Una Voz Feb. 6 to 12, 2009

Page 1

Vol. Vol. 2 2 No. No. 6 6

6 6 de de febrero febrero de de 2009 2009

Alacranes Musical, originarios de Aurora, nominados a Mejor Álbum de Banda

Pg. 3 Foto cortesía Sitio Oficial

Atropellan a tres jóvenes Presunto culpable tras las rejas, acusado de manejar en estado de ebriedad Pg. 3

Behind bars suspect of mowing down three teens Suspect accused of driving under the influence

Ejecutan en Cancún a máxima autoridad antidrogas

General Mauro Enrique Tello

Pg. 2

General killed in Cancun Organized crime blamed for execution of newly appointed anti-drug authority

ANTES CHAPALA (antes en el Fox Valley Flea Market)

1518 E. New York Street, Aurora (630) 820-9700

Abierto hasta las 3 de la mañana los fines de semana


2 • 6 DE FEBRERO DE 2009

PORTADA / COVEREVENTS ACTUALIDAD / CURRENT

www.unavoznews.com

Arde Catedral del Santo Nombre Por CARLA K. JOHNSON The Associated Press

CHICAGO – Un incendio ardió por más de dos horas en al Catedral del Santo Nombre el 4 de julio, causando graves daños en el ático y agujeros en el techo de esta estructura, un sitio histórico de 134 años de antigüedad y sede del Cardenal Francis George. Los bomberos se enfrentaron a bajas temperaturas mientras combatían el fuego en este edificio emblemático, que fuera destruido en el Gran Fuego de Chicago y reconstruido. “Primero tenemos que agradecer a Dios que nadie haya salido lastimado”, dijo el Cardenal George después de evaluar el daño en el interior de la iglesia. “Chicago siempre se ha recuperado de los incendios”. Las llamas continuaron en el techo de la catedral por aproximadamente una hora, para ser reemplazadas por columnas de humo blanco. El fuego se extinguió alrededor de las 8 a.m. dejando estalactitas de hielo colgando de las bancas y agua escurriendo de las lámparas, dijo el cardenal. Mientras que no se reportaron heridos durante el incendio, un bombero sufrió una lastimadura menor en la espalda al resbalar y caer. El vocero del departamento de bomberos, Larry Langford, dijo que no se habían registrado daños a consecuencia del humo o del fuego en el santuario. Se investigan las causas del incendio. El reverendo Daniel Mayal, pastor de la catedral, dijo que el fuego activó el sistema

Fire burns through roof of Holy Name Cathedral

de aspersión, por lo que las llamas se mantuvieron alejadas de adornos y piezas de madera. By CARLA K. JOHNSON The Associated Press Pero el canciller de la Arquidiócesis de Chicago, Jimmy Lago, describió el daño CHICAGO – A fire burned for more than two hours Feb. 4 at Holy Name Cathedral, causado por el agua en el interior como severely damaging the attic and leaving gaping holes in the roof of the 134-year-old “monumental”, y dijo que había cuadrillas landmark and seat of Cardinal Francis George. de trabajadores Firefighters battled the blaze in frigid temperatures bombeando agua del at the iconic church, which had been destroyed in the sótano. Great Chicago Fire and rebuilt. Oficiales de la iglesia “First we have to thank God no one was injured,” George dijeron que todavía era said after surveying the damage inside the church. “Chimuy pronto para cago has always bounced back from fires.” calcular los daños Flames shot through Holy Name’s roof for about an totales, pero Lago dijo hour before being replaced by plumes of white smoke. que esperaba que la The fire was out around 8 a.m. Afterward, icicles hung catedral estuviera from pews and water dripped from light fixtures, George cerrada por varios said. meses. While no injuries were reported from the blaze, a Un miembro de una firefighter suffered a minor back sprain after slipping cuadrilla de and falling. trabajadores que se There was no smoke or fire damage in the sanctuary, encontraba haciendo fire department spokesman Larry Langford said. The reparaciones en la Imagen tomada de la televisión. cause is under investigation. Image taken from TV. iglesia descubrió el Holy Name's pastor, the Rev. Daniel Mayall, said the fuego, que parecía fire set off the sprinkler system, which kept the flames haber estado ardiendo por algún tiempo, from extensive wood paneling and ornate decorations. dijo John W. Brooks, comisionado de But Chicago Archdiocese Chancellor Jimmy Lago described the water damage to the bomberos. church as “humongous,” and said crews were pumping water from the basement. La iglesia y sus edificios aledaños, que Church officials said it was too early to estimate the full extent of the damage, but Lago albergan una escuela y la rectoría, ocupan said he expected the cathedral to be closed for months. una manzana entera en el centro de A member of a crew doing repairs to the church discovered the fire, which appeared to Chicago. El fuego no causó daños a otros have been burning for awhile, said city Fire Commissioner John W. Brooks. edificios. The church and its nearby buildings, including a school and a rectory, take up an entire La Catedral del Santo Nombre, block in downtown Chicago. The fire did not damage other buildings. construida en el estilo gótico, tiene Holy Name Cathedral, built in the Gothic revival style, can seat 1,520 people. Its spire capacidad para mil 520 personas y su reaches 210 feet. torre tiene 210 pies de altura.

Asesinan a general retirado Por REDACCIÓN UNA VOZ Con información de agencias

CANCUN, México – Tres cadáveres, entre ellos el de un general de brigada retirado, fueron encontrados el 3 de febrero en una camioneta deportiva en una carretera en las afueras de Cancún, dijo el alcalde de la ciudad costera. Gregorio Sánchez expresó que los tres cuerpos presentan varios impactos de bala y los identificó como el general Mauro Enrique Tello, quien recientemente se había retirado del ejército mexicano, su ayudante Tulio César Román, un teniente de infantería en activo, y el civil Juan Ramírez. Acusado de asesinato, exonerado y después ascendido a general de Brigada, Tello Quiñónez llegó hace tres semanas hasta Cancún para asesorar el edil de ese municipio en materia de seguridad y solo 24 horas antes había sido designado asesor de seguridad pública del municipio. Las víctimas estaban atadas de manos y con huellas de tortura. El procurador Bello Melchor Rodríguez mencionó que el general fue el más agredido por sus captores. “Presentaba quemaduras en la piel y aparentemente tenía rotos los huesos de las manos y las muñecas”. El general era un militar en retiro que en el tramo final de su carrera en el servicio activo,

fue designado por el actual gobierno federal como comandante de la 21 zona militar en Morelia, Michoacán, en donde se le encomendó desarticular a los cárteles locales, que al final acabaron por apoderarse de la actividad de la producción, trasiego y General Mauro comercialización de Enrique Tello drogas en ese estado. En 2005, el entonces presidente Vicente Fox Quesada lo había ascendido a general de Brigada por recomendación de un hombre muy cercano a él, el secretario de la Defensa Nacional, general Clemente Vega García. El ascenso provocó fuertes críticas y posturas de organismos defensores de los derechos humanos que reclamaron por el “premio” pese a los antecedentes inmediatos del militar. Su carrera estuvo enmarcada por la polémica y las acusaciones sobre violaciones a los derechos humanos. Una de ellas, acabó por llevarlo un año a prisión como consecuencia del asesinato de seis jóvenes de la colonia Buenos Aires. La Procuraduría de Justicia estatal atribuyó las ejecuciones al crimen organizado.

Retired General killed By UNA VOZ STAFF With news services

CANCUN, Mexico – The bodies of a retired Mexican brigadier general and two other men were found Feb. 3 in a sport utility vehicle abandoned on a highway outside of Cancun, the resort’s mayor said. All had been shot many times. Mayor Gregorio Sanchez identified the victims as retired army Brig. Gen. Mauro Enrique Tello, his assistant Tulio Cesar Roman, an active-duty infantry lieutenant, and civilian Juan Ramirez. Charged for murder, then exonerated and later named Brigadier General, Tello had arrived three weeks ago to this resort city to work as a security consultant to the local government and just 24 hours before his murder he had been named the top anti-drug authority in that municipality. The victims’ hands had been tied and showed signs of torture. State’s Attorney Bello Melchor Rodriguez said that the general was attacked the most by their captors. “His skin had burn marks and he had broken bones in his wrists and hands.” His last assignment before retirement from active service was as Commander of the 21st military zone in Morelia, Michoacan, where he was in charge of disbanding the local drug cartels, that in the end took over the production, transportation and commercialization of drugs in that state. He was assigned to this post by the current Federal administration. In 2002 President Vicente Fox named him General Brigadier after the recommendation of a close advisor, Defense Secretary Gen. Clemente Vega Garcia. This move was strongly criticized by human rights organizations, who protested the “prize” Tello was given, in spite of his immediate military record. His career was always surrounded by controversy and accusations of human rights violations. One of such accusations sent him to jail for one year, for being responsible of the killing of six young adults in the Buenos Aires sector of Mexico City. Officials said they had not located any suspects or uncovered any clear motive in the killings, part of a wave of mostly drug-related violence.


LOCALES / LOCAL NEWS

OFICINA 22 E. Downer Place Aurora, IL 60505 Tel. (630) 801-0043 Fax (630) 897-2518 E-mail: news@unavoznews.com www.unavoznews.com Publisher/ Editor General MF y Amador Editor Beatriz Mendoza Jacobo Publicidad/ Advertisement Angel Sanchez sales@unavoznews.com

Distribution / Distribución Lino Hernández Sonia Franco

Contributing writers/ Colaboradores: Miguel Castro Elizabeth Tellez CPA. Matamoros, Mexico Correspondent / Corresponsal en Matamoros, México Prisciliano Franco Legal Dept. Despacho Jurídico Lic. Mario Figueroa Lic. Tania Figueroa Este periódico es un medio de expresión pública. Esta publicación no es responsable de la opinión de corresponsales, reporteros y colaboradores. Nos reservamos el derecho de publicación de artículos y colaboraciones que consideremos inconvenientes. This publication reflects the voice of the people. The articles published not necessarily represent the views of the newspaper. Una Voz reserves the right to withhold publications of any material it considers unsuitable.

Las traducciones proporcionadas por Una Voz son propiedad de este periódico y no pueden ser reproducidas para ganancia monetaria sin previa autorización del traductor y/o el periódico Una Voz. The translations provided by Una Voz are property of the newspaper and cannot be reproduced for monetary profit without written permission from the translator and/or Una Voz Newspaper.

FEBRUARY 6, 2009

•3

www.unavoznews.com

ALACRANES MUSICAL Aurora talent nominated to the Grammy Awards Por BEATRIZ MENDOZA JACOBO bmendoza@unavoznews.com

AURORA – With a Latin Grammy award nomination on their record, Alacranes Musical is not easily surprised when it comes to accredited music wards. However, when the bandmembers learned they had been nominated to the Grammy Awards, the highest honor in the American music industry, they were elated. “We were surprised, we didn’t expect it,” band manager Oscar Díaz said in a phone interview from Mexico City. Alacranes Musical was nominated as Best Band Album in the Latin Music genre for their “Tu Inspiracion” (‘Your Inspiration’) album, whose first single “Dame Tu Amor” was at the top of the Billboard charts for several weeks. They share the nomination with other well-known artists: Banda El Recodo de Cruz Lizarraga, Cuisillos, Lupillo Rivera and Joan Sebastian. Díaz believes the nomination came because this production features only new material. “I think [the nomination] came because the band had the courage to do new things,” Díaz said. “They weren’t afraid of releasing new music.” An example of their innovation is their second single “Fue su Amor” (It Was Love), which was released in two versions: pop and duranguense, which are supported by two video clips that were filmed in Mexico City. By working on different genres they are able to expand their fan base without leaving their musical roots behind. Their musical and cultural heritage originated in the Mexican states of Durango and Zacatecas. The band’s founder, Oscar Urbina, immigrated to the Chicago area from Santa Maria del Oro, Durango, and settled in Aurora, where he raised his family. The new generation of Urbinas joined forces with cousins and friends. Their lives have evolved between two worlds: the Englishspeaking and the Spanish-speaking, which reflects the situation of many of their fans. This particular relationship with their fans has catapulted them to international recognition and to represent Aurora, their hometown, at the awards ceremony Feb. 8 in Los Angeles.

Behind bars suspect of mowing down three teens

Representan a Aurora en los Premios Grammy Por BEATRIZ MENDOZA JACOBO bmendoza@unavoznews.com

AURORA – Con una nominación al Grammy Latino bajo el brazo, los integrantes de Alacranes Musical no son unos novatos cuando se trata de reconocimientos musicales importantes. Sin embargo, el ser nominados al máximo galardón que otorga la industria de la música en los Estados Unidos es un nuevo logro. “Estábamos sorprendidos, no lo esperábamos”, dijo Oscar Díaz, manager de la banda, en una entrevista telefónica desde la Ciudad de México. Ellos fueron nominados a Mejor Disco de Banda dentro de la categoría de Música Latina por su producción “Tu Inspiración”, cuyo primer sencillo «Dame Tu Amor» estuvo varias semanas en el primer lugar en las listas de popularidad de Billboard. Ellos se enfrentan a otros artistas reconocidos en este género: La Banda El Recodo de Cruz Lizárraga, Cuisillos, Lupillo Rivera y Joan Sebastian. Díaz considera que la nominación de Alacranes Musical se debe a que en esta producción incluyeron solamente materiales inéditos. “Creo que se debió al valor de hacer cosas nuevas y de innovar”, dijo Díaz. “A no tener miedo a sacar música nueva”. Un ejemplo de esto es el lanzamiento de la canción Fue su Amor en versión duranguense y pop-rock. Ambas ya cuentan con sus respectivos videos musicales grabados en la Ciudad de México. El incursionar en otros estilos no significa que Alacranes Musical en algún momento deje a un lado sus raíces, solamente buscan diversificar su público. Estas raíces se remontan a los estados de Durango y Zacatecas en el norte de México. El fundador, Oscar Urbina, emigró al área de Chicago del municipio de Santa María del Oro, Durango y se asentó en Aurora, donde crió su familia. Esta nueva generación de Urbinas unió fuerzas con primos y amigos. Ellos, cuyas vidas se han desarrollado entre dos mundos, el de habla inglesa y habla española, algo que les ha permitido identificarse con su audiencia, han logrado llevar la música duranguense a nivel internacional, representando dignamente la ciudad que les vio crecer en la ceremonia a realizarse el 8 de febrero en Los Angeles.

Tras las rejas presunto culpable de atropellar a tres jóvenes

By UNA VOZ NEWS

Por REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – A 37 year old Aurora man has been charged with aggravated DUI after losing control of his car and mowing down three teenagers who were standing in a snow-covered area well off the roadway. Uriel Soto-Castro of the 400 block of Spring Street, was also charged with not having a driver’s license, disobeying a stop sign, and failure to reduce speed to avoid an accident. The three Aurora teenagers – two girls, ages 13 and 16, and a 15 year old boy – were treated for non-life threatening injuries at Aurora hospitals. A 17 year old North Aurora girl who was with the victims at the time of the accident apparently just missed being hit. She was not injured. Just before 3 p.m. on Jan. 31, Aurora Police Officers responded to Galena Boulevard and Hill Avenue on the city’s near east side, and discovered the teens lying in the roadway. Upon investigation, it appears that Soto-Castro was driving his 1990 Ford Thunderbird westbound on Galena Boulevard, apparently at a high rate of speed, when he disregarded the stop sign at Hill Avenue. He then left the roadway and struck the three teens. Soto-Castro continued westbound and then hit a 1994 Chevrolet pickup truck with a snowplow attached that was in the driveway of a business in the 1000 block of Galena Boulevard. The force of that crash spun the Thunderbird around and when it came to a stop, Soto-Castro apparently attempted to flee the scene on foot. However, he was held for police by the 40 year old driver of the pickup truck and his 42 year old passenger, both of whom are from Aurora; and an off-duty Fox Valley Park District Police Officer who happened to be in the area at the time of the crash. The occupants of the pickup were not injured. Neither Soto-Castro, nor a 31 year old Aurora man who was with him in the Thunderbird, were hurt.

AURORA – Un hombre de 37 años de edad ha sido acusado de manejar bajo la influencia del alcohol o drogas en grado agravado, después de que perdiera el control de su carro y atropellara a tres adolescentes que se encontraban parados en un campo nevado, alejado de la calle. Uriel Soto Castro también fue acusado de no tener licencia de manejar, de desobedecer una señal de alto y de no reducir la velocidad para evitar un accidente. Los tres adolescentes de Aurora, dos jovencitas de Uriel Soto Castro 13 y 16 años de edad, y un joven de 15 años, recibieron tratamiento en hospitales de la ciudad por lesiones que no ponen en riesgo su vida. Una joven de 17 años de North Aurora que se encontraba con el grupo resultó ilesa. El incidente sucedió alrededor de las 3 p.m. el 31 de enero en el área de Galena Boulevard y Hill Avenue en el este de la ciudad. La policía respondió a un llamado y encontró a los adolescentes tirados en la calle. Las investigaciones realizadas apuntan a que Soto Castro estaba al volante de su Ford Thunderbird 1990 e iba en dirección al oeste por Galena Boulevard y aparentemente iba a exceso de velocidad. Al llegar a la esquina con la calle Hill, no hizo caso del señalamiento de alto y se salió de la calle, atropellando a los tres adolescentes. Soto Castro continuó en dirección oeste y chocó contra una camioneta pickup 1994 que estaba estacionada en un comercio en Galena Boulevard. La fuerza del choque hizo que el carro girara sobre sí mismo y se detuviera. Aparentemente Soto Castro trató de huir a pie, pero el chofer de la camioneta y su pasajero lo detuvieron. También ayudó en su detención un oficial de la Policía del Distrito de Parques del Fox Valley, quien estaba en el área al momento del accidente. Resultaron ilesos ambos ocupantes de la camioneta, así como Soto Castro y su acompañante.


4 • 6 DE FEBRERO DE 2009

LOCALES / LOCAL NEWS

www.unavoznews.com

Groundbreaking ceremony for new WCC Aurora campus

Waubonsee realiza ceremonia de inicio de construcción de nuevo campus en Aurora

Foto cortesía

AURORA – Una imagen de lo que será el nuevo edificio del Colegio Comunitario Waubonsee fue develado al público, durante la ceremonia de colocación de la primera piedra del nuevo edificio en el centro de la ciudad el 30 de enero. El nuevo plantel estará ubicado en 18 S. River St., en un terreno rodeado por Galena Boulevard. al norte, River Street al oeste, Downer Place al sur y el río Fox al este. Además de su ubicación tan conveniente, permitirá que los estudiantes obtengan sus títulos de técnicos profesionales universitarios en un solo lugar. Programado a abrir sus puertas en el otoño de 2011, el edificio tendrá 52 aulas, incluyendo dos laboratorios de ciencias, 11 salones con computadoras y otros espacios especializados. Auí los estudiantes tendrán acceso a programas de transferencia, programas ocupacionales, clases de educación para adultos, clases de GED y de inglés como segundo idioma, así como clases de educación comunitaria, para la fuerza laboral y de desarrollo profesional. “Esto da como resultado que nuestros estudiantes puedan hacer una transferencia inmediata de clases de educación para adultos y GED a un programa en el que pueden obtener un título”, dijo la Dra. Deborah Lovingood, vicepresidenta ejecutiva de asuntos educativos. “Los estudiantes también pueden obtener entrenamiento y aptitudes necesarias para encontrar un trabajo o ascender en su carrera actual. Este edificio ayudará a todos los estudiantes”. – Una Voz

AURORA – A view of the west side of Waubonsee Community College’s new downtown Aurora campus, at the corner of River Street and Downer Place was unveiled at the college’s groundbreaking ceremony for its new Aurora campus on Jan. 30. The new campus will be located at 18 S. River Street, on a site bounded by Galena Boulevard to the north, River Street to the west, Downer Place to the south and the Fox River to the east. In addition to being conveniently located, the campus will also be comprehensive, allowing students to earn their complete associate degrees at this one facility. Scheduled to open for classes in fall 2011, the building will house 52 classrooms, including two science labs, 11 computer classrooms and other specialized instructional spaces. These state-of-the-art physical facilities will give community members access to transfer degree programs, occupational programs, developmental education, adult education, GED classes, English as a Second Language classes, community education programming, and workforce and professional development. “This results in our students being able to seamlessly transition from adult education and GED classes into a program where they can earn a degree,” said Dr. Deborah Lovingood, Executive Vice President of Educational Affairs/Chief Learning Officer. “Students can also gain the training and skills they need to find a job or move up in their current career. This campus will help students from all walks of life.” – Una Voz

Arrestan a presunto ladrón que amenazó a policía Por REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – Iván A Cruz, un residente de Aurora de 18 años de edad, quien aparentemente fue detenido mientras realizaba un robo a una casa habitación y fue blanco de un disparo por parte de un sargento de la policía, ha sido acusado de numerosas felonías incluyendo violencia a mano armada y robo residencial. Cruz también ha sido acusado de asalto agravado por la oficina del Fiscal del Estado en el Condado de Kane en relación con el incidente sucedido en la cuadra 500 de la calle Mountain. Poco después de las 10 a.m. el 29 de enero oficiales de policía respondieron a una llamada al Ivan A. Cruz centro de emergencia, en la que vecinos reportaban lo que parecía ser un robo a una residencia. Al legar, los policías detectaron una vagoneta Pontiac blanca, ocupada por una mujer, frente a la casa en cuestión. Mientras la policía interrogaba a la mujer, un patrullero de la policía y un sargento fueron a la parte trasera de la vivienda, después de recibir un mensaje por radio en el que se les avisaba que alguien había visto a un hombre ir hacia esa parte de la casa. Después de encontrar una puerta abierta, los dos oficiales entraron en la casa y revisaron el sótano para detectar algún sospechoso. Al subir al primer piso, escucharon pisadas de alguien que bajaba del segundo piso. Los oficiales anunciaron su presencia y fueron confrontados por Cruz, quien salió de una recámara con una pistola. El sargento, temiendo por su vida, realizó un disparo en dirección de Cruz que pasó cerca de él y se impactó en la pared. Cruz inmediatamente bajó el arma y se rindió sin más problemas. Nadie salió lastimado. El sargento, con más de 15 años en la fuerza policiaca, fue asignado a tareas administrativas mientras se realiza una investigación del incidente. Los resultados preliminares indican que el tiroteo era legal y justificado. La mujer del auto fue puesta en libertad sin cargo alguno. “Los vecinos que llamaron al 911 para reportar las actividades sospechosas deben ser reconocidos”, dijo el jefe de la policía Greg Thomas. “Gracias a la iniciativa que han tomado en su vecindario, se atrapó a un sospechoso de robo”.

Alleged burglar who threatened officer with gun is captured By UNA VOZ STAFF

AURORA – Ivan A. Cruz, an 18 year old Aurora man who was allegedly in the act of a residential burglary and was shot at by a veteran police Sergeant has been charged with numerous felonies including armed violence and residential burglary. Cruz has also been charged with aggravated assault by the Kane County State’s Attorney’s Office in connection with the incident in the 500 block of Mountain Street. Shortly after 10 am on Jan. 29, Thursday morning officers responded to a 911 call that was placed by neighbors to a suspected burglary in progress. Upon arrival, they located a white, Pontiac station wagon in front of the home that was occupied by a 19 year old Aurora woman. While questioning the female, an Aurora Police Patrol Officer and the Sergeant, went to the rear of a single family home after being told by 911 operators that a man had been seen going to the back of the house. After finding an open door, the two officers entered and went to the basement to check for suspects. They then ascended to the first floor after hearing footsteps coming from above them. They announced their presence, and were allegedly confronted by Cruz who emerged from a bedroom, holding a handgun at chest level. The Sergeant, fearing for his life, fired one round at Cruz which narrowly missed and went into a wall. Cruz immediately dropped the handgun he was holding and surrendered without further incident. No one was injured in the shooting. The Sergeant has been with the Aurora Police for almost 15 years, nearly four in his current rank. As is standard with any police involved shooting in Aurora, he has been reassigned to administrative duties pending a final internal investigation. The preliminary findings of the investigation indicate that the shooting was legal and justified. The 19 year old female was released without charges. “The neighbors who called 911 to report the suspicious activity should be commended”, said Aurora Police Chief Greg Thomas. “Thanks to the ownership they have in their neighborhood, a suspected burglar has been caught.”


FEBRUARY 6, 2009

LOCALES / LOCAL NEWS NACIONALES / NATION

Por REDACCIÓN UNA VOZ

INDIANA – Una franja angosta de nieve alimentada por el Lago Michigan azotó el 3 de febrero partes de los condados de Lake y Porter en el norte de Indiana, dejando más de un pie de nieve en el suelo y, en lugares cercanos al lago, hasta 18 pulgadas de nieve. El viento y la nieve crearon condiciones de cero visibilidad en carreteras del norte del estado. La policía estatal respondió a docenas de choques y resbaladuras al deteriorarse la visibilidad en las carreteras interestatales 94 y 65. Mucha de la nieve que se acumuló probablemente desaparecerá en los próximos días, ya que la temperatura aumentará este fin de semana, con predicciones de más de 40 grados para el 6 de febrero. Decenas de autos y camiones chocaron durante una tormenta de nieve repentina la mañana del 3 de febrero, en un tramo de 40 millas de la carretera interestatal 69 en la región noreste del estado, resultando dos personas muertas.

AURORA – La compañía fabricante de maquinaria pesada Caterpillar, Inc. anunció el corte de 2 mil 110 empleos a nivel mundial en un esfuerzo por reducir la producción a raíz de la crisis económica. Aproximadamente 500 trabajos de tiempo completo serán eliminados de la planta ubicada en la Ruta 31 en el municipio de Oswego, donde Caterpillar fabrica excavadores hidráulicos y retroexcavadoras. El resto de los trabajos serán eliminados en Decatur y East Peoria. Los trabajadores afectados

Big snow storm buries NW Indiana INDIANA – A narrow band of lake-effect snow socked parts of Lake and Porter counties in northern Indiana with more than a foot of the stuff on Feb. 3, with accumulations as deep as 18 inches or more along some lakefront communities. The wind and snow created white-out conditions on roads throughout Northwest Indiana. State police responded to dozens of crashes and slide-offs as visibility deteriorated on Interstates 94 and 65. Much of the snow is likely to melt away as temperatures rise above freezing this weekend, with forecasters predicting temperatures in the mid-40s by Feb. 6. Elsewhere in Indiana, dozens of cars and semitrailers crashed during a sudden snowstorm Feb. 3 in the morning along a 40-mile stretch of Interstate 69 in the northeast section of the state, killing two people. – Agencies

www.unavoznews.com

Caterpillar elimina 500 trabajos

Tormenta severa de nieve en Indiana

– Agencias

•5

recibieron la notificación el 30 de enero y se espera que sean efectivos en abril. A finales de enero la compañía había anunciado que alrededor de 140 empleados por hora serían despedidos, además de 96 empleados de gerencia y apoyo.La compañía es el patrón con más empleados en el área de Aurora. Caterpillar, con alrededor de 113 mil trabajadores a nivel mundial, había crecido dramáticamente en los últimos años, ayudado por una creciente demanda de maquinaria para la construcción de infraestructura en los países en desarrollo. Su planilla de

empleados aumentó en 2008 en 11 mil 500. Pero una economía débil a nivel mundial y la reducción en proyectos de construcción trajo como consecuencia una baja en las órdenes ys niveles de producción, causando despidos. Otras medidas anunciadas recientemente por la empresa para recortar gastos incluyen la congelación de contrataciones y aumentos de salario, reducción en la compensación a ejecutivos y gastos capitales, así como semanas laborales reducidas en algunas plantas. La Prensa Asociada contribuyó a este reporte.

Caterpillar to cut 500 jobs By UNA VOZ STAFF

Heavy equipment maker Caterpillar Inc. announced 2,110 new job cuts as it scales back production amid a world economic slowdown. About 500 full-time production jobs will be eliminated from the plant located off Route 31 in Oswego Township, where Caterpillar makes wheel loaders and hydraulic excavators. The rest will be eliminated in Decatur and East Peoria. Workers were notified Jan. 30 of the permanent layoffs, which are scheduled to begin in April. In late January company management had announced that about 140 hourly employees would be let go, along with 96 support and management employees.

Clínica Aurora

Caterpillar, with about 113,000 employees worldwide, has expanded dramatically in recent years, helped by surging demand from infrastructure-building in developing countries. Its total employment grew by 11,500 people in 2008. The weakening global economy and a slowdown in construction meant a reduction in orders for backhoes, tractors and other machines, resulting in a drastic reduction on production levels and layoffs. Other cost-cutting measures announced by Caterpillar recently include hiring and salary freezes, slashing executive compensation and capital spending, and shortened workweeks at several plants. The Associated Press contributed to this report

475 N. Farnsworth Ave. Aurora, IL 60505 NUEVO HORARIO Ahora abrimos de Lunes a Sábado de 9 a.m. a 7 p.m. Domingo de 11 a.m. a 4 p.m.

Ahora estamos orgullosos de ofrecerle los tratamientos de

Rejuvenecimiento Facial con RESTYLANE y BOTOX Cosmético. Atendemos adultos y niños de todas las edades. Se atienden pacientes con o sin cita previa. Aceptamos pacientes de Asistencia Pública (Medicaid), Medicare, la mayoría de los seguros médicos y pacientes sin seguro médico.

Le ofrecemos servicios médicos de Medicina Familiar, Pediatría, Salud de la Mujer y de los Pies, Exámenes Físicos para la Escuela y el Trabajo, así como Rayos X, Ultrasonidos y Estudios Sanguíneos, Administración del Dolor, Lastimaduras en el Trabajo, Terapeuta Físico.

Recuerde que contamos con Farmacia bilingüe

(630) 898-0022


6 • 6 DE FEBRERO DE 2009 www.unavoznews.com


FEBRUARY 6, 2009

•7

www.unavoznews.com


8 • 6 DE FEBRERO DE 2009

INMIGRACIÓN / IMMIGRATION Patrulla fronteriza se queja de “cuotas” de arresto MÉXICO / MEXICO

www.unavoznews.com

Juárez: 200 muertos en un mes CIUDAD DE MEXICO - Según las autoridades, en lo que va corrido del año han sido asesinadas alrededor de 200 personas en Ciudad Juárez, 45 de ellas en los primeros días de febrero. Esta ciudad es considerada la más violenta de México, según reporta la cadena de televisión Univisión en su sitio de Internet. El año pasado, según cifras de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos (CNDH) , fueron asesinadas en el estado de Chihuahua alrededor de mil 900 personas en delitos relacionados con el crimen organizado, unas mil 600 de ellas en Ciudad Juárez. Chihuahua es un estado en el que los cárteles de Juárez y de Sinaloa libran una cruenta guerra por controlar el mercado de la droga y las rutas de trasiego hacia la frontera norte. Esto ha hecho que Ciudad Juárez sea junto con Tijuana, Culiacán y Chihuahua, una de las cuatro localidades más violentas de México, según reconoció ante embajadores europeos la canciller mexicana Patricia Espinosa. Desesperados por la rampante inseguridad en el país, los mexicanos han optado por tomar las armas y la justicia por su cuenta, creando grupos de autodefensa para combatir a los delincuentes. – Una Voz

Juarez reports 200 violent deaths MEXICO CITY – According to Mexican authorities, just in the first month of the year there have been about 200 people killed in Ciudad Juarez, considered the most violent city in Mexico, 45 of them just in the first few days of February. This according to Univision reports posted on their Web site. Last year the National Commission on Human Rights reported that about 1,900 people were killed in the State of Chihuahua, 1,600 of them in Ciudad Juarez. These deaths were linked to organized crime. Foreign Affairs Secretary Patricia Espinoza acknowledged before a group of European ambassadors that Juarez, along with Culiacan, Tijuana and Chihuahua are the four most violent areas in Mexico. And people, desperate with the current state of violence, have opted to arm themselves and take justice on their hands, creating self-defense groups to combat criminals. – Una Voz

SANTA ANA, California – Agentes fronterizos estadounidenses que trabajan a unos 160 kilómetros al norte de la frontera con México aseguran que se les han fijado cuotas de arresto y que han recibido amenazas de castigo si no las cumplen, lo que contradice las prácticas de la agencia. Agentes en Riverside dijeron que es les había ordenado arrestar al menos 150 presuntos inmigrantes ilegales en enero y que se les dijo que esos arrestos deberían llevar a procesos judiciales, afirmó Lombardo Amaya, presidente local del gremio de guardias fronterizos. “A veces, al igual que en la política, esta agencia sólo se preocupa por lucir bien”, aseguró Amaya. Las presuntas cuotas, que involucran solamente la estación de Riverside, contradicen las prácticas de la agencia, que no fija un mínimo de arrestos, dijo Lloyd Easterling, un portavoz de la agencia en Washington. “Si tuviéramos cuotas y las alcanzásemos,

¿significa eso que dejamos de hacer nuestro trabajo? No. Nuestro trabajo es proteger la frontera y detectar, disuadir y detener a quienquiera que esté involucrado en actividades ilegales entre los puntos de entrada”, dijo Easterling. Jeffrey Calhoon, jefe de la patrulla fronteriza en el sector El Centro, dijo que no estaba al tanto de ninguna cuota y que él no las ordenó. T.J. Bonner, presidente del gremio nacional – que representa a unos 15 mil agentes fronterizos – dijo que las cuotas son injustas y erróneas, porque los encuentros de los agentes con presuntos inmigrantes ilegales varían de día a día. Algunos agentes dijeron que les preocupa que las cuotas de arresto pudieran llevar a agentes a concentrarse más en buscar detenciones en lugares como los alrededores de las tiendas de Home Depot – donde son contratados informalmente– en lugar de concentrarse en tareas más difíciles como rastrear a contrabandistas de drogas e inmigrantes. – AP

California border agents complain of quotas SANTA ANA, Calif. – U.S. Border Patrol agents working about 100 miles north of the Mexican border allege that they have been given arrest quotas at odds with agency practices and threatened with punishment if they fail to meet the number. Agents stationed in Riverside reported being ordered to arrest at least 150 suspected illegal immigrants in January and that they were told two such arrests must lead to prosecutions, said Lombardo Amaya, president of Local 2554 of the National Border Patrol Council. “Sometimes, like in politics, this agency is about looking good,” Amaya said. The alleged quotas, which involve only the Border Patrol’s Riverside station, run counter to agency

practice, which does not set a minimum number of arrests that must be made, said Lloyd Easterling, an agency spokesman in Washington, D.C. Jeffrey Calhoon, chief patrol agent for the surrounding El Centro sector, said he was not aware of any quotas and did not order them. “We would never structure our work environment to create quotas,” Calhoon said. “We have a union we have to negotiate with.” T.J. Bonner, president of the National Border Patrol Council – which represents close to 15,000 Border Patrol agents – said quotas are unwise and unfair to agents because encounters with suspected illegal immigrants vary from day to day. – AP


FEBRUARY 6, 2009 • 9

DEPORTES / SPORTS Eriksson names seven Europe-based players for U.S. MEXICO CITY (AP) – Mexico manager Sven-Goran Eriksson named four naturalized and seven European-based players, including Guillermo Franco of Villarreal and Barcelona’s Rafael Marquez, in the team to face the United States in World Cup qualifying later this month. Nery Castillo, who was in doubt for the team pending his most recent performance with Ukrainian side Shakhtar Donetsk, was included in the Mexico team along with PSV Eindhoven’s Carlos Salcido, Ricardo Osorio of Stuttgart, Tottenham attacking midfielder Giovani Dos Santos and Omar Bravo of La Coruña, the Mexican football federation announced on Feb. 1. Mexico will play the United States on Feb. 11 at Columbus, Ohio, in the final round of the World Cup qualifying, in which six teams will vie for three spots at South

Africa in 2010. Eriksson postponed announcing the team on Jan. 30, arguing he needed more time to watch players like Castillo, Marquez and Bravo. Marquez was injured in the Spanish league last weekend but recovered to play on Feb. 1. Eriksson has again included four naturalized Mexican players in his squad. Last time, he caused a national furor by naming Argentineborn Lucas Ayala, but his spot on the team has this time been taken by Franco, who played 34 minutes as a substitute in the first match of the group stage and was overlooked by Eriksson since. The other naturalized players on the roster are Brazilian-born Antonio Naelson and Leandro Augusto, and Argentine-born Matias Vuoso, who all play in he domestic competition. The Mexican team began its preparation Feb. 2 before flying to Columbus Feb. 7.

Mexico puts in bid to host World Cup MEXICO CITY – Mexico has submitted a bid to host the 2018 and 2022 World Cups. Decio de Maria, the secretary general of the Mexican Football Federation, said its bid for either tournament was sent Jan. 30. He said Mexico should have an edge over the other bidders as one of only four nations to have hosted the World Cup twice – in 1970 and 1986. The others are France and Italy. Brazil will host its second World Cup in 2014. The 24-man executive committee will vote on both hosts in December 2010. – AP

México quiere recibir el Mundial MEXICO – México ha entrado oficialmente en la competencia para convertirse en la sede de la Copa Mundial del 2018 y el 2022. Decio de María, el secretario general de la Federación Mexicana de Fútbol, dijo que la propuesta de México fue enviada el 30 de enero y que el país está dispuesto a organizar cualquiera de los mundiales. Agregó que México debería tener cierta ventaja ante los otros países solicitantes pues es una de las cuatro naciones que han podido realizar el Mundial dos veces, en 1970 y 1986. Un comité de 24 ejecutivos elegirá ambas sedes en diciembre del 2010.

www.unavoznews.com

Eriksson llama a siete “europeos” para enfrentar a Estados Unidos MEXICO (AP) – Con cuatro naturalizados y siete jugadores de ligas europeas, entre ellos Nery Castillo y Guillermo Franco, México hará frente a Estados Unidos el próximo 11 de febrero, en el arranque de la fase final de la eliminatoria mundialista de la CONCACAF, de acuerdo con la lista dada a conocer el domingo por la Federación Mexicana de Fútbol. Castillo, que era una de las grandes dudas del entrenador del combinado mexicano, el sueco Sven Goran Eriksson, fue requerido junto con Rafael Márquez (Barcelona), Carlos Salcido (PSV Eindhoven), Ricardo Osorio (Stuttgart), Giovani Dos Santos (Tottenham), Omar Bravo (La Coruña) y Franco (Villarreal). Todos fueron los elegidos para el primer encuentro del hexagonal final de la zona, que otorga tres boletos directos y un repechaje al Mundial de Sudáfrica. Eriksson dijo que tenía que ver que Castillo estuviera en ritmo de juego antes de convocarlo a la selección. En cuanto a los jugadores no nacidos en México, Eriksson volvió a llamar a cuatro elementos, igualando su cifra récord, que provocó un debate nacional sobre el número de esta clase de jugadores que deberían estar en el equipo nacional. Pero a diferencia del último listado, cuando uno de esos cuatro jugadores era Lucas Ayala, ahora el turno le

Mexican clubs make it to the Club World Ranking The International Federation of Football History and Statistics announced its annual Club World Ranking, and 10 out of 350 teams are from Mexico. Guadalajara is ranked 49, followed by Atlas (74), Cruz Azul (76) and America (91). Santos (127), Pumas (132), Pachuca (135), San Luis (152), Atlante (155) and Toluca (235). Manchester United FC ranks first in this annual list, which considers data from Feb. 1, 2008 to Jan. 30, 2009. – Una Voz

Convocados a la Selección Mexicana Arqueros: Oswaldo Sánchez (Santos), Guillermo Ochoa (América), José de Jesús Corona (Tecos). Zagueros: Juan Carlos Valenzuela (América), Julio César Domínguez (Cruz Azul), Carlos Salcido (PSV Eindhoven), Ricardo Osorio (Stuttgart), Rafael Márquez (Barcelona), Aarón Galindo (Guadalajara), Leobardo López (Pachuca). Volantes: Fausto Pinto (Cruz Azul), Pável Pardo (América), Leandro Augusto (Pumas), Luis Pérez (Monterrey), Israel Martínez (San Luis), Antonio Naelson (Toluca). Delanteros: Alberto Medina (Guadalajara), César Villaluz (Cruz Azul), Giovani Dos Santos (Tottenham), Matías Vuoso (Santos), Carlos Ochoa (Guadalajara), Nery Castillo (Shaktar), Guillermo Franco (Villareal), Omar Bravo (La Coruña). Miércoles 11 de febrero, 6 p.m. Univisión

tocó a Guillermo Franco, un jugador nacido en Argentina que parecía olvidado por el sueco en sus últimas convocatorias. Franco fue llamado para el primer encuentro de la fase de grupos ante Honduras, donde jugó 34 minutos, y ya no volvió a ser convocado en los restantes cinco juegos. Los otros jugadores naturalizados en este equipo son Antonio Naelson (Toluca), Leandro Augusto (Pumas), ambos de origen brasileño, y Matías Vuoso (Santos), nacido en Argentina. El resto de la lista presenta pocas sorpresas de acuerdo con las últimas convocatorias de Eriksson. Una de esas sorpresas podría ser la inclusión del zaguero del América, Juan Carlos Valenzuela, quien no formó parte de la fase de grupos y en el último encuentro amistoso ante Suecia cometió un error que derivó en un gol con el que los mexicanos perdieron 1-0. El equipo mexicano se concentró el 30 de enero para iniciar sus entrenamientos y viajará a Columbus, Ohio el 7 de febrero, cinco días antes del duelo ante los estadounidenses.

Mexicanos en el Ranking Mundial de Clubes

– AP

Hojalatería y pintura

Precios económicos

Salpicaderas pintadas y detalladas $150 Puertas detalladas y pintadas $150 Cofre detallado y pintado $150 Cajuela detallada y pintada $150 Pintura General desde $750

985 Unit B Aurora Ave. 630-844-9800 Aurora, IL 60505 Fax 630-844-9810 cervantescollision@yahoo.com

La Federación Internacional de Historia y Estadística de Fútbol publicó una lista anual de Clubes de todo el mundo. La clasificación abarca el periodo del 1 de febrero de 2008 al 30 de enero de 2009. El Ranking agrupa a un total de 350 equipos, de los cuales 10 son mexicanos: el primer equipo mexicano en la clasificación es el Guadalajara que se posiciona el lugar 49 con 150 puntos. Después llega el Atlas en el lugar 74 e inmediatamente aparece el Cruz Azul en la posición 76, seguidos del América, que está ubicado en el puesto 91. Entre el lugar 100 y el 200 aparecen otros cinco equipos de la Liga mexicana: Santos en la posición 127, Pumas en la 132, Pachuca en la 135, San Luis en el puesto 152 y Atlante es el 155. Toluca ocupa el lugar 235. Esta lista anual, la encabeza el Manchester United de Inglaterra. – Una Voz


10 •6 DE FEBRERO DE 2009

ENTRETENIMIENTO /ENTERTAINMENT

www.unavoznews.com

Liberan a Miss Sinaloa tras deslindarla de narcotráfico

Foto archivo

Detained Mexican beauty queen released MEXICO CITY (AP) – Prosecutors ruled on Jan. 30 that a Mexican beauty queen be released from house arrest after investigations in a drug and weapons case turned up no evidence against her. Laura Zuniga, 23, was detained in western Mexico on Dec. 23, in a vehicle along with seven men, some of them suspected drug traffickers. Authorities found a large stash of weapons, ammunition and $45,000 with them inside a vehicle. She was stripped of one of her crowns – the title she won in the

Hispanoamerican Queen pageant in October – but still holds the beauty title of the northern state of Sinaloa, long known as a center for Mexico's drug cartels. The Attorney General's Office said in a statement that “no information was found that tie (Zuniga) to any criminal activity.” The Bolivia-based organizer of the Hispanoamerican Queen pageant, the Gloria Promociones company, said in a statement in December that Zuniga lost her crown for “failure to comply with the regula-

MEXICO (AP) – La reina de belleza del estado norteño de Sinaloa, Laura Elena Zúñiga, fue deslindada de las acusaciones de narcotráfico y puesta en libertad un mes después de su detención junto a un presunto líder del cartel de las drogas de Sinaloa. La Procuraduría General de la República (PGR) informó el 30 de enero en un comunicado que un fiscal solicitó levantar la prisión preventiva a la que Zúñiga había estado sujeta desde finales de diciembre. Señaló que tras las investigaciones, “no se desprendieron datos que la relacionen con actividad criminal alguna”'. Por el contrario, un juez concedió ampliar la prisión preventiva a la que también están sujetos otros siete sindicados en el caso,

tions of the title she represents.” Zuniga also placed third in the Miss Mexico contest, whose winner competes for the Miss Universe title. As third-runner up, she was expected to represent Mexico in the 2009 Miss International contest. Prosecutors said a judge had agreed to extend the house arrests of the seven men detained along with Zuniga.

incluido Angel Orlando García Urquiza, señalado como uno de los mandos del Cartel de Juárez y pareja sentimental de Zúñiga. Miss Sinaloa 2008 y los hombres fueron detenidos el 23 de diciembre en la afueras de la ciudad occidental de Guadalajara cuando viajaban en un vehículo con armas, cartuchos útiles y miles de dólares. Cuatro días después, Zúñiga fue despojada del título de Reina Hispanoamérica que ganó en

octubre del 2008 en Bolivia. En su lugar fue coronada la brasileña Vivian Noronha. La joven ganó el título Nuestra Belleza Sinaloa en julio y en un discurso exhortó a la sociedad a valorar más a la mujer. En septiembre quedó tercera finalista del certamen Nuestra Belleza México, obteniendo así pase directo para representar al país en el Miss Internacional 2009.

¿Multado por olvidar el himno nacional mexicano? CIUDAD DE MÉXICO – Julio Preciado cambió algunas palabras de las estrofas del himno nacional mexicano en la inauguración de la serie del Caribe de Béisbol en Mexicali el pasado 1 de febrero, lo que provocó molestia entre sus seguidores y el público asistente. El hecho es analizado por la Secretaría de Gobernación, que estudia el video donde aparece el cantante interpretando la melodía, para determinar si incurrió en una falta. Julio Preciado En caso de que la institución admita una presunta violación a la Ley federal sobre la Bandera y el Himno Nacional, el grupero podría comparecer y llegar a ser multado por no saber la letra del himno nacional. – Agencias

Edith González podría actuar en India

Edith Gonzalez could film in India

La actriz Edith González, podría participar muy pronto en una película de un productor originario de la India. González, quien radica actualmente en Colombia, país donde se realizan las grabaciones de la telenovela Doña Bárbara donde comparte escena con Christian Meier, tendría que mudarse a la India por aproximadamente dos meses. Edith González Hace poco, durante su estancia en Colombia, el productor indio le hizo una propuesta para participar en una película, que se filmaría su país.

Forgetting National Anthem could lead to a fine

Mexican actress Edith Gonzalez could participate in the near future in a movie produced by an Indian executive. Gonzalez, who currently lives in Colombia while filming the soap opera Doña Barbara with Christian Meier, would have to change her place of residence for two months if the plans go through. The Indian film executive made a trip to Colombia recently and presented Gonzalez with a film proposal.

MEXICO CITY – Mexican regional music singer Julio Preciado changed some lines of the Mexican National Anthem during the opening of the Baseball Caribbean Series in Mexicali Feb. 1, causing some discomfort amongst his fans and people at the stadium. Now this case is in the hands of officials, who are analyzing a video recording of the incident, to see if the singer committed a crime. If authorities determine that he incurred in a violation of the federal law governing the use of the national anthem and the flag, the singer could be called to testify and he may even have to pay a fine for not knowing by heart the national anthem.

– Agencias

– Agencies

Relato épico de la Histor ia de México

La gran ciudad fue destruida por los antiguos tributarios, los que días antes temblaban ante la sola sombra de la palabra tenochca, los que entregaban la carne núbil para alimentar al corazón del Universo, los que pagaban los tributos más abstractos, fueron los que golpearon con más saña, los que entregaron a sus padres al castigo extranjero por pecados que no comprendían, los que comieron y bebieron del vino blanco que obnubila la razón y que transforma en cerdos y acaba con la poca dignidad que sobró después que Netzahualcoyotl dejó de cantar. Maxtla fue más benigno y más hombre de bien que las bestias a caballo que bajaron de las casas flotantes y que cubrían sus carnes con acero y sus caras con pelo de mazorca joven, entes del inframundo, vómito de la tierra, peste apocalíptica.

Capítulo XVI Por Miguel Castro

En países que no conocimos se declaró que éramos lo que éramos y lo que no éramos. Y nuestros dioses y nuestra escritura con su historia ocupó un lugar en el Índice que se fraguaba contra la tierra color gente, Zumárraga tuvo a bien inventar a Juan Diego, Tonantzin se vistió con ropajes europeos y colores de esta orilla, sincretismo maravilloso, dichosos los ojos y los días que puedo dejar de trabajar y encontrarme con el pasado de leyenda en un jarro de ochtli, Guadalupe Reina del Tepeyac Guadalupe reina pintada por el indio Marcos, Guadalupe emperatriz del Nuevo Mundo. Virgen india y mora y española. Miguel Castro escribe lo que vive y sueña y enseña lo que escribe y vive. Escríbele a miguel803.castro@att.net.

– Agencies

A History of Mexico CHAPTER XVI The great city was destroyed by those who used to pay taxes, those who days before trembled when the word Tenochca was spoken, those who sacrificed the young to feed the heart of the Universe, those who paid the most abstract taxes were the ones that acted with the most rage, they were the ones that turned their parents over to the foreign punishment for sins they didn’t understand, those who ate and drank the white wine that confuses the mind and that transforms them in despicable beings, that eradicates what little dignity was left after Netzahualcoyotl stopped singing. Maxtla was more benign and a better man than those beasts on a horse that came down from the floating homes, those who covered their flesh with steel and their faces with young corn silk, beings from the Hades, vomit from the Earth, apocalyptic plague.

By MIGUEL CASTRO In countries that we didn’t know it was declared what we were and what we were not. And our gods and our writing with all its history were placed in the Index that was created against the people-colored land, Zumarraga did well by inventing Juan Diego, Tonatzin was dressed with European clothes and colors from this coastline, wonderful syncretism, happy are the eyes and the days when I don’t have to work and I can face the past made of legends in an ochtli jar, Guadalupe Queen of the Tepeyac Guadalupe, Queen painted by Marcus the Indian, Guadalupe, Empress of the New World. Indian and Spanish and Moorish Virgin. Miguel Castro writes what he lives and dreams and teaches what he writes and lives. You can reach him at miguel803.castro@att.net.


FEBRUARY 6, 2009 • 11

ESPIRITUALIDAD/SPIRITUALITY ESPIRITUALIDAD-HOROSCOPES Feb. 6 – 12 Whoever you’re trying to reconnect with isn’t up for it. And while you think you can bring back the good old days, too much has changed to make it worth the effort.

Aries

Sadly disillusioned, at least you’ve woken up. Whether things work or not will depend upon your willingness to face the Truth.

Taurus

Too many changes make you wonder when it’s going to stop. Keep your chin up and get ready for another test. It’s not over yet.

Gemini

Aries

Tauro

Géminis

Unresolved issues have a way of holding us back. Do your best to repair what got broken along the way. Nothing will change until you make a few amends.

Cancer

When something isn’t working it’s always best to let it fall apart. You may wonder if you need to stick around to fix this, but inside you know that it’ll turn out to be a waste of time.

Leo

The last thing you want to do may be exactly what you have to do to get over this hump. That could even include falling in love again.

Virgo

Someone’s overwhelming need for you is a little over the top. Don’t do anything to feed their obsession. It’s not healthy for either of you.

Libra

Between a rock and a hard place it doesn’t really matter what path you choose. Starting all over again might be a good idea.

Scorpio

Cáncer

Leo

Virgo

Libra

Escorpión

What looks good at the moment could fly south any minute. Instead of expanding, consolidate what you have and keep things as simple as possible.

Saggitarius

Stop fretting over whether or not you’ve said enough or done enough. Sit back and watch this iron itself out. The less you do the sooner this new project of yours will take off.

Capricorn

Sagitario

Capricornio

Stop kidding yourself. Some sort of change is essential. Pull your head out of the clouds and get real about the fact that your life needs a makeover.

Acuarius

Loving people involves putting up with their dramas; but only up to a point. Just this once, try detaching from what has nothing to do with you.

Pisces

Acuario

Piscis

The Associated Press

La persona con la que trata de reconectarse no desea hacerlo. Usted cree que puede revivir el pasado, pero las cosas han cambiado demasiado para que valga la pena. A pesar de estar desilusionado, por lo menos ya abrió los ojos. Si las cosas funcionan o no dependerá de qué tan dispuesto esté a enfrentar la verdad. Demasiados cambios hacen que se pregunte si esto va a detenerse. Mantenga su frente en alto y esté listo para otra prueba. Esto todavía no termina. Asuntos sin resolver le detienen. Dé lo mejor de sí para reparar lo dañado. Nada cambiará a menos que usted haga un esfuerzo por reparar algo del daño causado.

www.unavoznews.com

Avisos oportunos Classified ads Apartamentosrenta

Apartments for rent

Se rentan departamentos de 1 recámara con aire acondicionado, calefacción, cocina integral y estacionamiento. $600 mas gas y luz. Para información llamar al tel. 630-897-1925.

1-bed. apartments for rent. Air condicioned, heat, kitchenette and parking. $600 + gas and electricity. For more information call 630-897-1925.

Solicito personal ambos sexos. Bilingüe inglés-español, para ventas en Elgin, Aurora, Joliet, Melrose Park. (630) 897-1925.

¿Vende, renta o intercambia algo? Anúncielo en los Avisos Oportunos. Llame al teléfono 630-801-0043.

Cuando algo no funciona es mejor dejar que se desbarate. Se pregunta si debe quedarse para arreglar este asunto, pero en su interior sabe que es una pérdida de tiempo. Lo último que quisiera hacer es tal vez lo que va a tener que hacer para salir de este atoyadero. Esto pudiera incluir enamorarse otra vez. Alguien aprecia su presencia demasiado y le está abrumando. No haga nada para alimentar esta obsesión. No es saludable para ninguno de los dos. No importa el camino que escoja cuando se encuentra entre la espada y la pared. Considere dejar este problema a un lado y empezar de nuevo. Lo que parece atractivo en este momento puede no serlo de pronto. Consolide lo que tiene y mantenga las cosas tan simples como pueda. Deje de preocuparse por si ha dicho o hecho lo suficiente. Aléjese y vea cómo la situación se resuelve sola. Entre menos cosas haga, más pronto despegará este nuevo proyecto suyo. Deje de engañarse. Necesita un cambio. Saque la cabeza de la arena y enfréntese a la realidad de que su vida necesita un cambio de imagen. Amar a la gente significa aguantar sus dramas, pero hasta cierto punto. Esta vez trate de alejarse de lo que no está relacionado directamente con usted.

Feb. 6 – 12 Nuestra Señora de Lourdes

SANTORAL 6. San Pablo 7. San Sergio 8. Santa Josefina 9. San Alejandro 10. San Guillermo 11. Nuestra Sra. de Lourdes 12. Santa Eulalia

En 1858, en la gruta de Massabielle cerca de Lourdes en el sur de Francia, Nuestra Señora se apareció en 18 ocasiones a Bernadette Soubirous, una joven campesina. Nuestra Señora se reveló como la Inmaculada Concepción, pidió que se construyera una capilla en el sitio de su aparición y le dijo a la niña que bebiera de una fuente en la gruta. A simple vista no había una fuente, pero cuando Bernadette escarbó en el lugar designado para la aparición, empezó a fluir un manantial. El agua todavía continúa fluyendo y ha mostrado un poder curativo, a pesar de que la ciencia no ha podido identificar alguna propiedad curativa en ella. Lourdes es actualmente el santuario más famoso en honor a Nuestra Señora.

6 al 12 de febrero Our Lady of Lourdes In 1858, in the grotto of Massabielle, near Lourdes in southern France, Our Lady appeared 18 times to Bernadette Soubirous, a young peasant girl. She revealed herself as the Immaculate Conception, asked that a chapel be built on the site of the vision, and told the girl to drink from a fountain in the grotto. No fountain was to be seen, but when Bernadette dug at a spot designated by the apparition, a spring began to flow. The water from this still flowing spring has shown remarkable healing power, though it contains no curative property that science can identify. Lourdes has become the most famous modern shrine of Our Lady.


12 •6 DE FEBRERO DE 2009 www.unavoznews.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.