

Equipamiento
Aireación
SistemasAutorellenadores
FiltrosdeLechofluido
SistemasdeDosificación
Calentadores
Filtrosexternos

Sumps
Filtrosmanualesderoller
SistemasdeOsmosisInversa
Imanes/rascadoresantialgas
CortedeCoralyPropagación
EquipamientodeMedición Accesoriosyrecambios
Aireación

Laimportanciadeunabuenaaireación
Laaireaciónescrucialenlosacuariosparamantenerun entornosaludableyequilibradoparalavidaacuática.La aireaciónfacilitaelintercambiodegasesentreelaguayla atmósfera.Ayudaaeliminarelexcesodedióxidodecarbono producidoporlospecesyotrosorganismosyreponelos nivelesdeoxígeno.
Elintercambiodegaseseficienteesesencialparamantener nivelesadecuadosdepHenelacuario.Laacumulaciónde dióxidodecarbonopuedellevaraunacaídadelpH,yla aireaciónayudaaprevenirestoalpromoverelintercambio degases.
Enacuariosmásgrandesoaquelloscongradientesde temperaturadesiguales,puedeocurrirestratificación.Esto ocurrecuandolascapasdeaguanosemezclan adecuadamente,loquellevaavariacionesenlatemperatura yconcentracióndeoxígeno.
Laaireaciónayudaaprevenirlaestratificaciónalpromoverel movimientoylacirculacióndelagua.Estoasegurauna distribuciónmásuniformedelatemperaturayeloxígenoen todoelacuario.

H2AirCompresor
Bombadeairedealtorendimiento
H2Air 60 Air Pump
H2Air 80 Air Pump
H2Air 100 Air Pump
H2Air 120 Air Pump
Code: 1293
Code: 1294
Code: 1295
Code: 1296
5990
5991
5992
5994
Extremadamenteeficienteconoperaciónsilenciosaydiscreta.
Componentesdealtacalidadparaunusocontinuoyduradero. Diseñocompacto.
Fácildeinstalarymantener,confiltrodeaireydiafragmafácilesde reemplazar..




*-EUcódigossedebenseleccionarparaelenchufeespecíficodeCE.
**Salidasdobles.Produce100litrosdeaireporsalidaporhora
***Salidasdobles.Ajustablehasta120litrosdeaireporsalidaporhora
Modelo Maderaindividualesestándar MaderaPiccoloindividualesNo1 MaderaJumbo
*LosdifusoresdeairedemaderaSanderestánhechasdemaderadetilo (productonaturalalemányproducenlasburbujasdeairemásfinas

Accesorios-Difusoresdeaire

SistemasAutorellenadores


LossistemasdeAutoTopUp(ATO)sondispositivos diseñadosparamantenerautomáticamenteelniveldeagua enunacuario,reponiendoelaguaquesehaevaporado. Estossistemasofrecenvariosbeneficiosparamantenerun entornoacuáticoestableysaludable.
Laevaporaciónesunprocesonaturalenlosacuariosy,sin intervención,puedeprovocarfluctuacionesenlosnivelesde agua.LossistemasATOayudanacontrarrestarestas fluctuacionesañadiendoautomáticamenteaguadulceal tanquesegúnseanecesario.
Enacuariosmarinos,amedidaqueelaguadulceseevapora, lasalinidaddelaguarestanteaumenta.LossistemasATO añadenaguadulceparacompensarestaevaporación, evitandocambiossignificativosenlosnivelesdesalinidad.
Lareposiciónmanualdeaguaenlosacuariospuedeserun procesoqueconsumetiempoypuedeserdescuidado,loque llevaafluctuacionesenlosparámetrosdelagua.Los sistemasATOautomatizanesteproceso,ahorrandotiempo alcuidadordelacuarioyasegurandoquelosnivelesdeagua semantenganconsistentemente.

AutorellenadorÓptico
Sensorópticoinfrarrojodealtacalidadcontres puntosdedetección.
Optical Auto Top Up Ref:3370
Monitoreaconprecisiónelniveldeaguadelacuarioosumidero.
Reponenfácilmenteelaguaevaporada.
ProteccióncontrafuncionamientoensecodelabombaderecargadeCC.
Instalaciónsimpleusandounsoportemagnéticocompacto.
IncluyebombadeCC,manguerade2m,válvulaantirretornoyabrazadera paramanguera.
Incluyeválvulaantirretornodiseñadaparaevitarqueelaguafluyaderegreso alreservorio.
Consumodeenergíaextremadamentebajo.Extracciónrápida yfácildelabomba.


Diam.
*-EUcódigossedebenseleccionar paraelenchufeespecíficodeCE.
x 35mm
x 38mm


AutoTop-upCompacto
Sistemadeauto-rellenoseguroydebajovoltajeque incorporauninterruptordeflotadordealtacalidad.
Auto Top-up Compact x1
Auto Top-up Compact x2
Ref:9521
Ref:9522
Idealparareponerelaguaevaporadatantoenacuariosmarinoscomodeagua dulce.
Fácildeinstalarusandoelsoportemagnéticocompactoparasensores,adecuado paraacuariosdehasta12mmdegrosor.
Suministradocompletoconunabombasinescobillasde12VDCy3.5W,eficiente enenergía,capazde200l/h(alturamáximade2m).
Incluye2mdemangueraflexibleparareposiciónde6/9mm,válvulaantirretornoy abrazaderaparaasegurarlamanguera.
Disponibleendosversiones.
Referencia 9521*9522*
Modelo AutoTop-upCompactox1 AutoTop-upCompactox2
ción
1xinterruptordeflotador, bombade12VDC,2mde mangueraflexible,válvula antirretornoyabrazadera paraasegurarlamanguera
2xinterruptordeflotador, bombade12VDC,2mde mangueraflexible,válvula antirretornoyabrazadera paraasegurarlamanguera


Descrip



FiltrosdeLechofluido

Losfiltrosdelechodearenafluidizado(FSB)sonuntipode sistemadefiltraciónbiológicautilizadoenacuariosy sistemasdeacuicultura.Estosfiltrosproporcionanunaforma eficientededescomponeryeliminardesechosorgánicosy restosdelagua.
LosfiltrosFSBgeneralmenteutilizanarenafinauotras partículaspequeñasydensascomomediodefiltración.La arenasemantienefluidizada,loquesignificaqueestá suspendidayenconstantemovimientodentrodelacámara delfiltro.
Ellechodearenafluidizadoofreceunagransuperficiepara quelasbacteriasbeneficiosasseestablezcan.Estas bacteriasjueganunpapelcrucialenelciclodelnitrógeno, convirtiendoelamoníaco(producidoporlosdesechosdelos pecesyotrosmaterialesorgánicos)ennitritoyluegoen nitrato,queesmenosperjudicialparalosorganismos acuáticos.
Encomparaciónconlosfiltrosdearenatradicionales,los filtrosdelechodearenafluidizadoamenudorequieren menosmantenimiento.Elmovimientoconstantedelas partículasdearenaayudaaprevenirlaacumulaciónde detritusyfacilitalaautolimpiezahastaciertopunto.

ReefFiltroBio
Filtrodelechodearenafluidizadoavanzado
Reef Filter Bio 500
Reef Filter Bio 1000
Ref: 1025
Ref:1026
Diseñadoconprecisiónyfabricadoconlosmaterialesdelamásaltacalidad.
Utilizaelmétodomáseficientedefiltraciónbiológicaaeróbicadisponible.
Diseñocompactoyqueahorraespaciopermiteunafácilinstalaciónenlamayoríadelos sumideros.
Sepuedeincorporarfácilmenteacualquierconfiguracióndeacuario.Soloconécteloauna bombaofiltro (NOINCLUIDO)paracrearunsistemadefiltraciónprofesionalavanzado. Elcuencodifusordelmaterialfiltranteespecialmentediseñadoaseguraunafluidificación uniformedelmediodefiltración.
Tambiénsepuedeusarparafluidizarotrosmateriales.



Referencia
Modelo Reef Filter Bio 500Reef Filter Bio 1000
Adecuadopara(l) acuarioshasta500l acuarioshasta1000l
Altura(mm) 305 450
Dimensiones(mm) 192 x 142 192 x 142
Vol.filtrante(kg) 0.25kg* approx 0.5kg* approx
Salida(mm) 25 25
Entrada(mm) 16 16
Bomba
Caudal aprox.800l/hra 0cmmaxaltura 1.5m
*Basadousandoarenamarina
Caudal aprox.1200l/hra 0cmmaxaltura 1.5m



SistemasdeDosificaciónDosingSystems

Lossistemasdedosificaciónautomáticaenacuariosson dispositivosdiseñadosparaautomatizarelprocesode adicióndetratamientososuplementosespecíficosalagua, conelfindemantenerparámetrosóptimosparalasaludyel bienestardeloshabitantesdelacuario.
Estossistemassonespecialmenteútilesparaaficionados conhorariosocupadosoparaaquellosquedeseanuncontrol precisosobrelaquímicadelagua.
Antesdeimplementarunsistemadedosificación automática,escrucialcomprenderlasnecesidades específicasdetuacuario,losrequisitosdetuvidaacuáticay elusoadecuadodelossuplementoselegidos.
Además,laspruebasregularesdelaguaylaobservación siguensiendoimportantesinclusoconsistemas automatizadosparaabordarcualquiercambiooproblemade maneraoportuna.
Reef Accudose
Bombadedosificaciónprogramabledealtaprecisión
Reef Accudose
Reef Accustir
Ref:9280
Ref:9281
TecnologíademotorpasoapasodeCCparaunaprecisiónexcepcional.
Estabilidadalargoplazo:mantienelacalibraciónparahasta60litrosde dosificación.
Velocidaddedosificaciónampliamentevariablede0.1a105ml/min.
Operaciónultra-silenciosa.
ConectividadBluetoothBLEintegrada:completamentecontrolabledesdeun smartphoneotableta.
Tambiénsepuedeusarparafluidizarotrosmedios.
Capacidaddecomunicaciónincorporada.
PuedeutilizarseencombinaciónconagitadoresocomoATOconsensores ópticosdeniveldeagua(ambosvendidosporseparado).


Añadayagrupevariasunidades



Calibracióny programaciónsimples

Elregistratodaslas dosificacionesdelos últimos28días.

Programadosismúltiplesy dediferentesvolúmenesa lolargode24horas

Controlaelvolumende suplementoparacontrolar lacantidaddesuplemento restanteenturecipientede dosificación.

Configuraciónderetraso programableparaayudar aprevenirinteracciones químicasnodeseadas entrelossuplementos dosificados.



Dosificaciónmanual ademanda
Referencia 9280*
Modelo Reef Accudose
Precisión ±1%omenosdependiendo enelvol.dedosificación
RatioDosis 0.1-105ml/min
Dosisdiaria 0.1-2000ml/día
PSUVoltaje 100-240V 50/60 Hz
Conexiones 4mm ID, 6mm OD
Dimensiones(mm)
72 x 67 x 72
*-EUcódigossedebenseleccionar paraelenchufeespecíficodeCE.

Agitadormagnéticoparausarconnuestro sistemadedosificaciónReefAccuDose.El ReefAccuStirofreceagitaciónautomatizada simple.EsadecuadoparacontenedoresEasiDosede1.5y4.5litros.Barramagnética recubiertadePTFEparaunrendimiento óptimodeagitación.
Modelo Reef Accustir
Referencia 9281

Calentadores

Uncalentadorenunacuarioesimportanteparamantener unatemperaturaestableyadecuadaparaelbienestardelos animalesdelacuario.
Elmetabolismo,ladigestiónylosprocesosbiológicos generalesdelospecesyotrosorganismosacuáticosestán influenciadosporlatemperaturadelagua.Unatemperatura estableyapropiadaapoyaestosprocesos,promoviendola saludgeneral,elcrecimientoylareproducción.
Lospecessonectotermos,loquesignificaquenopueden regularsutemperaturainterna.Dependendelatemperatura delaguacircundanteparamantenersutemperaturainterna.
Uncalentadorayudaaprevenirfluctuacionesenla temperaturadelagua,quedeotromodopodríanestresara lospecesycomprometersusistemainmunológico.
Alseleccionaruncalentadorparaunacuario,esimportante considerareltamañodeltanque,losrequisitosde temperaturadelasespeciesdentrodelacuario,ylafiabilidad yprecisióndelpropiocalentador.Lamonitorizaciónregularde latemperaturadelaguayelmantenimientorutinariodel calentadortambiénsonesencialesparalasaludalargoplazo delecosistemadelacuario.

Therm
Controldetemperaturaprecisoyfiable
Therm 50
Therm 100
Therm 200
Therm 300
Vidriodecuarzoirrompiblede2mmdegrosor.
Elementocalefactordealtorendimiento.
Ref:1445
Ref:1446
Ref:1447
Ref:1448
Totalmenteselladoycompletamentesumergible.
Escaladetemperaturafácildever.
Fácildeinstalar,controlarymantener.
LuzLEDdeencendido/apagadoqueindicacuandoelcalentador estáenfuncionamiento.
Cabledealimentaciónde1,5m.


Referencia 1445144614471448

Simpledeinstalar, mantenery controlar



Escalade temperaturade fácillectura

V2Therm:SolodisponibleenelmercadoEU





Filtrosexternos

Losfiltrosexternosseutilizancomúnmenteenacuariospara mantenerlacalidaddelaguaaleliminardesechos,partículas ytoxinas.Estosfiltrossecolocanfueradelacuario, típicamentedebajodeél,yayudanamantenerunentorno acuáticolimpioysaludable.
Loscestosdelosfiltros puedencontenerdiferentestiposde mediosfiltrantes,incluyendofiltraciónmecánica (almohadillasdeespuma),biológica(bolasdebio,anillos cerámicos)yquímica(carbónactivado).Estosfiltrosofrecen flexibilidadyfacilidaddemantenimiento,ysepueden personalizarparaadaptarsealasnecesidadesespecíficasdel acuario.
Alelegirunfiltroexterno,considerafactorescomoeltamaño detuacuario,lostiposdepecesyplantasquetienes,ylas necesidadesespecíficasdefiltración.Elmantenimiento regular,incluyendolalimpiezaosustitucióndelmedio filtrante,esesencialparaasegurarunrendimientoóptimoy unentornoacuáticosaludable.

Power Filter
Solucióndefiltraciónmultietapa
Power Filter 125 Power Filter 250 Power Filter 375 Power Filter 500
Ref:1460
Ref:1461
Ref:1462
Ref:1463
Combinafiltraciónmecánicaybiológica,asegurandounafiltracióncompleta delacuario.
Fácilextracciónyreemplazodemediosdefiltración.
Grifosdeliberaciónrápidaparaconexiónymantenimientosencillo.Los grifosgiran360°paraeliminarcualquiertorceduraenlasmangueras.
Diseñoqueahorraespacioparafacilitarlainstalacióninclusoenlosarmarios oconfiguracionesmáspequeños.
Bombaeficienteencuantoaenergíaconimpulsordecerámicadealta calidad.
Funcionamientosilencioso,durabilidadyrendimientoóptimo.
3grandescierresdeseguridadaseguranqueelfiltroseacompletamente estancomientraspermitenunaccesofácilalascámarasdefiltracióny bombaparaunmantenimientosencillo.
Sistemaderejilladeentradadeaguaversátil.
Barradesalidadeaguaquegarantizaunacirculaciónmáximadelagua



Fácildellenar yfácildeusar

360°Válvulas
Paraadaptarseatu sistema

Ergonómico
diseñocómododeusar

Adjustable ycierrehermético

TMCPowerFilter
Tieneelespacioylacapacidadpara adaptarsealasnecesidadesdetu acuario:
Entrada
Tamaño
4.Perlon paraeliminarpartículasfinas
3.Bio-Anillos
paraaumentarlaeficaciadelsistema
2.CarbónActivado
Paraeliminaroloresyreducirladecoloracióndel agua
1.Esponjagruesa paraeliminarpartículasydetritus



Sumps

Un sumidero (sump) es un componente esencial en muchas configuraciones de acuarios, ya que proporciona varios beneficios para la salud y estabilidad general del entorno acuático.
Un sumidero aumenta el volumen total de agua del sistema del acuario. Este agua adicional ayuda a diluir toxinas y mantener parámetros de agua más estables, como la temperatura y la salinidad. El mayor volumen de agua también proporciona un entorno más tolerante a las fluctuaciones en la química del agua.
Los sumideros ofrecen espacio adicional para la instalación de diversos equipos de filtración, como skimmers de proteínas, filtros mecánicos y medios biológicos. Esta capacidad de filtración adicional ayuda a eliminar desechos, nutrientes en exceso y sustancias nocivas del agua, promoviendounamejorcalidaddelagua.

Reef Sump
Solucionesavanzadasahoraadaptadas paraencajarenlosReefHabitat
Reef Sump S
Reef Sump M
Reef Sump L
Reef Sump XL
Reef Sump XXL
Diseñocompactoyversátil.
Sistemadefiltromecánicoconbolsaintegrada.
Cámaradeentradaquedifundeburbujas.
Reservoriodeaguadulceparaautorellenado.
Profundidaddeaguaajustable.
Soporteparatressondas.
Cuatrotubosdedosificaciónintegradas
Separadorderefugiodesmontable.
Ref:9870
Ref:9871
Ref:9872
Ref:9873
Ref:9874


5 4 3 2 1
Bombaretorno 5. Reservoirdeagua 4 3 2 5 1
1.Entrada 2.Sistemafitración
Skimmer
Reef Sump S
Reef Pump M
Reef Sump L
Reef Pump XL
Reef Sump XXL


FiltrosRollerManual

Los filtros de rodillo manuales son un tipo de sistema de filtración mecánica utilizado en acuarios para eliminar desechosypartículasdelagua.Estosfiltrossuelenutilizarun tambor o rodillo rotatorio cubierto con una malla fina para atraparyeliminarfísicamentelaspartículas.

Reef Roller
Filtroderodillomecánicomanualavanzado
Reef Roller S
Reef Roller M
Reef Roller L
Ref:9898
Ref:9897
Ref:9896
Filtraelaguadelacuariohasta50microsyreemplazalanecesidadde sistemasdecalcetíndefiltro/filtros.
Diseñadoconprecisiónapartirdematerialesdelamásaltacalidad.
Diseñocompactoqueahorraespacio,permitiendounafácilinstalaciónenla mayoríadelossumideros.
**Partesaccesiblesparalafácilextracciónyreemplazodelrollodefiltroy limpiezasencilla.
Rollodefiltrode45metrosqueofrecemesesdeusosencillo(20mparaReefRollerS).
Capacidaddefiltrado:hasta50microns.
Simplementeenrollaelmaterialdelrollodefiltrocuandoseobstruyacon detritosydesechos.
**Sepuederequerirunmódulodemontajeexterno,vendidoporseparado.



Max.caudal(l/h) 2000 3000 4000
Max.tamañoacuario(l) 500 750 1000
Dimensiones(mm) 240 x 160 x 285260 x 180 x 285350 x 180 x 285



SistemasdeOsmosisInversa

Lossistemasdeósmosisinversa(RO)jueganunpapelcrucial en el mantenimiento de la calidad del agua en los acuarios.
Los sistemas RO están diseñados para eliminar impurezas, contaminantes y minerales del agua del grifo. Utilizan una membrana semipermeable que permite el paso solo de las moléculas de agua, resultando en agua purificada. Esto es especialmente importante para los acuarios, donde el agua del grifo puede contener sustancias perjudiciales para la vida acuática.
Comprender las necesidades específicas de tu entorno acuáticoygestionaradecuadamenteelaguaROcontribuiráa la salud y el bienestar general de los habitantes de tu acuario.

Pure
SistemadeOsmosisInversa
Pure 50 RO System
Pure 100 RO System
Pure 360 RO System
Pure 50 Advanced RO System
Pure 100 Advanced RO System
Pure 360 Advanced RO System
1-Pre-Filtrodesedimento
2-BloquedeCarbónActivado.
3-MembranadeAltacalidad* .
Manómetrointegrado.
Ref:5851
Ref:5853
Ref:5893
Ref:5854
Ref:5856
Ref:5895
Restrictordeflujointegradoyválvuladeenjuaguemanual.
Diseñocompactoqueahorraespacio.
Soportedemontajeenparedincorporado.
Incluye:conectordeagua,abrazaderadedrenaje,6metrosdetubo
flexibleROde1/4’’yherramientaparalaextraccióndelalojamiento delfiltro.
*Pure360ROSystemandPure360AdvancedROSystemllevan2 ROmembranasTFC.

























AdvancedRO Systemwith TDSmonitor ‘Totalsolidosdisueltos’ Midelosvalores antesy después dequeelaguapase porelsistema,dando informaciónvisual.


Imanes/RascadoresAntialgas

Losimanesparaalgas,tambiénconocidoscomoraspadores dealgasoimanesparaacuarios,jueganunpapelcrucialen elmantenimientodeunacuariolimpioyclaro.Estos herramientasestándiseñadasparaeliminaralgasdelas superficiesdevidriodelosacuariossinnecesidaddemojarse lasmanos.
Usarherramientastradicionalescomocuchillasdeafeitaro estropajosparalimpiarlasalgasdelvidriopuedeaveces llevaraarañazosaccidentales,especialmenteenacuariosde acrílico.Losimanesparaalgas,consusalmohadillasde fieltrooderaspadosuaves,estándiseñadosparaminimizar elriesgodearañazosmientraseliminanlasalgasdemanera efectiva.
Elmantenimientoregular,incluidalalimpiezadealgas,es esencialparaunacuariosaludable.Losimanesparaalgas hacenqueestatareasearápidayeficiente,alentandoalos aficionadosarealizarelmantenimientoregular,locuales claveparaprevenirelcrecimientoexcesivodealgas.

Algae Magnet Nano
Paravidriosdehasta10mmdegrosor
Algae Magnet Nano Ref:9563
Limpiadormagnéticoparaalgasdealtacalidadparaacuariosdevidrio. Utilizapotentesimanesdeneodimioparagarantizarlaeliminaciónsin esfuerzodelasalgas.Flota Diseñoergonómicoúnicoconunagransuperficiedelimpiezaycuchillas removibles;incluye1cuchilladeplásticoy1cuchilladeaceroinoxidable316.






Algae Magnet
Tamañogrande.Vidrioshasta 15mmgrosor
Algae Magnet Small
Algae Magnet Medium
Algae Magnet Large
Ref:9550
Ref:9551
Ref:9552
Utilizapotentesimanesdeneodimioparagarantizarunaeliminación sinesfuerzodelasalgas.
Diseñoergonómicoúnicoconunagransuperficiedelimpiezay cuchillasremovibles.
Incluye1cuchilladeplásticoy1cuchilladeaceroinoxidable316.
Disponibleen3tamaños:pequeño,medianoygrande.
Referencia 955095519552
Modelo Algae Magnet SmallAlgae Magnet MediumAlgae Magnet Large
Descripción paravidrioshasta 6mmgrosor paravidrioshasta 10mmgrosor paravidrioshasta 15mmgrosor




CortedeCoralyPropagación


Lossoportesdecoral,epoxiyotrosaccesoriosseutilizan comúnmenteparafacilitarelprocesodepropagación.
Lossoportesdecoralfacilitanelmanejoylacolocaciónde fragmentosdecoralenlosacuarios.Elepoxiseutilizapara asegurarlosfragmentosdecoralenlosfragmentosdecoral oenotrossustratos,actuandocomoadhesivoy proporcionandounfuertevínculo.
Elmonitoreoymantenimientoregularessonesencialespara asegurarlasaludyelcrecimientodeloscoralespropagados.

Lacalidaddelagua,lailuminaciónyotrosfactoresdebenser cuidadosamentevigiladosparaapoyarelcrecimientodelos corales.

Coral Frag Plugs
Cortesuspropioscorales
Coral Frag Plug 10x Std. Version
Coral Frag Plug 10x Egg Crate
Coral Frag Plug Rock
Coral Frag Plug Mix
Bulk Bag (25 x Standard Version)
Bulk Bag (25 x Egg Crate Version)


Referencia
Modelo Coral Frag Plug (10 x Standard Version)
Coral Frag Plug (10 x Egg Crate Version)
Coral Frag Plug Rock (Holds 4 x Std Coral Frag Plugs)
Coral Frag Plug Mix (10 x Std + 10 x Egg Crate Version)
Coral Frag Plug Bulk Bag (25 x Standard Version)
Coral Frag Plug Bulk Bag (25 x Egg Crate Version)
ReefCoralCortadores

vas-referencia9570
High quality, stainless steel tool for the precision cutting of SPS (small polyp stony) corals

-referencia9571
IMPORTANTE:EnjuagaysecaconaguadulcedespuésdecadaUso
ReefersMasilla
Adhesivoparaunircoralesy otroselementosbajoel agua
ColoreadaAlgaCoralina Colorepoxy-gris

Cur
Rectas
Reefers
Reefers

FragAccesorios
CortayCrecetuspropiosfrags
Port-A-Frag
Port-A-Frag Magnetic Bracket
Frag Tree Display
Ref:3340
Ref:3341
Ref:3344
FragRack,FragTreeyPort-A-FragMagneticBracket:fabricadoscon precisiónmedianteCNCapartirdematerialesdelamásaltacalidad.
Montajemagnéticorápidoyfácilenvidriooacrílicodehasta12mm degrosor.
Port-A-Frag:bandejadefragespecialmentediseñadaparamantener fragmentosdecoraldediferentestamañosenuncontenedor resistentealaguacontapaaroscaconjuntadesellado.Lahojade siliconamoldeadaamedidamantienelosfragmentosdecoralen posicióndemanerasegura.


Port-A-FragSoporteMagnético

Porta-A-Frag

Referencia 334033413344
Modelo Port-A-FragPort-A-Frag Magnetic Bracket Frag Tree Display
Detalles Sostienehasta8fragsde coral,concadaagujero numerado.Eldiseño versátilpermitecombinar labandejadefragsde coralconunsoporte magnético(sevendepor separado)yusarlacomo unrackparafragsenel acuario.
Paracombinarconlabandeja defragdecoraldelContenedor
Port-A-FragparaelTransporte deFragsdeCoral.
8brazosajustablesen múltiplesposicionessostienen hasta16fragsdecoral
Frag Tree Display


EquiposdeMedición

El equipo de medición juega un papel crucial en el mantenimiento de un entorno saludable y estable en un acuario. La medición y monitoreo adecuados de varios parámetros aseguran el bienestar de los habitantes acuáticos y del ecosistema en general.
Las mediciones regulares ayudan a detectar cambios en los parámetros del agua, lo que permite tomar medidas correctivas de manera oportuna. Este enfoque proactivo ayuda a prevenir el estrés, las enfermedades y otros problemasdentrodelacuario.

RefractometroSalinidad
Altaresolución,escaladualSGyPPT
Refractometer Salinity Ref:9501
ElRefractómetroTMCestádiseñadoparamedirlaconcentracióndeaguasalada ysalmuera,yseutilizaparaelcontroldecalidad. Ajustedeenfoquesencillo.Lentefácilde limpiar.Calibraciónsencilla-destornillador incluido.Aplicacióndeaguafácil-pipeta incluida.Compensaciónautomáticade temperatura.


Escala

1.Prisma
2.PlacaProtectora
3.Tapónprotectordegoma
4.Tornillodecalibración(bajoeltapónprotector)
5.AjustedeEnfoque
6.Visor
7.Destornilladorcalibración
8.Pipeta

Referencia 9501
Modelo Refractometer Salinity & Specific Gravity
Intervalo 0-100% Salinity
Min.Div. 0.1% (1ppt)
Precisión ±0.10% (1ppt)
ATCIntervalode Precisión From 10’C to 30’C (50’F to 86’F)

AccesoriosyRecambios
AutoTopUpSistemas
Referencia 7887
Modelo TMC Easy Water Change Kit
AcclimataciónKits
Referencia 9503
Modelo TMC Acclimation Kit
SistemasDosificación
Referencia 95349535953695379538953910731074*
Reef Easi Dose 1&2
Modelo
Shelf Suitable for Easi Dose 1 and 2
Reef Easi Dose 3
Shelf Suitable for Easi Dose 3 Master/Slave
Reef Easi Dose-Dosing Container 1.5 Litre
Reef Easi Dose-Dosing Container 2.5 Litre
Reef Easi Dose-Dosing Container 4.5 Litre (3x1.5 Litre)
Reef Easi Dose-Dosing Container 5 Litre
Reef Easi-Stir Magnetic Stirrer (NO PSU)
Reef Easi-Stir Magnetic Stirrer (Inc PSU)
*-EUcódigossedebenseleccionarparaelenchufeespecíficodeCE.
SistemasdeFiltración
Referencia 78797880
Modelo Filter Bag System inc 100 Micron Filter Bag Black
Salabres
Filter Bag System inc 100 Micron Filter Bag Clear
Referencia 512051215122
Modelo Madera10”x9”Salabre mango12”recubierto degoma Madera5”x6” Salabre mango 12” recubierto degoma
PolyCoat3”x4” Salabrecon9” mango
SistemasdeOsmosisInversa
CoralPropagación
Referencia 7996
EquiposdeMedición
