3 minute read

Delicious MenorcaMenorca golosa

Lluc Guix (Olot, 1992), estudió cocina y pastelería en la Escuela de Hostelería de Girona e hizo un máster en chocolatería en la Escuela de Pastelería del Gremio de Barcelona. Antes de asentarse en Menorca definitivamente, Lluc pasó por grandes restaurantes y trabajó al lado de excelentes cocineros, combinando su trabajo de verano en Sa Llagosta de Fornells (su segunda casa) con estancias en el Celler de Can Roca, Les Cols, Mugaritz, Astrid y Gastón (Perú), Sal y Dulce Artesanos (México), y Le Fox (Bélgica) entre otros.

En 2018, junto con sus amigos David Coca y Mónica Cortassa, empezó a dar forma al proyecto de S’Ambosta Obrador y en 2020 abrieron al púbico este establecimiento de Es Mercadal que hace comida para llevar, cáterings, pastelería de autor, elaboraciones para restaurantes, etc.

Advertisement

Lluc Guix es uno de los pasteleros con más talento del panorama gastronómico nacional y no podemos desaprovechar la ocasión para pedirle

Lluc Guix (Olot, 1992) studied cooking and pastry at the Hospitality School of Girona and completed a master's degree in chocolatiering at the Pastry School of the Barcelona Guild. Before settling down in Menorca permanently, Lluc worked at renowned restaurants and alongside excellent chefs, combining his summer job at Sa Llagosta de Fornells (his second home) with stays at Celler de Can Roca, Les Cols, Mugaritz, Astrid y Gastón (Peru), Sal y Dulce Artesanos (Mexico), and Le Fox (Belgium), among others.

In 2018, together with his friends David Coca and Mónica Cortassa, he began shaping the project of S'Ambosta Obrador, and in 2020 they opened this establishment in Es Mercadal that offers take-out food, catering, signature pastry, preparations for restaurants, etc.

Lluc Guix is one of the most talented pastry chefs on the national gastronomic scene, and we can't miss the opportunity to ask him for one of his favorite recipes. He explains in detail his "Cottage una de sus recetas preferidas. Nos explica con detalle unas “Esferas de requesón con chocolate blanco, albaricoque y miel, sobre una base de ensaimada”, uno de los primeros postres que hizo cuando empezó a trabajar en Sa Llagosta.

INGREDIENTES

Para las esferas de requesón:

350 gr de requesón

350 gr de yogur griego

300 ml de nata

1 limón (jugo y ralladura)

Azúcar y sal al gusto

Para la sopa de chocolate blanco:

275 gr de chocolate blanco

400 ml de nata

100 ml de leche

50 gr de yema de huevo

2 ramas de citronella

Para la compota de albaricoque:

1 kg de puré colado de albaricoque

1 kg de albaricoque cortado en tiras finas

Para la base de ensaimada:

200 gr de ensaimada

20 gr de mantequilla clarificada

ELABORACIÓN

Empezamos por la base de ensaimada. Ponemos la ensaimada al horno a 100 grados y la secamos durante una hora. Triturarla y mezclarla con la mantequilla clarificada. Reservar.

Para hacer la compota de albaricoque, cocer los albaricoques al vapor, triturarlos y colar. Reservar con las tiras de albaricoque.

Para hacer las esferas de requesón, mezclar el requesón lentamente con el yogur griego, la nata y al zumo y la ralladura de limón. Añadir un poco de azúcar y sal. Reservar.

Cheese Spheres with White Chocolate, Apricot and Honey, on an Ensaimada Base," one of the first desserts he made when he started working at Sa Llagosta.

INGREDIENTS

For the cottage cheese spheres:

350 g of cottage cheese

350 g of Greek yogurt

300 ml of cream

1 lemon (juice and zest)

Sugar and salt to taste

For the white chocolate soup:

275 g of white chocolate

400 ml of cream

100 ml of milk

50 g of egg yolk

2 lemongrass stalks

For the apricot compote:

1 kg of strained apricot puree

1 kg of apricot cut into thin strips

For the ensaimada base:

200 g of ensaimada

20 g of clarified butter

PREPARATION

We start with the ensaimada base. We bake the ensaimada in the oven at 100 degrees for an hour. We grind it and mix it with the clarified butter. Set aside.

To make the apricot compote, steam the apricots, puree them, and strain. Set aside with the apricot strips.

To make the cottage cheese spheres, slowly mix the cottage cheese with the Greek yogurt, cream, lemon juice and zest. Add a little sugar and salt. Set aside.

Finalizamos con la sopa de chocolate blanco. Fundir el chocolate y mezclarlo con el resto de ingredientes. Remover.

Para el montaje tenéis que utilizar un bol, aunque también se puede hacer en un recipiente individual. En la base, poner la ensaimada triturada mezclada con la mantequilla clarificada. A continuación poner la compota de albaricoque. Después, con la ayuda de una manga pastelera, poner esferas de requesón. Acabar la presentación con tiras de albaricoque y un chorrito de miel.

We finish with the white chocolate soup. Melt the chocolate and mix it with the rest of the ingredients. Stir.

For assembly, use a bowl, although it can also be done in an individual container. On the base, put the ensaimada mixed with the clarified butter. Next, add the apricot compote. Then, using a pastry bag, add the cottage cheese spheres. Finish the presentation with apricot strips and a drizzle of honey.