ZOUFFF! 6 - Livre du prof - Mission 13

Page 1


MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 4

• Bingel

• kopieerblad 1-3

• kopieerblad 4

• luisterfragment

POUR ALLER PLUS LOIN

Oefening 1

Er zou discussie kunnen ontstaan over de werkwoorden die eindigen op -ons. Wijs de leerlingen erop dat je o uitspreekt als een nasale klank. Enkel ns zeg je helemaal niet.

Oefening 2

Neem kopieerblad 4 mee naar de speelplaats, zodat de leerlingen hun leerwerkschrift niet hoeven mee te nemen en ze toch de spelregels kunnen bekijken vlak voor het tweede spel start.

Schaduwtaak

De taalsterke leerlingen nemen gewoon deel aan deze les.

Het is belangrijk dat ze voldoende stilstaan bij de juiste klank-tekenkoppeling in het Frans. Het spel zal voor hen niet moeilijk zijn, maar is wel goed voor de groepssfeer.

Je kunt ook overwegen om een Franstalige leerling jouw plaats te laten innemen en de instructies in het Nederlands te laten zeggen.

DOELEN - De leerlingen kunnen

• een voor hen bestemde schriftelijke boodschap verwerken

• de vervoeging van de werkwoorden correct uitspreken, rekening houdend met het verbinden van woorden en het niet uitspreken van eindklanken

• gekende woorden en instructies correct vertalen

es où en classe?

RETOUR

Avant de commencer, révisez …

Voor je begint, herbekijk … la liaison de verbinding Kit de survie p. 29 le lexique thématique: 1.4, 2.3, 2.4, 3.4, 5.2 et 5.4 jusqu’à M12 inclus de thematische woordenlijst: 1.4, 2.3, 2.4, 3.4, 5.2 en 5.4 t.e.m. M12

Kit de survie p. 81, 87, 91, 97 en 98 les adjectifs possessifs de bezittelijke voornaamwoorden Kit de survie p. 36

b On joue dans la cour de récréation 1 2

Comme de vrais francophones a Regardez la conjugaison. Montrez la bonne solution.

b Indiquez pour chaque conjugaison la liaison si nécessaire. Barrez les lettres muettes nous parlons – vous écoutez – ils travaillent – je raconte – on commence – tu joues – vous trouvez tu travailles – nous aidons – ils parlent – tu racontes – elles regardent – vous arrivez – on achète nous commençons – ils aiment – tu cherches – elle regarde – elles écoutent – nous mangeons

Les champions de traduction a Lisez les règles du jeu.

Les champions de traduction

Formez des groupes de cinq élèves. Votre prof crie ‘le premier/deuxième/ troisième/quatrième/cinquième du groupe’. Les élèves qui se trouvent à cette place courent vers leur prof.

Votre prof dit un mot ou une phrase en néerlandais. Les élèves donnent le plus vite possible la traduction.

L’élève qui gagne, reçoit la carte avec le mot. Les élèves retournent dans leur groupe.

Le groupe avec le plus de cartes, gagne.

VOORAF

Hang de kaartjes met de werkwoorden van kopieerblad 1-3 verspreid op de speelplaats, zodat de leerlingen van kaartje naar kaartje kunnen stappen.

INTRO (3’)

Mission 13 start met een les op de speelplaats. Klaar om aan je conditie te werken?

Projecteer oefening 1 op het bord. Leg de betekenis uit van de kaartjes die verspreid op de speelplaats hangen aan de hand van enkele oefeningen die je samen oplost.

KERN (19’): UITSPRAAK VAN WERKWOORDEN EN HERHALING KLASINSTRUCTIES

1 Speel oefening 1 op de speelplaats. De leerlingen lopen per twee naar een kaartje, lezen de vorm hardop en voeren de bijpassende fysieke opdracht uit: springen, de grond aanraken, ronddraaien of gaan zitten. Ga rond en observeer de verschillende groepen. Heb je minder mobiele leerlingen in de klas? Pas de afstand tussen de kaartjes en de fysieke opdrachten aan hun specifieke noden aan.

2 Laat de opdracht bij oefening 2 lezen en bespreek de regels. Laat vervolgens het spel spelen. Gebruik de flits- of woordkaartjes uit ZOUFFF! 5.

AFSLUITER (3’)

Laat de verbindingen en niet-uitgesproken letters van oefening 1 aanduiden in het leerwerkschrift.

Zeg de vervoeging telkens hardop (of laat ze beluisteren) en bespreek samen.

INTRO (3’)

Nous commençons par une mission physique. Il y a de petites cartes dans la cour. Écoutez bien l’explication.

KERN (19’): UITSPRAAK VAN WERKWOORDEN EN HERHALING KLASINSTRUCTIES

1 Faites l’exercice 1 à deux. Lisez la conjugaison à haute voix et décidez de ce que vous devez faire. Quand vous êtes prêts, vous retournez ici.

2 Nous jouons à un autre jeu. Lisez d’abord les règles du jeu. Comme ça, nous pouvons faire l’exercice 2. Maintenant, on joue au Champions de traduction. Mettez-vous en groupes de cinq élèves.

AFSLUITER (3’)

Faites l’exercice 1 dans votre cahier. Nous corrigeons ensemble.

KOPIEERBLAD 1: COMME DE VRAIS FRANCOPHONES

nous parlons

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

vous écoutez

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes = ils travaillent

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes = je raconte

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes = on commence

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

tu joues

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

KOPIEERBLAD 2: COMME DE VRAIS FRANCOPHONES

vous trouvez

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

tu travailles

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes = nous aidons

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

ils parlent

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes = tu racontes

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

elles regardent

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

KOPIEERBLAD 3: COMME DE VRAIS FRANCOPHONES

vous arrivez

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

on achète

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes = nous commençons

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

tu cherches

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

ils aiment

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

elle regarde

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes = elles écoutent

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes = nous mangeons

- avec liaison / une lettre muette = x 1

- avec liaison / deux lettres muettes = x 2

- avec liaison / trois lettres muettes =

- sans liaison / une lettre muette = x 1

- sans liaison / deux lettres muettes = x 2

- sans liaison / trois lettres muettes =

KOPIEERBLAD 4: LES RÈGLES DU JEU

Les champions de traduction

Formez des groupes de cinq élèves.

Votre prof crie ‘le premier/deuxième/ troisième/quatrième/cinquième du groupe’. Les élèves qui se trouvent à cette place courent vers leur prof.

Les champions de traduction

Formez des groupes de cinq élèves.

Votre prof crie ‘le premier/deuxième/ troisième/quatrième/cinquième du groupe’. Les élèves qui se trouvent à cette place courent vers leur prof.

Les champions de traduction

Formez des groupes de cinq élèves.

Votre prof crie ‘le premier/deuxième/ troisième/quatrième/cinquième du groupe’. Les élèves qui se trouvent à cette place courent vers leur prof.

Votre prof dit un mot ou une phrase en néerlandais. Les élèves donnent le plus vite possible la traduction.

L’élève qui gagne, reçoit la carte avec le mot. Les élèves retournent dans leur groupe.

Le groupe avec le plus de cartes, gagne.

Votre prof dit un mot ou une phrase en néerlandais. Les élèves donnent le plus vite possible la traduction.

L’élève qui gagne, reçoit la carte avec le mot. Les élèves retournent dans leur groupe.

Le groupe avec le plus de cartes, gagne.

Votre prof dit un mot ou une phrase en néerlandais. Les élèves donnent le plus vite possible la traduction.

L’élève qui gagne, reçoit la carte avec le mot. Les élèves retournent dans leur groupe.

Le groupe avec le plus de cartes, gagne.

RETOUR LES 2

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 5

• Bingel

DOELEN - De leerlingen kunnen

• gekende woordenschat in verband met de klas correct gebruiken en schrijven

• klasvoorwerpen beschrijven

• het bezittelijk voornaamwoord in een functionele context gebruiken

POUR ALLER PLUS LOIN

Intro

Fris de regels van de bezittelijke voornaamwoorden op:

- Mon/ton/son gebruik je bij een mannelijk zelfstandig naamwoord of een vrouwelijk zelfstandig naamwoord dat met een klinker begint.

- Ma/ta/sa gebruik je bij een vrouwelijk zelfstandig naamwoord.

Laat de taalzwakkere leerlingen eventueel op voorhand het instructiefilmpje bekijken uit ZOUFFF! 5.

Oefening 3

Je kunt de klas ook in kleinere groepen verdelen, maar dan duurt het langer om de woorden te overlopen.

Les adjectifs possessifs

a Complétez avec des adjectifs possessifs.

Je suis Jules. J’ai 12 ans. J’ai deux frères et une sœur. frères ont 10 ans. Ils s’appellent Noa et Thomas. Nous aimons le sport. sports favoris sont le football et le basketball. sœur a 14 ans. nom est Ella. Elle aime chanter. Parfois, nous écoutons des chansons ensemble. chanson favorite est bad guy de Billie Eilish. parents ont 45 ans. hobby est aller au cinéma avec des amis.

Nos

J’aime amis, mais je n’aime pas films.

b Racontez la même histoire avec vos propres données.

Une classe de sixième!

a Travaillez en groupes de six personnes. Qu’est-ce que vous voyez sur le dessin? Notez le plus de mots possible.

b Un groupe lit la liste à haute voix. Barrez les mots notés par plusieurs groupes. Comptez un point pour chaque mot unique. Qui a le plus de points?

c Décrivez la classe en trois phrases au minimum.

Entrainez-vous à parler

d Jouez à deux: ‘Je vois avec mon petit œil d’espion(ne) …’

INTRO (3’)

1 Laat de leerlingen een voorwerp nemen en door de klas wandelen. Ze geven hun voorwerp door aan een andere leerling en benoemen het.

2 Nadien gaan ze in een kring zitten en geven ze het voorwerp terug aan de juiste persoon. Projecteer de ondersteunende structuren op het bord.

KERN (17’): BEZITTELIJKE

VOORNAAMWOORDEN EN WOORDENSCHAT

OVER DE KLAS

1 Laat oefening 3 maken.

2 Verdeel de klas in groepen van zes leerlingen. Laat oefening 4a maken.

3 Laat oefening 4b maken. De leerlingen gebruiken steeds Il y a … voor het woord dat ze zeggen. Wanneer de eerste groep zijn lijst heeft afgewerkt, leest de tweede groep leerlingen de woorden die bij hen overblijven enzovoort. Ze krijgen een punt per uniek antwoord. Wees streng op het juiste gebruik van de lidwoorden.

4 Laat oefening 4c maken. Breng nogmaals de structuur Il y a … onder de aandacht en geef een voorbeeld van een zin waarin een actie wordt uitgevoerd.

AFSLUITER (5’)

Laat de leerlingen Ik zie, ik zie, wat jij niet ziet (oefening 4d) spelen.

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

INTRO (3’)

1 Prenez un objet. Marchez dans la classe. Donnez votre objet à un autre élève et dites ce que c’est.

2 Mettez-vous dans un cercle. Retournez l’objet à la bonne personne. Utilisez la structure au tableau.

KERN (17’): BEZITTELIJKE

VOORNAAMWOORDEN EN WOORDENSCHAT

OVER DE KLAS

1 Faites l’exercice 3. Complétez le texte avec des adjectifs possessifs. Les élèves qui sont prêts peuvent raconter la même histoire avec leurs propres données.

2 Je vous divise en groupes de six personnes. Regardez le dessin de l’exercice 4a Notez tous les mots que vous connaissez.

3 Un groupe lit sa liste à haute voix. Vous utilisez toujours la structure Il y a … (Exemple: il y a une gomme). Les autres groupes lèvent la main s’ils ont le même mot. Finalement, on compte les points.

4 Faites l’exercice 4c. N’oubliez pas la structure Il y a … Vous pouvez aussi noter des phrases avec une action, par exemple Un élève mange une tartine.

AFSLUITER (5’)

Vous jouez à deux à Je vois avec mon petit œil d’espion(ne). Vous décrivez un objet de la classe. Vous commencez par un aspect de la description, votre voisin ou votre voisine devine à quoi vous pensez. Si ce n’est pas correct, vous ajoutez un deuxième aspect, et ainsi de suite.

Quand c’est correct, vous changez de rôle.

Exemple: Je vois un objet brun. Je vois un objet brun et grand. Il y a 24 fois cet objet dans notre classe. (un banc)

DÉPART - LA SIXIÈME ANNÉE

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 6

• Bingel

• luisterfragment

• flitskaarten

POUR

ALLER PLUS LOIN

Schaduwtaak 1

Laat de Franstalige leerlingen het lied mee beluisteren. Terwijl je de woordenschat aanbrengt, bedenken ze een extra strofe voor het lied.

Lied: La danse de (la) Ren(tr)é(e)

In het lied zitten enkele woorden die de leerlingen nog niet kennen. De meeste daarvan komen in oefening 6 aan bod. Je hoeft ze hier dus nog niet te vertalen.

Afsluiter

Spreek met jouw collega’s af om het hele zesde leerjaar het dansje te laten opvoeren voor de andere klassen.

Het ZOUFFF!-jaarboek

In Mission 23 zullen de leerlingen de kans krijgen om een ZOUFFF!jaarboek in te vullen als aandenken aan hun zesde jaar. Er wordt onder andere plaats voorzien om foto’s van gebeurtenissen of activiteiten in te kleven. Haal tijdens het schooljaar dus zeker je camera even boven tijdens de feestdagen, je verjaardag, toneeltjes, schoolfeesten, kookactiviteiten of picknicks.

DOELEN - De leerlingen kunnen

• een voor hen bestemde mondelinge boodschap begrijpen

• de nieuwe woorden begrijpen

• de nieuwe woorden correct uitspreken

• de nieuwe woorden vertalen uit het Nederlands naar het Frans en omgekeerd

DÉPART - LA SIXIÈME ANNÉE

La danse de (la) Ren(tr)é(e)

On est en sixième année

On doit encore apprendre beaucoup

Aujourd’hui, de nouveaux mots

Demain, la grammaire à haut niveau

1 5 10 15 20

Refrain

Il faut se mettre tout de suite

Sous le banc, entre deux bancs

Devant le banc, derrière le banc

Contre le banc, sur le banc

On est en sixième année

Et on comprend déjà beaucoup

Oui, on parle le français

Les devoirs n’ont plus de secrets

Cochez la traduction correcte

Refrain

On est en sixième année

C’est super chouette, Oh oui, c’est nous!

Il est temps de s’arrêter

On peut fermer notre cahier

Encore une fois Je compte jusqu’à trois

Un, deux, trois!

Refrain

SIXIÈME zes tiende zesde

On peut 5 x x x 6 en sixième année le français apprendre

Déduisez la signification à partir du contexte. Leid de betekenis af uit de context.

S’ARRÊTER arresteren stoppen aankomen SE METTRE zich plaatsen iemand plagen zich verstoppen

Cherchez dans le texte. Copiez et complétez les phrases.

On est

On comprend et parle

Mais on doit encore beaucoup. , de nouveaux mots, et , la grammaire.

La sixième année va être

Mais il est de s’arrêter.

Aujourd’hui demain super chouette temps fermer notre cahier

6 six – DÉPART - LA SIXIÈME ANNÉE

INTRO (2’)

Vorig jaar zongen jullie al heel wat Franse liedjes in ZOUFFF!. Wie kent er nog eentje?

KERN (18’): BASISTEKST BELUISTEREN EN KENNISMAKEN MET DE NIEUWE WOORDENSCHAT

1 Beluister het lied. Bespreek kort de inhoud ervan.

2 Laat het lied nogmaals horen, de leerlingen lezen de tekst mee. Stel enkele gerichte vragen over de inhoud:

- Wat moeten de kinderen allemaal leren?

- Hoe kijken ze vooruit naar het schooljaar?

3 Une année is een doordenkwoord. Laat het aanduiden in de tekst. In het vijfde leerden we een woord dat hier heel sterk op lijkt: un an.

Doordenkwoord: une année

4 Breng de uitspraak en de vertaling van de doorleerwoorden aan. Gebruik het lied als context en toon de flitskaarten. Laat de woorden twee keer klassikaal en twee keer individueel herhalen.

5 Wanneer je de werkwoorden fermer en compter tegenkomt in het lied en de betekenis ervan duidelijk hebt gemaakt, vervoeg je die werkwoorden snel met de leerlingen. De andere werkwoorden komen later aan bod.

Doorleerwoorden: devoir - apprendreaujourd’hui - demain - il fauttout de suite - sous - entre - devantderrière - contre - sur - comprendre - déjàun devoir - pouvoir - fermer - compter

6 Herhaal alle nieuwe woorden nog eens met de flitskaarten.

AFSLUITER (5’)

Laat het liedje een laatste maal horen. Toon daarbij ook het dansje van René(e).

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

INTRO (2’)

L’année dernière, on a déjà chanté beaucoup de chansons françaises de ZOUFFF!. Qui se souvient encore d’une?

KERN (18’): BASISTEKST BELUISTEREN EN KENNISMAKEN MET DE NIEUWE WOORDENSCHAT

1 Pour commencer la sixième année, on apprend une nouvelle chanson. Écoutez bien! On parle de quoi?

2 Nous écoutons une deuxième fois. Suivez dans votre cahier. Je vous pose quelques questions:

- Ils doivent apprendre quoi?

- Qu’est-ce qu’ils pensent de la nouvelle année?

3 En cinquième, vous avez appris un mot qui ressemble très fort à une année. Vous savez encore lequel? (Un an). Faites attention à la prononciation: une année. Répétez ensemble. Encore une fois. Élève X, répète. Élève Y, répète.

4 On apprend les nouveaux mots ensemble. Le premier mot, c’est devoir. Devoir signifie moeten. Répétez, devoir. Encore une fois. Élève X, répète. Élève Y, répète. (Faites la même chose pour les autres mots.)

5 Vous savez déjà conjuguer les verbes en -ER. Fermer et compter sont aussi des verbes en -ER. Le côté gauche de la classe commence par je ferme, le côté droit continue par je compte, le côté gauche dit tu fermes, et ainsi de suite.

AFSLUITER (3’)

Nous écoutons encore une dernière fois la chanson. Observez la danse de René(e). Chantez et dansez aussi si vous voulez.

VOCABULAIRE

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 6-8

• Bingel

• luisterfragment

• flitskaarten

DOELEN - De leerlingen kunnen

• de nieuwe woorden begrijpen

• de betekenis van ongekende woorden aan de hand van een aantal strategieën achterhalen

• de nieuwe woorden correct uitspreken

• de nieuwe woorden vertalen uit het Nederlands naar het Frans en omgekeerd

• de nieuwe woorden in zinvolle contexten gebruiken

• de nieuwe woorden foutloos kopiëren

POUR ALLER PLUS LOIN

Schaduwtaak

Er is geen schaduwtaak tijdens deze les. Het is belangrijk dat de taalsterke leerlingen hun schriftelijke vaardigheden mee inoefenen.

Oefening 5 Mogelijke strategieën:

- afleiden van een gekend woord: sixième → six

- afleiden uit de context: s’arrêter → fermer le cahier se mettre → bewegingen bij het liedje

DÉPART - LA SIXIÈME ANNÉE

La danse de (la) Ren(tr)é(e)

On est en sixième année

On doit encore apprendre beaucoup

Aujourd’hui, de nouveaux mots

Demain, la grammaire à haut niveau

Refrain

Il faut se mettre tout de suite

Sous le banc, entre deux bancs

Devant le banc, derrière le banc

Contre le banc, sur le banc

On est en sixième année

Refrain

Refrain 1 5 10 15 20

Et on comprend déjà beaucoup

Oui, on parle le français

Les devoirs n’ont plus de secrets

Cochez la traduction correcte.

On est en sixième année

C’est super chouette, Oh oui, c’est nous!

Il est temps de s’arrêter

On peut fermer notre cahier

Encore une fois

Je compte jusqu’à trois

Un, deux, trois!

On peut 5 x x x 6 en sixième année le français apprendre

Déduisez la signification à partir du contexte. Leid de betekenis af uit de context.

SIXIÈME zes tiende zesde

S’ARRÊTER arresteren stoppen aankomen SE METTRE zich plaatsen iemand plagen zich verstoppen

Cherchez dans le texte. Copiez et complétez les phrases.

On est

On comprend et parle

Mais on doit encore beaucoup. , de nouveaux mots, et , la grammaire.

La sixième année va être

Mais il est de s’arrêter.

Aujourd’hui demain super chouette temps fermer notre cahier

6 six – DÉPART - LA SIXIÈME ANNÉE

INTRO (4’)

Projecteer het lied. Laat de tekeningen naar de juiste plaats slepen. Lees de zinnen nog eens voor en laat ze klassikaal herhalen.

KERN (17’):

WOORDENSCHAT INOEFENEN

1 Laat oefening 5 oplossen. Maak het laatste woord klassikaal, nadien kunnen de leerlingen de rest zelfstandig maken. Laat de leerlingen telkens verwoorden welke strategie ze hebben gebruikt om de woorden af te leiden.

2 Laat oefening 6 maken. De leerlingen kunnen aan het aantal lijntjes zien hoeveel woorden ze moeten kopiëren.

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

INTRO (4’)

Combinez toujours deux phrases de la chanson avec le bon dessin. Si la combinaison est correcte, je lis les phrases et vous répétez.

KERN (17’): WOORDENSCHAT INOEFENEN

1 On fait l’exercice 5. Nous faisons le dernier mot ensemble, puis vous continuez seuls. Comment est-ce que vous avez trouvé la traduction?

2 Faites l’exercice 6. Complétez les phrases du texte. Les lignes indiquent combien de mots il faut copier.

VOCABULAIRE

J’apprends ces mots.

ZELFSTANDIGE NAAMWOORDEN un devoir een huiswerk

WERKWOORDEN

apprendre leren comprendre begrijpen compter tellen devoir moeten fermer sluiten pouvoir mogen, (kunnen)

KLAAR OM TE SPREKEN

Il faut commencer je moet, men moet beginnen

Qu’est-ce qu’il faut faire?

ZELFSTANDIGE NAAMWOORDEN une année een jaar (tijdsduur)

ANDERE WOORDEN aujourd’hui vandaag déjà al demain morgen tout de suite onmiddellijk

VOORZETSELS contre tegen derrière achter devant voor (plaats) entre tussen sous onder sur op

a Complétez avec des verbes de cette Mission. Il faut … jusqu’à dix. ce texte. la valise.

b Complétez les phrases.

→ 8 h 20 déjà! Il faut partir à l’école → , nous avons deux leçons de français. → Vous rentrez ? Pourquoi?

de suite Aujourd’hui déjà

→ , le prof va donner un test sur les nouveaux mots.

ZOUFFF! – VOCABULAIRE sept 7

c Regardez les dessins. Complétez. René(e) est …

Complétez le texte et le dessin.

a Posez des questions. Par exemple: où est l’élève?

b Complétez la réponse dans le texte. 1 L’élève est les bancs. 2 Sa gomme est le banc rouge.

3 Son crayon est la gomme.

Le/la ... est où?

Le/la ... est entre / dans / derrière ... .

entre sous contre dans devant à côté de

5 Son livre est le banc rouge.

6 Le bureau du prof est le banc rouge.

7 Le prof est son bureau. sur derrière devant contre sous entre à gauche de dans à droite de

banc. son banc. deux bancs.
banc. son banc. son banc.

3 Laat oefening 7 maken. Bij elk onderdeel vullen de leerlingen het juiste woord in, eerst werkwoorden (oefening 7a), nadien tijdsbepalingen (oefening 7b) en uiteindelijk voorzetsels van plaats (oefening 7c).

AFSLUITER (4’)

Deel de flitskaarten uit en projecteer het lied La danse de (la) Ren(tr)é(e). De nieuwe woorden ontbreken in de tekst. Wie denkt het ontbrekende woord te hebben, steekt de flitskaart omhoog. Zing en dans het lied nog eens als afsluiter.

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

3 Faites l’exercice 7. Notez toujours les mots corrects. Dans l’exercice 7a cherchez des verbes, dans l’exercice 7b des mots qui indiquent le temps, et dans l’exercice 7c des mots qui indiquent la place.

AFSLUITER (4’)

Je vous donne les cartes avec les mots du cadre. Les mots manquent dans le texte. Si vous pensez avoir le bon mot, montrez-le! Pour terminer la leçon, on chante et on danse la chanson!

25ʼ VOCABULAIRE - EXERCICES LES 5

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 8-9

• Bingel

• kopieerblad 5

POUR ALLER PLUS LOIN

Schaduwtaak

Ook tijdens deze les is een schaduwtaak niet aan de orde.

Oefening 9b

Vraag aan de leerlingen hoe ze de betekenis van de Franse woorden hebben gevonden.

- afleiden van een gekend woord: chercheur/joueur → chercher/ jouer, se cacher → cache-cache - afleiden uit de context: un endroit, prêts ou pas, fini

DOELEN - De leerlingen kunnen

• de nieuwe woorden begrijpen en correct uitspreken

• de nieuwe woorden vertalen uit het Nederlands naar het Frans en omgekeerd

sur derrière devant

• de nieuwe woorden in zinvolle contexten gebruiken

• de nieuwe woorden foutloos kopiëren

• een prescriptieve tekst lezen en begrijpen

contre sous entre

• de betekenis van onbekende woorden afleiden

• spelregels navertellen en in het Frans een spel spelen.

à gauche de dans à droite de 8 entre sous contre sur dans devant à côté de derrière

Complétez le texte et le dessin.

a Posez des questions. Par exemple: où est l’élève?

b Complétez la réponse dans le texte.

1 L’élève est les bancs.

2 Sa gomme est le banc rouge.

3 Son crayon est la gomme.

4 Son portable est le banc jaune.

c Complétez le dessin.

Le/la ... est où?

Le/la ... est entre / dans / derrière ... .

5 Son livre est le banc rouge.

6 Le bureau du prof est le banc rouge.

7 Le prof est son bureau.

8 Le banc vert est le banc jaune.

Jouons à un jeu

CACHE-CACHE

Le chercheur ne regarde pas et compte jusqu’à dix.

Les autres joueurs doivent tout de suite chercher un endroit pour se cacher: derrière la porte, sous une table, entre les plantes …

Après 10 secondes, le chercheur crie ‘Prêts ou pas, j’arrive!’

Il doit maintenant chercher les autres joueurs.

Si le chercheur trouve un autre joueur, ce joueur doit sortir du jeu.

Quand le chercheur a trouvé tous les joueurs, le jeu est fini.

a Lisez le texte. Ce sont les règles de quel jeu? Lees de tekst. Van welk spel zijn dit de regels? en français: en néerlandais:

b Traduisez.

1 le chercheur:

2 le joueur:

3 se cacher:

4 (of 3) 1 5 3 (of 4) 2 Les règles du jeu:

(jouer à) cache-cache verstoppertje (spelen)

de zoeker de speler zich verstoppen

4 un endroit: 5 prêts ou pas: 6 fini:

een plaats klaar (met verstoppen) of niet afgelopen, beëindigd

c Comment expliquer le jeu à un(e) ami(e)? Hoe leg je dit spel uit aan een vriend(in)? Numérotez les phrases. Nummer de zinnen.

Le jeu est fini quand je te trouve. Toi, tu vas te cacher tout de suite.

On va jouer à cache-cache?

Après 10 secondes, je crie ‘Prêt ou pas, j’arrive’, et je viens te chercher.

Je ne regarde pas et je compte jusqu’à dix.

Moi, je suis le chercheur.

Entrainez-vous à parler

d Sans regarder les règles, expliquez le jeu de cache-cache à votre voisin(e)

8 huit – VOCABULAIRE
c Regardez les dessins. Complétez. René(e) est … son banc. son banc. son banc.
son banc. son banc. deux bancs.
son banc. son banc. son banc.

INTRO (4’)

Geef de leerlingen instructies om ergens in de klas plaats te nemen. Gebruik daarbij de voorzetsels uit het woordenschatkader. Herhaal nadien nog eens kort de andere woorden met de flitskaarten.

KERN (13’): WOORDENSCHAT INOEFENEN

1 Deel de kaartjes van kopieerblad 5 uit. Leerling A en B werken telkens samen. Laat oefening 8 maken. De leerlingen kunnen de tekst aanvullen door vragen te stellen aan hun buur. Als alle zinnen aangevuld zijn, vervolledigen de leerlingen de tekening.

2 Laat oefening 9a en b maken. De leerlingen zoeken eerst de naam van het spel, nadien leiden ze de vertaling van de Franse woorden af uit de context.

3 Laat oefening 9c en d maken. De leerlingen nummeren de spelregels in de juiste volgorde en vertellen die nadien na.

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

INTRO (4’)

Je vous donne des consignes et vous vous mettez à la bonne place.

Élève X, mets-toi sous mon bureau.

Élève Y, mets-toi sur ton banc.

KERN (13’): WOORDENSCHAT INOEFENEN

1 Faites l’exercice 8 à deux. Demandez à votre voisin ou votre voisine où quelque chose se trouve. Notez la réponse dans la phrase. Quand on a complété toutes les phrases, vous faites le dessin.

AFSLUITER (8’)

Ga naar de speelplaats en speel verstoppertje. Laat de leerlingen in het Frans tot tien tellen en ook Prêts ou pas, j’arrive roepen.

2 Lisez le texte de l’exercice 9. Ce sont les règles de quel jeu? Notez cela dans le cadre. Puis, traduisez les mots français à l’aide du contexte.

3 Dans l’exercice 9c vous voyez un résumé des règles. Numérotez les phrases dans le bon ordre. Expliquez les règles à votre voisin ou votre voisine. Essayez de ne pas regarder les phrases.

AFSLUITER (8’)

On va dans la cour de récréation et on joue à cache-cache.

KOPIEERBLAD 5: DE ZINNEN BIJ OEFENING 8

Élève A

1 L’élève est entre les bancs.

2 Sa gomme est sous le banc rouge.

3 Son crayon est contre la gomme.

4 Son portable est sur le banc jaune.

Élève B

5 Son livre est dans le banc rouge.

6 Le bureau du prof est devant le banc rouge.

7 Le prof est à côté de son bureau.

8 Le banc vert est derrière le banc jaune.

Élève A

1 L’élève est entre les bancs.

2 Sa gomme est sous le banc rouge.

3 Son crayon est contre la gomme.

4 Son portable est sur le banc jaune.

Élève B

5 Son livre est dans le banc rouge.

6 Le bureau du prof est devant le banc rouge.

7 Le prof est à côté de son bureau.

8 Le banc vert est derrière le banc jaune.

Élève A

1 L’élève est entre les bancs.

2 Sa gomme est sous le banc rouge.

3 Son crayon est contre la gomme.

4 Son portable est sur le banc jaune.

Élève B

5 Son livre est dans le banc rouge.

6 Le bureau du prof est devant le banc rouge.

7 Le prof est à côté de son bureau.

8 Le banc vert est derrière le banc jaune.

Élève A

1 L’élève est entre les bancs.

2 Sa gomme est sous le banc rouge.

3 Son crayon est contre la gomme.

4 Son portable est sur le banc jaune.

Élève B

5 Son livre est dans le banc rouge.

6 Le bureau du prof est devant le banc rouge.

7 Le prof est à côté de son bureau.

8 Le banc vert est derrière le banc jaune.

Élève A

1 L’élève est entre les bancs.

2 Sa gomme est sous le banc rouge.

3 Son crayon est contre la gomme.

4 Son portable est sur le banc jaune.

Élève B

5 Son livre est dans le banc rouge.

6 Le bureau du prof est devant le banc rouge.

7 Le prof est à côté de son bureau.

8 Le banc vert est derrière le banc jaune.

Élève A

1 L’élève est entre les bancs.

2 Sa gomme est sous le banc rouge.

3 Son crayon est contre la gomme.

4 Son portable est sur le banc jaune.

Élève B

5 Son livre est dans le banc rouge.

6 Le bureau du prof est devant le banc rouge.

7 Le prof est à côté de son bureau.

8 Le banc vert est derrière le banc jaune.

25ʼ GRAMMAIRE - UN PETIT RAPPEL:

LES VERBES EN -ER ET LES VERBES PRENDRE, APPRENDRE ET COMPRENDRE

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 10-11

• Bingel

• dobbelsteen per vier leerlingen

• werkwoordenkwartetspel uit ZOUFFF! 5

POUR ALLER PLUS LOIN

Schaduwtaak 2

Laat de taalsterke leerlingen eerst de schriftelijke oefeningen maken. Nadien spelen ze het werkwoordenkwartetspel uit

ZOUFFF! 5.

Oefening 10a

Compter wordt hier enkel gebruikt in zijn letterlijke vorm: tellen. Je kan ook figuurlijk op iets of iemand tellen (rekenen), bv. Je compte sur toi pour m’aider.

Oefening 10c

Laat de taalzwakkere leerlingen enkel de eerste kolom maken. Het is belangrijk dat ook zij tot spreken komen, zodat ze hun kennis gebruiken in een functionele context.

DOELEN - De leerlingen kunnen

• de werkwoorden op -ER correct vervoegen in de tegenwoordige tijd

• de regels voor de vervoeging van de werkwoorden op -ER verwoorden en correct toepassen

GRAMMAIRE

Au travail!

a Regardez la conjugaison de compter. b Coloriez les terminaisons en VERT c Cachez. Conjuguez les verbes.

je compte regarder écouter tu comptes danser jouer il compte arriver donner

elle compte chanter acheter on compte chercher payer nous comptons aider manger vous comptez continuer habiter ils comptent penser trouver elles comptent fermer raconter

je regarde j’écoute tu danses tu joues il arrive il donne elle chante elle achète on cherche ! on paie nous aidons ! nous mangeons vous continuez vous habitez ils pensent ils trouvent elles ferment elles racontent

Als het onderwerp uit een mannelijk en een vrouwelijk woord bestaat, vervang je het door ils Bv. Malik et sa sœur sont ici. → Ils sont ici. Le cahier et la gomme sont rouges. → Ils sont rouges.

Entrainez-vous à parler

d Faites des phrases. Maak zinnen. Par exemple: Le garçon joue à un jeu sur l’ordinateur. À tour de rôle, décrivez ce que vous voyez. Beschrijf om de beurt wat je ziet. Coloriez ce que votre voisin(e) dit. Kleur in wat je buur zegt.

Un petit rappel: les verbes en -ER

INTRO (2’)

Vorig jaar leerden jullie heel wat werkwoorden op -ER vervoegen. Herinner je je nog enkele werkwoorden op -ER? Laat er enkele opsommen.

KERN (20’): DE WERKWOORDEN OP -ER EN PRENDRE/APPRENDRE/COMPRENDRE

1 Wat was er speciaal aan de vervoeging van alle werkwoorden op -ER? Laat de regel nog eens verwoorden: We laten -ER vallen en in de plaats komen de uitgangen (-e, -es, -e, -e, -ons, -ez, -ent, -ent) Pas op het bord de regel toe op een van de werkwoorden die de leerlingen tijdens de intro hebben genoemd.

2 Los oefening 10a en 10b klassikaal op en overloop de regel daarbij nog eens. Wijs de leerlingen op de opmerking in het kader. In het Frans gebruik je altijd ils wanneer het onderwerp zowel uit een mannelijk woord als een vrouwelijk woord bestaat. Zelfs als er meer zijn van het vrouwelijke woord dan van het mannelijke woord gebruik je ils.

3 Nadien maken de leerlingen oefening 10c.

INTRO (2’)

Qui se souvient encore de quelques verbes en -ER de l’année passée?

KERN (20’): DE WERKWOORDEN OP -ER EN PRENDRE/APPRENDRE/COMPRENDRE

1 Qui peut expliquer la règle de la conjugaison des verbes en -ER?

4 Wanneer twee leerlingen klaar zijn, laat je hen oefening 10d maken.

2 On fait les exercices 10a et 10b ensemble. Regardez d’abord la conjugaison de compter. Coloriez ensuite les terminaisons en vert. Faites attention à la remarque dans le cadre.

3 Faites l’exercice 10c. Sans regarder la conjugaison de compter, conjuguez les verbes dans la deuxième et la troisième colonne.

4 Faites l’exercice 10d. À tour de rôle, choisissez un verbe de l’exercice 10c et formez une phrase. Faites cela trois fois. Ensuite, vous décrivez ce que vous voyez dans le dessin et votre voisin ou votre voisine colorie ce que vous dites.

Oefening 11 en 12

Taalsterke leerlingen kunnen de vervoeging van comprendre en apprendre aanvullen zonder te kijken naar prendre. Taalzwakkere leerlingen kunnen wel gewoon kopiëren.

Oefening 12 kun je met de taalzwakkere leerlingen ook samen maken.

NOTES

De vervoeging van prendre ken je al. Kijk eens naar comprendre en apprendre … Wat valt je op?

Au travail!

a Coloriez les préfixes en JAUNE . Kleur de voorvoegsels geel. b Complétez.

PRENDRE APPRENDRE COMPRENDRE

je prends jʼ apprends je tu prends tu tu comprends il prend il apprend il elle prend elle elle comprend on prend on apprend on nous prenons nous nous comprenons vous prenez vous apprenez vous ils prennent ils ils comprennent elles prennent elles apprennent elles

comprends apprends comprend apprend comprend apprenons comprenez apprennent comprennent

Choisissez le bon verbe et conjuguez-le. prendre apprendre comprendre

1 Je ne pas le prof.

2 Jabir et Maira les nouvelles phrases.

3 Sara, tu du poisson ou de la viande?

4 Vous le train à Anvers?

5 J’ mes mots.

6 Nabou du pain avec un peu de fromage.

comprends apprennent/comprennent prends prenez apprends prend

Entrainez-vous à parler

Reprenez la phrase ci-dessous.

Herneem de zin hieronder. Utilisez un nouveau sujet à chaque fois. Gebruik telkens een ander onderwerp.

• Je prends mon cahier de ZOUFFF!, j’apprends les mots … Et voilà: je comprends le français!

• Tu prends ton cahier de ZOUFFF!, tu …

• Il …

ZOUFFF! – GRAMMAIRE onze 11

Un petit rappel: le verbe prendre + les verbes apprendre et comprendre

5 De vervoeging van prendre kwam ook aan bod in het vijfde leerjaar. Laat die nog eens hardop zeggen.

Bekijk de kolom met de vervoeging van prendre in het leerwerkschrift en lees de vervoeging hardop.

6 Laat de gelijkenissen met comprendre en apprendre verwoorden: die werkwoorden zijn afgeleid van prendre, enkel het voorvoegsel komt erbij. Ook de vervoeging van die werkwoorden is bijna identiek aan die van prendre. Laat de vervoeging van apprendre en comprendre aanvullen en de voorvoegsels aanduiden (oefening 11).

7 Laat oefening 12 maken. Taalsterke leerlingen hoeven daarvoor wellicht niet naar oefening 11 te kijken.

AFSLUITER (3’)

De leerlingen maken oefening 13 per vier. Ze werpen om de beurt met de dobbelsteen en vervoegen de voorbeeldzinnen met de werkwoorden in de juiste persoon: 1 = je, 2 = tu …

5 L’année dernière, vous avez appris la conjugaison du verbe prendre. Vous le savez encore?

Je dis une forme, vous répétez. Nous regardons la colonne avec la conjugaison de prendre ensemble.

6 Apprendre et comprendre sont presque identiques à prendre. La conjugaison est aussi presque la même. Nous complétons la conjugaison et nous colorions toujours ap- et comPuis, je dis la conjugaison et vous répétez.

7 Faites l’exercice 12. Choisissez le bon verbe et conjuguez.

AFSLUITER

(3’)

Faites l’exercice 13 en groupes de quatre. Jetez à tour de rôle avec le dé et conjuguez les phrases avec les verbes: 1 = je, 2 = tu …

LES 7

25ʼ POINT DE CONTRÔLE 1 - GRAMMAIRELE VERBE POUVOIR

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 12-13

• Bingel

• point de contrôle 1

POUR ALLER PLUS LOIN

Schaduwtaak 3

Laat de taalsterke leerlingen eerst de schriftelijke oefeningen maken in verband met pouvoir, vouloir en devoir. Terwijl je de werkwoorden aanbrengt, spelen ze samen een variant op Waarheid, durven of doen, namelijk Tu peux, tu veux, tu dois.

Het werkwoord pouvoir

We opteren voor de vertaling mogen, omdat die past voor alle zinnen. Dat is niet het geval bij kunnen. Pouvoir in de betekenis van kunnen oefenen we in Mission 19 in, in combinatie met het werkwoord savoir dat daar aan bod komt. Wijs de leerlingen nog eens op het gebruik van ils bij een onderwerp dat uit een mannelijk woord en een vrouwelijk woord bestaat.

DOELEN - De leerlingen kunnen

• de werkwoorden vouloir en pouvoir correct vervoegen

• de werkwoorden vouloir en pouvoir in zinvolle contexten gebruiken

Complétez ... a la conjugaison. je nous tu vous il ils elle elles on

b les dialogues.

veux voulons veux voulez veut veulent veut veulent veut

Vous rentrer? Non, on rester. voulez veut

Tu un crayon rouge? Non, je un stylo rouge. veux veux

Qu’est-ce que Nouredinne ? Il danser et chanter. veut veut

Tu courir? Oui, mais les filles ne pas. veux veulent

Vous des tartines? Non, nous une baguette. voulez voulons

3e

3e

je peux tu peux il peut elle peut on peut ik mag jij mag hij mag zij mag men mag

nous pouvons vous pouvez ils peuvent elles peuvent wij mogen jullie mogen zij mogen zij mogen

Les élèves regarder un film?

Oui, mais la prof écouter des chansons. veulent veut

Je peux aller en bus?

Tu peux aider ta sœur?

Pierre peut avoir un coca?

Joanna peut manger du chocolat? On peut commencer?

Nous pouvons danser en classe. Vous pouvez payer à la caisse. Marian et Axel peuvent fermer leurs cahiers. Mes amies peuvent prendre leurs devoirs.

12 douze – GRAMMAIRE
Le verbe pouvoir
POUVOIR MOGEN
Un petit rappel: le verbe vouloir

POINT DE CONTRÔLE 1 (5’)

Laat de woordenschattoets maken.

INTRO (3’)

Speel Galgje. De leerlingen zoeken het volgende: vouloir et pouvoir. Op die manier zien ze meteen de gelijkenis tussen de twee infinitieven.

KERN (15’): DE WERKWOORDEN

VOULOIR EN POUVOIR

1 Laat oefening 14a en 14b maken.

2 Breng de vervoeging van pouvoir aan.

- Zeg de vervoeging hardop. Doe er ook de gebaren van de personen bij.

- Zeg de vervoeging nogmaals op. Projecteer ondertussen elke vorm die je zegt. Laat die vormen verschijnen naast die van vouloir. Wijs de leerlingen op de gelijkenis.

- Wijs de leerlingen op het verschil in uitspraak tussen je peux, tu peux, il peut, elle peut enerzijds en ils peuvent, elles peuvent anderzijds.

- Zeg de vervoeging opnieuw.

De leerlingen herhalen. Doe dat twee keer.

- Laat de vervoeging nog enkele keren herhalen, telkens in andere groepen.

3 Bekijk samen met de leerlingen het kader in het leerwerkschrift. Wijs hen op de steeds terugkerende structuur pouvoir + infinitief. Laat die structuur telkens aanduiden in de voorbeeldzinnen.

POINT DE CONTRÔLE 1 (5’)

Faites le test de vocabulaire.

INTRO (3’)

On joue au pendu. Vous ne cherchez pas un seul mot, mais trois mots. Donnez-moi une première lettre.

KERN (15’): DE WERKWOORDEN VOULOIR EN POUVOIR

1 Faites les exercices 14a et 14b. Conjuguez d’abord le verbe vouloir, puis vous complétez les dialogues.

2 On va apprendre le verbe pouvoir.

- Écoutez bien. Je conjugue le verbe pouvoir

- Je conjugue le verbe encore une fois. Regardez le tableau pour voir comment il faut écrire ce verbe. La conjugaison est presque identique à celle de vouloir.

- Faites attention à la différence de prononciation entre le singulier et le pluriel.

- Je conjugue de nouveau, vous répétez après chaque forme. On le fait encore une fois.

- Je divise la classe en deux groupes. On fait la pyramide. Le groupe A commence par je peux, le groupe B continue par je peux, tu peux, et ainsi de suite.

3 Nous regardons le cadre ensemble. Après pouvoir, on utilise très souvent un infinitif. Coloriez cette structure dans toutes les phrases d’exemples.

NOTES

Pratiquez la conjugaison. a Copiez le verbe pouvoir.

b Complétez.

je peux nous pouvons tu peux vous pouvez il peut ils peuvent elle peut elles peuvent on peut

Papa, je avoir un chien?

Ella aller au cinéma?

Non, tu ne pas avoir de chien. peux peux

Les enfants rester là?

Mo rester, mais Éli doit rentrer. peuvent peut

c Faites des phrases.

Non, mais elle regarder la télé. peut peut

Nous aller à l’école?

Non, vous ne pas aller à l’école pouvons pouvez 13 M

1 (pouvoir) Tu tout de suite la voiture fermer

Tu peux fermer la voiture tout de suite

2 Les filles demain rester (pouvoir) à l’école ?

Les filles peuvent rester à l’école demain

3 aider Vous mon ami s’il vous plait (pouvoir) ?

Vous pouvez aider mon ami, s’il vous plait

4 ne Norhane (pouvoir) ce soir pas venir

Norhane ne peut pas venir ce soir

5 (pouvoir) pas téléphoner ne aujourd’hui. Nassim

Nassim ne peut pas téléphoner aujourd’hui

ZOUFFF! – GRAMMAIRE treize 13

4 Laat oefening 15 maken.

AFSLUITER (2’)

Projecteer enkele zinnen. De leerlingen steken een blauwe balpen in de lucht als ze de zinnen zouden aanvullen met vouloir en een groene als ze zouden aanvullen met pouvoir.

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

4 Faites l’exercice 15. Copiez d’abord la conjugaison du verbe pouvoir. Ensuite, vous complétez les phrases avec une forme de pouvoir. Finalement, faites des phrases avec les mots donnés et conjuguez correctement le verbe pouvoir

AFSLUITER

(2’)

Je dis quelques phrases. Montrez un stylo bleu si vous complétez la phrase avec vouloir, montrez un stylo vert si vous complétez avec pouvoir

GRAMMAIRE - LE VERBE DEVOIR

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 14-16

• Bingel

DOELEN - De leerlingen kunnen

• het werkwoord devoir correct vervoegen

• het werkwoord devoir in zinvolle contexten gebruiken

• de link leggen tussen de bevelvorm, een zinsstructuur met devoir en een zinsstructuur met il faut

POUR ALLER PLUS LOIN

Schaduwtaak 3

De leerlingen spelen verder

Tu peux, tu veux, tu dois.

Het werkwoord devoir

Wijs de leerlingen opnieuw op de structuur devoir + infinitief.

Laat net zoals bij pouvoir die structuur aanduiden in de voorbeeldzinnen.

Wijs hen ook nog eens op het gebruik van ils wanneer het onderwerp uit een mannelijk woord en een vrouwelijk woord bestaat.

Oefening 16c

Neem de taalzwakkere leerlingen bij jou en maak de zinnen samen.

1e

2e

3e

3e p.

3e p.

3e

3e

je dois tu dois il doit elle doit on doit

nous devons vous devez ils doivent elles doivent

Pratiquez la conjugaison! a Copiez le verbe devoir

b Complétez.

ik moet jij moet hij moet zij moet men moet

wij moeten jullie moeten zij moeten zij moeten

Je dois faire mon devoir.

Tu dois écouter le prof!

Nadim doit apprendre ses leçons. Kristel doit fermer son cahier.

On doit regarder le tableau.

Nous devons porter des lunettes. Vous devez boire de l’eau!

Cas et Anna doivent aider leurs parents. Alicia et Éline doivent aller au supermarché.

je dois nous devons tu dois vous devez il doit ils doivent

elle doit elles doivent on doit

devez dois

Vous téléphoner tout de suite? Non, je téléphoner cet après-midi.

Élio apprendre le français? Non, il apprendre le néerlandais. doit doit

August et Hafsa aller où? Ils aller à Namur. doivent doivent

Ramon, tu aller comment? Ric et moi, nous aller à pied. dois devons

Maman, nous acheter quoi? Vous acheter deux baguettes. devons devez

Vous rentrer déjà? Oui, mais les filles encore rester. devez doivent

c Faites des phrases. Suivez l’exemple.

Je dois téléphoner

Nous devons écouter

Elle doit danser

Vous devez fermer

On ne doit pas lire

Il ne doit pas regarder

Elles ne doivent pas écrire

Tu ne dois pas chanter Un petit rappel: l’impératif

à mon frère.

cette chanson.

avec ce garçon.

les valises!

en français.

ce film.

au prof.

cette chanson.

INTRO (3’)

Projecteer een aangepaste versie van het refrein van de basistekst. Zeg elke instructie hardop. Laat de leerlingen de instructies uitvoeren.

KERN (17’): HET WERKWOORD DEVOIR EN DE

LINK MET DE BEVELVORM EN IL FAUT

1 Breng de vervoeging van devoir aan.

- Zeg de vervoeging hardop. Doe er ook de gebaren van de personen bij.

- Zeg de vervoeging nogmaals op.

Projecteer ondertussen elke vorm die je zegt.

- Zeg de vervoeging opnieuw. De leerlingen herhalen. Doe dat twee keer.

- Laat de vervoeging nog enkele keren herhalen.

2 Bekijk samen met de leerlingen het kader in het leerwerkschrift. Wijs hen op de steeds terugkerende structuur devoir + infinitief.

Laat die structuur telkens in de voorbeeldzinnen aanduiden.

3 Laat oefening 16 maken.

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

INTRO (3’)

Vous voyez une nouvelle version du refrain de La danse de (la) Ren(tr)é(e). Je dis les consignes à haute voix, vous les exécutez.

KERN (17’): HET WERKWOORD DEVOIR EN DE LINK MET DE BEVELVORM EN IL FAUT

1 On apprend le verbe devoir

- Écoutez bien. Je conjugue le verbe devoir

- Je conjugue le verbe encore une fois. Regardez le tableau pour voir comment il faut écrire ce verbe.

- Je conjugue de nouveau, vous répétez après chaque forme. On le fait encore une fois.

- Je dis un pronom personnel et vous donnez la bonne forme du verbe devoir. Je dis par exemple nous, alors vous dites devons

- On fait un serpent dans la classe. Chaque élève dit une forme du verbe.

2 Nous regardons le cadre ensemble. Après devoir, on utilise très souvent un infinitif. Coloriez cette structure dans toutes les phrases d’exemples.

3 Faites l’exercice 16. Copiez d’abord la conjugaison du verbe devoir Ensuite, vous complétez les phrases avec une forme de devoir. Finalement, faites des phrases avec la structure devoir + infinitif. Suivez l’exemple.

c Faites des phrases. Suivez l’exemple.

Un petit rappel: l’impératif

Een bevel vorm je zo:

Je dois téléphoner

Nous devons écouter

Elle doit danser

Vous devez fermer

On ne doit pas lire

Il ne doit pas regarder

Elles ne doivent pas écrire

Tu ne dois pas chanter

à mon frère.

cette chanson.

avec ce garçon.

les valises!

en français.

ce film.

au prof.

cette chanson.

aan één persoon die je goed kent aan meerdere personen of aan een volwassene die je niet goed kent

• Neem de eerste persoon enkelvoud.

• Laat het onderwerp weg.

je regarde → Regarde le tableau!

je chante → Ne chante pas!

• Neem de tweede persoon meervoud.

• Laat het onderwerp weg. vous cherchez → Cherchez le livre! vous dansez → Ne dansez pas!

17 Ferme ton livre!

Donnez des ordres. Geef bevelen.

a Coloriez: b Utilisez l'impératif.

JAUNE le sujet. het onderwerp. VERT l’infinitif. de bevelvorm.

1 Tu dois fermer ton livre.

2 Vous devez chercher les mots.

3 Vous devez regarder le tableau.

4 Tu dois chercher ton cahier.

5 Vous devez prendre un stylo.

Cherchez les mots!

Regardez le tableau!

Cherche ton cahier!

Prenez un stylo!

ZOUFFF! – GRAMMAIRE quinze 15

4 Geef een paar bevelen. Vraag aan de leerlingen om de regels voor de imperatief nog eens uit te leggen. Om een bevel te geven aan één persoon, neem je de eerste persoon enkelvoud en laat je het onderwerp weg. Om een bevel te geven aan meerdere personen of aan een volwassene die je niet goed kent, neem je de tweede persoon meervoud en ook daar laat je het onderwerp weg.

5 Bekijk samen het kader in het leerwerkschrift en laat vervolgens oefening 17 maken.

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

4 Élève X, prends un stylo. Élèves Y et Z, fermez votre cahier. Élève A, viens au tableau. Élèves B et C, chantez une chanson. Qui peut donner les règles pour former l’impératif?

5 Nous regardons le cadre ensemble. Faites maintenant l’exercice 17. Coloriez d’abord le sujet en jaune et l’infinitif après devoir en vert. Puis, utilisez un impératif pour dire la même chose.

POUR ALLER PLUS LOIN

Oefening 19

Bespreek eventueel welke zinnen nog kunnen worden gemaakt door een ander werkwoord in te vullen.

Il faut …

devoir + infinitif

Tu dois parler à Tom. Vous devez boire de l’eau.

Il faut faire quoi?

impératif

Parle à Tom! Buvez de l’eau!

Il faut + infinitif

Il faut parler à Tom. Il faut boire de l’eau.

Regardez l’exemple. Convertissez. Kijk naar het voorbeeld. Zet om.

1 Vous devez écouter la prof. → →

2 Tu dois continuer tout droit. → →

3 Vous devez manger des légumes. → →

4 Tu ne dois pas écrire de fautes. → →

5 Vous ne devez pas parler au directeur. → →

6 Tu ne dois pas commencer trop vite. → →

Écoutez la prof!

Il faut écouter la prof.

Continue tout droit!

Il faut continuer tout droit.

Mangez des légumes!

Il faut manger des légumes.

Nʼécris pas de fautes!

Il ne faut pas écrire de fautes.

Ne parlez pas au directeur!

Il ne faut pas parler au directeur.

Ne commence pas trop vite!

Il ne faut pas commencer trop vite. 19

Vouloir, pouvoir ou devoir?

Complétez les phrases avec le bon verbe à la bonne forme.

Vous voulez un coca? Non, je ne peux pas boire de coca le soir.

Vous devez rentrer déjà? Non, nous voulons rester.

Tes sœurs veulent aller au cinéma? Oui, mais elles doivent rester à la maison.

seize – GRAMMAIRE

Tu dois payer combien?

Je dois payer 50 euros, mais je ne veux pas.

Rihanna peut chanter une chanson? Oui, mais elle ne veut pas.

Nous devons acheter des crayons? Oui, et vous pouvez acheter une gomme aussi. NOTES

6 Bekijk samen het kader over Il faut. Wijs in het Nederlands op de gelijkenis in structuur tussen devoir + infinitief en il faut + infinitief. Merk wel op dat il faut enkel in de derde persoon enkelvoud bestaat.

7 Laat oefening 18 maken. De leerlingen transformeren zinnen met devoir naar zinnen met il faut en de bevelvorm. Wijs er bij de zinnen met negatie op dat ne ... pas rond faut komt.

8 Laat oefening 19 maken. In deze oefening komen vouloir, pouvoir en devoir samen. De leerlingen weten welk werkwoord ze moeten invullen doordat de invullijntjes overeenstemmen met de kleur van het werkwoord in de titel.

AFSLUITER (5’)

Laat de leerlingen per twee drie zinnen maken met À l’école, je peux / je dois / je veux …

6 Nous regardons ensemble le cadre suivant.

7 Faites l’exercice 18. Vous voyez des phrases avec devoir. Faites-en des phrases avec il faut et avec un impératif.

8 Faites l’exercice 19. Regardez la couleur des verbes dans le titre et la couleur des lignes pour savoir quel verbe il faut utiliser.

AFSLUITER (5’)

Travaillez à deux. Faites trois phrases: une avec À l’école, je peux …, une avec À l’école, je dois … et une avec À l’école, je veux …

DÉTOUR LES 9

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 17

• Bingel

DOELEN - De leerlingen kunnen

• basisvertrouwen ontwikkelen en vertrouwen op het eigen kunnen om de opdracht op te lossen

• verworven kennis en strategieën inzetten om de opdrachten autonoom tot een goed einde te brengen

• de Franse taal correct, verzorgd en gepast gebruiken

• de woorden van deze Mission juist gebruiken

• de werkwoorden van deze Mission juist gebruiken en vervoegen

• op drie manieren zeggen wat iemand (niet) moet doen: met een bevelende zin, met devoir en met il faut + infinitief

ON Y VA

De leerlingen kunnen zich tijdens deze les voorbereiden op de toets. Ze controleren of ze de leerstof onder de knie hebben en verankeren die nog meer aan de hand van enkele herhalingsoefeningen.

DÉTOUR

Choisissez. Complétez les phrases avec le bon verbe à la bonne forme.

Laat de leerlingen het zelfevaluatiekader invullen. Ze schatten zichzelf in en omcirkelen de figuur of die voor hen van toepassing is.

Wanneer de leerlingen de leerstof nog onvoldoende kennen, kunnen ze oefeningen uit het leerwerkschrift en op Bingel (her)maken.

Ik kon op drie manieren zeggen wat iemand (niet) moet doen: met een bevelende zin, met devoir en met il faut + infinitief. 17-19 1 apprennent comptent peux dois prends apprend peuvent doivent comprend doit voulez devons comprends veux

1 apprendre/ compter En première année, les enfants à lire. Et ils déjà jusqu’à vingt.

2 devoir/ pouvoir Maman, je aller chez les voisins? Non, tu encore faire ton devoir de néerlandais.

3 apprendre/ prendre Tu des leçons de français, Loubna? Oui, et ma sœur le français aussi.

4 devoir/ pouvoir Les élèves regarder dans leur cahier? Oui, mais ils fermer leur Kit de survie

5 comprendre/ devoir Mon frère ne pas ce texte. Mais il apprendre les nouveaux mots!

6 devoir/ vouloir Vous aller au cinéma après l’école? Oui, mais nous rentrer tout de suite.

7 comprendre/ vouloir Je déjà beaucoup en français, mais je encore apprendre beaucoup de nouveaux mots.

Qu’est-ce qu’on doit faire? Dites-le avec ‘il faut + infinitif’ (A) ou avec un impératif (B).

1 Comptez jusquʼà dix. A jusqu’à dix.

2 Élise, tu dois apprendre ta leçon. B Élise, ta leçon!

Il faut compter apprends

3 On doit écouter la prof. A la prof.

Il faut écouter

Il ne faut pas regarder restez

4 Ne regardez pas ce film. A ce film.

5 Lia et Ali, vous devez rester ici. B Lia et Ali, ici!

Zo schat ik mezelf in!

Herneem oefeningen

Ik begreep de nieuwe woorden van deze Mission. 7-9

Ik kon de werkwoorden van deze Mission juist gebruiken en vervoegen. 10-16

ZOUFFF! – DÉTOUR dix-sept 17

MATERIAAL

• Bingel

• luisterfragment

DOELEN - De leerlingen kunnen

• de nieuwe woorden begrijpen

• de nieuwe woorden vertalen uit het Nederlands naar het Frans en omgekeerd

• de nieuwe woorden in zinvolle contexten gebruiken

• de werkwoorden van deze Mission juist gebruiken en vervoegen

• op drie manieren zeggen wat iemand (niet) moet doen: met een bevelende zin, met devoir en met il faut + infinitief

POUR ALLER PLUS LOIN

Vraag 1

1 George est sur le banc. Il chante une chanson.

2 La prof est devant le tableau. Elle ne regarde pas ses élèves.

3 Il y a un stylo sous le bureau de la prof. C’est son stylo?

4 Mais Samuel est où? Il se cache derrière la porte de la classe. Il ne veut pas être en classe.

1 Woordenschat Mission 13: woordenschat ‒ luisteren

Punt per nummertje dat op de juiste plaats op de prent staat.

Tip: leg voor het luisterfragment uit dat de leerlingen vier korte beschrijvingen zullen horen.

Eerste beschrijving = 1, tweede beschrijving = 2 ...

2 Vervoeging van prendre, apprendre, comprendre, compter en pouvoir woordenschat (V) ‒ grammatica

Punt per correct vervoegd werkwoord.

In de V-versie kun je eventueel een half punt toekennen wanneer ze het werkwoord correct kunnen vertalen, maar een fout maakten tegen de vervoeging.

Tip:

B: Laat de leerlingen het onderwerp in de zin aanduiden.

V: De leerlingen kunnen eventueel eerst de infinitief van het te vervoegen werkwoord achter de zin noteren. 1 punt 5/6 . /6

3 Woordenschat Mission 13 woordenschat ‒ grammatica

Punt per correct ingevuld woord. De werkwoorden moeten ook juist vervoegd worden.

4 De bevelvorm, il faut en het werkwoord pouvoir grammatica

Punt per correct genoteerde werkwoordsvorm.

Tip: verwijs naar de gelijkaardige oefening die in de klas werd gemaakt. Laat de leerlingen eventueel telkens het hoofdwerkwoord in de eerste zin markeren.

5 De klasregels begrijpend lezen ‒ woordenschat

Half punt per kruisje in de juiste kolom. (a) Punt per juist antwoord. (b en c) Tip: wijs de leerlingen op bepaalde leesstrategieën die ze kunnen toepassen: context, transparante woorden die op het Nederlands lijken …

ARRIVÉE - LES COMPOSITIONS LES

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 18

• Bingel

• kopieerblad 6

POUR ALLER PLUS LOIN

Schaduwtaak 4

De taalsterke leerlingen tekenen een plattegrond van de klas en plaatsen hun medeleerlingen erop. Als afsluiter beschrijven zij waar hun medeleerlingen zich bevinden en die gaan op de juiste plaats staan.

Oefening 20b

Zijn er meer leerlingen dan strookjes? Laat dan een taalsterke leerling met een taalzwakkere leerling samenwerken om de juiste plaats te vinden en te beschrijven. Geef de taalsterke leerlingen bij voorkeur een van de moeilijkere zinnen.

Afsluiter

Als je geen taalsterke leerlingen hebt, kun je zelf een beschrijving geven of de strookjes een tweede keer uitdelen.

DOELEN - De leerlingen kunnen

• uit een tekst de nodige informatie filteren om een tekening te vervolledigen

• een tableau vivant maken op basis van Franse instructies

ARRIVÉE - LES COMPOSITIONS

Les élèves sont où?

a Lisez le texte. Écrivez le nom des enfants à la bonne place.

Aujourd’hui, notre prof doit quitter la classe. Le directeur vient, mais c’est le chaos. Nous ne sommes pas à notre place. Il commence à compter les élèves. Il y a 13 filles et 10 garçons. Voilà la place où nous nous trouvons.

1 Il y a cinq élèves devant le tableau. Jules est à côté de Nathalie, et Nathalie est à côté de Nicolas Sophie est proche de la porte, Joppe est entre Sophie et Nicolas. Nicolas est le troisième élève.

2 Jean et Hassan sont dans un coin de la classe. Jean va tout de suite manger un fruit et Hassan va boire du lait.

3 Marie et Steven sont dans un autre coin de la classe. Marie va tout de suite boire de l’eau et Steven va manger une tartine.

4 Il y a trois élèves sous une table. Ils regardent le directeur. Julie est entre deux autres élèves. Mohamed est à gauche et Agathe à droite.

5 Clara se cache dans l’armoire et Juliette met son cartable contre le mur.

6 Il y a trois élèves sur une table: Victor, Liam et Félix. Victor est plus loin de Mohamed que Félix. Félix est entre Victor et Liam.

7 Justine et Nour sont sous le bureau du prof. Nour est plus près de Juliette que Justine.

b On fait un tableau vivant. Vous recevez une carte avec un personnage du texte. Mettez-vous à la bonne place dans la classe.

c Chaque élève décrit sa position.

20

INTRO (3’)

1 Zet zonder iets te zeggen een aantal leerlingen op een bepaalde plaats in de klas.

2 Wijs naar de leerlingen en beschrijf waar ze zich bevinden.

KERN (18’): WAAR ZIJN DE LEERLINGEN?

1 Laat de leerlingen de tekst van oefening 20 lezen en de namen van de leerlingen op de juiste plaats schrijven. Verbeter samen door de leerlingen te laten beschrijven wie waar staat.

2 Maak een tableau vivant met de leerlingen (oefening 20b). Geef aan elke leerling een strookje met daarop een personage uit de tekst. De leerlingen nemen de juiste positie in.

3 Laat alle leerlingen hun positie beschrijven (oefening 20c). Schrijf eventueel de ondersteunende structuur op het bord: Je me trouve … / Je suis …

AFSLUITER (4’)

Laat de taalsterke leerlingen hun beschrijving geven. De medeleerlingen luisteren aandachtig en gaan op de juiste plaats in de klas staan.

INTRO (3’)

2 Exemple: Élève X se trouve à droite de la poubelle. Élève Y est devant le tableau.

KERN (18’): WAAR ZIJN DE LEERLINGEN?

1 Lisez le texte de l’exercice 20. Notez les noms des élèves à la bonne place. On corrige ensemble. Venez indiquer un personnage au tableau et décrivez où il se trouve.

2 Chaque élève reçoit une carte avec un personnage du texte. Vous vous mettez à la bonne position dans notre classe.

3 Décrivez votre position.

AFSLUITER (4’)

Élève X lit une description de notre classe et dit où chaque élève se trouve. Écoutez bien et mettez-vous à la bonne place.

Jules Nathalie

Nicolas Sophie Joppe Jean

Hassan Marie

Steven Julie Mohamed Agathe

Clara Juliette
Victor Liam Félix

MATERIAAL

• leerwerkschrift p. 19

• Bingel

• kopieerbladen 7-10: knip de strookjes en sorteer ze per kopieerblad in een enveloppe

• een enveloppe per groep voor de strookjes

• voorwerpen om de composities te maken

• tablet met de app Thinglink

ARRIVÉE - LES COMPOSITIONS

DOELEN - De leerlingen kunnen

• spelregels lezen en begrijpen

• hardop korte Franse zinnen aan elkaar voorlezen

• een compositie maken op basis van een aantal instructies

• een heldere foto maken van een compositie

• een compositie beschrijven met de app Thinglink

• plezier beleven aan het spelen van een talig spel

Schaduwtaak

Tijdens deze les is een schaduwtaak niet nodig. Laat de taalsterke leerlingen bij wijze van differentiatie hun strookje uit het hoofd leren en het zo vertellen aan de rest.

Oefening 21c

Als je weet dat de klas het moeilijk heeft om de composities goed te beschrijven, kun je na het spel alle foto’s op het bord projecteren. Geef zelf een beschrijving. De leerlingen raden welke foto je hebt beschreven. Op die manier geef je een aantal keer het goede voorbeeld voor de leerlingen zelf moeten spreken.

Afsluiter

De kans is groot dat er geen tijd meer is om deze afsluiter uit te voeren. Weeg dan gewoon de boekentassen en voer het gesprek later. POUR ALLER PLUS LOIN

Un jeu dans la cour de récréation

a Lisez les règles du jeu.

b Faites la composition dans la cour de récréation.

c Décrivez votre composition. Suivez les instructions de votre prof.

Bouger1, c’est bon pour la santé! Pour prendre un bon départ, on va jouer à un jeu dans la cour de récréation. Lisez les règles ci-dessous.

1 Faites des groupes de quatre personnes

2 Courez chacun à votre tour et prenez une carte dans le bon ordre (de 1 à 8).

3 Lisez la mission à votre groupe et prenez les bons objets. Mettez les objets à la bonne place et faites ainsi2 une composition.

4 À la fin, prenez une photo et décrivez votre composition aux autres. 1 bouger bewegen 2 ainsi zo

Collez votre photo ici.

INTRO (3’)

Projecteer een aantal afbeeldingen. Bij de eerste afbeeldingen beschrijf jij wat er te zien is. De leerlingen herhalen. Nadien proberen ze het zelf.

KERN (18’): EEN COMPOSITIESPEL

1 Laat de leerlingen de spelregels van oefening 21 lezen.

2 Maak groepen van vier en ga naar de speelplaats wanneer alles duidelijk is voor iedereen.

3 De leerlingen lopen om de beurt naar een centrale plaats en nemen een strookje uit hun enveloppe. Ze lopen terug naar hun groep.

4 De leerling die het kaartje heeft, leest wat erop staat hardop voor aan de hele groep. Ze voeren die stap van de compositie uit.

5 Wanneer de compositie klaar is, nemen ze een foto met de app Thinglink.

6 Nu zijn er verschillende mogelijkheden:

- Elke groep spreekt in Thinglink de beschrijving van de foto in.

Jij beluistert nadien.

- Je projecteert een foto op het bord en vraagt aan de juiste groep om de foto te beschrijven.

- Je stelt de groepen opnieuw samen, zodat in elke groep een groepslid van de vorige samenstelling zit. Alle foto’s worden tegelijkertijd getoond op de tablet. Een leerling geeft de beschrijving van zijn compositie. De anderen duiden de juiste foto aan.

AFSLUITER (4’)

Steek alle voorwerpen van de compositie in de boekentas van een van de leerlingen van een groepje. Weeg de boekentas en ga het gesprek aan over het gewicht ervan. Voer dat gesprek in het Nederlands.

EN FRANÇAIS, S’IL VOUS PLAIT!

INTRO (3’)

Je montre quelques images au tableau. Je décris ces images, vous répétez. Maintenant c’est à vous de décrire les images.

KERN (18’): EEN COMPOSITIESPEL

1 Lisez les règles du jeu de l’exercice 21

2 Je vous divise en groupes de quatre personnes. On joue dans la cour de récréation.

3 À tour de rôle, prenez une carte de votre enveloppe et courez à votre groupe.

4 Lisez la consigne sur la carte à haute voix. Mettez les objets à la bonne place.

5 Quand tous les objets se trouvent à la bonne place, prenez une photo avec Thinglink.

6 Les consignes pour les différentes options: - Décrivez votre composition avec Thinglink.

- Je montre une photo au tableau. Le groupe qui a pris la photo décrit ce qu’on voit.

- Je forme de nouveaux groupes avec un élève des groupes précédents. On voit toutes les photos sur la tablette. Un élève donne la description de sa photo.

Les autres devinent de quelle photo il ou elle parle.

AFSLUITER (4’)

Je mets tous les objets d’une composition dans le cartable d’un élève. On pèse ce cartable. Il pèse beaucoup ou peu? On compare les cartables. Il y a beaucoup de choses inutiles?

KOPIEERBLAD 7: SET STROKEN BIJ OEFENING 21 (1)

1 Mettez la chaise contre le mur.

2 Vous devez prendre le livre. Il faut mettre le livre sur la chaise.

3 Il faut chercher une feuille jaune. Vous devez écrire vos prénoms sur la feuille.

4 Il faut mettre la feuille dans le livre, à la page quarante-cinq.

5 Mettez le stylo à gauche du livre.

6 Entre le livre et le stylo, il y a une gomme.

7 Vous devez placer la bouteille sous la chaise.

8 Il faut prendre un fruit. Mettez le fruit derrière la bouteille.

KOPIEERBLAD 8: SET STROKEN BIJ OEFENING 21 (2)

1 Mettez la chaise contre le mur.

2 Vous devez prendre le livre. Il faut mettre le livre à droite de la chaise.

3 Il faut chercher une feuille verte. Vous devez écrire vos prénoms sur la feuille.

4 Il faut mettre la feuille dans le livre, à la page vingt-sept.

5 Mettez le stylo à gauche du livre, entre la chaise et le livre.

6 Sur la chaise, il y a une gomme.

7 Vous devez placer la bouteille sous la chaise.

8 Il faut prendre un fruit. Mettez le fruit derrière la bouteille.

KOPIEERBLAD 9: SET STROKEN BIJ OEFENING 21 (3)

1 Il faut chercher une feuille bleue. Vous devez écrire vos noms sur la feuille.

2 Mettez la chaise contre le mur.

3 Il faut mettre la feuille avec vos noms sur la chaise.

4 Vous devez prendre le livre. Il faut mettre le livre sur la feuille.

5 Mettez le stylo sur la chaise, à gauche du livre.

6 Sous la chaise, il y a une gomme.

7 Vous devez placer la bouteille devant la chaise.

8 Il faut prendre un fruit. Mettez le fruit entre la chaise et la bouteille.

KOPIEERBLAD 10: SET STROKEN BIJ OEFENING 21 (4)

1 Il faut chercher une feuille rouge. Vous devez écrire vos prénoms sur la feuille.

2 Mettez la chaise contre le mur.

3 Il faut mettre la feuille avec vos noms sous la chaise.

4 Vous devez prendre le livre. Il faut mettre le livre sur la feuille.

5 Mettez le stylo sur la chaise, à droite.

6 Sur la chaise, à gauche, il y a une gomme.

7 Vous devez placer la bouteille entre le stylo et la gomme.

8 Il faut prendre un fruit. Mettez le fruit devant la chaise.

Lay-outconcept: Eindeloos Communicatie, Crius Group

Opmaak: Barbara Vermeersch (EMPC)

Illustraties: Koen Aelterman, Eric Bouwens (cover)

Auteurs: Leen Bresseleers, Annelies Magerman, Edith Meerbergen, Rein Trogh, et al.

Advies: Natacha Saint-Remy

Eerste druk, tweede bijdruk 2025

ISBN 978-94-641-7688-9

D/2024/0078/9

Art. 601386/03

NUR 191

De uitgever heeft ernaar gestreefd de relevante auteursrechten te regelen volgens de wettelijke bepalingen. Wie desondanks meent zekere rechten te kunnen doen gelden, wordt verzocht zich tot de uitgever te wenden.

ISBN 978-94-641-7688-9

601386

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.