local 5, Santa Ponsa • Tel +34 971 692 434 C/ Mestre Nicolau, 15, Local 1, Palma Nova • Tel +34 971 682 916 • www.imperial-properties.com

W

ith offices in Santa Ponsa and Palma Nova, and specialising in apartments and villas for sale or rent in the southwest of Mallorca, Imperial Properties was established in 1985 – and has in-depth knowledge of the real estate sector here. The company’s flexible approach and personal touch often result in clients becoming great friends. They act as a property finder on Mallorca, offering a portfolio of quality properties – including long-term rentals – for a range of budgets and needs. For real estate elsewhere on Mallorca, they have excellent relationships with other agents, and a tried and tested support network. Imperial Properties’ website is in seven languages.

64

www.abc-mallorca.com

C

on oficinas en Santa Ponsa y Palma Nova, y especialistas en venta y alquiler de apartamentos y casas en el suroeste de Mallorca, Imperial Properties fue establecida en 1985 - y tiene un profundo conocimiento del sector inmobiliario. El enfoque personal y flexible de la empresa, hace que los clientes suelan convertirse en grandes amigos. Actúan como un buscador de inmuebles en Mallorca, ofreciendo un amplio portfolio de propiedades de calidad - incluyendo alquileres a largo plazo - apropiadas para toda serie de presupuestos y requisitos. Si desea un inmueble en otro lugar de Mallorca, tienen excelentes conexiones con otros agentes inmobiliarios, y una red de apoyo de probada eficacia. La página web Imperial Properties está en siete idiomas.

I

mperial Properties wurde 1985 gegründet, verfügt über Büros in Santa Ponsa und Palma Nova, und hat sich in Apartments und Villen zum Verkauf und zur Vermietung im Südwesten von Mallorca spezialisiert. Die weitreichende Erfahrung im Immobilienmarkt, die flexiblen Methoden des Unternehmens und die persönliche Betreuung lässt Kunden oft zu wahren Freunden werden. Imperial Properties sucht die entsprechenden Immobilien auf Mallorca und bietet ein absolut hochwertiges Portfolio, das auch Langzeitvermietungen einschließt, und für verschiedene Budgets und Bedürfnisse angelegt ist. Bezüglich Immobilien in anderen Regionen Mallorcas verfügt die Firma über ausgezeichnete Beziehungen mit anderen Maklern sowie über ein generelles, sehr gutes Netzwerk an Kontakten. Die Webseite von Imperial Properties gibt es in sieben Sprachen.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Stunning new-build designer villa in Santa Ponsa

Ref. IP2-3352

1,250 m2

5

5

1,250,000

www.abc-mallorca.com

65


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Michael Perkins Finest Properties S.L. Avda. Mallorca 49, Sol de Mallorca, Calvià • Tel +34 971 130 831 • www.michaelperkins-finestproperties.com

Ref. V3166

W

hether for buying, selling, or renting, the Michael Perkins Finest Properties’ team offers a personal service and the benefit of many years’ experience in the real estate sector. They have particularly strong links with English buyers through an exclusive association with select boutique estate agencies with clients in the Mayfair, Belgravia, Knightsbridge, and the Kensington & Chelsea areas of Central London. With their excellent specialist contacts in the fields of banking and the Spanish legal system, Michael Perkins Finest Properties ensures that every aspect of a purchase or sale goes smoothly. In property management they work with experienced professional tradespeople.

66

www.abc-mallorca.com

Y

a sea para comprar, vender o alquilar, el equipo de Michael Perkins Finest Properties ofrece un servicio personalizado con muchos años de experiencia en el sector inmobiliario. Esta inmobiliaria se especializa en compradores ingleses debido a su estrecha relación con inmobiliarias selectas estilo ‘boutique’ con clientes en las zonas Mayfair, Belgravia, Knightsbridge, y Kensington & Chelsea de Londres. Con sus excelentes contactos y especialistas en el sistema legal español, Michael Perkins Finest Properties garantiza que cada aspecto de una compra o venta se lleve a cabo de la mejor y más fácil forma posible. Para la gestión de sus propiedades trabajan con comerciales profesionales y especializados.

O

Ref. F6009

b es um Kauf, Verkauf oder Miete geht: Das Michael Perkins Finest Properties Team bietet einen persönlichen Service und den Vorteil von vielen Jahren Erfahrung im Immobilienmarkt. Das Unternehmen ist durch exklusive Beziehungen mit erlesenen Boutique-Immobilienmaklern mit Klienten in Mayfair, Belgravia, Knightsbridge, und den Kensington & Chelsea Vierteln im Zentrum von London besonders eng mit englischen Kunden vernetzt. Mit exzellenten Experten und Kontakten im Bereich des Bankwesens und des spanischen Rechtsystems, garantiert Michael Perkins Finest Properties, dass jeder Schritt im Prozess eines Kaufs oder Verkaufs reibungslos abläuft. Im Management der Immobilien arbeitet das Unternehmen mit professionellen Verkäufern.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. V3141

Delightful family villa overlooking Puerto Andratx

1,504 m2

529 m2

5

5

2.950.000

Ref. F6026

Elegant country finca with spectacular views in Santa Maria

8,000 m2

200 m2

4

3

1.750.000

www.abc-mallorca.com

67


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Beaumount Properties Avda Jaume I, 107, local 4, Santa Ponsa • Tel +34 971 697 256 • www.beaumountproperties.com

S

wedish-born Ann Kihlbom worked in the Spanish banking system on Mallorca – gaining invaluable experience for working in the real estate sector - before founding Beaumount Properties. She has a passion for Mallorca and devotion to excellent client services while her partner, Eva, loves architecture, building, interior design and Feng Shui. They make a powerful combination. They offer an empathetic, friendly, confidential and professional service at every stage of a property transaction, and speak Swedish, English, German and Spanish. Their portfolio covers a wide budget range, and includes properties island-wide but mainly in the southwest and Palma, for sale and to rent.

68

www.abc-mallorca.com

A

nn Kihlbom, nacida en Suecia, trabajó por años en el sector financiero en Mallorca, ganando experiencia invaluable para su posterior trabajo en el sector inmobiliario que la llevó a fundar Beaumount Properties. Siente una gran pasión por Mallorca, ofreciendo a sus clientes dedicación exclusiva, mientras que su socia, Eva, es una apasionada de la arquitectura, construcción, diseño de interiores y Feng Shui. Juntas son una combinación poderosa y única. Ofrecen un servicio empático, amable, confidencial y profesional para cada una de las etapas de una transacción inmobiliaria y hablan sueco, inglés, alemán y español. Su cartera abarca un amplio rango de precios e incluye propiedades para alquilar o comprar en toda la isla, pero principalmente en el suroeste de la isla y en Palma.

B

evor die Schwedin Ann Kihlbom Beaumount Properties gründete, arbeitete sie auf Mallorca im spanischen Bankwesen, wo sie wertvolle Erfahrung für den Immobilienmarkt sammelte. Sie empfindet viel Leidenschaft für Mallorca und widmet sich mit Hingabe ausgezeichnetem Kundenservice, während ihre Geschäftspartnerin Eva Architektur, Konstruktion, Inneneinrichtung und Feng Shui liebt. Eine leistungsstarke Kombination! Die Firma bietet einen emphatischen, freundlichen, vertraulichen und professionellen Service während jeden Schrittes einer Immobilientransaktion an; es wird schwedisch, englisch, deutsch und spanisch gesprochen. Ihr Portfolio deckt eine breite Budgetspanne und Immobilien zum Kauf und zur Miete inselweit ab – hauptsächlich jedoch im Südwesten und in Palma.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. V0978

Delightful villa with gorgeous sea views

1,002 m2

274m2

3

4

2.250.000

Ref. A1010

Penthouse with stunning sea views

130 m2

3

3

1.450.000

www.abc-mallorca.com

69


NORTHWEST

Sóller with its harbour and mountains offers variety year-round, explaining why so many artists and island ‘aficionados’ have settled here. Those who have taken the narrow winding road over the pass will remember the impressive moment when the orange valley suddenly appears below them. The stunning combination of mountains and sea, traditional houses with their sandy stone façades and the fertile land account for the magic of this place. It’s not without reason that the area around Sóller, and the northwest coast from Deià to Valldemossa ranges among the most soughtafter but also the most expensive locations on the island. The coastline has never been overbuilt and remains unspoiled. The small town of Sóller has a unique charm with its grand Plaza and narrow streets. A major attraction is the journey on the historic train from Palma and a ride in the open trams, connecting Sóller with the natural harbour of Port de Sóller. Beautiful town palaces and village houses in the Spanish nouveau style are offered in the local real estate agencies, as well as executive, luxuriously renovated apartments. An advantage of Sóller’s location is its proximity to Palma, thanks to the completion of the tunnel several years ago. Furthermore, Sóller offers all the amenities of a vibrant town: shopping facilities, schools, cultural diversity and nightlife. Restaurants, shops and most village hotels stay open all year. Nature lovers can enjoy both the surrounding mountains as well as the nearby sea and beach. Just above Sóller is the charming fairytale village of Fornalutx, elected “most beautiful village of Spain” many times. The majority of stone-built houses have been lovingly restored. The narrow, cobblestone lanes and a multitude of colourful plants and flowerpots add to the charm, and the views over the valley and mountains are breathtaking. A bit further down the coast, the picturesque village of Deià has been a favourite spot amongst artists, musicians and writers. Some of the best restaurants on the island, including the luxurious hotel Belmond La Residencia, and the yearly international music festival featuring international stars, attract an exclusive crowd. Valldemossa is equally stunning and very popular. Well-known thanks to the famous monastery and the culture centre Costa Nord, the village is buzzing with tourists during the day but returns to its quiet self by night. Therefore, families live well and enjoy the peaceful atmosphere. Clearly the northwest coast has much to offer. While it lacks large, sandy beaches, it has plenty of unspoilt nature, picturesque villages, top-class restaurants and finca hotels, culture and the character and beauty of the original Mallorca.

For more information visit www.abc-mallorca.com/places


El pueblo de Sóller, con su puerto y montañas ofrecen variedad durante todo el año, lo que explica porqué tantos artistas y aficionados a la isla se han establecido aquí. Quienes hayan tomado las estrechas carreteras en el pasado, recordarán el impresionante momento en que el valle anaranjado de repente aparece debajo suyo. La combinación increible de montañas y agua, las casas tradicionales con sus fachadas de piedra arenosa y la tierra fértil se añaden a la magia de este lugar. No es sin motivo que la zona de Sóller, con sus montañas y puerto, y la costa Noroeste de Deià a Valldemossa, se codea entre las más buscadas y más caras localizaciones en la isla. La costa no ha sido nunca sobreexplotada y permanece intacta. El pequeño pueblo de Sóller tiene un encanto único con su gran Plaza y con las calles estrechas. Uno de los principales atractivos es el viaje en su tren histórico desde Palma, y una vuelta por los tramos abiertos conectando Sóller con el puerto natural Port de Sóller. Bonitos palacios y casas de pueblo del modernismo español se ofrecen en las agencias inmobiliarias locales, así como apartamentos de ejecutivos renovados lujosamente. Una ventaja de la localización de Sóller es su proximidad a Palma, gracias a la construcción del túnel de Palma-Sóller hace unos años. Además, Sóller ofrece todas las amenidades de una ciudad vibrante: establecimientos comerciales, escuelas, diversidad cultural y vida nocturna. Los restaurantes, tiendas y la mayoría de los hoteles rurales están abiertos todo el año. Los amantes de la naturaleza pueden disfrutar de las montañas que lo rodean, así como del mar y la playa cercanos. Justo arriba de Sóller está el encantador pueblo de Fornalutx, que fue elegido “el pueblo más bonito de España” en varias ocasiones. La mayoría de casas de piedra han sido restauradas con cariño. Las estrechas veredas de adoquín y una multitud de plantas y flores, añaden al encanto y las vistas sobre el valle y montañas circundantes son impresionantes. Un poco más abajo en la costa, el pueblo pintoresco de Deià ha sido el emplazamiento preferido entre los artistas, músicos y escritores. Algunos de los mejores restaurantes de la isla, incluyendo el hotel lujoso La Residencia, y el festival anual de música de estrellas internacionales, atrae una multitud exclusiva. Valldemossa, es igualmente aclamada y muy conocida. Gracias a la famosa Cartuja y a la cultura del centro de la Costa Norte, el pueblo está lleno de turistas durante el día, pero se vuelve bastante tranquilo por la noche. Además, las familias viven tranquilamente y disfrutan de la atmósfera de paz. Claramente, la costa noroeste tiene mucho más que ofrecer. Mientras carece de playas amplias y arenosas, tiene gran cantidad de naturaleza sin explotar, pueblos pintorescos, restaurantes de élite y hoteles rurales, cultura y, lo más importante, el caracter y la belleza original de Mallorca.

Sóller mit seinem Hafen und den umliegenden Bergen bietet ganzjährig Abwechslung, was erklärt warum so viele Künstler und Inselliebhaber sich hier niedergelassen haben. Wer schon einmal die enge, kurvige Passstraße nach Sóller genommen hat, kennt den eindrucksvollen Moment, wenn sich das Orangental unerwartet vor den Augen des Ankommenden öffnet. Das Zusammenspiel von Bergen und Meer, die traditionellen Steinhäuser und das fruchtbare, verschwenderische Grün machen die Magie dieses Ortes aus. Nicht umsonst zählt die Region von Sóller mit seinem Hafen und die Nordwestküste von Deià bis Valldemossa zu den gefragtesten und teuersten Lagen der Insel. Die Küste ist nicht übermäßig bebaut und hat sich ihre Ursprünglichkeit bewahrt. Die Kleinstadt Sóller selbst hat mit der großen Plaza und seinen engen Gassen ihren ganz eigenen nostalgischen Charme. Zu den Hauptattraktionen gehört eine Fahrt im historischen Zug von Palma und weiter in einer der offenen Strassenbahnen, die Sóller mit dem Naturhafen Port de Sóller verbinden. Stolze Stadtpaläste und Stadthäuser im spanischen Jugendstil sind ebenso im Angebot der lokalen Makler zu finden wie erstklassig renovierte Apartments. Ein großer Standortvorteil ist die Nähe zu Palma, das seit Eröffnung des Tunnels bequem zu erreichen ist. Gleichzeitig hat Sóller alle Annehmlichkeiten einer Kleinstadt zu bieten: Einkaufsmöglichkeiten, Schulen und kulturelles Leben. Restaurants, Geschäfte und die meisten kleinen Stadthotels bleiben das ganze Jahr geöffnet. Dem Naturliebhaber bieten sich vielfältige Wandermöglichkeiten im Tramuntanagebirge, und gleichzeitig liegen Meer und Strand direkt vor der Haustür. Oberhalb von Sóller liegt das Dörfchen Fornalutx, das schon mehrfach die Auszeichnung „schönstes Dorf Spaniens“ bekommen hat. Die meisten Steinhäuser sind bereits liebevoll renoviert worden. Die engen, kopfsteingepflasterten Gässchen und viele farbenfrohe Pflanzen und Blumentöpfe erhöhen den Charme des Ortes noch und der Ausblick über das Tal und die Berge ist traumhaft. Etwas weiter entlang der Küste ist das malerische Dorf Deià schon seit vielen Jahren besonders bei Künstlern, Musikern und Schriftstellern beliebt. Erstklassige Restaurants, das Luxushotel La Residencia und das jährliche Musikfestival mit Starbesetzung ziehen ein hochkarätiges Publikum an. Valldemossa ist ebenfalls besonders attraktiv. Bekannt durch die berühmte Kartause und das Kulturzentrum Costa Nord, geht es hier tagsüber zwar relativ touristisch zu, abends jedoch ist es ein stiller, beschaulicher Ort, in dem viele Familien zuhause sind, die die ländliche Idylle genießen. Die Nordwestküste hat also einiges zu bieten. Lange Sandstrände sucht man hier vergebens, doch dafür gibt es jede Menge Natur, beschauliche Dörfer mit kleinen Buchten, erstklassige Restaurants und Fincahotels, Kultur und ein überwiegend ursprüngliches Mallorca.

Para mas información visita www.abc-mallorca.com/lugares

Für mehr Information besuchen Sie www.abc-mallorca.com/orte

www.abc-mallorca.com

71


GUIDE Guía GUIDE

Living in Northwest Mallorca Vivir en el noroeste de Mallorca Leben im Nordwesten Mallorcas The UNESCO-protected Tramuntana mountain range forms the backdrop for most of the towns and villages of the Northwest. Soller town enjoys a mixed community and is active all year-round with a good range of amenities and easy access to Palma. Look here for quaint historical townhouses and stunning fincas perched on the surrounding rural hilltops. The nearby Port de Sóller offers apartments overlooking the sea, beach and port. Most of the villages here are quiet with breath taking views. Deià attracts artists and media types and is in the upper-price bracket. Valldemossa is a charming small town with good amenities and an annual music festival. Typical Mallorcan villages offering town houses in the centre and larger villas on the outskirts include the beautiful Fornalutx, Esporles and Banyalbufar. Pollença and Port Pollença are favoured by the British and prices tend to be high for large country estates, sea-view villas and apartments. The old town of Alcudia has developed well over the years with the renovation of a number of important buildings. The beautiful white sandy beach of Alcudia stretching to Can Picafort and beyond is a magnet for family holiday-homes of all nationalities.

72

www.abc-mallorca.com

La Serra de la Tramuntana, patrimonio de la humanidad según UNESCO, es el impresionante telón de fondo que tienen la mayoría de los pueblos y ciudades del Noroeste. Sóller cuenta con una comunidad internacional y permanece activo durante todo el año con una gran variedad de comodidades y un fácil acceso a Palma. Aquí podrá encontrar casas históricas pintorescas y espectaculares fincas encaramadas en las colinas que rodean la ciudad. En el Puerto de Sóller encontrará apartamentos con vistas al mar, la playa y al puerto. La mayoría de los pueblos de la región tienen vistas impresionantes. Deià atrae a artistas y se encuentra en el segmento más alto en relación a sus precios. Valldemossa es un pequeño pueblo encantador con bastantes comodidades y un festival de música anual. Los pueblos mallorquines típicos suelen tener una oferta inmobiliaria que consta de casas en el centro y grandes fincas en las afueras del pueblo como es el caso de Fornalutx, Esporles y Banyalbufar. En Pollensa y Port Pollensa hay una gran comunidad de británicos y los precios de las grandes fincas, villas con vistas al mar y apartamentos suelen ser bastante altos. La histórica ciudad de Alcudia ha tenido un gran desarrollo a lo largo de los años, que ha incluido la renovación de muchos de sus edificios. La preciosa playa de arena blanca de Alcúdia que se extiende hasta Can Picafort es de gran atractivo para pasar unas vacaciones en familia.

Das von der UNESCO geschützte Tramuntanagebirge bildet die Kulisse für die meisten Städte und Dörfer im Nordwesten. Sóller verfügt über eine sehr gemischte Gemeinde und ist das ganze Jahr über belebt, biete diverse Bequemlichkeiten und ist von Palma aus leicht zu erreichen. Hier können Sie altertümlich hübsche, historische Stadthäuser und in den umliegenden ländlichen Hügeln wunderschöne Fincas finden. Der in der Nähe liegende Hafen Port Soller bietet Apartments, die das Meer, den Strand und den Hafen überblicken. Die meisten der Dörfer hier sind ruhig und haben Traumblicke. Deià zieht Künstler und Medientypen an und ist in der gehobeneren Preisklasse einzustufen. Valldemossa ist eine charmante kleine Stadt mit vielen Vorzügen und einem jährlichen Musikfestival. Typische mallorquinische Dörfer wie das wunderschöne Fornalutx, Esporles and Banyalbufar bieten Häuser im Zentrum und größere Villen in den Außenbezirken an. Pollensa und Port Pollensa sind bei den Briten sehr beliebt und die Preise sind normalerweise recht hoch für Landsitze, Villen mit Meerblick und Apartments. Die Altstadt von Alcudia hat sich in den letzten Jahren stark entwickelt und diverse wichtige Gebäude wurden renoviert. Der wunderschöne, weiße Sandstrand Alcudias, der sich bis Can Picafort erstreckt, ist für alle Nationalitäten ein Magnet für Familien-Ferienhäuser.


FÜR SIE IN DEN BESTEN LAGEN • BEST LOCATIONS • ZONAS PRIVILEGIADAS

Ref. 5015 0007

350m2

Genova

7.000 m2

3

2

3.200.000

VP - SHOP Bendinat · C/ Arquitecto Francisco Casas, 10 (Sa Vinya) 07181 Bendinat - Calvià Tel.: +34 971 404 794 VP - SHOP Palma · Paseo Mallorca, 14 · 07012 Palma de Mallorca Tel.: +34 971 122 991

Ref. 4013 0002

Son Vida - Hoyo 3

2

2

Ref. 5193 0001 130m2

---m2 475.000

Selbständiger Partner der von Poll Immobilien GmbH

Bunyola - Son Termens

3

200 m2

3

www.von-poll.com

Ref. 4012 0034 15.000 m2 1.650.000

Palma - La Lonja

1

55m2

1

palma@von-poll.com

---m2 220.000


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Kensington International (Rodemann & Wood) Via Pollentia 9, Pollença • Tel +34 971 533 323 • www.rodemannwood.com

S

usanne Rodemann and her team are real estate experts on Mallorca, and are based in Pollença in the north of the island. Rodemann & Wood offers townhouses, villas, charming country fincas, and apartments in this lovely area of the island but, as licensed partners of the renowned Kensington Finest Properties International network, they also have access to the most exclusive properties elsewhere on Mallorca. They specialize in luxury properties in prime locations, offering in their portfolio only those constituting a sound and sustainable investment. Rodemann & Wood also offers complication-free long-term (minimum 12 months) rentals, and holiday rentals.

74

www.abc-mallorca.com

S

usanne Rodemann y su equipo son expertos inmobiliarios en Mallorca, y se encuentran en Pollença, al norte de la isla. Rodemann & Wood ofrece casas, villas, apartamentos y fincas con encanto en esta bonita zona de la isla y, como socios de la famosa red inmobiliaria Kensington Finest Properties International, también tienen acceso a los inmuebles más exclusivos en otros lugares de Mallorca. Se especializan en propiedades de lujo en lugares privilegiados, incluyendo en su portfolio únicamente aquellas que constituyan una inversión sólida y sostenible. Rodemann & Wood también ofrece alquileres a largo plazo (mínimo 12 meses) y alquileres vacacionales sin complicaciones.

S

usanne Rodemann und ihr Team sind Immobilienexperten auf Mallorca und haben ihr Büro in Pollensa im Norden der Insel. Rodemann & Wood bieten Stadthäuser, Villen, bezaubernde Fincas auf dem Land und Apartments in dieser attraktiven Gegend an, verfügen als lizenzierte Partner des bekannten ‘Kensington Finest Properties International’ Netzwerkes jedoch auch über Zugriff auf die exklusivsten Grundstücke und Immobilien in anderen Gebieten Mallorcas. Sie haben sich in Luxuseigentum in den besten Lagen spezialisiert und bietet nur hochwertige Häuser in ihrem Sortiment an. Rodemann & Wood offeriert außerdem komplikationslose Langzeitmieten (Minimum 12 Monate) und Ferienvermietungen.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. KNP06490

Luxury villa with 360ยบ views of Pollensa and Alcudia bays 1,120 m2

300 m2

3

3

1.850.000

Ref. KPP06123

Delightful finca overlooking the sea in Banyalbufar

51,000 m2

450 m2

6

5

3.500.000

www.abc-mallorca.com

75


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Casas Mallorca C/ de la Luna 41, Sóller • Tel +34 971 638 011 • www.casasmallorca.com

C

asas Mallorca has been established in Sóller for 20 years, specialising in fine real estate in the spectacular northwest of Mallorca and offering a property portfolio including apartments, townhouses, villas, and fincas. Their attentive and professional team offers clients a high level of personal guidance at every stage of their real estate acquisition – from finding a place, to after-purchase service in all legal and administrative matters, to organising refurbishment and redecoration, if required. Their offices offer a relaxed and personal ambience for clients, and cover three floors of a typical Mallorcan townhouse in Sóller, just off the main square. Spanish, English, German, and French are spoken.

76

www.abc-mallorca.com

C

asas Mallorca, con más de 20 años de experiencia en Sóller y sus alrededores, ofrece un servicio especializado en el noroeste de Mallorca y cuenta con un increíble portafolio de propiedades que incluye apartamentos, casas adosadas, villas y fincas. Su equipo altamente profesional y amable ofrece a los clientes una asesoría completa para cada paso relacionado a la adquisición de bienes raíces– desde encontrar la propiedad y lugar ideales hasta servicios post venta de tipo legal y administrativo, como también la organización de las reformas y redecoración, en caso de ser solicitadas. Sus oficinas ofrecen un ambiente relajado y trato personalizado para los clientes en una casa típicamente mallorquina en el centro de Sóller, a pasos de la plaza principal. Hablan español, inglés, alemán y francés.

C

asas Mallorca wurde vor 20 Jahren in Sóller gegründet und ist auf den gehobenen Immobilienmarkt im spektakulären Nordwesten Mallorcas spezialisiert. Das Unternehmen bietet ein Portfolio, das Apartments, Stadthäuser, Villen und Fincas einschließt. Das aufmerksame und professionelle Team stellt seinen Kunden hochwertige und persönliche Betreuung bei jedem Schritt der Akquisition einer Immobilie zur Verfügung – von der Suche nach dem geeigneten Objekt, über Hilfestellung bei allen administrativen und legalen Themen, die nach dem Kauf anstehen, bis hin zur Organisation von potentiellen Renovierungs- und Dekorationsarbeiten. Das Büro bietet eine entspannte und persönliche Atmosphäre für die Klienten und erstreckt sich über drei Etagen eines typischen mallorquinischen Stadthauses in Sóller, ganz in der Nähe des Hauptplatzes. Es werden spanisch, englisch, deutsch und französisch gesprochen.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. 110101

Spectacular beach-front Villa with pool and garden in Port S贸ller

3,200m2

465m2

5

5

2.950.000

Ref. 90505

Enchanting country farmhouse in the outskirts of S贸ller

30,000m2

390 m2

4

3

1.980.000

www.abc-mallorca.com

77


EAST COAST

In Colonia Sant Jordi you can enjoy the views over the small harbour with its countless boats. Even in high season, life is easy here. Families and sophisticated travellers have discovered this tranquil holiday village and are happy to have found a place not spoiled by high-rise hotels and package tours. Do not be deterred by the unattractive modern apartment blocks framing the main street. Just a bit further on you will find a harbour with excellent fish restaurants, boutiques and a sandy beach. With a bit of driving you can also enjoy the beautiful beaches of Mondragó and Es Cargol nearby. Santanyí became popular with the Germans and there has been tremendous growth in this area. The village houses have been beautifully renovated and restored, it is clear that maintaining the original features and charm of the structures was a priority. Galleries, restaurants and boutiques are clustered around the market place, a busy spot on Saturday mornings. Places such as Porto Petro and Porto Colom have managed to maintain their character and the idyllic, natural harbour of Cala Figuera remains a stunning spot virtually untouched by modernization. With its well-protected harbour and sandy beaches, Cala d’Or, the bustling holiday resort further up the coast, is a favourite for families. Though a bit tourist-oriented for some tastes, the buildings in Cala d’Or are built in the traditional Ibizenco style and are nicely integrated into the natural environment. In Cala Millor the landscape is hillier, therewith providing fincas with stunning panoramic views of the sea and countryside. Some of the nicest golf courses of the island can also be found here. Further east we approach the former fishing village of Cala Ratjada. There have been positive changes here during the last years, encouraging designer boutiques and charming restaurants to open up. Beaches Cala Aguila and Cala Mesquida lure locals and visitors alike with their crystal–clear waters. Artà has dressed itself up as well. The new pedestrian zone makes this medieval town more inviting and a variety of interesting shops, finca hotels and excellent restaurants attract visitors. A maze of narrow streets can be explored and the scenery is spectacular, especially viewed from the castle hovering high above the village. Those seeking nature, tranquillity and a sophisticated atmosphere have come to the right place. Overall, the number of residents living year-round in the east continues to rise, which is good news for cultural diversity, the restaurant scene and the general service sector. For more information visit www.abc-mallorca.com/places


En Colonia de Sant Jordi se puede disfrutar de las vistas sobre el pequeño puerto con su infinidad de barquitos. Incluso en temporada alta, la vida es fácil aquí. Las familias y viajeros sofisticados que han descubierto este tranquilo pueblo vacacional, están contentos de haber encontrado un lugar sin explotar por los grandes hoteles y viajes combinados. No te sientas disuadido por los modernos bloques de apartamentos que enmarcan la calle principal. Sólo un poco más lejos, encontrará un puerto con restaurantes excelentes, cantidad de tiendas y una playa de arena fina, y conduciendo un poco, usted puede disfrutar de las bonitas playas de Mondragó y Es Trenc. Santanyí se hizo popular con los Alemanes y ha habido un tremendo crecimiento en la zona. Las casas de campo han sido renovadas con mucho gusto, y está claro que mantener los rasgos originales y el encanto de las estructuras era una prioridad. Las galerías, restaurantes y tiendas se situan alrededor de la plaza del mercado, un lugar muy concurrido los sábados por la mañana. Lugares como Porto Petro y Porto Colom se las han arreglado para mantener su carácter, y el puerto ídilico natural de Cala Figuera mantiene unas características increibles, virtualmente sin tocar por la modernización. Cala d’Or, con su puerto debidamente protegido y las playas arenosas, es un bullicioso complejo vacacional más arriba de la costa y el preferido de muchas familias. Aunque es un poco específico para turistas, los edificios y las casas de Cala d’Or se construyen en un estilo tradicional ibicenco y se integran bien en el medio ambiente natural, sin estructuras altas que trastornen el territorio. En Cala Millor el territorio es más montañoso, entonces se ofrecen fincas con increibles vistas panorámicas al mar y al campo. Alguno de los mejores clubes de golf de la isla pueden encontrase aquí Cala Ratjada está más al este y solía ser un pueblo de pescadores. Ha habido cambios positivos aquí durantes los últimos años, invitando a tiendas de diseño y a restaurantes encantadores a abrir. Las playas de Cala Agulla y Cala Mesquida atraen a locales y visitantes con sus aguas cristalinas. Artà se ha arreglado también. Las nuevas zonas peatonales hacen esta ciudad medieval más acogedora y una variedad de tiendas interesantes, hoteles rurales y restaurantes excepcionales atraen los viajeros. Hay un laberinto de pequeñas calles por explorar y el escenario es espectacular, especialmente visto desde el castillo de alto del pueblo. Si se busca tranquilidad, naturaleza y atmósfera sofisticada es el lugar adecuado. Por encima de todo, el número de residentes que viven todo el año en el sureste continúa creciendo, lo que son buenas noticas para la diversidad cultural, para el campo de los restaurantes y el sector general de servicios.

In Colonia Sant Jordi kann man die Blicke über den kleinen Naturhafen mit seinen unzähligen Booten genießen. Selbst in der Hauptsaison geht es hier eher gemütlich zu. Familien und Individualtouristen haben diesen beschaulichen Ferienort, der nicht von Wohntürmen oder Pauschalreisenden verdorben ist, längst für sich entdeckt. Man darf sich von der Hauptstraße mit ihren modernen, wenig attraktiven Apartmentblocks nicht abschrecken lassen, der Hafen in unmittelbarer Nähe mit vorzüglichen Fischrestaurants, Boutiquen und einem feinsandigen Strand hat Flair. Nach einer kurzen Autofahrt kann man auch die schönen Strände von Mondrago und Es Cargol genießen. Santanyi wurde schon vor vielen Jahren vom deutschen Klientel entdeckt und die Gegend hat einen enormen Boom erlebt. Die Häuser des Ortskerns wurden liebevoll renoviert, restauriert und erstrahlen im alten, charmanten Glanz. Viele Galerien, Restaurants und Boutiquen haben sich rund um den Marktplatz angesiedelt, der Samstagmorgens extrem geschäftig ist. Auch Küstenorte wie Porto Petro und Porto Colom haben es geschafft, sich ihren Charme erhalten, ganz zu schweigen von dem beeindruckenden und idyllischen Naturhafen Cala Figuera, den die Modernisierung kaum gestreift hat. Cala d’Or, der lebhafte Küstenort mit seinem geschützten Hafen und den feinsandigen Stränden, ist bei Familien sehr beliebt. Cala d’Or ist manchen zwar zu touristisch, ist aber ganz im traditionellen, ibizenkischen Stil gebaut, und die Häuser wurden geschickt in das natürliche Landschaftsbild integriert, keine Hochbauten stören das Bild. In Cala Millor wird die Landschaft zunehmend hügliger und die Fincas im Hinterland haben traumhaften Meer- oder Panoramablick. Einige der schönsten Golfplätze der Insel liegen ebenfalls in umittelbarer Nähe. Cala Ratjada, das ehemalige Fischerdorf mit seinem malerischen Hafen, erreicht man etwas weiter östlich. Hier hat sich in den letzten Jahren einiges getan: Edel-Boutiquen und schöne Restaurants wurden eröffnet und die Strände Cala Agulla und Cala Mesquida locken sowohl Einheimische als auch Urlauber mit kristallklarem Wasser. Auch Artà hat sich herausgeputzt. Die neue Fußgängerzone macht diese mittelalterliche Stadt noch attraktiver. Interessante Läden, schöne Finca-Hotels und exzellente Restaurants buhlen um die Gunst der Individualtouristen. Ein Labyrinth von engen Gassen wartet darauf, entdeckt zu werden und die Landschaft ist spektakulär, vor allem wenn man sie vom Schloss aus betrachtet, das hoch oben über dem Städtchen thront. Wer Ruhe, Natur pur und kultivierte Atmosphäre sucht, ist hier genau richtig. Generell ist die Zahl der Ganzjahrresresidenten im ganzen Südosten und Osten kontinuierlich angestiegen, was dem kulturellen Angebot, der Restaurantszene und dem allgemeinen Dienstleistungssektor gut tut.

Para mas información visita www.abc-mallorca.com/lugares

Für mehr Information besuchen Sie www.abc-mallorca.com/orte

www.abc-mallorca.com

79


GUIDE Guía GUIDE

Living on the East Coast Vivir en la costa este Leben an der Ostküste Traditionally much quieter off-season, the east coast is becoming increasingly popular. The more accessible price range and sparser population make this area of Mallorca attractive to international home hunters – particularly from Germany. Head for Cala Figuera for an apartment with harbour views, bustling Cala d’Or is a lively resort for those looking for a little more buzz and has a wide choice of modern Ibizan style villas. Cala Millor is more rustic and good place to find country houses and golf. Some of the established coastal towns such as Porto Petro, Porto Colom and Porto Cristo offer more traditional town houses and apartments. There are also many newer properties available. This part of the island is a good bet for a more affordable family villa with a pool.

Cala Figuera

80

www.abc-mallorca.com

La costa este, tradicionalmente más tranquila en temporada baja, se ha convertido en una zona cada vez más popular. Un rango de precios más accesible y poca población convierten esta área de Mallorca en una zona atractiva para el mercado inmobiliario internacional, especialmente el alemán. Diríjase a Cala Figuera para encontrar un apartamento con vistas al puerto, mientras que la bulliciosa Cala d’Or es un complejo dinámico para aquellos que buscan algo más de actividad con una amplia variedad de villas modernas de estilo ibicenco. Cala Millor es un poco más rústico y es un buen sitio para encontrar fincas y casas de campo, cerca del campo de golf. Algunos de los pueblos costeros de mayor atractivo son Porto Petro, Porto Colom y Porto Cristo, que ofrecen apartamentos y casas más tradicionales. También hay bastantes propiedades de nueva construcción disponibles, siendo esta zona de la isla una área más asequible para casas con piscina de carácter familiar.

Santanyí

Ursprünglich sehr viel ruhiger in der Nebensaison, wird die Ostküste immer beliebter. Das eher erschwingliche Preisniveau und die geringere Bevölkerungsdichte machen diese Gegend Mallorcas für internationale Immobiliensuchende, besonders aber für Deutsche, attraktiv. In Cala Figuera gibt es diverse Apartments mit Blick auf den Hafen, das quirlige Cala d’Or ist ein Ferienort für diejenigen, die etwas mehr geschäftiges Treiben suchen und bietet eine Auswahl an modernen Villen im Ibiza-Stil. Cala Millor ist rustikaler und ein guter Ort, um Landhäuser und Golfplätze zu finden. Einige der etablierten Küstenstädtchen wie Porto Petro, Porto Colom und Porto Cristo haben eher traditionelle Stadthäuser und Apartments zu bieten. Es stehen außerdem viele neue Immobilien zur Verfügung und in diesem Teil der Insel lassen sich bezahlbare Familienvillen mit Pool finden.


It’s your money Premier FX specialise in getting you the best foreign exchange rates on the market. We provide a simple, fast and effective service to private and corporate clients around the world. • • • • • •

Fast, free international transfers Extremely competitive exchange rates No minimum amounts, fees or commissions Regular payment plan options Fixed-rate, forward contracts Send money online 24 hours a day 7 days a week

International Money Transfers - Made Simple

Personal international money transfers

Online international money transfers

www.premfx.com

Business international money transfers

I

info@premfx.com

I

+34 971 576 724


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Lucie Hauri C/ Cristòfor Colom 9, Porto Colom • Tel +34 971 825 062 Plaza San José 11, Alquería Blanca • Tel +34 971 164 373 • www. lucie-hauri.com

T

he entrepreneurial Lucie Hauri was a real estate pioneer in the southeast of Mallorca when she launched her agency in 1982. Well known for her professionalism, established contacts, and superb knowledge of this privileged area of Mallorca, Lucie Hauri has offices in Alquería Blanca and Porto Colom – two areas of special interest for property seekers. Lucie is passionate about finding the right property for her clients and the agency handpicks the cream of real es­tate in the area for their portfolio – whether to buy or rent. Lucie Hauri’s services also in­clude plot investigation, project management/construction su­pervision, interior design, and landscaping.

82

www.abc-mallorca.com

L

a emprendedora Lucie Hauri fue pionera en el sector inmobiliario en el sudeste de Mallorca cuando inició su agencia en 1982. Reconocida por su profesionalismo, los valiosos contactos establecidos, y el excelente conocimiento de esta privilegiada zona de Mallorca, Lucie Hauri tiene oficinas en Alquería Blanca y Porto Colom - dos áreas de especial interés para los buscadores de inmuebles. A Lucie le apasiona encontrar la propiedad perfecta y más adecuada para sus clientes, y la agencia selecciona cuidadosa­mente lo mejor de lo mejor para su cartera - tanto si quieres comprar como alquilar. Los servicios de Lucie Hauri también incluyen la gestión de búsqueda de terrenos y/o supervisión de proyectos de construcción, diseño de interiores, y paisajismo.

D

ie unternehmerisch denkende Lucie Hauri war eine Pionierin im Immobilienmarkt des Südosten Mallorcas als sie ihre Firma 1982 gründete. Bekannt für ihre Professionalität, ausgezeichnete Kontakte und eine profunde Kenntnis dieser privilegierten Gegend Mallorcas, verfügt Lucie Hauri über Büros in Alquería Blanca und Porto Colom – zwei der interessantesten Gegenden für Immobiliensuchende. Lucie sucht mit Leiden­schaft die passende Immobilie für ihre Kunden und das Unternehmen wählt handverlesene Objekte in der Gegend für ihr eigenes Portfolio aus – sei es zum Verkauf oder zur Miete. Lucie Hauris Service umfasst Grundstücksuche, Projektmanagement und Bauüberwachung, Inne­ neinrichtung und Landschaftsgestaltung.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Romantic estate with guest house near SantanyĂ­

Ref. 139

16.700 m2

885 m2

7

7

3.900.000 www.abc-mallorca.com

83


SOUTH

There are many different facets to the South of Mallorca: the Playa de Palma bay with a total length of 7 km and a fine sandy beach and the party hotspot El Arenal; the wild cliff line with the urbanisations Maioris and Puig de Ros; the picturesque Cala Pi with its beach deeply cut into the coastline; and the authentic countryside around Llucmajor and Campos, where life is still focussed on agriculture. The difference in nature and surroundings is also reflected in the properties on offer as well as the clientele. The Playa de Palma is mainly known for the touristy partyzone El Arenal. However, it is not exclusively paying tribute to this kind of mass tourism. Can Pastilla at the very west of the Playa de Palma has turned into a popular living area, thanks to its proximity to Palma and beautiful beachfront. Off the main promenade you’ll be surprised to find lovely villas and modern apartment buildings. The beach and shopping amenities are in easy walking distance, and both shops and restaurants remain open all year. Certainly the tourism industry is the main source of income during high season. At the south end, the Playa de Palma beach turns into steep cliffs topped by the very attractive residential areas of Son Verí and Cala Blava. Both are very popular with commuters and residents who like to be close to Palma, but prefer to live in the countryside. The seafront apartments and villas offer spectacular views over the Playa, the sea and Palma bay. Many of the houses are built in the traditional style of Mallorcan summer residences and are surrounded by lush gardens. The urbanisations of Las Palmeras, Maioris, Puig de Ros, Bahía Azúl, Bahía Grande and Tolleric were developed over the last years to respond to the ever increasing number of commuters and the rising demand for houses close to Palma. There is a golf course nearby which makes these residential areas even more attractive. Cala Pi further south is a small, romantic creek, with a few smaller holiday resorts, which have partly been built in Moorish style. The bay with the fine sandy beach forms a natural harbour and is one of the most picturesque on the island. Both Cala Pí and the adjacent Vallgornera are mainly holiday villages lacking the bustle of bigger resorts and ideal for those seeking to relax in quiet surroundings and enjoy the breathtaking scenery.

For more information visit www.abc-mallorca.com/places


El sur de Mallorca es polifacético: La Playa de Palma de 7 km de longitud, con playas de arena fina y el “baluarte de las fiestas” El Arenal, los acantilados agrestes con sus urbanizaciones Maioris y Puig de Ros, la pintoresca Cala Pi con su cala arenosa profundamente intercalada y el auténtico interior alrededor de Llucmajor y Campos, que están caracterizados por la vida campestre mallorquina. Análogamente con la misma variedad y contraste se presentan las ofertas inmobiliarias y la clientela. En la Playa de Palma se conoce principalmente la zona fiestera y turística El Arenal, pero no toda la zona se dedica exclusivamente al turismo de masas. Can Pastilla, en el extremo oeste, es una popular zona residencial gracias a su cercanía a Palma y a su emplazamiento directo en la playa. Al margen del concurrido paseo marítimo se encuentran mansiones de ensueño y complejos de apartamentos modernos. La playa y los comercios son accesibles cómodamente a pie, y los restaurantes y las tiendas están abiertos todo el año. Seguramente también aquí el turismo es la principal fuente de ingresos en la temporada alta. En el extremo sur de la Playa de Palma, la playa se convierte en acantilado. Aquí se encuentran las bellas zonas residenciales Son Verí y Cala Blava, que son muy populares tanto entre residentes como viajeros de vaivén, quienes valoran la cercanía a Palma pero prefieren vivir en el campo. Los apartamentos y mansiones en primera línea al mar tienen una vista maravillosa sobre la bahía de Palma hasta Palma misma. Muchas de las casas están construidas en el estilo de las típicas casas de veraneo mallorquinas, rodeadas de jardines. Para corresponder a la gran cantidad de viajeros de vaivén y al aumento de la necesidad de espacio habitable en las cercanías de Palma, se construyeron las urbanizaciones Las Palmeras, Maioris, Puig de Ros, Bahía Azul, Bahía Grande y Tolleric en la costa. Hay un campo de golf a la altura entre Maioris y Puig de Ros, que hace esta zona aún más atractiva. Cala Pí, más en el sur, es una pintoresca y romántica cala de rocas, rodeada de unos pocos y pequeños complejos vacacionales que están construidos en parte en el estilo moro. La cala con playa de arena fina forma un puerto natural y es una de las más bellas de Mallorca. Cala Pí y la colindante Vallgornera son en primer lugar zonas residenciales vacacionales sin mucho remolino turístico e idóneas para los que buscan la tranquilidad y desean disfrutar contemplando el paisaje impresionante.

Para mas información visita www.abc-mallorca.com/places

Der Süden Mallorcas hat viele Gesichter: die 7 km lange Playa de Palma mit feinsandigem Strand und der Partyhochburg El Arenal, die wilden Steilküsten mit den neuerschlossenen Urbanisationen Maioris und Puig de Ros, das malerische Cala Pi mit seiner tief eingeschnittenen Sandbucht und das ursprüngliche Hinterland um Llucmajor und Campos, die vom mallorquinischen Landleben geprägt sind. Entsprechend vielfältig und unterschiedlich sind Immobilienangebot und Klientel. An der Playa de Palma ist hauptsächlich die Touristenhochburg und Partyzone El Arenal ein Begriff, doch nicht die ganze Playa hat sich ausschließlich dem Massentourismus verschrieben. Can Pastilla am westlichen Ende ist dank der Nähe zu Palma und der Lage direkt am Strand ein beliebtes Wohngebiet, und abseits der belebten Strandpromenade findet man herrliche Villen und moderne Apartmentanlagen mit allem Komfort. Strand und Einkaufsmöglichkeiten sind bequem zu Fuß zu erreichen, und Geschäfte und Restaurants bleiben ganzjährig geöffnet. Sicherlich ist auch hier der Tourismus in der Hauptsaison die Haupteinnahmequelle der lokalen Geschäfte und Restaurants. Am südlichen Ende geht die Playa de Palma in Steilküste über. Hier liegen die schönen Wohngebiete Son Verí und Cala Blava, die bei Residenten und Pendlern beliebt sind, die die Nähe zu Palma schätzen, aber lieber im Grünen wohnen. Die Apartments und Villen in erster Meereslinie haben einen traumhaften Ausblick über die Playa bis hin nach Palma. Viele der Häuser sind im Stil der mallorquinischen Sommerhäuser gebaut und von üppigen Gärten umgeben. Um der großen Anzahl der Pendler und dem gestiegenen Bedarf an Wohnraum in Palmanähe Rechnung zu tragen, entstanden in den letzten Jahren an der Küste die Urbanisationen Las Palmeras, Maioris, Puig de Ros, Bahía Azul, Bahía Grande und Tolleric. Ein bereits im Bau befindlicher Golfplatz auf der Höhe von Maioris und Puig de Ros, macht diese Wohngebiete noch attraktiver. Die Cala Pi weiter südlich ist eine kleine romantische Felsbucht, umgeben von einigen wenigen kleineren Ferienanlagen, welche teilweise im maurischen Stil gebaut wurden. Die Bucht mit dem feinen Sandstrand bildet einen natürlichen Hafen und gehört zu den schönsten Mallorcas. Cala Pí und das angrenzende Vallgornera sind in erster Linie Ferienorte ohne viel touristischen Trubel und ideal für Ruhesuchende, die die atemberaubende Landschaft genießen möchten.

Für mehr Information besuchen Sie www.abc-mallorca.com/places www.abc-mallorca.com

85


Cala Pi

Living in South Mallorca Vivir en el sur de Mallorca Leben im Süden Mallorcas

South Mallorca offers a great deal of variety as well as the best access to the airport. Towns such as Llucmajor, Son Veri and Cala Blava which are close to Palma are attractive to local commuters as well as internationals. The busy resort of Arenal on Playa de Palma is the party destination of the south and more affordable than the popular southwest– here you mostly will find typical high-rise apartments. Further east there are many beautiful sandy beaches such as the renowned ‘Es Trenc‘ between the pretty coastal towns of Sa Rapita and Colonia de Sant Jordi where you can find a town house or seaview villa. The areas around Campos are more rustic with more traditional fincas and renovated stone houses. You can still find bargain properties in the South – but not for long.

86

www.abc-mallorca.com

El sur de Mallorca ofrece una amplia variedad de inmuebles y un fácil acceso al aeropuerto. Los núcleos como Llucmajor, Son Veri y Cala Blava se encuentran cerca de Palma y son atractivos para locales y turistas. La zona de El Arenal en Playa de Palma es el destino de ocio del sur de la isla y es bastante más asequible que el suroeste. En esta zona encontrará edificios de gran altura. Más al este hay muchas playas de arena, como ‘Es Trenc ‘ que se encuentra entre los pueblos costeros de Sa Rapita y Colonia de Sant Jordi, donde hay una amplia variedad de casas o chalets con vistas al mar. La zona alrededor de Campos es bastante más rústica con fincas tradicionales y casas de piedra reformadas. Todavía hay algunas propiedades a muy buen precio en el sur, pero no por mucho tiempo más.

Der Süden Mallorcas bietet viel Abwechslung und den besten Zugang zum Flughafen. Städtchen wie Llucmajor, Son Veri und Cala Blava, die in der Nähe von Palma liegen, sind für Einheimische und internationale Pendler attraktiv. Der belebte Ferienort Arenal an der Playa de Palma ist die Partyhochburg des Südens und erschwinglicher als der beliebte Südwesten – hier kann man vor allem typische Wohnhochhäuser finden. Weiter östlich gibt es viele schöne Sandstrände, wie z.B. der berühmte ‘Es Trenc ‘ Strand zwischen den hübschen Küstendörfern Sa Rapita und Colonia de Sant Jordi gelegen, wo Sie Stadthäuser oder Villen mit Meerblick finden können. Die Gegend um Campos ist eher rustikal mit mehr traditionellen Fincas und renovierten Steinhäusern. Man kann im Süden immer noch günstige Angebote für Immobilien finden – aber nicht mehr lange.


Enjoy the finest selection of fresh and local produce with our traditional spanish and asian style tapas in Es Fanals Restaurant, at Jumeirah Port Soller. Open for dinner from Thursday to Tuesday, from 19.00h to 23.00 h Visit also Cap Roig Restaurant, Sunset Sushi Lounge and Talise Spa. 20% discount for residents on restaurants, bars and spa. For further information and reservations, call 971 637 888 or send an email to jpsreservations@jumeirah.com

Since 1958 INTERIOR DESIGN

KITCHEN

DEFINE YOUR WAY OF LIFE

Mallorca | C/. Islas Baleares 37 (Son Bugadelles) | 07180 Santa Ponsa | Tel.: 971-694 154 | www.stork-mallorca.de Germany | Melanchthonstr. 114 | 75015 Bretten | Tel.: +49-(0) 7252-91 40 | www.stork-die-einrichtung.de


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

MJC Associates Tel +34 690 075 169 • www.mjcassociates.net

A

manda Butler of MJC Associates has lived on Mallorca and worked in the real estate sector for 13 years, giving her superb local knowledge and invaluable contacts throughout the Island. She offers a discreet and personalised buyer´s agent service, designed to simplify every stage of the selection and purchasing process. Having worked for Savills for over 7 years with a predominantly English speaking market her bespoke services include firstly determining the best location for the clients needs and lifestyle, and then searching for the perfect property, whether within her own porftfolio or through her close network of agents and contacts, saving much time and effort for her clients. Her passion for the island and property will ensure you find your dream home in Mallorca. 88

www.abc-mallorca.com

A

manda Butler de MJC Associates ha vivido en Mallorca y ha trabajado en el sector inmobiliario por 13 años, por lo cual tiene un conocimiento local excelente y una invaluable red de contactos en la isla. Ofrece un servicio discreto y personalizado para asesorar a un comprador, diseñado para simplificar cada etapa del proceso de selección y compra para sus clientes. Después de haber trabajado para Savills durante más de 7 años y con un mercado mayormente inglés, sus servicios hechos a medida incluyen primero determinar la mejor zona para cada comprador según sus necesidades y su estilo de vida y después buscar la casa perfecta – o dentro de sus portafolio o mediante su excelente red de contactos, ahorrándoles tiempo y esfuerzo a sus clientes. La pasión que siente por la isla y el mercado inmobiliario les garantiza encontrar la casa de sus sueños en Mallorca.

A

manda Butler von MJC Associates lebt seit 13 Jahren auf Mallorca und arbeitet ebensolang in der Immobilienbranche, wo Sie inselweit über wertvolle Kontakte verfügt und viel Erfahrung vorweisen kann. Die Unternehmerin bietet einen diskreten und personalisierten Makler-Service an, der darauf ausgerichtet ist jeden Schritt des Auswahl- und Kaufprozesses zu vereinfachen. Nachdem sie 7 Jahre für Savills und hauptsächlich für den englischsprachigen Markt arbeitete, umfassen ihre maßgeschneiderten Dienstleistungen zuerst die Wahl der für den jeweiligen Kunden besten Wohngegend, abhängig von dessen Bedürfnissen und dem Lebensstil, und im Anschluss die Suche nach der perfekten Immobilie – entweder aus dem eigenen Portfolio oder mit Hilfe ihres ausgedehnten Netzwerkes, was den Klienten viel Zeit und Mühen erspart. Amanda Butlers Leidenschaft für die Insel und den Immobilienmarkt garantiert ihnen, dass Sie ihr Traumhaus auf Mallorca finden werden.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. 15006

Beautiful Finca In Idyllic Country Setting in Valldemossa

20,000 m2

480 m2

5

4

2.500.000

Ref. 14016

Luxury new-build designer villa overlooking Puerto Andratx

3,000 m2

1,500 m2

8

9

17.000.000

www.abc-mallorca.com

89


CENTRE

The centre of the island is one of the most authentic and untouched regions of Mallorca and characterised by agriculture. Open fields, vineyards, olive groves and innumerable almond trees define the scenery. Tranquil villages such as Algaida, Montuïri or Santa Eugènia are far off the usual tourist track but you’ll find a wide variety of biking tracks, hiking routes and excellent restaurants serving authentic Mallorcan food in a relaxed atmosphere. The established villages offer good infrastructure and are populated all year without getting crowded in the summer months. Building regulations in the rural areas are strict and vary from community to community. Santa Maria and its direct surroundings range among the most popular locations in the central region. A lot of commuters like to live in the peaceful countryside while being able to reach Palma within 15 - 20 minutes. Consell, Sencelles and Binissalem are further north within quite a flat landscape. Some of the oldest and most prestigious wineries have their origins here. The range of rustic village and country houses with big plots is wide. Alaró, with the most stunning scenery, is situated in the foothills of the Tramuntana mountains and therefore an ideal base for trekking excursions. The village itself with its characteristic two- to three-storey buildings has some very good restaurants and authentic Mallorcan flair. If you follow the road into the Tramantana mountains from Alaró you’ll reach the enchanting village of Orient, surrounded by endless apple orchards. Orient belongs to the community of Bunyola, another very charming village, situated at the foot of the Serra de Alfàbia. Southwards from Santa Maria passing the enchanting small village of Santa Eugènia you’ll first reach Algaida and shortly after Montuiri. The landscape stretches out over rolling hills and the country houses enjoy beautiful views. The commuting distance to Palma is too far for most, therefore, the properties are mostly used as a second or holiday home. Randa, which is popular with both artists and residents, is located even further to the south by the table mountain of Puig de Randa with its three convents. The two villages with new developments within this area are Es Puntiró and Marratxí, both located between Santa Maria and Palma. Most of the houses here enjoy fantastic views of Palma Bay. Thanks to the beauty of its scenery, the historic sights, the traditional lifestyle and its cultural heritage, the centre of the island is equally popular with Mallorcans, Spanish from the mainland, and foreigners. For more information visit www.abc-mallorca.com/places


El centro de la isla es una de las zonas más auténticas e intactas de Mallorca y se caracteriza por su agricultura. Campos abiertos, campos de viñedos, arboledas de olivos e innumerables almendros definen el paisaje. Pueblos tranquilos como Algaida, Montuïri o Santa Eugènia están lejos de la masa turísitca pero uno puede encontrar una gran variedad de caminos para ir en bici o hacer senderismo y restaurantes excelentes que sirven auténtica comida mallorquina en una atmósfera muy distendida. Los pueblos consolidados ofrecen buena infraestructura y son poblados durante todo el año sin llenarse los meses de verano. Las normas de edificación en las zonas rurales son estrictas y varían de comunidad a comunidad. Santa María y sus alrededores directos se sitúan entre los lugares más populares de la zona central. A mucha gente le gusta vivir en el campo sereno, mientras que pueden llegar a Palma en 10 minutos. Consell, Sencelles y Binissalem están más al norte de Santa María en un terreno bastante llano. Algunos de los vinicultores más antiguos tienen sus orígenes aquí. La gama de pueblos rústicos y casas de campo con grandes solares es amplia. Alaró, con su paisaje más increible, se sitúa en las faldas de las montañas de la Tramuntana y es una base ideal para excursiones por las montañas. El pueblo en sí mismo, con sus característicos edificios de dos o tres pisos, tiene algunos restaurantes muy buenos y al más puro estilo mallorquín. Si uno sigue la carretera por la cordillera de la Tramuntana desde Alaró, llegará al encantador pueblo de Oriente, rodeado por un huerto infinito de manzanos. Orient pertenece a la comunidad de Bunyola, que es otro pueblo encantador, situado a los pies de la Serra de Alfàbia. Conduciendo hacia el sur desde Santa María, pasando el pueblecito de Santa Eugenia, se llega primero a Algaida y poco después a Montuire. El territorio se estrecha por las colinas y las casas de campo disfrutan de vistas bonitas. La distancia a Palma es demasiada para la mayoría, sin embargo, los inmuebles son usados mayoritariamente como segunda casa o casa vacacional. Randa, que es popular entre artistas y residentes. se encuentra incluso más al sur de las montañas del Puig de Randa con sus tres conventos. Los dos pueblos que cuentan con nuevos proyectos arquitectónicos en este area son Es Puntiró y Marratxi, ambos situados entre Santa Maria y Palma. La mayoría de las casas disfrutan de fantásticas vistas a la Bahía de Palma. Gracias a la belleza del paisaje, los datos históricos, el estilo de vida tradicional y su tradición cultural, el centro de la isla es igualmente popular entre los mallorquines, los españoles de la Península y los residentes.

Para mas información visita www.abc-mallorca.com/places

Die Inselmitte ist eine der authentischsten und unberührtesten Gegenden Mallorcas und hauptsächlich von der Landwirtschaft geprägt. Weite Felder, Weinplantagen, Olivenhaine und unzählige Mandelbäume bestimmen das Landschaftsbild. Beschauliche Dörfer wie Algaida, Montuïri oder Santa Eugènia liegen fernab der üblichen Tourismusrouten, man kann hier jedoch viele Rad- und Wanderwege finden, sowie ausgezeichnete Restaurants, die authentisch mallorquinische Cuisine in relaxter Atmosphäre servieren. Die etablierten Dörfer verfügen über eine gute Infrastruktur und sind ganzjährig bewohnt, ohne dass es im Sommer jedoch zu voll wird. Die Bauvorschriften in den ländlichen Regionen Mallorcas sind streng und variieren von Gemeinde zu Gemeinde. Santa Maria und das direkte Umland gehören zu den gefragtesten Lagen der Inselmitte. Viele Pendler genießen die ländliche Idylle und die gute Anbindung an Palma, das in etwa 10 Minuten zu erreichen ist. Consell, Sencelles und Binissalem liegen im Flachland weiter nördlich von Santa Maria, und einige der ältesten und besten Weingüter der Insel haben hier ihren Ursprung. Das Angebot an rustikalen Dorfhäusern und Fincas mit weitläufigen Grundstücken ist groß. An den Ausläufern des Tramuntanagebirges, mit traumhaftem Landschaftsblick liegt Alaró, welches der ideale Ausgangspunkt für Wanderungen in den Bergen ist. Das Dörfchen selbst mit seinen charakteristischen 2- bis 3-stöckigen Häuschen bietet einige sehr gute Restaurants und authentisches, mallorquinisches Flair. Folgt man von hier aus der Straße ins Tramuntanagebirge, landet man hoch oben im zauberhaften Ort Orient, von zahllosen Apfelplantagen umgeben. Orient gehört zum Gemeindegebiet von Bunyola, einem ebenfalls sehr reizvollen Städtchen, das am Fuß der Serra de Alfàbia liegt. Fährt man von Santa Maria aus in südliche Richtung, gelangt man über das bezaubernde Dörfchen Santa Eugenia nach Algaida und im Anschluss nach Montuïri. Die Landschaft wird hügeliger und die Fincas haben einen wunderschönen Landschaftsblick. Die Entfernung nach Palma ist für tägliches Pendeln zu weit, so dass die Immobilien hier gerne als Zweitwohnsitz oder Ferienimmobilie genutzt werden. Noch weiter südlich liegt Randa am Tafelberg Puig de Randa mit den drei Klosterheiligtümern. Der Ort ist bei Künstlern und Residenten sehr beliebt. Die zwei Neubaugebiete dieser Region sind Es Puntiró und Marratxí, die zwischen Santa Maria und Palma liegen liegen. Der Großteil der Häuser bietet einen traumhaften Blick über die Bucht von Palma. Durch landschaftliche Reize, historische Sehenswürdigkeiten, die traditionelle Lebensweise und das kulturelle Angebot ist die Inselmitte bei Mallorquinern, Festlandspaniern und Residenten gleichermaßen beliebt.

Für mehr Information besuchen Sie www.abc-mallorca.com/places www.abc-mallorca.com

91


GUIDE Guía GUIDE

Living in Central Mallorca Vivir en la región central de Mallorca Leben im Zentrum Mallorcas Traditionally the agricultural base of the island until the rise of tourism, central Mallorca is essentially rural. Prices in the centre are much more affordable, making it a good location for property buyers in search of a quieter, more authentic Mallorcan experience. Santa Maria with its popular Sunday market and Alaró with its stunning mountain backdrop are the most sought after. Consell, Sencelles and Binissalem are perfect for wine lovers and Bunyola, Randa and Montuïri are renowned for their rustic charm. Many properties are available for less than 500,000 euros, but expect to still have to pay for the most exclusive locations with the best access to Palma or a major town. The central region is a good bet for those looking for a traditional property such as a town house or stone-built finca.

92

www.abc-mallorca.com

Tradicionalmente la base agrícola de la isla previa al auge del turismo, la región central de Mallorca es esencialmente rural. Los precios en el centro de la isla son bastante más asequibles, convirtiendo la zona en atractiva para quienes buscan comprar o alquilar una propiedad en un área donde vivirán una experiencia puramente mallorquina. Santa María y su popular mercado de los domingos y Alaró con su impresionante telón de fondo compuesto por montañas son los pueblos más populares. Consell, Sencelles y Binissalem son ideales para los amantes del vino y Bunyola, Randa y Montuïri son conocidos por su encanto rústico. Muchas de las propiedades de esta zona están a la venta por menos de 500,000 euros, pero este precio sube en las zonas con mejor acceso a Palma o a otra grand ciudad. La región central de Mallorca es ideal para quienes buscan una propiedad tradicional como una casa de piedra o una finca mallorquina.

Ursprünglich die landwirtschaftliche Basis der Insel bis sie der Tourismus erreichte, ist das Zentrum Mallorcas heute immer noch hauptsächlich ländlich. Preise in der Inselmitte sind finanziell tragbar und machen es damit zu einer guten Lage für Immobilienkäufer, die eine ruhigere und authentische Mallorcaerfahrung suchen. Santa Maria mit seinem beliebten Sonntagsmarkt und Alaró mit seiner atemberaubenden Bergkulisse sind extrem begehrt. Consell, Sencelles und Binissalem sind perfekt für Weinliebhaber und Bunyola, Randa und Montuïri sind berühmt für ihren rustikalen Charme. Viele Immobilien sind für weniger als 500.000 Euro verfügbar, aber Sie müssen damit rechnen für die exklusivsten Lagen mit dem besten Anschluss an Palma noch mehr zu bezahlen. Die zentrale Region ist ideal für diejenigen, die eine eher traditionelle Immobilie, wie ein Stadthaus oder eine gemauerte Finca suchen.



allorca , Palma de M Carrer Unio 10 1 284 Tel +34 971 76 l.com ai gm te@ irsorestauran


ADVERTORIAL

New company 5 Elements Lifestyle will organise, stage and style Mallorca properties

W

hen I first encountered the subject of home staging and de-cluttering it was something I fell upon, As I gained my diploma in Interior Design my friends would ask me if I could just come and look at their homes to see if I could give ideas on how to improve or make a difference visually. Many times I would go and say ” why don’t you move this piece of furniture here or clear up this area here” which in turn made all the difference. My friends would then say to me ” why don’t you do this as a business” and this is why I am here today, and now a qualified Home Staging and Styling professional. So what is Home Staging and Decluttering? If you’re selling a home these days, in most parts of the country, just putting up a ’for sale‘ sign and hoping for the best, probably won’t be enough. In a crowded real-estate market, homeowners sometimes have to take extra steps to make a sale. For sellers trying to make a good impression, home staging has become a popular way to increase a home’s selling price and decrease selling time. Home staging is arranging furniture and decor with the intent to showcase a home for sale. It could cost you nothing -- a simple cleaning and the removal of day-to-day living items can sometimes be all you need. But it

can also involve some financial investment -- like painting, improving the landscaping, and adding furniture and plants to give potential buyers an idea of what their new home would look like. However, staging isn’t decorating, it’s more like depersonalising a home so that prospective buyers can imagine themselves in it. This can mean removing family photos, piles of newspapers and the cat’s litter box, as well as adding neutral-coloured paint and carpet and buying new appliances. In effect bringing the scene back to a blank canvas. Staging ultimately benefits the seller A well-dressed, sparkling house can garner lots of attention, and potentially sell very quickly. This is true regardless of whether the market is cold or hot. In a cold market, buyers don’t have to settle for anything less than the best. Why should they spend time and money fixing up a distressed home when a staged house looks great and is ready to move into? Our mission is to turn home browsers into home buyers. “Your space has a story, home brings that story to life” At 5 Elements Lifestyle, home staging and declutter isn’t all we do. Interiors, Property Management along with Lifestyle management, give you the “5 Elements” !!

Tel +34 636 477 753 • info@5elementslifestyle.com • www.5elementslifestyle.com

www.abc-mallorca.com

95


ADVERTORIAL

Tax implications of owning a property in Spain By Peter Worthington, Senior Partner, Blevins Franks

A

re you thinking of buying a property in Mallorca? You are spoiled for a choice of lovely properties to suit all budgets, and if you are planning to live here, or use it as a frequent holiday home, you will soon fall in love with the island, if you haven’t already.

However, while I commend your choice to buy in Mallorca, you should be aware of the tax implications. These vary depending on where you are tax resident and what you intend to do with the property: holiday home, to rent out, an investment to be sold on, or as a future main home. Here is a summary of the main taxes you may have to deal with. Purchase and local property taxes A purchase tax Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales – Transmisiones Patrimoniales Onerosas (ITP - TPO) is charged on existing residential property acquisitions. The rate is normally between 6% and 8% depending on the region; in the Balearics it ranges between 8% and 10% depending on the value of the property. On new built properties acquired from a developer, however, there is no ITP but Spanish IVA (VAT) at 10% is payable. Additionally, when acquiring a new built property, Impuesto de Actos Jurídicos Documentados (AJD) is charged on the value recorded on the notarial deed (equivalent to UK stamp duty land tax). If you own a residential property, an annual tax, Impuesto sobre Bienes Inmuebles (IBI) is paid by the person who occupies it at 1st January. It is calculated on the basis of the notional rental value (valor catastral) of your property multiplied by the tax rate fixed in your locality. When buying a new property ask to see the latest IBI receipt. If the previous owner did not pay it, you could be charged for up to five years. Impuesto sobre el Incremento de Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana (IIVTNU or Plusvalía Municipal) is another local tax, this time levied on the increase in value of urban land (so excluding the actual building) when it is sold. Tax on rental income If you rent out a Spanish property, the income is taxable in Spain, regardless of your residence status. Spanish residents pay tax on rental income (including rental income from abroad) at the progressive scale rates which range from 19.5% to 45% in Islas Baleares for 2015.

96

www.abc-mallorca.com

There is a reduction of 60% available against the net rental income for long-term lets (normally for at least one year in duration). The net rental income is the amount of rent after deducting day-to-day running costs, including local taxes, maintenance, home insurance, agents’ fees, and interest on loans used to purchase or improve the property, as well as annual depreciation of 3%. Non-Spanish residents who live in the EU are taxed at 20% on the net rental income and can apply deductible expenses, as indicated above. Non-EU residents pay tax at 24% on the gross income with no possibility to deduct expenses. Notional rental income (Imputación de rentas inmobiliarias) If you own property in Spain and do not use it as your main home, a purely notional income is deemed to arise for periods where the property is not actually let. This is based on 1.1% or 2% of the valor catastral (official value), and taxed at the scale rates for Spanish residents, and 20% or 24% for non-residents. Capital gains tax Looking ahead, when you eventually come to sell your Spanish property, capital gains tax will be due on the gain. The 2015 rates are 20% for the first €6,000; 22% for between €6,000 and €50,000 and then 24%. Spanish residents will have to add in other gains and investment income when calculating the tax due. For residents, gains on disposal of the main home are exempt where you have lived in the property for at least consecutive three years and: 1. you are over the age of 65; or 2. the full proceeds of sale (selling price) are reinvested in a new main home (in any country) within a four year period, starting two years before the sale. This is also applicable for non-residents since 2015. Wealth tax When buying property in Spain you need to consider the wealth tax implications. Spain imposes an annual wealth tax, payable on the total value of your taxable assets as at 31st December. If you are resident in Spain you are liable on your worldwide assets (obligación personal); if not resident you are liable on your Spanish assets (obligación real). The progressive wealth tax rates in Islas Baleares range from 0.2% for assets up to €170,472 to 2.5% for assets over €10,909,945.


ADVERTORIAL

Each individual, regardless of residence, receives an annual allowance of €700,000. There is an additional €300,000 allowance for the main home (€600,000 for a couple if owned in joint names), but this is only available to residents. Property is valued at the highest of the officially registered valor catastral; the value taken into account for any other tax purposes, or the price in the purchase agreement. Taxes on death If you die owning the property, or gift it during your lifetime, Spanish succession and gift tax (Impuesto sobre Sucesiones y Donaciones) will apply, regardless of your residence position. There is no blanket spouse to spouse exemption and this tax can be quite punitive under the state rates and allowances. However each Autonomous Region can set its own rates and exemptions. In Islas Baleares, the tax rates are fairly similar to the state rules at between 7.65% and 34%. Multipliers of between 1% and 2.4%, depending on who the recipient is and their net worth, can increase the tax - to almost 82% in the worst cases.

However, there is good news. In Islas Baleares, the relatives’ allowance for spouses, descendants and ascendants is increased from €15,956 to €25,000. The main home relief is 100%, up to a maximum of €180,000, provided the recipient is a spouse, a descendant or an ascendant and keeps the home for at least 10 years after death. Resident descendants under 21 years receive a 99% reduction against the taxable inheritance. Additionally, a 99% deduction is applicable for descendants over 21, ascendants and spouses on taxable inheritances. This involves a further calculation and a limit will apply. Spanish tax can be very complicated, and you may have to consider the tax implications in your home country as well, particularly if you remain resident there as you then need to understand how the double tax treaty works. It is worth spending a bit of time and effort to understand the Spanish tax regime from the outset, to ensure you do not pay any more tax than necessary. Blevins Franks have decades of experience advising British expatriates and in-depth knowledge of Spanish taxation. We specialise in reducing tax on invested capital, pensions, wealth and inheritance, and have saved our clients a substantial amount of tax over the years.

Peter Worthington • +34 971 719 181 • peter.worthington@blevinsfranks.com Tax rates, scope and reliefs may change. Any statements concerning taxation are based upon our understanding of current taxation laws and practices which are subject to change. Tax information has been summarised; an individual is advised to seek personalised advice. To keep in touch with the latest developments in the offshore world, check out the latest news on our website www.blevinsfranks.com

www.abc-mallorca.com

97


Modern, high-quality family villa in Old Bendinat Moderna Villa en el exclusivo Bendinat – Ideal para Familias Moderne, hochwertige Familien-Villa im exklusiven Alt - Bendinat

T

his villa built in 2009 presents itself with about 500 square metres of living space on two floors. It has a bright and welcoming entrance. The interior of the spacious property is very stylishly decorated and modern with high ceilings. It combines modern, functional architecture with Mediterranean flair. The spacious living area with open kitchen – with an American style Birgit Müller “cooking island” – and the adjacent utility room with further access to the terrace, combine to give a unique living environment. Large sliding doors connect the large terrace to the living/dining area. Natural stones form the terrace´s floor. Standing there, visitors enjoy impressive views across the wonderful, top-styled garden with tasteful swimming pool area – and sauna house. The living room, with open fireplace, exudes a feeling of modern loft living. On the ground floor there is a guest bedroom with further bathroom. Two more bedrooms with one bathroom are upstairs – with access to a private, south-facing terrace. The spacious master bedroom is also

5

98

www.abc-mallorca.com

3

542 m2

E

sta espectacular villa fue construida en el año 2009 y presenta una superficie habitable de aprox. 500 m2 distribuidos en dos niveles. Cuenta con una entrada luminosa y muy acogedora, que invita a seguir recorriendo sus instancias. El interior se caracteriza por techos altos y combina la arquitectura moderna y funcional con un toque mediterráneo. La amplia sala de estar con cocina abierta de la marca “Birgit Müller” y la despensa ofrecen acceso a una de las terrazas. A través de sus grandes puertas correderas, el salón / comedor comunica con una gran terraza de piedra natural que ofrece unas hermosas vistas del maravilloso jardín con piscina y sauna. También cabe destacar que el salón cuenta con una moderna chimenea. En la planta baja hay un dormitorio de invitados con un baño adicional. La planta superior ofrece otros 2 dormitorios con baños en suite y puertas de acceso a la terraza orientada al sur, así como un amplio dormitorio principal con baño en suite, vestidor y una sala de yoga. El salón imponente,

1,211 m2

3,250,000 €

Ref: 51810007

D

ie 2009 erbaute Villa präsentiert sich mit ca. 500 m2 Wohnfläche auf zwei Wohnebenen. Bereits beim Betreten überzeugt das helle und sehr einladende Entree. Der Innenbereich des großzügigen Anwesens ist mit hohen Decken sehr stilvoll sowie modern gestaltet und vereint zeitgenössische, funktionelle Architektur mit mediterranem Flair. Der geräumige Wohnbereich mit offener, topausgestatteter Küche mit Kochinsel der Marke “Birgit Müller” im amerikanischen Stil und der angeschlossene, separate Hauswirtschaftsraum mit weiterem Terrassenzugang, tragen zu einem einzigartigen Wohnambiente bei. Durch große Schiebetüren im Wohn/Essbereich besteht Zutritt zur großen, mit Natursteinen ausgelegten Terrasse, die einen eindrucksvollen Blick auf den wundervoll, top gestylten Garten mit geschmackvoller Pool - Area und Saunahaus bietet. Auch der Wohnsalon mit offenem Kamin versprüht das Gefühl von modernem Loft Living. Im Erdgeschoss befindet sich ein Gästeschlafzimmer mit einem Bad. Weitere 2 Schlafzimmer mit einem Badezimmer befinden sich im Obergeschoss mit eigenen, südlich orientierten Terrassenzugängen, sowie auch das großzügige Masterschlafzimmer mit Bad en Suite, Ankleidezimmer und Yoga Raum. Auch der Lounge Bereich zwischen den Schlafzimmern


ADVERTORIAL

included on the first floor, with en suite dressing room and yoga room. Here the lounge area between the bedrooms is a tasteful detail of the exquisite interior design. High-class construction and finishing materials and outstanding design features improve the property. Worth mentioning is the combination of high-quality design, technology and an ideal location in the exclusive old town of Bendinat; a small beach is just a short walk away. This property is unique in the property market. International schools such as Agora (Puerto Portals), primary and secondary schools in Bendinat are close. So this property is perfect for a family with school-age children.

situado entre los dormitorios, refleja una vez más la elegancia del diseño. Una estupenda construcción y materiales de alta calidad son las características que definen a esta propiedad. La combinación del diseño, la tecnología y una ubicación ideal en el exclusivo Bendinat, a poca distancia a pie de una pequeña playa, hacen de ésta una propiedad única en el mercado inmobiliario. Además, gracias a su proximidad respecto al instituto de Bendinat y algunas escuelas internacionales, como Agora (Portals), esta vivienda es ideal para familias.

spiegelt als geschmackvolles Detail den exquisiten Geschmack des Innendesigns wieder. Qualitativ erstklassige Bau- und Ausstattungsmaterialien und beste Konstruktion zeichnen diese Liegenschaft aus. Erwähnenswert ist die Kombination aus hochwertigem Design, Technologie und optimaler Lage im exklusiven Alt-Bendinat, nur wenige Gehminuten von einem kleinen Strand entfernt, ist das Anwesen ein Unikat auf dem Immobilienmarkt. Internationale Schulen, wie Agora (Portals), Grundschule und Gymnasium in Bendinat sind in der Nähe, daher ist dieses Objekt ideal für eine Familie mit schulpflichtigen Kindern.

VP - SHOP Bendinat C/ Arquitecto Francisco Casas, 10 (Sa Vinya) 07181 Bendinat - Calvià · Tel.: +34 971 404 794

www.von-poll.com VP - SHOP Palma Paseo Mallorca, 14 · 07012 Palma de Mallorca · Tel.: +34 971 122 991

www.abc-mallorca.com

99


C/ La Protectora, 10 - Local 2, Palma de Mallorca Tel +34 971 721 832 www.balearhouse.es

Water oasis in privileged location frontline to the ”Real Golf de Bendinat” with sea views Oasis de agua en el Real Golf de Bendinat con vistas al castillo y al mar Wasseroase direkt am “Real Golf de Bendinat” mit Aussicht auf das Schloss und das Meer

T

his designer villa enchants you at first sight and should be viewed in order to understand its great architecture and to witness the high qualities. It has just been finished July 2015 and is located right at the Royal Golf of Bendinat. Through the southwest orientation, the property enjoys sensational panoramic views over the golf, the castle of Bendinat and to the sea, beautiful sunsets included. It offers total privacy and tranquillity and is only a short drive away from the exclusive marina Puerto Portals, Palma and various sandy beaches. Bendinat is definitely one of the most privileged areas in Mallorca to live in. Most unique to the design are the waterfall pools starting at the top terrace and ending under the guest apartment. 240 m2 of terraces allow to enjoy its entire beauty on various levels. All 3 bedrooms are on the top floor and each has an en suite bathroom. Other features which convert this property into a unique gem are the glass lift for 8 people, the automatic doors, air conditioning with heating pump, designer kitchen, BBQ area, spa with steam room and sauna, bodega, central vacuum system, sound system in the entire villa and the latest LED technology.

100

www.abc-mallorca.com

E

sta villa de diseño impresiona desde el primer momento. Totalmente nuevo y con efectos únicos y espectaculares, convence por las mejores calidades, el diseño y la ubicación. La propiedad es un oasis de agua, con una cascada de 3 piscinas bajando hasta los principios del Royal Golf de Bendinat, ofreciendo un entorno tranquilo, verde y de alta privacidad. Vistas desde casi cada rincón de la casa son al golf, al castillo de Bendinat o al mar. Terrazas abiertas y cubiertas de un total de 240 m2 ofrecen suficiente espacio para disfrutar la vida en el exterior todo el año. El apartamento de los invitados esta construido encima de una de las piscinas y existe la opción de añadir otra casa de invitados. Características por las que destaca la villa incluyen por ejemplo el ascensor de cristal para 8 personas, la tecnología LED, el sistema de sonido por toda la propiedad, las puertas automáticas, el baño turco y la sauna en la zona Spa o el sistema de vacío. En cada rincón se nota la perfección, las calidades fabulosas y el diseño individual de esta propiedad. Bendinat es una de las zonas más deseadas en Mallorca, tanto por las viviendas de alto standing que por estar a tan solo a 5 minutos de Palma, Puerto Portals y de varias playas de arena.

D

as Warten hat ein Ende, eine der faszinierendsten Designer Villen auf Mallorca wurde diesen Juli 2015 fertiggestellt. Das südwestlich ausgerichtete Architektur-Meisterwerk, bietet einen unglaublich beruhigenden Ausblick auf den Golfplatz, das Bendinat Schloss und auf das Meer. Komplette Privatsphäre ist Ihnen garantiert. Diese Luxusvilla wurde für kontemporäre Designliebhaber mit viel Gewicht auf Qualität errichtet. Das Außenleben geniesst man am besten auf einer der offenen oder überdachten Terrassenflächen von insgesamt 240 m2. Das absolute Highlight stellt jedoch die Wasserfall-artige Poollandschaft dar, welche auf der oberen Terrasse beginnt und bis hinab unter das Gästeapartment reicht. Alle 3 Schlafzimmer befinden sich auf der oberen Etage und haben jeweils ein en suite Badezimmer. Weitere Ausstattungsmerkmale dieser einzigartigen Villa beinhalten hohe Decken im Wohnbereich, deckenhohe Fensterfronten und Türen, hochqualitativer Bau, LED Technik, Haustechnik, Fußbodenheizung und Klimaanlage durch Heizpumpen, Sound System, Kamin mit Gas, Alarmanlage, Designerküche, BBQ, Überlaufpool, Fitness Bereich mit Sauna und Dampfbad, Aufzug mit Glastüren für 8 Personen, Marmorböden, Garage für 2 Autos plus zusätzliche Parkmöglichkeiten. In nur 5 Autominuten gelangt man zu dem mondänen Yachthafen Puerto Portals, genauso wie nach Palma. Feine Sandstrände findet man direkt in Bendinat, Illetas oder in Portals.


ADVERTORIAL

1,750 m2

550 m2

3

3

5.950.000

Ref. 1504012

www.abc-mallorca.com

101


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Realty Mallorca Maritimo Business Center, Club de Mar, Palma de Mallorca • Tel +34 971 707 039 • www.realty-mallorca.com

Ref. RM1052

R

ealty Mallorca is the island’s only boutique real estate agency. Although relatively new, it was founded on almost 30 years’ experience in the Mallorcan property sector and extensive www.realty-mallorca.com island knowledge. The agency welcomes all clients; members of the professional team speak English and Spanish. Many of the properties in their portfolio are unique, and offered exclusively here. The most prestigious homes’ details are available only to clients visiting their office – conveniently located in the pleasant surroundings of Palma’s Club de Mar. Clients can also arrange meetings in a location of their choice, for greater discretion.

102

www.abc-mallorca.com

R

ealty Mallorca es la única inmobiliaria boutique en la isla. A pesar de que es relativamente nueva, fue fundada con más de 30 años de experiencia en el sector inmobiliario mallorquín y un amplio conocimiento de la isla. La inmobiliaria da la bienvenida a todo tipo de clientes: los miembros del equipo altamente profesional hablan inglés y español. Muchas de las propiedades de su cartera son excepcionales y únicas, siendo ofrecidas exclusivamente por Realty Mallorca. La información detallada de las propiedades más exclusivas es entregada solamente en las oficinas de Realty Mallorca– situada convenientemente en Club de Mar de Palma. Los clientes también pueden solicitar reuniones en lugares a su elección para una mayor discreción.

R

Ref. RM1077

ealty Mallorca ist die einzige Boutiqueagentur innerhalb des Immobiliensektors auf der Insel. Obwohl erst vor relativ kurzer Zeit eröffnet, kann das Unternehmen auf 30 Jahre Erfahrung in Mallorcas Immobilienmarkt zurückblicken und profunde Inselkenntnisse vorweisen. Die Firma heißt alle Kunden willkommen, die Mitglieder des professionellen Teams sprechen englisch und spanisch. Viele der Immobilien des Portfolios von Realty Mallorca sind einzigartig und werden nur von diesem Makler angeboten. Die prestigeträchtigsten Details der jeweiligen Häuser stehen nur Kunden zur Verfügung, die das Büro besuchen, welches in privilegierter Lage in Palmas Club de Mar situiert ist. Klienten können jedoch auch andere Treffpunkte für ein Meeting wählen, wenn sie eine diskretere Atmosphäre wünschen.


PROPERTY Propiedades IMMOBILIEN

Ref. RM1052

Deluxe sea view villa in Sol de Mallorca

3,430 m2

1,400 m2

7

7

12.500.000

Ref. RM1077

Elegant stately house surrounded by magnificent Palaces

880 m2

8

8

13.500.000

www.abc-mallorca.com

103


Avda. Gabriel Roca 4, 1º izq., Paseo Marítimo, Palma de Mallorca Tel +34 971 911 254 www.finest-selection.com

High-end villa in prime location Villa contemporánea de Lujo High-End Villa in Bestlage

T

his unique property offers a breathtaking panoramic view over Puerto de Andratx and the Tramuntana mountains from its prime hilltop Monport location. Combining Gaudí-inspired design features with maximum comfort, this modern luxury villa has the added bonus of a guesthouse. It is evident the owners spared no expense when they built this property, paying great attention to detail and quality. The spacious entrance area leads to a light airy living and dining room and a soundproof home cinema. Two kitchens (the high-quality designer kitchen and food-preparation kitchen with cold room) are fully equipped. The living room offers direct access to the spacious terrace, pool and Jacuzzi, with glorious Mediterranean and harbour views. The property has four bedrooms furnished to a high standard, each with en suite bathroom. The master bedroom has two en suite bathrooms and two dressing rooms. In the basement there is a garage for six cars, a library, and fitness room. A special feature is the traditional Spanish bodega, installed in a hollow in the rock, providing ideal conditions for wine storage. The many other features include glass lift, fireplace, underfloor heating, air conditioning, natural stone and Venetian parquet flooring, and two bedroomed guesthouse (with adjacent staff apartment) at the rear of the property.

104

www.abc-mallorca.com

E

sta propiedad excepcional tiene unas vistas panorámicas espectaculares sobre el Puerto de Andratx y la Serra de Tramuntana gracias a su ubicación de ensueño en la cima de Monport. Combina un diseño inspirado en la arquitectura de Gaudí con todas las comodidades; esta propiedad de lujo tiene, además, la ventaja de contar con una casa para huéspedes. Es evidente que sus propietarios no repararon en gastos a la hora de construir esta propiedad, prestando especial atención al detalle y calidad. El espacioso vestíbulo conduce a un iluminado comedor y sala de estar con un cine con sonido envolvente. Dos cocinas (una de diseño de primera calidad y otra para la preparación de comidas con cuarto frío) están completamente equipadas. La sala de estar ofrece un acceso directo a la amplia terraza, una piscina y jacuzzi, con vistas magníficas al Mediterráneo y al puerto. Esta propiedad tiene cuatro habitaciones amobladas, cada una con baño en suite. La habitación principal cuenta con dos baños en suite y dos vestidores. En el sótano hay un parking con espacio para seis coches, una biblioteca y un gimnasio. Un rasgo especial de la casa es su bodega española, construida en roca, proporcionando las condiciones ideales para el almacenamiento de vinos. Entre otras características encontramos un ascensor de cristal, chimenea, calefacción por suelo radiante, aire acondicionado, suelos de piedra natural y de parqué veneciano y dos habitaciones para invitados (con apartamento de servicio adyacente) en la parte trasera de la propiedad.

D

iese einzigartige Immobilie bietet von seiner erstklassigen Hügellage in Montport aus atemberaubende Blicke über Puerto de Andratx und die Tramuntanaberge. Die moderne Luxusvilla kombiniert Gaudí-inspiriertes Design mit maximalem Komfort und die Villa hat obendrein den Bonus eines Gästehauses vorzuweisen. Es ist offensichtlich, dass die Eigentümer keine Kosten sparten, als sie das erlesene Haus bauten und dabei viel Liebe zum Detail anwandten. Der großzügige Eingangsbereich führt zu einem hellen und luftigen Wohn- und Esszimmer und einem schalldichten Heimkino. Zwei Küchen (eine Qualitäts-Designerküche und eine Küche zur Speisenzubereitung mit Kühlraum) sind vollständig ausgestattet. Der Wohnraum verfügt über direkten Zugang zu einer geräumigen Terrasse, einem Pool und Jacuzzi mit phantastischen Blicken aufs Mittelmeer und den Hafen. Die Villa hat vier hochwertig eingerichtete Schlafzimmer, jedes mit eigenem Bad. Das Hauptschlafzimmer ist mit zwei Bädern und zwei Ankleidezimmern ausgestattet. Im Untergeschoss gibt es eine Garage für sechs Autos, eine Bibliothek und einen Fitnessraum. Ein besonderes Schmuckstück ist die spanische Bodega (Weinkeller), die in den Felsen eingebaut wurde und ideale Bedingungen für die Lagerung von Weinen liefert. Die vielen anderen Charakteristika des Hauses umfassen einen Glasaufzug, einen Kamin, Fußbodenheizung, eine Klimaanlage, Naturstein und venezianischen Parkettboden und ein Gästehaus mit zwei Schlafzimmern (und angrenzendem Apartment für Personal) im hinteren Bereich des Grundstückes.


ADVERTORIAL

3,000 m2

1,500 m2

8

9

17.000.000

Ref. V-1103

www.abc-mallorca.com

105


Can Serra de Marina 4, Palma de Mallorca Tel +34 971 721 000 www.mallorca-sothebysrealty.com

Exceptional penthouse in the Old Town of Palma Excepcional ático en el Casco Antiguo de Palma Außergewöhnliches Penthouse in Palma

T

his penthouse is located in one of the best areas of the Old Town, a part of Palma which dates back to the 10th century and has undergone a series of transformations. The property has a floor area of 334m2 and is set in a completely quiet tranquil location, but has the benefit of being just 200 metres from the main shopping streets of the city. The brand new penthouse comprises three all-en-suite bedrooms, an additional bathroom, a living room with fireplace, high-end kitchen and a beautiful porch accessed from the living room, boasting views of Palma Cathedral. Magnificent windows offer a bright light-filled atmosphere throughout. In addition the property benefits from two beautiful terraces: one accessed from the master bedroom and a second large roof terrace with outdoor summer kitchen, Jacuzzi and excellent views. This new property is built to high standards, with a security system, air conditioning/heating, ADSL, double glazing, a fireplace in the living room, and storage space. It is ready to move into and, being close to schools, would make an ideal family home. Additional features include a garage for three cars, and private elevator with direct access to the penthouse.

106

www.abc-mallorca.com

E

ste es un penthouse fabuloso. Sereno, minimalista y con muchísima luz, ofrece unas vistas increíbles del paisaje urbano y una decoración fantástica a la que no le falta un sólo detalle. Generosos espacios, techos altos y amplios ventanales aportan serenidad, elegancia y calidez. Sin duda características muy valoradas para un delicioso refugio en pleno casco histórico. La propiedad tiene un total de 334 m2 y goza de una privilegiada tranquilidad a tan sólo 200 metros de distancia de las principales calles comerciales de la ciudad. La vivienda, completamente a estrenar, consta de tres dormitorios con baño en suite, otro baño adicional y una diáfana sala de estar con una bella chimenea, cocina de alta gama y un hermoso cobertizo. Todo ello rodeado de las espectaculares vistas de la Catedral de Palma que pueden disfrutarse desde sus dos terrazas. Una de ellas cuenta con una cocina al aire libre, y jacuzzi y la otra ofrece un acceso privado desde el dormitorio principal. Esta propiedad está terminada con materiales de primera calidad, dispone de un moderno sistema de seguridad, tres plazas de parking, ascensor privado, aire acondicionado / calefacción, ADSL, y doble aislamiento. ¿Lo mejor de todo? Está lista para entrar a vivir

D

ieses Penthouse, das einigen Veränderungen unterzogen wurde, befindet sich in einer der besten Gegenden der Altstadt Palmas, deren geschichtlicher Hintergrund bis ins 10. Jahrhundet zurückreicht. Die Immobilie mit einer Wohnfläche von 334m2 liegt in einer absolut ruhigen Seitenstraße, jedoch nur 200 Meter von den Haupteinkaufsstraßen der Stadt entfernt. Der Neubau verfügt über drei Schlafzimmer mit eigenem Bad, ein weiteres Badezimmer, ein Wohnzimmer mit Kamin, eine hochwertige Küche und eine schöne Veranda, die vom Wohnzimer aus zugänglich ist und Blicke auf die Kathedrale von Palma bietet. Große Fenster sorgen für eine insgesamt helle und lichtdurchflutete Atmosphäre. Zusätzlich wird die Immobilie mit zwei schönen Terrassen aufgewertet: die eine kann vom Hauptschlafzimmer erreicht werden und die zweite große Dachterrasse bietet eine Freiluft-Sommerküche, Whirlpool und phantastische Ausblicke. Das neue Gebäude wurde den höchsten Standards entsprechend konstruiert, mit Alarmsystem, Klimanlage warm/kalt, ADSL, Doppelglasfenster, Kamin im Wohnzimmer und viel Stauraum. Die Bezugsbereitschaft und die Nähe zu Schulen machen es zum idealen Familienheim. Als Extras sind eine Garage für drei Autos zu vermerken sowie ein Aufzug mit direktem Zugang zum Penthaus.


ADVERTORIAL

334 m2

3

4

4.000.000

Ref. 7104

www.abc-mallorca.com

107


Gran Vía Puig Castellet 1, Santa Ponsa Tel +34 971 695 912 www.sgi-mallorca.com

Luxury villa of superlatives in Port d’Andratx Villa de lujo de los superlativos en Port d’Andratx Luxus-Villa der Superlativen in Port d’Andratx

T

his luxury villa, with a guest house, is built on the highest level of an exclusive plot of 1,850m2 in Port d’Andratx and is accessed via a private driveway. The living area of 690 m2 covers three levels, connected by an elevator. Filled with natural light and with the benefit of superb views, the villa has a large hall with a fireplace, a dining room with open kitchen, 4 bedrooms, 6 bathrooms (4 en suite). Leisure facilities here include a spa, fitness area, and sauna, an infinity pool offering views of the harbour and mountains, and pool house with BBQ area. There are several spacious terraces on which to enjoy the surroundings, which include a Mediterranean garden area, with lawns – watered by an automatic irrigation system. Additional features include a wine cellar, garage for 3 cars, and a home automation system. The villa is fitted with stateof-the-art high-tech equipment and features modern designer furniture. It is a prestigious property that would make a comfortable, well-equipped, and enjoyable home in southwest Mallorca. The property also includes a guest house, with two additional bedrooms and two bathrooms.

108

www.abc-mallorca.com

E

sta propiedad de lujo con casa para huéspedes se encuentra en una parcela exclusiva de 1,850m2 en Port d’Andratx a la que se accede por una carretera privada. La superficie construida es de 690 m2 y abarca tres niveles, conectados por un ascensor. Con muchísima luz natural y unas vistas espectaculares, la propiedad tiene un gran salón con chimenea, un comedor con cocina abierta, 4 habitaciones y 6 baños (4 en suite). Además cuenta con un spa, gimnasio, sauna y una piscina ‘infinity’ con vistas al puerto y las montañas, además de una zona de barbacoa. Tiene también varias terrazas amplias y un jardín de estilo mediterráneo con césped con sistema de riego automático. Entre las características adicionales encontramos una bodega de vinos, parking para 3 coches y un sistema de automatización del hogar. La propiedad está equipada con todo tipo de comodidades de la más alta tecnología y muebles de diseño moderno. Se trata de una propiedad muy prestigiosa, convirtiéndose en un hogar ideal, bien equipado, cómodo y agradable en el suroeste de Mallorca. Además, esta propiedad cuenta con una casa para huéspedes con dos dormitorios y baños adicionales.

D

iese Luxusvilla mit einem Gästehaus wurde auf dem höchsten Punkt eines exklusiven Grundstückes mit 1.850m2 in Port d‘Andratx gebaut und wird über eine private Auffahrt erreicht. Die Wohnfläche mit 690m2 erstreckt sich über drei Etagen, die durch einen Aufzug verbunden sind. Die Villa verfügt über eine große Halle mit Kamin, einem Esszimmer mit offener Küche, 4 Schlazimmern, 6 Bädern (4 en suite) und hat den Vorteil von viel natürlichem Tageslicht und phantastischen Ausblicken. Freizeiteinrichtungen umfassen ein Spa, einen Fitnessbereich, eine Sauna, einen Infinity-Pool mit Blick auf den Hafen und die Berge, sowie ein Poolhaus mit Grillplatz. Es gibt diverse großräumige Terrassen, von denen aus die Umgebung genossen werden kann, wie z.B. den mediterranen Garten mit Rasenflächen und automatischem Bewässerungssystem. Zusätzliche Merkmale schließen einen Weinkeller, eine Garage für 3 Autos und ein Haus-Automations-System mit ein. Die Villa ist technisch auf dem neusten Stand und mit modernen Designermöbeln ausgestattet. Es handelt sich um eine prestigeträchtige Immobilie, die ein komortables, gut ausgerüstetes und angenehmes Heim im Südwesten Mallorcas darstellt. Das Grundstück hat auch ein Gästehaus vorzuweisen mit zwei zusätzlichen Schlafzimmern und zwei Bädern.


ADVERTORIAL

1,850 m2

690 m2

6

6

9.600.000

Ref. 10332

www.abc-mallorca.com

109


Thinking of investing in real estate abroad? Whether for a second home or main residence, Mallorca is a great place to own a property.


¿Estás pensando en comprar una propiedad en el extranjero? Ya sea para vivir o pasar largos períodos de tiempo, Mallorca es un sitio ideal para comprar una vivienda. Möchten Sie im Ausland investieren? Ob als zweites Zuhause oder als Hauptwohnsitz ist Mallorca ein großartiger Ort, um eine Immobilie besitzen.


Table ware from Rialto Living


Summer Entertaining made easy What could be more Mediterranean than an alfresco lunch or dinner at home with friends? Chef Katy Rosales from The Galley Club Cookery School shares some impressive but simple recipes for entertaining. Note: all recipes are for 4 people.

M

ake life easier for yourself and choose a few simple but stunning dishes that you can prepare in advance. Here are simple recipes for a chilled soup, a zingy tartar made from the famous Sóller prawns, a whole fish baked in salt, and a make-ahead dessert. Of course, the success of any dish depends on using the best-quality ingredients – preferably organic. All the essential ingredients for the following recipes were bought from Santa Catalina market: the sea bass and Sóller prawns from Peixateria Biel; fresh produce from Frutas Ramón – which offers a wide variety of fresh fruit and vegetables (including kale, Japanese shiso leaves, and Thai aubergines) that are usually difficult to find on Mallorca.

Recetas de verano sin complicaciones ¿Hay algo más mediterráneo que comer o cenar al aire libre en casa con amigos? La chef Katy Rosales de The Galley Club Cookery School comparte algunas de sus extraordinarias, pero sencillas recetas para el verano. Nota: todas las recetas son para 4 personas.

F

acilítate las cosas y escoge algunos platos sencillos, pero asombrosos para preparar con antelación. A continuación te presentamos recetas simples para una sopa fría, un tártar de las famosas gambas de Sóller, un pescado entero horneado a la sal y un postre para ser preparado antes de recibir a tus invitados. Sin duda alguna, el éxito de estos platos reside en la calidad de los ingredientes que utilizarás, por lo que te recomendamos que sean orgánicos. Todos los ingredientes principales para las recetas que te presentamos a continuación fueron comprados en el mercado de Santa Catalina: la lubina y gambas de Sóller son de Peixateria Biel; las verduras y frutas son de Frutas Ramón – que ofrece una amplia variedad de frutas y verduras frescas (incluyendo col rizada, hojas de shiso japonesas y berenjenas tailandesas) que suelen ser difíciles de encontrar en Mallorca.

Sommerunterhaltung leicht gemacht Was gibt es schöneres als ein mediterranes Mittag- oder Abendessen mit Freunden im Freien? Die Köchin der Kochschule „The Galley Club“, Katy Rosales, verrät uns ein paar leichte Rezepte, mit denen wir unsere Gäste beeindrucken können. Anmerkung: alle Rezepte sind für 4 Portionen

M

achen Sie sich das Leben einfacher und wählen Sie simple und trotzdem beeindruckende Rezepte, die Sie im Voraus zubereiten können, wie z. B. eine gekühlte Suppe, einen Tartar aus den berühmten Sóller-Garnelen, einen im Salzmantel gebackenen Fisch und ein cremiges Dessert. Der Erfolg eines Gerichts hängt stark von der Qualität der verwendeten Zutaten ab – Bioprodukte sind zu bevorzugen. Alle Grundzutaten der folgenden Rezepte wurden auf dem Santa Catalina Markt gekauft: der Wolfsbarsch und die Sóller-Garnelen von der Peixateria Biel, Obst und Gemüse von Frutas Ramón – hier finden Sie eine große Auswahl an frischem Obst und Gemüse, das auf Mallorca eher schwer zu finden ist (z. B. Grünkohl, japanische Shisoblätter und thailändische Auberginen). Text by Jan Edwards; photos by Sara Savage THE GALLEY CLUB COOKERY SCHOOL • C/ Cotoner, nº 21, bajos, Santa Catalina Tel +34 662 348 306 • www.thegalleyclub.com


lemon limón Zitrone

cucumbers pepinos Gurken

plain unsweetened yogurt de yogur sin azúcar ungesüßter Naturjoghurt

mint leaves hojas de menta Minzblätter

spring onions or half a medium white onion cebolletas o la mitad de una cebolla blanca Frühlingszwiebeln oder 1/2 weiße Zwiebel Olive oil Aceite de oliva Olivenöl

Sumac (optional) Zumaque (opcional) Sumach (optional)

Salt and pepper to taste Sal y pimienta al gusto Salz und Pfeffer nach Geschmack Sopa fría de pepino, yogur y menta · Gekühlte Gurken-Joghurt-Minz-Suppe

T

E

D

METHOD: Peel the cucumber, leaving a couple of strips of skin on either side (for colour). Cut it into thick slices, place in a sieve over a bowl, and salt it, then leave for 30 minutes to release excess fluid. Blend the cucumber, yogurt, spring onions, juice of half the lemon, a pinch of sumac (optional), about 10 mint leaves, 2 tablespoons olive oil, 2 tablespoons of cold water, and salt and pepper to taste. If it looks too thick, add more water until desired consistency achieved. Allow to stand in refrigerator for at least three hours (ideally overnight). Check seasoning before serving and serve chilled with more finely chopped mint, a squeeze of lemon juice and a few drops of good olive oil.

PREPARACIÓN: Pela los pepinos, dejando un par de franjas de la piel en cada lado (para el color). Corta en rodajas gruesas, coloca en un colador sobre un tazón, añade sal y deja que repose por 30 minutos para liberar el exceso de líquido. Mezcla el pepino, el yogur, la cebolleta, el zumo de medio limón, una pizca de zumaque (opcional), unas 10 hojas de menta, 2 cucharadas de aceite de oliva, 2 cucharadas de agua y añade sal y pimienta al gusto. Si tu sopa parece demasiado espesa, puedes añadir más agua hasta obtener la consistencia deseada. Deja reposar en la nevera durante al menos tres horas (idealmente durante la noche anterior). Antes de servir, comprueba que esté bien sazonada y sirve la sopa fría con otro poco de menta finamente picada, un poco de zumo de limón y un par de gotas de un buen aceite de oliva.

ZUBEREITUNG: Gurke schälen und auf jeder Seite ein paar schmale Streifen Schale lassen (sorgt für schönere Farbe). Gurke in dicke Scheiben schneiden, in einem Sieb über einer Schüssel geben, salzen und für 30 Minuten stehen lassen (so wird überschüssige Flüssigkeit abgegeben). Gurken, Joghurt, Frühlingszwiebeln, Saft einer halben Zitrone, etwas Sumach (optional), ca. 10 Minzblätter, 2 Esslöffel Olivenöl und 2 Esslöffel kaltes Wasser mischen und pürieren. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. Ist die Suppe zu dick, einfach mehr Wasser hinzugeben, bis sie die gewünschte Konsistenz erreicht. Mindestens drei Stunden, aber am besten über Nacht, in den Kühlschrank stellen. Vor dem Servieren die Suppe nochmals abschmecken und mit weiteren fein gehackten Minzblättern, einem Schuss Zitronensaft und ein paar Tropfen gutem Olivenöl servieren.

his soup is simplicity itself and looks as refreshing as it tastes.

114

www.abc-mallorca.com

sta sopa es simplicidad pura y tiene un sabor y aspecto refrescantes.

iese schlichte Suppe ist so erfrischend wie sie aussieht.


ABC Advert All Sizes Bleeded.pdf 2 19/06/2015 13:44:44

NO COMMISSION. JUST CO-CREATION

C

Managing building projects with over 10 years of experience and local knowledge.

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Project Consultancy

Building Management

Cost Control

Interior Design

Joanna Shilson joanna@cocreate.es · T: +34 971 718 300 · M: +34 630 247 255

www.cocreate.es

life Welcome to the vegan side of VEGAN HEALTHY-FOOD POWER-FOODS BIO GLUTEN-FREE

Tienda especializada en productos veganos de toda Europa para tu disfrute. Shop specialized in vegan products imported from all over Europe for your enjoyment. Fachgeschäft für vegane Produkte, importiert aus ganz Europa für Deinen Genuss. LoVegano - C./ Caro, 34 Santa Catalina - Palma de Mallorca Tel +34 971 725 175 - lovegano@live.com TIENDA ONLINE: www.lovegano.es - INFO: www.lovegano.com


tablespoon lime juice cda. de zumo de limón El. Limettensaft

tablespoon olive oil cda. de aceite de oliva El. Olivenöl

raw whole Sóller prawns de gambas de Sóller enteras rohe ganze Sóller-Garnelen

tablespoon chopped chives cda. de cebollín picado El. geschnittener Schnittlauch White Balsamic vinegar pearls Perlas de aceite balsámico blanco Weiße Balsamicoessig-Perlen Salt and pepper to taste Sal y pimienta al gusto Salz und Pfeffer nach Geschmack A bag of plain ready-popped corn (or pop your own) Una bolsa de palomitas de maíz Eine Tüte ungesalzenes und ungesüßtes Popcorn Flour (for dusting) Harina (para espolvorear) Mehl zum Bestäuben Tártar de gambas de Sóller · Sóller-Garnelen Tartar

S

L

S

METHOD: Cut heads off prawns and retain for later use. Peel prawns and de-vein, then cut into small cubes with a sharp knife. Season with a tablespoon of chopped chives, lime juice, oil, and a little salt. Marinate in the refrigerator for one hour. Season and flour the prawn heads, then fry in olive oil at 140ºC until they are very crisp. Drain on absorbent paper. Use a mould to shape the tartar on the plate and top with a teaspoon of white Balsamic vinegar pearls. Garnish with a fried prawn head. Blend the popcorn to create a powder and place a ring of the powder around the tartar.

PREPARACIÓN: Corta las cabezas de las gambas y guárdalas para su posterior uso. Pela las gambas, desecha el intestino y luego córtalas en pequeños cubos con un cuchillo afilado. Sazona las gambas con una cucharada de cebollín picado, jugo de limón, aceite de oliva y un poco de sal. Deja marinar en la nevera por una hora. Sazona las cabezas de las gambas con sal y pimienta y un poco de harina, luego fríelas en aceite de oliva a 140ºC hasta que estén muy crujientes. Escurre sobre papel absorbente. Utiliza un molde para dar forma al tártar sobre el plato y añade una cucharadita de perlas de balsámico. Adorna con las cabezas de gambas fritas. Muele las palomitas de maíz para crear un polvo que decorará el tártar.

ZUBEREITUNG: Garnelenköpfe abtrennen und für späteren Gebrauch zur Seite legen. Garnelen schälen, entdarmen und mit einem scharfen Messer in kleine Würfel schneiden. Mit einem Esslöffel gehacktem Schnittlauch, Limettensaft, Öl und etwas Salz abschmecken. Für eine Stunde im Kühlschrank ziehen lassen. Garnelenköpfe würzen, mit Mehl bestäuben und bei 140ºC in Olivenöl braten bis sie knusprig sind. Garnelenköpfe auf Küchenpapier abtropfen lassen. Den Tartar auf dem Teller anrichten und mit einem Teelöffel weißer Balsamicoessig-Perlen und einem gebratenen Garnelenkopf verzieren. Popcorn fein pürieren und damit einen Ring um den Tartar bilden.

óller prawns are available all year but are at their best from June until mid-September, when they contain the most coral and have the best flavour. Use only very fresh prawns for this dish.

116

www.abc-mallorca.com

as gambas de Sóller están disponibles durante todo el año; sin embargo, desde junio hasta mediados de septiembre tienen el mejor sabor debido al alto contenido de coral. Utiliza solamente gambas muy frescas para este plato.

óller-Garnelen gibt es das ganze Jahr über, aber sie schmecken zwischen Juni und September am besten, wenn sie besonders viel Koralle enthalten. Verwenden Sie für dieses Gericht nur ganz frische Garnelen.



A whole fish. 350g per person Un pescado entero. 350g por persona 1 ganzer Fisch (ca. 350gr pro Person) Coarse sea salt (enough for your size of fish). Sal marina gruesa (suficiente para el tamano del pescado). Grobes Meersalz (genug für die Größe des Fischs)

Time in the oven Tiempo en el horno Zeit im Ofen

100-200g - 10 min. 300-500g - 15 min. 1 kilo - 1,5 kilos - 35-40 min. 2 kilos - 50 min. Pescado horneado a la sal · Fisch im Salzmantel

T

E

METHOD: Pre-heat oven to 200ºC Spread olive oil over the skin of the fish to prevent it sticking to the salt ‘shell’. Then spread a layer of coarse sea salt across the base of a baking pan large enough to hold the fish. If you wish, stuff some fresh herbs inside the cavity of the fish, then place it on the bed of salt and pour more salt over it until it is well covered, patting it down to make a firm ‘shell’. Run your hand under a cold tap then flick drops of water from your hands over the salt. Place fish in the oven and cook as follows, depending on the weight of the fish.

PREPARACIÓN: Precalienta el horno a 200ºC. Rocía aceite de oliva sobre la piel del pescado para evitar que se pegue a la capa de sal. Luego extiende una capa de sal marina gruesa sobre la base de un molde para hornear suficientemente grande para el pescado. Si así lo deseas, puedes rellenar el pescado con algunas hierbas frescas. Luego coloca el pescado sobre la capa de sal y añade otra capa de sal por encima del pescado hasta que esté completamente cubierto, moldeando hacia los lados para formar un envoltorio de sal. Pasa tu mano por el grifo de agua fría y luego deja caer las gotas de agua de tus manos sobre la sal. Coloca el pescado en el horno y hornéalo de la siguiente manera, en función del peso del pescado.

his popular Spanish restaurant dish is easily prepared and cooked at home, resulting in succulent fish. I use sea bass here, but it also works with gilthead bream, or even salmon. Ask your fishmonger to leave the scales and fins on and, before they clean it, tell them you intend to cook it in salt in the oven. Serve with sautéed Mediterranean vegetables, and drizzle a little good olive oil over the fish.

118

www.abc-mallorca.com

ste popular plato español que encontrarás en cada restaurante, puede ser preparado en casa fácilmente. A mí me gusta utilizar la lubina, pero también se puede trabajar con dorada e incluso salmón. Pídele a tu pescadero dejar las escamas y aletas y, antes de que lo limpie, coméntale que vas a cocinar el pescado completo a la sal en el horno. Sirve este pescado con verduras mediterráneas salteadas y un poco de aceite de oliva sobre el pescado.

D

ieses beliebte spanische Restaurant-Gericht ist auch zu Hause einfach zuzubereiten. Das Ergebnis ist ein saftiger Fisch. Für dieses Rezept benutze ich Wolfsbarsch, aber Sie können auch Dorade oder sogar Lachs verwenden. Bitten Sie Ihren Fischhändler, Schuppen und Flossen nicht zu entfernen und sagen Sie ihm, bevor er den Fisch wäscht, dass Sie ihn im Salzmantel im Ofen backen wollen. Servieren Sie den Fisch mit gedünstetem mediterranen Gemüse und beträufeln Sie den Fisch mit ein paar Tropfen gutem Olivenöl. ZUBEREITUNG: Ofen auf 200ºC vorheizen. Fischhaut mit Olivenöl einreiben, um zu verhindern, dass sie am Salzmantel kleben bleibt. Eine Lage grobes Meersalz auf einer Backform, in die der Fisch passt, verteilen. Bei Bedarf kann der Fisch mit frischen Kräuter gefüllt werden. Den Fisch auf das Salzbett legen und mit weiterem Salz bestreuen bis er komplett bedeckt ist. Das Salz andrücken, so dass ein fester Mantel entsteht. Hände mit kaltem Wasser befeuchten und den Fisch mit Wassertropfen besprenkeln. Der Fisch muss je nach Gewicht unterschiedlich lange im Ofen gebacken werden.


Private SPAS All the luxury of a SPA in the confort of your home

www.hidrobalear.es

Collection 2015 private SPA&Wellness


grated coconut coco rallado geriebene Kokosnuss

early figs brevas junge Feigen

coconut milk leche de coco Kokosmilch

fresh ginger jengibre fresco frischer Ingwer

cornflour harina de maíz Maismehl

milk leche Milch

white sugar azúcar blanco weißer Zucker Pudín cremoso de coco con brevas y ron Cremiger Kokospudding mit jungen Feigen und Rum

B

ring a taste of the Caribbean to Mallorca with this delicious dessert. It’s quite rich, so you don’t need a lot: I often serve it in a Martini glass. You can leave out the sugar if you prefer desserts not too sweet. METHOD: Thoroughly wash the early figs and remove skin, if desired. Cut into quarters and place in a bowl with enough rum to marinate them. Leave for a couple of hours in the fridge. To prepare coconut pudding, place coconut milk, grated coconut, a piece of peeled ginger and the sugar in a saucepan. Bring the mixture to the boil. While that’s happening mix the cornflour with the ordinary milk separately. When the mixture comes to the boil, lower the heat and leave it for a few minutes without stirring. Incorporate the cornflour/milk mix and continue the cooking until the mixture thickens. Remove the piece of ginger and let the creamy mixture cool to room temperature, stirring from time to time. Once cold, or almost cold, pour into dessert cups or glasses, cover, and let stand in the refrigerator. To serve, drain the figs and place on top of the coconut pudding.

Enough dark rum to cover the figs uficiente ron dorado para cubrir las brevas Dunkler Rum (genug, um die Feigen zu bedecken)

T

rae el sabor del Caribe a Mallorca con este delicioso postre. Es bastante sabroso y visualmente atractivo, así que no necesitas mucho: yo suelo servirlo en una copa de Martini. Puedes dejar de lado el azúcar si no te gustan los postres muy dulces. PREPARACIÓN: Lava bien las brevas y quítales la piel, si así lo deseas. Corta las brevas en cuartos y colócalas en un recipiente lo suficientemente grande para marinar con el ron. Déjalo un par de horas en la nevera. Para preparar el pudín, mezcla leche de coco, coco rallado, un trozo de jengibre y azúcar en una cacerola. Lleva esta mezcla a ebullición. Mientras tanto, mezcla la harina de maíz con la leche normal por separado. Cuando la mezcla haya hervido, baja el fuego y déjalo reposar un par de minutos sin revolver. Añade la mezcla de harina y leche y déjalo en el fuego hasta que la mezcla espese. Saca el trozo de jengibre y deja que la mezcla cremosa se enfríe a temperatura ambiente, revolviendo de vez en cuando. Una vez fría, o casi fría, vierte la mezcla en las copas o platos de postre, tápalos y déjalos reposar en la nevera. Para servir, escurre las brevas y colócalas por encima del pudín.

B

ringen Sie mit diesem köstlichen Dessert einen Hauch Karibik nach Mallorca. Da der Pudding ziemlich reichhaltig ist, reicht eine kleine Portion pro Person völlig aus: Ich serviere es oft in einem Martiniglas. Wenn Sie weniger süße Desserts mögen, können Sie den Zucker weglassen. ZUBEREITUNG: Die jungen Feigen gründlich waschen und bei Bedarf die Haut entfernen. Vierteln, in eine Schüssel geben und mit ausreichend Rum bedecken. Ca. 2 Stunden in den Kühlschrank stellen. Für den Kokospudding die Kokosmilch, die geriebene Kokosnuss, ein Stück Ingwer und den Zucker in einen Kochtopf geben und zum Kochen bringen. Währenddessen das Maismehl mit der Kuhmilch vermischen. Sobald die Kokos-Mischung zu Kochen beginnt, Temperatur reduzieren und für ein paar Minuten stehen lassen ohne zu rühren. Maismehl/Milch-Mischung hinzugeben und nochmals zum Kochen bringen bis alles eindickt. Ingwerstück entfernen und die cremige Masse bei gelegentlichem Rühren auf Raumtemperatur abkühlen lassen. Sobald der Pudding (fast) abgekühlt ist, in Dessertgläser füllen und in den Kühlschrank stellen. Vor dem Servieren mit den zuvor abgetropften Feigen verzieren.


Restaurante Calle Nord 34, Campos Tel +34 971 160 441 1900-2300 Wednesdays closed info@moli-de-vent.com www.moli-de-vent.com


The

ARTof DESIGN


Bathing suit 289 â‚Ź Exclusive


Bikini Top 61,60 € Twin-Set Bikini Bottom 33,60 € Twin-Set Bracelet 15.460 € Nicolás Joyeros Ring 5.670 € Nicolás Joyeros


Bikini 216 € Exclusive Earrings 700 € Nicolás Joyeros Necklace 4.370 € Nicolás Joyeros Watch 12.290 € Nicolás Joyeros Ring 1.720 € Nicolás Joyeros


Bathing suit 140 € Pink Flamingo Sarong 185 € Pink Flamingo Earrings 1.660 € Nicolás Joyeros Necklace 5.930 € Nicolás Joyeros


Trikini 338 € Exclusive Watch 12.290 € Nicolás Joyeros Earrings 1.815 € Nicolás Joyeros Watch 12.290 € Nicolás Joyeros


Tunic dress 940 € Kidama Hat 55 € Pink Flamingo Bracelet 2.500 € Nicolás Joyeros Ring 3.910 € Nicolás Joyeros


Dress 1.385 € Kidama Ring 10.100 € Nicolás Joyeros


Bathing suit 254 € Exclusive Hat 79 € Exclusive Necklace 2.020 € Nicolás Joyeros Ring 1.260 € Nicolás Joyeros Bracelet 1.750 € Nicolás Joyeros


An abcMallorca Production Photographer: Javi Sagillo Assistant: Andrés López Mengual Model: Aline Meixner Stylist: Helen Cummins Hair & Make-up: Monika Hübert Shops: Nicolás Joyeros Palma Kidama Puerto Portals Twin-Set, Palma Exclusive, Puerto Portals Pink Flamingo, Palma

Dress 156 € Twin-Set Earrings 730 € Nicolás Joyeros Bracelet 1.620 € Nicolás Joyeros Necklace 1.680 € Nicolás Joyeros


Luxury living

La Oca

Cuchillos Pure Komachi Desde € 12.-

La Oca

Cacerola Le Creuset € 259.132

www.helencummins.com

La Oca

Tabla cortar Joseph € 60.-


LIVING

W C W

Hogar

WOHNEN

hen it comes to buying or selling a property, the kitchen and bathrooms are probably the spaces that make the most impression. Enhance these important rooms with the latest stylish fixtures, fittings, and accessories - all available here on Mallorca.

uando se trata de comprar o vender una propiedad, la cocina y los baños son probablemente las carcteristicas más significativas al causar una primera impresión. Realce estas zonas con diseños, accesorios y objectos decorativos modernos - todos dispomibles aquí en Mallorca. enn man eine Immobilie kaufen oder verkaufen möchte, sind Küchen und Bäder wohl die Orte im Haus, die den größten Eindruck hinterlassen. Steigern Sie den Wert dieser Räume mit den neusten stylischen Armaturen, Ausrüstung und Zubehör – all dies ist hier auf Mallorca erhältlich.

Bang & Olufsen Paseo Mallorca Altavoz BeoPlay € 399

aquaquae

Lámpara Bluff City de Roll&Hill € 629,20

odore e colore

Espacio Home Design Group Urban de SieMatic

Summer glasses € 12.-

Socias Rosselló

Anoplan Alnosund

Holger Stewen

Dekorative Glasobjekte € 80.- – € 180.-


Crt. Palma – Campos (km36) 07630 Campos T. +34 971 652 888 F. +34 971 652 873 Furniture Projects (Indoor/Outdoor) Proyectos de Muebles (Interior/Exterior) Möbel für Innen und Außen www.meridiano-mallorca.com·info@meridiano-mallorca.com


LIVING

Hogar

WOHNEN

Stork

Cocina NEXT 125

Livingdreams

Brass Lobster € 49.-

Livingdreams

Wood cutting board € 45.-

Kids Home € 7,50

odore e colore

Turquoise clay pitcher € 48.Plate € 72.-


www.vidalpineiro.es 路 Tel. +34 971 720 620


Bath room trends

Durán

Bañera serie “Paiova” design by EOOS

Durán

Baño serie “ME” design by Philippe Starck

Ten den cias baños

Ducha Fresca Socias I Rosselló


C/ Córdoba, 1 • 07181 Palmanova • Tel. +34 971 683 217 • www.danielsteen.com


Bäder Trends

Espacio Home Design Group

Handmade de Falper

Durán

Baño serie “Cape Cod” by Philippe Starck

Livingdreams

Naturalstone Lavabo €950.- – €1150.-

Terraza Balear


The Directory

145

140

www.abc-mallorca.com

141

RESTAURANTS RESTAURANTES RESTAURANTS

144

HOTELS HOTELES HOTELS

145

HOME CARE HOGAR WOHNEN

149

SERVICES SERVICIOS SERVICES

151

HEALTH & WELLNESS SALUD Y BIENESTAR GESUNDHEIT & WOHLBEFINDEN

151

SHOPS TIENDAS GESCHÄFTE

141

151


THE DIRECTORY :: RESTAURANTS Restaurantes RESTAURANTS

PEIX VERMELL C/ Montenegro 1, / C/ Sant Feliu 7 07012 Palma de Mallorca Tel. +34 971 079 374 www.peixvermell.com Located in the old town of the most emblematic streets in Palma, the restaurant offers a wide variety of fresh Mediterranean fish and seafood every day. Situado en una de las más emblemáticas calles de Palma, éste restaurante ofrece a diario una gran variedad de platos mediterráneos y mariscos frescos. Das Restaurant befindet sich in einer der emblematischsten Strassen Palmas und bietet täglich eine Vielzahl an frischen, mediterranen Fischgerichten und Meeresfrüchten.

HPC RESTAURANT Cristofol Colom, 5 - Porto Colom (Felanitx) T. +34 971 825 323 www.restaurantehpc.com reservas@hostalportocolom.com In HPC Restaurant Portocolom you will find delicious Mediterranean dishes, while enjoying spectacular views of the sea. En el Restaurante HPC Portocolom podrá saborear unos deliciosos platos mediterráneos mientras disfruta de unas espectaculares vistas al mar. Im HPC Restaurant Portocolom können Sie köstliche mediterrane Gerichte mit wunderbarer Aussicht aufs Meer genießen.

OLIU

CUINA MEDITERRÀNIA

Ctra. Port d’Andratx 67, 07150 Andratx T. +34 971 235 830 · www.oliu.es Mondays closed, Lunes cerrado, Montags geschlossen Innovative Mediterranean fine cuisine for lunch and dinner. Smart interior and attractive alfresco dining, with convenient location and own car park. Cocina mediterránea de autor para tus comidas y cenas. Un interior y terraza encantadores en una ubicación excepcional y parking propio. Innovative mediterrane feine Küche zum Mittag-und Abendessen. Entzückende Räume und attraktives Essen im Freien, in verkehrsgünstiger Lage und mit eigenem Parkplatz.

RESTAURANTE MIRAMAR Paseo Marítimo 2, Puerto de Alcudia T. +34 971 545 293 www.restaurantmiramar.es info@restaurantmiramar.es Quality, simplicity and excellent service. Mediterranean dishes made out of fresh products with amazing views over the lovely Puerto de Alcudia. Calidad, sencillez y un trato exquisito. Cocina mediterránea de primera calidad a base de productos frescos con espectaculares vistas al Puerto de Alcudia. Qualität, Einfachheit und ausgezeichneter Service. Mediterrane Gerichte, die mit frischen Produkten hergestellt werden, mit herrlichem Blick auf den Hafen von Alcudia.

RESTAURANT EL PESQUERO Moll de la Llonja, s/n, 07012 Palma. Tels. 971 715 220 – 628 529 981 info@restaurantpesquero.com www.restaurantpesquero.com Mediterranean dishes and drinks in the very heart of the port of Palma, on the waterfront. Undoubtedly the best terrace in Palma. Platos y copas mediterráneos en el mismo corazón del puerto de Palma, en primerísima línea de mar. Sin lugar a dudas la mejor terraza de Palma. Mediterrane Gerichte und Getränke im Herzen von Palma, direkt am Wasser. Ohne Zweifel eine der besten Terrassen in Palma.

BRUSELAS STEAK HOUSE C/ S’estanc, 4 • T. +34 971 710 954 www.restaurantebruselas.net info@restaurantebruselas.com

The best cuts of meat, prepared to perfection. Accompany your selection with one of our wines and enjoy a memorable experience in the heart of Palma. Los mejores cortes de carne preparados a la perfección. Acompaña tu selección con uno de nuestros vinos y disfruta de una experiencia memorable en el centro de Palma. Die besten Stücke vom Fleisch, perfekt zubereitet. Lassen Sie ihre Auswahl von einem unserer Weine begleiten und genießen Sie eine unvergessliche Erfahrung im Herzen von Palma.

EMILIO INNOBAR

C/ Concepción 9, Palma de Mallorca T. +34 657 507 294 www.emilioinnobar.com emilio@emilioinnobar.com A divine mix of Asian and Mediterranean cuisine provides a creative and memorable experience. Divina fusión de cocina mediterránea y asiática, que te proporciona una creativa y memorable experiencia. Die erstklassige Mischung aus asiatischer und mediterraner Küche wird zu einem unvergesslichen Erlebnis.

SUMAQ

Cotoner 44-42, Santa Catalina, Palma de Mallorca T. +34 696 526 758 · www.restaurantesumaq.com sumaqrestaurante@gmail.com Excite your taste buds with Irene Gutiérrez’s delicious Peruvian fusion cuisine. Now in larger premises, open daily for lunch and dinner. Deleita tu paladar con la cocina de fusion Peruana de Irene Gutierrez. Ahora en un local más amplio, abierto cada día para comidas y cenas. Begeistern sie Ihren Gaumen mit der köstlichen peruanischen Fusionsküche von Irene Gutiérrez. Jetzt in größeren Räumlichkeiten, täglich zum Mittag- und Abendessen geöffnet. www.abc-mallorca.com

141


THE DIRECTORY :: RESTAURANTS Restaurantes RESTAURANTS

BASIC RESTAURANT C/ d’Alcantara Penya, 18 (off Calle Aragón) Palma de Mallorca T. +34 971 465 514 M. +34 639 426 501 • www.basic-br.com • info@basic-br.com Enjoy high-quality gastronomy at competitive prices in a modern, minimalist and relaxed location, just a few minutes’ walk from the main El Corte Inglés store. The international cuisine includes a 3-course menú del día (including a drink) for 13 €. Mon Tues 13 – 16. Wed - Sat 13 - 16 | 19.30 - 23 hrs. Disfruta de una gastronomía de alta calidad a precios asequibles dentro de un ambiente moderno, minimalista y relajado, a pocos pasos del Corte Inglés de Avenidas. La cocina internacional incluye un menú del día de 3 platos (incluye una bebida) por 13 €. Lu - Ma 13 a 16. Mier - Sa 13 - 16 | 19.30 - 23. Genießen Sie Top-Gastronomie zu erschwinglichen Preisen in einem modernen, minimalistischen und entspannten Ambiente - nur ein paar Gehminuten entfernt vom (Haupt-)Kaufhaus El Corte Inglés. Die inte­r­nationale Küche beinhaltet ein Drei-GängeMittagsmenü (inkl. Getränk) für 13 Euro. Mo - Di 13 - 16 und Mi - Sam 13 - 16. |19­­.30 - 23. Closed Sunday. Cerrado Domingo. Sonntag geschlossen

RITZI PUERTO PORTALS Marina Puerto Portals, Local 34, Calvià T: 971 68 41 04, www.ritzi-portals.com The restaurant is open all year in a great seafront location at the harbor of Portals. Open hours: from 12.30 pm on. Un clásico en Puerto Portals abierto todos los días. Horario: 12:30 hasta cierre. Das Restaurant ist ganzjährig geöffnet und befindet sich in bester Lage direkt am Meer in dem Hafen von Portals. Öffnungszeiten: Ab 12:30 Uhr 142

www.abc-mallorca.com


THE DIRECTORY :: RESTAURANTS Restaurantes RESTAURANTS

ES PINARET Ctra. Ses Salines/Colonia St. Jordi Km 10 Ses Salines · info@es-pinaret.de T. +34 971 649 230 · www.es-pinaret.de Tuesdays closed, Martes cerrado, Dienstags geschlossen The chef offers Mediterranean cuisine with Asian influence whilst respecting his native German roots.

strand

by east – Seafood, Bar & Grill

by coast

RESTAURANT, BAR, POOL AREA DAILY FROM APRIL - OCTOBER

El chef ofrece cocina mediterránea con influencia asiática respetando sus raíces alemanas. Mediterrane Küche mit asiatischen Einflüssen ohne die deutschen Wurzeln des Küchenchefs zu vernachlässigen.

THE GALLEY CLUB COOKERY SCHOOL Calle Cotoner nº 21 bajos • Santa Catalina Katy Rosales Chef : +34 662 348 306 info@thegalleyclub.com www.thegalleyclub.com Cooking courses for beginners, advanced and chefs, children, singles, couples, groups of all types from 1-12 pers. B-day celebrations, anniversary ... Home cooking Service. Cursos de cocina para principiantes, avanzados y chefs, niños, solteros, parejas, grupos de todos tipos de 1 - 12 pers. fiestas de cumpleaños, aniversario ... , servicio de cocina privada. Kochkurse für Anfänger, Fortgeschrittene und Profis, Kinder, Singles, Paare, Gruppen aller Art, 1 - 12 Pers. Kinder- & Geburtstagsfeiern u.ä., privater Kochservice.

RESTAURANT, BAR, SHOP DAILY ALL YEAR LONG

coast by east & Sansibar Wine El Toro, s/n Port Adriano, 07180 Calvia +34 971 57 67 57, info@coast-mallorca.es, www.coast-mallorca.es, www.sansibar-wine.es

RULLÁN NAVARRO

Your wine connoisseur in Palma Over 3,500 types of wine, champagne, liquors & liqueurs on 400 m2 Gourmet & wine tasting events, wine tasting courses, yacht service

VINOTECA · WINE SHOP Camí de Jesús, 54 - Can Valero, 07011 Palma T. +34 971 209 011 info@rullan-navarro.com www.rullan-navarro.com A family run company since 1991 and a leader in well known brands of champagne, cava and wines from all over the world. Delivery services throughout the island to restaurants, individuals and yachts. Expert consultants for wine menus, informative wine tastings and all kind of events. Empresa familiar desde 1991, líder en grandes marcas de Champagne, Cava y Vinos de todo el mundo. Servicio en toda la isla a restaurantes, particulares y yates. Expertos asesores de cartas de vinos, catas formativas y todo tipo de eventos.

WORLD OF WINE Sales@worldofwine.info www.worldofwine.info Tel. +34 669 075 466

C/ Poima 6, Can Valero, Palma de Mallorca Tel. +34 971 760 585 · www.islacatavinos.com

The finest wine from around the world, champagne, spirits & caviar. We cater for yachts, villas, private jets & special events. Island wide delivery. Los vinos más finos de todo el mundo, champán, destilados & caviar. Servicio de catering para yates, villas, jets privados & eventos especiales.Entregamos en toda la isla. Der feinste Wein aus aller Welt, Champagner, Spirituosen & Kaviar. Cateringservice für Yachten, Privathäuser, private Jets & besondere Events. Inselweite Auslieferung. www.abc-mallorca.com

143


THE DIRECTORY :: HOTELS Hoteles HOTELS

SA CABANA

PALACIO CA SA GALESA

HOTEL RURAL & SPA

Carretera Palma-Alcudia Km 19,9 - Consell T +34 971 622 060 www.hotelsacabana.com Old Mallorcan possessió with views of the Tramuntana mountains. Combines the estate’s classic original design with modern touches. Ideal for an enjoyable and relaxing break. Just 20 minutes away from Palma. Antigua possessió mallorquina con vistas a la Serra de Tramuntana. Un lugar donde disfrutar, relajarse y desconectar. A tan solo 20 minutos de Palma. Altes mallorquinisches Anwesen mit Blick auf das Tramuntana-Gebirge. Ein Ort zum Genießen, Entspannen und Abschalten. Nur 20 Minuten von Palma entfernt.

HOTEL PALACIO CA SA GALESA ***** C/Miramar 8. 07001. Palma de Mallorca Tel: +34 971715400 reservas@palaciocasagalesa.com www.palaciocasagalesa.com Experience the most charming five stars boutique-hotel in Palma Descubra el boutique-hotel cinco estrellas con más encanto de Palma Erleben Sie das charmanteste Fünf-SterneBoutique-Hotel in Palma

PURO HOTEL

HOTEL NIXE PALACE

Avda. Joan Miró 269 • T: +34 971 700 888 www.hotelmallorcanixepalace.com

Calle Montenegro 12, Palma de Mallorca T. +34 971 425 450, info@purohotel.com www.purohotel.com Situated in the heart of Palma’s old town, Puro Hotel is a cosmopolitan property set in an 18th century palace. An cocktail of modern Marrakech mix Miami meets Asia. OPIO Bar & Restaurant is a popular nightspot with the best DJ’s parties. Situado en el corazón de Palma, es una propiedad urbana construida sobre un Palacio del Siglo XVIII. Un cocktail de la moderna Marrakech mezclado con Miami y Asia. En su interior, OPIO bar & Restaurant es muy conocido por su fiestas con los mejores DJ’s de la isla.

Enjoy the luxury in front of the sea. Whether you are on a relaxing holiday, playing golf, travelling on business or celebrating events Hotel Nixe Palace offers the best comforts and facilities. Disfruta del lujo frente al mar. Si está relajándose en sus vacaciones, viene a jugar golf, está viajando por negocios o atiende a un evento, Hotel Nixe Palace ofrece las mejores comodidades y servicio. Genießen Sie den Luxus mit Blick aufs Meer. Ob Sie in erholsamen Urlaub gehen, Golf spielen, auf Geschäftsreise sind oder eine Veranstaltung feiern, bietet Hotel Nixe Palace den besten Komfort und Einrichtungen an.

CAN ESTADES

DIGITAL CINEMA

FINCA HOTEL

Cami de Son Pillo, 15, Calviá Tel. +34 971 670 558 www.can-estades.com info@can-estades.com 13 comfortable rooms, Seminars and events, open all year, every month concert 13 habitaciones confortables, Seminarios y eventos, abierto todo el año, cada mes un concierto 13 komfortable Zimmer, Seminare und Veranstaltungen, ganzjährig geöffnet, jeden Monat Konzert

ES REVELLAR ART RESORT

Camí des Revellar km 3,7 · Campos T. +34 971 160 274 · www.revellarartresort.com An Art Museum with individually decorated rooms & Villas, with beautifull gardens with Art exhibitions, only 25 minutes from Palma. A unique experience in a 600 years old finca. Also available as a Venue for events. Un museo con 11 habitaciones y 3 villas individualmente decoradas, entre maravillosos jardines repletos de Arte, a tan sólo 25 minutos de Palma. Una experiencia única en una Finca Mallorquina de más de 600 años, también para eventos. Eine historische Finca mit herrlichen Gärten & Kunstausstellungen, nur 25 Minuten von Palma. Individuell gestaltete Zimmer und Villen. 144

www.abc-mallorca.com

10TH ANNIVERSARY

C/ Protectora 14, Palma (close to Corte Inglés) T. +34 971 710 075, M. +34 629 609 680 comercial@digitalcinema.es www.digitalcinema.es 3D LED - MirrorTV - HiFi - Multiroom Home Theatre Systems - Projectors Furniture - Multimedia - LED-Lighting. Home Entertainment and Smart House - Project Management - Consulting 3D LED - HiFi - Multiroom - Cine en Casa - Videoproyectores -Muebles Domotica - Automatización Edificios Iluminación LED - Project Management Consultoria

LOEWE GALLERY PALMA C/ Montcades 2, (corner to Jaime III), Palma T. +34 971 724 951 M. +34 629 609 680 comercial@loewegallerypalma.es www. loewegallerypalma.es Your home entertainment, multiroom and multimedia official specialist with Loewe, Bose, Sonos, Denon. Project management from the first home consultation until the last instructions of use. Tu especialista oficial en Loewe, Bose, Sonos y Denon. Dirección de proyectos desde la primera visita hasta las últimas instrucciones de uso.


THE DIRECTORY :: HOME Hogar WOHNEN

Personal Real Estate Ser vices

Anne-Sophie Lutström

Carin Isgård business owner

Mårten Sandberg

We are one of Mallorca’s most modern and progressive real estate agencies – professional, happy and dependable. We specialise in property sales and long term rentals of high quality homes in great locations island wide. Venta y alquileres de viviendas de alto standing Försäljning och långtidsuthyrning Immobilienverkauf und Langzeitvermietung

Tailor made real estate brokerage

Local agent specialised in Palma Old Town & the Southwest Diego Erdozain +34 607 707 025 diego@homma.es Palma de Mallorca, Spain

info@rentahomemallorca.com www.rentahomemallorca.com

info@buyahomemallorca.com www.buyahomemallorca.com

www.homma.es

Specialists in Top Quality Outdoor Furniture

Exclusive Exclusive Exclusive Real Real Real Estate Estate Estate + 34 + +34 971 34971 971 1616 43 1643 73 4373Alquería 73Alquería Alquería Blanca Blanca Blanca + 34 + +34 971 34971 971 8282 50 8250 62 5062Porto 62Porto Porto Colom Colom Colom lucie-hauri.com lucie-hauri.com lucie-hauri.com

C/ d’Alacant 19, Poligono Son Bugadellas, Santa Ponsa T. +34 971 695 168 • info@moebelmesserschmidt.com www.moebelmesserschmidt.com www.abc-mallorca.com

145


THE DIRECTORY :: HOME Hogar WOHNEN

BIRGIT MÜLLER

Paseo Mallorca, 4 Palma de Mallorca T. +34 971 669 188 Isaac Peral, 59 Puerto de Andratx T. +34 971 674 633 info@birgitmueller.com www.birgitmueller.com Luxury kitchens following the philo­sophy of the “integrated kitchen world”. Cocinas de lujo siguiendo la filosofía del ‘mundo de cocinas integradas’. Luxus-Küchen nach dem Prinzip der “integralen Küchenwelt”.

CASA BRUNO

Pol.Son Bugadelles, C/Illes Balears, 62 Santa Ponsa • Tel. +34.971.699273 info@casabruno.com • www.casabruno.com Specialized in outdoor furniture & ceiling fans. Serving private & commercial customers. Showroom, warehouse & delivery service all over Europe. Especializados en muebles al exterior y ventiladores. Venta a particulares y profesionales. Exposición, almacén y servicio de entrega a toda Europa. Spezialisiert auf Aussenmöbel und Ventilatoren, für private und gewerbliche Kunden. Showroom, Lager und Lieferung europaweit.

ALPHA POOLS AND SPAS

C/Pollentia 75, 07400 Alcudia, Mallorca www.hotspringmallorca.net Tel. +34 971 545 377 M. +34 622 831 713 info@hotspringmallorca.net Discover all the benefits of being part of the HotSpring® Spas family. We aim to provide you with The Absolute Best Hot Tub Ownership Experience. Descubre todas las ventajas de formar parte de HotSpring® Spas. Nuestro objetivo es ofrecerle la mejor experiencia en cuanto a jacuzzis para particulares. Entdecken Sie die Vorteile, der HotSpring® Spas Familie anzugehören. Wir möchten Ihnen die allerbesten Erfahrungen von Hottub Eigentümern zur Verfügung stellen.

ROSSI INTERIORS C/ Berenguer Palou, 3 - Santa Ponsa M: +34 603 570 212 T: +34 971 690 968 www.rossiinteriors.es The art of living Swiss expertise and passion meets Mediterranean lifestyle... Contact us now and let us inspire you with our enthusiasm for stylish living. By appointment only eveline@rossiinteriors.com

MCC CLEAN SOLUTIONS GROUP Chris J.Ellis T. +34 680 560 580 M. +34 654 526 934 www.mcccleansolutions.com info@mcccleansolutions.com We are specialist cleaners of: Rugs, Carpets, Curtains, Sofas, Mattress´s. We clean & polish Marble, Wood and Stone floors. Empresa de limpieza especializada en: Alfombras, Moquetas, Cortinas, Sofás, Colchones. Limpiamos y pulimos suelos de mármol, madera y piedra. Reinigungsfirma spezialisiert auf: Teppiche, Gardinen, Sofas, Matratzen. Wir reinigen & polieren Marmor-, Holz- und Steinböden.

CASAS MALLORCA

A.P.I. 502 – 07100 Sóller C/La Luna 41 Tel. +34 971 638 011 www.casasmallorca.com Your experts in fine real estate. For 20 years your agent in the northwest of Majorca, in the Sóller valley, Fornalutx, Biniaraix, the coast from Deía to Valldemossa; specialized in this most beautiful region of the island. Die feine Adresse für Immobilien Im Nordwesten Mallorcas, dem Tal von Sóller, Fornalutx, Biniaraix und an der Küste von Deía bis Valldemossa. Spezialisiert seit 20 Jahren auf die schönste Region der Insel. 146

www.abc-mallorca.com


THE DIRECTORY :: HOME Hogar WOHNEN

architecture interior design project management T. +34 660 69 59 46 www.gabrielsantos.net

PUCHET S.L. CONSTRUCCIONES Y REFORMAS T: +34 650 715 982 · www.puchet.com Family business with over 50 years of experience in construction and reforms. You dream it, we build it. Empresa familiar con más de 50 años de experiencia en construcción y reformas. Tú lo sueñas, nosotros lo construimos. Familienbetrieb mit über 50 Jahren Erfahrung in Bau- und Renovierungsprojekten. Wir verwirklichen ihre Träume.

www.abc-mallorca.com

147


THE DIRECTORY :: HOME Hogar WOHNEN

CACTUS TONI MORENO SL www.cbsm.es · info@cbsm.es

Ganzheitliches Planungsbüro für Gesundheit und Wohlbefinden Innenarchitektur Außenanlagenplanung Feng Shui & Geomantie Holistic planning agency for health and well-being Interior architecture Landscape design Feng Shui & Geomancy

148

www.abc-mallorca.com

C/ Baix Morell, 15 07640 Ses Salines Tel. +34 971 649 280 · +34 636 748 962 · +34 659 897 109 cactustonimoreno@gmail.com · www.cactustonimoreno.com


THE DIRECTORY :: SERVICES Servicios SERVICES

s Your noitu best los lpartner agel etelin pm Mallorca oc rof acrfor ollcomplete aM ni renlegal trap tsolutions seb ruoY n Our eponew wonoffice si notin seBendinat rP leureT led aneby lE Elena yb del Teruel tanidnPreston eB ni ecffi isonow wenopen ruO

a Ihr crobester llaM fu Partner a negnufür sölsRechtslösungen thceR rüf rentraauf P rMallorca etseb rhI

tUnser enfförneues e nun Büro tsi ,noin tseBendinat, rP leureTgeführt anelE nvon ov trElena hüfegTeruel ,tanidnPreston, eB ni orü ist B nun seueeröffnet n resnU

PALMA OFFICE · Tel. +34 971 227 727 BENDINAT OFFICE Tel. PALMA acrollaMOFFICE ed amlaAvda. P 2107Jaime 0 · º3 III ,3·113, III 3º em·+34 ia07012 J .adv653 Palma A ECIF965 de FOMallorca AM663 LAP Tel. moc+34 .hca971 buat227 sete727 fub@· hFax cab+34 uats971 etefu227 b lia728 M · ·8Mail 27 72bufetestaubach@bufetestaubach.com 2 179 43+ xaF · 727 722 179 43+ .leT bufetestaubach@bufetestaubach.com

BENDINAT tanidneB 18OFFICE 170 · tanC/ idnArquitecto eB azalP ,8Francisco 1A lacol ,7Casas, 1 ,sasa17, C olocal csicnA18, arF oPlaza tcetiuq Bendinat rA /C EC·IF07181 FO TABendinat NIDNEB Tel. moc+34 .hca653 buat965 sete663 fub@· nFax otse+34 rp li971 aM ·227 827728 722· 1Mail 79 4preston@bufetestaubach.com 3+ xaF · 366 569 356 43+ .leT

m www.bufetestaubach.com oc.hcabuatsetefub.www

PLANET SPACE SELF STORAGE Palma. Tel. +34 971 459 469 Santa Ponsa. Tel. +34 971 699 969 info@planetspace.es www.planetspacestorage.com We provide the solutions for all your storage needs! Contact Mallorca’s #1 self-storage facility! 971 459 469 or 971 699 969. ¡Somos el #1 solucionando tu falta de espacio! Llama al 971 459 469 o al 971 699 969. Wir bieten die Lösungen für all lhre Lageranforderungen, wenden Sie sich an Mallorcas #1 Self Storage Facility! Rufen Sie an: 971 459 469 oder 971 699 969.

LAND ROVER Pol. Son Valenti, Palma (next to/ neben Megasport) T. +34 971 278 246 / 971 292 290 xroca@qualitycenterbalears.com www.qcenter.es Open from M-F 09-14h/15-20h & Saturday 10-13h Car dealer, garage, spare-parts. Concesionario, garage, recambios. Autohändler, Autowerkstatt, Ersatzteile.

www.abc-mallorca.com

149


THE DIRECTORY :: SERVICES Servicios SERVICES

PIRATES RELOADED

RENT A CLASSIC MALLORCA

Cami Sa Porassa 12, Magaluf – Calvia T. +34 971 130 411 www.piratesreloaded.com www.facebook.com/PiratesReloaded reservations@globobalear.com

T. +34 697 971 122 info@rentaclassicmallorca.com www.rentaclassicmallorca.com Daily, Weekly Classic Car Hire, Island Tours, Weddings & Events. Driving that makes you Smile.

A night of anthems and acrobatics Una noche de canciones populares y acrobacias

Alquileres diarios y semanales de coches clásicos, tours por la isla, bodas & eventos. Conducción que apasiona.

Genießen sie eine elektrische Nacht mit typischen Club- Liedern und einzigartiger Akrobatik

Tages- oder Wochenmiete von klassischen Autos, Inseltouren, Hochzeiten & Events. Fahrerlebnisse, die begeistern.

DISCOUNT CODE: ABC20

PIRATES ADVENTURE Vo Malloted rca’s

No.1 Show

!

BODHANA WELLNESS CENTRE

Cami Sa Porassa 12, Magaluf – Calvia T. +34 971 130 411 www.piratesadventure.com www.facebook.com/PiratesAdventure reservations@globobalear.com

C/ Benito Feijoo 2, Puerto Portals Avda. Illetas 52, Balneario Illetas T. +34 971 676 469 info@bodhana.com www.bodhana.com www.facebook.com/bodhanawellnesscentres Massages, physiotherapy, reflexology, hopi ear candles, beauty treatments, gift vouchers, pamperdays, medita­tions, yoga & work­shops. Home & boat visits, events, incentives. More than 20 years of experience. Masajes, fisioterapia, reflexología, velas hopi, estética. Vales regalo, días para mimarse, meditaciones, yoga y talleres. Visitas a casas y barcos, eventos, incentivos. Open all day, Monday to Sunday.

A swashbuckling mix of acrobatics, dance and comedy. Una experiencia inolvidable de comedia, baile y acrobacias. Ein unvergessliches abenteuer aus Akro-batik, Tanz und Comedy. DISCOUNT CODE: ABC20

105.6 FM

The sound of the Island, across the World! Mallorca's hottest radio station broadcasting 24 hours a day with the latest hits, all of the classics and live programmes including: The Breakfast Show with Richie & Ayesha 07.30 - 11.00

Frank Talking with Frank Leavers 11.00 - 14.00

Essential Afternoons with Diablo V 14.00 - 17.00

Drivetime with Des Mitchell 17.00 - 19.00

weekdays

CCA CONTEMPORARY ART IT’S NOT A “MAYBE”, IT’S A MUST

UNIQUE LOCATION, UNFORGETTABLE ART ONE OF MALLORCA’S GREATEST ESCAPES

105.6fm Island wide

FOR CASUAL VIEWERS AND COLLECTORS. 4000 M² CLOISTER-LIKE ATMOSPHERE WITH INTERNATIONAL ART. CCA CAFÉ OFFERS DELICIOUS MENU.

@Radio1Mallorca

ABCMALLORCA READERS SPECIAL OFFER: SHOW THIS COUPON AND GET COFFEE+CAKE IN THE CAFÉ AND 10% DISCOUNT IN THE SHOP.

www.abc-mallorca.com

weekdays

RadioOneMallorca

@Radio1Mallorca ART CONTEMPORANI CONTEMPORARY ART

OPENING HOURS: TUE - FRI: 10.30 - 19H / SAT - SUN: 10.30 - 16H / MONDAY CLOSED · C. ESTANYERA, 2 - ANDRATX · T. +34 971 137 770 · WWW.CCANDRATX.COM

150

weekdays

weekdays

App now available on Google Play & the App Store, just search Radio One Mallorca


THE DIRECTORY :: HEALTH / SHOPS Salud / Tiendas GESUNDHEIT GESCHÄFTE

Destination Beauty Visual appraisal of facial and dental youthfulness

THE LEADING INTERNATIONAL

HOSPITAL OF THE BALEARES

• Aesthetic dentistry

• Master ceramist

• Ceramic veneers

MORE THAN 50,000

• All ceramic crowns

• Working experience in Los Angeles, Hollywood

PATIENTS ATTENDED TO IN 2013

• Teeth whitening (bleaching)

• Implant dentistry

BRITISH AND GERMAN

• Minimal invasive dentistry

• Specialised in aesthetic anterior ceramic restorations

• Trends in facial rejuvenation • Botox & dermal fillers • Facial anti aging treatment with electro stimulation • Collagen light treatment

leading in aesthetic dentistry

630 540 258 24h English helpline

CLÍNICA JUANEDA Company, 30 07014 Palma de Mallorca T. 971 731 647

.es

CLINICA DENTAL BENDINAT - MAGNE I MASTER CERAMIST Plaza Bendinat-Local B24+B10+B25 · Calle Arquitecto Francisco Casas 17 Bendinat · Tel +34 971 101 101 · Fax +34 971 707 725 service@dentacare-mallorca.com · www.dentacare-mallorca.com

FARINELLI C/Colom, 16, Palma de Mallorca www.farinelli.es www.facebook.com/farinellipalma Farinelli offers a complete selection of wellknown brands for men and women. Enjoy visiting our store. Farinelli te ofrece una completa selección de marcas para Hombre y Mujer. Disfruta visitando nuestra tienda. Farinelli bietet eine komplette Auswahl bekannter Marken für Männer und Frauen an. Kommen und besuchen Sie unser Geschäft.

LUCKY BODIES Calle Caro, 56 07015 Palma de Mallorca Phone: (+34) 871 706 036 Email: info@luckybodies.com A place where health is a matter of balance and not dogmas. Where movement and exercise means wellbeing, joy and fun. Un lugar donde la salud es una cuestión de equilibrio y no de dogmas. Donde movimiento y ejercicio significan bienestar, alegría y diversión. Ein Ort, wo Gesundheit eine Frage der Balance ist, nicht von Dogmen. Wo Bewegung und Sport Wohlbefinden, Freude und Spaß bedeutet. www.abc-mallorca.com

151


International schools

T

he thought of disrupting your child’s education, especially during the crucial examination years, can be a real stumbling block for parents planning a new life on Mallorca. Fortunately, the number of international schools offering high-quality education here means that this is not necessarily a problem. In fact, small campuses and smaller class-sizes – along with a multicultural environment – can mean that children thrive, developing language skills more quickly and benefiting from the attention of teachers who know the names of every student in the school, never mind the class! The main difference between the international schools on the island is the language of teaching. Here is an overview of the various international schools offering their services on Mallorca.

L

a posibilidad de interrumpir los estudios de sus hijos, especialmente durante los años de exámenes más importantes, puede ser un verdadera pesadilla para aquellos padres que planean una nueva vida en Mallorca. Por suerte, la isla cuenta con una amplia variedad de colegios internacionales que ofrecen una formación de alta calidad. De hecho, las pequeñas escuelas y clases de tamaño reducido, junto con un ambiente multicultural, contribuyen a que muchos niños desarrollen facilidades para los idiomas y reciban una mayor atención por parte de los profesores, que conocen a todos los alumnos por su nombre, ¡independiente de la clase a la que vayan! Los colegios internacionales de la isla se distinguen principalmente por el idioma en que imparten la mayoría de las clases. Aquí le presentamos un listado de los distintos colegios internacionales que hay en Mallorca.

D

er Gedanke, die Schulbildung ihres Kindes zu unterbrechen, lässt viele Eltern – insbesondere während der kritischen Prüfungsjahre – davor zurückschrecken, auf Mallorca ein neues Leben zu beginnen. Zum Glück stellt sich dieses Problem hier nicht unbedingt, da es mehrere internationale Schulen gibt, die eine erstklassige Ausbildung anbieten. Tatsächlich führen die kleinen Campusse, geringe Klassenstärken und die multikulturelle Umgebung normalerweise dazu, dass sich die Schüler besser entwickeln, Fremdsprachen schneller erwerben und von der Aufmerksamkeit der Lehrer profitieren, die alle Schüler der Schule und nicht nur ihrer Klasse mit Namen kennen. Der Hauptunterschied zwischen den internationalen Schulen der Insel ist die Unterrrichtssprache. Im Folgenden ein Überblick der verschiedenen internationalen Schulen, die auf Mallorca ihre Dienste anbieten.


EDUCATION Educación Bildung

Ágora Portals International School C/ Vella d’Andratx, s/n, Portals Nous (Calvià) · Tel +34 971 684 042 · www.agoraportals.edu.es A private school belonging to the NACE group of educational centres which opened on Mallorca in September 2008. The school offers the best modern facilities on the island. A multilingual education with various subjects and activities carried out in English, Spanish, and Catalan. The school is growing rapidly and now has 1,020 students enrolled.

Este colegio privado pertenece al grupo de centros educativos NACE y abrió sus puertas en Mallorca, en Septiembre del 2008. Ofrece unas instalaciones muy modernas e imparte la mayoría de las asignaturas y actividades en inglés, castellano y catalán. Con 1.020 alumnos matriculados a día de hoy, Ágora Portals International crece a pasos agigantados.

Eine private Schule, die Teil der NACE Gruppe von Erziehungszentren auf Mallorca ist, die im September 2008 eröffneten. Die Schule bietet die besten modernen Einrichtungen der Insel. Eine mehrsprachige Erziehung mit verschiedenen Fächern und Aktivitäten, die auf englisch, spanisch und katalanisch ausgeführt werden. Die Schule expandiert stetig und hat bereits 1.020 angemeldete Schüler.

The Academy International School Camí de Son Ametler Vell, 250, Marratxí · Tel +34 971 605 008 · www.theacademyschool.com The school was opened in 1985 with 25 children and two teachers. Now there are 310 students ranging in age from 2 to 16. The students follow the British National Curriculum and pupils can continue their education up to IGCSE examination level. The majority of the students are Spanish, British, or German. However, there are students from each of the continents. They have also been awarded the quality certificate ISO 9001 and annual inspections recognize the consistently high quality of their service in education. Cuando abrió sus puertas en el año 1985, este colegio tenía 25 alumnos y 2 profesores. Hoy en día cuenta con 310 alumnos de edades comprendidas entre los 2 y 16 años. Los alumnos reciben una educación basada en el British National Curriculum (sistema de ensañanza británico) y pueden completar su formación hasta superar los exámenes de IGCSE (4º de ESO). La mayoría de los alumnos son españoles, británicos o alemanes. Sin embargo, hay alumnos de todos los continentes. Además, este colegio ha sido reconocido con el certificado de calidad ISO 9001 y las inspecciones anuales a las que se somete, reconocen la excelente calidad de la enseñanza que imparte. Die Schule wurde 1985 mit 25 Kindern und zwei Lehrern eröffnet. Heute gibt es 310 Schüler zwischen 2 und 16 Jahren. Die Schüler folgen dem britischen Lehrplan ‘British National Curriculum’ und können ihre Ausbildung bis zum ‘IGCSE’ Prüfungslevel fortsetzen. Die Mehrheit der Schüler sind spanisch, englisch oder deutsch, es gibt jedoch Pennäler von jedem Kontinent. Die Schule wurde mit dem Qualitätszertifikat ISO 9001 ausgezeichnet und jährliche Inspektionen haben die konstant hohe Qualiät ihrer Erziehungsarbeit anerkannt.

www.abc-mallorca.com

153


EDUCATION Educación Bildung

Bellver International College Josep Costa i Ferrer, 5, Marivent, Palma de Mallorca · Tel +34 971 401 679 · www.bellvercollege.com The school was founded in 1950, making it the longest established private British school in Spain, and offers the British National Curriculum to students aged 3 to 18. All students are expected to take the Cambridge IGCSE exams at age 16 and the Advanced Levels at 18. The school has students from many nationalities and offers the Spanish system in tandem with the British, so local students are able to take both A-Levels and Selectividad. Students born in Spain also learn Catalan, while those born outside the country take Spanish and French. German is also offered as a compulsory subject in secondary. The school has limited sports facilities on site, students go to a sports centre in Palma.

Bellver International College fue fundado en 1950, lo cual le convierte en el colegio británico privado que lleva más tiempo impartiendo el sistema de enseñanza británico en España. Los alumnos tienen edades comprendidas entre los 3 y 18 años y reciben una formación enfocada a superar los exámenes de Cambridge, IGCSE, a los 16 años y los niveles más avanzados a los 18 años. El colegio cuenta con alumnos de varias nacionalidades y ofrece el sistema educativo español junto con el británico para que, aquellos alumnos locales que lo deseen, puedan presentarse tanto a la selectividad como a los A-Levels. Por otro lado, los alumnos nacidos en España también aprenden catalán, mientras que aquellos nacido fuera del país escogen español y francés. En secundaria, el alemán se ofrece como asignatura troncal. Las instalaciones deportivas del colegio son limitadas y, por ello, los alumnos suelen ir al centro deportivo de Palma.

Die Schule würde 1950 gegründet, ist damit die am längsten bestehende britische Schule in Spanien und bietet den britischen Lehrplan ‚British National Curriculum‘ für Schüler zwischen 3 und 18 Jahren an. Alle Schüler müssen mit 16 Jahren die Cambridge IGCSE Prüfung und mit 18 Jahren die ‚Advanced Levels‘ ablegen. Die Schule wird von Schülern vieler verschiedener Nationalitäten besucht und bietet das spanische Schulsystem in Kombination mit dem britischen an. Die einheimischen Schüler können also sowohl die A-Levels (britischer Schulabschluss der in etwa dem deutschen Abitur entspricht) als auch die Selectividad (spanische Prüfung, die über die Zulassung zur Universität entscheidet) ablegen. In Spanien geborene Kinder lernen auch katalanisch, während im Ausland geborene Schüler spanisch und französisch lernen. Deutsch wird in der Oberstufe als Pflichtfach angeboten. Da die schuleigenen Sporteinrichtungen begrenzt sind, gehen die Schüler zu einem Sportzentrum in Palma.

Baleares International School (B.I.S) San Agustin Campus · Calle de Marià Villangómez, 17, · San Agustin, Palma de Mallorca · Tel +34 971 403 161 Sa Porrosa Campus · Crta. Cala Figuera, 3A, · Sa Porassa, Calvià · Tel +34 971 13 31 67 · www.balearesint.net Offering two separate campuses: one in San Augustin catering for Primary students only and Sa Porrassa Campus in the Calvià area with students from 3 – 18 years old. The school follows the British National Curriculum, including Cambridge examinations for students aged 16 and 18.

154

www.abc-mallorca.com

Está formado por dos centros educativos: un centro de primaria situado en San Augustin y otro para alumnos entre 3 y 18 años en Sa Porrassa (Calvià). Este colegio imparte el sistema de enseñanza británico, incluyendo exámenes de Cambridge para estudiantes de 16 a 18 años de edad.

Die Schule verfügt über zwei verschiedene Campusse: einen in San Augustin nur für Grundschüler und einen in Sa Porrassa in der Calvià Gegend für Schüler zwischen 3 – 18 Jahren. Die Schule folgt dem britischen Lehrplan ‘British National Curriculum’, inklusive Cambridge Prüfungen für Schüler zwischen 16 und 18 Jahren.



EDUCATION Educación Bildung

Eurocampus C/ de la Infanta 15, Palma de Mallorca Tel +34 971 733 730 · www.dsmallorca.de Located in the El Terreno district of Palma, this is the only recognised German School on Mallorca. This small school follows the German education system for students aged 3 to 18. Eurocampus also works in partnership with the Colegio Français to organise several projects. Situado en El Terreno, un distrito de Palma, éste es el único colegio alemán reconocido oficialmente en Mallorca. Este pequeño colegio cuenta con alumnos de entre 3 y 18 años e imparte el sistema educativo alemán. Eurocampus también emprende algunos proyectos en colaboracción con el Colegio Français. Im El Terreno Viertel von Palma gelegen, ist dies die einzig anerkannte deutsche Schule auf Mallorca. Die kleine Schule folgt dem deutschen Schulsystem für Schüler zwischen 3 und 18 Jahren. Eurocampus arbeitet mit dem Colegio Français zusammen, um diverse Projekte zu organisieren.

Queen’s College Juan de Saridakis, 64, Palma de Mallorca · Tel +34 971 401 011 · www.queenscollege.es Students from 3 to 18 years of age follow the British National Curriculum and they may also obtain the Spanish Selectividad. The site occupies an idyllic location overlooking the bay of Palma, surrounded by woodlands and Bellver Castle. The school achieves a high academic record, regularly placing students in prestigious universities such as Cambridge and Imperial College. The school is in the process of building an adjacent Sports Centre.

Queen’s College imparte el sistema de enseñanza británico a alumnos de 3 a 18 años, que también pueden optar por la selectividad española. Está situado en un entorno idílico, frente a la bahía de Palma y cerca del Castillo de Bellver. Este colegio presenta un expediente académico alto, ya que gran parte de sus alumnos consiguen acceder a universidades tan prestigiosas como la de Cambridge y el Imperial College. En cuanto a sus instalaciones, cabe destacar que se está construyendo un centro deportivo adyacente.

Schüler von 3 bis 18 Jahren folgen dem britischen Lehrplan ‚British National Curriculum‘, können aber auch die spanische Selectividad abschließen. Die Schule befindet sich an einem idyllischen Standort, der die Bucht von Palma überblickt, in der Nähe des Bellver Schlosses liegt und von einem Waldgebiet umgeben ist. Die Schule hat einen ausgezeichneten akademischen Ruf und entlässt regelmäßig Schüler, die an Universitäten wie Cambridge oder dem Imperial College studieren. Die Schule ist momentan im Prozess ein angrenzendes Sportzentrum zu bauen.

Montessori School of Mallorca C/ Batle Josep Canyelles 9, Santa Maria del Camí · www.montessorimallorca.org The Montessori School of Mallorca is an international school for children aged between 3 and 12 years. Located in a charming old windmill in Santa Maria del Camí, it operates as a British school abroad and follows the Montessori curriculum. A Montessori education emphasises independence, freedom within limits, and respect for the child’s natural development. English, Spanish, and Catalan are the main languages of communication and teaching.

156

www.abc-mallorca.com

The Montessori School of Mallorca es un colegio internacional para niños de edades comprendidas entre 3 y 12 años. Situado en un encantador y antiguo molino de viento en Santa María del Camí, este colegio funciona como una escuela británica en el extranjero y sigue el plan de estudios Montessori. La educación que imparte Montessori pone especial énfasis en la independencia, la libertad dentro de unos límites y el respeto por el desarrollo natural de cada niño. Los principales idiomas de comunicación y enseñanza del colegio son el inglés, español y catalán.

Die Montessori Schule auf Mallorca ist eine internationale Schule für Kinder zwischen 3 und 12 Jahren, die sich in einer charmanten alten Mühle in Santa Maria del Camí befindet, als britische Schule im Ausland fungiert und dem Montessorilehrplan folgt. Die Montessori-Erziehung konzentriert sich auf Unabhängigkeit, Freiheit mit Grenzen und den Respekt der natürlichen Entwicklung eines Kindes. Englisch, spanisch und katalanisch sind die hauptsächlichen Unterrichts- und Kommunikationssprachen.


· Persianas · Celosías · Mosquiteras · Pérgolas · Cerramientos · Cortinas · Toldos · Rejillas · Aireadores · Casas árbol · · Blinds · Jalousies · Mosquito nets · Pergola · Enclosures · Curtains · Awnings · Grids · Aerators · Tree houses ·

Roselló e hijos C/Asegra 22 P.l. Can Valero Palma de Mallorca

Tlf. +34 971 273 112 ww.roselloehijos.com

Suministro e instalación de sistemas de protección solar y ahorro energético de alta calidad.

Frühbeck · Schäfer · Weiler

Bau und Immobilien

Frühbeck · Schäfer · Weiler

Mallorca · Menorca · Ibiza · Formentera

Immobilien auf den Balearen Kauf – Miete – Erbschaft aus rechtlicher und steuerlicher Sicht

Reif für die Insel? AUS DEM INHALT Recht und Steuern beim Immobilienkauf: • Kosten beim Immobilienkauf • Weitere Aspekte rund um die Immobilie (z.B. steueroptimierter Erwerb) • Besonderheiten im Wohnungseigentumsgesetz • Erfahrungen aus der Beratungspraxis Mieten und Vermieten von Immobilien: • Der Mietvertrag • Kosten, Steuern und Gebühren

ISBN 978-3-8462-0152-7 2015, 202 Seiten, 16,5 x 24,4 cm, Buch (Hardcover), 36,80 € inkl. MwSt. und Versandkosten (deutschlandweit) Auch als E-Book (PDF): shop.bundesanzeiger-verlag.de/0157-2

AUTORENINFO Alle drei Autoren sind Spezialisten auf dem Gebiet der Betreuung deutsch-spanischer Mandate und geben in dem vorliegenden Buch einen praxisorientierten Einblick in ihre langjährige Erfahrung bei der rechtlichen und steuerlichen Beratung ihrer Mandanten in Immobilienangelegenheiten auf den Balearen. Dr. Guillermo Frühbeck Olmedo Rechtsanwalt & Abogado, Palma de Mallorca

Erben und Vererben • Die Situation in Deutschland • Die Situation in Spanien

Ralph Schäfer Rechtsanwalt, Fachanwalt für Bank- und Kapitalmarktrecht, Bankkaufmann, Esslingen/Hamburg

Muster (Deutsch/Spanisch): • Kauf- und Verkaufsvollmacht • Generallvollmacht • Prozessvollmacht

Guido Weiler Rechtsanwalt & Abogado, Palma de Mallorca www.ra-mallorca.de www.fruhbeck.com

www.betrifft-immobilien.de/Balearen


EDUCATION Educación Bildung

Palma College C/ Can Verí 5, Palma de Mallorca · Tel +34 971 724 083 · www.palmacollege.com This is an exclusive, private Sixth-Form College, located near the Cathedral in Palma, offering the internationally recognised Edexcel A-Level qualifications for entrance to universities worldwide. Subjects are taught in English, and the highly qualified international teachers have extensive experience with this age group. The focus is very much on the individual and what best serves their path to a successful academic future. Small classes, a wide range of more than 14 A-Level subjects and a full enrichment programme of both cultural and life skills are on offer.

Palma College es un exclusivo Sixth Form College (que es como el bachillerato en España), situado cerca de la Catedral de Palma. Ofrece la cualificación Edexcel A-Level, que está reconocida internacionalmente y facilita el acceso a universidades de todo el mundo. Todas las asignaturas se imparten en inglés y el equipo internacional de profesores cuenta con una amplia experiencia en la enseñanza a alumnos de esta edad. En este colegio la atención se centra mayormente en todo aquello que contribuye a dirigir la formación de cada alumno hacia un futuro académico favorable. Ofrecen clases pequeñas, más de 14 asignaturas a nivel A-Level y un programa de enriquecimiento de habilidades culturales y personales.

Dieses exklusive, private Oberstufengymnasium nahe der Kathedrale von Palma, bietet die international anerkannte Qualifikation (Edexcel A-Level) für den Zugang zu Universitäten weltweit an. Unterrichtssprache ist Englisch, und die hoch qualifizierten internationalen Lehrer haben umfangreiche Erfahrung mit dieser Altersgruppe. Im Mittelpunkt stehen der einzelne Schüler und alles, was seinem Weg in eine erfolgreiche akademische Zukunft am besten dient. Es werden kleine Klassen, eine breite Palette von Edexcel-Leistungskursen und ein umfangreiches Ergänzungsprogramm in den Bereichen Kultur und Lebenskompetenzen angeboten.

Escola Global Parc BIT, Crta Valldemossa, Km. 7,4 Palma de Mallorca · Tel +34 971 431 602 · www.escola-global.com This bi-lingual school offers a fresh, more modern philosophy than the conventional system. An individualised, holistic teaching methodology supports learning built on the pillars of nature, nutrition, movement, and creativity. Children in Infant, Primary and Secondary levels learn in small groups, following cross-curricular themes and projects according to a creative curriculum based on the British National Curriculum and integrating significant portions from the Spanish curriculum. Nature is vitally important and daily contact with the outdoors is part of learning for all age groups.

158

www.abc-mallorca.com

Este colegio bilingüe ofrece una filosofía más renovada y modernizada que el sistema convencional. Su metodología de enseñanza personalizada e integral favorece el aprendizaje construido sobre los pilares de la naturaleza, la nutrición, el movimiento y la creatividad. Los niños de infantil, primaria y secundaria aprenden en pequeños grupos, de acuerdo a un plan de estudios creativo basado en el sistema de enseñanza británico y la integración de una parte significativa del sistema educativo español. La naturaleza es de vital importancia y el contacto diario con el mundo exterior es parte del aprendizaje de todos los grupos, independientemente de la edad.

Diese bilinguale Schule bietet eine frische, modernere Philosphie als das konventionelle System. Eine individuelle, holistische Lehrmethode, die auf Prinzipien der Natur, Ernährung, Bewegung und Kreativität basiert, unterstützt den Lernprozess des Einzelnen. Die Schüler in der Vor-, Grund- und weiterführenden Schule lernen in kleinen Gruppen werden mit vielseitigen Themen konfrontiert und führen Projekte durch, die sich auf den britischen Lehrplan ‚British National Curriculum‘ stützen und bedeutende Anteile des spanischen Lehrplans integrieren. Die Natur hat einen großen Stellenwert und der tägliche Kontakt mit der der Außenwelt ist essentiell für den Lernprozess aller Altersgruppen.


NaL aT i O ErN

E

iNT

ENc

Ta paS

Eri

WiNE

Exp

OySTErS aNd SEafOOd

VErmOuTH

LOcaL

THE firST gaSTrOmarKET iN paLma iS OpEN EVEry day

ar iL B

WiN

ES

K Ta

c u LT u r E

cOc

B a r B E c u E m E aT S

muSic

afTEr WOrK

arcHiTEcTurE

g KiN SHO

W c OO

TErracE

dESigN

c O c K Ta i L S

NTS

HiSTOry

EVE

TradiTiON

BEErS

Calle Emperatriz Eugenia 6 07010 Palma de Mallorca www. gastronomicosanjuan.es mercado gastronomico san juan enelsanjuan


EDUCATION Educación Bildung

King Richard III College Calle Oratorio,4, Portals Nous · Tel +34 971 675 850 · www.kingrichardcollege.com This school offers British curriculum from the Early Years Foundation Stage and a coeducational Secondary School following both the British National Curriculum and the Spanish System of education, allowing students the opportunities to complete up to ‘A’ Level and Selectividad in tandem. It is a small school with 350 students currently.

Este colegio ofrece el sistema británico durante los años de primaria e imparte tanto el sistema británico como el español durante los años de secundaria. De este modo, sus alumnos tienen la posibilidad de presentarse tanto a la selectividad española como a los ‘A’ Level. En la actualidad cuenta con 350 alumnos matriculados.

Diese Schule bietet seit vielen Jahren den britischen Lehrplan an und eine koeduktaive, weiterführende Schule bietet sowohl diesen als auch das spanische Schulsystem an, was den Schülern die Möglichkeit bietet, die ‘A’ Level und die Selectividad hintereinandergeschaltet zu absolvieren. Momentan sind 350 Schüler an der kleinen Schule eingeschrieben.

Lycée Français de Palma Lycée Français MLF de Palma · C/ Salud 4, Palma de Mallorca · Tel +34 971 739 260 · www.lyceemlfpalma.org This school provides a French-curriculumbased education for students from 2 to 18 years old. The school is licensed and inspected by the French government. Students study English, Spanish, and Catalan and all other subjects are taught in French. The majority of the students are native French speakers, although there is a large number of Spanish pupils who are able to follow the Spanish system as well as the French, and can take the Selectividad as well as the International Baccalaureate in their final year.

School · Escuela · Schule

160

Este colegio ofrece el sistema de educación francés a estudiantes de entre 2 y 18 años. Está reconocido y controlado por el gobierno francés. Los alumnos estudian inglés, español y catalán y todas las asignaturas se imparten en francés. La mayoría de las alumnos son nativos franceses, pero hay bastantes alumnos españoles que pueden seguir tanto el sistema español como el francés y pueden presentarase tanto a la selectividad como al bachillero internacional durante su último año.

Age · Edad · Alter Fees · Tasas · Gebühren 2015 - 2016

Diese Schule bietet den französischen Lehrplan für Schüler zwischen 2 und 18 Jahren an. Die Schule wurde von der französischen Regierung lizensiert und geprüft. Die Schüler lernen englisch, spanisch und katalanisch und alle anderen Fächer werden auf französisch unterrichtet. Die Mehrheit der Schüler sind französische Muttersprachler, es gibt jedoch auch eine große Anzahl an Spaniern, die sowohl dem spanischen als auch dem französischen System folgen und die Selectividad sowie das internationale Abitur im Abschlussjahr absolvieren können.

Languages · Idiomas · Sprachen

Curriculum · Titulación · Lehrplan

Ágora Portals International School

1-18

€ 625 - € 750.- / m

EN / ES / CAT / DE / FR / CN / RU

SPANISH / INTERNATIONAL BACC

The Academy International School

2-16

On request · A consultar · Auf Anfrage

EN / ES / DE / FR

BRITISH

Baleares International School (B.I.S)

3-18

On request · A consultar · Auf Anfrage

EN / ES / DE / FR

BRITISH

Bellver International College

3-18

On request · A consultar · Auf Anfrage

EN / ES / CAT / DE / FR / CN

BRITISH / SPANISH

King Richard III College

2-18

On request · A consultar · Auf Anfrage

EN / ES / DE / FR

BRITISH / SPANISH

Queen’s College

3-18

€ 5,799 / year año Jahr

EN / ES / CAT / DE / FR / CN

BRITISH / SPANISH

Palma College

16+

€ 16,000 - € 18,000 / year año Jahr

EN / ES / DE / FR

“A-Levels“

Lycée Français de Palma

2-18

On request · A consultar · Auf Anfrage

ES / FR

FRENCH

Eurocampus

3-18

From · Desde · Ab € 550.- / m

EN / ES / CAT / DE / FR

GERMAN

Escola Global

3-17

From · Desde · Ab € 6,650 / y

EN / ES / DE

BRITISH

Montessori School of Mallorca

3-12

From · Desde · Ab € 540 / m

EN / ES / CAT

BRITISH-MONTESSORI

www.abc-mallorca.com


www.353a rquitectes Avda Constitució, 53 · 07340 Alarò · Tel +34 971 879 099 · estudi@353arquitectes.com

.com


“My tastes are simple: I am easily satisfied with the best.” Oscar Wilde

WWW.FINEST-SELECTION.COM


2013 |

7|

7 |

950 m2 | V-9999 | 11.8 Mio €

2014 |

5|

6|

585 m2 | V-4812 | 7.9 Mio €

2015 |

5|

6|

700 m2 | V-5012 | 7.5 Mio €

2015 |

6 |

4 |

569 m2 | V-1502 | 10 Mio €

FINEST SELECTION REAL ESTATE | GABRIEL ROCA 4 | 07014 PALMA DE MALLORCA | +34 971 911 254


Dedicated to the extraordinary The exceptional The unique

Palma Head Office +34 971 721 000 Port Andratx Office +34 971 674 807 www.mallorca-sothebysrealty.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.