BRASIL 2025
OUTUBRO 10-12

BRASIL 2025
OUTUBRO 10-12
Lá está, amigos, logo além do horizonte: o lendário reino de Silvyra, onde tudo flui da natureza e retorna a ela. Por um fim de semana, seu espírito vai se elevar aqui no Parque Maeda, em meio ao verde exuberante e ao calor do Brasil. Consegue sentir? A expectativa, o ar vibrante, a promessa de novas memórias? Mas antes de mergulhar totalmente na VIDA, tire um momento aqui, junto. Acomode-se no DreamVille, reúna suas companhias e compartilhecseu primeiro brinde sob o céu aberto. Logo, o the Gathering vai chamar - uma celebração para unir suas vozes e definir o tom de tudo que está por vir. A partir daí, a história começa: um conto de música, conexão e encantamento. Bem-vindo ao Tomorrowland Brasil… Bem-vindo à união da VIDA.
MAGIA BRASILEIRA
Quando Alok assume o Mainstage, espere o inesperado. No ano passado, seu set iluminou o céu da noite de formas nunca vistas. Este ano, os rumores sugerem que a mágica pode voltarmaior do que nunca.
There it is, friends, just beyond the horizon: the fabled realm of Silvyra, where everything flows from, and back into, nature. For one weekend, its spirit will rise here in Parque Maeda, amidst the lush greens and the warmth of Brazil. Can you sense it? The anticipation, the vibrant air, the promise of new memories? Yet before you step fully into LIFE, take a moment here, together. Settle into DreamVille, gather your companions, and share your first cheers beneath the open sky. Soon, the Gathering will call, a celebration to unite your voices and set the tone for all that follows. From there, the story begins: a tale of music, connection, and wonder. Welcome to Tomorrowland Brasil… Welcome to the unity of LIFE.
Você está prestes a embarcar em uma jornada mágica de sons, onde tudo se encaixa e todos se encontram - dos maiores astros aos artistas que tocam os sons alternativos mais empolgantes. Armin van Buuren, David Guetta e Axwell entram na primeira categoria, enquanto enquanto artistas como Avalon Emerson, VTSS e I Hate Models exploram o som mais ousado do agora. Vamos dançar a noite inteira!
You are about to embark on a magical journey of sound where everything falls into place and everyone comes together, from the biggest stars to the artists that play the most exciting niche music. Armin van Buuren, David Guetta, and Axwell may fall into the first category, while the likes of Avalon Emerson, VTSS, and I Hate Models push the sonic envelope of the here and now. Let’s dance these nights away!
When Alok takes over the Mainstage, expect the unexpected. Last year, his set lit up the night sky in ways never seen before. This year, whispers suggest that magic might return, bigger than ever.
SATURDAY
23:45
23:45
21:45
....WRITE THE NEXT CHAPTER OF LIFE
Entry to the festival grounds is possible from 13:00. Check-in closes at 22:00 on Friday & Saturday, and at 21:00 on Sunday.
People of Tomorrow, bem-vindos a um novo capítulo. Os sons, as batidas, a sensação de união - eles sempre estiveram com você, esperando por este exato momento. Agora, nos campos verdejantes do Parque Maeda, é hora de deixálos se revelar. No coração do Brasil, o Tomorrowland abre seus portões para Silvyra, o reino onde a natureza e as pessoas se movem como uma só. Olhe ao redor: cada sorriso, cada abraço, cada passo dado nestes Holy Grounds se torna parte de algo maior. Das manhãs no DreamVille à primeira celebração no The Gathering, a VIDA pulsa em cada detalhe.
Nos próximos dias, você vai dançar, se conectar e descobrir - guiado pela música, inspirado pela união e envolvido pela beleza do próprio mundo. Que estes sejam, muito provavelmente, os três melhores dias da sua VIDA!
People of Tomorrow, welcome to a new chapter. The sounds, the beats, the feeling of togetherness – they have been with you all along, waiting for this very moment. Now, here in the rolling greens of Parque Maeda, it is time to let them unfold.
“It’s such a beautiful, beautiful life When every day is made of you and I Oh oh, just close your eyes And we could dance tonight forever”
Armin van Buuren, Cindy Alma – Beautiful Life
7, 19, 23, 28
DAILY WISDOM
Leia as últimas novidades sobre o que está acontecendo no Tomorrowland.
• Informações práticas e mapa do acampamento
• Atividades e aulas esportivas no DreamVille
In the heart of Brazil, Tomorrowland opens its gates to Silvyra, the realm where nature and people move as one. Look around: every smile, every embrace, every step taken on these Holy Grounds becomes part of a greater whole. From DreamVille’s mornings to The Gathering’s first celebration, LIFE flows through every detail. Over the coming days, you will dance, connect, and discover, carried by music, inspired by unity, and surrounded by the beauty of the world itself. Here’s to what may well become the best three days of your LIFE!
O Tomorrowland Brasil tem como base o amor, a união e o respeito – e o We Care A Lot está aqui para garantir que esses valores brilhem durante todo o fim de semana. É sobre cuidar de si e das outras pessoas, abraçar a diversidade e reconhecer que todos merecem se sentir seguros e bem-vindos. Respeito também significa celebrar com responsabilidade: o uso ou tráfico de drogas ilegais é estritamente proibido e pode levar à remoção do festival. Precisa de apoio? Visite as tendas dedicadas do We Care A Lot no DreamVille e nas entradas do festival, ou escaneie os QR Codes nos bares e banheiros para receber assistência confidencial. Porque quando cuidamos uns dos outros, a magia fica ainda mais forte.
Nos dias de festival, você pode entrar no local entre 13:00 e 21:00. O festival vai até: Magical Friday: 13:00 - 01:00
Incredible Saturday: 13:00 - 01:00
Glorious Sunday: 13:00 - 00:00
A primavera está no ar, então prepare-se para dias iluminados pelo sol e uma brisa leve que vai manter o ritmo. Pode ser que uma ou outra nuvem apareça, mas nada que diminua a magia que espera por você no Parque Maeda!
FOCUS ON THE MUSIC
Tomorrowland Brasil is built on love, unity, and respect – and We Care A Lot is here to make sure those values shine throughout the weekend. It’s about looking after yourself and each other, embracing diversity, and knowing that everyone deserves to feel safe and welcome. Respect also means celebrating responsibly: illegal drug use or trafficking is strictly forbidden and may lead to removal from the festival. Need support? Visit the dedicated We Care A Lot stands at DreamVille and the festival entrances, or scan the QR codes at the bars and restrooms for confidential assistance.
Embora possa parecer que o Tomorrowland Today surge magicamente do nada, a verdade é que é preciso uma verdadeira comunidade para dar vida a esse projeto. Um agradecimento sem fim à equipe incrível de redatores, designers, fotógrafos, produtores e editores que tornam tudo isso possível!
O Tomorrowland tem suas raízes na beleza da natureza, e os Holy Grounds do Parque Maeda fazem parte dessa história viva. Enquanto celebram juntos, tire um momento para respeitar as árvores, a grama e as criaturas que dividem este lugar conosco. Aproveite tudo ao seu redor, mas não deixe rastros para trás - que a VIDA floresça para todos.
Tomorrowland is rooted in the beauty of nature, and the Holy Grounds of Parque Maeda are part of that living story. As you celebrate together, take a moment to respect the trees, the grass, and the creatures that share this place with us. Enjoy everything around you, but leave no trace behind – let LIFE flourish for all.
Alguns lugares realmente representam o melhor dos dois mundos. É o caso do Tomorrowland Winter, onde você pode liberar seu lado festeiro ao mesmo tempo em que sacia sua vontade de aventuras radicais nas descidas de alta velocidade. Tendo como cenário os picos nevados mais icônicos da Europa, a magia do Tomorrowland ganha vida de uma forma única e inesquecível em nada menos que oito palcos. O Tomorrowland Winter acontece de 21 a 28 de março de 2026 em Alpe d’Huez, na França. Confira mais informações e garanta seus ingressos em tomorrowlandwinter. com.
Some places truly represent the best of both worlds. Take Tomorrowland Winter, where you can unleash your inner clubber even as you satisfy your need for high-speed downhill adventures. Against the backdrop of Europe’s most iconic snowy peaks, the magic of Tomorrowland comes alive from a unique and unforgettable point of view across no less than eight stages. Tomorrowland Winter takes place from 21-28 March 2026 in Alpe d’Huez, France. Check out tomorrowlandwinter.com for info and tickets.
This August and September, Tomorrowland and US-based Em agosto e setembro, o Tomorrowland e a promotora norte-americana Insomniac uniram forças para uma colaboração sem precedentes no Sphere Las Vegas, um local conhecido por suas instalações de som e visuais de última geração. UNITY é uma experiência imersiva de storytelling, reunindo os universos do Tomorrowland - Planaxis, Adscendo e Orbyz - com os do Insomniac - Beyond Wonderland, Escape Halloween e Electric Daisy Carnival (EDC). Ainda dá tempo de assistir aos dois shows finais, nos dias 17 e 18 de outubro, com performances de Sara Landry e Subtronics, que certamente entregarão uma experiência envolvente e eletrizante. Acesse unityxsphere.com para mais detalhes.
This August and September, Tomorrowland and US-based promoter Insomniac joined forces for an unprecedented collaboration at Sphere Las Vegas, a venue known for its state-of-the-art sound and visual facilities. UNITY is an immersive storytelling experience, bringing together Tomorrowland’s realms of Planaxis, Adscendo, and Orbyz with Insomniac’s Beyond Wonderland, Escape Halloween, and Electric Daisy Carnival (EDC). It is not too late to witness the final two shows on October 17th and 18th, featuring performances by Sara Landry and Subtronics, who will no doubt deliver a captivating and thrilling experience. Visit unityxsphere.com for more details.
Foi em uma floresta exuberante, escondida entre as cidades belgas de Bruxelas e Antuérpia, que o Tomorrowland começou em 2005 - e o local em Boom continua sendo um destino supremo de amizade e magia nas pistas de dança. A última edição foi atípica, marcada por um incêndio, mas também pela incrível resiliência de todos os envolvidos. Nenhum dos presentes deve esquecer tão cedo essa montanha-russa de emoções… Em 2026, o Tomorrowland Bélgica acontecerá, como de costume, em dois finais de semana: 17 a 19 de julho e 24 a 26 de julho. Uma grande dica, sem dúvidas!
It is somewhere in a lush forest, tucked away between the Belgian cities of Brussels and Antwerp, that Tomorrowland once kicked off back in 2005, and the Boom site still is an ultimate place of friendship and dancefloor magic. The last edition was an unusual one, marred by fire, but uplifted through the extreme resilience of everyone involved. None of the attendees are likely to forget that emotional rollercoaster in a hurry… In 2026, Tomorrowland Belgium will return to normal, taking place across two weekends as per usual, July 17-19 & July 24-26. A huge tip, obviously!
Curta sua música favorita também fora da pista com a One World Radio e não perca um segundo da ação. Durante o fim de semana do festival, seus apresentadores Justin Wilkes, Carly Wilford, Andrea Zara e Greg Jake vão bater um papo com os artistas antes ou depois de suas apresentações, para que você sempre saiba mais sobre aqueles que mais ama. Basta acessar o site ou o app do Tomorrowland para ouvir tudo ao vivo!
Enjoy your favourite music off the dancefloor too with One World Radio, and don’t miss a second of the action. During the festival weekend, your hosts Justin Wilkes, Carly Wilford, Andrea Zara, and Greg Jake will catch up with artists before or after they perform, so you’ll always end up knowing more about the ones you love the most. Simply head to the Tomorrowland website or app to tune in live!
O DreamVille é onde a vida de festival vira vida cotidiana. Uma cidade pop-up ao lado do verde do Parque Maeda, que pulsa do nascer do sol ao brilho das estrelas com rotinas leves e surpresas felizes pelo caminho. Comece a manhã com pães quentinhos da padaria, abasteçase nas lojas e barracas do Marketplace e caminhe pelo boulevard até a Tomorrowland Store, a Tattoo Shop ou o salão de beleza para um retoque rápido. Alongue-se em uma sessão de yoga, entre em uma partida de futebol ou simplesmente circule e conheça os vizinhos com quem você vai dançar mais tarde: no DreamVille, tudo é jogo. À noite, as ruas viram salas de estar sob o céu, onde histórias são trocadas, planos são feitos e novas amizades criam raízes - é a VIDA em pleno fluxo. Acordou cedo? Pegue as Daybreak Sessions e deixe o dia começar da melhor maneira. Marque seu espaço no mapa, cumprimente os vizinhos do outro lado das barracas e sinta-se em casa. Essa pequena cidade é toda sua durante o fim de semana!
DreamVille is where festival life becomes everyday life. A pop-up town tucked beside the greenery of Parque Maeda, it hums from sunrise to starlight with easy routines and happy detours. Start the morning with warm pastries from the bakery, stock up at the Marketplace’s shops and food stands, and wander the boulevard to the Tomorrowland Store, the Tattoo Shop, or the beauty salon for a quick glow-up. Stretch into a yoga session, jump into a game of futebal, or simply roam and meet the neighbours you’ll be dancing with later: it’s all game at DreamVille. By night, the streets turn into living rooms under the sky where stories are shared, plans are made, and new friendships take root – this is LIFE in full flow. Up early? Catch the Daybreak Sessions and let the day begin the right way. Mark your spot on the map, say hello across the tent lines, and make yourself at home. This little city is yours for the weekend!
Horário de funcionamento do DreamVille O DreamVille ganha vida na quinta-feira, 9 de outubro, a partir das 11h, e permanece aberto até a segunda-feira, 13 de outubro, às 12h. Chegue cedo, acomode-se e absorva o clima do lugar. Planeje sua chegada e saída dentro desses horários para aproveitar ao máximo toda a magia que o DreamVille tem a oferecer.
Entrada do Festival pelo DreamVille Um dos melhores benefícios de ficar no DreamVille é estar a poucos minutos do festival. Esqueça longos deslocamentos ou shuttles: basta seguir os caminhos dedicados a partir da sua área de camping e, em instantes, você já estará nos Holy Grounds.
]Horários do Marketplace
Precisa de suprimentos, comida ou itens de festival? O Marketplace tem tudo o que você precisa.
• Quinta-feira: 11:00 - 23:00
• Sexta a domingo: 18:00 - 20:00
• Segunda: 08:00 – 12:00
Primeiros socorros
As equipes médicas estão sempre por perto e prontas para ajudar. Procure os sinais com a cruz vermelha e branca ou vá até o posto central de First Aid. Não hesite em pedir ajuda: segurança e bemestar vêm sempre em primeiro lugar.
Achados & Perdidos
Perdeu algo no caminho de volta da pista? Vá até um dos Info Points e verifique se foi entregue. Encontrou algo que não é seu? Faça um favor a alguém e deixe lá. Cada item devolvido pode transformar o dia de outra pessoa!
District Houses
Esses pontos de apoio locais são referência para informações, assistência ou até mesmo um batepapo. Seja para encher um colchão inflável ou tirar uma dúvida, os anfitriões estarão lá para ajudar - e garantir que você conheça seus vizinhos de DreamVille.
Chuveiros
Renove-se e recarregue as energias antes de outro grande dia de pista. Os chuveiros do DreamVille são limpos, acessíveis e distribuídos pelo campingvocê nunca estará longe de um banho revigorante. Novidade deste ano: em todas as áreas de camping, parte dos chuveiros ficará aberta 24/7, perfeito para um banho tarde da noite depois de um dia nos Holy Grounds.
DreamVille Opening Hours
DreamVille comes alive from Thursday, October 9, at 11:00, and stays open until Monday, October 13, at 12:00. Arrive early, settle in, and soak up the atmosphere. Make sure to plan your arrival and departure within these hours to enjoy every bit of magic DreamVille has to offer.
Festival Entrance from DreamVille
One of the best perks of staying at DreamVille is how close you are to the festival itself. Forget long commutes or shuttles, just follow the dedicated paths from your camping area, and within minutes you’ll find yourself stepping straight onto the Holy Grounds.
Marketplace Opening Hours
Need supplies, a bite, or festival gear? The Marketplace has you covered.
• Thursday: until 21:00
• Friday – Sunday: 08:00 – 20:00
• Monday: 08:00 – 12:00
Aid
Medical teams are always nearby and ready to help. Look out for the red and white cross signs or head to the central First Aid station. Don’t hesitate to reach out: safety and well-being always come first.
Lost something on your way back from the dancefloor? Head to one of the Info Points and see if it’s been turned in. Found something that isn’t yours? Do someone a favour and drop it off there. Every returned item has the chance to brighten someone’s day!
These local hubs are your go-to for information, assistance, or simply a chat. Whether you need to inflate an air mattress or ask a question, the friendly hosts are here to help and to make sure you’ll meet your DreamVille neighbours.
Freshen up and reset before another big day on the dancefloor. DreamVille’s showers are clean, accessible, and spread throughout the campsite, so you’re never too far from a refreshing start. New this year, in all camping areas some of the showers will remain open 24/7, perfect for a late-night rinse after a day at the Holy Grounds.
DreamVille is a shared home, and safety is everyone’s responsibility. Keep an eye out for your friends, respect your neighbours, and if something doesn’t feel right, let the staff know. For peace of mind, bring a lock for your tent or make use of the lockers provided. Together, we keep the experience safe and carefree.
Segurança O DreamVille é um lar compartilhado, e a segurança é responsabilidade de todos. Cuide dos amigos, respeite os vizinhos e, se algo não parecer certo, avise a equipe. Para maior tranquilidade, traga um cadeado para a barraca ou use os lockers disponíveis. Juntos, mantemos a experiência segura e leve.
Camping Hosts
Você verá os camping hosts nas District Houses ou circulando pelos caminhos do DreamVille. São rostos amigáveis, prontos para responder perguntas, dar uma força ou indicar o caminho certo. Pense neles como seus guias no DreamVille, garantindo um fim de semana tranquilo e com boas vibrações.
Brazilian Breakfast Self Service
Comece o dia à moda brasileira no DreamVille, com um café da manhã reforçado para encarar o festival. Pães frescos, ovos mexidos, linguiça grelhada, presunto e queijo; frutas como melão, manga e abacaxi; além de granola, iogurte e sucos. Hóspedes veganos e vegetarianos contam com pães artesanais, mandioca, banana-da-terra, bolos e proteínas como queijos e ovos. O café é servido no The Brunch entre 07:30 e 11:30, em janelas de 30 minutos, e o voucher de reserva custa R$ 38,40. No buffet, você se serve com tas opções disponíveis e, ao final, o caixa pesa os itens selecionados e cobra o valor total da refeição.
Lockers
Smart lockers estão espalhados pelo DreamVille e pelo festival, oferecendo um local seguro para seus pertences. Muitos contam com portas USB e USB-C, para manter seus dispositivos tão carregados quanto a sua energia.
Cashless & Pearls
Sua pulseira do festival é a chave para tudo. Carregada com Pearls, ela dá acesso ao Tomorrowland e ao DreamVille e também é o único meio de pagamento. Uma Pearl equivale a R$ 9,60, com recarga mínima de cinco Pearls. Após o festival, Pearls não utilizadas de recargas online são reembolsadas automaticamente; já as recargas feitas no local exigem solicitação manual de reembolso, disponível de 13 de outubro a 15 de novembro. Há uma taxa de 1 Pearl para todos os reembolsos.
Acessibilidade
O DreamVille e o Tomorrowland Brasil estão comprometidos em garantir que todos vivam a magia. Visitantes com ingresso PcD serão recebidos por uma equipe dedicada, pronta para auxiliar conforme as necessidades individuais. As facilidades incluem banheiros acessíveis, atendimento prioritário e plataformas de visão em todos os palcos. Triciclos motorizados estão disponíveis para apoiar a mobilidade de pessoas usuárias de cadeira de rodas, e vagas exclusivas para PcD com serviço de shuttle aproximam você da entrada. Tendas de acessibilidade e áreas de apoio do We Care A Lot também estão distribuídas pelo local.
Love Tomorrow
A sustentabilidade está no coração do Tomorrowland, e a Love Tomorrow é a força que impulsiona essa missão. Por meio de projetos, parcerias e iniciativas, a Love Tomorrow te inspira a fazer mudanças positivas para o planeta. Da redução de resíduos à busca por novas soluções, é uma visão que leva os valores do Tomorrowland para o dia a dia. Participe, inspire-se e ajude a construir um futuro mais brilhante.
Camping Hosts
You’ll spot the camping hosts at the District Houses or roaming the pathways of DreamVille. They’re the friendly faces ready to answer questions, lend a hand, or point you in the right direction. Think of them as your DreamVille guides, making sure that your weekend runs smoothly and that the positive vibes keep flowing.
Start your day the Brazilian way at DreamVille with a hearty breakfast that will set you right for the festival ahead. Fresh breads, scrambled eggs, grilled pepperoni, ham, and cheese, juicy fruits like melon, mango, and pineapple, plus granola, yogurt, and refreshing juices are all on offer. Vegan and vegetarian guests can look forward to artisanal breads, cassava, plantains, cakes, and proteins such as cheeses and eggs. Breakfast is served between 07:30 and 11:30 in half-hour slots, and a reservation voucher costs R$ 38,40 (which will be refunded to your Bracelet once you check in).
Smart lockers are located across both DreamVille and the festival grounds, giving you a secure place to store your belongings. Many are even equipped with USB and USB-C ports, so your devices can stay as charged as your energy.
Your festival bracelet is your key to everything. Loaded with Pearls, it not only gives you access to Tomorrowland and DreamVille, but also serves as the only way to pay. One Pearl equals R$ 9,60, with a minimum top-up of five Pearls. After the festival, unused Pearls from online top-ups are refunded automatically, while on-site top-ups require a manual refund request, available from October 13 to November 15. A fee of one Pearl applies to all refunds.
DreamVille and Tomorrowland Brasil are committed to ensuring everyone can experience the magic. Visitors with a PwD Ticket will be welcomed by a dedicated team ready to assist according to individual needs. Facilities include accessible restrooms, priority service, and viewing platforms at every stage. Motorised tricycles are available to support mobility for wheelchair users, and PwDexclusive parking spaces with shuttle service bring you close to the entrance. Accessibility tents and We Care A Lot support areas can also be found across the site.
Every bottle or cup you return at Tomorrowland finds new purpose through The Recycle Club. By collecting and recycling, you’re helping to reduce waste while earning rewards to use on-site. It’s simple: drink, return, repeat – and know that every small action adds up to a greener festival. Keep an eye out for Recycle Club points around DreamVille and the festival grounds.
Sustainability is at the heart of Tomorrowland, and Love Tomorrow is the driving force behind it. Through bold projects, partnerships, and initiatives, Love Tomorrow is set to inspire you to make positive changes for the planet. From reducing waste to exploring new solutions, it’s a vision carrying Tomorrowland’s values into everyday life. Join in, be inspired, and help shape a brighter future.
A VIDA NO DREAMVILLE TEM SEU PRÓPRIO RITMO. ENTRE OS SETS DO HOLY GROUNDS, É AQUI QUE VOCÊ ENCONTRA A ENERGIA PARA SEGUIR, A COMIDA
QUE ARRANCA SORRISOS E ALGUMAS SURPRESAS QUE TRANSFORMAM O CAMPING EM MUITO MAIS. ANDE SEM PRESSA, SIGA SUA CURIOSIDADE E LOGO VAI PERCEBER: TEM SEMPRE ALGUMA COISA ACONTECENDO POR AQUI.
BALANCE YARD
O Balance Yard é novidade neste ano e tem tudo para se tornar um dos points favoritos. As manhãs começam com aulas de alongamento ou treinos funcionais, e as tardes se abrem para jogos de vôlei, frisbee e muito mais. É um espaço para se mexer, espantar a noite anterior e aproveitar o prazer de estar na ativa de um jeito diferente da pista de dança.
ESPORTES BRASILEIROS
É claro que não poderia faltar um toque do sabor brasileiro no DreamVille. Participe de uma partida de futevôlei ou experimente a peteca, jogo em que a disputa continua pelo tempo que seus reflexos permitire. Ambos são fáceis de aprender, divertidos de jogar e perfeitos para criar novas amizades pelo caminho.
TOMORROWLAND STORE
Precisa de algo para o fim de semana ou quer levar uma lembrança para casa? A Tomorrowland Store tem o que você procura. De produtos exclusivos a itens indispensáveis de festival, é o lugar certo no DreamVille tanto para soluções práticas quanto para recordações que vão durar muito além do festival. Dê uma volta e, com sorte, vai encontrar aquele item que vai virar parte da sua história no Tomorrowland.
BARRACAS DE COMIDA
A fome bate diferente depois de um dia em pé - mas o Marketplace está pronto para responder. Tem comidas de rua, pratos internacionais, e até mercado e seção de hortifrúti, tudo bem onde você precisa. Seja para um lanche rápido, uma refeição reforçada ou só os ingredientes para fazer sua própria comida, você vai achar sabores que mantêm a energia em alta.
THE BRUNCH
Poucas coisas superam acordar com o cheiro de pão fresco invadindo o camping. O The Brunch é assim: café da manhã self-service para quem reservou antes e buffet de almoço aberto para qualquer pessoa no local. É comfort food no melhor momento possível, quando você mais precisa.
TATTOO SHOP
Algumas lembranças se apagam, outras ficam para sempre. Na Tattoo Shop, você pode eternizar sua experiência de festival com a ajuda de artistas talentosos. Seja com traços pequenos ou tatuagens mais ousadas, é a chance perfeita de levar um pedaço do Tomorrowland com você para onde for. As vagas são limitadas, então, se bater a vontade, não deixe para depois!
BALANCE YARD
LIFE IN DREAMVILLE HAS ITS OWN RHYTHM. BETWEEN SETS AT THE HOLY GROUNDS, THIS IS WHERE YOU’LL FIND THE ENERGY TO KEEP GOING, FOOD TO KEEP YOU SMILING, AND A FEW SURPRISES THAT WILL TURN A CAMPSITE INTO SO MUCH MORE. WANDER AROUND, FOLLOW YOUR CURIOSITY, AND YOU’LL QUICKLY SEE THERE’S ALL SORTS OF THINGS HAPPENING HERE.
The Balance Yard is new this year and it’s set to become a favourite hangout. Mornings kick off with stretching or functional training classes, while afternoons open up into games of volleyball, frisbee, and more. It’s a space to move, to shake off the night before, and to enjoy being active in a different way than on the dancefloor.
BRAZILIAN SPORTS
Of course, it wouldn’t be DreamVille in Brazil without some local flavour. Step into a game of frescobol – the fast paddleball sport you’ll see on beaches across the country – or try peteca, where a hand-tossed shuttle keeps the rallies going for as long as your reflexes allow. Both are simple to pick up, easy to love, and perfect for sparking new friendships along the way.
TOMORROWLAND STORE
Need something for the weekend or just want to take a piece of it home? The Tomorrowland Store has you covered. From exclusive merch to festival must-haves, it’s the go-to place in DreamVille for both practical finds and keepsakes you’ll want to hang on to long after the festival is over. Browse a little, and you might just find the item that becomes part of your Tomorrowland story.
FOOD STANDS
Hunger hits different after a day of being on your feet, and luckily the Marketplace has plenty of answers. There’s street food favourites, international dishes, and even a grocery store and fresh produce section, all right where you need them. Whether you’re after a quick snack, something hearty, or just the ingredients to put together your own meal, you’ll find the flavours that keep you going strong.
THE BRUNCH
Few things beat waking up to the smell of fresh bread drifting through the campsite. The Bakery is open early with pastries and loaves that make mornings brighter, and it now connects to The Brunch space: a self-service breakfast for those who reserved ahead, and a lunch buffet that anyone can enjoy on the spot. It’s comfort food at its best, right when you need it most.
TATTOO SHOP
Some memories fade, others stay with you. At the Tattoo Shop, you can make your festival experience permanent with the help of skilled artists. From small designs to bigger statements, it’s the perfect chance to carry a piece of Tomorrowland with you wherever you go. Spaces are limited, so if you’re tempted, make sure you don’t wait too long to book your spot!
Como participar
Quer apoiar a Tomorrowland Foundation? Há muitas formas de fazer a diferença: faça uma doação diretamente em foundation.tomorrowland. com, adquira algo da Foundation Collection disponível online ou baixe o LIVE LOVE UNITE Toolkit e compartilhe com educadores ou jovens profissionais que possam utilizá-lo. E claro, você pode contribuir simplesmente ajudando a divulgar. Porque um Tomorrow melhor começa com as escolhas feitas hoje.
Como a Tomorrowland Foundation dá espaço para que vozes jovens brilhem
Logo além dos terrenos do festival em Itu, erguese um palco diferente - onde crianças apresentam suas próprias criações. Inaugurada em 2024, a Tomorrowland Foundation Music & Arts School já se tornou um refúgio seguro para centenas de crianças locais, oferecendo oficinas de música, teatro, dança e muito mais. Aqui, a criatividade constrói futuros.
A Tomorrowland Foundation nasceu com um objetivo simples, mas poderoso: dar às crianças a chance de crescer com alegria, dignidade e autoexpressão. Começou em 2018 com uma escola no Nepal, seguida por outra na Índia, e desde então cresceu para uma rede de projetos espalhados pelo mundo. Cada umA é únicA, mas todas compartilham a mesma crença: a de que a criatividade tem o poder de transformar vidas.
A terceira Music & Arts School da Fundação, localizada logo ao lado dos Holy Grounds em Itu, abriu suas portas em outubro de 2024. É um espaço onde crianças da região exploram música, dança e artes visuais. Para algumas, é a primeira vez segurando um instrumento ou subindo a um palco. Para outras, é um espaço seguro para descobrir novos lados de si mesmas. Além das salas de aula, a escola conta também com um campo de esportes renovado e playgrounds, incentivando as crianças a brincar, colaborar e crescer juntas.
Peça por peça
Para todos os amantes de quebra-cabeças: este é para vocês. Inspirado no LIVE LOVE UNITE Toolkit, o Tomorrowland Foundation Puzzle traz os valores centrais do Tomorrowland à vida em uma colorida criação de 500 peças - perfeito para um pós-festival em família! Disponível agora em store.tomorrowland.com.
As parcerias vão muito além de Itu. Em São Paulo, a Estrella Nova oferece aulas de capoeira e DJ durante todo o ano para crianças em favelas, enquanto o Projeto Amigos de Comunidade oferece o ballet AYO: aulas de balé clássico para meninas afro-brasileiras. Em parceria com a Associação Arracê, a Tomorrowland Foundation apoia essas iniciativas e ajuda a criar oportunidades que reverberam em comunidades inteiras.
Embora o Brasil esteja perto do coração do festival, o trabalho da Fundação vai muito além. Através da colaboração com a Mobile School, quadros-negros móveis e extensíveis levam educação às ruas, campos de refugiados e vilas rurais - hoje ativos em 39 países.
No ano passado, a Fundação também lançou o LIVE LOVE UNITE Toolkit, cocriado com a Mobile School. Com a participação de 12 DJs internacionais - entre eles Armin van Buuren, Afrojack, NERVO e Amber Broos - , o kit interativo ajuda crianças a explorar os valores centrais do Tomorrowland por meio de atividades lúdicas e histórias pessoais. De salas de aula em Kigali a centros juvenis em Medellín, ele já está despertando conversas sobre identidade, empatia e colaboração.
Uma nova escola da Fundação deve abrir na África do Sul em 2026, expandindo ainda mais o alcance do programa. Até lá, cada nota tocada em Itu, cada oficina em São Paulo e cada criança que ousa sonhar nos mostra o que já é possível. A mudança nem sempre começa com um grande palco - às vezes, nasce de uma simples canção, tocada pela primeira vez.
How the Tomorrowland Foundation gives young voices space to shine
Just beyond the festival grounds in Itu stands a different kind of stage – one where children perform their own creations. Opened in 2024, the Tomorrowland Foundation Music & Arts School has already become a safe haven for hundreds of local kids, offering workshops in music, theater, dance, and more. Here, creativity builds futures.
The Tomorrowland Foundation was created with a simple but powerful goal: to give children the chance to grow through joy, dignity, and self-expression. It began in 2018 with a school in Nepal, followed by another in India, and has since grown into a network of projects that span the globe. Each one is unique, but they share a common belief – that creativity has the power to change lives.
The Foundation’s third Music & Arts School, located just outside the Holy Grounds in Itu, opened its doors in October 2024. It’s a place where local children explore music, dance, and visual arts. For some, it’s their first time holding an instrument or stepping on a stage. For others, it’s a safe space to discover new sides of themselves. Alongside classrooms, the school also offers a renovated sports field and playgrounds, encouraging kids to play, collaborate, and grow together.
Partnerships extend far beyond Itu as well. In São Paulo, Estrella Nova runs year-round capoeira and DJ lessons for children in the favelas, while Projeto Amigos de Comunidade offers ballet AYO: classical ballet lessons for Afro-Brazilian girls. Together with local partner Associação Arracê, the Tomorrowland Foundation supports these initiatives and helps create opportunities that ripple through entire communities.
While Brazil is close to the festival’s heart, the Foundation’s work stretches much further. Through its collaboration with Mobile School, extendable blackboards on wheels bring education into the streets, refugee camps, and rural villages – now active in 39 countries.
Last year, the Foundation also launched the LIVE LOVE UNITE Toolkit, co-created with Mobile School. Featuring 12 international DJs – among them Armin van Buuren, Afrojack, NERVO, and Amber Broos – the interactive package helps children explore Tomorrowland’s core values through playful assignments and personal stories. From classrooms in Kigali to youth centers in Medellín, it’s already sparking conversations about identity, empathy, and collaboration.
Get involved
Want to support the Tomorrowland Foundation? There are many ways to make a difference: donate directly at foundation.tomorrowland.com, pick up something from the Foundation Collection available online, or download the LIVE LOVE UNITE Toolkit and share it with educators or youth workers who can put it to good use. And of course, you can always help by simply spreading the word. Because a better Tomorrow begins with the choices made today.
A new Foundation school is set to open in South Africa in 2026, further expanding the programme’s reach. Until then, every note played in Itu, every workshop in São Paulo, and every child who dares to dream shows us what’s already possible. Change doesn’t always start with a big stage – sometimes it begins with a simple song, played for the very first time.
Piece by piece
For all the jigsaw lovers out there: this one’s for you. Inspired by the LIVE LOVE UNITE Toolkit, the Tomorrowland Foundation Puzzle brings Tomorrowland’s core values to life through a colourful 500-piece creation – perfect for familyfriendly post-festival fun at home! Available now at store.tomorrowland.com.
A moda do Tomorrowland percorreu um longo caminho desde os trajes simples de festival. Hoje, é um estilo próprio, com peças versáteis que funcionam tanto nos Holy Grounds quanto nas ruas de casa. A Tomorrowland Store reúne roupas, acessórios e símbolos que carregam o espírito do festival, mas que também se sustentam como moda do dia a dia.
Das coleções LIFE deste ano à bandeira que une os People of Tomorrow, esta é a sua chance de levar a comunidade mais vibrante do mundo para o seu visual.
Grande novidade para os People of Tomorrow no Brasil e na América do Sul: a loja oficial online do Tomorrowland já está disponível localmente. Isso significa que você pode comprar roupas e acessórios oficiais em Reais e receber tudo com entrega rápida e confiável direto na sua porta. Aberta 24 horas embrasilstore.tomorrowland.com.
Se você procura algo ligado a esta edição, a Event Collection captura o momento. Com artes exclusivas e designs de edição limitada, essas peças marcam o capítulo 2025 do Tomorrowland Brasil. Confortáveis, versáteis e cheias de simbolismo, elas lembram que você fez parte deste capítulo único na história do Tomorrowland.
A bandeira oficial do Tomorrowland é rica em simbolismo e já se tornou um ícone para os People of Tomorrow em todos os cantos. No centro está o Icon, que representa liberdade, a beleza da natureza e a pureza da alma humana, ao mesmo tempo em que nos lembra da igualdade e da importância de cuidarmos uns dos outros. Em volta, os quatro elementos da natureza: o Vento, energia indomável que impulsiona o movimento; a Água, ritmo da vida que purifica e conecta; a Terra, que nos ancora nos presentes da natureza; e o Fogo, força de criação e transformação. Juntos, formam um poderoso emblema de união.
A Theme Collection nasce diretamente da história do festival deste ano. Com designs inspirados na mítica Mother Tree, no Guardian Maze e no Seed of Life, ela mistura o universo visual do Tomorrowland com estilos modernos e limpos. São peças versáteis que conectam você ao tema VIDA, mas que também se destacam em qualquer ambiente.
Tomorrowland fashion has come a long way from simple festival gear. Today, it’s a style of its own with versatile pieces that feel just as good at the Holy Grounds as they do on the streets back home. The Tomorrowland Store brings together clothing, accessories, and symbols that carry the festival’s spirit, while also standing strong as everyday fashion. From this year’s LIFE collections to the flag that unites the People of Tomorrow, this is your chance to make the world’s most vibrant community part of your look.
TOMORROWLAND STORE AT FESTIVAL AREA:
Friday - Saturday: 13:00 - 01:00 Sunday: 12:00 - 00:00
TOMORROWLAND STORE AT DREAMVILLE:
Thursday: 11:00 - 23:00 Friday - Sunday: 08:00 - 20:00 Monday: 08:00 - 12:00
A Tomorrowland Store está disponível online no Brasil. Faça seu pedido local agora e leve a magia para casa 24 horas por dia, 7 dias por semana, via store.tomorrowland.com.
Tomorrowland Store is available online in Brazil. Order locally now and take the magic home 24/7 via store.tomorrowland.com.
Big news for People of Tomorrow in Brazil and South America: the official Tomorrowland Webstore is now live locally. That means you can shop official apparel and accessories in Reais and enjoy fast, reliable shipping straight to your doorstep. Open 24/7 at brasil-store. tomorrowland.com.
If you’re looking for something tied to this year’s edition, the Event Collection captures the moment. With exclusive artwork and limited-edition designs, these pieces mark the 2025 chapter of Tomorrowland Brasil. Comfortable, versatile, and deeply symbolic, these pieces remind you that you were a part of this unique chapter in Tomorrowland’s history.
The official Tomorrowland Flag is rich with symbolism and has become an iconic sight for People of Tomorrow everywhere. At its center lies the Icon, representing freedom, the beauty of nature, and the purity of the human soul, while also reminding us of equality and the importance of looking out for one another. Surrounding it are the four natural elements: Wind, untamed energy that fuels movement; Water, the rhythm of life that cleanses and connects; Earth, grounding us in nature’s gifts; and Fire, a force of creation and transformation. Together, they form a powerful emblem of unity.
The Theme Collection draws directly from this year’s festival story. Featuring designs inspired by the mythical Mother Tree, the Guardian Maze, and the Seed of Life, it blends Tomorrowland’s visual world with clean, modern styles. These are wearable pieces that connect you to the theme of LIFE, but will also stand out in any setting.
Mais do que apenas um palco no Tomorrowland, o CORE é um mundo por si só, conectado por uma teia de lançamentos musicais, artistas afiliados e eventos ao vivo. No seu âmago, o CORE é uma celebração da cultura de clube, do house e techno revolucionários que se espalharam das grandes cidades do mundo para a fama nos festivais globais. Se isso soa como música aos seus ouvidos, temos ótimas notícias: em 2026, haverá nada menos que três eventos independentes do CORE. Escolha entre Medellín (20 e 21 de fevereiro), Los Angeles (2 e 3 de maio) e Melbourne (28 de novembro). A venda de ingressos para o CORE Medellín começa em 15 de outubro com os Pacotes de Hotel, seguida da Pré-Venda em 17 de outubro e da Venda Geral em 20 de outubro. Mais informações em core.world/medellin.
More than just a stage at Tomorrowland, CORE is a world unto its own, interconnected by a fabric of music releases, affiliated artists, and live events. At its very core, CORE is a celebration of club culture, of the revolutionary house and techno that spread from the world’s inner cities to global festival fame. If this sounds like music to your ears, we’ve got some great news for you, as there will be no less than three standalone CORE events in 2026. Have your pick between Medellín (20 and 21 February), Los Angeles (2 and 3 May), and Melbourne (28 November). Ticket sales for CORE Medellín kick off on October 15 with Hotel Packages, followed by the Pre-Sale on October 17 and the General Sale on October 20. More info via core.world/medellin.
É claro que você está feliz por estar aqui no Parque Maeda, seja sozinho ou com os amigos, mas não podemos esquecer de todos os apaixonados por música que não conseguiram vir este ano. Diga aos seus amigos sofrendo de FOMO para não ficarem tristes e acessarem o tomorrowland.com ou o app oficial do Tomorrowland para assistir à transmissão ao vivo da magia do Mainstage, todos os dias a partir das 16h30 (BRT).
You’re obviously glad to be here at Parque Maeda, by yourself or with a bunch of mates, but let’s not forget about all of those music heads who couldn’t make it this year. Tell your FOMO-ridden friends at home not to be sad and head to tomorrowland.com or the official Tomorrowland App to watch a livestream of the Mainstage magic, every day from 16:30 BRT.
Imagine um mundo onde o Tomorrowland não termina quando o fim de semana acaba. Um mundo onde cada batida revela um segredo, cada melodia abre um novo caminho e onde você se torna parte de uma história sem fim. Pode soar futurista, mas já está se tornando realidade com as Digital Music Adventures do Tomorrowland. Tudo o que você precisa fazer para entrar é adentrar o universo CALIVERSE. Este é o seu portal para o Planeta Tomorrowland, um reino virtual tão real que você quase pode tocá-lo. Acesse caliverse.tomorrowland.com para garantir seu pacote de boas-vindas!
Imagine a world where Tomorrowland doesn’t end when this weekend stops. A world where every beat reveals a secret, every melody opens a new path, and where you become part of a never-ending story. It may sound futuristic, but it is fast becoming reality with Tomorrowland’s Digital Music Adventures. All you need to do to join is step into the CALIVERSE universe. This is your metaverse gateway to Tomorrowland Planet, a virtual realm that is so real you can almost touch it. Head to caliverse.tomorrowland.com to claim your welcome pack!
Ama romances de fantasia? Então não deixe de conferir o Tomorrowland Fiction! O primeiro livro da empolgante trilogia Book of Wisdom se chama The Great Library of Tomorrow e acompanha dez Sábios em uma missão para salvar seu mundo após o desaparecimento de Perennia, o mítico dragão. Com temas de união, esperança e amor, a história reflete o verdadeiro espírito do Tomorrowland. Depois de terminar o livro, você não precisará esperar muito pelo segundo volume da trilogia, The Sky of Sacrifice, que já está disponível para pré-venda em thegreatlibraryoftomorrow.com.
Love fantasy novels? Then don’t sleep on Tomorrowland Fiction! The first book in the exciting Book of Wisdom trilogy is called The Great Library of Tomorrow, and it follows ten Sages on a quest to save their world after Perennia, the mythical dragon, vanishes. With themes of unity, hope, and love, the story echoes the heart of Tomorrowland. Once you’ve finished the book, you won’t have to wait long for the second volume of the trilogy, The Sky of Sacrifice, which is up for pre-order now via thegreatlibraryoftomorrow.com..
Aninhado na impressionante paisagem desértica de Dubai, o oásis de glamping de luxo Terra Solis oferece aquela atmosfera única que você conhece do Tomorrowland, com apresentações ao vivo de DJs como Mahmut Orhan e Boris Brejcha e uma gastronomia incrível. Seja hospedando-se em uma cabana à beira da piscina ou experimentando o lounge de narguilé, o Terra Solis sempre proporciona uma escapada mágica. Não perca essa experiência única – confira a programação completa em terrasolisdubai.com.
Nestled in Dubai’s stunning desert landscape, luxurious glamping oasis Terra Solis offers that unique atmosphere you’re used to from Tomorrowland, with live DJ performances by the likes of Mahmut Orhan and Boris Brejcha and incredible dining. Whether you’re staying in a poolside cabin or trying out the shisha lounge, Terra Solis always provides a magical escape. Don’t miss out on this unique experience – check out the full program at terrasolisdubai.com.
POINTS OF INTEREST
POSTO MÉDICO
FIRST AID
RETIRADA DE PULSEIRAS
BRACELET PICK-UP
INFORMAÇÕES / ACHADOS & PERDIDOS/
ATENDIMENTO CASHLESS
INFO POINT / LOST & FOUND /
CASHLESS CUSTOMER SERVICE
CAIXAS / PEARLS
CASHLESS TOP-UP / PEARLS
ALIMENTAÇÃO FOOD
BEBIDAS DRINKS
POINTS OF INTEREST
BEBIDAS DRINKS
BAR DE CERVEJAS ESPECIAIS
SPECIAL BEER BAR
BANHEIROS (INCLUINDO BANHEIROS PARA PCD)
TOILETS (INCLUIDING DISABILITY TOILETS)
LOCKERS LOCKERS
LOJA OFICIAL TOMORROWLAND
TOMORROWLAND STORE
PLATAFORMA PCD
DISABILITY VIEWING DECK
TABACARIA TOBACCO SHOP
PONTO DE HIDRATAÇÃO
REFRESHMENT POINT BY DRINK MORE WATER
TENDA DE ACOLHIMENTO WE CARE A LOT
ASSISTÊNCIA PARA PCD
ACCESSIBILITY ASSISTANCE
DELEGACIA DE POLICIA
POLICE
FARMÁCIA DRUG STORE BY PAGUEMENOS
O Holy Grounds costuma ser enorme, maior do que o seu contador de passos gostaria de admitir, pelo menos. Felizmente, a Red Bull espera por você no Globe Bar com todos os sabores que você precisa para continuar se movendo (incluindo as novidades deste ano). Pegue uma lata, teste suas asas e veja até onde elas podem te levar. Alerta de spoiler: geralmente direto de volta para a pista de dança, onde você provavelmente mais vai precisar delas.
The Holy Grounds tend to be quite massive, bigger than your step counter would like to admit at least. Thankfully, Red Bull is waiting at the Globe Bar with every flavour you need to keep moving (including this year’s newest editions). Grab a can, test your wings, and see how far they’ll take you. Spoiler alert: usually right back to the dance floor, where you’ll probably need them most.
H2-OVERLOAD
Brazilian sun + endless dancing = one thirsty situation. That’s why Drink More Water is rolling out free water carts at two key spots, near the CORE Stage and at the Absolut House of Mix activation. It’s the simplest festival hack there is: stay hydrated, stay dancing. Because the only thing you should be running out of is energy for one more track.
Brazilian sun + endless dancing = one thirsty situation. That’s why Drink More Water is rolling out free water carts at two key spots, near the CORE Stage and at the Absolut House of Mix activation. It’s the simplest festival hack there is: stay hydrated, stay dancing. Because the only thing you should be running out of is energy for one more track.
Acha que já viu de tudo? O Tomorrowland é só o começo, pois todo um estado espera por você. Entre no espaço imersivo de fotos do Governo de São Paulo e descubra um lugar no estado que combina com a sua vibe. Registre o momento, ganhe um brinde e comece a sonhar com a sua próxima aventura. Se esse pequeno gostinho já é assim, São Paulo pode acabar roubando seu coração.
Think you’ve seen it all? Tomorrowland is just the beginning, there’s a whole state waiting for you. Step into the São Paulo Government’s immersive photo spot and get matched with a location in São Paulo tailored to your vibe. Snap the moment, grab a gift, and start dreaming about your next adventure. If this little taste is anything to go by, São Paulo might just steal your heart.
Esqueceu o protetor labial? Acabou o protetor solar? Sem problemas, a Pague Menos cuida de você. O estande deles no DreamVille e no festival oferece todos aqueles itens pequenos, mas essenciais, que você vai agradecer quando o sol estiver a pino ou a noite se estender além do esperado. É basicamente o seu kit de primeiros socorros do festival, ali quando você mais precisa.
Forgot your lip balm? Sunscreen already empty? No stress, Pague Menos has you covered. Their booths at DreamVille and on the festival grounds stock all the small-but-essential lifesavers you’ll be grateful for when the sun is blazing or the night goes on a bit longer than expected. It’s basically your festival first aid kit, there when you need it most.
Por que seguir a mesma rotina quando você pode misturar tudo? Na House of Mix da Absolut, a receita é simples: um toque de música, uma pitada de dança e uma dose generosa de novos amigos. É o lugar para trocar histórias, brindar com martinis e sair com um presente que vai manter essas memórias preciosas vivas. Porque no Tomorrowland, as melhores misturas não estão apenas no copo, são aquelas que vocês criam juntos.
Why stick to the same routine when you can mix it up? At Absolut’s House of Mix, the recipe is simple: one splash of music, a twist of dancing, and a generous pouring of new friends. It’s the place to swap stories, raise martinis, and walk out with a gift that’ll keep these precious memories alive. Because at Tomorrowland, the best mixes aren’t just in the glass, they’re the ones you make together.
A Tomorrowland Academy é um centro de aprendizado de excelência para aspirantes a DJs e produtores musicais, oferecendo workshops online e presenciais. Com novos cursos adicionados todos os anos, a academia conta com tutores de renome mundial, incluindo James Hype, Afrojack e Agents of Time. Fique de olho no Gathering para assistir ao set de Meszo, vencedor da competição Perform at Tomorrowland Brasil. Gostaria de transformar sua visita ao Tomorrowland deste ano em uma apresentação no próximo, assim como Meszo conseguiu? Dê o pontapé inicial na sua carreira por apenas €15 por mês em academy.tomorrowland.com.
Tomorrowland Academy is a premier learning hub for aspiring DJs and music producers, offering both online and in-person workshops. With new courses added every year, the academy features world-class tutors including James Hype, Afrojack, and Agents of Time. Keep an eye out at the Gathering for a set by Meszo, the winner of the Perform at Tomorrowland Brasil DJ competition. Fancy following up this year’s visit to Tomorrowland with a performance next year, just like Meszo has? Kickstart your career for just €15 per month via academy.tomorrowland.com.
O Tomorrowland Brasil é tanto sobre sabor quanto sobre som. Entre as batidas e as luzes, os Holy Grounds se transformam em uma grande mesa de jantar, com sabores vindos de todas as partes do mundo. Seja para um lanche rápido que te mantenha em movimento ou uma refeição completa para compartilhar com amigos, a comida aqui sempre chega na hora certa - muitas vezes exatamente quando você mais precisa.
Novidade deste ano, o Papillon chega para ocupar o espaço onde antes ficava o Mesa Garden. Como o próprio nome sugere, é leve, colorido e cheio de surpresas. Pense nele como uma pausa no meio do dia, onde você pode relaxar com amigos, compartilhar algo gostoso e observar o festival girar ao seu redor. A experiência mostra que é o tipo de lugar que você vai lembrar não só pela comida, mas pelo momento de serenidade que proporcionou.
Tomorrowland Brasil is as much about taste as it is about sound. Between the beats and the lights, the Holy Grounds transform into one big dining table, with flavours gathered from across the globe. Whether you’re after a quick bite to keep you going or a proper meal to share with friends, food here has a way of hitting the spot – oftentimes exactly when you need it the most.
Special Beer Bar está de volta, e quem passou por lá no ano passado sabe bem o porquê. Com uma seleção rotativa de cervejas artesanais, IPAs frutadas e lagers refrescantes, tornou-se um dos pontos mais animados do festival. É onde rostos desconhecidos viram companheiros de mesa, trocando histórias enquanto descobrem algo novo na torneira. Afinal, nada une mais as pessoas do que uma gelada sob o sol brasileiro, certo?
Brand-new this year, Papillon lands where Mesa Garden once stood. Just like its name suggests, it’s light, colourful, and full of surprises. See it like a breather in the middle of the day, where you can sit back with friends, share something tasty, and watch the festival swirl around you. Experience shows it’s the kind of spot you’ll remember not just for the food, but for the moment of serenity it gave you.
The Special Beer Bar is back, and anyone who tried it last year will know why. With a rotating mix of craft brews, fruity IPAs, and crisp lagers, it became one of the most buzzing spots on the festival grounds. This is where once unfamiliar faces turn into tablemates, swapping stories over a shared discovery of something new on tap. Because nothing brings people together quite like a cold one under the Brazilian sun, right?
Os Holy Grounds são um ponto de encontro do mundo, e a comida reflete isso. Petiscos turcos vêm cheios de especiarias, pratos indianos aquecem com curries e pães macios, e sabores coreanos ou japoneses trazem frescor e intensidade. Clássicos franceses apostam no conforto, enquanto a comida espanhola carrega aquele clima festivo e descontraído. Não se trata de marcar países no mapa, mas de esbarrar em sabores que parecem perfeitos para o momento. Cada prato tem sua própria identidade, e juntos eles fazem o festival ter o gosto tão diverso quanto você, o próprio público.
A churrascaria do Tomorrowland, BRASA, volta a acender o fogo - desta vez em um novo formato grab-and-go. Pense em smash burgers suculentos, churrasco defumado e carnes saindo direto da brasa. É comida feita para dançarinos famintos: rápida o suficiente para aproveitar entre sets, mas saborosa o bastante para te manter firme até o nascer do sol.
Tomorrowland’s own grill-house BRASA is turning up the heat again, this time taking on a new life with a grab-and-go format. Think juicy smash burgers, smoky barbecue, and meat cooked right off the flames. This is food built for hungry dancers, quick enough to enjoy between sets, but rich enough to keep you fuelled until sunrise.
The Holy Grounds are a gathering place for the world, and the food reflects just that. Turkish bites come layered with spice and fire, Indian dishes warm you up with curries and soft breads, and Korean or Japanese flavours bring a sharp, fresh kick. French classics lean into comfort, while Spanish food carries that easy, festive feel. It’s not about ticking off boxes on a world map, but about stumbling into flavours that feel just right in the moment. Each plate has its own character, and together they make the festival taste as diverse as you, the crowd itself.
O vinho Solo Vida do Tomorrowland - que significa “Uma Vida”é fruto de cinco anos de trabalho apaixonado, envelhecido por pelo menos dezoito meses para criar duas Reservas encantadoras. Elegante por si só, o Solo Vida também brilha em coquetéis pensados para os momentos mais felizes da vida.
Para quando o dia vira noite: uma releitura frutada e elegante do clássico cosmo, elevada pelas borbulhas do Solo Vida. O ácido do cranberry, limão fresco e um toque de especiarias fazem dele o drink perfeito para brindar à noite.
Ingredientes
• 40 ml Solo Vida Rosé Reserva
• 30 ml Vodka
• 15 ml Suco de cranberry
• 15 ml Triple Sec
• 15 ml Suco de limão
• 15 ml Xarope de açúcar 1:2 (1 kg de açúcar em 2 L de água)
• 1 pitada de canela
• 1 fatia ou zest de limão
• Anis-estrelado (opcional)
Preparo
1. Coloque no shaker a vodka, o suco de cranberry, o triple sec, o suco de limão e o xarope de açúcar
2. Agite bem
3. Sirva em uma taça coupe e complete com o Solo Vida Reserva
4. Finalize com limão, canela e, se desejar, anis-estrelado como decoração
Pense nisso como um gole de sol numa taça. Aperitivo e suco de romã dão cor e um toque ácido, enquanto o Solo Vida traz frescor e leveza. Perfeito para aquelas longas tardes em que a música parece não ter fim.
Ingredientes
• 50 ml Solo Vida Reserva
• 40 ml Aperitivo (ex.: Aperol)
• 35 ml Suco de romã
• 10 ml Soda ou água com gás
• Gelo até encher o copo
• 1 tira/zest de limão
• 1 raminho de manjericão
Preparo
1. Despeje o aperitivo sobre o gelo no copo
2. Acrescente suavemente o suco de romã e a soda/água com gás
3. Complete com o Solo Vida Reserva
4. Finalize com a tira de limão e o manjericão como decoração
Tomorrowland’s Solo Vida wine – meaning ‘One Life’ – is the result of five years of passionate craftsmanship, aged for at least eighteen months to create two enchanting Reservas. Elegant on its own, Solo Vida also shines in cocktails designed for life’s most joyful moments.
For when the day turns into night: a fruity, elegant twist on the classic cosmo, lifted by Solo Vida’s bubbles. Tart cranberry, fresh lime, and a hint of spice make it the kind of drink that feels just right for an evening toast.
Ingredients
• 40ml Solo Vida Rosé Reserva
• 30ml Vodka
• 15ml Cranberry juice
• 15ml Triple Sec
• 15ml Lime juice
• 15ml Sugar syrup 1:2 (1kg sugar in 2L water)
• 1 pinch cinnamon
• 1 lime slice/zest
• Star anise (optional)
Build
1. Pour the vodka, cranberry juice, triple sec, lime juice, and the sugar syrup into the shaker
2. Shake well
3. Pour into the coupe and top off with the Solo Vida Reserva
4. Add the lime, cinnamon, and optionally the star anise as decoration
Think of this as sunshine in a glass. Aperitivo and pomegranate juice give it colour and a slight bite, while Solo Vida adds sparkle and freshness. Perfect for those long afternoons when the music feels endless.
Ingredients
• 50ml Solo Vida Reserva
• 40ml Aperitivo (f.e. Aperol)
• 35ml Pomegranate juice
• 10ml Soda or sparkling water
• Ice cubes to fill the glass
• 1 lemon peel/zest
• 1 basil leaf crown
Build
1. Pour the aperitivo onto the ice in the glass
2. Gently add the pomegranate juice and the soda/sparkling water
3. Top off with the Solo Vida Reserva
4. Add the lemon peel/zest and basil as decoration on top
Tomorrowland e Bybit se uniram para transformar seus gastos no festival em recompensas. Com o seu Bybit Card, você pode ganhar até 20% de cashback em comidas e bebidas, 20% em merchandising e ainda ser o primeiro a ter a chance de comprar um ingresso para a próxima edição. Não é necessário conhecimento em cripto. É só pagar, dançar e ver os benefícios se acumularem. Quem diria que seu look de festival poderia praticamente se pagar sozinho?
Tomorrowland and Bybit are teaming up to turn your festival spending into rewards. With your Bybit Card, you can earn up to 20% cashback on food and drinks, 20% on merch and you will be the first to have a chance to buy a ticket for the next edition. No crypto knowledge needed. Just tap, dance, and watch the perks stack up. Who knew your festival outfit could practically pay for itself?
O Circle of Dreams da Budweiser se ergue imponente em frente ao Freedom Stage, um lugar onde os sussurros do festival se transformam nos mais altos rugidos. Aqui, fãs e artistas compartilham seus sonhos mais ousados sob o céu aberto, movidos pela música, pela amizade e talvez por uma gelada na mão. Este ano, ele também faz parte da Nation of Celebration da Budweiser. Porque o People of Tomorrow não é apenas uma multidão, é uma nação unida pela música. Venha fazer parte disso.
Budweiser’s Circle of Dreams rises tall in front of the Freedom Stage, a place where festival whispers turn into the loudest roars. Here, fans and artists share their wildest dreams under the open sky, fueled by music, friendship, and maybe a cold one in hand. This year, it’s also part of Budweiser’s Nation of Celebration. Because the People of Tomorrow aren’t just a crowd, they’re a nation united by music. Come be part of it.
A Beats está aqui para abrir outro portal de magia no Tomorrowland Brasil com o Mystery by Beats. Entre em um espaço inspirado na paisagem mística de Sylvyra, prove um sabor exclusivo criado especialmente para o festival e leve para casa brindes temáticos para guardar na memória. Duas vezes por dia, o “Drop the Beats” toma conta com sets surpresa de DJs e momentos mágicos que você só vai vivenciar se estiver lá. Curioso? E deveria estar.
Beats is here to open another portal of magic at Tomorrowland Brasil with Mystery by Beats. Step into a space inspired by the mystique landscape of Silvyra, sip on an exclusive flavour designed just for the festival, and take home themed gifts to remember it by. Twice a day, “Drop the Beats” takes over with surprise DJ sets and magical moments you’ll only catch if you’re there. Curious? You should be.
No dia 22 de novembro, o The Magic of Tomorrowland transformará o HERO DOME, em Xangai, em um deslumbrante universo indoor onde música, luz e imaginação se unem sob o mesmo teto. Criada exclusivamente para a China, essa celebração de uma noite marca um novo e ousado capítulo - uma reinterpretação intimista do espírito Tomorrowland, trazida à vida de uma forma nunca antes vista no mundo. Fique de olho nas redes sociais do Tomorrowland ou em magicoftomorrowland.com para os anúncios do line-up.
This November 22nd, The Magic of Tomorrowland will transform Shanghai’s HERO DOME into a breathtaking indoor universe where music, light, and imagination unite under one roof. Designed exclusively for China, this one-night celebration marks a bold new chapter – an intimate reimagining of the Tomorrowland spirit, brought to life in a way the world has never experienced before. Keep an eye on the Tomorrowland socials or magicoftomorrowland.com for line-up announcements.
O Tomorrowland e a Loop caminham lado a lado há anos, e não é à toa: uma música tão boa merece ser ouvida por toda a vida. Os protetores auriculares Tomorrowland x Loop protegem seus ouvidos sem matar a vibe, permitindo que você aproveite a experiência completa sem o som estridente na manhã seguinte. Agora, a Loop é a parceira oficial global de protetores auriculares de todos os eventos Tomorrowland, garantindo que você, o People of Tomorrow, possa continuar dançando por muitos anos.
Tomorrowland and Loop have been side by side for years, and for good reason: music this good deserves to be heard for a lifetime. The Tomorrowland x Loop earplugs protect your ears without killing the vibe, so you get the full experience without the ringing soundtrack the morning after. Loop is now the official global earplug partner for every Tomorrowland event, making sure you, the People of Tomorrow, can keep dancing for many years to come.
Às vezes a vida parece uma selva, especialmente quando o assunto é música. O que é o quê, e quem é quem? Não se preocupe: ao longo das próximas páginas, vamos te guiar pela programação musical desta edição, com horários, entrevistas, bios e um especial exclusivo sobre artistas que, consciente ou inconscientemente, se tornaram embaixadores globais dos sons do underground. Siga em frente na leitura e chegue mais do que preparado à pista de dança!
Life is like a jungle sometimes, especially when it comes to music. What’s what and who’s who? Worry not, as over the course of the upcoming pages, we’re guiding you through this edition’s musical programming with timetables, interviews, bios, and an exclusive special about artists who have, knowingly or not, become global ambassadors of the sounds of the underground. Read on, and jump onto the dancefloor well-prepared later!
há
o Tomorrowland é um festival tem raízes profundas no house e no techno underground que moldaram as noites em cidades como Detroit, Londres e Berlim. Originalmente celebradas em festas livres e abertas a todos, algumas dessas cenas acabaram se recolhendo a clubes seletos, com políticas rígidas de entrada. Mas também existem artistas com a missão de espalhar o amor pela sua música favorita em todos os cantos do planeta, para que todos possam curtir. Muitos desses verdadeiros embaixadores da história e do futuro da música eletrônica se apresentam no Tomorrowland este ano, reluzindo como verdadeiros faróis de positividade e inclusão. Aqui nessas duas páginas, você conhece alguns desses nomes - os grandes pregadores da dance music.
Green Velvet
O sempre sorridente Curtis Alan Jones, de Chicago, escolheu o nome artístico inspirado no seu corte de cabelo: um moicano verde fluorescente. Hoje com 57 anos e tão cheio de energia quanto antes, ele é o produtor por trás de clássicos absolutos como Brighter Days, Percolator e La La Land. Ele não precisa mais provar nada a ninguém, mas velhos hábitos não morrem fácil: em suas apresentações, costuma pegar os fones de ouvido e usá-los como microfone para cantar por cima de seus maiores sucessos. É incrível ver como Brighter Days conquistou o público dos clubes do centro-oeste americano em 1993 e continua fascinando novas gerações até hoje. E ninguém gosta mais disso tudo do que o próprio Mr. Green Velvet.
Crystal Garden | Sexta-feira | 22:30 – 00:00
David Guetta
Pouca gente sabe, mas David Guetta - sem dúvida um dos maiores nomes do EDM - já lançou uma track de club com Robert Owens, um dos vocalistas mais icônicos do house de Chicago. Owens havia cantado em Can You Feel It, do Mr.
Fingers, considerada por muitos a maior faixa de house de todos os tempos, de 1986. Oito anos depois, David pediu que ele cantasse em Up & Away. A música permanece uma raridade dentro do house, mas claramente marcou a trajetória do DJ, já que ele mesmo se referiu a ela como seu primeiro lançamento oficial - mesmo tendo lançado outra faixa alguns anos antes.
Mainstage | Sexta-feira | 23:50 – 00:50
Avalon Emerson
A produtora californiana Avalon Emerson, de 36 anos, é jovem demais para ter vivido o surgimento do house e do techno nos Estados Unidos, mas seu som deve muito a essas raízes. Em sua já clássica The Frontier, ela combina o caótico com o melódico - uma das fórmulas que costuma marcar as maiores faixas de dance music. Consideramos Avalon uma embaixadora global da club music original porque ela transita com a mesma naturalidade entre espaços como o Berghain, em Berlim, e megafestivais a céu aberto como o Tomorrowland.
CORE | Sábado | 21:00 – 23:00
Kölsch
O dinamarquês Rune Reilly Kölsch sabe como poucos comandar uma grande multidão. Com raízes na cultura club dos anos 1990, ele mistura habilmente clássicos dessa época em sets impossíveis de não gostar - seja para veteranos de pista ou novos fãs da música eletrônica. Um exemplo brilhante de como Kölsch conecta o underground e o mainstream é quando toca com frequência Yé ké yé ké’, de Mory Kanté, no remix do duo alemão Hardfloor. O original foi um hit global nos anos 1980, mas havia caído no esquecimento até ganhar uma versão acidem 1995 - que virou um hino de pista por conta própria.
Mainstage | Domingo | 18:35 – 19:35
Let there be no doubt about it: Tomorrowland is a festival with deep roots in the underground house and techno sounds that shaped the nightlife scenes of cities like Detroit, London, and Berlin. Originally celebrated in free parties open to all, some of these scenes have now retreated into highbrow venues with rigid door policies. But there are also artists whose mission it is to spread the love for their favourite music all across the planet for everyone to enjoy. Many of those ambassadors of dance music’s history & future perform at Tomorrowland this year, shining like non-elitist beacons of positivity. On these two pages, find out who’s who amongst the ranks of the true emissaries, the preachers of dance music!
Green Velvet
The ever-smiling Curtis Alan Jones out of Chicago named himself after his signature haircut: a fluorescent green mohawk. Now 57 years of age and still as energetic as ever, he is the producer behind stone cold classics such as ‘Brighter Days’, ‘Percolator’ and ‘La La Land’. He really doesn’t have anything to prove anymore, but old habits die hard: as he performs, he will often grab his headphones and use them as a mic to sing over his biggest hits. It’s wonderful to see how ‘Brighter Days’ resonated with the patrons of small clubs in the American midwest when it came out in 1993, and continues to mesmerise new listeners to this day. There is just one person who loves all of this more than anyone else and that is Mr. Green Velvet himself.
Crystal Garden | Friday | 22:30 - 00:00
David Guetta
Not many people know this, but David Guetta –no doubt one of the biggest names in EDM – once made a club tune with Robert Owens, one of Chicago house’s most famous vocalists. Owens had previously sung on what is seen by some as the greatest house track of all time, ‘Can You Feel It’ by Mr. Fingers,
from 1986. Some eight years later, David hit him up with a request to sing on his tune ‘Up & Away’. The song remains an obscurity within the house genre, but it clearly made an impact, as David once fondly referred to it as his first ever release... even though in actuality, he had already released another track a few years before!
Mainstage | Friday | 23:50 - 00:50
Avalon Emerson
This 36-year-old Californian producer is too young to have experienced the emergence of house and techno in her country of origin, but her sound is greatly indebted to it. On her now classic cut ‘The Frontier’, she combines the hectic with the melodic, a quality that often factors into the greatest dance tracks. The reason why we see her as a global ambassador of original club music is the fact that she will happily play clubs like Berghain one day, and global-scale open-air festivals like Tomorrowland the next.
CORE | Saturday | 21:00 - 23:00
Kölsch
Denmark’s Rune Reilly Kölsch sure knows how to play a huge crowd. Rooted in 1990s club culture, he skillfully blends classics from that era into sets that are simply impossible to dislike, whether you’re a seasoned head or a new fan of electronic music. A brilliant example of how Kölsch bridges the worlds of the underground and the mainstream is by frequently playing the song ‘Yé ké yé ké’ by Mory Kante, in the Hardfloor remix. The original was a global hit in the 1980s, but languished half forgotten until German techno duo Hardfloor gave it an acid remake in 1995, which became a dancefloor hit in its own right.
Mainstage | Sunday | 18:35 - 19:35
Primeiro o mais importante: você arma sua barraca, arruma sua cama e deixa de lado tudo que não serve para a pista de dança. E então… é hora de ir para o The Gathering, a mãe de todos esquentas. É lá que DJs mundialmente conhecidos relembram os maiores clássicos da música eletrônica e misturam tudo com os hinos atuais que você provavelmente vai ouvir de novo nos próximos dias. Ainda mais importante: é no The Gathering que você provavelmente vai fazer novas amizades para o resto do fim de semana. Bora começar essa festa!
First things first: you pitch your tent, make your bed, and ditch everything that isn’t of any use on a dancefloor. And then… you head to the Gathering, the loving mother of all pre-parties. This is where world-renowned DJs remind you of the biggest classics in electronic music, and switch them up with the current anthems that you’re likely to hear again during the next few days. Even more importantly, the Gathering is where you’re likely to make brand new friends for the rest of the weekend. Let’s start this party!
Closing Ceremony 00:50 - 01:00
David Guetta 23:45 - 00:50
Armin van Buuren 22:45 - 23:45
deadmau5 21:40 - 22:40
Nervo 20:40 - 21:40
John Newman 19:35 - 20:35
Maddix 18:35 - 19:35
Agents Of Time 17:35 - 18:35
Dubvision b2b Matisse & Sadko 16:30 - 17:30
b2b Third Party
Zerb 15:30 - 16:30
Bruno Be b2b Kiko Franco 14:30 - 15:30
Camila Jun 13:00 - 14:30
Hosted by MC Stretch
Green Velvet 22:30 - 00:00
DJ Tennis 21:00 - 22:30
Alok presents Something Else 19:30 - 21:00
Arodes 18:00 - 19:30
Samm 16:30 - 18:00
Curol 15:00 - 16:30
Unfazed 13:00 - 15:00
MORPHO
MANDY 00:00 - 01:00
Infected Mushroom 23:00 - 00:00
Psy Trance Mafia 22:00 - 23:00
Blastoyz 21:00 - 22:00
Omiki 20:00 - 21:00
Hi Profile 19:00 - 20:00
Phaxe 18:00 - 19:00
Fabio Fusco 17:00 - 18:00
Fernanda Pistelli 16:00 - 17:00
Sighter 15:00 - 16:00
Dang3r 14:00 - 15:00
Mind Against 23:00 - 01:00
Konstantin Sibold 21:00 - 23:00
ANNA 19:00 - 21:00
Dino Lenny 17:00 - 19:00
RHR 15:00 - 17:00
Cashu 13:00 - 15:00
FREEDOM BY BUD
Vintage Culture 23:00 - 01:00
Cassian 21:30 - 23:00
Miss Monique 20:00 - 21:30
Olympe 18:00 - 20:00
Kasia 16:30 - 18:00
Ruback 15:00 - 16:30
Bigfett 13:00 - 15:00
FREEDOM | FRIDAY | 20:00 - 21:30
Foi através de seus podcasts no YouTube - Mind Games e MiMo Weekly que Miss Monique foi ganhando destaque gradativamente. Nesses conteúdos envolventes, a DJ e produtora ucraniana apresentou seus sets, mixtapes e com a pegada de programas de rádio. Como resultado, faixas como Subterranean, Nomacita, Magnet, Bloom at Night e City Boy chegaram a festivais pelo mundo. Além da música, a forte ética de trabalho, a positividade e a atenção com a saúde mental de Miss Monique também ressoam fortemente junto à sua crescente fanbase.
It is through her YouTube podcasts ‘Mind Games’ and ‘MiMo Weekly’ that Miss Monique gradually rose to prominence. Across these engaging pieces of content, the Ukrainian DJ and producer showcased her DJ sets, mixtapes, and radio-style mixes. Consequently, tracks like ‘Subterranean’, ‘Nomacita’, ‘Magnet’, ‘Bloom at Night’, and ‘City Boy’ all found their way to global festivals. Besides the music, Miss Monique’s strong work ethic, positivity, and affinity with mental health also strongly resonate with her growing fanbase.
FREEDOM | FRIDAY | 23:00 - 01:00
MAINSTAGE | SATURDAY | 21:40 - 22:40
Ao longo da última década e meia, Vintage Culture ganhou destaque por sua abordagem voltada para a estrutura das canções. Apaixonado pelo pop, seus remixes - como a versão marcante de Another Brick in the Wall, do Pink Floydnão deixam dúvidas disso. Mas, ao contrário de muitos outros produtores, suas faixas originais também são feitas no molde da música pop. Com tantos refrões para esperar, as apresentações de Vintage Culture prometem ser absolutamente épicas.
MAINSTAGE | FRIDAY | 21:40 - 22:40
O produtor canadense Joel Zimmerman, mais conhecido como deadmau5, ganhou projeção internacional em meados dos anos 2000 com sua mistura singular de progressive house, techno e electro. Reconhecido pelo icônico capacete de rato e pelas apresentações visuais elaboradas, deadmau5 se tornou um símbolo global de inovação e arte na música eletrônica. Para quem valoriza herança musical e performances de palco inesquecíveis, o set de hoje é um verdadeiro pedaço da história viva que você não vai querer perder.
MAINSTAGE | FRIDAY | 19:35 - 20:35
Se existe um DJ no Tomorrowland que trilhou seu próprio caminho único até o topo, esse é John Newman. Ele foi lançado à fama com singles como Feel the Love (feat Rudimental), Love Me Again e Blame (feat Calvin Harris), inicialmente conhecido como cantor e compositor. Mas, desde então, dominou as artes da produção e da discotecagem e, após uma pausa, voltou a conquistar os corações e as mentes dos fãs nos últimos anos.
Over the past decade and a half, Vintage Culture has gradually become famous for his song-centric approach to making music. Vintage Culture is into pop music – his remixes like the massive rework of Pink Floyd’s ‘Another Brick in the Wall’ leave no doubt about that. But unlike most other producers, his original compositions are also structured like pop tunes. With so many choruses to look forward to, Vintage Culture’s performances are set to be absolutely epic.
Canadian producer Joel Zimmerman aka deadmau5 rose to international prominence in the mid-2000s with his signature blend of progressive house, techno, and electro. Recognized for his iconic mouse helmet and visually elaborate live performances, deadmau5 became a global symbol of innovation and artistry in electronic music. If you’re into musical heritage and iconic stage performances, today’s set by deadmau5 is a piece of living history you won’t want to skip.
If there ever was a DJ at Tomorrowland who forged his own unique path through the ranks, it’d have to be John Newman. Catapulted into fame through early hit singles ‘Feel the Love’ (with Rudimental), ‘Love Me Again’, and ‘Blame’ (with Calvin Harris), he was initially mostly known as a singer and songwriter. But he’s since mastered the arts of production and DJ’ing, and after a hiatus, he has been capturing the hearts and minds of fans anew over the past few years.
“NÓS REALMENTE ACREDITAMOS NO PODER DA MÚSICA E DAS MELODIAS EM GERAL.”
Andrea Di Ceglie e Luigi Tutolo, conhecidos coletivamente como Agents of Time, são dois dos mais prolíficos precursores do universo do techno melódico e emocional. Eles são admirados por seus live sets improvisados e cheios de hardware, nos quais alternam entre passagens profundas e introspectivas e momentos em que o clima épico de hino toma conta. Vamos conhecê-los melhor!
Luigi, qual é a coisa mais inspiradora sobre Andrea?
“Não conheço nenhum outro artista como o Andrea, alguém tão cheio de recursos e com tanta vontade de simplesmente ‘fazer’. Ele é o cara que consegue otimizar todo o trabalho no estúdio e te levar ao limite.
Trabalhar com ele me ensinou muito sobre mim mesmo, mas acima de tudo me fez acreditar mais em mim.”
E Andrea, o que você mais aprecia no Luigi?
“Estamos trabalhando juntos há muito tempo e o Luigi é um dos amigos mais próximos que tenho. Somos família. Adoro fazer música com ele, porque ele é como um tanque cheio de ideias. As melodias dele são únicas e foram a parte mais importante da nossa identidade até agora.”
O estilo de vocês é de um techno melódico e carregado de emoção. Como é criar esse tipo de música e apresentá-la no palco?
“Nós realmente acreditamos no poder da música e das melodias em geral. Nosso objetivo como músicos é criar faixas que reflitam essa nossa predileção pelas melodias, e que essas melodias despertem emoções em nós. Esse processo naturalmente ganha vida nas performances ao vivo em festivais ou clubes, onde tentamos transmitir tudo isso ao nosso público.”
Quais são as primeiras associações que vêm à mente quando dizemos: ‘Italians do it better [italianos fazem tudo melhor]’?
“Isso é algo que se fala pelo mundo, talvez porque, de forma geral, a maneira italiana de viver esteja ligada ao bom gosto. Mas não acreditamos que sejamos melhores do que os outros! Pensamos que qualquer pessoa, em qualquer lugar, pode ser a melhor versão de si mesma em qualquer circunstância. Talvez sejamos um pouco mais descontraídos, então não seríamos nós a afirmar categoricamente que os italianos fazem tudo melhor!”
Mainstage | Sexta 17:35 - 18:35
Andrea Di Ceglie and Luigi Tutolo, collectively known as Agents of Time, are two of the most prolific forerunners of the realm of emotional and melodic techno. The two are well-loved for their hardwareheavy, improvisational live sets, which see them go back and forth between deeper, introspective moments and sections where the ‘anthem’ vibe takes over. Let’s get to know them!
Luigi, what is the most inspiring thing about Andrea? “I don’t know of any other artist like Andrea, anyone so full of resources and the desire to just ‘do’. He is that guy who is able to optimise all the work in the studio and push your limits to the extreme. Working with him has taught me a lot about myself, but above all he has made me believe more in myself.”
And Andrea, what do you appreciate about Luigi? “We’ve been working together for a long time and Luigi is one of the closest friends I have. We’re family. I really
love making music with him as he is like a tank full of ideas. His melodies are unique and have been the most important part of our identity so far.”
“We really believe in the power of music and melodies in general.”
Your style of techno is melodic and emotionally charged. How does it feel to create this music and to perform it on stage?
“We really believe in the power of music and melodies in general. Our goal as musicians is to create songs that essentially reflect our predilection for melodies, and for these melodies to create emotions in us. This process naturally comes to life in live performances at festivals or clubs, where we try to convey all of this to our fans.”
What are the associations that first spring to mind when we say: ‘Italians do it better’?
“This is something that is said around the world, perhaps because in general the Italian approach to life is tied to good taste. However, we do not believe that we are better than others! We think that every person in the world can be the best version of themselves in any circumstance. We are perhaps a little more casual, so we wouldn’t be the ones to firmly say that Italians do it better!”
Mainstage | Friday 17:35 - 18:35
Closing Ceremony 00:50 - 01:00
Dimitri Vegas 23:45 - 00:50
Axwell 22:45 - 23:45
ANNA b2b Vintage Culture 21:40 - 22:40
Nicky Romero 20:40 - 21:40
Da Tweekaz 19:35 - 20:35
B Jones 18:35 - 19:35
Kevin de Vries 17:35 - 18:35
Henri PFR 16:30 - 17:30
Cat Dealers 15:30 - 16:30
Departamento 14:30 - 15:30
Malive 13:00 - 14:30
Hosted by MC Stretch
CRYSTAL GARDEN
James Hype 22:30 - 00:00
Meduza 21:00 - 22:30
Wade 19:30 - 21:00
Max Styler 18:00 - 19:30
Tini Gessler 16:30 - 18:00
GABE b2b Roddy Lima 15:00 - 16:30
Fatsync b2b Malifoo 13:00 - 15:00
Laidback Luke - 23:00 - 01:00
Super YOU&ME
Fedde le Grand 22:00 - 23:00
Dubvision 21:00 - 22:00
Matisse & Sadko 20:00 - 21:00
Third Party 19:00 - 20:00
Lucas & Steve 18:00 - 19:00
Liu 17:00 - 18:00
KVSH 16:00 - 17:00
Bruno Martini 15:00 - 16:00
Pontifexx 14:00 - 15:00
Benwal B2B Odymel 23:00 - 01:00
Avalon Emerson 21:00 - 23:00
Bibi Seck 19:00 - 21:00
Bárbara Boeing 17:00 - 19:00
Omoloko 15:00 - 17:00
From House to Disco 13:00 - 15:00
BY BUD
Reinier Zonneveld 23:00 - 01:00
Layton Giordani 21:00 - 23:00
Space 92 b2b Joyhauser 19:00 - 21:00
Ida Engberg 17:30 - 19:00
Victor Ruiz 16:00 - 17:30
Eli Iwasa 14:30 - 16:00
Tessuto 13:00 - 14:30
CORE SATURDAY, OCT 11 17:00 - 19:00
O som da artista Bárbara Boeing, nascida no Brasil e radicada na Itália, é Balearic em todos os sentidos: suas faixas são animadas, cheias de energia e remetem direto à Ibiza do início dos anos 1990. Se você gosta de melodias inovadoras, surpreendentes e grooves intermináveis, não deixe de conferir seus excelentes lançamentos recentes pelo selo berlinense Toy Tonics. E claro: vá ao set dela, porque será uma experiência rica e transformadora, sem a menor dúvida!
CRYSTAL GARDEN | SATURDAY | 22:30 - 00:00
Com esse nome, não podia ser diferente. James Hype, que cresceu na região de Liverpool, tem realmente feito jus ao hype na última década, período em que se consolidou como um dos principais nomes da dance music no Reino Unido. Mesmo quem acha que não o conhece certamente vai reconhecer More than Friends (2017), faixa irresistivelmente contagiante que tocou muito além das pistas, chegando ao rádio em horário nobre. O som vocal tech-house característico de James Hype nunca nos deixou desde então - e veio para ficar.
MAINSTAGE | SATURDAY | 16:30 - 17:30
Energético, carismático e inventivo: essas são algumas das palavras que vêm à mente quando pensamos em Henri PFR, de Bruxelas. Seu single mais recente, Outta My Head, com vocais emocionantes de Norma Jean Martine, já conquistou pistas de dança pelo mundo em questão de segundos. Um set de Henri PFR é sinônimo de esquecer as preocupações do dia a dia enquanto você dança ao som de grooves contagiantes e vocais marcantes. Prepare-se para sentir a onda de endorfina!
MAINSTAGE | SATURDAY | 22:45 - 23:45
Um dos grandes arquitetos do EDM, a carreira de Axwell decolou em meados dos anos 2000 com faixas como Feel the Vibe e Watch the Sunrise. Por volta dessa época, ele também lançou seu selo Axtone, que serviu tanto para suas próprias produções quanto para talentos emergentes. Em 2008, Axwell se uniu a Steve Angello e Sebastian Ingrosso para formar o Swedish House Mafia, um dos maiores supergrupos da música eletrônica de todos os tempos. É reconfortante pensar que os hits que nasceram dessa decisão vão permanecer para sempre em nossa memória.
The sound of Brazilian-born, Italy-based artist Bárbara Boeing feels Balearic in every single way: her tracks are upbeat, energetic, and really take you back to early 1990s Ibiza. If you love forwardthinking, surprising melodies and never-ending grooves, be sure to check out her excellent recent releases on Berlin based label Toy Tonics. And head to her set, of course, because that will be a rich, lifeenhancing experience, there’s no doubt about that!
What’s in a name? James Hype, who grew up in the Liverpool area, has actually lived up to the hype during the past decade, over the course of which he developed into one of the UK’s premier names in dance music. Even those who think they don’t know him will recognise 2017’s incredibly catchy cut ‘More than Friends’, a track that was to be heard way beyond the dancefloors, on peaktime radio. James Hype’s signature vocal tech-house sound has never left us since and it is here to stay.
Energetic, cheerful, and inventive are some key words that spring to mind when thinking of Brussel’s Henri PFR. Henri’s most recent single ‘Outta My Head’ features emotive vocals by Norma Jean Martine and has already filled up global dancefloors within seconds. A set by Henri PFR equals forgetting about your day-to-day concerns while you dance to infectious grooves topped off by catchy vocals. Brace yourself and get ready to feel those endorphins!
One of EDM’s grand architects, Axwell’s career took off in the mid-2000s with tracks like ‘Feel the Vibe’ and ‘Watch the Sunrise’. Around this time, he launched his label Axtone, an outlet for both his own music and that of the emerging talents of the time. In 2008, Axwell, alongside Steve Angello and Sebastian Ingrosso, formed Swedish House Mafia, one of the biggest electronic supergroups to date. It is a soothing thought that the hits that followed that decision will live in our minds forever.
“DEPOIS QUE CONHECI STEVE ANGELLO, PASSEI DE LEVAR DUAS SEMANAS PARA PRODUZIR UMA FAIXA A TERMINAR TUDO EM APENAS QUATRO HORAS”
Uma vez por mês, Laidback Luke apresenta o Wayback Luke, um programa exclusivo de uma hora na One World Radio, onde leva o público em uma viagem mágica de volta à era de ouro da música eletrônica. No programa, o produtor holandês celebra a vibrante história da cena e compartilha algumas de suas lembranças mais marcantes. Antes de sua apresentação aqui no Brasil, conversamos com ele sobre as últimas transformações da dance music.
Luke, você sempre teve um pé firme no underground e outro no mainstream da dance music. Como esses dois mundos evoluíram ao longo dos anos?
“É mais complicado do que parece. O techno foi enorme nos anos 90, depois perdeu força - e olha como está popular agora! Do mesmo jeito, vi o EDM surgir e dominar os grandes palcos, e o que acontece agora é que esse som está dando espaço para gêneros como tech house e drum & bass.”
Depois de ver tantas tendências na música irem e virem, quais foram seus estilos favoritos de música eletrônica até hoje?
“Na Holanda, entre 2006 e 2009, rolava um som que a gente chamava de sneakers. Ninguém chamava de EDM. DJs holandeses como eu, Afrojack e Hardwell tocavam muito. Fora da Holanda ninguém conhecia, mas pergunte a qualquer DJ grande de lá sobre o som sneakers e vai despertar um monte de memórias.”
Em algum momento você mudou de tocar e produzir coisas mais sombrias para criar músicas mais alegres. Como isso aconteceu?
“Por muito tempo, fui muito influenciado por gente como Adam Beyer, Marco Carola e Umek. Mas chegou uma hora em que senti que estava indo fundo demais no underground. Culpo meu lado filipino por isso, porque ele adora músicas melosas e daquelas que todo mundo canta junto.
Você já estava nessa pegada mais alegre quando conheceu os caras da Swedish House Mafia. Como olha hoje para a colaboração com eles nos primeiros lançamentos?
“Antes, eu levava duas semanas para terminar uma faixa. Mas quando sentei no estúdio com Steve Angello em Estocolmo e vi como ele trabalhava os sons e deixava tudo tão pesado, meu processo caiu de duas semanas para quatro horas por track. A partir dali foi como se o Luke tivesse tomado esteroides.”
Morpho | Sábado 23:00 - 01:00
Once a month, Laidback Luke hosts Wayback Luke, an exclusive one-hour show on One World Radio where he takes you on a magical journey back to the golden age of dance music. In the broadcast, the Dutch producer celebrates the scene’s vibrant history while sharing some of his most memorable stories. Ahead of his performance here in Brazil, we got his take on dance music’s latest developments.
Luke, you’ve always had one foot firmly in the underground and the other in the mainstream part of dance. How have these two worlds evolved over the years?
“It’s more complicated than it seems. Techno was huge in the ‘90s, then subdued, and look how popular it is right now! Similarly, I’ve seen EDM come up and conquer all the big stages, and what’s happening now is that the sound is giving way to genres like tech house and drum & bass.”
Having seen so many trends in music come and go, what have been your favourite styles of electronic music so far?
“Back in the day in the Netherlands, between about 2006 and 2009, there was this sound we used to call ‘sneakers’. No one used to call it EDM. Dutch DJs like
myself, Afrojack, and Hardwell all played it. No one outside the Netherlands knew about it, but ask any big and professional Dutch DJ about the sneaker sound, and it’ll unleash a ton of memories.”
“I went from needing two weeks to four hours for one track after I met Steve Angello.”
You switched at some point from playing and producing darker stuff to making more cheerful music. How did that happen?
“For a long time I was very influenced by people like Adam Beyer, Marco Carola, and Umek. At some point I felt like I was going too much underground. I blame my Filipino side for it, because my Filipino side wants cheesy music and sing-alongs.”
You were already doing the happier stuff when you first met the Swedish House Mafia guys. How do you look back on collaborating with them on their first releases?
“It used to take me two weeks to finish a track, but once I sat down with Steve Angello in his studio in Stockholm and saw what he did, how he processed his sounds and made them sound really fat, my production process went from two weeks to four hours for one track. So it was like Luke on steroids from that moment onwards.”
Morpho | Saturday 23:00 - 01:00
Closing Ceremony 23:50 - 00:00
Alesso 22:45 - 23:50
ALOK 21:45 - 22:45
Steve Aoki 20:40 - 21:40
Lost Frequencies 19:35 - 20:35
Kölsch 18:35 - 19:35
Argy 17:35 - 18:35
R3hab 16:30 - 17:30
Yves V 15:30 - 16:30
Aline Rocha 14:30 - 15:30
ATKŌ 13:00 - 14:30
Hosted by MC Stretch
Yotto 21:00 - 23:00
Mees Salomé 19:00 - 21:00
Kevin di Serna 17:30 - 19:00
Bhaskar 16:00 - 17:30
Zac 14:30 - 16:00
Silvio Soul 13:00 - 14:30
MORPHO
Blazy B2B Vegas 23:00 - 00:00 Growling Machines 22:00 - 23:00
Wrecked Machines 21:00 - 22:00
GMS 20:00 - 21:00
Vegas 19:00 - 20:00
Blazy 18:00 - 19:00
Aura Vortex 17:00 - 18:00
Becker 16:00 - 17:00
V.falabella 15:00 - 16:00
Absolem 14:00 - 15:00
Antdot B2B Maz 22:00 - 00:00
Bora Uzer 20:00 - 22:00
Shimza 18:00 - 20:00
Capoon 16:00 - 18:00
Jackson 14:30 - 16:00
Pedro Gariani b2b Etcetera 13:00 - 14:30
(Hosted by ATMOSPHERE)
Azyr B2B Nico Moreno 22:30 - 00:00
I Hate Models 20:30 - 22:30
Novah 19:30 - 20:30
VTSS 18:00 - 19:30
Faster Horses b2b Noise Mafia 16:30 - 18:00
Odymel 15:00 - 16:30
ANANDA 14:00 - 15:00
FREEDOM | SUNDAY | 15:00 - 16:30
O DJ e produtor suíço Odymel mistura house, trance, eurodance e techno com naturalidade todas as semanas, o que lhe deu a habilidade única de ler o público como poucos. O grande momento de virada de Odymel aconteceu em fevereiro de 2024, com o lançamento de Gucci, um verdadeiro hino de pista e clássico de festivais ao redor do mundo. A combinação envolvente entre ritmo e melodia que define Gucci também é marca registrada de seus sets, trazendo vibrações ensolaradas faça chuva ou faça sol!
MAINSTAGE | SUNDAY | 14:30 - 15:30
A brasileira Aline Rocha é uma DJ excepcional que se especializa em um tipo de house que não se ouve todos os dias. Seu som flerta com gêneros vizinhos como disco e house clássico e, embora tenha tido grandes inspirações, hoje ela faz parte de um seleto grupo de DJs que lideram esse estilo. Se você gosta de grooves com pegada dub, baixos funkeados e vocais atmosféricos, não deixe de conferir o set de Aline Rocha!
CORE | SUNDAY | 22:00 - 00:00 (B2B MAZ)
O som do brasileiro Antdot é guiado pelo house, mas marcado por percussões intensas, melodias vibrantes, letras em português e outros elementos sonoros que revelam suas origens. Faixas como Corpo e Canção, Morar No Mar e In Love Today trazem aquele baixo poderoso que se desenrola devagar e ressoa perfeitamente nas pistas ao ar livre de hoje. Para este set, Antdot estará em ótima companhia: seu colaborador e amigo de longa data Maz, em um b2b que promete surpresas para todos nós.
Switzerland-born selector and producer Odymel effortlessly blends house, trance, eurodance, and techno on a weekly basis, which has taught him to read crowds like no other. Odymel’s breakthrough moment was in February 2024 when he released ‘Gucci’, an ultimate floor filler and worldwide festival classic. The catchy interplay between rhythm and melody that defines ‘Gucci’ is a hallmark of Odymel’s DJ sets in general, making for sunny vibes no matter the weather!
Brazilian selector extraordinaire Aline Rocha specialises in a type of house music you don’t hear every day. The sound she preaches leans against the adjacent genres of disco and house, and even if Aline has had great examples to look up to, she is currently among a select group of DJs spearheading this style. Don’t miss Aline Rocha’s set if you’re into dubbed-out grooves, funky basslines, and dreamy vocal snippets!
Antdot’s house-driven sound is heavy with percussion, life-enhancing melodies, Portuguese lyrics, and other striking sonic elements that reveal his Brazilian origins. Tracks like ‘Corpo e Canção’, ‘Morar No Mar’, and ‘In Love Today’ all feature the type of lazily unfolding, immensely powerful bass that resonates extremely well with the outdoor dancefloors of today. For this set, Antdot will be in the excellent company of longtime collaborator and friend Maz, and the two of them are likely to take some unexpected turns which we should all look forward to.
MAINSTAGE | SUNDAY | 19:35 - 20:35
Um dos artistas mais conectados ao seu festival favorito, Lost Frequencies consegue combinar uma série de elementos-chave em cada faixa. Primeiro, as melodias irresistíveis; depois, o equilíbrio meticuloso entre energia e suavidade; e, e, para coroar, uma onipresença de vocais envolventes que dão o toque final perfeito. Prepare-se para curtir hits como Are You With Me? e Where Are You Now? além de outros sucessos recentes, tudo amplificado pelo grandioso sistema de som do majestoso Mainstage.
One of the artists most closely intertwined with your favourite festival, Lost Frequencies manages to combine a number of key elements in each of his tracks. In the first place, there’s the irresistible melodies; there’s the meticulous interplay between energy and peace; and last but certainly not least, there’s an omnipresence of catchy vocals to top it all off. Look forward to enjoying hits like ‘Are You With Me?’ and ‘Where Are You Now?’ as well as a string of more recent cuts on the grand soundsystem of the majestic Mainstage.
A artista polonesa VTSS é multifacetada em um sentido mais amplo do que a maioria dos DJs;
Martyna Maja não é apenas uma DJ com uma presença de palco incrível, ela também é produtora de techno, cantora e compositora. A energia está estampada em tudo o que VTSS faz - vamos descobrir de onde vem sua inspiração!
Martyna, você já viveu em tantas cidades diferentes.
Qual delas mais te inspirou?
Londres foi, sem dúvida, o lugar mais inspirador musicalmente para mim. Me mudei para lá durante a pandemia, então foi um período estranho no geral, mas quando as restrições começaram a cair a energia era realmente especial. Todo mundo estava faminto por cultura, raves e estar junto… foi realmente a minha época favorita.
Você fez um remix incrível para a Shygirl no ano passado e sua faixa de 2025, RED, tem características que lembram Prince. Misturar música pop e dance parece ser algo que você faz muito bem. Pode nos contar um pouco como consegue esse resultado?
“Não sou a maior fã da cena que agora chamam de ‘TikTok techno’, em que virou costume apenas colocar as músicas pop mais conhecidas sobre um loop do Splice a 150 bpm. Mas eu sou muito fã de misturar gêneros e realmente criar composições mais deliberadas, combinando estilos diferentes. O futuro não terá gêneros, e é aí que a diversão começa para mim.”
Você era uma raver antes de se tornar DJ/produtora. Qual é a sua parte favorita de estar em uma pista de dança?
“A música alta em uma sala cheia de pessoas nunca se compara a como a ouvimos em casa, com fones de
“A MÚSICA ALTA EM UMA SALA CHEIA DE PESSOAS NUNCA SE COMPARA A COMO A OUVIMOS EM CASA!”
ouvido ou até nas caixas de um laptop. Eu adoro ir a qualquer tipo de show - pode ser até metal ou música clássica.”
E você ainda faz isso? Dançar no meio da multidão?
“Provavelmente não por tanto tempo quanto eu fazia quando era mais jovem, mas ainda é muito importante para mim ir até a pista para entender o sistema de som e como as pessoas vão me perceber.”
Freedom | Domingo 18h00 - 19h30
Polish artist VTSS is a jack of all trades in a wider sense than most DJs; Martyna Maja isn’t just a DJ with an incredible stage presence, she is also a producer of techno, a singer, and a songwriter. VTSS has energy written all over her, so let’s find out where she takes her inspiration from!
Martyna, you’ve lived in so many different cities. Which city has inspired you the most?
“London was undeniably the most musically inspiring place for me. I moved there during the pandemic, so it was a weird time in general, but once the restrictions started to lift the energy was really special. Everyone was so hungry for culture, raves, and togetherness… it really was my favourite time.”
You did an amazing remix for Shygirl last year and your 2025 track ‘RED’ has Prince-like qualities. Blending dance and pop music seems to be one of the things you do well. Can you tell us a little about how you get this amazing job done?
“I’m not the biggest fan of the scene now known as ‘TikTok
techno’ where it is customary to just add the biggest pop songs over a Splice loop at 150 bpm. But I am a big fan of blending genres and actually creating more deliberate compositions combining different styles. The future is genreless, and that’s where the fun begins for me.”
“Loud
music in a room full of people will never compare to how we hear that music at home!”
You were a raver before you became a DJ/producer. What’s your favourite thing about being on a dancefloor?
“Loud music in a room full of people will never compare to how we hear that music at home, from headphones or even laptop speakers. I love going to any type of gig – it can also be metal or classical music.”
And do you still do it? Dancing in crowds?
“Probably not for as long as I used to when I was younger, but it’s always important to me to check out the floor to understand the soundsystem and how people will be perceiving me.”
Freedom | Sunday 18:00 - 19:30