Laimės atradimas LT/FR 6-13 pusl.

Page 1

Vieną gegužės rytą gražioje nedidelėje šiaurinėje šalyje Lietuvoje, o tiksliau – vienoje iš jos sostinės Vilniaus gatvių, vaikai būriavosi prie išilgai šaligatvio pastatyto automobilio. Jie atrodė persigandę. Keletas jų, įlindę tarp automobilio ratų, mėgino su lazda pasiekti ir išardyti dalį variklio. Dėl ko kilo visas šis sąmyšis? Kodėl tiek triukšmo? 6


Un matin de mai, dans une rue de Vilnius, en Lituanie, un joli petit pays du Nord, des enfants s’étaient regroupés autour d’une voiture garée le long d’un trottoir. Ils avaient l’air affolés. Certains s’étaient même glissés entre les roues et essayaient, à l’aide d’un bâton, de démonter une partie du moteur. Mais pourquoi toute cette agitation ? Pourquoi tout ce bruit ? 7


Ogi todėl, kad automobilio variklyje jau valandų valandas kniaukė kačiukas. Ir taip garsiai, kad vaikai, žaidžiantys gatvėje, liovėsi lakstyti, atidėjo į šalį savo dviračius, kamuolius ir stengėsi gyvūnėliui padėti. Neatsargusis kačiukas, įlindęs pro nedidelę angą, atsidūrė po automobilio kapotu ir slinkdamas vamzdžiu dar toliau nuklydo. 8


Eh bien parce que dans le moteur, depuis des heures, un chaton miaulait. Il miaulait si fort que tous les enfants jouant dans la rue avaient arrêté leur course, abandonné leur vélo, lâché leurs ballons pour essayer de lui porter secours. Car l’imprudent chaton s’était faufilé par un petit trou sous le capot de la voiture et il avait cheminé le long d’un tuyau. 9


10

Iš smalsumo ar norėdamas pasilinksminti, o gal pasislėpti nuo saulės? Kas žino? O dabar nebėra, kaip išlįsti. Vargšas gyvūnėlis ne juokais įstrigo! Netoliese švilpaudama sau ėjo Elžbieta. Grįždama iš draugės Saros, ji buvo džiugiai nusiteikusi. Bus graži diena.


11

Par curiosité, ou pour s’amuser, ou encore pour s’abriter du soleil... Qui sait ? Oui mais voilà, impossible de sortir maintenant. Le petit animal était bel et bien coincé ! Non loin de là, Elisabeth marchait le nez au vent. Elle revenait de chez son amie Sarah et se sentait d’humeur joyeuse. Ce serait une belle journée.


Eidama ji mėgavosi saulute, gėrėjosi soduose žydinčiomis gėlėmis ir ryškiaspalviais namais. Ji jau žinojo, ką darys: susitvarkys namus, turguje nusipirks vaisių, o svarbiausia – iškeps gardų šokoladinį pyragą, kurį pavakariams skanaus kartu su Sara. 12


Tout en marchant, elle profitait du soleil, admirait les fleurs dans les jardins et les maisons aux couleurs vives. Elle avait déjà décidé de ce qu’elle allait faire : nettoyer sa maison, acheter des fruits au marché et surtout, préparer un délicieux gâteau au chocolat qu’elle dégusterait avec Sarah, pour le goûter.

13


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.