我花了半輩子在美國為身為亞洲人感到羞 恥。事情的改變由此開始。 Grieving for my grandparents and my culture shifted something inside me. 為祖父母哀吊的過程中觸發了我內心對自身文化的一些反思
作者(英):Allison Lau Guest Writer(客座作家) www.linkedin.com/in/allisonjlau 譯者(中):Paul T. Wu www.taplink.cc/paultsuyen
(納維耶·洪達爾)
“Your daughter might have to be held back a year. I think she might be retarded.” 「你女兒恐怕要延遲一年了。我想她可能患有智能遲滯。」