«ՄԵՐ ՊԱՏՄՈՒԹԵԱՆ ՄԵՆՔ ԳԻՏԱԿԻՑ` ԿԸ ՔԱԼԵՆՔ ԴԷՊ' ԱՊԱԳԱՆ» | Մարտ 2024 March
Ունինք նաեւ պահքի ուտեստներ
Ապսպրանքներու համար 647-677-3288
hamovhodovcanada@gmail.com
կոչ՝ թորոնթոհայութեան
1928-ին հիմնադրուած
եւ շուրջ դարու մը պատմութիւնը արժանաբար կրող Թորոնթոյի Ս.
Երրորդութիւն հայց. Առաք.
եկեղեցւոյ մէջ վերջերս աշխուժօրէն կ'ընթանան վերանորոգութեան աշխատանքները։
Մինչեւ 1953 թուականը, Yonge եւ Dundas փողոցներու խաչմերուկին վրայ գտնուող Ս. Երրորդութիւն Անկլիքան եկեղեցւոյ կողմէ հիւրընկալուելէ ետք, համայնքը կառուցած է Թորոնթոյի հայկական առաջին եկեղեցին՝ քաղաքի կեդրոնը գտնուող Woodlawn եւ Yonge փողոցներու խաչմերուկին մօտ։ Նորակառոյց եկեղեցին անուանակոչուած է Սուրբ Երրորդութիւն, առ ի երախտագիտութիւն Անկլիքան Սուրբ Երրորդութիւն եկեղեցւոյ, որ տարիներով հիւրընկալած է թորոնթոհայ համայնքը։ 1987ին, ծուխը կառուցած է ներկայի Ս. Երրորդութիւն հոյակերտ տաճարը, որը օծուած է ձեռամբ՝ երջանկայիշատակ Վազգէն Ա. Ամենայն հայոց կաթողիկոսի։ Գանատահայոց թեմի փոխառաջնորդ, Ս. Երրորդութիւն եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ տէր Զարեհ աւ. քհնյ. Զարգարեանի եւ եկեղեցւոյ Ծխական խորհուրդի նախաձեռնութեամբ, 37 տարիներու բազմաբնոյթ եւ կենսունակ գործունէութիւն ծաւալած եկեղեցին, այսօր ընդհանուր վերանորոգութեան կ’ենթարկուի։ 2024-ի Սուրբ ծննդեան
տօնէն անմիջապէս ետք ընթացք առած աշխատանքը, տակաւին
մեծ թափով կը շարունակուի։
Վերանորոգութեան մաս կը կազմեն, կառոյցի ներքին պատերու եւ սիւներու ներկի, Սուրբ խորանի սալապատումի, ձայնային եւ
տեսանկարահանման համակարգի, գորգերու նորոգութիւնները եւ ընդհանուր բարեզարդումը։ Այս առթիւ, յատուկ շնորհակալութեան արժանի են նորոգութեան
աշխատանքները ստանձնած այն ժրաջան վարպետները, որոնք ոչ միայն իրենց աշխատանքով, այլ եւ մանաւանդ Հայ եկեղեցւոյ հանդէպ իրենց անսակարկ հաւատքով եւ
նուիրական ոգիով, օրն ի բուն ամէն ջանք կը գործադրեն Սուրբ Յարութեան տօնի նախօրեակին վերանորոգութեան հսկայական աշխատանքը իր աւարտին
հասցնելու։
Սիրելինե՛ր, հայ հաւատքի եւ ազգային ինքնութեան պահպանման ի խնդիր, այսու կը դիմենք թորոնթոհայ համայնքի հաւատացեալներուն անխտիր, իրենց սրտաբուխ եւ
աղօթքի այս տան վերանորոգութեան
ի նպաստ։
Հայրենիքի կողքին, Հայ եկեղեցին
մեր հաւատքի եւ ազգային ինքնութեան պահպանութեան
ամրոցն ու երաշխիքն է, որուն կ’ապաւինին ներկայ եւ գալիք հայ
սերունդները։
Ընդունեցէ՛ք մեր կանխայայտ շնորհակալութիւնները ձեր
աջակցութեան եւ սրտաբուխ նուիրատութիւններուն համար։
Յաջողութեան եւ արեւշատութեան մաղթանքներով՝
Գանատահայոց թեմի փոխառաջնորդ եւ Ս. Երրորդութիւն հայց. առաք. եկեղեցւոյ հոգեւոր հովիւ եւ Ծխական խորհուրդ ֎
Նուիրատաուութիւն կատարելու
համար այցելեցէ՛ք tinyurl.com/ htacdonate2024 կայքէջը: Կարելի նաեւ ե-փոխանցում (e-transfer) կատարել info@torontoarmenianchurch.com ե-հասցէին կամ դիմել եկեղեցւոյ գրասենեակին՝ հեռաձանելով 416431-3001 թիւը: Վճառագիրերը գրե՛լ HTAC-ին եւ ղրկել 920 Progress Avenue, Toronto, ON M1G 3T5 հասցէին:
ՀՕՄ-ի ամէնօրեայ վարժարանը կը շարունակէ իր երթը Լուսարձակ → 3
Գէորգ Մուրատի Seeing through Babel կտորը՝ «Աղա Խան» թանգարանին մէջ
Արուեստ եւ մշակոյթ → 16
The Naghash Ensemble to make its Toronto debut in April
Arts & culture →18
Լենային հայկական [vegan]
խոհանոցը + խաչբառ + Armen's Math Corner + առանձնատառ → 22+23
vol. 19 No 3[199]
Թորոնթոհայ ամսագիր թորոնթոհայութեան ձայնը՝ 2005-էն ի վեր
45 Hallcrown Place Toronto, Ontario M2J 4Y4 © Torontohye Communications Inc. torontohye.ca
416-491-2900 info@torontohye.ca
monthly the voice of Toronto Armenians since 2005
Torontohye
«Հայ
եկեղեցին մեր հաւատքի եւ ազգային ինքնութեան պահպանութեան ամրոցն ու երաշխիքն է».
առատաձեռն նուիրատուութիւնները կատարելու՝ Աստուծոյ եւ մեզ բոլորիս հարազատ
«Գանատահայութիւնը դարձեալ ընդառաջեց իր արեան կանչին».
համար աւելի քան 545 հազար տոլար հանգանակուած է
ՀՕՄ-ի Գանատայի շրջանային վարչութիւնը հաղորդագրութեամբ մը կը տեղեկացնէ, որ արցախահայութեան օժանդակութեան համար մեկնարկած հանգանակային արշաւին մինչ օրս նուիրաբերուած է աւելի քան 545 հազար գանատական տոլար։
Անդարառնալով Արցախի բռնագրաւման եւ տեղահանուած արցախահայութեան ծանր վիճակին, հաղորդագրութեան մէջ կ’ըսուի, որ «19 սեպտեմբեր 2023-ին դարձեալ բարբարոս ազերին լայնածաւալ յարձակում յայտարարեց Արցախի վրայ։ Դարձեալ մթագնեցաւ Արցախ աշխարհի երկնակամարը, որուն հետեւանքով կորսնցուցինք Արցախը։ Արցախէն բռնի տեղահանուած մեր արիւնակիցները ապաստան գտան մեր հայրենիքի երդիքին տակ։ Անոնք ծանրակշիռ օրեր ապրեցան եւ տակաւին կ’ապրին»։
ՀՕՄ-ի կեդրոնական վարչութիւնը այն ծանր իրավիճակին մէջ դարձեալ պատնէշի վրայ առաջինը եղաւ, որ Արցախցիին անմիջական կարիքներու օժանդակութեան ձեռնարկեց՝ զօրաշարժի ենթարկելով ՀՕՄ-ի համասփիւռքեան իր բոլոր մասնաճիւղերն ու անդամները:
Իր հերթին ՀՕՄ-ի Գանատայի շրջանային վարչութիւնը համագործակցութեամբ «Արցախի ընտանիքներու օժանդակութեան» միջմիութենական միացեալ մարմինին, անսակարկ նուիրումով, լայնածաւալ հանգանակային արշաւ մը ծրագրեց` օգնութեան ձեռք
երկարելու տեղահանուած ու տնտեսական ծանր պայմաններու տակ ապրող արցախցիին։
ՀՕՄ-ի Գանատայի շրջանային վարչութիւնը կը տեղեկացնէ, որ այս դժուար օրերուն մեր հայրենակիցներու միասնականութիւնն ու հզօր կամքը դրսեւորուեցաւ նուիրատուութիւններու ընդմէջէն եւ բոլորը մէկ բռունցքի նման զօրակցեցան եւ կը շարունակենք զօրակցիլ Արցախի մեր քոյրերուն եւ եղբայրներուն, որպէսզի անոնք արժանապատիւ կեանք մը ապրելու իրաւունքը ունենան։
Մինչ օրս հանագանակուած գումարը հասած է աւելի քան կէս միլիոն գանատական տոլարի: Շրջանային վարչութիւնը անհուն երախտագիտութեամբ շնորհակալութիւն կը յայտնէ բոլոր բարերարներուն եւ նուիրատուներուն, որոնք քաջ գիտակցելով իրավիճակին ծանրութեանը համագործակցեցան ՀՕՄ-ին հետ, իրենց նիւթական օժանդակութիւնը չխնայելով եւ մի՛շտ հաւատալով անոր սուրբ առաքելութեան։
Շնորհիւ նուիրատուներու ավներապահ աջակցութեան ՀՕՄ-ը անգամ մը եւս յաջողեցաւ նուաճել նոր բարձունք մը։
ՀՕՄ-ի Գանատայի շրջանային վարչութեան խնդրանքով, ստորեւ եւ յաջորդող երկու էջերուն վրայ հրատարակած ենք բոլոր նուիրատուներուն (անհատ եւ հաստատութիւններ) անունները անգլերէնով: ֎
'Aid to Families of Artsakh' fundraising campaign donors
Abrahams Jewellers 200
Aghazarian Family 5,000
ARF Mihran Papazian, Montreal 2,000
ARF Roupen , Windsor 1,500
ARF Sarkis Zeitlian, Laval 5,500
ARF Soghomon Tehlirian, Toronto 1,000
Armenian Community Centre of Hamilton 15,630
Armenian community of Victoria 560
Armenian Senior Citizen's Club, Toronto 1,000
ARS Auction for Artsakh (Total) 41,150.44
ARS Canada 5000
ARS Meghri chapter, Cambridge 3,400
ARS Roubina chapter, Toronto 34,300
ARS Shousi chapter, Laval 19,910
ARS Sosse chapter, Montreal 48,000
ARS Armenian Private School of Toronto 4,070
Artouzart (Hamig Dochkounian) 250
AYF Toronto Simon Zavarian chapter 1,500
Benohanian Kachichian 1,000
Caf Canada 250
Caf Canada 50
Charitable Impact Foundation Canada 486
Badaniner: Sako Tufenkjian, Daron Tufenkjian, Shavo Karayan, Vayk Abrakian 113
Eglise Armenienne Sourp Hagop 2,114
Eglise Armenienne Sourp Kevork 440
Entreprises Fasa Canada 1,000
G.L.M. Auto Body Limited 100
Getroni Bridge-I Group (Montreal) 300
Google for Evgeny Tsurinov 200
Gulu Thadani Foundation 25,000
Hamazkayin Canada 3,250
Hamazkayin Quebec 200
Homenetmen Laval chapter 200
IDs Design and Build 500
Industrial Alliance Donation and Sponsorship Committee 1,000
Les Soeurs De La Cnd 15,000
Manulife For Garine Ohanian 2,000
Microsoft For Anthony Mancini 1,000
Microsoft For Richard Dedeyan 150
Milk Fund for the Children of Armenia 3,250
Moderna Uniformes 1,000
Molibus Group Corporation 500
Rima Paul Peter 50
Sarvar Ltd 5,000
The Simon and Maral Hasserjian Foundation 5,300
Sivem Pharmaceuticals Ulc 500
Spectra Inks and Coatings Inc. 2,000
Sun Life Financial For Tamar Matig 500
Taline Restaurant 4,500
The Treadmill Factory United Ventures Fitness Inc. 50,000
Turbo Centre Inc. 500
Vancouver Community Centre Society 620
Abajian Harout and Maria 1,000
Abikian Garo 300
Abrakian Ani 300
Abrakian Lory 325
Abrakian Manan and Sako 3,000
Abrakian Taline 1,300
Adjemian-Palandjian Marie 300
Afarian Christine and Manuel 600
Aggarwal Rohit 500
Agopian Vatche 1,000
Airapetyan David 150
Ajamian Arpi 500
Ajamian Lori and Sarin 22
Ajemian Arpie 500
Alahaydoyan Lucy 50
Alajajian Hagop 500
Alavie Irina 100
Alexanian Alexan 200
Al-Khalaf Muchid 500
Andonian Houry 300
Angeian Almast 200
Antabi Georges 150
Apanian Aramazt and Vahakn 200
Apanian Loucine 20
Apanian Raffi and Anita 100
Apkarian Alice 250
Aprahamian Lena 100
Aprahamian Sima 150
Ardem Azar 100
Arejian Annie 200
Arejian Maria 200
Arik Rita 300
Arkilanian Hourig 200
Arouchian Nora 250
Aroyan Elizabeth 500
Artinian Dalita 100
Artinian Haig 400
Artinian Madeleine 200
Artinian Vrej-Armen 500
Arzoumanian Christine 1,000
Asadourian Kevork 400
Aslanoglu Eva 150
Assadourian Sosi 200
Atamer Allen 3300
Avanessy Edward 100
Avikians Adrine 200
Babikian Arpi 50
Babikian Toros Annie 1,000
Bachirian Knar 100
5 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 19, No. 3 [199] ◆ March 2024
Արցախցիին
Baghdassarian Rita 600
Baghdassarians Rima 200
Bahlawanian Araxi 100
Bakalian Seta 400
Bakarian Santouhk 1,000
Baklayan Salpi 150
Bakmazian Sirvart 100
Balabanian Rose 100
Balayan Vatche 300
Banbassadian Lena 500
Baronian Anahid 50
Barsamian Dikranouhi 100
Barsoum Vehan 50
Barsoumian Sosi 50
Bechakjian Tamar 50
Bechirian Haig 100
Bechlian Salpi 130
Bedikian Laurie 200
Bedrossian Sossi 400
Bekiarian Nairi 150
Belian Alisha 50
Belian Misak 50
Belian Sevag 50
Benohanian Antranik 500
Benohanian Aram 500
Benohanian Maral 350
Berberian Mary 50
Berberian Suzi 100
Blondeau Eric 500
Boghossian Meguerditch 300
Bogikian Francois 100
Bondza Patrick 100
Bouiajian Mariam 500
Boulgarian Anna 200
Boursalian Setrak 200
Boyadjian Annie 50
Boyadjian Arsho 500
Boyadjian Kevork 400
Boyadjian Salpi 200
Boyajian Silva and Varouj 50
Boyamian Sona Suzy 450
Buttigieg Michelle 50
Chamlian Marie 100
Chang Albert 250
Chaparian Melanie 750
Chatalian Nazaret 500
Chikarians Robert 2,500
Chirinian Nanor 30
Chit Jian Talar 300
Chitilian Arpi 1,000
Chitilian Hratch 1,000
Chitilian Sarine 500
Chitilian Sylva 50
Cihan Anni 100
Danho Yaacoub 100
Darakjian Marie 100
Dayan Sossi 500
Deans Greg 200
Degirmentas Sarkis 300
Demirciyan Arshen 100
Demirjian Kayane 2,500
Der Arakelian Nouritsa 150
Der Bedrossian Nora 350
Der Melkonian Haig 100
Derbedrosian Lena 100
Der-Bedrossian Hasmig 200
Derderian Anahid 100
Derderian Choughik 500
Derderian Sophie 100
Derderian Vartzbedian Sonia 100
Der-Ghazarian Krikor 500
Derohanesian Sonia 1,000
Deros Mary 40
Dersahakian Sylvia 3,000
Dindo Luay 100
Divarchi Ani 150
Dolabjian Nayiri 500
Dolmadjian Maral 500
Donabedian Raffi 1,500
Dostoumian Shoghig 200
Dow Kyle 1,000
Draca Simone 300
Ehramjian Arous 250
Elagoz Aram 300
Engeian Elmast 100
Estrada Augusto 300
Ewert Tricia 200
Fast Carla 100
Festekdjian Tania 100
Fiorino Carmen 50
Flammin Hugo 100
Froundjian Maro 600
Froundjian Viken 300
Fudurich Geoffrey 200
Fung Vincent 250
Gabrielian Aram 100
Garabed Khajag 100
Garabedian Asdghig Marie 1,000
Garabedian Raffi 150
Garboushian Asdghig 200
Garboushian Jirair 100
Garboushian Koharig 50
Garboushian Razmig 20
Gazarian-Page Sophie 50
Georgaidis Nicolas 100
Gharibian Galina 300
Ghazalian Harout 20
Ghazarian Noushig 100
Ghougamian Razmik 100
Ghougassian Marie 500
Gilbreath Scott 25
Ginzburg Evelyn 100
Golnaraghi Golnaz 100
Gonabady Mojdeh 250
Goudian Zovig 150
Greszta Roxana 500
Grove Paula 50
Guedorkian Serge 30
Guiragossian Ara 360
Guiragossian Flora 100
Guiragossian Kerry 200
Gulbenkian Serop 500
Gulian Zabelle 1,000
Gunjian Chake 5,000
Gunjian Nora 200
Gurunlian Varouj 100
H. Gregoire H. Gregoire 1,000
Habtezion Reem 350
Hadidian Azkanoush 200
Hadidian Raffi and Alin 300
Hadidian Vrej 200
Hadjetian Diana 6,875
Hagopian Seta 100
Hagopian Shake 200
Hajjar Epi 500
Hamalian Marika 100
Hamalian Nelly 100
Haralabopoulos Costas 200
Harboyan Lory 200
Haroutounian Valerine 100
Hasheminejad Elena 500
Hasserjian Karnig and Karina 15,000
Hayrabedian Arpi 100
Hekimian Areknaz 50
Helal Katrina 25
Hernandez Gomez Derly 60
Hillary Edward 300
Hinnell Claire 250
Hopourian Takouhi 100
Hopurian Angele 100
Hotoyan-Joly Ani and Michael 510
Hovhannesyan Kristine 100
Hovsepian Maral 100
Hovsepian Sarine Lory 600
Hovsepian Vicken 200
Ibrahim Rina Joseph 100
Imperioli Anthony 100
Ishac Katia 100
Ishak Zepure 100
Iskedjian Karnie 100
Itcush Laurie 300
Izmirian Meghry 50
Jakmakjian Carmen 200
Jambazian Sirvart 100
Jamgotchian Hasmig 100
Jamgotchian Palandjian Loucine 300
Jamison Andrea 540
Janbazian Juliet 500
Jandu Hasmig 200
Jerajian Ani 50
Joly Helen 150
Jones Ani 100
Joukakelian Bedros 100
Kadian Lena 1,000
Kakousian Berta 150
Kalaitzian Hilda 200
Kalayjian Dikranouhy 150
Kaprielian Aida 400
Kaprielian Annette 500
Kaprielian Michael 50
Kaprielian (Studio Limina Inc) Lance 100
Karabadjian Seta 500
Karabetian Arminee 1,000
Karagopian Ardashess 200
Karakouzian Jirair 1,000
Karamanoukian Myrna 50
Karayan Maro 100
Karayan Serop and Tamar 200
Karayan Sona 100
Kasparian Chris And Maro 200
Kassabian Siranoush 1,000
Kassabian Vartan 50
Kazan Caroline 20
Kazandjian Barouyr 200
Kazarian Nerses 100
Kazarians Hirapet 100
Kazezian Kevork 250
Kebabdjian Christian 200
Kebabjian Harout 300
Kebabjian Vera 100
Kechichian Berjouhi 100
Kechichian Hovsep 338
Kehyayan Dikran 500
Kehyayan Annette 150
Kelechian Rahel 25
Kemp Joan 50
Keosseuian Sarkis 5,000
Kerjikian Ara and Nairi 100
Kerjikian Tamar 500
Keshishian Afou 825
Keshishian Ardem 200
Keshishian Avo 350
Keskinian Daron And Nareh 1,000
Ketchian Gregory 100
Keuhnelian Arek 50
Keusseyan Ari 500
Kevorkian Dikranouhi 100
Kevorkian Takouhi 100
Khacherian Lena 100
Khacherian Zohrab 50
Khashentsian Levon Astghig and Taline 600
Khatchadourian Boghos 250
Khatchadourian Zella 20
Khatcherian Yeprem 150
Khatcherian Sevag 200
Khatkar Navi 500
Khouri Rafi 100
Kibirian Taline 100
Kidikian Armanak 6,000
Kiledjian Sona 100
Kirakos Nancy 67
Kirijian Alik 100
Kololian Armenouhi 500
Koloyan Antoine 100
Komourian Maro 1,000
Korlikian Tamar 100
Kothari Kasiyal 400
Kouroumlian Shoghig 20
Kouyoumdjian Seta 100
Kralian Annie 100
Kralian Peggy 100
Kruger Peter 25
Kunterian Arno 1,000
Kupelian Maral 100
Kuyumjian Raffi 500
Ladayan Nayri 150
Lail Amol 150
Lakhoyan Hagop 100
6 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY ԺԹ տարի թիւ 3 [199] ◆ Մարտ 2024
Lakhoyan Jack 300
Lakhoyan Vera 100
Leylekian Mike 150
Lheimeur Sophia 10
Libarian Hilda 200
Lotfi Farzane 80
Lovelace James Christopher 100
Low Bligh 250
Maclagan Maral 100
Madteossian Laurent 350
Makhoulian Natalie 3,300
Malkhassian Tina (Seta) 500
Malkhassian Zavar 50
Malo Joseph 1,000
Mancini Anthony 1,000
Manguelian Aline 100
Manguian Chahinian Lucy 500
Manjikian Diroug 200
Manougian Sevan 500
Manoukian Anna 200
Manoukian Annie 100
Manoukian Clara 150
Manoukian Hermine 1,000
Manoukian Nanor 100
Manoukian Natalie 200
Mardirosian Vahe 200
Mardoyan Khoren 50
Margorian Daniel 250
Markarian Alice 11,000
Markarian Alik 100
Markarian Anahid 2,000
Markarian Arek Christine 6,100
Markarian Janet 100
Markarian Karine 200
Markarian Katya 100
Markarian Salpy 2,000
Markarian Talia 500
Marunian Sima 100
Matig Tamar 500
Mazzarolo Jessica 100
Mcgee Keith 200
Meguerditchian Ari 150
Mekerian Ani 300
Melikian Shant 30
Melkonian Elize Richard 150
Melkonian Vartkes 200
Mentcherian Ara 5,000
Mentcherian Haroutioun 1,000
Merdjanian Sylvie 460
Meutemedian Rose 100
Minassian Anahid 600
Mirakian Apkar 1,500
Mirzayan Aida 250
Mirzayan Sebou 250
Miserendino Paola 50
Mksyartinian Osana 250
Moein Vaziri Faraz 500
Mouradian Ani 150
Mouradian Zovig 500
Moushian Hovig And Taline 100
Movel Anahid 50
Mullan Siobhan 50
Naami Randy 300
Nahabedian Levon 993
Nahabedian Paul 2,000
Najarian Houri 500
Nalkranian Ani 200
Nareguian Baydzar 100
Narekian Myron Mihran 100
Nazarian Agop 500
Nazarian Narek 25
Nazarian Nazareth 500
Nigoghossian Alice 100
Noon Brianna 200
Noroozi Sheida 50
Oberoi Shivani 150
Odabashian Zevart 150
Ohanian Annie 200
Ohanian Elizabeth 200
Ohannessian Harry 200
Ovanessian Freddie 500
Paniak Anita 50
Papakhian Serpouhi 100
Papakhian Sonia 50
Papakhian Varant 100
Papazian Edward 500
Papazian Edward and Donna 200
Papazian Kevork 200
Papazian Lena 100
Papazian Taline 100
Papissian Hasmig 200
Porpossian Zani 500
Poshoghlian Shoushan 100
Poutchigian Vergine 100
Rastgar Alizadeh Abbas 50
Saatgian Artur 1,500
Saba Kevork 50
Saba Nayiri 50
Sabondjian Cissig 65
Sabounjian Arda 100
Saghdejian Vanda 300
Sahagian Carly 200
Sahakian Jack 100
Sahakian Karine 1,000
Sangster Joan 200
Sarafian Ara 20
Sarafian Sosse 50
Sarkesian Teresa 250
Sarkissian Garo And Nora 500
Sarkissian Hagop 500
Sarkissian Hasmig 150
Sarkissian Melineh 10
Sarkissian Shoghig 500
Sarkissian Varoujan 1,000
Sarkissian Lorig 500
Saroukhan Laureine 50
Satrakian Tamar 150
Seferian Marina 100
Semerjian Chris 850
Seropian Nora 20
Seropian Varoujan 100
Shahinian Arda 250
Shahinian Nairy 200
Shaldjian Taline 150
Shemavonian Mari 200
Simone Simone 20
Sioufi Albera 300
Sioufi Annie 120
Sioufi Betty 150
Sioufi Maggie 200
Sirinian Suren 50
Skouloudis Elias 100
Sourian Zepur 1,000
Swiech Anna 50
Tabrizi Asdgik 100
Tachejian Vahe 100
Tachejian Zarmine 350
Tachjian Osep 2,000
Takouchian Margo 200
Talatinian Raffi 500
Tanielian Hovig 300
Tarzi Penna 200
Tasciyan Nermin 150
Tashjian Hamazasb 100
Tashjian Shahe 500
Tashjian Talin 500
Tatazian Yeznig 2,000
Tatikian Garni 100
Tavitian David 200
Tavitian Harout 1,000
Tavitian Salpi 300
Tavrizian Seta 200
Tavrizian Vahan 200
Tazian Anna 200
Tcharfajian Haroutioun 1,000
Tejirian Houshig 150
Telemi Iren 200
Tendjoukian Hagop 100
Terzian Rafy 500
Terzian Siran 100
Terzian Zovig 100
Thoros Anoush 700
Timotheatos Catherine 100
Titizian Arpy and Razmig 200
Titizian Viken and Vera 100
Topouzian Jebid 500
Topuzian Seta 500
Torikian Armineh 100
Torikian Kohar 100
Torosian Jorge (Kevork) 500
Torossian Alex 500
Torossian Houry 200
Toscioglu Yepraksi 40
Toufayan Hemayak 500
Toutikian Anahis 100
Toutikian Haig 100
Toutikian Joseph Anaiis 100
Toutikian Mary 100
Toutikian Ouhans and Silva Toutikian 200
Toutikian Troy 100
Tovmassian Marie 300
Tozcu Hacik 1,000
Tsoukas George-Orestis 200
Tufenkdjian Nairin 100
Tufenkjian Hovig 200
Vahedjian Maro 100
Varvarian Meguerditch and Zevart 150
Vincent Jean-Charles 100
Wang Christine 100
Warrington Cara 100
Wong Patrick 100
Wu Chung Man 50
Yaghejian Arminée 100
Yaghejian Sarkis 500
Yakoubian Lena 100
Yakoubian Sarkis 200
Yapoudjian Hrair Lalai 500
Yapoudjian Varante Vana 500
Yaredjian Biatrice 100
Yemenidjian Annie 50
Youngone Kristapore 1,000
Zabounian George 150
Zakarian Arshalouise 500
Zakarian Jirair Houry 1,100
Zankojian Hrayer 500
Zetlian Sanan 250
Zeytounlian Krikor 100
Zhou Kevin 500
Zila Nerissa 100
Zoumboulakis Dimitri 300
Anonymous donations (Total) 6,005
The Aid to Families of Artsakh Committee extends its heartfelt gratitude to the Canadian Armenian community for their overwhelming generosity, successfully raising over half a million dollars. To view a full list of auction donors, please scan the provided QR code.
7 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 19, No. 3 [199] ◆ March 2024
Canadian Ambassador to Armenia engages with community officials at the Armenian Community Centre of Toronto
TORONTO–On Feb. 22, 2024, Canadian Ambassador to Armenia, Andrew Turner, visited the Armenian Community Centre of Toronto to engage in discussions with representatives from the Armenian National Committee of Canada (ANCC) and the Canada-Armenia Business Council (CABC).
The meeting-reception focused on the state of Canada-Armenia bilateral relations, with particular emphasis on the concerns and proposals regarding the support for the forcibly displaced people of Artsakh and the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Armenia.
"[We are]looking forward to many more fruitful engagements," read a part of the statement released by the Armenian-Canadian advocacy group.
Ambassador Turner, who has been serving as Canada's first resident ambassador to Armenia since Sept. 2023, has a distinguished career in diplomacy with extensive experience in the Middle East and South Asia. His visit to the Armenian Community Centre underscores Canada's ongoing commitment to strengthening its diplomatic and humanitarian ties with Armenia.
The opening of Canada's embassy in Yerevan in October 2023 marked a significant milestone in the two nations' relations, aimed at enhancing diplomatic presence and providing support amidst the ongoing crisis in Artsakh.
A few days after his visit to Toronto, Ambassador Turner attended a meeting of the Canada-Armenia Parliamentary Friendship Group. He was joined by
Anahit Harutyunyan, Armenia's Ambassador to Canada, along with senators, members of Parliament from all political parties, departmental officials, parliamentary staff, and representatives of the ANCC. The ANCC released a statement highlighting that the meeting addressed critical issues concerning the bilateral relations and the displaced Armenian population of Artsakh. ֎
Comedy unites: AGBU YP's benefit show to feature Mary Basmadjian
TORONTO–In the spirit of unity and resilience, the Armenian General Benevolent Union Young Professionals of Toronto (AGBU YP Toronto) is once again harnessing the power of laughter for a noble cause. Following the overwhelming success of their comedy show in December, the AGBU YP Toronto is proud to present another evening of comedy, this time featuring the talented Armenian-American standup comedian, actor, writer, and producer Mary Basmadjian. Known affectionately as the "Funny Armenian Girl," Mary brings her unique blend of humour, reflecting the nuances of the Armenian diaspora subculture and the immigrant experience in a way that resonates across cultural boundaries.
Set to take place at Absolute Comedy on Sunday, March 24, 2024, the show promises not just an array of laughs but also hope and solidarity; an event that exemplifies AGBU YP Toronto's dedication to strengthening community bonds and offering support to the forcibly displaced Armenians from Artsakh. Proceeds from the show will be going to the AGBU Global Fund.
The military operation launched by Azerbaijan on September 19 triggered one of the worst humanitarian crises in Armenian history and led to the displacement of over 100,000 Armenians from Artsakh to Armenia, where they have encountered numerous obstacles, including the struggle to secure housing and meet their basic needs.
In an effort to mitigate the impact of this crisis, the AGBU has established the Artsakh Relief Fund. This initiative aims to provide both immediate aid and sustained support for recovery to those impacted. The fund's activities cover a broad spectrum, ranging from combating malnutrition and offering mental health services to providing housing, vocational training, and immediate aid.
During the show, Basmadjian, a fixture on the Los Angeles comedy scene for over a decade, will also feature her beloved alter ego, Vartoush. Through characters like Vartoush, Mary engages in truth-telling and lesson-teaching, wrapped in humour and warmth, reflecting both the challenges and joys of life.
"We're excited to present the incredible Mary, a shining star in Armenian comedy, to the Toronto audience," shared AGBU YP Toronto co-chair Cassandra BertucciKurkjian. "Mary's unique blend of humour, inspired by her rich Armenian heritage and personal experiences, resonates deeply, especially in these challenging times. By hosting this event, we aim to not only entertain but also support the vital efforts of the AGBU Relief Fund, reflecting our commitment to uplift our community through both laughter and aid." The show will be hosted by the charismatic Joze Piranian, a keynote speaker, stand-up comedian, and a member of AGBU YP Toronto, whose engaging personality and quick wit promise to elevate the evening's entertainment.
The AGBU YP Toronto, established in 2006, continues to play a pivotal role in the Armenian community in Toronto, organizing events that offer a platform for connection, development, and philanthropy. “This event is not just a comedy show but a beacon of hope and a means to bring the community together in support of a significant cause,” Bertucci-Kurkjian says. AGBU YP’s collaboration with Absolute Comedy for this event underscores a shared commitment to making a positive impact, leveraging the healing power of laughter to support those affected by the humanitarian crisis in Artsakh. To reserve, call Absolute Comedy at 416-486-7700 (see ad on page 15). ֎
10 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY ԺԹ տարի թիւ 3 [199] ◆ Մարտ 2024
The meeting took place at the Armenian Community Centre (photo: ANCC)
Comedian Mary Basmadjian's alter ego, Vartoush (photo: marybasmadjian.com)
The Zoryan Institute
Dear Friends of the Zoryan Institute,
This past year will be forever marked by great atrocity and suffering for so many The invasion of Ukraine, the impunity, censorship, and global indifference to today’s world issues, including the 9 months of blockade of the Nagorno-Karabakh and ethnic cleansing of its indigenous population, the Israel/Palestine conflict, the civil war in Libya and the mass killings in Darfur, just to name a few, have brought the Institute to a turning point as we think about foundational questions that may shape the work which we may have to do moving forward
How can the Zoryan Institute’s work be effective in a growing climate of censorship and political turmoil? How does the Zoryan Institute address the current issues of today, without blurring the lines between advocacy and academia? How does the world community hold perpetrators accountable when the standards of international law are being compromised and grossly violated? What would then be the goals of genocide and Human Rights education?
These big overarching questions require critical thinking from all the Friends of the Zoryan Institute and engagement of other scholars, institutions, individuals, and organizations to join us in these important discourse Being an academic, research, and educational Institute that is a place to think, research, and analyze recent history, we aim to understand the events that impact our lives today and in the future Therefore we encourage you to join this important discussion being by emailing or writing to us
On this year ' s end, we extend our heartfelt gratitude to the Armenian community’s commitment to the Institute’s mission and work With your support, we can work towards addressing some of these important questions with the goal of promoting equity, tolerance, reconciliation, and awareness through scholarship, for a more peaceful and just world for all
- K.M. Sarkissian President
2 0 2 3 P R O G R A M
H I G H L I G H T S
2023 Genocide and Human Rights University Program
The Genocide and Human Rights University Program (GHRUP) is an annual graduate-level program hosted at the University of Toronto which is taught by leading experts over a 2-week period
The program has over 500 graduates from some 70 countries, including over 40 students from Armenia and 20 students from Turkiye
Aurora’s Sunrise
In 2022 Institute hosted several screenings of the award winning animated historical film, Aurora’s Sunrise Aurora’s Sunrise is a story of humanity, generosity, and resilience, telling the incredible story of Armenian Genocide survivor Aurora Mardiganian Aurora’s Sunrise is based on and features Zoryan Institute’s 1984 oral history testimony with Aurora Mardiganian which was collected as part of its Armenian Genocide Oral History Program
Nagorno Karabakh & the Lachin Corridor Crisis
The Institute published a special issue of its peer-reviewed academic journal, Genocide Studies International on the NagornoKarabakh crisis The issue critically analyses the Lachin Corridor blockade through exploring historical, political, and geo-political factors while examining the violation of international conventions
Zoryan Delivers Genocide Education Program to Arizona Classrooms
Dispersion: Navigating Identity, Home & Belonging
Dispersion is a podcast by the Zoryan Institute that analyzes and celebrates the both diverse and common experiences of Diasporas living away from their homela
The podcast navigates iden home, and belonging thro storytelling You can listen Dispersion through Spotify, Ac Apple Podcasts, & Google Podcasts.
The Institute participated in the 11th annual Genocide Awareness Week hosted at Arizona State University This is the largest event in the United States dedicated to genocide education and awareness As part of Genocide Awareness Week, the Institute delivered its genocide education program known as the Promoting Equity, Tolerance, Reconciliation, and Awareness Through Genocide Education Program to Arizona classroom The program teaches students about the concepts of human rights and genocides, using the Armenian genocide as a point of reference The Institute also hosted the first Arizona screening of Aurora’s Sunrise, an award winning historical animated documentary based on the Institute’s Armenian Genocide Oral History Collection
Where Do We Go From Here: Genocide Education in the 21st Century
In November, the Institute hosted the symposium: Where Do We Go From Here? Genocide Education in the 21st Century The symposium touched on the foundational questions raised in the Institute President’s message above in search for what the goals of genocide education should be in the in the 21st century
Your financial support allows us to continue making these programs a reality.
Please consider making a donation to help us continue to raise awareness on Armenian issues while defending truth, justice, and human rights.
https://zoryaninstitute.org/donate
Z O R Y A N I N S T I T U T E O R G @ Z O R Y A N I N S T I T U T E @ Z O R Y A N I N S T I T U T E Z O R Y A N I N S T I T U T E T O R O N T O Z o r y a n I n s t i t u t e o f C a n a d a I n c . 3 1 0 - 2 5 5 D u n c a n M i l l R d , T o r o n t o , O N , M 3 B 3 H 9 U N I T E D S T A T E S Zoryan Institute for Contemporary Armenian Research and Documentation 2 0 2 - 7 C e n t r a l S t r e e t A r l i n g t o n , M A 0 2 4 7 6 A R M E N I A Zoryan Institute Armenia International Foundation for Research and Development 15 Pavstos Buzand St , Room 409, Yerevan 0010, Republic of Armenia C O N N E C T W I T H A N D S U P P O R T Z O R Y A N
THIS IS A PAID ADVERTISEMENT
«Թորոնթոհայ»-ը Գանատայի միակ հայկական ամսագիրն է.
ծանուցումներու համար գրեցէ՛ք՝ ads@torontohye.ca ե-հասցէին:
To advertise in Canada’s only Armenian monthly newspaper, email ads@torontohye.ca!
Հրատարակութեան մէջի ներկայացուած կարծիքներն ու տեսակէտները հեղինակներունն են. «Թորոնթոհայ»-ի խմբագրութիւնը անպայման չի բաժներ զանոնք: Հրատարակութեան մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրութիւնը առանց հրատարակիչին կամ խմբագիրին գրաւոր արտօնութեան արգիլուած է: Մեզի յղուած բոլոր թղթակցութիւններն ու այլ գրութիւնները ենթակայ են որոշ խմբագրութեան:
From the editor
Torontohye does not necessarily endorse or evaluate the products, services, or companies advertised. The opinions expressed in this publication are those of the authors. They do not purport to reflect the opinions or views of Torontohye. The reproduction of the material contained in this publication may be made only with the written permission of the publisher or editor. All submissions are subject to editing for space, style, and clarity.
SHIPPING & FORWARDING INC. METRAS Tel.: 416-497-0377 Fax: 416-497-0783 info@metrasshipping.com www.metrasshipping.com 2175 Sheppard Ave. E. Suite 215 Toronto ON • Ocean, Air & Land International Transportation • Door to Door Services Available • 20', 40', LCL and Break-Bulk • Insurance Coverage • Export Documentation, Letters of Credit Handling and Banking Negotiations • Dedicated Agency Network Worldwide Your Most Reliable Transportation Partner To/From Armenia & Worldwide Proud sponsor of telethon 2024 Խմբագրութեան կողմէ «Թորոնթոհայ»-ը պատասխանատու չէ իր էջերուն մէջ լոյս տեսած ծանուցումներու բովանդակութեան:
«Աղա
Մուրատի Seeing through Babel արուեստի կտորը՝
Խան» թանգարանին մէջ Տիրուկ Մարգարեան
Կարապետեան
Կիրակի, 4 փետրուարի առաւօտեան, Գէորգ Մուրատի կողմէն ղրկուած ձայնային հաղորդագրութեամբ մը տեղեակ կ’ըլլամ, որ ան զոյգ մը տոմս վերապահած է ինծի, «Աղա Խան» թանգարանին մէջ իր գեղարուեստական ներկայացման ներկայ գտնուելու, ինչպէս նաեւ` տեսնելու հոն ցուցադրուած Աստուածաշնչեան Բաբելոնի աշտարակը վերիմաստաւորող իր իւրօրինակ հսկայ արուեստի գործը` Seeing through Babel-ը, որ 2019 թուականին պատրաստուած է Լոնտոնի մէջ եւ արտադրուած՝ Թորոնթոյի «Աղա Խան» թանգարանի հովանաւորութեամբ։ Թանգարանի տնօրէնութիւնը տարիներէ ի վեր գնահատելով Մուրատի գեղարուեստական աշխատանքները, բազմիցս ցուցադրած է զանոնք եւ ամիսներ շարունակ հիւրընկալած է աշխարհահռչակ ճանաչում ունեցող հայ արուեստագէտը: Իսկ ներկայիս՝ Seeing through Babel արուեստի գործը մնայուն կերպով թանգարանին ցուցակին վրայ ներգրաւելու եւ ցուցադրելու պատեհ առիթէն օգտուելով, հրաւիրած է արուեստագէտը, նախ՝ գաղթականներուն յատկացուած արուեստի աշխատանոց մը կատարելու, ապա՝ բեմական ներկայացումով մը հանդէս գալու եւ Թորոնթոյի արուեստասէր խաւին առիթը ընծայելու հայ արուեստագէտին բացառիկ արուեստը վայելելու։ Գէորգին տաղանդը դպրոցական օրերէն ցայտուն կերպով տարածուած էր հալէպահայութեան, Համազգայինի՝ «Արշիլ Կորքի» ակադեմիայի եւ մեր՝ ճեմարանականներուս մէջ, ապա՝ Լիբանանի, Հայաստանի՝ Երեւանի գեղարուեստի պետական ակադեմիայի ուսանողական շրջանին, ետքը՝ Ամերիկայի ու հոնկէ ալ ամբողջ աշխարհի տարածքին։ Աշխարհահռչակ ճանաչումի կոչման արժանի դարձած Գէորգ Մուրատը նաեւ հիւրընկալուած էր Թորոնթոյի հայ համայնքին կողմէն, 2022-ի
«Տոհմիկ օր»-ուան՝ իր արուեստի միջոցաւ հանրածանօթ դառնալու թորոնթոհայ գաղութին, որ բարձրօրէն գնահատեց անոր անկրկնելի արուեստը։ Նիւ Եորք հաստատուած եւ հոն ստեղծագործող Գէորգ Մուրատի արուեստին եւ աշխարհահռչակ անուն ձեռք բերելուն անկիւնադարձային առիթը կը հանդիսանայ «Ճուլիարտ» ուսումնարանի մէջ իր կատարած ելոյթը, որուն շնորհիւ դասական երաժիշտ, թաւջութակի վարպետ, աշխարհահռչակ Եօ-Եօ Մա կը հիանայ անոր արուեստով եւ զինք կը հրաւիրէ մաս կազմելու իր նուագախումբին։ Գէորգ Մուրատ 2004-էն մինչեւ այսօր մաս կը կազմէ այդ խումբին, որ աշխարհի տարբեր երկիրներու, ամենէն նշանաւոր բեմերու եւ սրահներու մէջ անհատական ծրագիրներով, բեմական ներկայացումներով, ինչպէս նաեւ՝ նշանաւոր երաժիշտներու հետ ելոյթներ տալով՝ կ’արժանանայ հանդիսատեսին բարձր գնահատանքին։ 2016 թուականին ան կ’արժանանայ Robert Bosch Stiftung մրցանակին՝ իր կարճ ֆիլմին շնորհիւ։ Ունի ՝ Four Acts for Syria (2018) վերնագիրով կարճ ֆիլմ մը, ինչպէս նաեւ՝ Մորկըն Նէւիլի նկարահանած The Music of Strangers վաւերագրական ֆիլմին մէջ հանդէս եկած է երաժիշտ Եօ եօ Մայի խումբին հետ։ Ժամանակի ընթացքին Գէորգ Մուրատ կը զարգացնէ իր գծագրական ներկայացումները եւ զանոնք կը կատարէ բեմին վրայ, կենդանի երաժշտութեան հետ զուգահեռ: Պարուսոյցներու, երգահաններու եւ գրողներու համատեղ կատարումներու ընկերակցութեամբ, անոնցմէ ներշնչուելով, տեղւոյն վրայ կը գծէ մեծածաւալ պաստառի վրայ։ Ահաւասիկ այսօր ալ՝միեւնոյն ուղին որդեգրելով Թորոնթոյի «Աղա Խան» թանգարանին բեմէն, փողային գործիքներով իրեն ընկերակցող թորոնթոբնակ, արմատներով ասորի երաժիշտ Մաճտ Սքքարի արեւելեան երաժշտութեան
16 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE ԺԹ տարի թիւ 3 [199] ◆ Մարտ 2024 Գէորգ
→ 17
'Seeing Through Babel' by Kevork Mourad, 2019 (photo courtesy of the Aga Khan Museum)
ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ
իւրայատուկ հնչիւններուն կը միանան Կոմիտասի եւ Սայաթ Նովայի բիւրեղ երաժշտական ստեղծագործութիւնները, իսկ Գէորգ Մուրատի գծագրական արուեստին շնորհիւ մեծ պաստառին վրայ կը վերակենդանանան ո՛չ միայն Արեւելքի ժողովուրդը ու անոր դառն եւ ուրախ կեանքի պատմութիւնները, այլեւ՝ մեր մեծամեծները, նախնիները, ցեղասպանութեան արհաւիրքը ապրողներն ու նահատակուածները։
Անոնք շունչ կ’առնեն ու մեր ոսկեղինիկ այբուբենի տառերուն հետ միաձուլուած կը ներկայացուին պաստառին վրայ ու հոնկէ դուրս գալով կը թեւածեն պաստառին դէմ նստած՝ աշխարհի տարբեր երկիրներուն մէջ ծնած ու Թորոնթօ հաստատուած հանդիսատեսին հոգիին լարերուն վրայ։
Մերձաւոր Արեւելքի պատմութիւնը ներկայացնող իր այս աշխատանքին մէջ Գ. Մուրատ միաւորեց արուեստը, երաժշտութիւնն ու ընթացիկ իրադարձութիւնները, իսկ համահունչ երաժշտութեան ազդեցութենէն ներշնչուած` գեղարուեստական պատկերներու ընդմէջէն ան կրցաւ հանդիսատեսին մէջ արթնցնել նոր յոյսերու եւ լուսաւոր ապագայի տեսլականը, ուր բոլորիս ձայները միաւորող մարդկային բարութիւնը պիտի յաղթէր չարին։ Մօտաւորապէս մէկուկէս ժամ տեւած ցուցադրութիւնը վերջ գտաւ պաստառին վրայ տեղադրուած շատ ազդեցիկ հետեւեալ գրութեամբ՝ It is only when individual voice is held sacred that we will achieve harmony (Մենք կը հասնինք ներդաշնակութեան միայն այն ժամանակ, երբ իւրաքանչիւր անհատի ձայն սուրբ համարուի)։ Ցուցադրութենէն ետք շատ հետաքրքրական էր թանգարանի տնօրէնութեան եւ արուեստագէտներուն միջեւ եղած հարցազրոյցը, նամանաւանդ երբ իր ազգութեամբ եւ անոր արժանիքներով հպարտ
Գէորգ Մուրատը կը խօսէր պատմութեան ընթացքին հայերուն անցած դժուարին ճանապարհին եւ անոնց իրականացուցած բարձրորակ արուեստին, ստեղծագործութեան եւ ստեղծագործներուն բացառիկ տաղանդին եւ իւրայատկութեան մասին։
Բուռն ծափահարութիւններու ներքոյ հանդիսատեսն ու արուեստագէտը ուղղուեցան դէպի ցուցադրութեան սրահ, ուր տեղադրուած էր մեծածաւալ շերտերէ բաղկացած, ընդարձակ մակերեսներու վրայ իրականացուած քանդականման գծագրութիւններով ներկայացուած Seeing through Babel հսկայածաւալ աշխատանքը։ Ան կը վերիմաստաւորէ աստուածաշնչեան Բաբելոնի աշտարակը եւ որուն շրջանակի կորիզին մէջ հնագոյն պատմութեան այբուբեններով պատկերացուած է տարբեր լեզուներով խօսող եւ իրար անհաղորդակից դարձած մարդ արարածին պատմութիւնը։
Այս անկրկնելի քանդակը պիտի մնայ թանգարանին մէջ ու արժանանայ հայ եւ օտար այցելուներու գնահատականին։
Յիշենք, թէ Գէորգ Մուրատը ունի նաեւ հետեւեալ մեծածաւալ աշխատանքները՝
• Memory Gates (2020)․ ԱՄՆ-ի College of the Holy Cross-ի հովանաւորութեամբ իրականացած այս հսկայածաւալ աշխատանքի կամարներուն ընդմէջէն անցնողները յիշողութեամբ կը ճամբորդեն դէպի պատմական անցեալ։
• Time Emmemorial (2018)․ Անի մայրաքաղաքի տաճարներն
ու աւերակները մարմնաւորող այս քանդականման շերտաւոր գծագրութիւնը ցուցադրուած է Հայաստանի, ինչպէս նաեւ Տուպայի
եւ Փարիզի մէջ։ ֎
17
ARTS & CULTURE Vol. 19, No. 3 [199] ◆ March 2024
The Naghash Ensemble’s journey of exile, spirituality, and musical innovation is coming to Toronto for the first time
The Naghash Ensemble of Armenia, led by the visionary Armenian-American composer John Hodian, is a remarkable fusion of ancient and contemporary musical traditions. Renowned for its evocative interpretations of the sacred texts by the 15thcentury Armenian mystic poet Mkrtich Naghash, the ensemble seamlessly blends the soulful essence of Armenian folk with the innovative approaches of new classical music, contemporary post-minimalism, and the vibrant energy of jazz and rock. This synthesis is rooted deeply within Armenian cultural heritage while extending its resonance to a global audience.
As it prepares for its much-anticipated Toronto debut on April 4, followed by a performance in Montreal on April 7, the ensemble’s journey celebrates its expanding influence and the universal appeal of its diverse musical palette. Sponsored by the Armenian Prelacy of Canada, The Naghash Ensemble’s upcoming performances at the Armenian Youth Centre’s Hamazkayin Theatre in Toronto and then in Montreal’s Salle Pierre-Mercure showcase a unique opportunity to experience an evening of musical brilliance, where the ancient texts are reimagined through a modern lens, promising to captivate and inspire.
From New York to Armenia in search of authenticity
Born and raised near Philadelphia, John Hodian has been a composer at heart from an early age. His journey into the world of music eventually led him to New York, where he carved out a living by scoring movies and television shows. Despite finding success in this field, Hodian never truly felt a connection to his commercial work. “There came a point where I decided to halt all commercial projects to focus solely on composing music that was meaningful to me,” he explains. For a considerable period, Hodian found himself adrift, unable to produce anything that felt significant. “It wasn’t until the moment I experienced that captivating voice and stumbled upon Mkrtich Naghash’s poignant poetry that everything changed,” he
By Rupen Janbazian
reflects.
The ‘captivating voice’ was Hasmik Baghdasaryan’s, and the setting was the ancient temple of Garni in Armenia. This moment of inspiration, coupled with years of searching for the right text, led Hodian to the poetry of Mkrtich Naghash. The two discoveries reignited his passion for music and laid the groundwork for what would eventually evolve into The Naghash Ensemble.
In the early stages of his Armenian musical exploration, John Hodian took a bold step by sharing a rough recording of his work with Tigran Mansurian, a towering figure in Armenian classical music. “He’s undeniably Armenia’s most noted living composer,” Hodian recalls. “I had met him, and I have a tremendous amount of respect for his work and his thoughts on music.” The response from Mansurian’s camp came a few days later, stirring a mix of apprehension and dread in Hodian. “I heard from his assistant that he wanted to talk to me. I thought, ‘Oh! I must be in some kind of trouble,’” Hodian shared, likening the anticipation to a nervewracking summons from a school principal. He feared a reprimand for potentially dishonouring Armenian heritage and misusing the talents of his ensemble members.
However, the actual encounter took an unexpectedly affirming turn. Mansurian, rather than offering a critique, extended a gesture of support that Hodian found profoundly moving. “He put his hand on my shoulder, looked me in the eye, and said: ‘It is the sound of ancient Cilicia reinvented for the 21st century.’” This endorsement, coming from such a respected figure, was a pivotal moment for Hodian. The revered composer’s words have become something of a tagline for the ensemble, gracing its concert posters and other promotional material.
With Naghash’s poignant reflections on exile, Hodian found the perfect vessel for his musical explorations, setting all of Naghash’s surviving 15 poems to music over 12 years. This project has since evolved into a series of albums and performances that have captivated audiences worldwide, from the sacred spaces of Armenia to the
18 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE ԺԹ տարի թիւ 3 [199] ◆ Մարտ 2024
prestigious stages of the Paris Philharmonic, Hamburg’s Elbphilharmonie, and New York’s Carnegie Hall.
Hodian reflects on the ensemble’s journey, emphasizing the diversity of its audience and the breadth of its appeal. “Performing with the ensemble is a gift,” Hodian says, explaining that the music, while deeply Armenian in its roots, reaches out to a global audience. The story of The Naghash Ensemble is a narrative of exploration, identity, and the desire to create something that resonates universally: “It wasn’t a conscious decision to spread Armenian culture,” Hodian explains, “but that has become a beautiful aspect of what we’ve achieved.”
Bridging worlds with musical fusion and global appeal
The ensemble’s instrumentation and repertoire reflect a deliberate choice, balancing classical elements with Armenian folk instruments to create a sound that is both innovative and deeply rooted in tradition. Hodian’s background in classical music, and jazz, and his Armenian heritage inform the ensemble’s unique sound. “The music I write for The Naghash Ensemble reflects all of those influences,” Hodian explains, underlining the diverse musical landscape that shapes his work.
The ensemble’s music has found a home among diverse audiences, reflecting its wide-reaching appeal and transcending the Armenian community’s boundaries. The Canadian concerts are a continuation of this journey, with Hodian expressing particular excitement about the Ensemble’s Toronto debut. “I’m thrilled about the upcoming Canadian shows... I’m very grateful for the community and the Prelacy for putting this together,” Hodian states, acknowledging the support and anticipation surrounding their performances in Toronto and Montreal. This tour represents a new chapter for the ensemble and offers a rare opportunity for Canadian audiences to experience their mesmerizing blend of music and spirituality firsthand.
Offstage, John Hodian’s artistic journey doesn’t pause; it delves deeper into music and theatre, continuously seeking new avenues for creative expression. Among the intriguing new projects he hints at, one stands out for its ambition and cultural significance—an Armenian Christmas oratorio. With a vision to introduce a work that could stand shoulder to shoulder with the likes of Handel’s “Messiah” or Bach’s “Christmas Oratorio,” Hodian is pioneering a venture into uncharted territory for Armenian music. “Discussing upcoming projects is something I usually shy away from to avoid disappointment if they don’t come to fruition. However, this oratorio is shaping up to be something special, and I’m genuinely excited about its progress,”
Hodian candidly shares.
This initiative is not merely about adding to the repertoire of Armenian music but crafting a new tradition that melds the ancient with the modern. Hodian is collaborating with Vahram Martirosyan, one of Armenia’s most renowned contemporary writers with a deep knowledge of Classical (Grabar) and Middle Armenian, to skillfully weave contemporary and ancient texts. By doing so, he is creating something that promises to be both reverential and revolutionary. “We’re drawing from a rich tapestry of ancient texts, interlacing them with modern narratives to create something that resonates with today’s audience,” Hodian explains. The ensemble has already begun the process of bringing this vision to life, with plans to start recording excerpts in the near future.
Toronto debut: A new chapter in musical exploration
As The Naghash Ensemble gears up for its Toronto debut, the event stands as a dynamic intersection of Armenian cultural heritage and contemporary musical innovation. This performance, set against the backdrop of Toronto’s diverse artistic landscape, offers an evening where the ancient and the modern meet and engage in a dialogue that transcends time and geography. It is an opportunity for audiences to delve into the depths of Armenian poetry, reimagined through John Hodian’s visionary compositions, and connect with the broader narratives of human experience and artistic expression.
With each note and lyric, The Naghash Ensemble invites attendees into a realm where the legacy of Mkrtich Naghash’s poetry is given new life, echoing the themes of exile, spirituality, and the search for identity in a global context. Through this unique musical journey, the ensemble showcases the richness of Armenian culture while highlighting its universal appeal, promising an evening that engages the mind, stirs the soul, and celebrates the ongoing dialogue between tradition and innovation. ֎
The Armenian Prelacy of Canada presents The Naghash Ensemble’s Toronto debut. The performance is scheduled for Thursday, April 4, 2024, at 7 p.m. at the Armenian Youth Centre Hamzakayin Theatre, with tickets available for $50 each. To purchase tickets, please get in touch with the St. Mary Armenian Apostolic Church at 416-4938122, Silvana Babikian at 416-930-9886, Keghouhi Bastajian at 416-704-1717, or Arpi Ashkarian (Cambridge) at 519-574-2544.
19 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE Vol. 19, No. 3 [199] ◆ March 2024
***
John Hodian
(photo courtesy of The Naghash Ensemble)
CASSANDRA HEALTH CENTRE
ARMENIAN MEDICAL CENTRE & PHARMACY
Dr. Rupert Abdalian Gastroenteology
Dr. Mari Marinosyan Family Physician
Dr. Omayma Fouda Family Physician
Dr. I. Manhas Family Physician
Dr. Virgil Huang Pediatrician
Dr. M. Seifollahi Family Physician
Dr. M. Teitelbaum Family Physician
Physioworx Physiotherapy
Դեղագիրներու պատրաստութիւն՝ շաբաթական յատուկ տուփերու մէջ: Արեան ճնշման քննութիւն եւ հետեւողականութիւն՝ անվճար:
Շաքարախտի քննութիւն:
Դեղերը իրենց հասցէներուն առաքելու անվճար սպասարկութիւն:
Տարեցներու 10% զեղչ:
Կը յարգենք եւ սիրով կը կատարենք բոլոր ապահովագրական ընկերութիւններու պայմանները:
Same day Clinic բաց է շաբաթը 5 օր: Կրնաք բժիշկներու ժամադրութիւն ստանալ եւ տեսնուիլ նո՛յն օրը, հեռաձայնելով՝ 416-331-9111
2030 Victoria Park Ave. (south of Ellesmere)
North York, ON M1R 1V2
Tel: 416-449-2040
Դիմեցէք մեզի եւ պիտի դառնաք մեր մնայուն յաճախորդը
SAME DAY CLINIC ONSITE Call for an appointment 416-331-9111
Vartan (PharmD, RPh), Sarkis (BScPhm, RPh) & Maral Balian (PharmD, RPh)
Լենային հայկական խոհանոցը [vegan]
Զատիկի հաց (չէօրեկ)
(5-էն 7 հացի համար)
Հայերու մեծամասնութիւնը Զատիկի կիրակին անհամբեր կը սպասէ այս իրայատուկ անուշեղէնին, որ յայտնի է յատուկ հիւսուածքով՝ ծածկուած սեւ եւ/կամ սպիտակ շուշմայի (քնջութի) հատիկներով: Այս քաղցր հացի կարեւոր բաղադրիչներէն մէկը, շատ հաւկիթներու կողքին, աղցուած վայրի հալիքն (մահլեպ) է (վայրի կեռասի կամ բալի) հունտին միջուկը): Այս փոքրիկ, բայց հզoր բաղադրիչը, որ իր յամեցող բոյրը կը ձգէ ցանկացած խոհանոցի մէջ, կ'երաշխաւորէ զատիկի հացին անուշաբոյր համը: Զատիկի հացը լուրջ գործ է. անհրաժեշտ են շատ քայլեր, որպէսզի խմորը ամբողջութեամբ բարձրանայ, եւ զայն պատրաստելը ընտանեկան նախաձեռնութիւն է:
Նախապատրաստութիւն բաղադրութիւնները պատրաստել Զատիկի հացը պատրաստելէն առնուազն ութ ժամ կամ մէկ գիշեր առաջ: Համոզուիլ, որ բոլոր բաղադրիչները սենեակային ջերմաստիճանի են:
Միացնել փուռը 350°F (180°C) ջերմաստիճանի եւ հինգ վայրկեան ետք անջատել զայն՝ ձգելով լոյսը վառած։ Այս մէկը ջերմ միջավայր կ’ապահովէ Զատիկի հացի բարձրանալուն համար:
Խմորը զօդող բաղադրիչը Մեծ ամանի մը մէջ խառնել շաքարը եւ aquafaba-ն և զարնել մինչեւ լաւ խառնուին: Աւելցնել վայրի հալիքը (մահլեպը), մազտաքէն
և բուսական կաթը եւ լաւ խառնել, մինչեւ մազտաքէն հալի։
Թթխմորին պատրաստութիւնը
լուսանկարը՝ Սիրուն Բարսեղեանի
2 թէյի դգալ շաքարը 1/2 գաւաթ ջուրի հետ բարձր գաւաթի
մը մէջ խառնել մինչեւ լուծուի (ջուրը պէտք է տաք ըլլայ 110°F
(43°C) մինչեւ 115°F (46°C) ջերմաստիճանի): Աւելցնել թթխմորը, լաւ խառնել եւ ծածկել գաւաթը ՝ թոյլ տալով, որ թթխմորը
բարձրանայ տաք մակերեսի վրայ:
Կը յիշեմ օր մը, երբ ես զիս չկրցայ զսպել եւ բացի փուռին դուռը՝ տեսնելու, թէ ինչ կ’եփեն մայրս եւ մօրաքոյրս (ատիկա ինծի համար յստակ պէտք է ըլլար), եւ երբ հասկցայ, որ Զատիկի հացն է, տեսայ մօրաքրոջս դէմքը գունաթափուեցաւ։ Առանձինյաջողած էի կանգնեցնել հացին բարձրանալը, որուն վրայ այդքան երկար աշխատած էին։ Աւելորդ է ըսել, որ ես աւելի արագ դուրս թռայ խոհանոցէն քան զատիկի նապաստակը, իսկ այժմ կ’օգտագործեմ փուռին լոյսը, որպէսզի բաւարերեմ հետաքրքրասիրութիւնս: Բաղադրութիւնը
• 71/2-էն 8 գաւաթ ալիւր
• 21/2 գաւաթ շաքար
• 15 ճաշի դգալ aquafaba
• 1 ճ/դ վայրի հալիքի (մահլեպի) փոշի
• 1 ճ/դ մազտաքէի փոշի
• 1 գաւաթ բուսական կաթ
• 2 տուփ աւանդական թթխմոր (16 կրամ) + 2 ճ/դ շաքար եւ կէս գաւաթ ջուր
• 1 գաւաթ ձէթ
• ճերմակ եւ սեւ շուշմայի (քնջութ) հատիկներ՝ զարդարանքի համար
Առանձնատառը տառերով սուտոքուն է: Հորիզոնական եւ ուղղահայեաց ինը շարքերով եւ սիւնակներով (9x9) կազմուած գծացանցը բաղկացած է իւրաքանչիւրը ինը քառակուսի հաշուող իոնը բաժիններէ (3x3): Բացառումի սկզբունքին կիրարկումով իւրաքանչիւր քառակուսիի մէջ տառ մը զետեղել՝ այնպէս մը, որհորիզոնական իւրաքանչիւր շարք, ուղղահայեացիւրաքանչիւր սիւնակ եւ ինը քառակուսինոց իւրաքանչիւր բաԺին ունենայ Ա-Թ տառերը՝ իւրաքանչիւր տառ միայն մէկ անգամ գործածուելու պայմանով:
22 ԱՅԼԱԶԱՆ ETC. ԺԹ տարի թիւ 3 [199] ◆ Մարտ 2024
Զուլալին առանձնատառը (հայերէն sudoku)
Հորիզոնական
3. (գոյ.) Քրիստոսի Յարութեան տօն
7. (գոյ.) գերագոյն Էակ, Բացարձակ Տէր, Արարիչ
9. (գոյ.) հով
10. (անոնուն) Հարաւ Ափրիկեան
Հանրապետութեան առաջին սեւամորթ նախագահը. Նելսըն
11. (ածական) բոյս ուտող, որու սննդական հիմը բոյս է:
13. (գոյ.) մեղմ հով
15. (գոյ.) Ֆրանսայի եւ 29 այլ երկիրներու մէջ պաշտօնական լեզուն
17. (գոյ.) հաւի ձու
19. (գոյ.) Նոր աճող ծիլ
21. (գոյ./անուն) օծեալ, Յիսուս, Փրկիչ Ուղղահայեաց
1. (ածական) լաւ, աղէկ, ազնիւ
2. (անուն) հայ ժողովրդական հերոսավէպը կամ էպոս
4. (գոյ.) միսի եւ իւղի պահեցողութիւն, պաս
5. (գոյ.) Զատկուան հաւկիթ կոտրելու խաղ
6. (անուն) Վրաստանի մայրաքաղաքը, ինչպէս նաեւ՝ պետութեան մեծագոյն քաղաքը
8. (գոյ.) Զատիկը կանխող Կիրակին
12. (գոյ.) ամպերէն տեղացող ջուր, տարափ (զօրաւոր)
14. (գոյ.) օդին մէջ սառած անձրեւ
16. (գոյ.) բարիքներ մաղթող աղօթք, գովութեան երգ
18. (գոյ.) աղաչանք մարդու առ Աստուած
20. (գոյ.) չբացուած ծաղիկ, պտուկ:
Խաչ-բառ
Across
3. (գոյ.) Քրիստոսի Յարութեան տօն
Junior problem
7. (գոյ.) գերագոյն Էակ, Բացարձակ Տէր, Արարիչ
9. (գոյ.) հով
10. (անոնուն) Հարաւ Ափրիկեան
Հանրապետութեան առաջին սեւամորթ նախագահը. Նելսըն _______
A standard deck of playing cards comprises 52 cards, divided equally among the four suits: Spades, Hearts, Diamonds, and Clubs. Each suit includes 13 cards, which are the Ace, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Jack, Queen, and King.
11. (ածական) բոյս ուտող, որու սննդական հիմը բոյս է:
It's important to note that this deck does not include any Jokers. The question asks:
13. (գոյ.) մեղմ հով
How many different ways can you draw two cards from this standard deck (without replacements, of course)?
15. (գոյ.) Ֆրանսայի եւ 29 այլ երկիրներու մէջ պաշտօնական լեզուն
17. (գոյ.) հաւի ձու
a. 1,326 b. 104 c. 2,704 d.102 e. 2,652 f. 26
19. (գոյ.) Նոր աճող ծիլ
21. (գոյ./անուն) օծեալ, Յիսուս, Փրկիչ
Down
1. (ածական) լաւ, աղէկ, ազնիւ
2. (անուն) հայ ժողովրդական հերոսավէպը կամ էպոս
4. (գոյ.) միսի եւ իւղի պահեցողութիւն, պաս
Senior problem
5. (գոյ.) Զատկուան հաւկիթ կոտրելու խաղ
6. (անուն) Վրաստանի մայրաքաղաքը, ինչպէս նաեւ՝ պետութեան մեծագոյն քաղաքը
8. (գոյ.) Զատիկը կանխող Կիրակին
The figure below is composed of 11 identical squares. The figure's total area is 539 square units. Can you calculate the perimeter of this figure in units?
12. (գոյ.) ամպերէն տեղացող ջուր, տարափ (զօրաւոր)
14. (գոյ.) օդին մէջ սառած անձրեւ
16. (գոյ.) բարիքներ մաղթող աղօթք, գովութեան երգ
18. (գոյ.) աղաչանք մարդու առ Աստուած
20. (գոյ.) զբացուած ծաղիկ,
23 ԱՅԼԱԶԱՆ ETC. Vol. 19, No. 3 [199] ◆ March 2024 Answers to Armen's Math Corner Jr. Prob.: e. 2,652 Sr. prob.: 126 units Armen’s Math Corner
յաջողութիւնկը մաղթեմ (շնորհակալեմ Թենի) խաչբառի պատասխանները ÷ 2/28/24, 4:11 PM Untitled - Crossword Labs https://crosswordlabs com/view/2024-02-28-204 1/1
Crossword
Untitled
պտուկ: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
In Tribute to Armenia, as symbolized by Holy Mt. Ararat, and to the Armenian people who were the first to embrace and adopt Christianity as a State religion in 301, and the first nation to be crucified in 19151923 falling victim to the first genocide of the 20th century. For the glory of a reborn free Armenia world-wide, whose generations of sons and daughters continue to believe in justice world-wide. Canadian Armenian Private Garden Section Planning Ahead Is Simple Exclusively for The Armenian Community. Customized Options and Plans available to suit each Family’s Individual Needs. The direct client projects financing available Bank • Investment Group • Private Lender • Sponsership • Angel Investor The Central Administration • Government Regulated Program Contact: Sako Marketlink call: 416-770-8191 The Client Direct Introduction Information Pre-Planning Universal Kit Canadian Armenian Sponsorship Canada Mount Pleasant Group of Cemeteries For Your Personalized Appointment Contact: Rosa Crognale Tel: 416-990-6516 Email: rcrogn@mountpleasantgroup.com 4164 Sheppard Avenue East Scarborough, Ontario MIS 1T3 Contact: Tracy Burton Tel: 416-293-5211 Email: directors@ogdenfh.com 42 Goodmark Place Toronto ON M9W 6S2 Contact: Fabian Di Maria Tel: 416-566-6486 Email: orders@thefabhavengroup.com Armenian families are invited to strengthen their preferred local church. By contacting your local church representative about all cemetery, funeral and monument related products, the associated providers Co-Contribute Donations & your family's preferred local Armenian Church. Gary Palmer has been serving the Armenian Community for 30 years. To Register Call Private Consulting Ltd. 416-346-7256 Email: garypalmer0348@gmail.com