Torontohye/Թորոնթոհայ #202

Page 1

An afternoon with Three CanadianArmenian authors Community → 6

Levon Ichkhanian: A musical journey through 'The Armenian Guitars' Arts & culture → 12

vol. 19 No 6[202] 416-491-2900 info@torontohye.ca 45 Hallcrown Place Toronto, Ontario M2J 4Y4 © Torontohye Communications Inc. torontohye.ca Թորոնթոհայ ամսագիր թորոնթոհայութեան ձայնը՝ 2005-էն ի վեր Torontohye monthly the voice of Toronto Armenians since 2005 Լենային հայկական [vegan] խոհանոցը + խաչբառ + Armen's Math Corner + առանձնատառ → 5+21+23 Սալբի Սաղտըճեան եւ «ՏՈՒՆՔ ԱՄՊԱՐՇՏԱՑ` ԿՈՐԾԱՆԵՍՑԻՆ. ՅԱՐԿՔ ԱՐԴԱՐՈՑ` ՕՐՀՆԵՍՑԻՆ» | Յունիս 2024 June «Դէպի նոր Մայիս 28, դէպի նոր Սարդարապատ» Լուսարձակ → 3
Ս․ Սահակ եւ Ս․ Մեսրոպ շաբաթօրեայ վարժարանի տեսլականն է շարունակել պատրաստել հայասէր ու հայրենասէր սերունդներ Կ’ապրինք յարափոփոխ աշխարհի մը մէջ, ուր հայ ազգը՝ ըլլայ Հայաստանի եւ ի մասնաւորի սփիւռքի մէջ, կը դիմագրաւէ ազգապահպանութեան եւ հայապահպանութեան բազում մարտահրաւէրներ։ Այս մարտահրաւէրները յաղթահարելու պատասխանատու գործին մէջ կենսական դեր վերապահուած է հայկական դպրոցներուն եւ ուսուցիչներուն։ Հայ դպրոցը հայակերտման այն օճախն է, ուր հայ մանուկն ու պատանին ո՛չ միայն ուսում եւ կրթութիւն կը ստանան, այլ՝ Մեսրոպեան տառերով հաղորդուելով, անոնց մէջ կը սերմանուի հայեցի դաստիարակութիւնը: Ան հայ ոգին կանգուն պահող սիւնը կը համարուի սփիւռքի մէջ։ Ս. Սահակ եւ Ս. Մեսրոպ ազգային շաբաթօրեայ վարժարանը կը հանդիսանայ հայակերտումի կարեւոր կրթօճախներէն մէկը Թորոնթոյի գաղութէն ներս։ Սուրբ Երրորդութիւն հայաստանեայց առաքելական եկեղեցւոյ հովանիին տակ գործող դպրոցին առաքելութիւնն է հայ մանուկին եւ պատանիին ծանօթացնել հայկական ժառանգութիւնը՝ ուսումնասիրելով անոր հարուստ եւ բազմաբնոյթ մշակոյթը, պատմութիւնը, արուեստը, գրականութիւնն ու երաժշտութիւնը՝ հայոց լեզուի սերտողութեան ընդմէջէն։ 1965-ին հիմնուած դպրոցը ծնունդ
մը
հեռատես որոշումին, որուն նպատակն էր Թորոնթոյի նորակազմ հայ գաղութի զաւակներուն հայեցի դաստիարակութիւն ապահովելը։ Առաջին տարին շաբաթօրեայ դպրոցը կը սկսի գործել ունենալով ընդամէնը եօթը աշակերտ։ Ս. Երրորդութիւն հայց. առաք. եկեղեցւոյ օրուան Ծխական խորհուրդին հաւանութեամբ՝ իւրաքանչիւր հինգշաբթի երեկոյ, ժամը 7-էն 9-ը, եկեղեցւոյ ներքնասրահը կ’օգտագործուի որպէս դպրոց։ Յետագային կը կազմուին Խնամակալ մարմինը եւ Ծնողաց յանձնախումբը, որոնք կը ստանձնեն աշակերտներուն փոխադրութեան հարցը։ Այդ օրերուն կազմակերպուած է նաեւ ամառնային «Արարատ» ճամբարը (7-օրեայ)։ Աշակերտներու աճող թիւին եւ դպրոցին ձեռք բերած յառաջդիմութեան եւ նուիրատուութիւններու աճին շնորհիւ, վարժարանը շարունակած է իր առաքելութիւնը՝ դառնալով թորոնթոհայ համայնքի պատմութեան առաջին շաբաթօրեայ դպրոցը եւ մինչեւ օրս իր ուրոյն դերը ունեցող կրթական հաստատութիւն մը։ Վարժարանի տնօրէն դոկտ․ Արփի Փանոսեան Մըթարթ «Թորոնթոհայ»-ին կը վստահեցնէ, որ «դպրոցէն ներս ամէն ջանք կը գործադրուի հայ աշակերտին փոխանցելու հայեցի կրթութիւն, պահպանելու հայ հաւատքը, լեզուն, մշակոյթը եւ պատմութիւնը՝ հայ լեզուի սերտողութեան ընդմէջէն»։ Դպրոցը առ այսօր ունեցած է 17 տնօրէններ՝ գործակից ունենալով նուիրեալ խորհրդական անդամներ եւ մեծ թիւով նուիրեալ ուսուցիչներ ու կամաւոր օգնականներ։ Ներկայիս վարժարանը կը ղեկավարուի դպրոցի Խորհրդական մարմինին կողմէ, որ կը բաղկանայ եօթը անդամներէ։ Տնօրէնութեան կազմն է՝ տնօրէն դոկտ. Արփի Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան → 4
է թորոնթոհայ քանի
ազգայիններու

A.R.S.

With the financial support of our donors, we were able to raise $589,630 – smashing our goal of $450,000! Dearest community, your generosity has been awe-inspiring. It has strengthened our resolve to remain vibrant for current and future generations of Armenian-Canadian students. Here’s to another 45 years!

$10,000+

Hasserjian Simon & Maral

Manios Bahir, Carolyn & Danielle

$5,000 - $9,999

Aharonian Vicken

Hasserjian Ara, Gassia, Van & Arek

In Memory of Lena Oulikian

Karshafian Khachic & Sevan

Nazarian Nuneh & Ninareh

Sarkissian Zaven & Varsenig and 2 donors who wish to remain anonymous

$2,000 - $4,999

Baghouzian Chamelian Family

Chitilian Hovig & Anita Hasserjian Karnig & Karina

Hasserjian Levon, Ani & Family

Hotoyan-Joly Ani & Joly Michael

In Memory of Berjouhi Aharonian

In Memory of Mariam Kechichian

In Memory of Vahan Nahhas

In Memory of Zohrab Sarkissian

Iskenderian George & Jivana

Kassabian Aris & Winnie

Kerjikian Ara & Nairi

Koujanian Nooshig & Serge

Sarkissian Varouj & Sidonna

Ternamian Dr. Artin & Eky

Titizian Vrej and Sossee and 2 donors who wish to remain anonymous

$1,000 - $1,999

Abdalian Dr. Rupert & Maral

Ajamian Arpi

Ajamian Vahan & Jackline

Atikian Aspet & Sosy

Avanessy Edward

Ayvazyan Edmond & Alina

Ayvazyan Harry & Asik

Blue Mango Design Inc.

Boghossian Boghos & Annie

Chitilian Harout & Alice

Chitilian Hoori

Chitilian Krikor & Arpi

Crook David & Garine

Ghorghorian Dikran & Katia

In Memory of Araxi JanoianBekmezian

In Memory of Elise DzerounianNazarian Andre & Seza

In Memory of Israel & Yerchanig

Safarian - Hamparian Janet

In Memory of Samuel & Berjouhi

Makdessian – Makdessian

Dr. Ara

In Memory of Shakeh Stepanian

In Memory of Tanya Nakhnikian

Isnar Aram & Tili

Kedersha Anthony, Matilda & Amelia

Kedersha Jack, Nelly & Carina

Krikorian Suren

Lotfi Shamim & Lorig

Mardirossian Garo & Knar

Markarian Lorin & Armen

Mirakian Apkar & Sona

Mirakian Shahen

Nakhnikian Vazken & Carol

Pirjanian Vahram & Sonia

Saghdejian Serop & Tamar

Sakarya Soghomon & Family

Saraphanian Hovig, Talar, Tveen, Datev & Sevan

Saraphanian Vazrig & Kayanee

Tachjian Abraham & Taline

Tatikian Zohrab

Terzian Vazken & Lucie

Titizian Razmig & Arpy

Tomarci Vartouhi

Torossian Meher & Eliz

Vartanian Raffi, Natalie, Olivia & Taline and 4 donors who wish to remain anonymous

$500 - $999

Adorian Shant & Liza

Agopian Haig & Chouchan

Alekian Rita & Lo Andrew

Arzoumanian Razmik, Narine, Stella & Leonel

Arzoumanova Karine

Babochian Raffi & Nareen

Bedrossian Aved & Sevana

Bekmezian Ani & Raffy

Bekmezian Christapor

Belem Diego & Danielyan Anna

Belgen Family

Buzbuzian Greg

Chamahyan Serge & Lara

Chitilian Sevan

Derderian Daron

Derderian Lia

Derderian Matios & Maro

Etyemezian Ishkhan & Nyrie

Frankian Myda & Raffi

Frankian Vartan & Aida

Gevorgyan Dr. Artur & Eileen

Graduating Class of 1996

Haroutunian Areg & Dianna

Hasratian Daniel & Karine

Hasserjian Garen & Nersesian Talar

In Memory of Archalous & Nisan

Sismanoglu - Sismanian Annie & Choquet Andre

In Memory of Christapor

Kazanjian

In Memory of Garbis Tomarci

In Memory of Housik Ibrahimi

In Memory of Hrayr MasbanajianMasbanajian Seta

In Memory of Krikor DerHaroutiunian

In Memory of Nazar MadjarianMadjarian Hermine

In Memory of Wilton & Helen Abrahamian - Saydam Michael & Violet

Janbazian Hagop & Juliet

Karaartinyan Jano, Tamar, Talia & Olivia

Karen Yepe Jemaran Alumni

Khalili Araz, Ani & Cristian

Kharlakian Arevig

Kidikian Armen & Aida

Koujanian Sonia & Kachayr

Kouyoumdjian Alique

Mahdessian Vahan & Arda

Mahserejian Edward

Manougian Sam & Sevan

Manugian Vahig & Anoush

Melkonian Zvart & Vrej

Mentcherian Haroutioun

Mermer Levon & Silva

Mermer Melisa & Family

Mksyartinian Osana & Abraham

Muradyan Hayk

Najarian Stepan & Houri

Nalbandian Mark

Odjaghian Rita

Papissian Shahe & Audrey

Paylite Merchant Services

Saghdejian Zeron & Berjouhi

Santourdjian Markar & Nayri

Sarkisian Zohrab, Lori, Gassia & Hamo

Sarkissian Gary

Sarkissian Raffi & Sandy

Sarkissian Sebouh & Sosseh

Sarkissian Vahe & Christine

Shahinian Hrair & Arda

Shahinian Michael & Monica

Sharabkhanian Elise

Tafadjian Laila & Gabriella

Tatikian Garni

Ternamian Miran, Natalie & Nareg

Ternamian Paul & Tzoline

Titizian Sevag, Tamar & Arka

Trionfo Marcello & Marianna

Zarokian Chahe & Hasmig and 3 donors who wish to remain anonymous

$200 - $499

Anderian Armen, Hourig & Family

Artinian Sonia

Asik Family

Assilian Aram & Ayk

Astourian Armen & Arsho

Babian Hasmig

Baghdasarian Yervant, Gilda & Silvia Sara

Bakos Patrick & Natacha

Batikian Gabriella

Bederian Manuel & Silva

Bederian Sossy

Bedrossian Shahan & Torabinejad Raisa

Bekmezian Mgo & Zarmine

Boshyan Karen & Anahit

Boujoukian Ara & Hourig

Camgozlu Apel & Kenny

Chitilian Amy

Cholakian Vera

Derohan Jora & Melina

Dervichian Sevag

Djerrahian Liliane & Anne

Ebrahimi Roubik & Ani

Garabedian Sako

Garboushian Koharig

Gokchenian Sarkis & Nathalie

Gonzalez-Macqueen Felipe & Ghorghorian Anoush

Graduating Class of 2023

Haroutunian Sevag, Bella & Arakel

In Honor of Dr. Masis AsikKnadjian Adom & Takouhi

In Honour of Kakousian Hagop & Zela

In Memory of Krikor & Harout

Baghdasarian - Baghdasarian

Angel

In Memory of Principal Markar

Saraphanian & Vice Principal

Varoujan (Der Hrayr) NigolianJanbazian Rupen & Araz

In Memory of Roupen ZakarianZakarian Lilik

In Memory of Sirvart Vartanian

In Memory of Tro NajarianNajarian Lori

Jabrayan Hratch

Jandu Hasmig

Jelilian Vahe

Kassabian Armen & Sona

Kassabian Harout & Lori

Kataroyan Shoghig & Ara

Kavazanjian Gary & Christiane

Kebabdjian Kevork & Marlene

Kelebozian Vatche & Talin

Keoshkerian Arpi

Khanzoghlian Zabel

Kilicyan Jilber & Alin

Koulajian Dr. Khajag & Ani

Libarian Hagop & Lena

Loussarian Andy

Malkhasian Ashkhen

Manukyan Hakop

Mardikian Armen & Garen

Matossian Emma & Garene

Mayilyan Kamo

Mgrdichian Haig Aram

Mkhitaryan Anna

Moucessian Zenon & Talar

Mouradian Diane

Movel Alex & Maria

Movel Anahid & William

Nalbandian Maral

Ovanessian Melina

Pailian Silva

Panossian Haig, Siroun & Tveen

Proudian Nazaret & Zarouhi

Saatdjian Seta

Safar Travel

Sarkissian Juliette

Sarkissian Shawnt

Shahbazian Jack & Jbid

Shahbikian Leo & Maneh

Shahverdian Christine

Sharabkhanian Nairi

Shaverdian Anastas

Shaverdian Minas & Nora

Sinani Ardashes & Hripsik

Snow Lena & Talia

Stepanyan David & Daniella

Tafadjian Nazo & Leon

Tashjian Hamazasb & Arev

Tellian Ardaches & Lusine

Tellian Shant & Liana

Tutunjian Diran & Christine

Vardanyan Ashot & Yekhshatyan

Lora

Vartanossian Levik, Ofelya & Tatev

Yeghoyan Garo & Azniv

Zakarian Arshalouise

Zarokian Krikor & Ani and 11 donors who wish to remain

anonymous

$100 - $199

Artinian Lara

Artinian Sarine

Avdalyan Kamo & Shushan

Balian Liz

Berberian Aroush & Marika

Boyadjian Hovic & Narine

Derohan Araz

Derohan Maral

Faridani Ligia

Faridani Lily

Gershone David & Tania

Ghazarian Maggie

Gulian Jerier & Varty

Hakobjanyan Suren

Hovanessian Vanig & Silva

Hovsepian Satenik

In Memory of Alitz Deyirmenjian

In Memory of Anahit Shanoyan

In Memory of Anita BaghjajianDuquette - Mikaelian Sirvart

In Memory of Anoush

Dermardirosian - Ayvazyan Andre

In Memory of Der H. Nigolian

In Memory of Salpi Divarci

Kazazjian - Berberian Norair & Sylva

In Memory of Kevork & Haiganoush ShahinianKouyoumjian Alise

In Memory of Nadia Injeyan

Tatikian

In Memory of Taniel Kouyumjian

In Memory of Vartan Vartanian

Iskedjian Karnie

Kargotsian Teetair

Kazandjian Alex

Kertechian Sevag & Mireille

Keshishian Albert & Alvart

Keshishian Ardem & Aline

Keshishian Sasoun & Roubina

Ketenjian Raffe & Adrine

Kouyoumdjian Seta

Kurdian Hasmik

Maleganovski Zoran & Amanda

Manukyan Sevak & Armenuhi

Mardirossian Ivan

Marinos Ava

Masbanajian Saro

Maydossian Christine

Maydossian Toros

Melkonian Apel & Silva

Mouradian Arman & Tamar

Nahabedian Dikran & Marina

Nakhnikian Noubar

Nersessian Arshalouise & Yeghia

Ozilhan Hakan & Gayane

Papazian Ara & Tina

Peres Emilia & Maya

Pirjanian Emma

Proud Alumnus

Sabounji Shaunt

Shemavonian Mari

Tanielian Harout & Roubina

Tatikian Gassia

Telemi Iren & Sako

Tghlian Vahe & Rita

Vio Carlos & Aylin

Yenovkian David & Saraya and 6 donors who wish to remain

anonymous

$20 - $99

Ashdjian Maral

Esmaily Dro

Ghazarian Haik

In Honour of Aram Ternamian

Jagged Lens

Soulian Avo

Armenian Endowment Fund

The following endowments and special funds have designated

A.R.S. Armenian Private school as their beneficiary:

$500,000+

Kevork & Silva Charshafian Fund

Simon & Maral Hasserjian Fund

$100,000 - $499,999

Jemil & Noemi Hasserjian Fund

Nadia Tatikian Fund

$50,000 - $99,999

Mr. & Mrs. Hagop and Dzovig

Kidikian Fund

Ghazarian Scholarship Fund

Srabion Hagopian Fund

$25,000 - $49,999

Hovig Chitilian & Anita Hovanissian Fund

Hagop & Seda Tachdjian Fund

Manuel & Zevart Shehirian Fund

In Memory of Natalie Derian Fund

Mr. & Mrs. Kevork Kololian Fund Titizian Brothers Fund

$10,000 - $24,999

Mr. & Mrs. Vart & Arsho Zakarian

Mr. & Mrs. Markar Sharapkhanian

Mr. David Davidian

In Memory of Hagop Artinian

In Memory of Joe Ghazarian

Diana & Ani Takvorian

Garabet, Pergruhi & Nadia Hamparian

In Memory of Krikor & Razmouhi Shahinian ACC Seniors

In Memory of Ara Jelderian

$5,000 - $9,999

Dr. & Mrs. Jirair Ternamian

Mr. Mike Shahinian

Leading Graphics

Mr. & Mrs. Greg Buzbuzian

Mr. Hagop Yeremian

Mr. George Aghazarian

Mr. & Mrs. Sarkis & Haigouhie Marandjian

In Memory of Talin Mikaelian

Mr. & Mrs. Dikran Solakian Sarkissian Family

$2,000 - $4,999

In Memory of Maro Plessas (Mikaelian)

Mr. & Mrs. Vince Amato

Mr. & Mrs. Anto Derbedrosian

Mr. & Mrs. Raffi Arabian

Mr. & Mrs. Hovsep Tavitian

Mr. & Mrs. Greg Aghamanougian

Mr. & Mrs. Harout Chitilian

Dr. & Mrs. Raymond Kevork

$1,000 - $1,999

Mr. Berdge Aintablian

Anglo Oriental Rug Co.

Mr. Harry Bodourian

Mr. Vahe Hovsepian

Mr. Antranig Kazazian

Dr. A.G. Kerestechi

Mr. & Mrs. Zohrab Kilislian

Mr. V. Manoian

Dr. & Mrs. Vahe Manoug

Mr. & Mrs. Apkar Mirakian

Mr. & Mrs. Minas Voskeritchian

ՀՕՄի Ամէնօրեայ Վարժարանը իր ջերմագին շնորհակալութիւնը կը յայտնէ բոլորիդ, սատար հանդիսանալնուդ համար տարեկան նուիրահաւաք՝ Թելե թոն 2024ին, որ նուիրուած էր վարժարանի հիմնադրութեան 45-ամեակին: Մեր նուիրատուներու նիւթական ներդրումով, կարելի եղաւ հանգանակել $ 5 8 9 6 3 0 ՝ գերազանցելով $450,000ի թիրախը: Սիրելի թորոնթոհայեր, ձեր առատաձեռնութիւնը պատկառանք ներշնչեց եւ գանատահայ ներկայ եւ գալիք սերունդներուն համար կենսունակ մնալու մեր վճռականութիւնը ամրապնդեց: Դէպի նոր 45-ամեակներ:
to
who contributed to the success
Annual Giving Campaign: Telethon 2024
celebration
45th Anniversary.
Donor Organizations ACC Seniors $2,000 ARS Armenian Private School Students $12,344 Hamazkayin Klatsor Chapter $2,000 Armenian Endowment Fund $130,744 ARS Canada $14,000 Homenetmen Toronto $2,000 ARS Armenian Private School Parents’ Committee $70,000 ARS Toronto Roubina Chapter $60,000 St. Mary Armenian Apostolic Church $10,000 Babayan Foundation $14,600 Corporate Sponsor – Platinum Corporate Sponsor – Gold Corporate Sponsor – Silver The Fitness Factory L’ORO Jewellery - In Memory of Natalie Derian Metras Shipping & Forwarding Inc. $10,000 $5,000 $5,000 Anentro Inc. Armen Krikorian Real Estate Broker - Big City Realty Emily Trotter CPA Professional Corporation $3,000 $3,000 $3,000 Andre Kutyan Real Estate Broker - Harvey Kalles Real Estate Brightway Optometry - Dr. Tatevig Shaboyan Dr. Karen Kassabian Dentistry I.D.A. Cassandra Pharmacy $2,000 $2,000 Exceed Robotics $3,000 $2,000 $2,000 The Coin Shoppe $2,000
Armenian Private School would like
thank everyone
of our
in
of our school’s
Հ.Օ.Մ.-ի Ամէնօրեայ Վարժարան A.R.S. Armenian Private School Telethon 2024 Committee Nairi Kerjikian, Chair Maral Chamelian Lorin Markarian Lorig Sarkissian Jackline Ajamian Aida Frankian Taline Moushian Liz Snow Ruzanna Artinian Vigen Ghazarian Sevan Salibian Garni Tatikian Annette Bardakjian Khajag Koulajian Music & Band Program Kololian Family $2,500 Project-Specific Donation

Armenian community celebrates Independence Day in Markham with momentous announcements

The Armenian National Committee of Toronto (ANCT) hosted a flag ceremony at the Markham Civic Centre in celebration of the 106th anniversary of the Independence of the First Republic of Armenia. This annual event, which has become a cherished tradition, drew GTA Armenians and local government officials.

As the master of ceremonies, Sareen Kupelian provided a historical overview of the First Republic of Armenia and highlighted the contributions of the Armenian community in Canada. Kupelian is an active member of the Armenian Youth Federation (AYF Canada) Simon Zavarian chapter Armen Karo Student Union.

The ceremony featured the raising of the Armenian tricolour, accompanied by the stirring renditions of national anthems performed by the Homenetmen Toronto scouts and brass band.

During the event, Markham Mayor Frank Scarpitti made a significant announcement, revealing that the City of Markham will host a statue of Sara Corning in the Forest of Hope. The unveiling is scheduled for Saturday, July 13, 2024, at 3 p.m. Sara Corning (1872–1969) was a heroic nurse certified by the American Red Cross in 1918 and joined Near East Relief in 1919 to aid civilians affected

էր

կեդրոնին առջեւ՝ տօնելու Հայաստանի առաջին Հանրապետութեան

by World War I. Corning is celebrated for her courageous efforts in rescuing and caring for thousands of Armenian and Greek orphans, often at great personal risk.

Adding to the day’s momentous announcements, Ronald Lynn, Chair of the York Region District School Board (YRDSB), declared May as Armenian Heritage Month. He also announced that the YRDSB will collaborate with the Ontario government to include the Armenian Genocide in the province-wide school curriculum.

Helena Jaczek, Member of Parliament for Markham—Stouffville, praised the Armenian community in her speech. She noted the establishment of the Canadian embassy in Yerevan last year, a step aimed at fostering closer diplomatic ties between Canada and Armenia.

The event concluded with a reception, allowing attendees to reflect on the day’s celebrations and announcements.

The Armenian National Committee of Toronto, a chapter of the Armenian National Committee of Canada, has been addressing the concerns of the Canadian Armenian community on a wide range of issues since its founding in 1965. ֎

Torontohye Communications Inc. info@torontohye.ca

editor@torontohye.ca

ara@torontohye.ca

Publisher Torontohye Communications Inc. info@torontohye.ca

Editor Rupen Janbazian editor@torontohye.ca

Graphic designer/Layout editor Ara Ter Haroutunian ara@torontohye.ca

Associate editor/Staff writer Diroug Markarian Garabedian diroug@torontohye.ca

Associate editor/Armenia correspondent Salpy Saghdejian salpy@torontohye.ca

Administrator Missak Kawlakian missak@torontohye.ca

Advisor Harout Manougian harout@torontohye.ca

Advertisements ads@torontohye.ca

Branding Proper Company proper.am

ԼՈՒՍԱՐՁԱԿ 3 Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 SPOTLIGHT
Հրատարակիչ
Խմբագիր Ռուբէն Ճանպազեան
Ձեւաւորող Արա Տէր Յարութիւնեան
Օգնական խմբագիր Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան diroug@torontohye.ca Օգնական խմբագիր Սալբի Սաղտըճեան
Վարչական ներկայացուցիչ Միսակ Գալւագեան
Խորհրդատու Յարութ Մանուկեան
Ծանուցումներ ads@torontohye.ca Նախագիծ Proper Company-ի proper.am 5 համայնք community 1 լուսարձակ spotlight 12 արուեստ եւ մշակոյթ arts & culture 16 կարծիք
salpy@torontohye.ca
missak@torontohye.ca
harout@torontohye.ca
opinion
«Դէպի նոր Մայիս 28, դէպի նոր Սարդարապատ» Կիրակի, 26 մայիսին, Հայաստանի անկախութեան 106-ամեակին առիթով, թորոնթոհայութիւնը խմբուած
Թորոնթոյի հայ
զօրակցութիւն
«Սրբազան պայքար»-ին: Արդարեւ, Սուրբ Աստուածածին հայց. առաք. եկեղեցւոյ մէջ եռագոյնը օրհնուեցաւ , որուն յաջորդեց ՝ Հայ մարմնակրթական ընդհանուր միութեան (ՀՄԸՄ) Թորոնթոյի սկաուտներուն եւ փողերախումբին տողանցքը, ապա՝ դրօշակի արարողութիւնը: Ծածանող դրօշակին ներքոյ սկսաւ յայտագիրը: Խօսք առաւ մասնաճիւղի խմբապետ Տարօն Տէրտէրեանը, որ հակիրճ անդրադարձ մը կատարեց հայրենիքի մէջ տեղի ունեցող իրադարձութեանց, շնորհաւորեց բոլորը անկախութեան տօնին եւ ՀՄԸՄ-ի հիմնադրութեան զոյգ առիթներով: Հայ յեղափոխական դաշնակցութեան (ՀՅԴ) «Սողոմոն Թեհլիրեան» կոմիտէին խօսքը փոխանցեց Բալիկ Ճապախջուրեանը: Ան իր խօսքին մէջ դիտել տուաւ, որ կը նշենք Հայաստանի անկախութեան 106-րդ տարեդարձը, ՀՄԸՄ-ի հիմնադրութեան 106-ամեակը, ինչպէս նաեւ Համազգային հայ կրթական եւ մշակութային միութեան հիմնադրութեան 96-ամեակը: Կարեւորելով ՀՄԸՄ-ի եւ Համազգայինի պատմական նշանակութիւնն ու դերակատարութիւնը սփիւռքի պատմութեան մէջ ան ըսաւ․ «Մեծ է ու գերգնահատելի՝ 106-ամեայ ՀՄԸՄ-ին ունեցած դերակատարութիւնը` ոչ միայն սկաուտական եւ մարմնակրթութեան կռուան ըլլալու ծիրէն ներս, այլ նաեւ՝ 106 տարի շարունակ հայապահպանումի եւ հայ անհատի ֆիզիքական եւ բարոյական դաստիարակութիւն ջամբելու, եռագոյն դրօշն ու հայրենիքի սէրը եւ ամէն գնով ազգային դիմագիծն ու ինքնութիւնը պահպանելու իրերայաջորդ սերունդներուն հոգիներուն մէջ: Իսկ սփիւռքի մէջ, Համազգայինի առաքելութիւնը հայակերտման բնագաւառէն ներս կարելի չէ բառերով բացատրել: Վարժարաններ, հիմնարկներ, պարախումբեր, երգչախումբեր, թատերախումբեր, երաժշտանոցներ եւ այլ բազմաբնոյթ ծրագիրներ 96 տարի շարունակ վարելն ու արդիականացնելը միայն զոհողութիւն կ’ենթադրէ: Արդ, յուզումնախառն եւ հպարտալի երեւոյթ է տօնել մեր պետականութեան եւ այս երկու հսկայ կազմակերպութիւններու տարեդարձները, թէկուզ ծանրագոյն պայմաններու մէջ»: Անդրադառնալով ներկայ ճակատագրական իրավիճակին եւ այսօրուան իշխանութիւններուն վարած քաղաքականութեան ան նշեց, որ 106 տարի առաջ արիւնով ձեռք բերուած պետականութիւնը, այսօր գոյութենական սպառնալիքի տակ է: Իսկ հայու արեամբ ազատագրուած Արցախը՝ յանձնուած է թշնամիին, հայրենատիրութիւն կատարելու անկարող, քաղաքականապէս բոպիկ, ապազգային իշխանութեանց կողմէ: Սիւնիքէն ետք՝ Տաւուշը ցանկին վրայ յաջորդն էր: Եւ այդ ցանկը երկար կը թուի ըլլալ: 18 սիւնակ column → 4
անկախութիւնը եւ միաժամանակ
յայտնելու

ունեցաւ Զահրատի (Զարեհ Եալտըզճեան 1924 - 2007) ծննդեան

նուիրուած

ձեռնարկը։ Համազգայինի գրասէրներու

հաւաքներու շարքը սկսաւ գործել 2012 թուականէն

գիծերը եւ վկայութիւններ

ներկայացնելով։ Այնուհետեւ, խումբ

մը երիտասարդներ ընթերցեցին

Զահրատի բանաստեղծութիւններէն։ «Եսագրութիւն»

բանաստեղծութենէն հատուած

մը ներկայացուց Հրակ

Պաթիկեան, «Նամակ»՝ Ռիթա Խաչոյեան, «Երկու հատ մոմ՝»

եւ «՝Ծառ» քերթուածները՝ Հայկ

Յարութիւնեան, «Լեռն ի վեր»

Հրակ Գարամարտեան, «Ուրիշ»՝

Ալիք Պապօղլեան, «Մաղթանք»՝

Շանթ Տէօքմէճեան, «Չար

բաներ»՝ Լարա Տէր Մինասեան, «Կոմիտաս» Կապրիէլլա Պաթիկեան, «Մեսրոպաբոյր»՝ Շանթ Տէօքմէճեան, «Ապրել ապրել»՝ Պարոյր Սեւակի

ձայնագրութիւն, որ պաստառի վրայ

ցուցադրուեցաւ, «Սեւակ»՝ Հրակ

Ժամկոչեան, «Դժգոհանք»՝ Ալիք Պապօղլեան եւ «Հրաժեշտ»՝ Ռիթա Խաչոյեան։

5 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 Կազմակերպութեամբ Համազգային հայ կրթական եւ մշակութային միութեան «Գլաձոր» մասնաճիւղի Գրական յանձնախումբին, Գրասէրներու խմբակի հաւաքներու շարքին՝ կիրակի, 5 մայիս 2024-ի յետմիջօրէին, Թորոնթոյի հայ կեդրոնի
Մանուկեան»
տեղի
յիշատակութեան
սկսեալ։
վաթսունէ աւելի
մեծ բծախնդրութեամբ այս հաւաքներու համադրութիւնը կը կատարուի եւ հանրութեան կը հրամցուի խմբակը առաջնորդող Թամար Տօնապետեան Գուզուեանի կողմէ, որուն նպատակն է հայ երիտասարդը մօտէն ծանօթացնել հայ գրականութեան։ Գրադարանը կանուխ ժամերէն սկսեալ գրասէրներու հոծ բազմութեամբ լեցուած էր։ Օրուան հանդիսավար Ռիթա Խաչոյեանը հանգամանօրէն վարեց ձեռնարկը՝ հանդիսութեան ընթացքին մերթ ընդ մերթ բանաստեղծ Զահրատի
Համազգային «Յարութիւն
գրադարանին մէջ
հարիւրամեակին
խմբակի
Մինչեւ օրս իրագործած է
ձեռնարկներ,
կենսագրական
բանաստեղծութիւնները յաջորդաբար լրիւ ներկայացուեցան ցուցադրուելով մեծ պաստառի վրայ հետեւեալ երիտասարդներու կողմէ. «Լոյս զուարթ»՝ Ժպիտ Քէշիշեան, «Մեծարենցին»՝ Կապրիէլլա
Ժամկոչեանը, իսկ մնացեալ
գործեր եւ երաժշտութիւններ, որոնք Զահրատի գործերը չէին, սակայն Զահրատին հետ կապ ունէին։ Գեղարուեստական բաժնին մէջ իր գեղեցիկ ձայնով հանդէս եկաւ Լիլիթ Նաճարեանը՝ մեկնաբանելով Մեծարենցի «Սիրերգ» կտորը՝ դաշնամուրի ընկերակցութեամբ Հրակ Գարամարտեանի, ինչպէս նաեւ՝ Կոմիտասի «Երկինքն ամպել է» կտորը դաշնամուրի վրայ նուագեց փոքրիկն Ատրի Գրիգորեանը։ Ձեռնարկի աւարտին բոլոր մասնակցող երիտասարդները եւ կազմակերպիչները գրասէրներու ջերմ գնահատանքին ու բուռն ծափահարութիւններուն արժանացան։ Այնուհետեւ գրական յանձնախումբի վարչական ներկայացուցիչ Արմինէ Թորիկեանի կողմէ մասնակից երիտասարդներուն առ ի գնահատանք մէկական գիրք նուիրուեցաւ։ ֎ Յարութիւն Դերձակեան Բանաստեղծ Զահրատի ծննդեան 100-ամեակը յիշատակուեցաւ Թորոնթոյի մէջ To advertise in Canada’s only Armenian monthly newspaper, email ads@torontohye.ca Զուլալին առանձնատառը (հայերէն sudoku)
Ձեռնարկի ընթացքին ներկայացուեցան

An afternoon with three Canadian-Armenian authors

The Hamazkayin H. Manougian Library was bustling on April 14, 2024. A space packed with seated and standing curious and avid readers, it was a celebratory day. The Hamazkayin Library Committee was honouring Dr. Alan Whitehorn, Dr. Lorne Shirinian and Dr. Keith Garebian, three widely published, revered and illustrious Canadian-Armenian authors. Each a descendant of survivors of the Armenian Genocide with incredible talent for the written word and a conviction to tell the stories of their common ancestry. The audience entered their literary worlds over the course of the afternoon, learning about the authors, their accomplishments, contributions and latest works.

prolific Canadian-Armenian author. Dr. Shirinian is the son of two orphaned children of the Armenian Genocide. And as many authors write of their experiences and perspectives, his works often are themed around the exploration of the search for one's identity as a diasporan and the burden of carrying such a heavy history. His works span a variety of genres including poetry, plays, novels, non-fiction and more.

Principal Raffi Sarkissian of the ARS Armenian Private School emceed the event, introducing the authors, presenters, and readers. He situated the event in the significance of the authors’ contributions to the study and remembrance of the Armenian Genocide and its transgenerational impacts. He expressed that the authors “have contributed a wealth of literary work that is the embodiment of the thoughts, feelings, struggles, triumphs and tribulations of the Armenians in the diaspora. Moreover, these three authors have contributed their works and their expertise in benefit of our collective pursuit for justice for past and present day injustices.”

Tamar Matig, Eugenie Parsekhian and Shaké Koftikian, three members of the Hamazkayin Library Committee and professionals in their respective fields, each had crafted a presentation to introduce one of the authors and share their thoughts and impressions on their recent publications.

Seven shining students from ARS Lapoyan High School–Nariné Artin (grade 9), Karina Sarkissian (grade 9), Alexia Telian (grade 10), Tamar Cherkezian (grade 9), Palig Asadour (grade 11), Araz Charshafian (grade 9) and Lori Agop (grade 9) – had prepared to read aloud select excerpts in poem and prose from the publications.

Tamar Matig approached the podium first and introduced Dr. Whitehorn, reviewing his biography and academic contributions throughout his career as Professor Emeritus in the Department of Political Science and Economics at the Royal Military College. She shared the story of how Dr. Whitehorn had unintentionally become a scholar of the Armenian Genocide: as Dr. Whitehorn had written in his article 'The Birth of a Genocide Scholar' in Armenian Weekly, he had researched issues from the Toronto Globe Newspaper from 1915 out of curiosity and learned how much Canadian society had been exposed to the Armenian Genocide. Then, one day, as a senior

official from the Turkish Embassy had written a letter to The Globe denying the Genocide, Dr. Whitehorn responded, using all the proof that he kept archived as a means to refute this claim. Matig then elaborated on the impact that his grandmother, Sirhoun, had on him as a survivor of the Genocide, reciting two of his poems to the audience, 'Medzmama' and 'Sirhoun’s lament'. She pointed out the transgenerational trauma evident in the poems, connecting it to what Armenians are collectively feeling today and that we all feel Sirhoun’s pain. She then presented Dr. Whitehorn’s poetry books, The Armenian Genocide: Resisting the Inertia of Indifference (written with Dr. Lorne Shirinian, 2001), Ancestral Voices: Identity, Ethnic Roots and a Genocide Remembered (2007), Just Poems: Reflections on the Armenian Genocide (2009), and elaborated on his two most recent and bilingual publications: Return to Armenia (Վերադարձ

2012 and Karabagh Diary: Poems of the Diaspora (Ղարաբաղեան

, 2022. She shared a personal story, explaining how she had accidentally come across Dr. Whitehorn’s book The Armenian Genocide: The Essential Reference Guide when she was still in college, and how finding his impressive piece of work had paved the way for her decision to study history in university, and sparked her interest in the topics of books on Armenian subjects. The book itself is an encyclopedia of the Armenian Genocide, and she strongly recommended the audience to pick up a copy as there were limited quantities available. Thanking Dr. Whitehorn for his impact on her path, she invited Nariné Artin and Karina Sarkissian to recite two of his poems: 'Last of the Armenians' («Վերջին

and 'Seeing Karabagh again?' («Նորից

Eugenie Parsekhian introduced the second author, Dr. Shirinian, a professor Emeritus of over 35 years of experience in teaching language and literature at the Royal Military Colleges in Montreal and Kingston. Dr. Shirinian is the founder and editor of Manna: a review of contemporary poetry and the author of 32 (and counting) books, making him the most

Parsekhian spoke of and read from several of Dr. Shirinian's most recent publications:

• Two poems were recited from Dr. Shirinian's fifth book of poetry, Rendering the Timeline. It is a collection of poems spanning over a decade.

• In Intimate Spaces, a longer form of fiction, the author explores the questions ‘How do we make sure that the Armenian Genocide is remembered?’; ‘What will we do with those memories?’; ‘How do we make sense of them and keep living with the pain that we’re tasked to carry?’

• In Arising, a book consisting of two novellas and a one-act play, Dr. Shirinian engages with change through his characters;

• In Remembering, a biographical, but partially fictionalized book, Dr. Shirinian not only recounts episodes from his life, but comes face to face with existential thoughts that creep into his writing.

• The title and main character of Dr. Shirinian's most recent novella, Minas Delirian, is named after the grandfather he never got to know. This book is an effort to keep his name alive, a sentiment many Armenians feel keenly.

To conclude, Parsekhian informed the audience of Dr. Shirinian's most recent work, Troubled, a murder story that involves two Armenians in the Don Valley near Pottery Road, where he grew up. The book is expected to come out this summer. She also asked the author about his preferred form of writing and how the form of literary expression changes how one writes.

Dr. Shirinian replied that although he is "...getting a great deal of pleasure in writing non-fiction these days, poetry remains [his] favourite". As many survivors of terrible atrocities cannot and refuse to speak of it, it is perhaps appropriate that poetry is the best avenue to learn of it, with few, but impactful words that shape one's imagination and emotions.

Shaké Koftikian introduced and welcomed the third author, Dr. Garebian, back to the Community Centre and Library. Dr. Garebian is a revered and widely-published author, poet, academic, and critic with numerous accolades and achievements, including having been awarded the prestigious William Saroyan Medal.

6 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024
(L-R) Dr. Alan Whitehorn, Dr. Lorne Shirinian and Dr. Keith Garebian, (Photos courtesy of the Hamazkayin Klatsor chapter)
դէպի Հայաստան),
Օրագիր։ Բանաստեղծութիւններ սփիւռքից)
հայը»)
կը տեսնե՞մ Ղարաբաղը»):

Koftikian shared her personal first impressions, thoughts and reflections on Pieces of My Self: Fragments of an Autobiography. She was intrigued by the title and descriptor, wondering, at first glance, “about the curation and provenance of his narrative.” Dr. Garebian, being the son of an Armenian father and Anglo-Indian mother, acknowledges his hybrid identity in a deliberately honest, refreshing and inspiring way in his book. The reader is a time traveller as he reflects on his childhood, adolescence, immigrating to Canada, academic pursuits, passion for film, theatre and poetry, and provides insights into the sequencing of his publications. He shares intimate letters, photos, countless stories and friendships with the reader.

Dr. Garebian’s fascination with books has grounded his sense of place…For fellow keen readers and bibliophiles,

Koftikian asked Dr. Garebian what advice he had for diasporan Armenians who are journeying to understand their

travel. It is a journey. And every journey is an act of displacement, of immigration, of exile or self-exile. Life is motion…”

Following the presentations and Q&A, the library was bursting with attendees who were purchasing books, meeting the authors and asking them to sign their copies. Light refreshments were available at this time of mingling. One could hear a peppering of “Well done!”, “Wonderful!” and “Marvellous!” around the library. It was a spectacular event, well attended and well received by the authors and attendees alike.

All the featured publications are available for sale at the Hamazkayin H. Manougian Library, open on Sundays from 10:30 a.m. to 1:30 p.m.

• Pieces of My Self: Fragments of an Autobiography is, in Koftikian’s words, an autobiographical venture wherein “Dr. Garebian masterfully creates a dynamic with the reader in piecing his life experiences with storytelling that invokes all the senses and compels questions, remembrance and active reading…it is generous with Dr. Garebian’s telling of his encounters with numerous actors, writers, academics and artists.”

She commented: “From childhood,

Dr. Garebian’s is an impactful and inspiring story. I was transported. His latitudes and longitudes are positioned in his works, and his sense of place has also grounded his sense of self, albeit always fluid, continuous and straddling between multiple worlds and worldviews with reflections that bridge them in the most personal and authentic way… Through his words, the reader can see and feel how he grapples with his sense of identity.” A key takeaway as a reader, she found that Dr. Garebian’s “sense of identity permeated all aspects of his life…”

own identity, to which he replied: “… get to discover your ancestry. That is the point where your identity began even though you may not know what your identity is fully. I don’t think anybody does. Learn the history of your forebears. No man is an island unto itself. The world is large, far flung, but reading and communication help shrink it…read good writers, difficult writers, writers who leave a space for reflection, writers at odds with your own worldview…expand your reservoir of memories…to know oneself is to know others and vice versa. Remember that reading is a form of

The Hamazkayin Library Committee looks forward to receiving you and helping you find your next read. Stay tuned for future events hosted by the Committee. ֎

Scan to watch Nor Hai Horizon’s coverage of the event.

7 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024
Կազմակերպութեամբ Թորոնթոյի միջյարանուանական մարմինին, 24 ապրիլ 2024-ին, Հայ երիտասարդական կեդրոնին մէջ տեղի ունեցաւ Հայոց ցեղասպանութեան 109-ամեակին նուիրուած հաւաքական աղօթք. համագործակցութեամբ «Զօրեան» հիմնարկին եւ «Պարզ մեդիա»-ին՝ նաեւ ցուցադրուեցաւ «Արշալոյսի լուսաբացը» (Aurora’s Sunrise) վաւերագրրական շարժանկարը: Ձեռնարկին խօսք առին Թորոնթոյի միջյարանուանական մարմինի ատենապետ Յակոբ Ճանպազեանն ու «Զօրեան» հաստատութեան նախագահ Գուրգէն Սարգիսեանը: Սրբադասուած նահատակներու կանոնական աղօթքին մասնակցեցան Հայ կաթողիկէ Սուրբ Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ հայր Եղիա ծվ. Գիրէջեանը, Սուրբ Երրորդութիւն հայց. առաք. եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ եւ Գանատահայոց թեմի փոխառաջնորդ տէր Զարեհ աւ. քհն. Զարգարեանը, Սուրբ Աստուածածին եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ հայր Վարդան ծվ․ Թաշճեանը, Սուրբ Երրորդութիւն հայց. առաք. եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւի օգնական տէր Հայարի քհնյ․ Թանաշեանը, ինչպէս նաեւ Կանոնական աղօթք եւ ֆիլմի ցուցադրութիւն՝ նուիրուած Հայոց ցեղասպանութեան 109-ամեակին
The organizers and the three authors (seated) at the Hamazkayin H. Manougian Library (Photo: Hagop Kuzuian/Hamazkayin Klatsor chapter)
Տարօն սրկ. Հալլաճեանը եւ Հայկ կիս. Շահինեանը: Ձեռնարկին յիշուեցաւ, որ հաւաքական ճիգերու շնորհիւ է որ «Արշալոյսի լուսաբացը» ֆիլմը կարելի եղած է հանրութեան հրամցնել. Հայաստանեան «Պարզ մեդիա»-ի եւ Թորոնթոյի «Զօրեան» հիմնարկի միասնական ճիգերու արդիւնքն է այս աշխատանքը։ Ֆիլմը մեծապէս տպաւորեց ու յուզեց ներկաները: Ֆիլմի ցուցադրութեան աւարտին, Հայ կեդրոնի եւ Սուրբ Աստուածածին եկեղեցւոյ շրջափակին մէջ գտնուող Եղեռնի նուիրուած «Վերածնունդ» յուշարձանին մօտ տեղի ունեցաւ հանդիսութեան փակման աղօթք եւ ծաղիկներու զետեղում: «Արշալոյսի լուսաբացը» ցուցադրութեան առիթով, էջ 15-ին վրայ կարելի է կարդալ «Թորոնթոհայ»-ի ակնարկը՝ ֆիլմին մասին: ֎ Դիտեցէ՛ք «Նոր հայ հորիզոն»-ի տեսանիւթը:

(Armenian Canadian Medical Association of Ontario - ACMAO)

համակարգ մը ունենալը մեծապէս

կը նպաստէ մասնագիտական

ծառայութիւններու

նպաստել Օնթարիոյ նահանգի

հայութեան։ Այս միտումով, կիրակի, 5 մայիս 2024-ի յետմիջօրէին, ACMAO-ի կազմակերպութեամբ

համար» նիւթով,

համալսարանէն։ 2022-ին, երեք

ամիսներ Հայաստանի մէջ «Դէպի

հայք» (Birthright Armenia)

ծրագիրին մասնակցած է որպէս

նոր շրջանաւարտ երիտասարդ

բժիշկ։ Յուլիս 2023-ին մասնակցած

է Համաշխարհային հայ բժշկական

գիտաժողովին, Հայաստանի

մէջ։ Ան յաջորդող ամիսներուն

մեծ հետաքրքրութեամբ երկու

Պալապանեանը ըսաւ, թէ պէտք է սփիւռքը

ներառնել մասնագէտներու

եւ հմուտ փորձագէտներու

կարողութիւններէն

օգտուելով, մասնաւորաբար

բժիշկներու վերարժեւորման

դասաւանդութիւններ

կազմակերպելով։ Արդի

պայմաններով կարելի է առցանց

կատարել դաստիարակչական

գիտելիքներու փոխանակումը։

8 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024 տոքթ. Անի Հասըրճեան «Կառուցելու առողջ ապագայ Հայաստանի համար» դասախօսութիւնը տեղի ունեցաւ Թորոնթոյի մէջ Օնթարիոյի Գանատահայ բժշկական ընկերակցութեան
գերագոյն նպատակներէն են՝
առողջապահական համակարգի
օժանդակել Հայաստանի
վերելքին եւ բժշկական դաստիարակչական միջոցառումներ կազմակերպելով՝
հանրային
«Կառուցելու
Հայաստանի
Թորոնթոյի Սուրբ Երրորդութիւն հայց․ առաք․ եկեղեցւոյ ներքնասրահին մէջ։ Օրուան բանախօսն էր տոքթ. Գրիգոր Պալապանեան, որ յատուկ հրաւիրուած էր Մոնթրէալէն։ Ան Սուրբ Յակոբ
վարժարանի
տեղի ունեցաւ դաստիարակչական
դասախօսութիւն մը
առողջ ապագայ
երկրորդական
շրջանաւարտ է եւ իր Ընտանեկան բժշկութեան ուսումը ստացած է Մոնթրէալի
անգամներ եւս
առողջապահական համակարգին աւելի մօտէն ծանօթանալու եւ օժանդակելու միտումով՝ Հայրենիք մեկնած է ու զանազան հիւանդանոցներու եւ Սփիւռքի բժշկական ընկերակցութիւններու աշխատանքին մասին ուսումնասիրութիւններ կատարած։ Ան դասախօսութեան ընդմէջէն ոգեւորութեամբ ներկայացուց իր ուղղակի նկատումներն ու ապագայի հեռանկարը Հայաստանի առողջապահութեան համակարգին համար, մասնաւորաբար շեշտելով նախնական խնամքի կարեւորութիւնը։ Անդրադառնալով «Ինչո՞ւ SHIPPING & FORWARDING INC. METRAS Tel.: 416-497-0377 Fax: 416-497-0783 info@metrasshipping.com www.metrasshipping.com 2175 Sheppard Ave. E. Suite 215 Toronto ON • Ocean, Air & Land International Transportation • Door to Door Services Available • 20', 40', LCL and Break-Bulk • Insurance Coverage • Export Documentation, Letters of Credit Handling and Banking Negotiations • Dedicated Agency Network Worldwide Your Most Reliable Transportation Partner To/From Armenia & Worldwide Դասախօսութեան նիւթն էր՝ «Կառուցելու առողջ ապագայ Հայաստանի համար» )լուսանկարը տրամադրած է ACMAO-ը) կարեւոր է կեդրոնանալ առաջնային խնամքին» հարցումին՝ ան ըսաւ, թէ Հայաստանի մէջ նախնական խնամքը բաւականաչափ յառաջացած չէ։ Նախնական առողջապահական յառաջացած
Հայաստանի
արդիւնագործութեան։ Նաեւ նիւթական
խնայողութիւններ կ՚ունենայ համակարգը, երբ առաջնագիծի բժիշկները ախտաճանաչումը կարենան ընել եւ հիւանդը ուղղել մասնագիտական հետազօտութեան: Այն երկիրներուն մէջ ուր առողջապահութեան կիզակէտը բարձր կը հակակշռէ նախնական խնամքը աւելի քան մասնագիտական խնամքը, մահերու թիւերը աւելի նուազ են։ «Ի՞նչ է նախնական խնամքի ռազմավարութիւնը» հարցումին
տոքթ.
մեծ
իր տեսակէտը պարզելով,
Նաեւ
օժանդակութիւնները պէտք է աւելի ծրագրուած ըլլան եւ զանազան կազմակերպութիւններու համագործակցութեամբ, հիմնուած ուսումնասիրութիններու վրայ։ Մեծ գնահատանքով ան նշեց սփիւռքի ներդրումը Առողջապահութեան նախարարութեան մէջ, ուր չորս մասնագէտ բժիշկներ խրատատուի դերակատարութիւնով հայրենիք ներգաղթած են։ Ան նաեւ յիշեց բազմաթիւ յաջող գործունէութիւններ սփիւռքի շարք մը բժշկական կազմակերպութիւններու ներդրումով, որոնք Հայաստանի առողջապահութեան համակարգի վերելքին մեծապէս նպաստած են։ Վերջաւորութեան տոքթ. Պալապանեան քաջալերեց սփիւռքի հայ առողջապահութեան ոլորտի մասնագէտներուն մասնակցութիւնը յառաջիկայ Հայ բժշկական համաշխարհային գիտաժողովին, որ տեղի պիտի ունենայ յուլիս 2025ին, Մատրիտի մէջ, Սպանիա։ Մանրամասնութիւններուն համար կարելի է այցելել amwc2025. org կայքէջը։ ֎
մարդասիրական
9 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 ՀԲԸՄ-ի կազմակերպած տաղանդներու ներկայացումի կատարումները միաւորեցին համայնքը Երաժշտութիւնը եւ երգը համաշխարհային լեզուներ են, որոնք իրենց կախարդանքով կը սուզուին մարդու զգացական աշխարհին խորքը եւ նոր ու բարի յոյզերու սերմերը կը ցանեն հոն, ու այդ սերմերը կը միաւորեն բոլոր արուեստասէրները։ Թորոնթոյի ՀԲԸՄ-ը, գիտակցելով երաժշտութեան անհրաժեշտութեան կարեւորութիւնը, աւանդոյթ դարձուցած է տաղանդներու ներկայացումը
մը տեղի կ'ունենայ,
տաղանդաւոր երաժիշտներու ձիրքերը։ Այս ծիրէն ներս, 14 ապրիլի կէսօրին, երաժշտութեան դասերու հետեւող քսանհինգ երիտասարդներ, իրենց ընտանիքներուն եւ ուսուցիչներուն ընկերակցութեամբ, հաւաքուեցան ՀԲԸՄ Թորոնթոյի կեդրոնէն ներս, մասնակցելու աւանդոյթ դարձած յաջող ձեռնարկին։ Ձեռնարկին ծրագիրը հիմնականօրէն բաղկացած էր դաշնամուրային եւ վոգալ երգացանկէ ու կ'ընդգրկէր տարբեր ժանրեր՝ դասական, փոփ, ժողովրդական եւ այլն։ Երիտասարդ կատարողները ինքնավստահ եւ կատարեալ առոգանութեամբ ներկայացուցին իրենց նախընտրած երաժշտութիւնը եւ գնահատուեցան հանդիսատեսին, ծնողքին ու իրենց ընտանիքի անդամներուն կողմէ, որոնք ծափողջիւններով քաջալերեցին հայ նոր տաղանդները։ Համերգի աւարտին ՀԲԸՄ Թորոնթոյի գործադիր տնօրէն Սալբի Տէր Ղազարեանը շնորհաւորեց մասնակիցները, որոնք իրենց արուեստով փայլեցան ու կեդրոնը ողողեցին երաժշտական խազերով ու հարազատ երաժշտութեամբ։ Տնօրէնը մասնակիցներուն շնորհակալական վկայականներ յանձնեց եւ յիշեցուց, որ այս ծրագրին անցեալին մասնակից որոշ երաժիշտներ, այսօր դարձած են մասնագէտ երաժիշտներ եւ ճանչցուած արուեստագէտներ համայնքէն ներս։ Ան նշեց, թէ ջանասիրութեամբ եթէ շարունակեն այս ճանապարհը, անոնք ալ կրնան մէյ մէկ փայլուն աստղեր դառնալ ու իրենց երաժշտական շողերը տարածել աշխարհի արուեստասէրներուն միջեւ։ Աշակերտներուն՝ իրենց ուսուցիչներուն հետ նկարուած խմբային լուսանկարները այդ հոյակապ պահերուն վկան պիտի ըլլային, իսկ երգուած երգերը պիտի հնչէին որպէս յաղթական երգեր, որոնք դէպի բարձունք տանելու առաջին նախաքայլերն էին։ Ձեռնարկի աւարտին համեղ հիւրասիրութեան մը շուրջ համախմբուած գոհունակ ներկաները ուրախութեամբ տուն վերդարձան։ ֎ Տեսարաններ տաղանդներու ներկայացումէն (լուսանկարը տրամադրած է ՀԲԸՄ-ի Թորոնթոյի գրասենեակը)
(talent show), որ տարին անգամ
ներկայացնելո նոր սերունդի

AGBU Innovation Studios: Sparking creativity, collaboration, and connection

We are delighted to inform you that following the resounding success of our last three sessions, AGBU Innovation Studios in Toronto is kicking off its first Summer Studio Program!

The Summer 2024 Studio will feature deep-sea robotics!

In this studio, students will draw inspiration from deep-sea creatures—their adaptability, movement, and capabilities—and craft robots and devices using flexible, eco-friendly materials like bioplastics. These creations will navigate underwater terrains with ease, powered by innovative mechanisms, ready to undertake critical missions and new adventures beneath the waves.

Here are the details you need for the Summer Studio Program: Skills: Engineering, Design, Robotics, Programming, 3D Modeling, Sensors, and Actuators.

Kick-off date: Monday, July 15, 2024

End date: Friday, July 26th, 2024

Run time: Monday to Friday from 9 a.m. to 3 p.m., for two weeks

Location: AGBU offices, 1 Concorde Gate, Suite 200D, North York

Cost: $450/student before June 8, $500/student thereafter

Visit https://agbu.org/innovation-studios-to-register and register your child (10-15 years old) for the summer session on DEEP-SEA ROBOTICS!

For any questions, contact us at infotoronto@agbuinnovationstudios.org or call the office at 416-431-2428.

About AGBU Innovation Studios

AGBU Innovation Studios is a project-based learning atmosphere where cutting-edge technology and innovation converge with Armenian culture. Imagine designing your own musical instrument, bringing architecture to life, delving into the world of robotics and AI and animating a favourite Armenian story with friends in a supportive and inviting environment.

We are proud to foster the development of engaged and solution-oriented youth through a creative curriculum which encourages teens and tweens to be active creators of their identity and culture. Students are motivated to

explore their interests and develop projects from concept/ideation to design and production. Final products are featured in comprehensive student portfolios for showcasing to peers and to schools and university applications (other academic and professional audiences).

Our sessions provide a diverse and engaging program tailored to foster personal growth and development among our young participants. From the education curriculum, developed in collaboration with NuVu, to exciting recreational activities, we have designed a comprehensive curriculum to ensure that your child has a memorable educational experience!

JULY 20, 2024 A portion of the proceeds will be going to these charities: Հասոյթինմէկմասը պիտիյատկացուիայս բարեգործական կազմակերպութիւններու Every Step Matters Իւրաքանչիւր քայլ կարեւոր է For more information contact Sam Manougian (416) 735-2884 | Natalie Sofian Melkonian (647) 505-5652 or visit www.arswalkforhope.com WALK FOR HOPE ՔԱԼԷ ՅՈՅՍԻ ՀԱՄԱՐ ARS
SPONSORED CONTENT

'The Armenian Guitars'

Levon Ichkhanian: A musical journey through By Rupen Janbazian

From June 11 to 15, Toronto's Gallery Gevik will host a unique exhibition that brings together music, art, and Armenian culture. Titled simply ‘The Armenian Guitars,’ this exhibition showcases a decadelong journey by renowned ArmenianCanadian guitarist and oudist Levon Ichkhanian. The collection of guitars, meticulously designed with Armenian motifs and symbols, represents the culmination of Ichkhanian's passion for music, culture, and heritage.

The beginning of an exploration

For Ichkhanian, the idea of blending Armenian heritage with the craft of guitar building came from an unexpected source. He recalls how his journey began with a quote from Jose Ramirez III of the Ramirez Luthier Dynasty, who noted that the oud, often considered an Arab instrument, actually originated in the Christian Armenian communities in the early centuries A.C. This insight sparked a journey for Ichkhanian, leading him to commission a custom-built oud with Armenian motifs by Luthier Khaled Al Halabi. It was the beginning of an exploration that would eventually result in the 'The Armenian Guitars' exhibition.

Over the course of ten years, Ichkhanian collected guitars that depict the Armenian narrative through various artistic methods, including paintings, etchings, engravings, inlays, and symbols. The guitars incorporate precious materials such as gold, silver, amber, mother-of-pearl, and apricot wood from Armenia. This extensive collection will be on public display for the first time at Gallery Gevik, allowing visitors to explore the fusion of art and music that Ichkhanian has crafted.

Levon's musical journey

Ichkhanian's path to becoming a celebrated guitarist and oudist began in Beirut, Lebanon. Born into a family of musicians in 1964, he was exposed to various musical styles from a young age. His father, Edouard Ichkhanian, was a renowned musical director for Middle Eastern artists, and his familial influences shaped Levon's early interest in music.

At the age of 12, Levon's family immigrated to Canada, where he began to explore the electric guitar. Just a year later, at 13, he had his first professional gig with Adiss Harmandian, a pioneer

modern Armenian singer and one of the cornerstones of Levon's musical influences. His career took off from there, and he quickly became known for his versatility, mastering several instruments, including the fretted and fretless guitars, oud, bouzouki, mandolin, and banjitar.

Levon's musical journey has spanned nearly five decades, with extensive experience in various genres, including jazz, pop, and traditional music. His dedication to excellence has earned him numerous accolades, including the Toronto Musicians' Association's 2022 Musician of the Year award. He's also the recipient of the Governor General of Canada's acknowledgement for musical excellence and other awards recognizing his contributions to music and culture.

The Ichkhanians are renowned as the first Armenian-Lebanese diasporic family of professional musicians, with eleven members to date. The family's musical legacy began with Antoine, who played the oud, and Joseph, a professor of music who founded the classical guitar program at the Beirut Conservatory of Music. Joseph also authored Méthode Moderne de Guitare in 1970, a book still in print that continues to be widely used by guitarists. Their other brother Jacques was a master flamenco guitarist, and their cousin, Hovannes, was the scholar and performer of the Armenian tar. Hovannes also authored numerous music method books and served as the choirmaster for the Etchmiadzin Cathedral in Armenia.

The Ichkhanian musical talent continued into the next generations. Joseph's children,

12 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024
Levon with the 'Khatchkar' guitar, which will be on display at 'The Armenian Guitars' Levon with legendary guitarist, Carlos Santana; 'He gifted me his guitar that day,' Levon says.

Sarah and Thalia, became guitarists and pianists, respectively. Antoine's son and daughter, Joseph and Sonia, pursued careers as guitarists, singers, and pianists. Most recently, Levon's daughter, Taline, has joined the family musical tradition as a singer, making her the eleventh Ichkhanian musician.

The Armenian connection

According to Ichkhanian, 'The Armenian Guitars'exhibition is more than just a showcase of beautiful instruments; it's a reflection of Ichkhanian's deep-rooted connection to his Armenian heritage. In a recent conversation, he spoke about the importance of storytelling through music and how it relates to the Armenian experience. "There are many ways of telling a story," he says. "And for me, the best way to tell a story is when someone is receiving it without being

A celebration of music and heritage

Gevik and continue throughout the year, showcasing his commitment to sharing music and culture with the world.

Levon's dedication to his craft and his Armenian heritage is evident in everything he does. As a session musician, he's played on over 200 diverse commercial recordings and has collaborated with artists from various genres and backgrounds. His own studio albums, including ‘After Hours’ and ‘Travels,’ blend contemporary jazz with world music influences, showcasing his versatility and musical range.

Ichkhanian's 'The Armenian Guitars' is a tribute to his passion for music, heritage, and storytelling.

can be encapsulated

For Levon, the upcoming exhibition at Gallery Gevik is a culmination of years of work and a testament to the rich tapestry of Armenian culture. Each guitar in the collection tells a story, incorporating elements of Armenian history and symbolism. As visitors walk through the gallery, they will see guitars adorned with intricate designs and motifs that reflect the enduring legacy of the Armenian people.

Ichkhanian's approach to music and storytelling is rooted in a deep appreciation for authenticity and emotional connection. He believes that music is a powerful medium for conveying emotions and stories. He explains that a dear friend once told him that life is archery: "You prepare and practice all you want, but when it's time to take a couple of steps back, take aim, and let the then you let it go, it's no longer in your hands. Once you let that arrow go, you have no control. Whatever happens, happens. And that's the beauty of it. And that's what I call the unknown--the precious unknown. Sometimes, you don't know what's going to connect with people. Oftentimes, people put so much extra effort into it. And for me, it's like, 'no, no, just be yourself and find the best in yourself."

of the Armenian Diaspora, a topic often overlooked in

he has had the honour and pleasure to play with. This

This philosophy extends to his approach to performing and interacting with audiences. "Music is emotion, and that is why I don't like to turn [my music] into an absolute science. I don't think when I play; I mean, I practice up to that point, and I practice hard. But that's it. Once you let go of the arrow, it’s gone, beyond your control. Some performances could be really magical, and some could be just okay; every night is different. And, of course, the audience has something to do with it too." It's this sense of unpredictability and spontaneity that makes his performances so captivating.

The exhibition at Gallery Gevik offers a unique opportunity to explore the rich history and culture of the Armenian people through the lens of music and craftsmanship. As visitors explore the collection, they'll experience not just beautifully crafted guitars but a story of resilience, survival, and artistic expression. Through his work, Ichkhanian invites us to embrace the beauty of music and the stories it can tell. His journey is a reminder that art and culture are powerful tools for connecting people across borders and generations. ֎ ***

taken him around the world, performing at prestigious events such as the Beijing Olympics, the International

A.R. Rahman and Zakir Hussain to Sir Elton John and Barbra Streisand. These experiences have not only enriched his musical expertise but have also provided him with a platform to share his Armenian heritage with a global audience.

Looking to the future

As Ichkhanian prepares for the opening of 'The Armenian Guitars,' he is also looking ahead to a significant milestone in his life: his 60th birthday. To celebrate, he has ambitious plans to host or participate in 60 different events and initiatives, ranging from concerts to workshops to lectures. This extensive series of events will begin with the exhibition at Gallery

Levon Ichkhanian’s ‘The Armenian Guitars’ will be held at Gallery Gevik, 12 Hazelton Ave., Toronto, from June 11 to 15, 2024, daily between 11:30 a.m. and 6 p.m. This exhibition features a decade-long collection of guitars adorned with Armenian motifs, showcasing the blend of heritage and craftsmanship. Admission is free. For more information, contact Gallery Gevik at 416- 968-0901 or info@gevik.com, or visit armenianguitars.com, levonmusic.com, and lobalvillagecreative.com.

All accompanying photos courtesy of Levon Ichkhanian. Centrefold photo: The 'Hayasdan' in Mother of Pearl on Apricot wood from Armenia, painting by Gerard Paraghamian; on display at 'The Armenian Guitars.'

13 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE Vol.
19, No. 6 [202] ◆ June 2024
Performing with the legendary Armenian singer, Adiss Harmandian Levon and his father, Edouard Ichkhanian

Ձմռան բուքին, սարերու գրկին, տերեւաթափ եւ սառած`

արգասաբեր անտառներու

հողին ներքեւ,

բողբոջին արդէն, յամառ եւ սրտոտ,

գարունը աւետող`

ձնծաղիկները առատ,

իրենց կորովի՛ կոճղէզները` անխորտա'կ,

ընձիւղներ կը տարածեն,

սփռելով

ոսկէ

14 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024
կը
եւ ճեղքեն տիրող աղջամուղջը, որ
լուսէ խաչը դիւցազնի՛, յոռի՛ ճիրաներուն ետին չխաւարի։ Համառօրէ՛ն
բարձրանա՜ն ձնծաղիկները յաւէտ, Ոսկէ՛ պարով, շողո՛ւն եւ հպա՛րտ, հողէն բնի՛կ, հողէն հարազա՛տ, ի հեճուկս ամպրոպներու` մի՛շտ անկա՜խ, մի՛շտ ազա՜տ։ ֎ Րաֆֆի Սարգիսեան 2024 Հայոց
Արցունքները
Գետեր դարձան աղերսանքի, Աչքերն ուղղած առ Աստուած։ Չկար հրաշք ու օգնութիւն, Օտարներէն չկար յոյս, Թուղթէ շերեփը չշինեց բոյն, Երկաթեան էր սրտայոյզ։ Հայրիկն հայոց քաջազուն Կազմեց փաղանգ թորգոմեան, Ոսոխներու դէմ արթուն Կը պայքարէր անխափան։ Սուրբ Հայրիկէն Խրիմեան Յիշենք խօսքը պատմական, Որպէս պատգամ հայրական. Զէնքով փրկե՛նք Հայաստան։ ֎ Գրիգոր Հոթոյեան Թորոնթօ
շառաւիղները
վճռակա՛մ, որ
պարով բարձրանան` Աստուածածնի' օրհնութեամբ,
գալիքներու տեւակա'ն փարոս իր
թող
վշտի, տառապանքի
ծովացած,
Ոսկեպար Հայրիկին պատգամը ԹՈՐՈՆԹՈՀԱՅ ԲԱՆԱՍՏԵՂԾՈՒԹԻՒՆ

International scholars confirm the incontestable nature of the Armenian Genocide

International scholars undertake research and publications on genocide and human rights studies, documenting some of the darkest chapters of human history. The Zoryan Institute, in its search for affirmation of the Armenian Genocide, has commissioned scholars of various nationalities to conduct research and analysis on archival documents from different countries and published their work in periodicals and books. The books below feature the results of such research by world-renowned scholars from various disciplines, offering a clear perspective on the Armenian Genocide perpetrated by the Ottoman Turkish State.

Wolfgang Gust, a German journalist, historian, author, chief of heading for the magazine Der Spiegel, and independent scholar, with the help of his wife Ingrid Gust, collected, researched, and restored, over 11 years, documents from the German Foreign Office archives during the First World War. His book, The Armenian Genocide: Evidence from the German Foreign Office Archives, 1915-1916, compiles findings from one of the uncensored sources of communication between German foreign diplomats stationed in the Ottoman Empire and their superiors in Berlin. The book was published in German (2005), Turkish (2012), and in English (2014).

Some 218 telegrams, letters and reports from German consular officials in the Ottoman Empire to the Foreign Office in Berlin describe the unfolding genocide of the Armenians. This material is unimpeachable by those who would deny the Armenian Genocide, as it is from Turkey’s own wartime ally. It provides researchers with a deeper understanding of the actions and the motives of the perpetrators of the Armenian Genocide. The German edition of the book played a significant role in the German Parliament’s recognition of the Armenian Genocide on June 2, 2016. The Co-Chair of the Green Alliance Party of Germany, Cem Ozdemir, during his visit to the Zoryan Institute, had this say: “Wolfgang Gust’s work and that of the Zoryan Institute was very crucial because it was the first time that we saw the documents of the German Foreign Ministry, and these documents are probably the best-saved archive in the world on the Armenian Genocide.”

In December 1915, the German Ambassador, Count Paul Wolff-Metternich, to Constantinople wrote to the Imperial Chancellor, Theobald von Bethmann Hollweg: “… Our displeasure over the persecution of the Armenians should be clearly expressed in our press and an end be put to our gushing over the Turks. Whatever they are accomplishing is due to our doing; those are our officers, our cannons, our money… In order to achieve any success in the Armenian question, we will have to inspire fear in the Turkish government regarding the consequences. If, for military considerations, we do not dare to confront it with a firmer stance, then we will have no choice but… to stand back and watch how our ally continues to massacre.” The Chancellor’s response: “The proposed public reprimand of an ally in the course of a war would be an act which is unprecedented in history. Our only aim is to keep Turkey on our side until the end of the war, no matter whether, as a result, Armenians do perish or not.”

Late Armenian scholar Vakhan Dadrian and Turkish scholar Taner Açkam have explored the Turkish military archives together. Judgment at Istanbul: The Armenian Genocide Trials is an authoritative translation and detailed analysis of the Takvim-i Vekâyi, the official Ottoman Government record of the Turkish Military Tribunals concerning the crimes committed against the Armenians during the First World War.

In the aftermath of its disastrous defeat, an inquiry commissioned by the Ottoman government in 1919 presented enough preliminary evidence to organize a series of trials involving the perpetrators of these crimes. These authors have compiled the documentation of the trial proceedings in English

for the first time and situated them within their historical and legal context. These documents show that Wartime Cabinet ministers, Young Turk party leaders, and others inculpated in these crimes were court-martialed by the Turkish Military Tribunals. Most were found guilty and received sentences ranging from prison with hard labour to death. In remarkable contrast to Nuremberg, the Turkish Military Tribunals were conducted solely based on existing Ottoman domestic penal codes.

This substitution of a national for an international criminal court stands in history as a unique initiative of national self-condemnation. This compilation is significantly enhanced by an extensive analysis of the historical background, political nature and legal implications of the criminal prosecution of the twentieth century’s first state-sponsored crime of genocide against its own citizens.

Turkey has gone through significant transformations over the last century–from the Ottoman Empire and the Young Turk era to the Republic of today–but throughout, it has demonstrated troubling continuities in its encouragement and deployment of mass violence. In particular, the construction of a Sunni Muslim-Turkish identity has been achieved in part by designating ethnic-religious groups, including Alevis, Armenians, Assyrians, Jews, Greeks, Kurds, and Yazidis, as ‘internal enemies’ at whom public hatred can be directed.

This volume provides a wide range of case studies and historiographical reflections on the alarming recurrence of such violence in Turkish history. It shows not only how atrocities against ethnic-religious groups have propelled the nation’s very sense of itself but also how the impunity of these atrocities has contributed to broader patterns of violence in the Middle East, including the rise of ISIS and other non-state actors and their violence against minorities.

Amidst the headlines of escalating tensions between nations, devastating conflicts, and unease around genocide denial globally, it can be difficult to make sense of how to move forward. The Zoryan Institute strives to raise awareness about and enrich the field of genocide studies and human rights through academic endeavours. The Institute publishes and sponsors many books, articles, and journals alongside its university program and diaspora studies. We believe these three books should be in every human rights library worldwide and Armenian homes as part of contemporary Armenian history.

Please consider supporting a library in your community by donating a copy of one of these books in addition to obtaining one for your family. For further information, please visit: zoryaninstitute.org/publications/#books. ֎

Consider supporting a library in your community by donating a copy of one of these books in addition to obtaining one for your family. Scan the QR code for further information.

16 ԿԱՐԾԻՔ OPINION ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024

The Incontesible Nature of the Armenian Genocide is Confirmed by International Scholars

16 international authors look at how the pursuit of a national Muslim-Turkish identity led the Turkish state to designate its minorities, Alevis, Armenians, Assyrians, Jews, Greeks, Kurds, and Yazidis, as ‘internal enemies’ at whom public hatred and violence can be directed.

This extensive translated selection contains some 218 telegrams, letters and reports from German consular officials in the Ottoman Empire to the Foreign Office in Berlin describing the unfolding genocide of the Armenians. It played a major role in the German parliament’s recognition of the Armenian Genocide.

This book on the Armenian genocide trials provides vital background information and is a prime source of legal evidence and authentic Turkish eyewitness testimony of the intent and the crime of genocide against the Armenians.

FOR BOOK INQUIRIES CONTACT zoryan@zoryaninstitute.org
Wolfgang Gust
EVERY HUMAN
LIBRARY
ARMENIAN HOME Zoryan Institute
THREE BOOKS THAT MUST BE IN
RIGHTS
AND

Attention!

The 15th of every month is the deadline for submitting your newspaper articles, advertisements, classified ads, announcements, or obituaries. Make sure to send in your submissions to info@torontohye.ca before the deadline to ensure they are included in the upcoming edition. Don’t miss out on the opportunity to share your message with the community!

Torontohye does not necessarily endorse or evaluate the products, services, or companies advertised. The opinions expressed in this publication are those of the authors. They do not purport to reflect the opinions or views of Torontohye. The reproduction of the material contained in this publication may be made only with the written permission of the publisher or editor. All submissions are subject to editing for space, style, and clarity.

19 ՍԻՒՆԱԿ COLUMN Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 տալով, լալով կը պատմէր, թէ ինչպէ՛ս գաղթի ճանապարհը բռնելէ առաջ գացած եւ նահատակ ընկերներէն ներողութիւն խնդրած էր, անոնց գերեզմանը ամայի ձգելուն ու հեռանալուն համար։ Երիտասարտը հեռախօսին նայելով՝ «Ներեցէ՛ք, տղէ՛ք, մի օր պիտի վերադառնանք» ըսելով արցունքները կը սրբէր, իսկ անդին հայ տանտիրոջ կշտամբանքներէն սիրտը ուռած շուշեցին, ետին ձգած շքեղ առանձնատան ու պարտէզին նկարները ցոյց կու տար։ Այս ցաւերուն դիմանալու սիրտ պէտք էր, չէ՞։ Այս յաղթական մայիսը ի՛նչ սրընթաց հեւքով վազեց ու յաղթական դիրքը թողած՝ սուգի ու ցաւերու ամիս դարձաւ։ Այս ամէնուն ականատես ըլլալով մտածեցի, թէ որպէս մանկավարժ, ի՜նչ բախտաւոր էինք անցեալին, երբ տասնեակ տարիներով դպրոցին ու ակումբին մէջ մեր ազգին սխրանքներն ու քաջագործութիւնները կը պատմէինք նոր սերունդին ու Մայիսեան յաղթանակներով պարծենալով Արցախ աշխարհին քարտէզը կը գծէինք գրատախտակին վրայ։ Հիմա նախկինէն աւելի բարդացած է hայոց լեզուի եւ պատմութեան ուսուցիչներու առաքելութիւնը, որուն ընթացքին պարտութեան մէջ առկայծող յաղթանակի ոգիին կայծ տալու ջանքեր պիտի թափեն ու պայծառ տեսլականի մը ծիածանէն կախուելով անձրեւին մէջ արեւ պիտի փնտռեն։ Մայիսեան յաղթանակներ ըսի ու կրկին յիշեցի, որ Հայաստանի այսօրուան մայիսն ալ մեր երկրին ներկայ կացութեան նմանած, ու ինծի պէս շուարած, մոլորուած, խառնաշփոթ ու խելացնոր դարձած էր։ Ան, ամսուն մէկէն մինչեւ մեկնելու օրս, մարտ ամսուան խենթի շապիկը հագած՝ մէկ կ’անձրեւէր, մէկ կը փոթորկէր, կարկուտներ կը տեղացնէր, կայծակներուն ու որոտումներուն հետ կը կռուէր ու անխղճօրէն գլխուս ձիւներ կը մաղէր եւ հոգւոյս մէջ վիհեր կը բանար։ Հայաստանի մայիսը շատ չարչարեց զիս ու հիւնդացուց՝ ֆիզիքապէս եւ հոգեպէս, արտաքնապէս ու ներքնապէս։ Ա՜խ, այս «յաղթութիւններու» ամիսը հին օրերուն կարօտ ձգեց զիս։ Հիւանդացայ, մայիսի շողշողուն օրերուն կարօտ մնալով հիւանդացայ։ Հիւանդութիւնս շալակիս, խելքս ու սիրտս ափերուս մէջ ամուր սեղմած օդանաւ նստայ ու կարծեցի, որ կրցայ փրկել զանոնք զոհեր դառնալէ, սակայն մտքիս ու հոգիիս կանչը լսելով՝ ձեռքէս սպրդելով վազեցին անոնք ու հոն մնալով անշունչ քարացան։ Քարացան, որովետեւ ժողովուրդին մեծամասնութեան հետ ձեռք-ձեռքի տուած, շունչերը բռնած, անել կացութենէն դուրս գալու ճար մը խորհիլ փորձեցին։ Հիմա ես Թորոնթոյի մէջ, իսկ խելքս ու միտքս, սիրտս ու հոգիս եւ բոլոր զգայարանքներս Հայաստան՝ յոյսի նշոյլ մը կը փայփայեն եւ հոն արցունքի հեղեղին մէջ, առ Աստուած բարձրացած աղօթքներուն հետ՝ «Արդեօք այսօրուան Մայիսեան անձրեւը օրհնաբեր վարդերու աւետիսը պիտի բերէ՞․․․» հարցումը հայրենիքի կապոյտ երկնքի եզրին ուրուագծուած կը տեսնեն, եւ՝ «Այո՛, պիտի յուսանք, սպասենք ու Վարուժանի խօսքերը յիշելով, վարդահեղեղ Արշալոյսի գալստեան ոտնաձայնը առնելով, բարին ակնկալենք», պատասխանը կը հասնի աշխարհի չորս կողմերուն ծուարած հայորդիներու խղճին եւ անոնք՝ «Ականջս կանչեց» ըսելով՝ խապրիկ մը կը սպասեն դրախտավայր հայրենիքէն։ ֎ Խմբագրութեան կողմէ «Թորոնթոհայ»-ը պատասխանատու չէ իր էջերուն մէջ լոյս տեսած ծանուցումներու բովանդակութեան: Հրատարակութեան մէջի ներկայացուած կարծիքներն ու տեսակէտները հեղինակներունն են. «Թորոնթոհայ»-ի խմբագրութիւնը անպայման չի բաժներ զանոնք: Հրատարակութեան մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրութիւնը առանց հրատարակիչին կամ խմբագիրին գրաւոր արտօնութեան արգիլուած է: Մեզի յղուած բոլոր թղթակցութիւններն ու այլ գրութիւնները ենթակայ են որոշ խմբագրութեան:
Ուշադրութի՛ւն
Մի՛ մոռնաք մինչեւ իւրաքանչիւր ամսուան 15-ը ուղարկել թերթին մէջ լոյս տեսնելիք ձեր յօդուածները, ծանուցումները, յայտարարութիւնները, կամ սիրելիներու մահազդները։ Չմոռնաք զանոնք ղրկել info@torontohye.ca ե-հասցէին մինչեւ վերջաժամկէտը, որպէսզի անոնք ներառուին մեր յաջորդ թիւին մէջ։ Համայնքին հետ կիսուելու հնարաւորութիւնը մի՛ փախցնէք։

CASSANDRA HEALTH CENTRE

ARMENIAN

MEDICAL CENTRE & PHARMACY

Dr. Rupert Abdalian Gastroenteology

Dr. Mari Marinosyan

Family Physician

Dr. Omayma Fouda

Family Physician

Dr. I. Manhas

Family Physician

Dr. Virgil Huang

Pediatrician

Dr. M. Seifollahi

Family Physician

Dr. M. Teitelbaum

Family Physician

Physioworx Physiotherapy

2030 Victoria Park Ave. (south of Ellesmere) North York, ON M1R 1V2
416-449-2040
Tel:
Դեղագիրներու պատրաստութիւն՝ շաբաթական յատուկ տուփերու մէջ: Արեան ճնշման քննութիւն եւ հետեւողականութիւն՝ անվճար: Շաքարախտի քննութիւն: Դեղերը իրենց հասցէներուն առաքելու անվճար սպասարկութիւն: Տարեցներու 10% զեղչ: Կը յարգենք եւ սիրով կը կատարենք բոլոր ապահովագրական ընկերութիւններու պայմանները: Same day Clinic բաց է շաբաթը 5 օր: Կրնաք բժիշկներու ժամադրութիւն ստանալ եւ տեսնուիլ նո՛յն օրը, հեռաձայնելով՝ 416-331-9111 Դիմեցէք մեզի եւ պիտի դառնաք մեր մնայուն յաճախորդը Vartan (PharmD, RPh), Sarkis (BScPhm, RPh) & Maral Balian (PharmD, RPh) SAME DAY CLINIC ONSITE Call for an appointment 416-331-9111
21 ԱՅԼԱԶԱՆ ETC. Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 Լենային հայկական խոհանոցը [vegan] Տոլման կերակուր է, որ բազմաթիւ անուններ ունի: Աւելի արդիական կամ բառացի անուններէն են՝ լիցքը (լեցուած), տերեւափաթը (փաթթուած): Տոլմա բառին գործածութեան մասին գրած է պատմաբան Վահէ Աթանէսեանը, որ կ’ըսէ՝ տոլմա բառը ծագած է հին Ուրարտական թագաւորութենէն։ Խաղողի որթատունկը կը կոչուէր «ուտուլի», իսկ վայրի խաղողի տերեւները՝ «տոլի», ուստի հայերը կ’օգտագործէին «տոլմա» բառը՝ լեցուած վայրի խաղողի տերեւները նկարագրելու համար: Հետեւելով հիմնական գաղափարին, անոնք անցան բանջարեղէնները լեցնելուն, եւ «տոլմա»-ն աւելի ընդգրկող եզր մը դարձաւ իր նախկին սահմանումէն: Տոլմայի անհամար տեսակներ կան ամբողջ Հայաստանի եւ սփիւռքի մէջ, եւ նոյն տեսակը կարելի է մատուցել բոլորովին այլ ձեւով՝ ըստ տուեալ տարածաշրջանի աւանդութիւններուն եւ հմտութիւններուն: Նոյնիսկ երկու կողմի մեծ ծնողներս կը պատրաստէին տոլման՝ օգտագործելով տարբեր մեթոտներ եւ բաղադրիչներ, եւ ես բախտ ունեցայ մեծնալու տարբեր աշխարհներու լաւագոյններով: Տոլմա կարելի է պատրաստել պղպեղով, լոլիկով, դդմիկով, սմբուկով, խաղողի տերեւներով, կաղամբի տերեւներով, զուիցերական ճանկդեղով, ճակնդեղի տերեւներով եւ նոյնիսկ կանեփով՝ լեցուած ձաւարով (աւանդական) կամ բրինձով (ժամանակակից), եւ կարելի է մատուցել տաք կամ պաղ վիճակի մէջ, որպէս հիմնական կամ կողմնակի ուտեստ: Այնուամենայնիւ, բոլոր ընդհանրութիւններով հանդերձ, ան յատուկ առիթներու կերակուր է, որ ընտանիքները իրարու քով կը բերէ, որպէսզի միասնաբար աշխատին Բաղադրութիւնը 75 պահածոյ դրուած խաղողի տերեւ, գումարած 12 հատ կաթսային տակը եւ վրան դնելու համար, լուացուած 4 գաւաթ մանրուած սոխ 1 գաւաթ կլոր սպիտակ բրինձ 3/4-էն 1 գաւաթ ձէթ 1/2 թէյի դգալ չոր անանուխ 4 փունջ թարմ սամիթ, կամ 1 թ․դ․ չոր սամիթ Մէկ կիտրոնի հիւթ Ծովու աղ եւ սեւ պղպեղ՝ ըստ ճաշակի 2 գաւաթ տաք ջուր Ամառնային տոլմա
(10-12 հոգիի համար) Պատրաստութեան եղանակը Սոխը եփեցէք մեծ կաթսայի մը մէջ միջին ջերմաստիճանի վրայ, մինչեւ կիսաթափանցիկ դառնայ, եօթէն տասը վայրկեան: Աւելցուցէք աղ եւ եփեցէք եւս քանի մը վայրկեան: Աւելցուցէք բրինձը եւ լաւ խառնեցէք եւ քանի մը վայրկեան եւս եփեցէք միասին: Պարպեցէք ձէթին մէջ, լաւ խառնեցէք, աւելցուցէք սեւ պղպեղն ու չորցած անանուխը: Անջատեցէք կրակը եւ խառնեցէք մէկ կիտրոնի հիւթը եւ սամիթը: Հեռացուցէք կաթսան կրակէն եւ ձգեցէք, որ պաղի: Խաղողի տերեւներէն ընտրեցէք տասներկու աւելի փոքր կամ վնասուած տերեւներ եւ մէկ կողմ դրէք: Անոնց կէսը շարեցէք փուռի ամանին յատակը: Դասաւորեցէք ձեր աշխատելու տեղը. բերէք պաղած բրինձը, խաղողի տերեւները եւ եփելու կաթսան կամ ամանը: Խաղողի տերեւը դրէք ձեր ափին մէջ կամ տափակ ափսէի մը վրայ, երակաւոր կողմը դէպի վեր, նրբօրէն հեռացուցէք ցօղունի մասը, որ դուրս կը մնայ: Կախուած տերեւներու չափէն, բրինձի խառնուրդէն կէսէն մէկ թէյի դգալ դրէք ցօղունին ամենամօտ կողմը եւ ամուր գլորեցէք: Գլորուած տոլման իրարու կպած շարեցէք կաթսային մէջ` աշխատելով շրջանաձեւ, շարք-շարք, նոր շարքը սկսիլ միայն այն ժամանակ, երբ տեղ չմնայ: Փուռը տաքցուցէք մինչեւ 350°F (180°C): Գլորուած խաղողի տերեւներուն վրայ լեցուցէք բրինձի խառնուրդէն մնացած ձէթը: Մնացած աւելի փոքր կամ վնասուած խաղողի տերեւները շարեցէք գլորուածներուն վրայ եւ մեծ ծանր ափսէ մը դրէք վրան: Լեցուցէք տաք ջուրը եւ գոցեցէք կաթսան: Եփէցէք մէկուկէս ժամ եւ փուռի ձեռնոցներով հանեցէք ափսէն, բայց փակ կափարիչով, որ լցոնուած խաղողի տերեւները ամբողջովին պաղին, ապա հանեցէք վրայի տերեւները: Հրամցնելու պատրաստ ըլլալուն պէս խաղողի փաթթուած տերեւները ուշադիր հանեցէք, շարեցէք մատուցուող ափսէին մէջ, վրան լեցուցէք կաթսային մէջ մնացած հեղուկէն եւ մատուցեցէք կիտրոնի կտորներով: Առաջարկ․ ամառնային տոլման կարելի է մատուցել նաեւ որպէս նախուտեստ կամ ճաշի մէկ մաս: Վայելել ձիթապտուղի եւ ընկոյզի աղցանի հետ։ ֎ լուսանկարը՝ Սիրուն Բարսեղեանի
(պաղ)

PROUDLY SPONSORED BY SURO HOVSEP GOMIDAS ARMENCHIK NERSIK ISPIRYAN ARARAD AHARONIAN

Food, Market Vendors, Raffle Prizes, Dance Performances, Carnival, Arcade Games, Petting Zoo & More!

FRIDAY SATURDAY SATURDAY SUNDAY ARABO ISPIRYAN SUNDAY
FRIDAY

Հորիզոնական

4. (անուն) ԱՄՆ-ի ամենամեծ քաղաքը, «Մեծ խնձորը»

5. (ածական) նուիրական, վսեմ (գոյ.) եպիսկոպոս (տիտղոս)

9. (գոյ.) առաջին մաս, ծագում, մեկնարկ

10. (գոյ.) բոյսը հողին կապող մաս, սկզբնապատճառ, ծագում (բառի)

11. (գոյ., ածական) hոգեւորական, եկեղեցական, կրօնաւոր

12. (անուն) աւանդաբար՝ Սիս եւ Մասիս, յանգած հրաբուխ՝ Արեւմտեան Հայաստանի մէջ՝ Արաքս գետի աջ ափին, հայութեան խորհրդանիշ

13. (գոյ.) օտար երկիր, հոն ապաստանած ազգ

14. (գոյ.) «թռչուններու թագաւորը»

16. (բայ) իրարմէ բաժնուիլ, հերձուիլ, ջլատուիլ

19. (ածական) աղօտ (լոյս), անմաքուր (ջուր), շփոթ (միտք)

20. (գոյ.) ժողովուրդի ախորժակը շահագործող խուժանավար, խռովարար:

Ուղղահայեաց

1. (գոյ.) հաշտութիւն, հանգիստ, հանդարտութիւն, անդորրութիւն

2. (անուն) մեր թերթին անունը

3. (գոյ.) դեղնագոյն ընդեղէն մը

Խաչ-բառ

Crossword

17.

6. (անուն) ամերիկահայ գեղանկարիչ, գեղանկարչութեան վերացական արտայայտչապաշտ ուղղութեան հիմնադիրներէն, աւազանի անունով՝ Ոստանիկ Ատոյեան

7.

8. (գոյ.) ան, որ պարտաւոր է հաշիւ տալ

Junior problem

This month's problem is a word puzzle! Identify the three letters that can be inserted in the blanks below to complete each word (the same three letters for each word):

4. (անուն) ԱՄՆ-ի

քաղաքը, «Մեծ խնձորը»

5. (ածական) նուիրական, վսեմ (գոյ.)

եպիսկոպոս (տիտղոս)

9. (գոյ.) առաջին մաս, ծագում, մեկնարկ

10. (գոյ.) բոյսը հողին կապող մաս, սկզբնապատճառ, ծագում (բառի)

Armen’s Math Corner

Down 1. (գոյ.) հաշտութիւն,

Senior problem

My middle-aged friend Varand, who lives in Yerevan, Armenia, is currently at an age that is the square of an integer. Interestingly, the product of the digits of his age equals his wife's, Anahit's age. Additionally, their daughter Bella's age is the sum of the digits of her mother's age. Can you determine the ages of Varand, his wife, and their daughter Bella?

23 ԱՅԼԱԶԱՆ ETC. Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024
յաջողութի՜ւն... good luck! խաչբառի պատասխանները
մը յիշեցնող առարկայ, տօն,
(գոյ.) անձ մը կամ դէպք
յուշ
O L Y Sr. prob.: Varand is 49, Anahit is 36, and Bella is 9 JUNE 2024 Across
Answers to Armen's Math Corner
Jr. Prob.:
ամենամեծ
հանգիստ, հանդարտութիւն, անդորրութիւն 2. (անուն) մեր թերթի անունը 3. (գոյ.) դեղնագոյն ընդեղէն մը 6. (անուն) ամերիկահայ գեղանկարիչ, գեղանկարչութեան վերացական արտայայտչապաշտ ուղղութեան 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5/30/24 10:27 AM JUNE 2024 - Crossword Labs https://crosswordlabs com/view/ une-2024-8 1/2
(գոյ.) ճիւղաւոր բուսատունկ
15.
(ածական) հիւանդութենէ զերծ, կայտառ, ողջամիտ 18. (գոյ.) ազգութիւն, բնակչութիւն, բազմութիւն
P _ _ _ G O N U N H _ _ _ P _ _ _ P S H Y D R _ _ _ S E S P _ _ _ E S T E R
Զուլալին առանձնատառը (հայերէն սուտոքու)՝ էջ 5

Canadian Armenian Private Garden Section

Planning Ahead Is Simple Exclusively for The Armenian Community. Customized Options and Plans available to suit each Family’s Individual Needs.

In Tribute to Armenia, as symbolized by Holy Mt. Ararat, and to the Armenian people who were the first to embrace and adopt Christianity as a State religion in 301, and the first nation to be crucified in 19151923 falling victim to the first genocide of the 20th century. For the glory of a reborn free Armenia world-wide, whose generations of sons and daughters continue to believe in justice world-wide.

1T3 Contact: Tracy Burton Tel: 416-293-5211 Email: directors@ogdenfh.com

The direct client projects financing available Bank • Investment Group • Private Lender • Sponsership • Angel Investor The Central Administration • Government Regulated Program Contact: Sako Marketlink call: 416-770-8191 The Client Direct Introduction Information Pre-Planning Universal Kit Canadian
Canada ARMENIAN FAMILIES ARE INVITED TO STRENGTHEN THEIR PREFERRED LOCAL CHURCH. By contacting your local church representative about all cemetery, funeral and monument related products, the associated providers Co-Contribute Donations to your family's preferred local Armenian Church. Local Armenian Community Services 4164
42 Goodmark Place Toronto
Life Insurance Health Insurance Disability Insurance
Armenian Sponsorship
Sheppard Avenue East Scarborough, Ontario MIS
ON M9W 6S2 Contact: Fabian Di Maria Tel: 416-566-6486 Email: orders@thefabhavengroup.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.