An afternoon with Three CanadianArmenian authors Community → 6
Levon Ichkhanian: A musical journey through 'The Armenian Guitars' Arts & culture → 12
vol. 19 No 6[202] 416-491-2900 info@torontohye.ca 45 Hallcrown Place Toronto, Ontario M2J 4Y4 © Torontohye Communications Inc. torontohye.ca Թորոնթոհայ ամսագիր թորոնթոհայութեան ձայնը՝ 2005-էն ի վեր Torontohye monthly the voice of Toronto Armenians since 2005 Լենային հայկական [vegan] խոհանոցը + խաչբառ + Armen's Math Corner + առանձնատառ → 5+21+23 Սալբի Սաղտըճեան եւ «ՏՈՒՆՔ ԱՄՊԱՐՇՏԱՑ` ԿՈՐԾԱՆԵՍՑԻՆ. ՅԱՐԿՔ ԱՐԴԱՐՈՑ` ՕՐՀՆԵՍՑԻՆ» | Յունիս 2024 June «Դէպի նոր Մայիս 28, դէպի նոր Սարդարապատ» Լուսարձակ → 3
Ս․ Սահակ եւ Ս․ Մեսրոպ շաբաթօրեայ վարժարանի տեսլականն է շարունակել պատրաստել հայասէր ու հայրենասէր սերունդներ Կ’ապրինք յարափոփոխ աշխարհի մը մէջ, ուր հայ ազգը՝ ըլլայ Հայաստանի եւ ի մասնաւորի սփիւռքի մէջ, կը դիմագրաւէ ազգապահպանութեան եւ հայապահպանութեան բազում մարտահրաւէրներ։ Այս մարտահրաւէրները յաղթահարելու պատասխանատու գործին մէջ կենսական դեր վերապահուած է հայկական դպրոցներուն եւ ուսուցիչներուն։ Հայ դպրոցը հայակերտման այն օճախն է, ուր հայ մանուկն ու պատանին ո՛չ միայն ուսում եւ կրթութիւն կը ստանան, այլ՝ Մեսրոպեան տառերով հաղորդուելով, անոնց մէջ կը սերմանուի հայեցի դաստիարակութիւնը: Ան հայ ոգին կանգուն պահող սիւնը կը համարուի սփիւռքի մէջ։ Ս. Սահակ եւ Ս. Մեսրոպ ազգային շաբաթօրեայ վարժարանը կը հանդիսանայ հայակերտումի կարեւոր կրթօճախներէն մէկը Թորոնթոյի գաղութէն ներս։ Սուրբ Երրորդութիւն հայաստանեայց առաքելական եկեղեցւոյ հովանիին տակ գործող դպրոցին առաքելութիւնն է հայ մանուկին եւ պատանիին ծանօթացնել հայկական ժառանգութիւնը՝ ուսումնասիրելով անոր հարուստ եւ բազմաբնոյթ մշակոյթը, պատմութիւնը, արուեստը, գրականութիւնն ու երաժշտութիւնը՝ հայոց լեզուի սերտողութեան ընդմէջէն։ 1965-ին հիմնուած դպրոցը ծնունդ
մը
հեռատես որոշումին, որուն նպատակն էր Թորոնթոյի նորակազմ հայ գաղութի զաւակներուն հայեցի դաստիարակութիւն ապահովելը։ Առաջին տարին շաբաթօրեայ դպրոցը կը սկսի գործել ունենալով ընդամէնը եօթը աշակերտ։ Ս. Երրորդութիւն հայց. առաք. եկեղեցւոյ օրուան Ծխական խորհուրդին հաւանութեամբ՝ իւրաքանչիւր հինգշաբթի երեկոյ, ժամը 7-էն 9-ը, եկեղեցւոյ ներքնասրահը կ’օգտագործուի որպէս դպրոց։ Յետագային կը կազմուին Խնամակալ մարմինը եւ Ծնողաց յանձնախումբը, որոնք կը ստանձնեն աշակերտներուն փոխադրութեան հարցը։ Այդ օրերուն կազմակերպուած է նաեւ ամառնային «Արարատ» ճամբարը (7-օրեայ)։ Աշակերտներու աճող թիւին եւ դպրոցին ձեռք բերած յառաջդիմութեան եւ նուիրատուութիւններու աճին շնորհիւ, վարժարանը շարունակած է իր առաքելութիւնը՝ դառնալով թորոնթոհայ համայնքի պատմութեան առաջին շաբաթօրեայ դպրոցը եւ մինչեւ օրս իր ուրոյն դերը ունեցող կրթական հաստատութիւն մը։ Վարժարանի տնօրէն դոկտ․ Արփի Փանոսեան Մըթարթ «Թորոնթոհայ»-ին կը վստահեցնէ, որ «դպրոցէն ներս ամէն ջանք կը գործադրուի հայ աշակերտին փոխանցելու հայեցի կրթութիւն, պահպանելու հայ հաւատքը, լեզուն, մշակոյթը եւ պատմութիւնը՝ հայ լեզուի սերտողութեան ընդմէջէն»։ Դպրոցը առ այսօր ունեցած է 17 տնօրէններ՝ գործակից ունենալով նուիրեալ խորհրդական անդամներ եւ մեծ թիւով նուիրեալ ուսուցիչներ ու կամաւոր օգնականներ։ Ներկայիս վարժարանը կը ղեկավարուի դպրոցի Խորհրդական մարմինին կողմէ, որ կը բաղկանայ եօթը անդամներէ։ Տնօրէնութեան կազմն է՝ տնօրէն դոկտ. Արփի Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան → 4
է թորոնթոհայ քանի
ազգայիններու
A.R.S.
With the financial support of our donors, we were able to raise $589,630 – smashing our goal of $450,000! Dearest community, your generosity has been awe-inspiring. It has strengthened our resolve to remain vibrant for current and future generations of Armenian-Canadian students. Here’s to another 45 years!
$10,000+
Hasserjian Simon & Maral
Manios Bahir, Carolyn & Danielle
$5,000 - $9,999
Aharonian Vicken
Hasserjian Ara, Gassia, Van & Arek
In Memory of Lena Oulikian
Karshafian Khachic & Sevan
Nazarian Nuneh & Ninareh
Sarkissian Zaven & Varsenig and 2 donors who wish to remain anonymous
$2,000 - $4,999
Baghouzian Chamelian Family
Chitilian Hovig & Anita Hasserjian Karnig & Karina
Hasserjian Levon, Ani & Family
Hotoyan-Joly Ani & Joly Michael
In Memory of Berjouhi Aharonian
In Memory of Mariam Kechichian
In Memory of Vahan Nahhas
In Memory of Zohrab Sarkissian
Iskenderian George & Jivana
Kassabian Aris & Winnie
Kerjikian Ara & Nairi
Koujanian Nooshig & Serge
Sarkissian Varouj & Sidonna
Ternamian Dr. Artin & Eky
Titizian Vrej and Sossee and 2 donors who wish to remain anonymous
$1,000 - $1,999
Abdalian Dr. Rupert & Maral
Ajamian Arpi
Ajamian Vahan & Jackline
Atikian Aspet & Sosy
Avanessy Edward
Ayvazyan Edmond & Alina
Ayvazyan Harry & Asik
Blue Mango Design Inc.
Boghossian Boghos & Annie
Chitilian Harout & Alice
Chitilian Hoori
Chitilian Krikor & Arpi
Crook David & Garine
Ghorghorian Dikran & Katia
In Memory of Araxi JanoianBekmezian
In Memory of Elise DzerounianNazarian Andre & Seza
In Memory of Israel & Yerchanig
Safarian - Hamparian Janet
In Memory of Samuel & Berjouhi
Makdessian – Makdessian
Dr. Ara
In Memory of Shakeh Stepanian
In Memory of Tanya Nakhnikian
Isnar Aram & Tili
Kedersha Anthony, Matilda & Amelia
Kedersha Jack, Nelly & Carina
Krikorian Suren
Lotfi Shamim & Lorig
Mardirossian Garo & Knar
Markarian Lorin & Armen
Mirakian Apkar & Sona
Mirakian Shahen
Nakhnikian Vazken & Carol
Pirjanian Vahram & Sonia
Saghdejian Serop & Tamar
Sakarya Soghomon & Family
Saraphanian Hovig, Talar, Tveen, Datev & Sevan
Saraphanian Vazrig & Kayanee
Tachjian Abraham & Taline
Tatikian Zohrab
Terzian Vazken & Lucie
Titizian Razmig & Arpy
Tomarci Vartouhi
Torossian Meher & Eliz
Vartanian Raffi, Natalie, Olivia & Taline and 4 donors who wish to remain anonymous
$500 - $999
Adorian Shant & Liza
Agopian Haig & Chouchan
Alekian Rita & Lo Andrew
Arzoumanian Razmik, Narine, Stella & Leonel
Arzoumanova Karine
Babochian Raffi & Nareen
Bedrossian Aved & Sevana
Bekmezian Ani & Raffy
Bekmezian Christapor
Belem Diego & Danielyan Anna
Belgen Family
Buzbuzian Greg
Chamahyan Serge & Lara
Chitilian Sevan
Derderian Daron
Derderian Lia
Derderian Matios & Maro
Etyemezian Ishkhan & Nyrie
Frankian Myda & Raffi
Frankian Vartan & Aida
Gevorgyan Dr. Artur & Eileen
Graduating Class of 1996
Haroutunian Areg & Dianna
Hasratian Daniel & Karine
Hasserjian Garen & Nersesian Talar
In Memory of Archalous & Nisan
Sismanoglu - Sismanian Annie & Choquet Andre
In Memory of Christapor
Kazanjian
In Memory of Garbis Tomarci
In Memory of Housik Ibrahimi
In Memory of Hrayr MasbanajianMasbanajian Seta
In Memory of Krikor DerHaroutiunian
In Memory of Nazar MadjarianMadjarian Hermine
In Memory of Wilton & Helen Abrahamian - Saydam Michael & Violet
Janbazian Hagop & Juliet
Karaartinyan Jano, Tamar, Talia & Olivia
Karen Yepe Jemaran Alumni
Khalili Araz, Ani & Cristian
Kharlakian Arevig
Kidikian Armen & Aida
Koujanian Sonia & Kachayr
Kouyoumdjian Alique
Mahdessian Vahan & Arda
Mahserejian Edward
Manougian Sam & Sevan
Manugian Vahig & Anoush
Melkonian Zvart & Vrej
Mentcherian Haroutioun
Mermer Levon & Silva
Mermer Melisa & Family
Mksyartinian Osana & Abraham
Muradyan Hayk
Najarian Stepan & Houri
Nalbandian Mark
Odjaghian Rita
Papissian Shahe & Audrey
Paylite Merchant Services
Saghdejian Zeron & Berjouhi
Santourdjian Markar & Nayri
Sarkisian Zohrab, Lori, Gassia & Hamo
Sarkissian Gary
Sarkissian Raffi & Sandy
Sarkissian Sebouh & Sosseh
Sarkissian Vahe & Christine
Shahinian Hrair & Arda
Shahinian Michael & Monica
Sharabkhanian Elise
Tafadjian Laila & Gabriella
Tatikian Garni
Ternamian Miran, Natalie & Nareg
Ternamian Paul & Tzoline
Titizian Sevag, Tamar & Arka
Trionfo Marcello & Marianna
Zarokian Chahe & Hasmig and 3 donors who wish to remain anonymous
$200 - $499
Anderian Armen, Hourig & Family
Artinian Sonia
Asik Family
Assilian Aram & Ayk
Astourian Armen & Arsho
Babian Hasmig
Baghdasarian Yervant, Gilda & Silvia Sara
Bakos Patrick & Natacha
Batikian Gabriella
Bederian Manuel & Silva
Bederian Sossy
Bedrossian Shahan & Torabinejad Raisa
Bekmezian Mgo & Zarmine
Boshyan Karen & Anahit
Boujoukian Ara & Hourig
Camgozlu Apel & Kenny
Chitilian Amy
Cholakian Vera
Derohan Jora & Melina
Dervichian Sevag
Djerrahian Liliane & Anne
Ebrahimi Roubik & Ani
Garabedian Sako
Garboushian Koharig
Gokchenian Sarkis & Nathalie
Gonzalez-Macqueen Felipe & Ghorghorian Anoush
Graduating Class of 2023
Haroutunian Sevag, Bella & Arakel
In Honor of Dr. Masis AsikKnadjian Adom & Takouhi
In Honour of Kakousian Hagop & Zela
In Memory of Krikor & Harout
Baghdasarian - Baghdasarian
Angel
In Memory of Principal Markar
Saraphanian & Vice Principal
Varoujan (Der Hrayr) NigolianJanbazian Rupen & Araz
In Memory of Roupen ZakarianZakarian Lilik
In Memory of Sirvart Vartanian
In Memory of Tro NajarianNajarian Lori
Jabrayan Hratch
Jandu Hasmig
Jelilian Vahe
Kassabian Armen & Sona
Kassabian Harout & Lori
Kataroyan Shoghig & Ara
Kavazanjian Gary & Christiane
Kebabdjian Kevork & Marlene
Kelebozian Vatche & Talin
Keoshkerian Arpi
Khanzoghlian Zabel
Kilicyan Jilber & Alin
Koulajian Dr. Khajag & Ani
Libarian Hagop & Lena
Loussarian Andy
Malkhasian Ashkhen
Manukyan Hakop
Mardikian Armen & Garen
Matossian Emma & Garene
Mayilyan Kamo
Mgrdichian Haig Aram
Mkhitaryan Anna
Moucessian Zenon & Talar
Mouradian Diane
Movel Alex & Maria
Movel Anahid & William
Nalbandian Maral
Ovanessian Melina
Pailian Silva
Panossian Haig, Siroun & Tveen
Proudian Nazaret & Zarouhi
Saatdjian Seta
Safar Travel
Sarkissian Juliette
Sarkissian Shawnt
Shahbazian Jack & Jbid
Shahbikian Leo & Maneh
Shahverdian Christine
Sharabkhanian Nairi
Shaverdian Anastas
Shaverdian Minas & Nora
Sinani Ardashes & Hripsik
Snow Lena & Talia
Stepanyan David & Daniella
Tafadjian Nazo & Leon
Tashjian Hamazasb & Arev
Tellian Ardaches & Lusine
Tellian Shant & Liana
Tutunjian Diran & Christine
Vardanyan Ashot & Yekhshatyan
Lora
Vartanossian Levik, Ofelya & Tatev
Yeghoyan Garo & Azniv
Zakarian Arshalouise
Zarokian Krikor & Ani and 11 donors who wish to remain
anonymous
$100 - $199
Artinian Lara
Artinian Sarine
Avdalyan Kamo & Shushan
Balian Liz
Berberian Aroush & Marika
Boyadjian Hovic & Narine
Derohan Araz
Derohan Maral
Faridani Ligia
Faridani Lily
Gershone David & Tania
Ghazarian Maggie
Gulian Jerier & Varty
Hakobjanyan Suren
Hovanessian Vanig & Silva
Hovsepian Satenik
In Memory of Alitz Deyirmenjian
In Memory of Anahit Shanoyan
In Memory of Anita BaghjajianDuquette - Mikaelian Sirvart
In Memory of Anoush
Dermardirosian - Ayvazyan Andre
In Memory of Der H. Nigolian
In Memory of Salpi Divarci
Kazazjian - Berberian Norair & Sylva
In Memory of Kevork & Haiganoush ShahinianKouyoumjian Alise
In Memory of Nadia Injeyan
Tatikian
In Memory of Taniel Kouyumjian
In Memory of Vartan Vartanian
Iskedjian Karnie
Kargotsian Teetair
Kazandjian Alex
Kertechian Sevag & Mireille
Keshishian Albert & Alvart
Keshishian Ardem & Aline
Keshishian Sasoun & Roubina
Ketenjian Raffe & Adrine
Kouyoumdjian Seta
Kurdian Hasmik
Maleganovski Zoran & Amanda
Manukyan Sevak & Armenuhi
Mardirossian Ivan
Marinos Ava
Masbanajian Saro
Maydossian Christine
Maydossian Toros
Melkonian Apel & Silva
Mouradian Arman & Tamar
Nahabedian Dikran & Marina
Nakhnikian Noubar
Nersessian Arshalouise & Yeghia
Ozilhan Hakan & Gayane
Papazian Ara & Tina
Peres Emilia & Maya
Pirjanian Emma
Proud Alumnus
Sabounji Shaunt
Shemavonian Mari
Tanielian Harout & Roubina
Tatikian Gassia
Telemi Iren & Sako
Tghlian Vahe & Rita
Vio Carlos & Aylin
Yenovkian David & Saraya and 6 donors who wish to remain
anonymous
$20 - $99
Ashdjian Maral
Esmaily Dro
Ghazarian Haik
In Honour of Aram Ternamian
Jagged Lens
Soulian Avo
Armenian Endowment Fund
The following endowments and special funds have designated
A.R.S. Armenian Private school as their beneficiary:
$500,000+
Kevork & Silva Charshafian Fund
Simon & Maral Hasserjian Fund
$100,000 - $499,999
Jemil & Noemi Hasserjian Fund
Nadia Tatikian Fund
$50,000 - $99,999
Mr. & Mrs. Hagop and Dzovig
Kidikian Fund
Ghazarian Scholarship Fund
Srabion Hagopian Fund
$25,000 - $49,999
Hovig Chitilian & Anita Hovanissian Fund
Hagop & Seda Tachdjian Fund
Manuel & Zevart Shehirian Fund
In Memory of Natalie Derian Fund
Mr. & Mrs. Kevork Kololian Fund Titizian Brothers Fund
$10,000 - $24,999
Mr. & Mrs. Vart & Arsho Zakarian
Mr. & Mrs. Markar Sharapkhanian
Mr. David Davidian
In Memory of Hagop Artinian
In Memory of Joe Ghazarian
Diana & Ani Takvorian
Garabet, Pergruhi & Nadia Hamparian
In Memory of Krikor & Razmouhi Shahinian ACC Seniors
In Memory of Ara Jelderian
$5,000 - $9,999
Dr. & Mrs. Jirair Ternamian
Mr. Mike Shahinian
Leading Graphics
Mr. & Mrs. Greg Buzbuzian
Mr. Hagop Yeremian
Mr. George Aghazarian
Mr. & Mrs. Sarkis & Haigouhie Marandjian
In Memory of Talin Mikaelian
Mr. & Mrs. Dikran Solakian Sarkissian Family
$2,000 - $4,999
In Memory of Maro Plessas (Mikaelian)
Mr. & Mrs. Vince Amato
Mr. & Mrs. Anto Derbedrosian
Mr. & Mrs. Raffi Arabian
Mr. & Mrs. Hovsep Tavitian
Mr. & Mrs. Greg Aghamanougian
Mr. & Mrs. Harout Chitilian
Dr. & Mrs. Raymond Kevork
$1,000 - $1,999
Mr. Berdge Aintablian
Anglo Oriental Rug Co.
Mr. Harry Bodourian
Mr. Vahe Hovsepian
Mr. Antranig Kazazian
Dr. A.G. Kerestechi
Mr. & Mrs. Zohrab Kilislian
Mr. V. Manoian
Dr. & Mrs. Vahe Manoug
Mr. & Mrs. Apkar Mirakian
Mr. & Mrs. Minas Voskeritchian
ՀՕՄի Ամէնօրեայ Վարժարանը իր ջերմագին շնորհակալութիւնը կը յայտնէ բոլորիդ, սատար հանդիսանալնուդ համար տարեկան նուիրահաւաք՝ Թելե թոն 2024ին, որ նուիրուած էր վարժարանի հիմնադրութեան 45-ամեակին: Մեր նուիրատուներու նիւթական ներդրումով, կարելի եղաւ հանգանակել $ 5 8 9 6 3 0 ՝ գերազանցելով $450,000ի թիրախը: Սիրելի թորոնթոհայեր, ձեր առատաձեռնութիւնը պատկառանք ներշնչեց եւ գանատահայ ներկայ եւ գալիք սերունդներուն համար կենսունակ մնալու մեր վճռականութիւնը ամրապնդեց: Դէպի նոր 45-ամեակներ:
to
who contributed to the success
Annual Giving Campaign: Telethon 2024
celebration
45th Anniversary.
Donor Organizations ACC Seniors $2,000 ARS Armenian Private School Students $12,344 Hamazkayin Klatsor Chapter $2,000 Armenian Endowment Fund $130,744 ARS Canada $14,000 Homenetmen Toronto $2,000 ARS Armenian Private School Parents’ Committee $70,000 ARS Toronto Roubina Chapter $60,000 St. Mary Armenian Apostolic Church $10,000 Babayan Foundation $14,600 Corporate Sponsor – Platinum Corporate Sponsor – Gold Corporate Sponsor – Silver The Fitness Factory L’ORO Jewellery - In Memory of Natalie Derian Metras Shipping & Forwarding Inc. $10,000 $5,000 $5,000 Anentro Inc. Armen Krikorian Real Estate Broker - Big City Realty Emily Trotter CPA Professional Corporation $3,000 $3,000 $3,000 Andre Kutyan Real Estate Broker - Harvey Kalles Real Estate Brightway Optometry - Dr. Tatevig Shaboyan Dr. Karen Kassabian Dentistry I.D.A. Cassandra Pharmacy $2,000 $2,000 Exceed Robotics $3,000 $2,000 $2,000 The Coin Shoppe $2,000
Armenian Private School would like
thank everyone
of our
in
of our school’s
Հ.Օ.Մ.-ի Ամէնօրեայ Վարժարան A.R.S. Armenian Private School Telethon 2024 Committee Nairi Kerjikian, Chair Maral Chamelian Lorin Markarian Lorig Sarkissian Jackline Ajamian Aida Frankian Taline Moushian Liz Snow Ruzanna Artinian Vigen Ghazarian Sevan Salibian Garni Tatikian Annette Bardakjian Khajag Koulajian Music & Band Program Kololian Family $2,500 Project-Specific Donation
Armenian community celebrates Independence Day in Markham with momentous announcements
The Armenian National Committee of Toronto (ANCT) hosted a flag ceremony at the Markham Civic Centre in celebration of the 106th anniversary of the Independence of the First Republic of Armenia. This annual event, which has become a cherished tradition, drew GTA Armenians and local government officials.
As the master of ceremonies, Sareen Kupelian provided a historical overview of the First Republic of Armenia and highlighted the contributions of the Armenian community in Canada. Kupelian is an active member of the Armenian Youth Federation (AYF Canada) Simon Zavarian chapter Armen Karo Student Union.
The ceremony featured the raising of the Armenian tricolour, accompanied by the stirring renditions of national anthems performed by the Homenetmen Toronto scouts and brass band.
During the event, Markham Mayor Frank Scarpitti made a significant announcement, revealing that the City of Markham will host a statue of Sara Corning in the Forest of Hope. The unveiling is scheduled for Saturday, July 13, 2024, at 3 p.m. Sara Corning (1872–1969) was a heroic nurse certified by the American Red Cross in 1918 and joined Near East Relief in 1919 to aid civilians affected
էր
կեդրոնին առջեւ՝ տօնելու Հայաստանի առաջին Հանրապետութեան
by World War I. Corning is celebrated for her courageous efforts in rescuing and caring for thousands of Armenian and Greek orphans, often at great personal risk.
Adding to the day’s momentous announcements, Ronald Lynn, Chair of the York Region District School Board (YRDSB), declared May as Armenian Heritage Month. He also announced that the YRDSB will collaborate with the Ontario government to include the Armenian Genocide in the province-wide school curriculum.
Helena Jaczek, Member of Parliament for Markham—Stouffville, praised the Armenian community in her speech. She noted the establishment of the Canadian embassy in Yerevan last year, a step aimed at fostering closer diplomatic ties between Canada and Armenia.
The event concluded with a reception, allowing attendees to reflect on the day’s celebrations and announcements.
The Armenian National Committee of Toronto, a chapter of the Armenian National Committee of Canada, has been addressing the concerns of the Canadian Armenian community on a wide range of issues since its founding in 1965. ֎
Torontohye Communications Inc. info@torontohye.ca
editor@torontohye.ca
ara@torontohye.ca
Publisher Torontohye Communications Inc. info@torontohye.ca
Editor Rupen Janbazian editor@torontohye.ca
Graphic designer/Layout editor Ara Ter Haroutunian ara@torontohye.ca
Associate editor/Staff writer Diroug Markarian Garabedian diroug@torontohye.ca
Associate editor/Armenia correspondent Salpy Saghdejian salpy@torontohye.ca
Administrator Missak Kawlakian missak@torontohye.ca
Advisor Harout Manougian harout@torontohye.ca
Advertisements ads@torontohye.ca
Branding Proper Company proper.am
ԼՈՒՍԱՐՁԱԿ 3 Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 SPOTLIGHT
Հրատարակիչ
Խմբագիր Ռուբէն Ճանպազեան
Ձեւաւորող Արա Տէր Յարութիւնեան
Օգնական խմբագիր Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան diroug@torontohye.ca Օգնական խմբագիր Սալբի Սաղտըճեան
Վարչական ներկայացուցիչ Միսակ Գալւագեան
Խորհրդատու Յարութ Մանուկեան
Ծանուցումներ ads@torontohye.ca Նախագիծ Proper Company-ի proper.am 5 համայնք community 1 լուսարձակ spotlight 12 արուեստ եւ մշակոյթ arts & culture 16 կարծիք
salpy@torontohye.ca
missak@torontohye.ca
harout@torontohye.ca
opinion
«Դէպի նոր Մայիս 28, դէպի նոր Սարդարապատ» Կիրակի, 26 մայիսին, Հայաստանի անկախութեան 106-ամեակին առիթով, թորոնթոհայութիւնը խմբուած
Թորոնթոյի հայ
զօրակցութիւն
«Սրբազան պայքար»-ին: Արդարեւ, Սուրբ Աստուածածին հայց. առաք. եկեղեցւոյ մէջ եռագոյնը օրհնուեցաւ , որուն յաջորդեց ՝ Հայ մարմնակրթական ընդհանուր միութեան (ՀՄԸՄ) Թորոնթոյի սկաուտներուն եւ փողերախումբին տողանցքը, ապա՝ դրօշակի արարողութիւնը: Ծածանող դրօշակին ներքոյ սկսաւ յայտագիրը: Խօսք առաւ մասնաճիւղի խմբապետ Տարօն Տէրտէրեանը, որ հակիրճ անդրադարձ մը կատարեց հայրենիքի մէջ տեղի ունեցող իրադարձութեանց, շնորհաւորեց բոլորը անկախութեան տօնին եւ ՀՄԸՄ-ի հիմնադրութեան զոյգ առիթներով: Հայ յեղափոխական դաշնակցութեան (ՀՅԴ) «Սողոմոն Թեհլիրեան» կոմիտէին խօսքը փոխանցեց Բալիկ Ճապախջուրեանը: Ան իր խօսքին մէջ դիտել տուաւ, որ կը նշենք Հայաստանի անկախութեան 106-րդ տարեդարձը, ՀՄԸՄ-ի հիմնադրութեան 106-ամեակը, ինչպէս նաեւ Համազգային հայ կրթական եւ մշակութային միութեան հիմնադրութեան 96-ամեակը: Կարեւորելով ՀՄԸՄ-ի եւ Համազգայինի պատմական նշանակութիւնն ու դերակատարութիւնը սփիւռքի պատմութեան մէջ ան ըսաւ․ «Մեծ է ու գերգնահատելի՝ 106-ամեայ ՀՄԸՄ-ին ունեցած դերակատարութիւնը` ոչ միայն սկաուտական եւ մարմնակրթութեան կռուան ըլլալու ծիրէն ներս, այլ նաեւ՝ 106 տարի շարունակ հայապահպանումի եւ հայ անհատի ֆիզիքական եւ բարոյական դաստիարակութիւն ջամբելու, եռագոյն դրօշն ու հայրենիքի սէրը եւ ամէն գնով ազգային դիմագիծն ու ինքնութիւնը պահպանելու իրերայաջորդ սերունդներուն հոգիներուն մէջ: Իսկ սփիւռքի մէջ, Համազգայինի առաքելութիւնը հայակերտման բնագաւառէն ներս կարելի չէ բառերով բացատրել: Վարժարաններ, հիմնարկներ, պարախումբեր, երգչախումբեր, թատերախումբեր, երաժշտանոցներ եւ այլ բազմաբնոյթ ծրագիրներ 96 տարի շարունակ վարելն ու արդիականացնելը միայն զոհողութիւն կ’ենթադրէ: Արդ, յուզումնախառն եւ հպարտալի երեւոյթ է տօնել մեր պետականութեան եւ այս երկու հսկայ կազմակերպութիւններու տարեդարձները, թէկուզ ծանրագոյն պայմաններու մէջ»: Անդրադառնալով ներկայ ճակատագրական իրավիճակին եւ այսօրուան իշխանութիւններուն վարած քաղաքականութեան ան նշեց, որ 106 տարի առաջ արիւնով ձեռք բերուած պետականութիւնը, այսօր գոյութենական սպառնալիքի տակ է: Իսկ հայու արեամբ ազատագրուած Արցախը՝ յանձնուած է թշնամիին, հայրենատիրութիւն կատարելու անկարող, քաղաքականապէս բոպիկ, ապազգային իշխանութեանց կողմէ: Սիւնիքէն ետք՝ Տաւուշը ցանկին վրայ յաջորդն էր: Եւ այդ ցանկը երկար կը թուի ըլլալ: 18 սիւնակ column → 4
անկախութիւնը եւ միաժամանակ
յայտնելու
ունեցաւ Զահրատի (Զարեհ Եալտըզճեան 1924 - 2007) ծննդեան
նուիրուած
ձեռնարկը։ Համազգայինի գրասէրներու
հաւաքներու շարքը սկսաւ գործել 2012 թուականէն
գիծերը եւ վկայութիւններ
ներկայացնելով։ Այնուհետեւ, խումբ
մը երիտասարդներ ընթերցեցին
Զահրատի բանաստեղծութիւններէն։ «Եսագրութիւն»
բանաստեղծութենէն հատուած
մը ներկայացուց Հրակ
Պաթիկեան, «Նամակ»՝ Ռիթա Խաչոյեան, «Երկու հատ մոմ՝»
եւ «՝Ծառ» քերթուածները՝ Հայկ
Յարութիւնեան, «Լեռն ի վեր»
Հրակ Գարամարտեան, «Ուրիշ»՝
Ալիք Պապօղլեան, «Մաղթանք»՝
Շանթ Տէօքմէճեան, «Չար
բաներ»՝ Լարա Տէր Մինասեան, «Կոմիտաս» Կապրիէլլա Պաթիկեան, «Մեսրոպաբոյր»՝ Շանթ Տէօքմէճեան, «Ապրել ապրել»՝ Պարոյր Սեւակի
ձայնագրութիւն, որ պաստառի վրայ
ցուցադրուեցաւ, «Սեւակ»՝ Հրակ
Ժամկոչեան, «Դժգոհանք»՝ Ալիք Պապօղլեան եւ «Հրաժեշտ»՝ Ռիթա Խաչոյեան։
5 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 Կազմակերպութեամբ Համազգային հայ կրթական եւ մշակութային միութեան «Գլաձոր» մասնաճիւղի Գրական յանձնախումբին, Գրասէրներու խմբակի հաւաքներու շարքին՝ կիրակի, 5 մայիս 2024-ի յետմիջօրէին, Թորոնթոյի հայ կեդրոնի
Մանուկեան»
տեղի
յիշատակութեան
սկսեալ։
վաթսունէ աւելի
մեծ բծախնդրութեամբ այս հաւաքներու համադրութիւնը կը կատարուի եւ հանրութեան կը հրամցուի խմբակը առաջնորդող Թամար Տօնապետեան Գուզուեանի կողմէ, որուն նպատակն է հայ երիտասարդը մօտէն ծանօթացնել հայ գրականութեան։ Գրադարանը կանուխ ժամերէն սկսեալ գրասէրներու հոծ բազմութեամբ լեցուած էր։ Օրուան հանդիսավար Ռիթա Խաչոյեանը հանգամանօրէն վարեց ձեռնարկը՝ հանդիսութեան ընթացքին մերթ ընդ մերթ բանաստեղծ Զահրատի
Համազգային «Յարութիւն
գրադարանին մէջ
հարիւրամեակին
խմբակի
Մինչեւ օրս իրագործած է
ձեռնարկներ,
կենսագրական
բանաստեղծութիւնները յաջորդաբար լրիւ ներկայացուեցան ցուցադրուելով մեծ պաստառի վրայ հետեւեալ երիտասարդներու կողմէ. «Լոյս զուարթ»՝ Ժպիտ Քէշիշեան, «Մեծարենցին»՝ Կապրիէլլա
Ժամկոչեանը, իսկ մնացեալ
գործեր եւ երաժշտութիւններ, որոնք Զահրատի գործերը չէին, սակայն Զահրատին հետ կապ ունէին։ Գեղարուեստական բաժնին մէջ իր գեղեցիկ ձայնով հանդէս եկաւ Լիլիթ Նաճարեանը՝ մեկնաբանելով Մեծարենցի «Սիրերգ» կտորը՝ դաշնամուրի ընկերակցութեամբ Հրակ Գարամարտեանի, ինչպէս նաեւ՝ Կոմիտասի «Երկինքն ամպել է» կտորը դաշնամուրի վրայ նուագեց փոքրիկն Ատրի Գրիգորեանը։ Ձեռնարկի աւարտին բոլոր մասնակցող երիտասարդները եւ կազմակերպիչները գրասէրներու ջերմ գնահատանքին ու բուռն ծափահարութիւններուն արժանացան։ Այնուհետեւ գրական յանձնախումբի վարչական ներկայացուցիչ Արմինէ Թորիկեանի կողմէ մասնակից երիտասարդներուն առ ի գնահատանք մէկական գիրք նուիրուեցաւ։ ֎ Յարութիւն Դերձակեան Բանաստեղծ Զահրատի ծննդեան 100-ամեակը յիշատակուեցաւ Թորոնթոյի մէջ To advertise in Canada’s only Armenian monthly newspaper, email ads@torontohye.ca Զուլալին առանձնատառը (հայերէն sudoku)
Ձեռնարկի ընթացքին ներկայացուեցան
An afternoon with three Canadian-Armenian authors
By Shaké Koftikian, Tamar Matig, and Eugenie Parsekhian
The Hamazkayin H. Manougian Library was bustling on April 14, 2024. A space packed with seated and standing curious and avid readers, it was a celebratory day. The Hamazkayin Library Committee was honouring Dr. Alan Whitehorn, Dr. Lorne Shirinian and Dr. Keith Garebian, three widely published, revered and illustrious Canadian-Armenian authors. Each a descendant of survivors of the Armenian Genocide with incredible talent for the written word and a conviction to tell the stories of their common ancestry. The audience entered their literary worlds over the course of the afternoon, learning about the authors, their accomplishments, contributions and latest works.
prolific Canadian-Armenian author. Dr. Shirinian is the son of two orphaned children of the Armenian Genocide. And as many authors write of their experiences and perspectives, his works often are themed around the exploration of the search for one's identity as a diasporan and the burden of carrying such a heavy history. His works span a variety of genres including poetry, plays, novels, non-fiction and more.
Principal Raffi Sarkissian of the ARS Armenian Private School emceed the event, introducing the authors, presenters, and readers. He situated the event in the significance of the authors’ contributions to the study and remembrance of the Armenian Genocide and its transgenerational impacts. He expressed that the authors “have contributed a wealth of literary work that is the embodiment of the thoughts, feelings, struggles, triumphs and tribulations of the Armenians in the diaspora. Moreover, these three authors have contributed their works and their expertise in benefit of our collective pursuit for justice for past and present day injustices.”
Tamar Matig, Eugenie Parsekhian and Shaké Koftikian, three members of the Hamazkayin Library Committee and professionals in their respective fields, each had crafted a presentation to introduce one of the authors and share their thoughts and impressions on their recent publications.
Seven shining students from ARS Lapoyan High School–Nariné Artin (grade 9), Karina Sarkissian (grade 9), Alexia Telian (grade 10), Tamar Cherkezian (grade 9), Palig Asadour (grade 11), Araz Charshafian (grade 9) and Lori Agop (grade 9) – had prepared to read aloud select excerpts in poem and prose from the publications.
Tamar Matig approached the podium first and introduced Dr. Whitehorn, reviewing his biography and academic contributions throughout his career as Professor Emeritus in the Department of Political Science and Economics at the Royal Military College. She shared the story of how Dr. Whitehorn had unintentionally become a scholar of the Armenian Genocide: as Dr. Whitehorn had written in his article 'The Birth of a Genocide Scholar' in Armenian Weekly, he had researched issues from the Toronto Globe Newspaper from 1915 out of curiosity and learned how much Canadian society had been exposed to the Armenian Genocide. Then, one day, as a senior
official from the Turkish Embassy had written a letter to The Globe denying the Genocide, Dr. Whitehorn responded, using all the proof that he kept archived as a means to refute this claim. Matig then elaborated on the impact that his grandmother, Sirhoun, had on him as a survivor of the Genocide, reciting two of his poems to the audience, 'Medzmama' and 'Sirhoun’s lament'. She pointed out the transgenerational trauma evident in the poems, connecting it to what Armenians are collectively feeling today and that we all feel Sirhoun’s pain. She then presented Dr. Whitehorn’s poetry books, The Armenian Genocide: Resisting the Inertia of Indifference (written with Dr. Lorne Shirinian, 2001), Ancestral Voices: Identity, Ethnic Roots and a Genocide Remembered (2007), Just Poems: Reflections on the Armenian Genocide (2009), and elaborated on his two most recent and bilingual publications: Return to Armenia (Վերադարձ
2012 and Karabagh Diary: Poems of the Diaspora (Ղարաբաղեան
, 2022. She shared a personal story, explaining how she had accidentally come across Dr. Whitehorn’s book The Armenian Genocide: The Essential Reference Guide when she was still in college, and how finding his impressive piece of work had paved the way for her decision to study history in university, and sparked her interest in the topics of books on Armenian subjects. The book itself is an encyclopedia of the Armenian Genocide, and she strongly recommended the audience to pick up a copy as there were limited quantities available. Thanking Dr. Whitehorn for his impact on her path, she invited Nariné Artin and Karina Sarkissian to recite two of his poems: 'Last of the Armenians' («Վերջին
and 'Seeing Karabagh again?' («Նորից
Eugenie Parsekhian introduced the second author, Dr. Shirinian, a professor Emeritus of over 35 years of experience in teaching language and literature at the Royal Military Colleges in Montreal and Kingston. Dr. Shirinian is the founder and editor of Manna: a review of contemporary poetry and the author of 32 (and counting) books, making him the most
Parsekhian spoke of and read from several of Dr. Shirinian's most recent publications:
• Two poems were recited from Dr. Shirinian's fifth book of poetry, Rendering the Timeline. It is a collection of poems spanning over a decade.
• In Intimate Spaces, a longer form of fiction, the author explores the questions ‘How do we make sure that the Armenian Genocide is remembered?’; ‘What will we do with those memories?’; ‘How do we make sense of them and keep living with the pain that we’re tasked to carry?’
• In Arising, a book consisting of two novellas and a one-act play, Dr. Shirinian engages with change through his characters;
• In Remembering, a biographical, but partially fictionalized book, Dr. Shirinian not only recounts episodes from his life, but comes face to face with existential thoughts that creep into his writing.
• The title and main character of Dr. Shirinian's most recent novella, Minas Delirian, is named after the grandfather he never got to know. This book is an effort to keep his name alive, a sentiment many Armenians feel keenly.
To conclude, Parsekhian informed the audience of Dr. Shirinian's most recent work, Troubled, a murder story that involves two Armenians in the Don Valley near Pottery Road, where he grew up. The book is expected to come out this summer. She also asked the author about his preferred form of writing and how the form of literary expression changes how one writes.
Dr. Shirinian replied that although he is "...getting a great deal of pleasure in writing non-fiction these days, poetry remains [his] favourite". As many survivors of terrible atrocities cannot and refuse to speak of it, it is perhaps appropriate that poetry is the best avenue to learn of it, with few, but impactful words that shape one's imagination and emotions.
Shaké Koftikian introduced and welcomed the third author, Dr. Garebian, back to the Community Centre and Library. Dr. Garebian is a revered and widely-published author, poet, academic, and critic with numerous accolades and achievements, including having been awarded the prestigious William Saroyan Medal.
6 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024
(L-R) Dr. Alan Whitehorn, Dr. Lorne Shirinian and Dr. Keith Garebian, (Photos courtesy of the Hamazkayin Klatsor chapter)
դէպի Հայաստան),
Օրագիր։ Բանաստեղծութիւններ սփիւռքից)
հայը»)
կը տեսնե՞մ Ղարաբաղը»):
Koftikian shared her personal first impressions, thoughts and reflections on Pieces of My Self: Fragments of an Autobiography. She was intrigued by the title and descriptor, wondering, at first glance, “about the curation and provenance of his narrative.” Dr. Garebian, being the son of an Armenian father and Anglo-Indian mother, acknowledges his hybrid identity in a deliberately honest, refreshing and inspiring way in his book. The reader is a time traveller as he reflects on his childhood, adolescence, immigrating to Canada, academic pursuits, passion for film, theatre and poetry, and provides insights into the sequencing of his publications. He shares intimate letters, photos, countless stories and friendships with the reader.
Dr. Garebian’s fascination with books has grounded his sense of place…For fellow keen readers and bibliophiles,
Koftikian asked Dr. Garebian what advice he had for diasporan Armenians who are journeying to understand their
travel. It is a journey. And every journey is an act of displacement, of immigration, of exile or self-exile. Life is motion…”
Following the presentations and Q&A, the library was bursting with attendees who were purchasing books, meeting the authors and asking them to sign their copies. Light refreshments were available at this time of mingling. One could hear a peppering of “Well done!”, “Wonderful!” and “Marvellous!” around the library. It was a spectacular event, well attended and well received by the authors and attendees alike.
All the featured publications are available for sale at the Hamazkayin H. Manougian Library, open on Sundays from 10:30 a.m. to 1:30 p.m.
• Pieces of My Self: Fragments of an Autobiography is, in Koftikian’s words, an autobiographical venture wherein “Dr. Garebian masterfully creates a dynamic with the reader in piecing his life experiences with storytelling that invokes all the senses and compels questions, remembrance and active reading…it is generous with Dr. Garebian’s telling of his encounters with numerous actors, writers, academics and artists.”
She commented: “From childhood,
Dr. Garebian’s is an impactful and inspiring story. I was transported. His latitudes and longitudes are positioned in his works, and his sense of place has also grounded his sense of self, albeit always fluid, continuous and straddling between multiple worlds and worldviews with reflections that bridge them in the most personal and authentic way… Through his words, the reader can see and feel how he grapples with his sense of identity.” A key takeaway as a reader, she found that Dr. Garebian’s “sense of identity permeated all aspects of his life…”
own identity, to which he replied: “… get to discover your ancestry. That is the point where your identity began even though you may not know what your identity is fully. I don’t think anybody does. Learn the history of your forebears. No man is an island unto itself. The world is large, far flung, but reading and communication help shrink it…read good writers, difficult writers, writers who leave a space for reflection, writers at odds with your own worldview…expand your reservoir of memories…to know oneself is to know others and vice versa. Remember that reading is a form of
The Hamazkayin Library Committee looks forward to receiving you and helping you find your next read. Stay tuned for future events hosted by the Committee. ֎
Scan to watch Nor Hai Horizon’s coverage of the event.
7 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024
Կազմակերպութեամբ Թորոնթոյի միջյարանուանական մարմինին, 24 ապրիլ 2024-ին, Հայ երիտասարդական կեդրոնին մէջ տեղի ունեցաւ Հայոց ցեղասպանութեան 109-ամեակին նուիրուած հաւաքական աղօթք. համագործակցութեամբ «Զօրեան» հիմնարկին եւ «Պարզ մեդիա»-ին՝ նաեւ ցուցադրուեցաւ «Արշալոյսի լուսաբացը» (Aurora’s Sunrise) վաւերագրրական շարժանկարը: Ձեռնարկին խօսք առին Թորոնթոյի միջյարանուանական մարմինի ատենապետ Յակոբ Ճանպազեանն ու «Զօրեան» հաստատութեան նախագահ Գուրգէն Սարգիսեանը: Սրբադասուած նահատակներու կանոնական աղօթքին մասնակցեցան Հայ կաթողիկէ Սուրբ Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ հայր Եղիա ծվ. Գիրէջեանը, Սուրբ Երրորդութիւն հայց. առաք. եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ եւ Գանատահայոց թեմի փոխառաջնորդ տէր Զարեհ աւ. քհն. Զարգարեանը, Սուրբ Աստուածածին եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ հայր Վարդան ծվ․ Թաշճեանը, Սուրբ Երրորդութիւն հայց. առաք. եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւի օգնական տէր Հայարի քհնյ․ Թանաշեանը, ինչպէս նաեւ Կանոնական աղօթք եւ ֆիլմի ցուցադրութիւն՝ նուիրուած Հայոց ցեղասպանութեան 109-ամեակին
The organizers and the three authors (seated) at the Hamazkayin H. Manougian Library (Photo: Hagop Kuzuian/Hamazkayin Klatsor chapter)
Տարօն սրկ. Հալլաճեանը եւ Հայկ կիս. Շահինեանը: Ձեռնարկին յիշուեցաւ, որ հաւաքական ճիգերու շնորհիւ է որ «Արշալոյսի լուսաբացը» ֆիլմը կարելի եղած է հանրութեան հրամցնել. Հայաստանեան «Պարզ մեդիա»-ի եւ Թորոնթոյի «Զօրեան» հիմնարկի միասնական ճիգերու արդիւնքն է այս աշխատանքը։ Ֆիլմը մեծապէս տպաւորեց ու յուզեց ներկաները: Ֆիլմի ցուցադրութեան աւարտին, Հայ կեդրոնի եւ Սուրբ Աստուածածին եկեղեցւոյ շրջափակին մէջ գտնուող Եղեռնի նուիրուած «Վերածնունդ» յուշարձանին մօտ տեղի ունեցաւ հանդիսութեան փակման աղօթք եւ ծաղիկներու զետեղում: «Արշալոյսի լուսաբացը» ցուցադրութեան առիթով, էջ 15-ին վրայ կարելի է կարդալ «Թորոնթոհայ»-ի ակնարկը՝ ֆիլմին մասին: ֎ Դիտեցէ՛ք «Նոր հայ հորիզոն»-ի տեսանիւթը:
(Armenian Canadian Medical Association of Ontario - ACMAO)
համակարգ մը ունենալը մեծապէս
կը նպաստէ մասնագիտական
ծառայութիւններու
նպաստել Օնթարիոյ նահանգի
հայութեան։ Այս միտումով, կիրակի, 5 մայիս 2024-ի յետմիջօրէին, ACMAO-ի կազմակերպութեամբ
համար» նիւթով,
համալսարանէն։ 2022-ին, երեք
ամիսներ Հայաստանի մէջ «Դէպի
հայք» (Birthright Armenia)
ծրագիրին մասնակցած է որպէս
նոր շրջանաւարտ երիտասարդ
բժիշկ։ Յուլիս 2023-ին մասնակցած
է Համաշխարհային հայ բժշկական
գիտաժողովին, Հայաստանի
մէջ։ Ան յաջորդող ամիսներուն
մեծ հետաքրքրութեամբ երկու
Պալապանեանը ըսաւ, թէ պէտք է սփիւռքը
ներառնել մասնագէտներու
եւ հմուտ փորձագէտներու
կարողութիւններէն
օգտուելով, մասնաւորաբար
բժիշկներու վերարժեւորման
դասաւանդութիւններ
կազմակերպելով։ Արդի
պայմաններով կարելի է առցանց
կատարել դաստիարակչական
գիտելիքներու փոխանակումը։
8 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024 տոքթ. Անի Հասըրճեան «Կառուցելու առողջ ապագայ Հայաստանի համար» դասախօսութիւնը տեղի ունեցաւ Թորոնթոյի մէջ Օնթարիոյի Գանատահայ բժշկական ընկերակցութեան
գերագոյն նպատակներէն են՝
առողջապահական համակարգի
օժանդակել Հայաստանի
վերելքին եւ բժշկական դաստիարակչական միջոցառումներ կազմակերպելով՝
հանրային
«Կառուցելու
Հայաստանի
Թորոնթոյի Սուրբ Երրորդութիւն հայց․ առաք․ եկեղեցւոյ ներքնասրահին մէջ։ Օրուան բանախօսն էր տոքթ. Գրիգոր Պալապանեան, որ յատուկ հրաւիրուած էր Մոնթրէալէն։ Ան Սուրբ Յակոբ
վարժարանի
տեղի ունեցաւ դաստիարակչական
դասախօսութիւն մը
առողջ ապագայ
երկրորդական
շրջանաւարտ է եւ իր Ընտանեկան բժշկութեան ուսումը ստացած է Մոնթրէալի
անգամներ եւս
առողջապահական համակարգին աւելի մօտէն ծանօթանալու եւ օժանդակելու միտումով՝ Հայրենիք մեկնած է ու զանազան հիւանդանոցներու եւ Սփիւռքի բժշկական ընկերակցութիւններու աշխատանքին մասին ուսումնասիրութիւններ կատարած։ Ան դասախօսութեան ընդմէջէն ոգեւորութեամբ ներկայացուց իր ուղղակի նկատումներն ու ապագայի հեռանկարը Հայաստանի առողջապահութեան համակարգին համար, մասնաւորաբար շեշտելով նախնական խնամքի կարեւորութիւնը։ Անդրադառնալով «Ինչո՞ւ SHIPPING & FORWARDING INC. METRAS Tel.: 416-497-0377 Fax: 416-497-0783 info@metrasshipping.com www.metrasshipping.com 2175 Sheppard Ave. E. Suite 215 Toronto ON • Ocean, Air & Land International Transportation • Door to Door Services Available • 20', 40', LCL and Break-Bulk • Insurance Coverage • Export Documentation, Letters of Credit Handling and Banking Negotiations • Dedicated Agency Network Worldwide Your Most Reliable Transportation Partner To/From Armenia & Worldwide Դասախօսութեան նիւթն էր՝ «Կառուցելու առողջ ապագայ Հայաստանի համար» )լուսանկարը տրամադրած է ACMAO-ը) կարեւոր է կեդրոնանալ առաջնային խնամքին» հարցումին՝ ան ըսաւ, թէ Հայաստանի մէջ նախնական խնամքը բաւականաչափ յառաջացած չէ։ Նախնական առողջապահական յառաջացած
Հայաստանի
արդիւնագործութեան։ Նաեւ նիւթական
խնայողութիւններ կ՚ունենայ համակարգը, երբ առաջնագիծի բժիշկները ախտաճանաչումը կարենան ընել եւ հիւանդը ուղղել մասնագիտական հետազօտութեան: Այն երկիրներուն մէջ ուր առողջապահութեան կիզակէտը բարձր կը հակակշռէ նախնական խնամքը աւելի քան մասնագիտական խնամքը, մահերու թիւերը աւելի նուազ են։ «Ի՞նչ է նախնական խնամքի ռազմավարութիւնը» հարցումին
տոքթ.
մեծ
իր տեսակէտը պարզելով,
Նաեւ
օժանդակութիւնները պէտք է աւելի ծրագրուած ըլլան եւ զանազան կազմակերպութիւններու համագործակցութեամբ, հիմնուած ուսումնասիրութիններու վրայ։ Մեծ գնահատանքով ան նշեց սփիւռքի ներդրումը Առողջապահութեան նախարարութեան մէջ, ուր չորս մասնագէտ բժիշկներ խրատատուի դերակատարութիւնով հայրենիք ներգաղթած են։ Ան նաեւ յիշեց բազմաթիւ յաջող գործունէութիւններ սփիւռքի շարք մը բժշկական կազմակերպութիւններու ներդրումով, որոնք Հայաստանի առողջապահութեան համակարգի վերելքին մեծապէս նպաստած են։ Վերջաւորութեան տոքթ. Պալապանեան քաջալերեց սփիւռքի հայ առողջապահութեան ոլորտի մասնագէտներուն մասնակցութիւնը յառաջիկայ Հայ բժշկական համաշխարհային գիտաժողովին, որ տեղի պիտի ունենայ յուլիս 2025ին, Մատրիտի մէջ, Սպանիա։ Մանրամասնութիւններուն համար կարելի է այցելել amwc2025. org կայքէջը։ ֎
մարդասիրական
9 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 ՀԲԸՄ-ի կազմակերպած տաղանդներու ներկայացումի կատարումները միաւորեցին համայնքը Երաժշտութիւնը եւ երգը համաշխարհային լեզուներ են, որոնք իրենց կախարդանքով կը սուզուին մարդու զգացական աշխարհին խորքը եւ նոր ու բարի յոյզերու սերմերը կը ցանեն հոն, ու այդ սերմերը կը միաւորեն բոլոր արուեստասէրները։ Թորոնթոյի ՀԲԸՄ-ը, գիտակցելով երաժշտութեան անհրաժեշտութեան կարեւորութիւնը, աւանդոյթ դարձուցած է տաղանդներու ներկայացումը
մը տեղի կ'ունենայ,
տաղանդաւոր երաժիշտներու ձիրքերը։ Այս ծիրէն ներս, 14 ապրիլի կէսօրին, երաժշտութեան դասերու հետեւող քսանհինգ երիտասարդներ, իրենց ընտանիքներուն եւ ուսուցիչներուն ընկերակցութեամբ, հաւաքուեցան ՀԲԸՄ Թորոնթոյի կեդրոնէն ներս, մասնակցելու աւանդոյթ դարձած յաջող ձեռնարկին։ Ձեռնարկին ծրագիրը հիմնականօրէն բաղկացած էր դաշնամուրային եւ վոգալ երգացանկէ ու կ'ընդգրկէր տարբեր ժանրեր՝ դասական, փոփ, ժողովրդական եւ այլն։ Երիտասարդ կատարողները ինքնավստահ եւ կատարեալ առոգանութեամբ ներկայացուցին իրենց նախընտրած երաժշտութիւնը եւ գնահատուեցան հանդիսատեսին, ծնողքին ու իրենց ընտանիքի անդամներուն կողմէ, որոնք ծափողջիւններով քաջալերեցին հայ նոր տաղանդները։ Համերգի աւարտին ՀԲԸՄ Թորոնթոյի գործադիր տնօրէն Սալբի Տէր Ղազարեանը շնորհաւորեց մասնակիցները, որոնք իրենց արուեստով փայլեցան ու կեդրոնը ողողեցին երաժշտական խազերով ու հարազատ երաժշտութեամբ։ Տնօրէնը մասնակիցներուն շնորհակալական վկայականներ յանձնեց եւ յիշեցուց, որ այս ծրագրին անցեալին մասնակից որոշ երաժիշտներ, այսօր դարձած են մասնագէտ երաժիշտներ եւ ճանչցուած արուեստագէտներ համայնքէն ներս։ Ան նշեց, թէ ջանասիրութեամբ եթէ շարունակեն այս ճանապարհը, անոնք ալ կրնան մէյ մէկ փայլուն աստղեր դառնալ ու իրենց երաժշտական շողերը տարածել աշխարհի արուեստասէրներուն միջեւ։ Աշակերտներուն՝ իրենց ուսուցիչներուն հետ նկարուած խմբային լուսանկարները այդ հոյակապ պահերուն վկան պիտի ըլլային, իսկ երգուած երգերը պիտի հնչէին որպէս յաղթական երգեր, որոնք դէպի բարձունք տանելու առաջին նախաքայլերն էին։ Ձեռնարկի աւարտին համեղ հիւրասիրութեան մը շուրջ համախմբուած գոհունակ ներկաները ուրախութեամբ տուն վերդարձան։ ֎ Տեսարաններ տաղանդներու ներկայացումէն (լուսանկարը տրամադրած է ՀԲԸՄ-ի Թորոնթոյի գրասենեակը)
(talent show), որ տարին անգամ
ներկայացնելո նոր սերունդի
Levon Ichkhanian: A musical journey through By Rupen Janbazian
From June 11 to 15, Toronto's Gallery Gevik will host a unique exhibition that brings together music, art, and Armenian culture. Titled simply ‘The Armenian Guitars,’ this exhibition showcases a decadelong journey by renowned ArmenianCanadian guitarist and oudist Levon Ichkhanian. The collection of guitars, meticulously designed with Armenian motifs and symbols, represents the culmination of Ichkhanian's passion for music, culture, and heritage.
The beginning of an exploration
For Ichkhanian, the idea of blending Armenian heritage with the craft of guitar building came from an unexpected source. He recalls how his journey began with a quote from Jose Ramirez III of the Ramirez Luthier Dynasty, who noted that the oud, often considered an Arab instrument, actually originated in the Christian Armenian communities in the early centuries A.C. This insight sparked a journey for Ichkhanian, leading him to commission a custom-built oud with Armenian motifs by Luthier Khaled Al Halabi. It was the beginning of an exploration that would eventually result in the 'The Armenian Guitars' exhibition.
Over the course of ten years, Ichkhanian collected guitars that depict the Armenian narrative through various artistic methods, including paintings, etchings, engravings, inlays, and symbols. The guitars incorporate precious materials such as gold, silver, amber, mother-of-pearl, and apricot wood from Armenia. This extensive collection will be on public display for the first time at Gallery Gevik, allowing visitors to explore the fusion of art and music that Ichkhanian has crafted.
Levon's musical journey
Ichkhanian's path to becoming a celebrated guitarist and oudist began in Beirut, Lebanon. Born into a family of musicians in 1964, he was exposed to various musical styles from a young age. His father, Edouard Ichkhanian, was a renowned musical director for Middle Eastern artists, and his familial influences shaped Levon's early interest in music.
At the age of 12, Levon's family immigrated to Canada, where he began to explore the electric guitar. Just a year later, at 13, he had his first professional gig with Adiss Harmandian, a pioneer
modern Armenian singer and one of the cornerstones of Levon's musical influences. His career took off from there, and he quickly became known for his versatility, mastering several instruments, including the fretted and fretless guitars, oud, bouzouki, mandolin, and banjitar.
Levon's musical journey has spanned nearly five decades, with extensive experience in various genres, including jazz, pop, and traditional music. His dedication to excellence has earned him numerous accolades, including the Toronto Musicians' Association's 2022 Musician of the Year award. He's also the recipient of the Governor General of Canada's acknowledgement for musical excellence and other awards recognizing his contributions to music and culture.
The Ichkhanians are renowned as the first Armenian-Lebanese diasporic family of professional musicians, with eleven members to date. The family's musical legacy began with Antoine, who played the oud, and Joseph, a professor of music who founded the classical guitar program at the Beirut Conservatory of Music. Joseph also authored Méthode Moderne de Guitare in 1970, a book still in print that continues to be widely used by guitarists. Their other brother Jacques was a master flamenco guitarist, and their cousin, Hovannes, was the scholar and performer of the Armenian tar. Hovannes also authored numerous music method books and served as the choirmaster for the Etchmiadzin Cathedral in Armenia.
The Ichkhanian musical talent continued into the next generations. Joseph's children,
12 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024
Levon with the 'Khatchkar' guitar, which will be on display at 'The Armenian Guitars'
Levon with legendary guitarist, Carlos Santana; 'He gifted me his guitar that day,' Levon says.
Sarah and Thalia, became guitarists and pianists, respectively. Antoine's son and daughter, Joseph and Sonia, pursued careers as guitarists, singers, and pianists. Most recently, Levon's daughter, Taline, has joined the family musical tradition as a singer, making her the eleventh Ichkhanian musician.
The Armenian connection
According to Ichkhanian, 'The Armenian Guitars'exhibition is more than just a showcase of beautiful instruments; it's a reflection of Ichkhanian's deep-rooted connection to his Armenian heritage. In a recent conversation, he spoke about the importance of storytelling through music and how it relates to the Armenian experience. "There are many ways of telling a story," he says. "And for me, the best way to tell a story is when someone is receiving it without being
A celebration of music and heritage
Gevik and continue throughout the year, showcasing his commitment to sharing music and culture with the world.
Levon's dedication to his craft and his Armenian heritage is evident in everything he does. As a session musician, he's played on over 200 diverse commercial recordings and has collaborated with artists from various genres and backgrounds. His own studio albums, including ‘After Hours’ and ‘Travels,’ blend contemporary jazz with world music influences, showcasing his versatility and musical range.
Ichkhanian's 'The Armenian Guitars' is a tribute to his passion for music, heritage, and storytelling.
can be encapsulated
For Levon, the upcoming exhibition at Gallery Gevik is a culmination of years of work and a testament to the rich tapestry of Armenian culture. Each guitar in the collection tells a story, incorporating elements of Armenian history and symbolism. As visitors walk through the gallery, they will see guitars adorned with intricate designs and motifs that reflect the enduring legacy of the Armenian people.
Ichkhanian's approach to music and storytelling is rooted in a deep appreciation for authenticity and emotional connection. He believes that music is a powerful medium for conveying emotions and stories. He explains that a dear friend once told him that life is archery: "You prepare and practice all you want, but when it's time to take a couple of steps back, take aim, and let the then you let it go, it's no longer in your hands. Once you let that arrow go, you have no control. Whatever happens, happens. And that's the beauty of it. And that's what I call the unknown--the precious unknown. Sometimes, you don't know what's going to connect with people. Oftentimes, people put so much extra effort into it. And for me, it's like, 'no, no, just be yourself and find the best in yourself."
of the Armenian Diaspora, a topic often overlooked in
he has had the honour and pleasure to play with. This
This philosophy extends to his approach to performing and interacting with audiences. "Music is emotion, and that is why I don't like to turn [my music] into an absolute science. I don't think when I play; I mean, I practice up to that point, and I practice hard. But that's it. Once you let go of the arrow, it’s gone, beyond your control. Some performances could be really magical, and some could be just okay; every night is different. And, of course, the audience has something to do with it too." It's this sense of unpredictability and spontaneity that makes his performances so captivating.
The exhibition at Gallery Gevik offers a unique opportunity to explore the rich history and culture of the Armenian people through the lens of music and craftsmanship. As visitors explore the collection, they'll experience not just beautifully crafted guitars but a story of resilience, survival, and artistic expression. Through his work, Ichkhanian invites us to embrace the beauty of music and the stories it can tell. His journey is a reminder that art and culture are powerful tools for connecting people across borders and generations. ֎ ***
taken him around the world, performing at prestigious events such as the Beijing Olympics, the International
A.R. Rahman and Zakir Hussain to Sir Elton John and Barbra Streisand. These experiences have not only enriched his musical expertise but have also provided him with a platform to share his Armenian heritage with a global audience.
Looking to the future
As Ichkhanian prepares for the opening of 'The Armenian Guitars,' he is also looking ahead to a significant milestone in his life: his 60th birthday. To celebrate, he has ambitious plans to host or participate in 60 different events and initiatives, ranging from concerts to workshops to lectures. This extensive series of events will begin with the exhibition at Gallery
Levon Ichkhanian’s ‘The Armenian Guitars’ will be held at Gallery Gevik, 12 Hazelton Ave., Toronto, from June 11 to 15, 2024, daily between 11:30 a.m. and 6 p.m. This exhibition features a decade-long collection of guitars adorned with Armenian motifs, showcasing the blend of heritage and craftsmanship. Admission is free. For more information, contact Gallery Gevik at 416- 968-0901 or info@gevik.com, or visit armenianguitars.com, levonmusic.com, and lobalvillagecreative.com.
All accompanying photos courtesy of Levon Ichkhanian. Centrefold photo: The 'Hayasdan' in Mother of Pearl on Apricot wood from Armenia, painting by Gerard Paraghamian; on display at 'The Armenian Guitars.'
13 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE Vol.
19, No. 6 [202] ◆ June 2024
Performing with the legendary Armenian singer, Adiss Harmandian
Levon and his father, Edouard Ichkhanian
Ձմռան բուքին, սարերու գրկին, տերեւաթափ եւ սառած`
արգասաբեր անտառներու
հողին ներքեւ,
բողբոջին արդէն, յամառ եւ սրտոտ,
գարունը աւետող`
ձնծաղիկները առատ,
իրենց կորովի՛ կոճղէզները` անխորտա'կ,
ընձիւղներ կը տարածեն,
սփռելով
ոսկէ
14 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE ԺԹ տարի թիւ 6 [202] ◆ Յունիս 2024
կը
եւ ճեղքեն տիրող աղջամուղջը, որ
լուսէ խաչը դիւցազնի՛, յոռի՛ ճիրաներուն ետին չխաւարի։ Համառօրէ՛ն
բարձրանա՜ն ձնծաղիկները յաւէտ, Ոսկէ՛ պարով, շողո՛ւն եւ հպա՛րտ, հողէն բնի՛կ, հողէն հարազա՛տ, ի հեճուկս ամպրոպներու` մի՛շտ անկա՜խ, մի՛շտ ազա՜տ։ ֎ Րաֆֆի Սարգիսեան 2024 Հայոց
Արցունքները
Գետեր դարձան աղերսանքի, Աչքերն ուղղած առ Աստուած։ Չկար հրաշք ու օգնութիւն, Օտարներէն չկար յոյս, Թուղթէ շերեփը չշինեց բոյն, Երկաթեան էր սրտայոյզ։ Հայրիկն հայոց քաջազուն Կազմեց փաղանգ թորգոմեան, Ոսոխներու դէմ արթուն Կը պայքարէր անխափան։ Սուրբ Հայրիկէն Խրիմեան Յիշենք խօսքը պատմական, Որպէս պատգամ հայրական. Զէնքով փրկե՛նք Հայաստան։ ֎ Գրիգոր Հոթոյեան Թորոնթօ
շառաւիղները
վճռակա՛մ, որ
պարով բարձրանան` Աստուածածնի' օրհնութեամբ,
գալիքներու տեւակա'ն փարոս իր
թող
վշտի, տառապանքի
ծովացած,
Ոսկեպար Հայրիկին պատգամը ԹՈՐՈՆԹՈՀԱՅ ԲԱՆԱՍՏԵՂԾՈՒԹԻՒՆ
The Incontesible Nature of the Armenian Genocide is Confirmed by International Scholars
16 international authors look at how the pursuit of a national Muslim-Turkish identity led the Turkish state to designate its minorities, Alevis, Armenians, Assyrians, Jews, Greeks, Kurds, and Yazidis, as ‘internal enemies’ at whom public hatred and violence can be directed.
Edited by Stephan Astourian & Raymond Kevorkian
This extensive translated selection contains some 218 telegrams, letters and reports from German consular officials in the Ottoman Empire to the Foreign Office in Berlin describing the unfolding genocide of the Armenians. It played a major role in the German parliament’s recognition of the Armenian Genocide.
This book on the Armenian genocide trials provides vital background information and is a prime source of legal evidence and authentic Turkish eyewitness testimony of the intent and the crime of genocide against the Armenians.
Vahakn N. Dadrian & Taner Akçam
FOR BOOK INQUIRIES CONTACT zoryan@zoryaninstitute.org
Wolfgang Gust
EVERY HUMAN
LIBRARY
ARMENIAN HOME Zoryan Institute
THREE BOOKS THAT MUST BE IN
RIGHTS
AND
Attention!
The 15th of every month is the deadline for submitting your newspaper articles, advertisements, classified ads, announcements, or obituaries. Make sure to send in your submissions to info@torontohye.ca before the deadline to ensure they are included in the upcoming edition. Don’t miss out on the opportunity to share your message with the community!
From the editor
Torontohye does not necessarily endorse or evaluate the products, services, or companies advertised. The opinions expressed in this publication are those of the authors. They do not purport to reflect the opinions or views of Torontohye. The reproduction of the material contained in this publication may be made only with the written permission of the publisher or editor. All submissions are subject to editing for space, style, and clarity.
19 ՍԻՒՆԱԿ COLUMN Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 տալով, լալով կը պատմէր, թէ ինչպէ՛ս գաղթի ճանապարհը բռնելէ առաջ գացած եւ նահատակ ընկերներէն ներողութիւն խնդրած էր, անոնց գերեզմանը ամայի ձգելուն ու հեռանալուն համար։ Երիտասարտը հեռախօսին նայելով՝ «Ներեցէ՛ք, տղէ՛ք, մի օր պիտի վերադառնանք» ըսելով արցունքները կը սրբէր, իսկ անդին հայ տանտիրոջ կշտամբանքներէն սիրտը ուռած շուշեցին, ետին ձգած շքեղ առանձնատան ու պարտէզին նկարները ցոյց կու տար։ Այս ցաւերուն դիմանալու սիրտ պէտք էր, չէ՞։ Այս յաղթական մայիսը ի՛նչ սրընթաց հեւքով վազեց ու յաղթական դիրքը թողած՝ սուգի ու ցաւերու ամիս դարձաւ։ Այս ամէնուն ականատես ըլլալով մտածեցի, թէ որպէս մանկավարժ, ի՜նչ բախտաւոր էինք անցեալին, երբ տասնեակ տարիներով դպրոցին ու ակումբին մէջ մեր ազգին սխրանքներն ու քաջագործութիւնները կը պատմէինք նոր սերունդին ու Մայիսեան յաղթանակներով պարծենալով Արցախ աշխարհին քարտէզը կը գծէինք գրատախտակին վրայ։ Հիմա նախկինէն աւելի բարդացած է hայոց լեզուի եւ պատմութեան ուսուցիչներու առաքելութիւնը, որուն ընթացքին պարտութեան մէջ առկայծող յաղթանակի ոգիին կայծ տալու ջանքեր պիտի թափեն ու պայծառ տեսլականի մը ծիածանէն կախուելով անձրեւին մէջ արեւ պիտի փնտռեն։ Մայիսեան յաղթանակներ ըսի ու կրկին յիշեցի, որ Հայաստանի այսօրուան մայիսն ալ մեր երկրին ներկայ կացութեան նմանած, ու ինծի պէս շուարած, մոլորուած, խառնաշփոթ ու խելացնոր դարձած էր։ Ան, ամսուն մէկէն մինչեւ մեկնելու օրս, մարտ ամսուան խենթի շապիկը հագած՝ մէկ կ’անձրեւէր, մէկ կը փոթորկէր, կարկուտներ կը տեղացնէր, կայծակներուն ու որոտումներուն հետ կը կռուէր ու անխղճօրէն գլխուս ձիւներ կը մաղէր եւ հոգւոյս մէջ վիհեր կը բանար։ Հայաստանի մայիսը շատ չարչարեց զիս ու հիւնդացուց՝ ֆիզիքապէս եւ հոգեպէս, արտաքնապէս ու ներքնապէս։ Ա՜խ, այս «յաղթութիւններու» ամիսը հին օրերուն կարօտ ձգեց զիս։ Հիւանդացայ, մայիսի շողշողուն օրերուն կարօտ մնալով հիւանդացայ։ Հիւանդութիւնս շալակիս, խելքս ու սիրտս ափերուս մէջ ամուր սեղմած օդանաւ նստայ ու կարծեցի, որ կրցայ փրկել զանոնք զոհեր դառնալէ, սակայն մտքիս ու հոգիիս կանչը լսելով՝ ձեռքէս սպրդելով վազեցին անոնք ու հոն մնալով անշունչ քարացան։ Քարացան, որովետեւ ժողովուրդին մեծամասնութեան հետ ձեռք-ձեռքի տուած, շունչերը բռնած, անել կացութենէն դուրս գալու ճար մը խորհիլ փորձեցին։ Հիմա ես Թորոնթոյի մէջ, իսկ խելքս ու միտքս, սիրտս ու հոգիս եւ բոլոր զգայարանքներս Հայաստան՝ յոյսի նշոյլ մը կը փայփայեն եւ հոն արցունքի հեղեղին մէջ, առ Աստուած բարձրացած աղօթքներուն հետ՝ «Արդեօք այսօրուան Մայիսեան անձրեւը օրհնաբեր վարդերու աւետիսը պիտի բերէ՞․․․» հարցումը հայրենիքի կապոյտ երկնքի եզրին ուրուագծուած կը տեսնեն, եւ՝ «Այո՛, պիտի յուսանք, սպասենք ու Վարուժանի խօսքերը յիշելով, վարդահեղեղ Արշալոյսի գալստեան ոտնաձայնը առնելով, բարին ակնկալենք», պատասխանը կը հասնի աշխարհի չորս կողմերուն ծուարած հայորդիներու խղճին եւ անոնք՝ «Ականջս կանչեց» ըսելով՝ խապրիկ մը կը սպասեն դրախտավայր հայրենիքէն։ ֎ Խմբագրութեան կողմէ «Թորոնթոհայ»-ը պատասխանատու չէ իր էջերուն մէջ լոյս տեսած ծանուցումներու բովանդակութեան: Հրատարակութեան մէջի ներկայացուած կարծիքներն ու տեսակէտները հեղինակներունն են. «Թորոնթոհայ»-ի խմբագրութիւնը անպայման չի բաժներ զանոնք: Հրատարակութեան մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրութիւնը առանց հրատարակիչին կամ խմբագիրին գրաւոր արտօնութեան արգիլուած է: Մեզի յղուած բոլոր թղթակցութիւններն ու այլ գրութիւնները ենթակայ են որոշ խմբագրութեան:
Ուշադրութի՛ւն
Մի՛ մոռնաք մինչեւ իւրաքանչիւր ամսուան 15-ը ուղարկել թերթին մէջ լոյս տեսնելիք ձեր յօդուածները, ծանուցումները, յայտարարութիւնները, կամ սիրելիներու մահազդները։ Չմոռնաք զանոնք ղրկել info@torontohye.ca ե-հասցէին մինչեւ վերջաժամկէտը, որպէսզի անոնք ներառուին մեր յաջորդ թիւին մէջ։ Համայնքին հետ կիսուելու հնարաւորութիւնը մի՛ փախցնէք։
CASSANDRA HEALTH CENTRE
ARMENIAN
MEDICAL CENTRE & PHARMACY
Dr. Rupert Abdalian Gastroenteology
Dr. Mari Marinosyan
Family Physician
Dr. Omayma Fouda
Family Physician
Dr. I. Manhas
Family Physician
Dr. Virgil Huang
Pediatrician
Dr. M. Seifollahi
Family Physician
Dr. M. Teitelbaum
Family Physician
Physioworx Physiotherapy
2030 Victoria Park Ave. (south of Ellesmere) North York, ON M1R 1V2
416-449-2040
Tel:
Դեղագիրներու պատրաստութիւն՝ շաբաթական յատուկ տուփերու մէջ: Արեան ճնշման քննութիւն եւ հետեւողականութիւն՝ անվճար: Շաքարախտի քննութիւն: Դեղերը իրենց հասցէներուն առաքելու անվճար սպասարկութիւն: Տարեցներու 10% զեղչ: Կը յարգենք եւ սիրով կը կատարենք բոլոր ապահովագրական ընկերութիւններու պայմանները: Same day Clinic բաց է շաբաթը 5 օր: Կրնաք բժիշկներու ժամադրութիւն ստանալ եւ տեսնուիլ նո՛յն օրը, հեռաձայնելով՝ 416-331-9111 Դիմեցէք մեզի եւ պիտի դառնաք մեր մնայուն յաճախորդը Vartan (PharmD, RPh), Sarkis (BScPhm, RPh) & Maral Balian (PharmD, RPh) SAME DAY CLINIC ONSITE Call for an appointment 416-331-9111
21 ԱՅԼԱԶԱՆ ETC. Vol. 19, No. 6 [202] ◆ June 2024 Լենային հայկական խոհանոցը [vegan] Տոլման կերակուր է, որ բազմաթիւ անուններ ունի: Աւելի արդիական կամ բառացի անուններէն են՝ լիցքը (լեցուած), տերեւափաթը (փաթթուած): Տոլմա բառին գործածութեան մասին գրած է պատմաբան Վահէ Աթանէսեանը, որ կ’ըսէ՝ տոլմա բառը ծագած է հին Ուրարտական թագաւորութենէն։ Խաղողի որթատունկը կը կոչուէր «ուտուլի», իսկ վայրի խաղողի տերեւները՝ «տոլի», ուստի հայերը կ’օգտագործէին «տոլմա» բառը՝ լեցուած վայրի խաղողի տերեւները նկարագրելու համար: Հետեւելով հիմնական գաղափարին, անոնք անցան բանջարեղէնները լեցնելուն, եւ «տոլմա»-ն աւելի ընդգրկող եզր մը դարձաւ իր նախկին սահմանումէն: Տոլմայի անհամար տեսակներ կան ամբողջ Հայաստանի եւ սփիւռքի մէջ, եւ նոյն տեսակը կարելի է մատուցել բոլորովին այլ ձեւով՝ ըստ տուեալ տարածաշրջանի աւանդութիւններուն եւ հմտութիւններուն: Նոյնիսկ երկու կողմի մեծ ծնողներս կը պատրաստէին տոլման՝ օգտագործելով տարբեր մեթոտներ եւ բաղադրիչներ, եւ ես բախտ ունեցայ մեծնալու տարբեր աշխարհներու լաւագոյններով: Տոլմա կարելի է պատրաստել պղպեղով, լոլիկով, դդմիկով, սմբուկով, խաղողի տերեւներով, կաղամբի տերեւներով, զուիցերական ճանկդեղով, ճակնդեղի տերեւներով եւ նոյնիսկ կանեփով՝ լեցուած ձաւարով (աւանդական) կամ բրինձով (ժամանակակից), եւ կարելի է մատուցել տաք կամ պաղ վիճակի մէջ, որպէս հիմնական կամ կողմնակի ուտեստ: Այնուամենայնիւ, բոլոր ընդհանրութիւններով հանդերձ, ան յատուկ առիթներու կերակուր է, որ ընտանիքները իրարու քով կը բերէ, որպէսզի միասնաբար աշխատին Բաղադրութիւնը 75 պահածոյ դրուած խաղողի տերեւ, գումարած 12 հատ կաթսային տակը եւ վրան դնելու համար, լուացուած 4 գաւաթ մանրուած սոխ 1 գաւաթ կլոր սպիտակ բրինձ 3/4-էն 1 գաւաթ ձէթ 1/2 թէյի դգալ չոր անանուխ 4 փունջ թարմ սամիթ, կամ 1 թ․դ․ չոր սամիթ Մէկ կիտրոնի հիւթ Ծովու աղ եւ սեւ պղպեղ՝ ըստ ճաշակի 2 գաւաթ տաք ջուր Ամառնային տոլմա
(10-12 հոգիի համար) Պատրաստութեան եղանակը Սոխը եփեցէք մեծ կաթսայի մը մէջ միջին ջերմաստիճանի վրայ, մինչեւ կիսաթափանցիկ դառնայ, եօթէն տասը վայրկեան: Աւելցուցէք աղ եւ եփեցէք եւս քանի մը վայրկեան: Աւելցուցէք բրինձը եւ լաւ խառնեցէք եւ քանի մը վայրկեան եւս եփեցէք միասին: Պարպեցէք ձէթին մէջ, լաւ խառնեցէք, աւելցուցէք սեւ պղպեղն ու չորցած անանուխը: Անջատեցէք կրակը եւ խառնեցէք մէկ կիտրոնի հիւթը եւ սամիթը: Հեռացուցէք կաթսան կրակէն եւ ձգեցէք, որ պաղի: Խաղողի տերեւներէն ընտրեցէք տասներկու աւելի փոքր կամ վնասուած տերեւներ եւ մէկ կողմ դրէք: Անոնց կէսը շարեցէք փուռի ամանին յատակը: Դասաւորեցէք ձեր աշխատելու տեղը. բերէք պաղած բրինձը, խաղողի տերեւները եւ եփելու կաթսան կամ ամանը: Խաղողի տերեւը դրէք ձեր ափին մէջ կամ տափակ ափսէի մը վրայ, երակաւոր կողմը դէպի վեր, նրբօրէն հեռացուցէք ցօղունի մասը, որ դուրս կը մնայ: Կախուած տերեւներու չափէն, բրինձի խառնուրդէն կէսէն մէկ թէյի դգալ դրէք ցօղունին ամենամօտ կողմը եւ ամուր գլորեցէք: Գլորուած տոլման իրարու կպած շարեցէք կաթսային մէջ` աշխատելով շրջանաձեւ, շարք-շարք, նոր շարքը սկսիլ միայն այն ժամանակ, երբ տեղ չմնայ: Փուռը տաքցուցէք մինչեւ 350°F (180°C): Գլորուած խաղողի տերեւներուն վրայ լեցուցէք բրինձի խառնուրդէն մնացած ձէթը: Մնացած աւելի փոքր կամ վնասուած խաղողի տերեւները շարեցէք գլորուածներուն վրայ եւ մեծ ծանր ափսէ մը դրէք վրան: Լեցուցէք տաք ջուրը եւ գոցեցէք կաթսան: Եփէցէք մէկուկէս ժամ եւ փուռի ձեռնոցներով հանեցէք ափսէն, բայց փակ կափարիչով, որ լցոնուած խաղողի տերեւները ամբողջովին պաղին, ապա հանեցէք վրայի տերեւները: Հրամցնելու պատրաստ ըլլալուն պէս խաղողի փաթթուած տերեւները ուշադիր հանեցէք, շարեցէք մատուցուող ափսէին մէջ, վրան լեցուցէք կաթսային մէջ մնացած հեղուկէն եւ մատուցեցէք կիտրոնի կտորներով: Առաջարկ․ ամառնային տոլման կարելի է մատուցել նաեւ որպէս նախուտեստ կամ ճաշի մէկ մաս: Վայելել ձիթապտուղի եւ ընկոյզի աղցանի հետ։ ֎ լուսանկարը՝ Սիրուն Բարսեղեանի
(պաղ)
PROUDLY SPONSORED BY SURO HOVSEP GOMIDAS ARMENCHIK NERSIK ISPIRYAN ARARAD AHARONIAN
Food, Market Vendors, Raffle Prizes, Dance Performances, Carnival, Arcade Games, Petting Zoo & More!
FRIDAY SATURDAY SATURDAY SUNDAY ARABO ISPIRYAN SUNDAY
FRIDAY
Հորիզոնական
4. (անուն) ԱՄՆ-ի ամենամեծ քաղաքը, «Մեծ խնձորը»
5. (ածական) նուիրական, վսեմ (գոյ.) եպիսկոպոս (տիտղոս)
9. (գոյ.) առաջին մաս, ծագում, մեկնարկ
10. (գոյ.) բոյսը հողին կապող մաս, սկզբնապատճառ, ծագում (բառի)
11. (գոյ., ածական) hոգեւորական, եկեղեցական, կրօնաւոր
12. (անուն) աւանդաբար՝ Սիս եւ Մասիս, յանգած հրաբուխ՝ Արեւմտեան Հայաստանի մէջ՝ Արաքս գետի աջ ափին, հայութեան խորհրդանիշ
13. (գոյ.) օտար երկիր, հոն ապաստանած ազգ
14. (գոյ.) «թռչուններու թագաւորը»
16. (բայ) իրարմէ բաժնուիլ, հերձուիլ, ջլատուիլ
19. (ածական) աղօտ (լոյս), անմաքուր (ջուր), շփոթ (միտք)
20. (գոյ.) ժողովուրդի ախորժակը շահագործող խուժանավար, խռովարար:
Ուղղահայեաց
1. (գոյ.) հաշտութիւն, հանգիստ, հանդարտութիւն, անդորրութիւն
2. (անուն) մեր թերթին անունը
3. (գոյ.) դեղնագոյն ընդեղէն մը