GOLFSUISSE 2011-02 FR

Page 1

Magazine officiel de l’a Sg • n u M éro 2, aVril 2011
golf S ui SS e • Magazine officiel de l’ a S g • n u M éro 2, a Vril 2011 Le Tour: Pronostics 2011 nou Velle di Stribution deS carteS ! ferS 2011 game improvement avant tout! r aphaël de Sou Sa une carrière en grand huit! proVence rendez-vous de la Jet Set
golfSuiSSe

S’améliorer encore et toujours. C’est aussi notre but.

Le Credit Suisse s’engage pour le golf suisse depuis plus de 20 ans.

Concentration, persévérance et volonté de faire toujours mieux sont pour le golf comme pour le Credit Suisse des facteurs de réussite. C’est donc avec fi erté et enthousiasme que nous apportons depuis de nombreuses années notre soutien au golf, notamment en tant que sponsor principal de l’Association Suisse de Golf.

credit-suisse.com/sponsorship

LES AMIS D U CREDIT SUISSE

on, je ne peux pas envoyer la balle directement à côté du drapeau d’une distance de 185 mètres –même avec les nouveaux «fers de rêve» à la finition parfaite que l’on vous présente page 28. Il me manque l’adresse ou même le talent comme le formulerait Sergio Bertaina, le coach de longue date des deux génies italiens de golf, Edoardo et Francesco Molinari. Il vous confiera ses souvenirs sur la jeunesse de «Dodo» et «Chico» et vous expliquera les raisons de l’explosion soudaine des prestations du golf «made in Italy» à la page 64. La Suisse devrait en prendre bonne note.

C’est plutôt le tourisme qui boom dans le sud de la France. Surtout ces dernières années, des designers de terrains de golf aux noms célèbres comme Pete Dye, Robert Trent Jones Jr. et Severiano Ballesteros ont signé certains des parcours les plus pittoresques et les plus exigeants de la côte méditerranéenne. Cela n’a rien d‘étonnant. Dans presque toutes les histoires sur la Provence et la Côte d’Azur émergent depuis toujours d’exceptionnelles personnalités: Cézanne resta toujours fidèle à Aix, sa ville natale, Van Gogh peignait à Arles et Saint-Rémy-deProvence, Pagnol écrivait dans le vieux port de Marseille. Avec de tels noms et les conditions climatiques idéales que l’on connaît, il n’est pas surprenant que non seulement des aristocrates mais aussi des grands industriels, des artistes, des acteurs, des tsars de la mode et des designers se soient laissés inspirer par la magie de cette région aux aspects si divers et y reviennent inlassablement. Vous pourrez continuer la lecture page 70.

Pour revenir à ces coups artistiques de 185 mètres. Savoir que les grands du golf d’aujourd’hui n’y parviennent pas systématiquement rassure et suscite la fascination de ce sport royal. Car, peu importe le talent, la tête et la volonté jouent toujours un rôle primordial; le génie et le désastre sont si proches l’un de l’autre comme dans aucun autre sport. À la page 16 nous vous rappelons certains de ces moments magiques du golf professionnel des vingt dernières années. Ce sont des clichés instantanés, des souvenirs inoubliables qui resteront à jamais gravés dans nos mémoires. Ce sont des instants qui ont crée des héros – certains tragiques et d’autres rayonnants. Ces instants font du golf un sport unique.

En parlant de souvenirs, nous en avons mémorisés un certain nombre mais seulement quelques-uns sont toujours présents. Cela ne signifie nullement que les événements d’hier ne sont plus importants – parfois nous avons besoin de nous souvenir de ces moments. Actuellement les souvenirs aident l’artiste américain Christo qui a «emballé» entre autres Central Park (New-York), le Pont Neuf (Paris) et le Reichstag (Berlin), à surmonter l’épreuve de la perte de sa femme et lui donnent la force de poursuivre la réalisation de grands projets artistiques entrepris de longue date et encore d’accorder quelques pensées au thème du golf (voir page 96).

Les souvenirs font partie de notre culture. Ainsi, nous ne souhaitons pas qu‘ils disparaissent, car nous voulons les transmettre aux générations futures. Les génies du golf du même rang qu’Arnold Palmer, Jack Nicklaus ou Sam Snead ont réussi et écrit leurs mémoires. Des souvenirs dont nous profitons encore aujourd’hui. Dans «The Game I love», Snead se souvient de son premier tournoi professionnel: «J’ai alors compris que la persévérance, la confiance et la faculté de chasser les pensées négatives sont indispensables au joueur de golf». Cela a été une leçon que le champion de 185 tournois n’oubliera jamais. Et nous non plus. Le golf est après tout beaucoup plus que de frapper le drapeau avec une balle d’une distance de 185 mètres.

Cordialement

FOLLOW THE FUTURE STARS

AIDES RECHERCHÉS

Les meilleurs golfeurs professionnels suisses se mesurent avec des adversaires du monde entier au Golf Sempachersee, dans le cadre du Credit Suisse Challenge. Vivez le golf européen de pointe en qualité d’aide.

Nous recherchons

• Des Marshals, Forecaddies, Scoring-Services, Shuttle-Driver ainsi que d’autres aides

Votre profil

• Vous avez du plaisir au golf de compétition

• Vous avez l’ambition de faire partie d’un événement sportif de pointe

Nous vous offrons

• Un aperçu exceptionnel du monde professionnel du golf

• Un équipement vestimentaire du fournisseur officiel Puma

• Une excellente restauration chaque jour de votre engagement

• La participation au tournoi des aides suivi d’une fête

• Des avantages supplémentaires

Avons-nous éveillé votre intérêt?

Informations au tél. +41 41 462 71 71, info@creditsuisse-challenge.com ou sur www.creditsuisse-challenge.com

EDITORIAL N
Sven Beckmann, Rédacteur en chef
JULY 2011 AT GOLF SEMPACHERSEE PRIZE MONEY EUR 150’000.— WWW.CREDITSUISSE–CHALLENGE.COM
14.–17.
Title Sponsor Patronat Organisation WAVE.CH
70 4 golfsuisse 02-11
Planet Golf Golf & Art de vivre: Life, Style, Nouvelles tendances dans le golf 6 Cover Story La fascination du golf de compétition: Quand la magie entre en jeu! 16 My Game Equipment: Nouveautés et Highlights de la saison 26 Equipment: Fers 2011 – Game Improvement avant tout! 28 Training: Le dos, votre plus grand handicap? 36 Training: The natural athletic golf swing (2ème partie) 38 Training: Respirez pour gagner! 44 Training: Ce que les hommes peuvent apprendre du jeu des femmes 46 Rules: Free Drop – mais dans les règles de l’art! 52 Top Golf Nouvelles des Tours nationaux et internationaux 54 Raphael de Sousa: Une carrière en grand huit! 56 Qui sera la prochaine superstar? 60 Viva Italia! Le golf italien défraie la chronique! 64 Travel Conseils et Last Minute News 68 Provence – Les clés du paradis 70 Golf & Gourmet (2ème partie): L’Alsace et la Forêt-Noire 78 Pays de Galles – Un pays comparable à un grand parcours de golf 82 Agenda News, Events, Promotion 84 19. Hole Interview: Pour Christo tout s’emballe! 96 Editorial 3 Avant-première/Impressum 98 96 Luke Donald (Photo:
MAGAZINE OFFICIEL DE L’ASG NUMÉRO 2, AVRIL 2011 GOLFSUISSE NUMÉRO AVRIL 2011 Le Tour: Pronostics 2011 NOUVELLE DISTRIBUTION DES CARTES ! FERS 2011 Game improvement avant tout! RAPHAËL DE SOUSA Une carrière en grand huit! PROVENCE Rendez-vous de la Jet Set mainsponsor Co-sponsor Co-sponsor 60 16 64 78
sommaire
Matthew Harris)

LE S TE RR AI NS DE GO LF

ON T UN E SP ÉC IF IC IT É SI NG UL IÈ RE .

lanet golf P

Quick-Tipp

La bonne distance face à la balle: Quand dans votre position d’adresse vous êtes trop prêt de la balle, en réalisant votre swing vous allez plutôt labourer l’aire de départ qu’envoyer la balle loin sur le fairway. Quand vous vous trouvez trop loin de la balle, vous mènerez une lutte éternelle et vaine pour garder votre équilibre. Tenez-vous droit mais à l’aise surtout au niveau des épaules et tendez le club droit devant vous en tendant les bras. Pliez à peine les genoux et remontez les fesses. Gardez la tête droite, le

Le bio-greenkeeping revisité: Harvey Penick, un des grands maîtres de l’histoire du golf (peut-être que son «Petit livre rouge» vous dit quelque chose) a gardé, pendant toute sa vie, dans son Pro Shop, une publication sur le «Greenkeeping» du Dr. Alister Mackenzie, célèbre architecte de terrains de golf écossais qui réalisa entre autres Augusta National et Cypress Point. Mackenzie y stipule que: «Les dommages causés par les lapins sur le terrain de golf sont de loin compensés par les avantages de leur présence. Les lapins préservent l’acidité du sol, éliminent les mauvaises herbes, font fuir les vers et produisent un engrais excellent». Et vous, chers lecteurs, chers Greenkeepers, que pensez-vous donc du mode d’entretien préconisé par Mackenzie. Faites-nous parvenir votre avis à info@golfsuisse.ch et dites-nous à quoi ressemble, selon vous, «un Greenkeeping biodégradable».

golf et architecture

award-winning cuisine et vue Panoramique

menton détendu posé sur le torse. Sans bomber le dos ou baisser les mains, penchez-vous finalement en avant au niveau des hanches. Maintenant vous vous tenez à la bonne distance de la balle, peu importe quel club vous utiliserez.

Dans la dernière édition de Golf Suisse nous vous demandions de nous citer vos clubhouse préférés en Suisse. Pius A. Achermann nous a envoyé cette vue de l’intérieur cosy du clubhouse du Club de Golf d’Arosa. Le club fondé en 1945 est l’un des parcours de 18 trous les plus élevés en Europe. Le look: moderne, genre chalet minimaliste, cuir, peau de vache, beaucoup de pierre et de bois. Style montagnard avec

le feu qui brûle dans la cheminée, la vue panoramique sur les Bündneralpen et les mets culinaires délicieux préparés par Markus Trautfetter, le vainqueur actuel de la Best of Swiss Gastro Awards, attendent le golfeur affamé.

Avez-vous aussi un clubhouse préféré?

Envoyez-nous une photo à l’adresse suivante: info@golfsuisse.ch et dites-nous la raison de votre choix.

6 golfsuisse 02-11
greenkeePing
En avanT lEs lapins!
Source: Christopher Obetz, Tom Watson: «100 klassische Golftipps für Männer» (100 Golftipps classiques pour hommes), Collection Rolf Heyne, 224 pages, CHF 35,90, ISBN 978-3-89910-411-0

AV EC UN SE NT IM EN T D’ EX ALTAT IO N.

ON LE S QU IT TE RA RE ME NT

on a entendu dire…

Rupture de stock! Depuis que Martin Kaymer a voilé sa bouche d’un foulard ressemblant à un foulard palestinien, pendant le week-end du Championnat du monde en Match Play (où l’Allemand, grâce à sa participation à la finale, a pris la position de leader au classement mondial), Vaughn Cochran, propriétaire de Black Fly Outfitter à Jacksonville, en Floride, est débordé de commandes. 900 foulards à carreaux noirs et blancs ont été écoulés (à $ 23) dans la seule semaine qui a suivi la prestation de Kaymer. A la suite de quoi, le stock était épuisé. «Normalement, j’en vends dix par semaine» a expliqué Cochran. Mais, le commerçant n’est pas en reste pour relancer ses affaires. «En 2011, je vais donner un cours privé – d’attrape-mouche au vol – à Kaymer», précise-t-il, «en direct, à la télévision nationale». Il reste à savoir maintenant si Kaymer voudra bien être de la partie.

Passions de collectionneurs

MasQuEs africains, anTiQuiTés

ET JET privé!

Les golfeurs aussi entretiennent passions et folies secrètes. En voici quelques exemples typiques:

Ernie Els: La culture de son continent lui tient à cœur. Déjà, tout enfant, ce Sud-africain de Johannesburg allait avec son père dans les petites boutiques à la recherche de curiosités, de pièces artisanales d’art traditionnel. Aujourd’hui, dès que son agenda bien rempli le lui permet, il quitte Londres pour la terre de ses ancêtres. Il y a alors de très fortes chances que l’un de ces beaux masques en bois finement sculptés, (voir photo) change de propriétaire pour entrer dans le patrimoine du deux fois champion de l’US Open.

Ben Crenshaw: L’ancien champion du US Master, 59 ans, est un historien reconnu dans le

monde du golf. Il possède une des plus grandes collections mondiales d’antiquités golfiques. Pour sa maison d’Austin au Texas, Crenshaw est toujours au rendez-vous des ventes aux enchères à l’affût de pièces rares (entre autres aux «Early Golfing Equipment» Shows de Christie’s et de Sotheby’s).

Greg Norman: La chance qui n’a pas souvent souri à l’Australien sur les Fairways de ce monde, lui est toujours restée fidèle dans la vie active. Que ce soit avec le design de parcours de golf, le vignoble ou le sportswear, Norman a amassé des millions et entassé ainsi les domaines, les horsbords, les carrosseries de luxe, un hélicoptère et un Boeing. Mais son mode de déplacement préféré est et reste depuis 30 ans sa Harley-Davidson.

J.B. Holmes, golfeur professionnel américain, vainqueur de la FBR Open (2006 et 2008) adore sa barbichette, mais pas son nom. Il l’a fait changer, il y a quelques années. En réalité, J.B ne s’appelle pas vraiment J.B, mais tout simplement John. Mais, c’est aussi le nom que portait un autre Américain pas moins célèbre. Et, notre Américain de 29 ans, en avait assez qu’on les confonde. Car l’autre «John» était «Le Long John Holmes», la plus célèbre star du porno aux Etats-Unis.

Matthew Harris est un photographe de renommée internationale spécialisé dans le golf mais qui ne déteste qu’une chose: Rester assis une minute dans son bureau. Ce que regrette énormément notre rédacteur en chef qui est toujours à la recherche de son «artiste photographe». Dans la rédaction on a l’habitude d’entendre: «Mais où est donc Harris?» et de répondre sans trop savoir: «En reportage photographique». Enfin, vous voyez ci-dessous ce que cela veut dire.

Fischers Island/New York/USA.

Selon Harris: «Fischers Island compte depuis des années parmi les meilleurs parcours de l’Amérique. Le links exclusif de 1926 se trouve sur une petite île de Long Island Sound et est seulement joignable par ferry.» Ou en parachute…

8 golfsuisse 02-11 Planet golf
«Mais où est donc Harris?»

IL EN VA DI FFÉ RE MME NT

DE S PA RK IN GS .

La JAGUAR XJ in ca rn e le luxe da ns sa fo rme la pl us at hléti qu e. Sa pa rt ie av ant ma rq ua nte, sa si lh ou et te in imi ta ble et les contours imposants de sa poupe garantissent une prestance magistrale respirant la spor tivité La nouvelle édition du grand clas siqu e JAGUAR co mb le égalem ent les exige nces les plus élevées en matière de co nfor t et d’ergo no mie. Et gr âce à sa carrosserie innovante en aluminium et à sa motorisation essence ou diesel ultraef ficace, vous ferez même des économies au niveau de la consommation Ainsi, le sentiment d’exaltation resurgira au plus tard en quit tant le parking du terrain de golf

Votre sp écia li ste JAGUAR vo us prop ose de s of fres Swis s Deal un iq ue s. Co nvenez do nc sa ns ta rd er d’un e co urse d’essa i. www.jagua r.ch

lE poinT sur:

golf suisse et internet

Six fois par an, votre magazine Golf Suisse vous présente des informations internationales sur le monde du golf, des reportages de fond et vous annonce les highlights au niveau national. Vous y trouvez aussi des conseils en équipements, des astuces d’entraînement ainsi que des photos de rêve et des récits de voyage fabuleux. Toutefois, pour que vous soyez à la pointe de l’information et pour abréger votre attente de la prochaine version imprimée, Golf Suisse est aussi en ligne depuis 2010! Sur www.golfsuisse.ch vous avez régulièrement accès à des informations intéressantes sur l’ASG et sur l’actualité des tournois des meilleurs pros et amateurs suisses.

concours: credit suisse challenge 2011

Comme VIP au concert de Seven

Le Credit Suisse Challenge, plate-forme suisse la plus importante pour les futures stars du golf international et partie intégrante de l’European Challenge Tour 2011, qui, avec ses 25 tournois, représente la deuxième série du Tour Européen, aura lieu à nouveau du 14 au 17 juillet au Golf Sempachersee – l’entrée est gratuite. Cependant, le programme qui l’accompagne n’est pas gratuit mais un «Must». A commencer par les offres VIP très plébiscitées, avec accès au lounge au 18ème Green, où, Christian Engelmann, le cuisinier chef flattera vos papilles de ses créations culinaires exquises, en passant par la participation aux tournois Pro-Am (en flight de 3, le 13 juillet, avec un professionnel du Challenge Tour pour les 18 trous du championnat de Woodside Course en état de tournoi ainsi que, le 16 juillet, au Ladies Po-Am pour les 18 trous du cours Lakeside). Infos et inscriptions: www.creditsuisse-challenge.com.

Spectacle de Seven, star du Soul

La soirée Players Party représente le temps fort du Credit Suisse Challenge 2011, le 16 juillet, avec son Flying Dinner, ses canapés musicaux à la DJ Flo et la prestation de Seven, star suisse du Soul, âgée de 32 ans, qui grimpe dans les charts. Le concert en direct primé est un des plus réussis du pays, avec un demi-million de visiteurs. Les trois derniers albums du chanteur Home (2007), Like a Rocket (2009) et Unplugged (2010) ont tous obtenu le disque d’or.

Concours: 4 x 2 tickets pour la très sélect Players Party

Golf Suisse procédera à un tirage au sort de 4 x 2 tickets pour la très select Players Party, le 16 juillet, «concert privé» de Seven inclus. Pour en savoir plus, veuillez consulter: www.golfsuisse.ch/news/ gewinnspiel. Toutes les personnes inscrites au concours officiel du CS Challenge sur, www. creditsuisse-challenge.com, participeront automatiquement au tirage au sort de 20 tickets VIP ainsi que de deux entrées exclusives pour la VIP lounge, samedi 16 et dimanche 17 juillet 2011.

service exclusive Pour les clubs de golf

Nous offrons aux clubs de golf suisses de mettre gratuitement leur portrait sur www. golfsuisse.ch et d’annoncer leurs plus grands championnats. C’est très simple: Rédigez un court texte informatif et (important!) bien formulé, en allemand ou en français (les pros l’envoient directo dans les deux langues), envoyez-le par mail accompagné d’une jolie photo panorama en couleur de votre club (fairways ou clubhouse) à: info@golfsuisse.ch. Nous nous occupons du reste!

A propos: Même procédé pour les récits d’importants tournois de votre club.

centre d’entraînement exclusif:

My home is my golf course

Dans le numéro 6 de Golf Suisse 2010, nous avions parlé de ce chirurgien de Fribourg, Gaston Maillard, qui s’était fait construire un parcours de golf privé (Par 28) avec driving range dans son jardin. Tiger Woods a lui aussi suivi la tendance. Ces mois derniers, il a conçu dans son domaine de Jupiter Island (où il vient d’emménager) son propre terrain d’entraînement de près de quatre hectares avec quatre greens et sept bunkers. Les surfaces des greens sont de structures différentes et de vitesses variables, les bunkers de diverses profondeurs et de plusieurs textures de sable – un concept de pro niveau international. Le summum: Le terrain est si vaste que Woods peut s’entraîner à taper des balles de 170 mètres. Driving range couvert et chauffé, studio vidéo et indoor-putting-studio viennent parfaire ce paradis d’entraînement.

Vous connaissez d’autres «aires de jeu» privées pour aller relax à la chasse aux birdies? Ecrivez-nous: info@golfsuisse.ch (P.S.: 3 ASG-Bagtowels iront aux gagnants du tirage au sort!)

10 golfsuisse 02-11 Planet golf

Nouvelles DryJoys Tour. Etudiées pour combler les attentes des meilleurs professionnels du monde. Equipées de la plus récente technologie de semelles, elles offrent la stabilité et les performances globales permettant de négocier au mieux les parcours du Tour les plus exigeants. A votre tour de les porter, de découvrir leur style, leur confort, la qualité de leurs matériaux, l’équilibre qu’elles donnent à votre swing.

TESTÉES SUR LE TOUR. À VOTRE TOUR DE JOUER.

Acushnet GmbH, Bernstrasse 18, CH-25555 Brügg. Rendez-vous sur footjoy.com.fr pour demander The Comfort Zone, notre lettre d’infos électronique.

citation du mois: shopping

vive le shoPPing!

Balenciaga Flagship Store, Londres. Ce projet est inhabituel en ce qu’il résulte d’une collaboration entre une artiste célèbre (Dominique Gonzales-Foerster), un architecte (Martial Galfione) et un spécialiste de l’éclairage (Benoit Lalloz). Situé 12 Mount Street, le magasin se signale par ses murs argentés, ses salons d’essayage intégralement blancs et ses écrans plasma. Le plafond est entièrement lumineux et des éléments sculpturaux très colorés mettent en valeur la présentation des vêtements. Extravagant.

Pierre Hermé Macarons & Chocolats, Paris. Cette élégante boutique de la rue Cambon a été conçue pour l’une des personnalités les plus médiatiques des nouvelles stars françaises du chocolat et du macaron. Les couleurs sombres et les éclairages colorés rappellent à la fois les couleurs des macarons et leur conditionnement – mélange de lumière chaude et froide pour créer une atmosphère gourmande. Appétissant.

Westside Shopping and Leisure Center, Berne. Le centre commercial dessiné par Daniel Libeskind (55 magasins, 10 restaurants et bars, un hôtel, un cinéma multiplexe, un parc aquatique couvert, un centre de remise en forme et des appartements) franchit une voie autoroutière et impose sa présence d’objet urbain aux regards de milliers d’automobilistes et de visiteurs de Berne. Les colonnes de soutien inclinées et les escaliers mécaniques se combinent ici pour créer une impression d’espace complexe qui permet néanmoins aux visiteurs de voir aisément d’un niveau à l’autre. Futuriste.

Source: Philip Jodidio: «Shopping –Architecture Now!», Taschen, 416 pages, € 39,99, ISBN 978-3-8365-1738-6

style: les tendances Pour l’ouverture de la saison

lâcher de couleurs!

Pour la ville: Pas seulement destiné au golf – le confortable sneaker en cuir «Golf Street» dans les couleurs modes, semelle en polyuréthane souple mais robuste, maintien du talon et semelle plantaire ergonomique cool/dry. Ecco Golf, env. CHF 179.– (www.ecco.com).

Pour le week-end: Sportive, toute en fraîcheur et confortable. La robe «Turf Dress» de la collection «Supreme» est idéale pour accompagner votre été. Boutons de couleurs, poches zippées sur le dos, 95% coton, 5% Lycra. Peak Performance, env. CHF 119.–(www.peakperformance.com).

12 golfsuisse 02-11 Planet golf
(Sam Snead, 1921-2002)
«Les architectes de terrains de golf me rendent malade. Ils ne savent pas jouer au golf et se débrouillent pour dessiner des terrains de golf pour que les autres n’y arrivent pas non plus».

The to Forging

The forged, mulT i-me Tal design, combines an 8620 steel body, a dense tungsten sole and machined grooves for unequalled forged-iron feel and forgiveness. Its hollow-sole cavity softens feel and positions the CG for higher-launching shots. The progressive set design offers long-iron forgiveness and short-iron control. for more information visit ping.com

© 2010 PING P.O. Box 82000 Phoenix, AZ 85071
Combining an 8620 steel body with a dense tungsten sole, the Anser iron offers unequalled forged-iron performance.

noTé En brEf:

C’est bien de connaître les règles… Ou bien saviez-vous qu’on a le droit de se servir d’une caméra ou d’un autre appareil technique pour identifier sa balle? En tout cas, lors du Honda Classic, au sixième trou du parcours du PGA National, la balle de Jerry Kelly atterrit au sommet d’un palmier. Grâce à un caméraman, il identifia sa balle et s’épargna ainsi dans les $ 100.000 de perte de gains. Il déclara sa balle non jouable, droppa près de l’arbre au lieu de devoir retourner là où il l’avait frappée.

À propos: Après une longue pause, Rory Sabbatini vient à nouveau de remporter une victoire. D’autant plus étonnant qu’il mène de front un tout autre combat. Un cancer de la peau a récemment été diagnostiqué chez le Sud-africain. Depuis l’opération, il se promène avec un grand chapeau et une épaisse couche de crème solaire sur le visage. Peu importe. Félicitations à Rory!

L’USPGA donne le ton: Depuis le Honda Classic, les portables sont autorisés sur le terrain pendant les tournois PGA à condition d’être en mode vibreur et d’être utilisés dans des zones spécialement créées à cet effet. Le Cadillac Championship est même allé encore plus loin en créant près du clubhouse une «Social Media Zone», spécialement réservée aux supporters du tournoi qui devaient communiquer sur Facebook ou sur Twitter. Espérons qu’ils auront quand même pu suivre un peu le déroulement du tournoi!

Pour noter et se réJouir à l’avance:

calendrier mensuel

Le top des événements culturels et sportifs du mois de mai

29.4.-15.5.: chamPionnat du monde de hockey sur glace, bratislava et kosice

Ce sera la 75ème rencontre des meilleures équipes de hockey sur glace du monde. En Slovaquie, la Nati, équipe suisse placée 7ème depuis les Jeux Olympiques au classement mondial de l’IIHF, veut remonter enfin sur le podium. www.iihf.com

1.5.: festival de Jazz, bâle

Deuxième soirée musicale du festival avec le Nigel Kennedy Septett. Le meilleur du classique et du jazz réunis. www.jazzfestivalbasel.ch

12-15.5.: the Players chamPionshiP, floride

Showdown lourd de 9,5 millions de dollars sur un parcours bordé d’eau, le Tournament Players Course de Sawgrass. www.pgatour.com

19-22.5.: unicredit ladies german oPen, gut häusern

Le Ladies European Tour se jouera pour la 3ème fois au Golfpark Gut Häusern. Laura Davies, tenante du titre, y est attendue. www.unicreditladiesgermanopen.com.

Jusqu’au 22.5.: alberto giacometti, kunsthaus zürich (Partenaire: credit suisse)

L’exposition «La vision dans l’œuvre» montre des sculptures, des peintures, des dessins de toutes les périodes de création du plasticien, peintre et dessinateur suisse Alberto Giacometti. www.kunsthaus.ch

26-29.5.: bmw Pga chamPionshiP, wenthworth

Départ pour le premier highlight du calendrier de l’European Tour. Severiano Ballesteros, Bernhard Langer et Nick Faldo entre autres, s’y sont déjà immortalisés en tant que vainqueurs. Dotation de € 4,5 millions. www.wentworthclub.com

2-5.6.: the memorial tournament, muirfield village

Les 75 meilleurs pros du classement aux gains de l’an dernier se retrouvent sur le parcours conçu par la légende du golf Jack Nicklaus, pas très loin de son lieu de naissance Columbus. www.thememorialtournament.com

Jusqu’au 31.12.: st-gall – l’histoire de la dentelle, musée du textile de st-gall

L’extraordinaire histoire de la célèbre dentelle de Saint-Gall depuis ses débuts. www.textilmuseum.ch

14 golfsuisse 02-11 Planet golf

The K15TM Series is engineered to help golfers bring their shots back on line and back in play. Using an innovation known as Straight FlightTM Technology, PING engineers developed the super-gameimprovement line with product features that promote straighter and longer ball flights. To start consistently hitting your mark, visit a PING® fitting specialist or ping.com.

© 2011 PING P.O. Box 82000 Phoenix, AZ 85071
Straight Flight Technology concentrates more weight near the heel, promoting natural clubface rotation at impact.

la fascination du golf de compétition

quand la magie entre en jeu !

Qu’est-ce qui fascine donc tant dans le sport golfique? Pourquoi les grands Tours passionnentils à ce point le public? Est-ce que ce sont les mythes, les coups de magie et les tournants du destin dans les grands événements golfiques qui exercent toujours une fascination renouvelée? Golf Suisse passe en revue quelques moments inoubliables du golf professionnel des vingt dernières années. Ils sont relatés par deux témoins qui se trouvaient au cœur de l’action.

16 golfsuisse 02-11
PAR SVEN BECKMANN ET URS OSTERWALDER overstory C

Les «stars» apparaissent et disparaissent. Mais «Theee Open» (l’Open par excellence), l’US-Masters, l’US-Open, les mythes et les tragédies restent. Pour toujours. Les fans du golf tombent probablement d’abord sous le charme de la légèreté avec laquelle les meilleurs professionnels de la planète savent frapper cette petite balle peu importe où elle se trouve – le respect pour leur savoir-faire – surtout comparé à leurs propres difficultés à expédier la balle en direction du green. Mais ce sont aussi les drames particuliers, imprévisibles, parfois les coups formidables qui fascinent dans le sport de haut niveau, qui marquent l’issue des grands événements et qui restent gravés dans la mémoire des spectateurs et des adeptes – et ceci pendant des années, voire des décennies. C’est particulièrement le cas dans le golf, sport qui vit de situations spectaculaires. Des situations qui, un jour ou l’autre, d’une manière ou d’une autre, se présenteront à tout professionnel, ainsi que – autre phénomène du sport golfique – à tout amateur, qui les feront grandir ou les briseront.

Sam Snead, qui au cours de sa carrière devait remporter en tout 185 tournois, a appris sa leçon dès le premier jour de sa carrière de professionnel. Elle a été à la base de sa sérénité devenue plus tard

légendaire, la «coolness» avec laquelle l’Américain triomphait dans les moments cruciaux des tournois importants. «Mon premier tournoi a eu lieu à Hershey en Pennsylvanie», écrit Snead dans ses mémoires «The Game I love». «J’ai pris le train pour la première fois de ma vie. J’ai finalement réussi à m’y rendre et suis arrivé sur le driving range avec un vieux sac de golf usé contenant

seulement huit clubs. J’ai alors rejoint un groupe de pros pour un premier parcours d’entraînement. Parmi eux se trouvait un joueur très sympa, qui s’est avéré plus tard être George Fazio (l’oncle de Tom Fazio, le célèbre architecte de terrains de golf).

Il m’a dit que le premier trou était un par 4 de 345 yards, et que le mieux était de taper la balle simplement tout droit. Trois paires d’yeux se sont fixées sur moi, j’avais l’impression d’être foudroyé sur place. Ma première balle a été une véritable catastrophe: la balle est partie loin sur la droite dans une position injouable. Je recommençais, avec le même résultat. Je ratais ma troisième balle tapée de toutes mes forces et qui fit seulement un petit bond de quelques mètres. Dieu, que j’étais nerveux!». Sensible à la nervosité de son jeune partenaire de flight, Fazio a réagi avec beaucoup de tact. «Recommence, mon fils», lui a-t-il dit. Snead s’est alors un peu repris, a nettement ralenti son swing et expédié la balle tout droit à travers le fairway. L’un des golfeurs s’est exclamé: «Mais la balle est sur le green!». Arrivés au green 345 yards plus loin, ils y ont effectivement trouvé la balle de Snead, à cinq mètres seulement du drapeau. «J’ai alors compris que la persévérance, la confiance et la faculté de chasser les pensées négatives sont indispensables au joueur de golf. Cela a été la leçon de ma vie».

Certains ne tirent jamais les leçons de l’expérience. Ou alors trop tard. Du moins en est-il ainsi sur le terrain de golf.

THE DRIVER TOUR

VENEZ TESTER LES DRIVERS LES PLUS INNOVANTS.

Les nouveaux drivers R11™ et Burner® Superfast 2.0 sont les plus innovants jamais développés par TaylorMade. Pour vous le prouver, The Driver Tour by TaylorMade vient près de chez vous. Nous vous proposons de prendre rendez vous pour réaliser un fitting afin de trouver le driver qui s’adapte le mieux à votre jeu. Comme Justin Rose, venez gagner en précision et en distance en mettant à profit la technologie 3D tuning du R11, ou comme Camilo Villegas vous opterez pour le Burner SuperFast 2.0 qui génère plus de distance.

Afin de localiser le prochain évènement près de chez vous connectez vous sur : www.thedrivertour.eu

Coverstory
…la base de sa sérénité devenue plus tard légendaire, la «coolness»…
© 2011 Taylor Made Golf Limited. #1 Driver in Golf claim based on combined 2010 wins and usage on the PGA, European, Japan Golf, Nationwide, Champions and LPGA Tours, as reported by the Darrell Survey Co. and Sports Marketing Surveys Inc.
MARTIN KAYMER TMaG PGA Tour Professional

Severiano BalleSteroS/ CranS-Montana/1993 Short Story Canon european MaSterS

Après un parcours brillant, Severiano Ballesteros était soudain de nouveau le vainqueur potentiel, le quatrième jour du European Masters à Crans-Montana. Mais l’Espagnol, connu pour ses

larges écarts avec le driver, a envoyé la balle nettement sur la droite au départ du 18ème et dernier tee. La balle a atterri derrière le mur de la piscine, et un groupe d’arbres barrait la voie vers le green. N’importe qui d’autre aurait abandonné: renvoyé la balle sur le fairway et accepté un bogey, mais pas Ballesteros. Le golfeur de génie trouva un chemin pour sa balle à travers les branchages des arbres. La balle décrit un arc et s’arrêta sur le bord du green. En mettant la balle dans le trou à 15 mètres de distance, Ballesteros a sauvé le par et attendait les leaders. Finalement, il a remporté la seconde place avec son compatriote Miguel Angel Jiménez, battus d’un unique coup par le Britannique Barry Lane. Aujourd’hui, ce coup de magie est immortalisé par une épigraphe gravée sur une pierre apposée sur le mur de la piscine.

Jean van de velde/BritiSh open/CarnouStie 1999

Une image qui ne nous quittera pas: celle du golfeur français Jean Van de Velde, pieds nus, pantalons retroussés, de l’eau presque jusqu’aux genoux, au Barry Burn de Carnoustie. Rappelonsnous, cette année là, en 1999, il était tout proche de remporter l’Open. Un double bogey au dernier trou lui aurait suffi pour obtenir la plus grande victoire de sa carrière. Mais voilà, ses nerfs ont craqué, la peur de gagner a pris le dessus. Et pourtant, son drive depuis le tee ne s’était pas si mal passé, sa balle effleurant l’eau du ruisseau

mentionné plus haut et ricochant sur le fairway. Un peu avant le green, ce même obstacle d’eau retraverse le fairway, et cette fois-ci, la balle d’approche de Jean Van de Velde est tombée en plein dedans. Impossible de la sortir de l’eau en la frappant! La seule issue a été de dropper avec un coup de pénalité. Pour couronner le tout, la balle a encore atterri dans le bunker devant le green. Le résultat a été un triple bogey et, par conséquent, un play-off contre l’Ecossais Paul Lawrie et l’Américain Justin Leonard. Malheureusement, Jean Van de Velde avait perdu son sang-froid. Il a dû céder la victoire à l’Ecossais qui avait entamé la journée avec un retard de 10 coups sur le leader. Le Français avait non seulement perdu le tournoi mais également une bonne occasion d’orienter sa carrière dans la bonne direction.

ernie elS/BritSh open/ troon 2004

Un vent provenant du Firth of Clyde soufflait violemment au point le plus élevé du parcours du Royal Troon. Le piquet du trou n°8 se pliait et le drapeau flottait au vent. Ernie Els, le golfeur sud-africain, se trouvait au départ de ce par 3, court mais sournois. Sa balle a tout d’abord traversé une petite dépression. Le minuscule green surélevé se trouvait au centre de cinq grands et profonds bunkers. Sur ce «timbre-poste», pas mal de drames s’étaient déjà joués, entraînant l’inscription finale de triple bogeys et

18 golfsuisse 02-11
Coverstory
d’autres moments inoubliables du golf professionnel d’augusta à crans-montana
Severiano Ballesteros
Jean Van de Velde

Sur l’Old Course à St Andrews Links, le golf se pratique depuis six siècles. Ce Links mythique a inspiré d’innombrables innovations qui, aujourd’hui encore, jalonnent le jeu. Jaermann & Stübi est chronométreur officiel du St Andrews Links et équipe la patrie du golf de ses horloges. Toutefois, pour consulter l’heure au départ d’un parcours, nul besoin est de partir en Écosse: un coup d’œil à la Jaermann & Stübi qui orne le poignet suffit pour connaître non seulement l’heure précise, mais aussi celle d’un deuxième fuseau horaire ainsi que la carte des scores de l’Old Course inscrites dans le fond verrouillable qui, de plus, ouvre sur le mouvement mécanique. L’ensemble est protégé par un amortisseur de choc breveté.

www.jaermann-stuebi.com

S UPPLIER © 2011 ST ANDREWS LINKS LIMITED
Ascona: Doris Herschmann Aarau: Gygax Berne: Uhrsachen Genève: Les Ambassadeurs Lenzerheide: Jäggi Lugano: Les Ambassadeurs Lucerne: Embassy St. Moritz: Les Ambassadeurs Zermatt: Stäuble Zurich: Les Ambassadeurs Zurich: Zeithalle Oskar Henningsson, vainqueur de l’European Tour et membre de l’équipe J&S Pro.

de scores bien pires encore. A cause du vent, le caddie du Sud-africain lui a conseillé l’utilisation d’un wedge au lieu d’un fer 9. Même avec ce club, la balle d’Ernie Els était tombée trop loin, semblait-il. Pourtant, grâce à un angle d’atterrissage favorable et du back spin, elle était revenue en arrière et avait roulé dans le trou pour un hole-in-one. Els rayonnait et agitait sa casquette en direction de la foule qui exultait. Plus tard, au premier tour de l’Open 2004, il a manqué imprudemment deux, voire trois coups mais a tout de même réussi à se mettre dans une position favorable pour la suite. Le dernier jour, Els, un des favoris du tournoi, a perdu en play-off sur quatre trous face à l’outsider Todd Hamilton.

Sergio garCia/BritiSh open/ CarnouStie 2007

Le parcours de Carnoustie, appelé «la bête» (the beast), a fait une autre victime en 2007. Au cours de la dernière journée, le joueur espagnol Sergio Garcia, leader après les trois premiers jours, multipliait les fautes. Padraig Harrington se rapprochait de lui à vitesse grand V. Au 14ème trou, l’Irlandais réussissait un eagle, qui lui permettait de reprendre la tête. Comme en 1999, le Barry Burn est devenu une hantise. La balle de Harrington est tombée deux fois de suite dans le plan d’eau maléfique. Avec le double bogey du leader, Sergio Garcia a retrouvé de bonnes chances de victoire pour fêter ainsi un premier

titre à un Majeur. Malheureusement, lors d’une approche, une balle pas droite de l’Espagnol arriva dans un bunker. Pas grave en soi, car il ne lui restait qu’à rentrer un putt de 2,5 m pour obtenir la victoire. Mais, incroyable fatalité, sa balle a vacillé en bordure du trou et s’en est éloignée à angle droit. Lors du play-off sur quatre trous, Garcia a perdu son sang-froid au premier trou déjà et a pris un retard de deux coups. Son adversaire a su profiter de cette avance avec habileté.

helen alfredSon/evian

MaSterS/ evian 2008

Lors d’un tournoi, si un play-off est nécessaire pour désigner le vainqueur, une intensité dramatique s’installe et une grande tension est garantie. L’Evian Masters est un championnat qui compte pour le Ladies European Tour et le Tour de la Ladies Professional Golf Association américaine. Il se déroule sur le parcours boisé sur les hauteurs du lac Léman. Lorsque ce tournoi se termine par un play-off, on joue sur le trou n°18 jusqu’à ce que les concurrentes soient départagées. Il s’agit d’un par 5 dont le green est protégé par un ruisseau bordé d’épais buissons et de plates-bandes fleuries, d’arbres et de plusieurs bunkers. Les joueuses au drive long attaquent le green au deuxième coup; d’autres s’en approchent le plus possible et tentent, lors du coup suivant de placer leur balle à proximité du drapeau avec un

chip. C’est ce qui est arrivé au play-off 2008 entre la Coréenne Na Yeon Choi et la Suédoise Helen Alfredsson. Les deux joueuses ont pris le risque d’une approche directe; elles ont toutes deux réussi par deux fois le birdie. La troisième fois, la Scandinave est bien arrivée à entrer un putt d’un mètre et demi, par contre, Choi a manqué le sien (deux mètres), permettant à Helen Alfredsson de remporter sa troisième victoire à Evian.

Coverstory 20 golfsuisse 02-11
Helen Alfredsson Sergio Garcia

Julien CléMent/oMega european MaSterS/CranSMontana 2008

Le visage de Julien Clément était rempli de joie mais aussi de peine après le dernier tour de l’Omega European Masters de Crans-Montana. Pendant quatre jours, il avait montré un jeu solide et fait preuve de constance en se plaçant troisième derrière le Français Jean-François Lucquin et Rory McIlroy, battu lors du play-off. Il s’agissait du meilleur classement d’un Suisse à domicile lors d’un tournoi du PGA European Tour. Toutefois, le Genevois déplorait quelques occasions manquées, par exemple sur le 9 où il a failli réussir un eagle, transformé finalement en par. Dommage que, sur les derniers trois trous, seuls quelques millimètres trop courts, trop à gauche ou trop à droite l’ont empêché d’obtenir son plus grand succès. Si tous ces putts étaient rentrés, Julien Clément aurait pu se préparer à un bel avenir sur le PGA European Tour (jusqu’en 2010) au lieu de devoir retourner à un travail d’Hercule sur le Challenge Tour.

toM WatSon / BritiSh open/ turnBerry 2009

Intensité dramatique et indescriptible à la finale de l’Open 2009 à Turnberry! Encore renforcée par le fait que Tom Watson, presque sexagénaire, pouvait devenir le vainqueur le plus âgé d’un Majeur, et de loin. Seul en position de leader, il ne lui restait plus qu’à terminer ce dernier fairway avec un 4, le par. Malheureusement, l’approche a été trop longue. Finalement, il a encore manqué son putt de deux mètres depuis l’avant-green, lui qui avait gardé la tête du classement grâce à des putts de dix mètres et plus. Les mains du surprenant vétéran américain ont continué à trembler pendant le play-off, qu’il a finalement cédé à son jeune compatriote Stewart Cink.

Colin MontgoMerie/BritiSh open/royal troon 1997

Tandis que les familles partaient en vacances annuelles à la mer, Colin Montgomerie, lui, était obligé de préparer ses affaires de golf pour un nouveau British Open. A ce moment-là, des choses bizarres traversaient l’esprit du n°1 européen. Son air, déjà tendu d’ordinaire, devenait encore un peu plus sombre. Et sur le parcours, ses balles aboutissaient partout, sauf dans le trou. On aurait presque dit que des forces extraterrestres se mêlaient au jeu. Comme si des êtres venus de l’espace avaient atterri dans le jardin des Montgomerie et emporté «Monty» pour une virée dans l’univers, laissant un clone de l’Ecossais bourru pour participer au plus ancien championnat du monde. Un sosie programmé pour échouer et qui

n’avait pas la moindre idée de ce qu’était un links. Ce scénario, Montgomerie l’a vécu lors de l’Open britannique, au Royal Troon 1997, un parcours qu’on peut désigner sans exagérer comme son «parcours de domicile». En effet, la maison paternelle de «Monty» se trouvait sur la South Beach, à un bon fer 7 du clubhouse. C’était là que son père James régnait en maître sur le secrétariat du club dont son frère Douglas faisait partie du comité. Il connaissait chaque brindille sur les dunes, chaque tas de sable, chaque bordure de bunker. A cette époque, si ce n’était pas ici, où donc aurait-il pu gagner enfin son premier «Claret Jug» à l’âge de 34 ans? Pendant les semaines précédentes, il avait pratiqué son meilleur golf. Un tour en 62 lui avait valu la victoire à l’Irish Open ainsi qu’au bord du Loch Lomond la semaine suivante. Dans ses rêves, Colin Montgomerie se voyait déjà monter sur le fairway du 18, en direction du clubhouse, où son père l’attendait avec fierté. Mais les choses ne se sont pas passées ainsi. «Monty» est resté une fois de plus en dessous de ses possibilités, traînant les pieds, surtout le premier jour (76), comme un amateur désorienté sur ce parcours où il aurait dû jouer les yeux fermés. Le «fils» de Troon a dû se contenter d’observer comment Justin Leonard, un jeune Américain de 25 ans, remportait l’Open. James Montgomerie a pris sa retraite un mois plus tard, sans avoir pu fêter la victoire de son fils à un Majeur.

tiger WoodS/uS-MaSterS/ auguSta 1997

Les spécialistes savaient depuis longtemps qu’Eldrick «Tiger» Woods ferait un jour partie des tout grands du golf professionnel. Il avait remporté trois fois consécutivement le championnat amateur américain, était professionnel depuis huit mois et avait déjà gagné trois tournois de

22 golfsuisse 02-11
Coverstory
Julien Clément Tom Watson Colin Montgomerie

wedge pl ay IS all a BOUT

TOUCH

I nclu d I ng the f I nal touch of a true master craftsman.

A player’s wedges must inspire confidence. The look, feel and knowing exactly how the sole will perform through the turf or sand are key to hitting the ball close. And the design, technology and distinctive touch of master craftsman Bob Vokey are what make Titleist Vokey Design® wedges the choice of more players on the PGA Tour and serious players looking to lower their scores. To learn more about Vokey wedges, visit Vokey.com and find out which are the best performance fit for your game.

Sign up to In The
our free e-newsletter, at intheswing.info
Acushnet GmbH, Bernstr. 18, CH - 2555 Brügg. titleist.co.uk
Swing,

l’US PGA Tour. Un véritable enfant prodige! Un peu comme Wolfgang Amadeus Mozart. Il semblait par contre absolument impossible que ce talent d’exception ne remporte l’US Masters lors de sa première participation. Pourtant, c’est bel et bien ce qui est arrivé. Le jeune homme de 21 ans n’a pas seulement gagné le tournoi mais il l’a dominé comme personne ne l’avait jamais fait. «Tiger» n’a eu besoin que de 270 coups pour endosser la Green Jacket, moins que personne avant lui. De plus, il a gagné avec le plus grand écart (12 coups d’avance sur le deuxième, Tom Kite, le capitaine US de la Ryder Cup). Les journalistes ont écrit: «Woods – une tentation de la création – surnaturel, irréel mais pourtant bien là». Assurément, ce triomphe a mis le monde du golf sens dessus dessous. Une ère nouvelle avait commencé. Subitement, toutes les autres vedettes sont devenues de simples figurants, que ce soit Greg Norman, Nick Faldo, Colin Montgomerie ou Fred Couples. Il a fallu attendre des années et un scandale privé, avant que le monde du golf ne se remette de cette démonstration de force d’un modèle d’athlète surentraîné.

payne SteWart/uS-open/ pinehurSt 1999

Il faisait frais ce 20 juin 1999 à Pinehurst et il pleuvinait quelque peu. Mais Payne Stewart ne ressentait pas le froid. Il était au putting sur le green du 18, n’entendait et ne voyait pas ses fans qui n’osaient à peine respirer. Son dos était tendu, ses mains tenaient fermement le grip du club. Mille pensées traversaient sa tête. Le trou semblait pencher vers la droite mais son caddie Mike Hicks chuchotait «vise la droite Payne, le côté droit du trou, le green penche vers la gauche». Stewart hésitait. Pendant 15 ans, l’US Open lui avait joué des tours. Le tournoi lui avait

brisé le cœur et l’avait blessé dans son honneur. Dans toute l’histoire de l’US Open, personne n’avait été en tête durant autant de tours que l’Américain aux pantalons bouffants. Même pas Arnold Palmer ou Jack Nicklaus. Ses quasi-victoires de 1993 à Balthusrol et de 1998 à l’Olympic Club sont restées dans les mémoires. Les deux fois, Lee Janzen avait gagné. Pourtant Stewart n’a jamais abandonné, tel John Daly après ses catastrophiques 29 coups au-dessus du par à Pinehurst. Il est toujours revenu, a connu des défaites humiliantes en attendant sa chance. Et ce jour-là était arrivé! «Profites-en», se disait-il. Pour la troisième fois de la journée, il se trouvait devant un putt difficile. En amont, en direction du côté droit du trou. Il avait des doutes, le côté gauche n’était-il pas le bon? Le bruit de la balle tombant dans le trou l’a soulagé. Stewart a levé le poing. L’assemblée lui a fait une ovation. Sur le légendaire green bombé de Donald Ross, après une finale prenante contre Phil Michelson, le joueur de 42 ans s’est attribué ce qui a sans doute été le plus important succès de sa carrière longue de vingt ans, avec un putt de 5 mètres sur le green du 18. Tous les spectateurs présents se sont réjouis avec le sympathique joueur professionnel. Phil Michelson avait perdu pour un coup, mais sa consolation est arrivée le lendemain de la finale: son épouse Amy a donné naissance a leur premier enfant.

greg norMan/uS-Ma auguSta 1996

Le golfeur australien, numéro un mondial de l’époque, a été victime de l’un des plus grands effondrements dans l’histoire des tournois de Majeurs depuis 1919. En effet, il a fait cadeau d’une avance de 6 coups, un dimanche de

championnat, de manière si dramatique que le public américain, pris de pitié, a failli se jeter à l’eau pour récupérer les balles que Norman y faisait plonger.

Cette énigme restera à jamais dans les mémoires: Pourquoi Greg Norman a-t-il commencé de trembler au premier trou déjà, en manquant un simple putt d’un mètre. Il n’était pourtant pas un simple rookie venu «on ne sait d’où» qui avait pris la tête du classement par surprise. Norman était un joueur au drive impressionnant qui attirait une multitude de fans qui le suivaient sur le parcours. C’était le joueur au grand chapeau de paille et pantalons noirs, qui attendait longtemps avant de jouer et dont les gains étaient élevés, pardon, faramineux. Greg Norman, le PGA Player of the Year 1995, venait de terminer une de ses meilleures saisons (trois victoires sur le PGA Tour, victoire à l’Australian Open, troisième au Masters, deuxième à l’US Open). Lui, le perfectionniste, le bourreau de travail. Ses collègues le surnommait «Mr. 101 percent». Pour Greg Norman, dont le visage, affiché sur les panneaux lumineux de la grandeur d’un terrain de basket sur le New York Time Square, criait aux passants: «Prenez votre vie en main!», ce self-made-man pour qui le succès semblait chose facile, ces six coups d’avance n’ont pas suffi. Nick Faldo a fait exactement ce que l’Australien aurait dû faire, c’est-à-dire attendre tranquillement les fautes de l’adversaire en poursuivant obstinément son jeu et en se contentant de jouer le par. Un peu au-dessus et un peu en dessous. Les fautes de

24 golfsuisse 02-11 Coverstory
Tiger Woods Greg Norman Payne Stewart

Fascinating time.

Final day, hole 18, drive for a eagle …

The Qualification Turnamente

Sat. 7.5. GC Gonten

Sat. 4.6. GC Ybrig

Wen. 22.6. Golfpark Holzhäusern

Sun. 3.7. Golfpark Oberkirch

Sat. 9.7. GC Engelberg

Sun. 24.7. Golfpark Waldkirch

Sun. 7.8. GC Davos

The CIMIER Final Turnamente

Sat. 10.9.2011 GC Gonten

Information & Registration: www.cimier.com/golf

BIRDIE LADY

The watch for the stylish lady golfer: elegant like the golfswing of Caroline Rominger – a timekeeper that combines sportiness and energy.

C I M I E R G o l f t o u r 2 0 11 www.cimier.com
watches are available at selected retailers or in the CIMIER boutique in Zürich.
CIMIER
Caroline Rominger Ladies European Tour Golf Professional

y game m

footJoy: spidr2

Ligne seyante pour un gant de golf innovateur

Le mot est impossible à prononcer. Cependant le nouveau gant de golf Spidr2 (€ 19,90) de Footjoy ne veut pas gagner une compétition de prononciation mais convenir parfaitement à la main du golfeur pour assurer une tenue impeccable du manche ainsi qu’un contrôle maximum du club par toutes les conditions métérologiques.

Matériaux innovants, imperméables DTR Digital TAC-cuir sur toute la surface de la main. FiberSof-Mikrofaser-faux cuir sur le dessus du gant et le long des doigts – ces matières textiles sont agréables au contact des doigts, aussi souples que du cuir et thermoactives. Motifs en diagonal sur le dessus du gant pour une ligne seyante et un pouce bien à sa place. www.footjoy.de

garmiN: approach s1

même daNs les sous-Bois

«Approach S1» est le premier GPS de golf qui se porte au poignet et qui associe un récepteur GPS haute sensibilité et une montre sport souple et légère aux fonctionnalités avancées. L’«Approach S1» de Garmin (CHF 299.–) fournit des informations de distance jusqu’au début, à la fin et au milieu du green. Dans l’«Approach S1» sont enregistré 5000 terrains en Europe et ce GPS de golf peut mémoriser jusqu’à 15 000 parcours. Vous pouvez mesurer les distances de tirs individuelles, suivre la distance couverte à pied sur le parcours et utiliser l’alarme pour vous réveiller le matin. Pour les amateurs de marche à pied, l’odomètre du «S1» indique la distance couverte, sur le parcours et en dehors. L’utilisation de l’«Approach S1» est très simple: vous branchez le GPS, sélectionnez le parcours où vous vous trouvez et c’est parti. L’écran antireflets affiche en gros caractères le trou en question, le par et la distance jusqu’au début, à la fin et au milieu du green. Garmin mesure avec précision les distances, peu importe où la balle atterrit – même sous les bois. L’«Approach S1» cumule encore d’autres talents: elle est étanche et possède 8 heures d’autonomie. La seule chose qu’elle ne peut pas faire, c’est jouer à votre place! www.garmin.ch

Offre exclusive pour les lecteurs de Golf Suisse: une remise de 20% sur le prix officiel vous sera accordée sur l’ «Approach S1». Vous trouverez de plus amples informations sur cette offre sur: www.garmin.ch/golfsuisse/promo

Nike: Balles de golf eZ-distaNce

Jeu d’enfant

La distance, l’envol de la balle et le spin caractérisent les balles de golf. Les balles développées spécialement pour les enfants EZ Distance de ASG-Partner Nike (vendues par six) permettent aussi aux jeunes générations dont le swing reste plus lent, de faire décoller les balles facilement. Les balles possèdent également une aide à l’orientation pour faciliter le putting. www.nike.com

Les joueurs de Burner® sont unis autour d’une même cause : plus de vitesse, et s’appuient sur une arme suprême : le Driver Burner SuperFast 2.0. La puissance coule dans les veines des Burner : regardez les modèles Burner SuperFast 2.0 Fairway et Rescue™. Le Burner SuperFast est plus léger, plus long, et son aérodynamique permet de réduire le frottement. L’alliance de la tête blanche qui réduit l’éblouissement et de la face noire contrastante vous garantit un alignement optimal et une frappe encore plus puissante.

taylormadegolf.eu

twitter.com/TaylorMadeTour

© 2011 Taylor Made Golf Limited. #1 Driver in Golf claim based on combined 2010 wins and usage on the PGA, European, Japan Golf, Nationwide, Champions and LPGA Tours, as reported by the Darrell Survey Co. and Sports Marketing Surveys Inc. Pour recevoir les informations de TaylorMade, inscrivez-vous à tmagplayersclub.com/register

Jeu facile

game improvement avant tout!

«Game improvement», c’est-à-dire rendre la pratique du golf plus facile, est l’objectif déclaré de tous les fabricants. Pour 2011, ils ont à nouveau fait preuve d’imagination pour atténuer les difficultés de la pratique de ce sport.

Il y a près de vingt ans, un certain Ely Callaway a créé la notion de «game improvement» pour le golf. Plus tard, il y a ajouté le slogan «enjoy the game». De toute évidence il a touché juste car, depuis un certain temps, les fabricants de clubs multiplient leurs efforts pour rendre ce sport plus facile à pratiquer.

Mais quels doivent être les critères de qualité pour un set de clubs afin qu’il soit qualifié d’aide à la qualité du jeu? Un caractère important dans ce contexte est certainement le fait que la balle ne

perde pas trop de distance et reste plus ou moins sur une bonne trajectoire, même lors d’un mauvais contact à l’impact. En outre, il est sans aucun doute très utile que les clubs permettent de lever la balle sans effort afin que son vol soit aérien et lointain. Telles sont donc les exigences concernant le matériel proprement dit. Venonsen maintenant aux exigences demandées aux ingénieurs qui ont la mission de développer des clubs pourvus de ces propriétés.

Un moyen qui a fait ses preuves est l’offset, à

savoir le décalage de la surface d’impact vers la droite du manche (sur les clubs pour droitiers). Il facilite une meilleure rotation à travers l’impact de façon à ce que le club arrive square (droit) sur la balle et diminue la torsion latérale. Il n’est donc pas surprenant que pratiquement tous les modèles de confort disposent de plus ou moins d’offset, des fers courts jusqu’aux plus longs. On constate qu’en général les fabricants dévoilent les propriétés techniques servant au confort du jeu. Pour obtenir une tolérance élevée et un grand

28 golfsuisse 02-11

confort avec un fer, les ingénieurs ajoutent une cavité sur le dos du club (undercut channel) qui représente un perfectionnement du design dit cavity back. Grâce à lui, un poids plus important est transféré dans la semelle et davantage éloigné de la face du club. Ainsi, on obtient un meilleur

envol et un bon réglage de la trajectoire. On peut citer en exemple le set Burner SuperFast 2.0 de TaylorMade ou les fers JPX-800 de Mizuno. Ce thème de la précision ou «comment rester droit» nous conduit directement vers le sujet suivant: le moment d’inertie. Plus il est élevé, plus la tête du club reste stable au moment de l’impact, même si la balle n’est pas tapée au centre de la zone de frappe. A cet effet, les fabricants placent souvent des poids aux endroits stratégiques dans la tête du club, comme par exemple sur les fers

Beres IS-01 de Honma, qui consistent en un alliage de tungstène et de nickel. Les semelles plus larges sur les fers sont également conçues pour améliorer la jouabilité. D’une part, une large semelle permet de transférer le centre de gravité plus en arrière et plus vers le bas, ce qui facilite un bon envol. D’autre part, les fers munis d’une semelle large glissent mieux sur l’herbe, un avantage surtout lors de coups depuis le haut rough.

Un autre moyen conçu pour l’augmentation du confort est l’amortissement des vibrations. Les détails nécessaires à cet effet, le plus souvent situés au dos du club, sont bien visibles. Il s’agit fréquemment d’inserts TPU ou d’autres alliages en plastique qui peuvent rendre de bons services. Un coup d’œil sur le dos des fers Burner

golfsuisse 02-11 29 my game – equipement
t www.golf impor t.ch w w w . c o s m i c . c h
Dans l’ensemble, que des bonnes nouvelles pour les golfeurs qui veulent pratiquer leur sport avec un peu plus d’aisance…
Golfimpor

SuperFast 2.0 de TaylorMade et on comprend aisément de quoi il s’agit.

Certains fabricants, comme Ping, proposent avec leurs modèles K15 des sets dans lesquels les fers les plus longs sont remplacés par des hybrides pour offrir encore plus d’aisance dans le jeu. Une coordination optimale entre les différents clubs empêche toutes mauvaises surprises en matière de distances. Il est également réjouissant de constater que de nombreux sets conforts ont aujourd’hui un aspect plus attrayant. Bien que

certains soient toujours dotés d’une topline épaisse et semblent massifs, ils sont devenus une exception.

Autre remarque réjouissante, il n’y a pas que les clubs conforts dits classiques qui deviennent plus faciles à jouer. Les nouvelles technologies peuvent aussi être applicables pour les fers des joueurs confirmés, bien que dans une moindre mesure. Ainsi, les clubs du set MP-53 de Mizuno disposent d’une «pocket cavity» pour augmenter la tolérance. Néanmoins, ils ont une forme

uNe tête de fer N’est Jamais ideNtique à uNe autre. Vous appreNdreZ ci-dessous leurs différeNces et quelles têtes coNVieNNeNt à quels golfeurs.

Quelles têtes pour quels joueurs?

«blade» classique, un critère important pour les joueurs confirmés. Ils offrent un bon feedback et permettent de bien diriger la balle. Dans l’ensemble, que des bonnes nouvelles pour les golfeurs qui veulent pratiquer leur sport avec un peu plus d’aisance.

Depuis des années, le «single-handicapper» Max C. Acher suit attentivement l’évolution du marché de la fabrication de clubs. Rien ne lui plaît davantage que de se mettre à la recherche d’idées révolutionnaires dans le domaine du matériel de golf.

Handicap bas Handicap moyen/élevé

Plus la semelle est étroite, mieux le joueur pourra frapper sa balle, peu importe s’il est bien ou mal placé. Avec un swing constant, on peut aussi effectuer un coup contrôlé depuis un sol dur avec une semelle étroite.

Par rapport au côté gauche du manche, on peut dire que le bord inférieur de la face du club (leading edge) n’est pratiquement pas déplacé vers la droite. Cela veut dire que le club n’a qu’un très faible offset, ou carrément pas du tout. Avec une telle forme de tête de club, les joueurs confirmés peuvent influencer intentionnellement la courbe d’envol de la balle. Mais attention, la magnifique tête de ce club, petite et attractive, réduit significativement la tolérance et le confort de jeu.

Il y a beaucoup de poids dans une semelle large. Le centre de gravité est ramené plus en arrière et permet un envol plus élevé.

Normalement, il est déplacé vers la droite par rapport au côté gauche du manche (offset). Il est ainsi plus facile de lever la balle ainsi que de la toucher en maintenant la face droite (square) au moment de l’impact. En position d’adresse, une tête de club agrandie renforce la confiance.

La large ligne au sommet de la tête du club la stabilise lors de l’impact et donne confiance au joueur en position d’adresse. De plus, en cas de contact décentré sur la surface d’impact, la torsion est moindre.

30 golfsuisse 02-11 my game – equipement

pour 2011

AdAmS

Le set hybride V3 est principalement destiné aux dames et aux seniors. Grâce au moment d’inertie élevé de chacun des clubs, il offre beaucoup de confort et facilite une trajectoire rectiligne des balles sans trop d’effort. Le

système «Badge», intégré à l’arrière de la tête du club, réduit les vibrations et améliore la sensation au moment de l’impact. Le prix pour quatre clubs GW avec manches en graphite s’élève à CHF 1450.–. www.adamsgolf.com

CAll AwAy

Les fers Legacy pour dames et hommes ont une surface d’impact ultra-mince et solide. Le poids élevé dans les zones extérieures de la tête du club améliore la stabilité et la tolérance de ce modèle forgé et permet en outre une distance supplémen-

° IL N’Y A PAS DE MODELE avec plus de Spin 360 EN TOUTE DIRECTION SPIN TOP SPIN PUTTER L’ORIGINAL - le succés de ce putter est dû à sa construction cylindrique > plus de top spin > roll de la balle immédiat > plus de contrôle sur distance et direction TOP SPIN PUTTER Informations complémentaires à nos produits sur notre site: www.komperdell-golf.com KOMPERDELL GmbH · Wagnermühle 30 · 5310 Mondsee www.komperdell-golf.com 18 Limited Editions Couche en or Golf Suisse 02-11 230x150 fr_Layout 1 05.04.11 10:00 Seite 1 my game – equipment
fers

taire. Un insert en caoutchouc incorporé dans la cavité réduit les vibrations indésirables, procure une bonne sensation et un son agréable à l’impact. A chaque coup, les manches en acier particulièrement légers et en graphite nouvellement développés augmentent la constance et la vitesse de la tête du club. Un club sportif et complet pour tout golfeur à partir d’un handicap 15. Huit clubs en acier coûtent CHF 1590.– et en graphite CHF 1890.90.

Le set Razr X Forged est le fleuron des trois modèles Razr. L’acier au carbone forgé 1020

handicaps à un chiffre et aux exigences sportives particulièrement élevées. Huit fers avec manches en acier: CHF 1490.–. www.callawaygolf.com

HOnmA

Les fers «Beres IS-01» sont réservés aux hommes qui pratiquent le golf pour leur plaisir mais avec une certaine ambition. Pour un temps d’inertie plus grand, les poids (tungstène et nickel) ont été déplacés dans la partie inférieure du cadre. Les têtes de clubs de moyenne grandeur, avec une surface d’impact forgée, ont une ligne supérieure étroite et une orientation classique. D’ailleurs, il paraît que la tolérance et le confort seraient

répartition des poids parfaitement adaptée à un meilleur envol des balles. L’offre comprend un total de sept fers (5-SW) au prix de CHF 999.95. En plus de sa couleur standard noire, les golfeurs qui attachent de l’importance à une apparence qui sort de l’ordinaire, peuvent acquérir le set au même prix grâce à une édition limitée de couleur dorée. www.komperdellgolf.com

mizunO

Initialement uniquement disponible au Japon, la série JPX avec la ligne 800 est maintenant en vente dans le monde entier. Son critère principal est la «balanced performance» qui garantit une interaction parfaite entre sensation au moment de l’impact, contrôle, tolérance, distance et aspect plaisant. Le fabricant a utilisé la technologie «hot metal» pour une transmission d’énergie optimale sur la balle et, par conséquent, une longueur des

permet un toucher léger et des sensations incroyables au moment de l’impact. Les stries plus rapprochées de 30% de ces clubs offrent une précision extrême et leur forme élancée garantit un meilleur contrôle de tous les coups. Un équipement idéal pour les golfeurs affichant des

comparables aux clubs orientés spécifiquement vers le confort. Le manche perfectionné en graphite ARMRQ garantit une meilleure précision. Prix: avec manches en graphite 2**ARMRQ, CHF 5’445.– pour un set 4-11, AW et SW.

www.honmagolf.co.jp/top/index.php?lang=en

KOmperdell

Selon le fabricant, le modèle EQT d’utilisation facile est particulièrement tolérant. En outre, ces clubs autrichiens disposent d’un grand sweetspot et d’un canal d’air sous la semelle avec une

32 golfsuisse 02-11 my game – equipement

coups maximale. Ce modèle, que se distingue également par une tolérance élevée, s’adresse en premier lieu aux joueurs avec des handicaps plus élevés. Les golfeurs plus compétitifs mais qui ne voudraient pas renoncer aux critères décrits, porteront leur choix sur le JPX 800 Pro, avec ses têtes de club forgées plus étroites. Prix: dès CHF 125.– pièce (acier), et dès CHF 162.– pièce (graphite). Quant aux golfeurs avec de plus grandes ambitions au niveau sportif et susceptibles de progresser, ils viseront le MP 53. Une «pocket cavity» sur la face arrière du club permet une nouvelle répartition stratégique du poids. Elle améliore la tolérance des fers forgés, sans atteinte au contrôle, à la diversité des coups et à la sensation au moment de l’impact. Prix: chaque fer avec manche en acier «Dynamic Gold» CHF 199.–. www.mizuno.eu

niKe

La série VR Pro est lancée en trois versions: VR Pro Blade, VR Pro Combo et VR Pro Cavity. Certains détails de ces trois modèles ont été perfectionnés par rapport à leurs prédécesseurs afin d’améliorer leur maniabilité et d’augmenter leur tolérance. Les versions «Combo» et «Blade» sont forgées tandis que le set pour améliorer son jeu «VR Pro Cavity», est moulé. Il existe un nouveau procédé à trois étapes pour

the collection 2011

insérer les stries dans la surface d’impact des fers forgés. Elles améliorent la performance et le contrôle de la distance. Trois sets qui répondent à toutes les catégories de handicaps. Les prix des sets 4-PW se situent entre CHF 949.– et CHF 1249.–. www.nikegolf.com

preCept

La série MS-X offre des clubs qui ont fait leur preuve. Les têtes sont en acier léger et disposent d’un offset progressif. Avec la «pocket cavity» cela agrandit le sweetspot. Les «weight fangs» au dos du club sont décoratifs et favorisent une répartition du poids optimisée permettant un envol aisé. Il y a

cinq fers du 5 au SW avec un manche en graphite «High Performance Modulus» pour dames et hommes qui désirent un modèle facile à jouer (flex L, A et R). Prix: € 560. www.preceptgolf.de

pinG

La série K15 a été développée spécialement pour les joueurs qui veulent taper leurs balles plus droites avec une trajectoire d’envol aérienne et à une plus grande distance. Pour la première fois, Ping propose en matière de fers une combinaison fers/hybrides. Le choix comprend quatre wedges, fer 5 à 9, ainsi que les hybrides 3 à 6. Cela permet à chaque joueur de composer son propre set et de

décider à partir de quel club il désire utiliser les hybrides (5 ou 6). Fers et hybrides sont assortis de telle sorte qu’il n’y a pas de lacunes entre les longueurs de frappe. La grande tête de club moulée en fer comprend une surface de frappe en titane. Grâce à la large semelle, la répartition du poids et le contact avec le sol sont améliorés au moment de l’impact afin que même des balles qui sont mal frappées prennent une trajectoire aérienne. Prix par pièce: CHF 180.– (acier) et CHF 205.– (graphite).

Une nouvelle ère s’ouvre pour Ping avec ses fers forgés Anser. En effet, jusqu’à aujourd’hui, le fabricant s’était concentré sur des clubs moulés.

34 golfsuisse 02-11 my game – equipement
Golf-Stars GolfFit-Parcours
Albatros-Methode Physiotherapie Personaltraining Pilates GolfFit-Diagnostik
neue Vorstellungsund Einführungslektionen» Albatros Training Zentrum Feldmeilen General-Wille-Strasse 65 CH-8706 Feldmeilen Tel: +41 44 302 08 15 www.albatrostraining.ch
Trainieren wie
nach
«Laufend
NOUVEAU aussi en Suisse Chariot électrique pour seulement CHF 1790.–Service possible en hiver 1 année de garantie Réparations en 5 jours ouvrables Renseignements au 079 797 12 12
Le chariot le plus vendu en Allemagne

Ce nouveau modèle est le premier set de fers forgés de cette marque. Un creux dans la semelle constitue sa nouveauté. Le poids ainsi économisé a pu être réparti avantageusement dans la cavité. La semelle en tungstène permet un emplacement plus précis du centre de gravité afin de générer une trajectoire plus élevée qu’avec les autres fers forgés. Une véritable alternative aux modèles de Ping conçus pour des joueurs avec des handicaps entre 0 et 18. Prix par pièce avec manche en acier: CHF 255.–. www.pinggolf.com

tAylOrmAde

Les têtes des fers Burner SuperFast 2.0 ont un effet d’optique cool. Leur enduit gris-noir devrait tenir longtemps et empêcher les reflets gênants. Chaque fer du set dispose d’une répartition de poids individuelle qui permet de générer un meilleur envol de la balle. L’épaisseur de la surface d’impact varie également d’un club à l’autre. Ainsi, il est possible

d’atteindre une plus grande vitesse de la tête du club avec les fers longs et donc plus de distance. Les fers courts, quant à eux, offrent un contrôle plus conséquent et une meilleure sensation. Une semelle épaisse et une «topline» large au sommet de la tête accentuent la jouabilité. A recommander aux joueurs qui privilégient la technologie et le confort. Prix: huit fers avec manche en acier CHF 1099.–; avec manche en graphite CHF 1399.– Cinq flex de manches à disposition.

Les sets TPMB, TPMC et TPCB sont les successeurs des fers R9, tous développés pour les golfeurs confirmés qui maîtrisent des clubs pratiquement sans tolérance. Tous les sets sont de construction compact et solide avec une semelle fine, une ligne étroite sur le dessus de la tête du club et très peu d’offset. Lors du développement du produit, les ingénieurs ont mis l’accent sur la sensation et la manœuvrabilité de la balle. Tandis que les versions MB et MC sont forgées, le modèle CB a une tête de club moulée et une surface d’impact forgée. Prix pour chacun des sets de huit fers: à partir de CHF 1149.–. www.taylormadegolf.com

Tout ce qu’un golfeur peut désirer The perfect constellation of stars FLAMBANT NEUFS! Les nouveaux bois et hybrides forgés de qualité Vega sont disponibles de suite! Le n°1 en Suisse Altendorf – Cham – Crissier – Dietikon – Effretikon Holzhäusern – Lyssach – Mels – Meyrin – Oberkirch – Otelfingen Pratteln – St-Gall – Winterberg – Zurich Téléphone 041 799 71 71 – www.golfersparadise.ch

Le dos, votre pLus grand handicap ?

Faites-vous partie de ceux qui jouent au golf avec des douleurs dorsales – ou, du moins, essayezvous de jouer malgré tout? Nous allons vous montrer, comment vous pouvez vous en sortir, sans douleurs, grâce à une bonne routine d’entraînement.

Durant une partie de golf de 18 trous, les golfeurs parcourent normalement entre huit et neuf kilomètres. Pendant ce temps, le golfeur exécute en moyenne entre 80 et 110 coups, auxquels s’ajoute le double de coups d’essai. Cela ne peut rester sans suite pour un corps non entraîné. Plus de 30% des golfeurs souffrent déjà de douleurs dorsales, provoquées par le golf! En raison de ces douleurs et selon une étude de l’Université de Pittsburgh, 10 semaines de la saison sont perdues, en moyenne, par an. Vous voyez donc que la bonne condition physique joue également un rôle décisif «en matière de dos» (lire à ce sujet aussi Golf Suisse

1.2011). Maints golfeurs professionnels s’en sont rendu compte depuis et passent beaucoup de temps à mettre au pas leur condition physique. Par contre, à leurs dires, beaucoup de sportifs amateurs n’ont pas «le temps» pour entraîner leurs muscles du tronc afin de prévenir de cette façon les douleurs dorsales. Ils devront payer les pots cassés par la suite.

Que faire?

Il est évident qu’un bon corset musculaire du tronc et des lombes joue un rôle décisif quant aux douleurs lombaires. Des muscles du ventre, du bassin et du dos bien entraînés sont un Must pour

36 golfsuisse 02-11
my game – training

tous les golfeurs, afin de prévenir les douleurs. Mais il serait toutefois un peu trop simple d’affirmer qu’il suffit d’avoir des muscles du tronc forts pour éviter les douleurs. Il existe un certain nombre d’autres facteurs qui sont également cruciaux:

• Un niveau de flexibilité élevé: vous comprendrez facilement qu’avoir une carrure imposante sur le parcours de golf tout en manquant totalement de souplesse ne sert à rien.

• Une bonne conscience corporelle: il existe des golfeurs qui ont sur le parcours beaucoup de mal à mettre en œuvre ce que le pro du golf leur demande. La raison étant qu’ils ne savent pas de quelle façon il faut faire basculer le bassin ou comment il faut redresser les épaules en arrière, afin d’éviter un dos rond qui entraîne une baisse de tension des muscles dorsaux. Les golfeurs qui ont une bonne sensation du déroulement de leurs mouvements ont moins de douleurs que ceux qui ont une mauvaise perception corporelle.

• Technique: sans bonne technique – plus rien ne va. Les golfeurs se rendant sur un practice de golf sans aucune connaissance de la technique, pour «essayer tout simplement», peuvent être sûrs que, d’ici peu, ils vont souffrir de douleurs dorsales. Pour cette raison, l’entraînement avec un pro est non seulement un investissement précieux pour votre jeu de golf, mais aussi pour votre dos. Il faut en particulier faire attention à ce que vous conserviez une position «neutre» de votre corps dans la phase finale du swing. Évitez en même temps une hyper extension. De plus, un swing complet en souplesse et détendu est d’une grande importance. Un arrêt forcé à la fin du swing provoque de fortes contraintes corporelles de votre colonne vertébrale et doit absolument être évité.

C’est précisément, l’interaction des facteurs force, flexibilité, bonne sensomotricité et technique qui font donc la différence. Pour cette raison, un programme optimal d’entraînement doit prendre en compte tous ces facteurs.

Pieter Keulen, physiothérapeute diplômé et auteur de Golf Suisse, a entre autres encadré les équipes nationales suisses de hockey sur gazon et de volleyball, l’Association Suisse de Football, ainsi que des sportifs suisses de haut niveau. Keulen est membre de l’Association Suisse de Physiothérapie du Sport et propriétaire du Medical Training Center à Emmenbrücke. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.mtc.ch ou www.fitnessgolf.ch.

• Avant d’entamer votre parcours ou l’entraînement, prenez 15 minutes pour votre échauffement. Pendant ce temps-là bougez toutes vos articulations, effectuez de légères extensions et commencez sur le practice par des coups techniques en toute souplesse.

• Buvez assez. Votre corps est principalement composé d’eau. Cette eau est également responsable de la bonne qualité de vos disques intervertébraux.

• Si vous commencez à avoir des douleurs dorsales pendant le parcours, arrêtez! Cela ne peut qu’empirer.

• Entraînez votre condition physique. Dans notre dernière édition, nous vous avons présenté quelques exercices pouvant nettement améliorer votre condition physique. Prenez le temps de pratiquer ce programme régulièrement. Vous allez constater que cela fortifie votre dos.

• Couvrez-vous bien. Il vaut mieux enlever un vêtement qu’avoir froid. Emmenez toujours un t-shirt sec de rechange. Si vous avez transpiré, vous serez heureux d’avoir pris quelque chose pour vous changer.

• Améliorez votre technique. Des mouvements saccadés, incontrôlés sont un No-go absolu. Prenez régulièrement des cours auprès d’un pro de golf. Cela ne servira pas uniquement à votre jeu de golf, mais sera également un investissement précieux pour votre dos...

• Essayez, si possible, de jouer sans analgésiques. D’un côté, les analgésiques réduisent les douleurs pendant le jeu, leur désavantage est cependant que vous surmenez votre dos, dû à une sensation corporelle faussée et, qu’après le jeu, vous aurez nettement plus de douleurs.

• Consultez régulièrement un masseur, même si vous ne ressentez pas de douleurs. Assouplissez vos muscles régulièrement.

Conseils importants pour que votre dos ne devienne pas votre plus grand handiC ap
www.votre-adresse.ch

drive for show?

the

natural athletiC golf swing – 2ème partie

Dans la nouvelle série de Golf Suisse «Le swing athlétique et naturel – les cinq secrets du golf», Cliff Potts, auteur britannique à succès et Top-coach, nous révèle les mystères du Game of Golf. Dans ce deuxième article, il nous explique comment optimiser la position de la face du club au moment de l’impact au moyen de règles de base toutes simples.

Je peux vraiment m’estimer heureux. J’ai commencé ma carrière de golfeur professionnel au célèbre club de Wentworth comme assistant de Bernard Gallacher, trois fois capitaine de la Ryder Cup. J’avais 17 ans, je n’étais pas très grand et assez maigre. J’avais un handicap 2, surtout grâce à mon bon jeu court. Mais je voulais encore progresser et j’ai donc consulté Bernard afin qu’il m’explique comment frapper la balle pour qu’elle vole plus loin, aussi loin que celle de tous les autres pros, nettement plus âgés et plus costauds que moi. Sa réponse, typique pour un Ecossais, a été très brève: «Tu dois améliorer ton swing qui est trop lent, mon gars».

A partir de ce jour, à l’aide du légendaire John Jacobs, j’ai essayé de comprendre ce qu’il voulait bien dire par là. A 20 ans, j’ai enfin trouvé le truc et j’ai pu me qualifier pour le PGA European Tour. Dès lors, je suis devenu un joueur briguant régulièrement les titres et les trophées en compagnie des «grands» et de Bernard. Aujourd’hui, à 51 ans, j’ai encore un mouvement assez rapide. Cela démontre qu’une fois acquis les principes et les mécanismes du mouvement rapide, l’âge ne joue qu’un rôle secondaire pour réussir un swing.

Voyons donc ensemble ce qu’il faut faire pour améliorer la position de la face du club au moment de l’impact afin de gagner de la distance et de garder une bonne trajectoire et ceci, de manière constante.

38 golfsuisse 02-11 my game – training
Les mains vers l’intérieur, la tête du club vers l’extérieur = juste. La tête du club est plus proche de la trajectoire de la balle que les mains= juste. Trajectoire de la balle (jusqu’à la cible)
Le mouvement de départ est fondamentaL

La tête du club vers l’intérieur, les mains vers l’extérieur = faux. Les mains sont plus proches de la trajectoire de la balle que la tête du club = faux.

Les trois facteurs les plus importants susceptibles d’avoir une influence positive ou négative au moment de la frappe sont les suivants:

• La position de la face du club au moment de l’impact

• L’angle d’incidence de la tête du club

• La vitesse de la tête du club

Pour parvenir de manière conséquente à réaliser ces trois points, vous devez d’abord trouver le bon grip, qui permet à vos poignets de se plier à la montée et de se raidir à la descente. Vous

produirez de force centrifuge. Le principe de ce mouvement est que l’intérieur (le corps) fait bouger l’extérieur (le club) à partir d’un élément central stable.

Vous pouvez comparer le swing aux ailes d’un moulin à vent. Elles ne peuvent tourner qu’à une certaine vitesse car elles sont accrochées à la face extérieure d’un bâtiment solidement ancré dans la terre.

Pendant que les bras amènent le club vers le haut et vers l’arrière, les poignets se plient et le haut du corps tourne à l’opposé de la résistance du

devez également apprendre à bouger les bras vers le haut, vers le bas et autour du corps, avec une vitesse soutenue. Vous devez être décontracté et avoir du relâchement parce qu’il favorise l’accélération, tandis que la crispation a un effet contraire. Il est primordial d’harmoniser votre rotation de la montée avec un déplacement naturel du poids. Ce faisant, il faut prendre en considération que le torse est le moteur du swing: plus votre rotation sera rapide, plus vous

bas du corps, jusqu’à ce que le club ait atteint le point le plus haut et que le mouvement naturel de descente du corps libère l’énergie emmagasinée sur la face arrière de la balle.

L’explication n’est pas difficile à comprendre mais une bonne exécution est beaucoup moins facile parce que tout doit se faire en une seconde, la durée moyenne d’un swing complet.

Bien que la plupart des joueurs de week-end aient le souci des coups trop courts, surtout

golfsuisse 02-11 39 my game – training
Le premier mouvement, en s’éloignant de la balle, est décisif. Il détermine la forme et la cadence de tout le swing…
JOUER BIEN AU GOLF, SANS DOULEURS for a good swing swiss ortho med. MÉDECINE DU GOLF, MÉDECINE DU SPORT www.swiss-ortho-med.ch dr. med. t. saile obere bahnhofstr. 58 8640 rapperswil sg 055 210 68 40
Trajectoire de la balle (jusqu’à la cible)

depuis les aires de départ, il est compréhensible qu’ils craignent d’exécuter un mouvement plus rapide parce qu’il leur fait perdre l’équilibre, avec pour conséquence des coups manqués et des problèmes de direction.

C’est évidemment souvent le cas. Mais ce que ces golfeurs n’ont pas compris, ou plutôt pas appris, ce sont les bases les plus simples d’un bon stance, d’une bonne tenue du corps et d’un grip correct. Tout cela leur permettrait d’exécuter un mouvement plus rapide avec leur club, tout en

gardant leur équilibre, et d’améliorer la précision et la distance des coups.

Les mains ne sont pas seulement importantes pour la sensation et la vitesse mais elles favorisent aussi l’équilibre. La compréhension du gain de force et de stabilité à partir du sol vers le haut en laissant obéir le stance et le grip à la structure corporelle naturelle, vous permet de faire un mouvement calme avec le club, sans devoir apporter des corrections pendant le coup. Take away – swing away – move away Pour bien commencer, la condition préalable pour réussir des coups plus longs et plus droits, est un bon enchaînement des mouvements. Le départ du «take away – swing away – move away» ou peu importe quel nom on lui donne, en est la clé. En fait, l’appellation n’a aucune importance, ce qui compte, c’est l’exécution! Avec une bonne phase de préparation du mouvement, vous avez toutes les chances d’exécuter un bon coup, tandis qu’une phase d’attaque mal accomplie les diminue considérablement.

Le premier mouvement, en s’éloignant de la balle, est décisif. Il détermine la forme et la cadence de tout le swing. Si vous utilisez trop les mains pour entamer le mouvement depuis la position à l’adresse, vous n’aurez aucune chance de faire bouger le club calmement depuis la balle.

Je vais vous expliquer le mouvement correct du club lorsqu’il s’éloigne de la balle: Sur le premier mètre de votre swing, la tête du club se déplace progressivement le long de la

La tête commence à bouger, les poignets se plient pendant que les bras commencent le swing.

Torse, tête et sternum se sont tournés vers l’intérieur de la jambe droite. Attention: le genou droit reste fléchi et oppose une résistance pendant que le club swing.

0
Position d’adresse détendue. Tenir fermement le club (sans serrer), bras détendus. La pointe du club est dirigée vers le haut. La main gauche travaille et non la main droite. Trajectoire de la balle (jusqu’à la cible)

6 SHOPS : BASEL · CRISSIER · GENÈVE · MENDRISIO SIERRE · ZÜRICH

5 PRO-SHOPS : COLOGNY · GLAND · LOSONE · LUGANO WALLENRIED

NEU - NEW - NOUVEAU
www.golfespace.ch
NO SPEED IS TOO EXTRÊME WITH THE 2 NEW TAYLOR MADE DRIVERS NEW HONMA COLLECTION 2011. IT COMPLETELY CHANGES YOUR GAME ! A NEW SENSE OF PERSONALITY AND CREATIVITY TO YOUR GAME REVOLUTIONARY NEW GOLF TRAINING AID THE EASIEST BALL TO SEE IN THE AIR AND ON THE GRASS ADJUSTABLE HEIGHT RANGE TEES FOR MATS GOLF EUROPE PRODUCT AWARD 2010 THE BEST VALUE FOR MONEY FOR AN ELECTRIC TROLLEY THE CHOICE OF THE CHAMPIONS ! THE ALL ECCO COLLECTION IN STOCK ! NEW ON OFF COLLECTION 2011 : MORE DISTANCE AND MORE FORGIVENESS THIS IS A REVOLUTION !

La paume de la main gauche fait remonter le manche du club (la main droite ne travaille pas).

ligne balle-objectif, mais en même temps il doit rester «à l’extérieur» de vos mains. Ce qui veut dire que la trajectoire décrite par la tête de club se trouve plus proche de la ligne balle-objectif que la trajectoire décrite par les mains (voir photos).

Voici une image qui peut vous aider: en position d’adresse, vous formez un triangle avec vos bras et vos épaules, ensuite vous faites un mouvement coulant et cohérent (take away, move away, swing away) en partant de la balle. Concentrez-vous pour tourner ce triangle en

Golf Rastenmoos – der sympathische Golfplatz vor den Toren von Luzern

Golf Rastenmoos – der sympathische Golfplatz vor den Toren von Luzern

Für ASGI Mitglieder am Rastenmoos-Open vom Samstag, 23. Juli 2011 zu gewinnen:

Für ASGI Mitglieder am Rastenmoos-Open vom Samstag, 23. Juli 2011 zu gewinnen:

Für ASGI Mitglieder am Rastenmoos-Open vom Samstag, 23. Juli 2011 zu gewinnen:

2 Spielrechte bis Ende 2011 (1. Brutto Damen und Herren) jetzt schon anmelden !

2 Spielrechte bis Ende 2011 (1. Brutto Damen und Herren) jetzt schon anmelden !

2 Spielrechte bis Ende 2011 (1. Brutto Damen und Herren) jetzt schon anmelden !

Tageshit: Tageskarte inkl. Tagesmenü CHF 95.- !

Tageshit: Tageskarte inkl. Tagesmenü CHF 95.- !

Montag bis Freitag – ganzes Jahr

Montag bis Freitag – ganzes Jahr

Tageshit: Tageskarte inkl. Tagesmenü CHF 95.- ! Montag bis Freitag – ganzes Jahr

Sommer-Ferien Hit 15. Juli - 15. August !

Sommer-Ferien Hit 15. Juli - 15. August !

2 für 1 Greenfee‘s bei 2 Personen – 18 Loch Montag – Freitag (ohne Turniere, ohne Feiertage)

2 für 1 Greenfee‘s bei 2 Personen – 18 Loch Montag – Freitag (ohne Turniere, ohne Feiertage)

Sommer-Ferien Hit 15. Juli - 15. August !

2 für 1 Greenfee‘s bei 2 Personen – 18 Loch Montag – Freitag (ohne Turniere, ohne Feiertage)

my game – training
Position détendue – le menton droit. Ne pas bouger la tête.
Pousser doucement avec la tête du club la 2ème balle vers le seau (la main gauche travaille mais pas la main droite).
Golf Rastenmoos – Luzern/Neuenkirch Telefon 041 467 04 26 info @ golfrastenmoos.ch 6206 Neuenkirch Telefax 041 467 04 28 golfrastenmoos.ch
Golf Rastenmoos – der sympathische Golfplatz vor den Toren von Luzern Golf Rastenmoos – Luzern/Neuenkirch Telefon 041 467 04 26 info @ golfrastenmoos.ch 6206 Neuenkirch Telefax 041 467 04 28 golfrastenmoos.ch
Golf Rastenmoos – Luzern/Neuenkirch Telefon 041 467 04 26 info @ golfrastenmoos.ch 6206 Neuenkirch Telefax 041 04 golfrastenmoos.ch

e xerCiCe aveC deux balles et un se au

Un exercice simple que je fais souvent avec mes élèves pour favoriser le bon mouvement de montée consiste à poser, environ 30 cm derrière la balle à taper, une deuxième balle qui doit se trouver exactement sur la trajectoire de la balle. Un mètre derrière cette deuxième balle, on dépose un seau du driving range. L’objectif est de taper la deuxième balle en douceur dans le seau, et cela avec le «triangle» et pas avec les mains (voir photo), sans faire bouger le seau. Si vous y parvenez, vous êtes sûr d’avoir déplacé la tête de club en arrière sur la bonne trajectoire, proche du sol.

Par la suite, essayez de faire de même quand vous tapez des balles. Si vous déplacez le club trop brusquement en arrière ou tordez trop vos mains, la balle fera certainement bouger le seau ou le manquera.

Pensez à rester D É T E N D U!! Les mains vers l’intérieur, la tête du club vers l’extérieur. Ce mouvement-clé, plus droit et plus large, aura comme conséquence que le club prendra naturellement une bonne trajectoire intérieure lors de la descente depuis le point le plus haut de la montée et bientôt vous arriverez à générer plus de distance.

La tête du club se déplace lentement dans la trajectoire ciblée.

Le haut du manche pointe vers le nombril/ boucle de ceinture.

arrière avec la poitrine et le nombril et essayez de ressentir que vous ne guidez pas le mouvement de vos bras et du club avec vos mains mais avec les plus grands muscles de vos épaules et du torse. Maintenez la forme du triangle jusqu’au moment où vos mains se trouvent face à votre jambe droite.

Voici une astuce pour effectuer ce mouvement correctement: il faut entamer le swing avec le bout du grip du club et non avec sa tête, ce qui a normalement pour conséquence que le mouvement du club se fait trop en arrière, en direction de l’intérieur. Si vous commencez le swing comme indiqué d’abord en direction de la cuisse droite, cela vous aidera à tenir la tête du club en avant par rapport aux mains et à faire le mouvement de descente avec la bonne trajectoire. En déplaçant le club, les mains, les bras, la poitrine et les épaules simultanément, la tête du club accélère dans sa partie inférieure, ce qui permet de déclencher une descente pleine et large, ainsi qu’elle doit l’être.

Cliff Potts, ancien joueur de tournois (1979-81), Top-coach et auteur, est propriétaire de la Golf Academy, qui porte son nom, au GC Patriziale Ascona. Il possède un savoir-faire de 30 ans comme PGA Golf Professional et a été récompensé en 2005 par le Fellow of the PGA Award. www.cliff-potts-golfacademy.com

my game – training
dmazzari.com CHERVÒ SCHWEIZ AG Ruessenstrasse, 6CH6341 BaarTel. +41-041-769.72.90 Fax +41-041-769.73.86sales@textil-trade.ch WHEREVER, WHENEVER.
www.chervo.com

respirez pour gagner !

Le grand Tom Watson dit un jour «Quand j’ai appris à respirer, j’ai appris à gagner». Beaucoup de golfeurs se battent avec cette compétence fondamentale qui les expose aux impondérables du jeu.

Pourtant, la résistance mentale et le contrôle émotionnel peuvent être atteints de façon très efficace simplement en pratiquant la méditation – l’art d’être tranquillement assis, concentré sur votre respiration – une discipline ancienne qui engendre le calme. Ce calme issu d’une conscience déterminée (souvent appelée «la zone») est l’état idéal de performance pour golfeurs et autres athlètes; un état pouvant être maintenu sous la pression de la compétition.

CeL a paraît simpLe, n’est-Ce pas?

Eh bien, je suis sûre qu’au cours de vos lectures vous avez pris connaissance des avantages de la respiration correcte et effleuré le sujet au cours de séminaires d’entraînement cérébral, ou en lisant des livres sur le «jeu interne», mais la simple réalité

est que si vous ne pratiquez pas régulièrement, vous ne jouirez jamais des nombreux avantages que cela peut apporter à votre jeu. Cependant, si vous intégrez la méditation dans votre emploi du temps hebdomadaire, cet exercice traditionnel qui remonte à des milliers d’années, vous aidera à dominer votre état mental sur le parcours, développant une conscience accrue afin de réduire la nervosité, la colère, l’excitation et autres – tout cela en vous concentrant sur votre respiration.

pour CommenCer

1. Tenez-vous droit sur une chaise à dossier dur, vos pieds posés fermement par terre, vos paumes reposées sur vos genoux. Baissez légèrement votre menton et relevez le sommet du crâne, comme s’il était tenu par un fil. Laissez vos yeux ouverts et regardez tout simplement devant vous, un mur nu si possible.

2. Relâchez vos épaules et videz vos poumons.

3. Permettez à votre conscience de se poser sur la zone du nombril (t’an tien) et commencez

consciemment à inspirer et à expirer. Ne forcez pas votre respiration, détendez-vous et respirez naturellement en vous concentrant sur le nombril. Votre respiration ralentit et devient plus lente et plus profonde.

4. En restant assis(e), vos pensées commenceront à vagabonder et vous allez oublier de vous concentrer sur votre respiration. Cela ne doit prendre que quelques secondes! Redirigez votre conscience doucement vers votre respiration et essayez à nouveau.

5. Continuez en restant assis(e) de cette façon et en ramenant vos pensées à votre respiration toutes les fois que vous êtes distrait(e) et que vos pensées commencent à vagabonder.

6. Ayez pour but de rester assis(e) ainsi pendant 20 minutes, quatre jours par semaine.

intégrez L a respiration à Votre Jeu

Les golfeurs se conformant à cette simple pratique ont relaté beaucoup d’avantages, une sensation de liberté et de relaxation accrue pendant le parcours,

44 golfsuisse 02-11
my game – training
Apprenez comment la résistance mentale et le contrôle émotionnel peuvent être atteints de façon très efficace.

interrompant les chaînes de pensées négatives, atténuant l’auto-interférence et même une meilleure capacité de visualisation. La focalisation de l’attention sur votre respiration permet également d’augmenter votre concentra-

sCore 1-10 pour les degrés suivants de ConsCienCe

(1 = très mauvais/ 10 = excellent)

N° 1 Étiez-vous suffisamment concentré sur votre respiration?

N° 2 Étiez-vous capable d’exécuter votre swing facilement?

N° 3 Vous sentiez-vous bien ancré/équilibré?

Principe du T’ai Chi

tion durant votre routine de pré-shot. Se concentrer sur le t’an tien est idéal pour soutenir votre relaxation, toujours les pieds bien ancrés en position préparatoire, vous encourageant ainsi à baisser votre centre de gravité. Vous pouvez également vous servir de courtes séquences de méditation (respirer profondément plusieurs fois) toutes les fois que vous en aurez besoin pour vous défaire de mauvais coups.

essayez Cet exerCiCe de swing

• Prenez votre «stance» et concentrez-vous sur votre nombril/t’an tien (le centre de gravité naturel de votre corps).

• Prenez quelques secondes pour vous détendre tout à fait en étant constamment conscient(e) de

Maintenant, ces objectifs en tête, préparez la balle et tapez des coups formidables!

votre respiration. Laissez retomber vos épaules et videz vos poumons, détendez votre mâchoire. • Inspirez en amorçant la montée du backswing et expirez tout au long du swing jusqu’à la position finale. Concentrez-vous entièrement sur votre respiration et faites confiance à votre swing.

Essayez cet exercice 6 fois «les mains vides» (sans tenir un club) et essayez-le ensuite avec vos fers favoris et/ou le driver, mais sans taper de balle.

L’anglaise Jayne Storey est coach depuis 20 ans, spécialisée dans les disciplines orientales suivantes: Chi Kung (la science de la respiration profonde), la méditation Zen et le T’ai Chi (l’art martial le plus populaire au monde). Elle est également reconnue par le PGA et travaille pour le Ladies European Tour (LET), l’European Senior Tour et les Faldo Series.

e-motion

ELEKTROCADDY

Un grand Caddy –Un petit prix !

Fr. 2.790,-

au lieu de Fr. 3.590,- jusqu’à présent

FABRIQUÉ EN ALLEMAGNE

Touch and Go automatique grâce à une poignée à capteurs brevetée · Le format le plus réduit avec une poignée · Trouve sa place dans toutes les voitures · Le plus petit accumulateur avec 3 ans de garantie · Bien entendu une fonction à distance 15 m, frein automatique, etc.

Chez votre vendeur spécialisé ou sur le site www.emotion-caddy.com

my game – training
Maintenant à PRIX ANNIVERSAIRE
«Le calme est le maître du mouvement»
Tom Watson

Ce que les hommes peuvent apprendre en observant les femmes jouer au golf (et inversement)

entraînement aveC Caroline et martin rominger

En raison de leur force et de leur taille, les hommes peuvent frapper la balle avec beaucoup plus de vitesse et donner plus de spin à la balle. Caroline et Martin Rominger prouvent, en exclusivité pour Golf Suisse, que ce ne sont pas toujours des avantages sur le terrain et ils nous expliquent ce que les hommes peuvent apprendre en observant les femmes jouer.

L’homme et la femme ont des manières très différentes de jouer au golf. Nous le constatons souvent lors de nos cours d’entraînement ou lors de parcours de golf communs. Certaines femmes jouent comme les hommes. Michelle Wie en est le meilleur exemple. Il y a quelques années, elle a même essayé de jouer avec les hommes sur le Tour. Malheureusement, sans grand succès. D’une manière générale, au golf, la principale différence qui distingue le jeu de l’homme de celui de la femme, c’est que l’homme frappe la balle avec plus de vitesse grâce à sa force et à sa taille, donnant ainsi plus de spin à la balle. Sur le terrain, cela peut avoir des avantages et des inconvénients. Lorsqu’un joueur donne plus de spin à la balle, celle-ci monte en principe plus haut (voir exercice 1). Mais plus le spin est important, plus les effets involontaires (slice ou hook) sont probables. Pour parer à ce problème, les hommes devraient s’efforcer, sur le driving range, à ne pas taper la balle aussi fort et aussi loin que possible, mais de contrôler davantage leurs gestes en tenant un bon rythme – comme le font la plupart des femmes.

Les femmes, quant à elles, peuvent également apprendre des hommes – qui ne souhaiterait pas parfois avoir un peu plus de longueur? Souvent, les femmes ont des difficultés avec les bunkers de fairway ou les départs au-dessus d‘obstacles d’eau et ne peuvent pas attaquer les par 5 en deux coups. Dans de tels cas, un peu plus de longueur facilite souvent les choses sur le parcours (voir exercice 3). D’ailleurs, même au

chipping, on constate des différences entre le jeu des femmes et des hommes. Ces derniers donnent plus de spin à la balle, grâce à une plus grande vitesse de la tête de club avec leur sandwedge. Ceci est particulièrement important dans les situations difficiles, telles qu’un haut rough lorsque la balle doit s’arrêter assez rapidement sur le green.

1er exerCiCe: Coups

ContrôLés et bas

position de départ: La balle repose sur le fairway en position normale et satisfaisante. Il y a des obstacles à gauche et à droite, le coup doit donc impérativement être droit. Le vent pourrait aussi souffler et nous voulons contrôler la balle. N’oublions pas qu’avec le vent, un fade peut rapidement se transformer en slice et un draw peut devenir un hook.

exécution/technique: Allez sur le driving range avec un seau de balles. Adressez la balle avec un fer moyen (8, 7 ou 6). Effectuez un swing en étant décontracté, sans donner de puissance. Vous devez toujours avoir l’impression de guider le club avec précision en lui «indiquant» la direction. Un coup contrôlé = moins de spin sur la balle = moins de hauteur. À partir de votre stance, reculez légèrement la balle. De cette manière, son envol sera moins élevé. Observez ce qui se passe si vous reculez légèrement la balle et la placez ensuite de nouveau plus en avant.

Variante: D’une manière générale, vous pouvez faire cet exercice avec tous les clubs. Faites le même exercice avec le driver ou avec un sandwedge pour atteindre le green. Comment réagit la balle lorsque je la tape hâtivement et rapidement et lorsque je la tape plus lentement et avec adresse? (Remarque: si vous tapez plus lentement, la balle aura moins de spin, roulera davantage et volera plus bas). Ceci devient plus

46 golfsuisse 02-11 my game – training

intéressant si vous jouez face au vent. Dans ce cas vous remarquerez que votre spin a encore plus d’effet sur la trajectoire de la balle. objectif: Comprenez qu’il n’est pas toujours nécessaire de frapper la balle avec une puissance de 150% pour obtenir des résultats optimaux. Économisez vos forces et jouez avec plus de feeling. Il est important d’adapter ses coups à la situation.

intensité/répétitions: Avec le fer 7, tapez dix balles comme décrit ci-dessus. Puis dix balles comme vous jouez d’habitude. Regardez si la balle vole toujours à la même hauteur.

2ème exerCiCe: rythme, meiLLeur ContrôLe et réduCtion des déViations de L a baLLe position de départ: La balle repose sur le fairway ou dans le rough. Il est important qu’elle prenne un envol droit, avec le moins de déviation possible vers la gauche ou vers la droite. Vous voulez contrôler la balle et ne pas la taper hâtivement.

exécution/technique: Détendez-vous en adressant la balle. Important: inspirez profondément juste avant d’entamer le mouvement. Les muscles ne doivent pas être crispés. Cet exercice peut être effectué avec n’importe quel club. Lorsque vous tapez la balle, pensez à «S E V E R I A N O (top of

the back swing) B A L L E S T E R O S (finish)» et exécutez votre mouvement exactement dans ce rythme. Si votre mouvement est trop rapide, le «Ballesteros» deviendra rapidement un «Basteros».

Variation: Il est intéressant de comparer les déviations, selon que l’on utilise un petit fer ou le driver. Naturellement, avec un driver la déviation est plus importante qu’avec un petit fer.

objectif: À l’avenir, en pensant à cet exercice lorsque vous êtes sur le parcours, vous taperez la balle automatiquement de manière plus détendue. Ceci est utile par exemple au départ, lorsque le passage est étroit et qu’il importe de taper la balle bien droit, plutôt que très loin.

intensité/répétitions: 20 fois avec chaque club.

Le pionnier en titane

En 1991, nous avons réussi l’exploit de réaliser un chef d’œuvre à partir d’un tuyau en titane : le TiCad Star était né ! Un trombone de bureau s’est transformé en une œuvre d’art appliqué. Le premier chariot en titane avec moteurs Mars est devenu un modèle en matière de chariots électriques. Vous en apprendrez plus sur le design et la qualité de nos chariots de golf classiques sur le site internet www.titec.de!

golfsuisse 02-11 47 my game – training
TiCad Pro® TiCad Andante® TiCad Star® TiCad Goldfinger® TiCad Earlybird® TiCad Liberty® Dépôt et service en Suisse: www.umbrail.ch

3ème exerCiCe: obtenir une meiLLeure distanCe position de départ: Vous voulez envoyer la balle très loin car vous avez le «champ libre» depuis le départ et vous voulez attaquer ce par 5 en deux coups, si possible. La balle est posée sur le tee et vous tenez votre driver en main. exécution/technique: Adressez la balle comme d’habitude. Il s’agit maintenant de prolonger la trajectoire de la tête de club. Cela signifie: loin du corps, rotation plus importante depuis les épaules

(comme un axe). Ainsi, vous obtiendrez un plus grand angle du poignet/club lors de la descente et la tête de club frappera la balle à une vitesse plus élevée. La balle s’envolera donc plus loin. Variante: Il est facile d’exécuter cet exercice lorsque la balle est placée sur un tee. Quand vous le maîtrisez, vous pouvez essayer d’effectuer cet exercice avec un fer, sans utiliser de tee. objectif: Si la balle s’envole plus loin qu’auparavant et vous permet d’utiliser des fers plus courts pour atteindre le green après un long

drive, ce sera un vrai plus. Finalement vous réaliserez un meilleur score. Remarque: il est toujours avantageux de parvenir à expédier sa balle plus loin que celle de son partenaire de jeu. intensité: L’intensité peut être augmentée, grâce à des exercices de condition physique. Ainsi, des jambes musclées permettent une meilleure rotation: les jambes assurent la stabilité de la position et ainsi, un meilleur pivotement du torse. Les exercices de musculation sont également utiles pour améliorer les distances.

brand it!

www.logoball.ch

Sportschulen

> 8./9. Schuljahr Sport

> 10. Schuljahr Sport

> Sporthandelsschule (Kaufmann/Kauffrau EFZ)

> Sportgymnasium

Für ambitionierte Nachwuchstalente. Stundenplan abgestimmt auf Trainingszeiten und Wettkämpfe.

Einladung zum persönlichen Beratungsgespräch

Feusi Bildungszentrum Bern und Solothurn | www.feusi.ch

Telefon 031 537 33 33 | sportschulen@feusi.ch

48 golfsuisse 02-11 my game – training

4ème exerCiCe (1): sandwedge – spin pour sortir du rough

position de départ: Votre balle est dans le rough et le drapeau se trouve près de la bordure du green. La position de la balle n’est pas particulièrement bonne. Il peut même arriver que vous ne voyiez pas bien la balle, en raison de l’herbe haute du rough. Sur le Tour, le terrain est souvent aménagé de sorte qu’un rough désagréable se trouve directement à côté du green. exécution/technique: Prenez un sandwedge ou un lobwedge (56-60 degrés). Vous voulez sortir la balle du rough avec de la vitesse, la faire voler brièvement et atterrir rapidement, de sorte qu’elle ne roule pratiquement plus. Ceci n’est pas facile et, sortant d’un rough, la balle roulera toujours plus qu’à partir d’un fairway. Poussez légèrement les mains vers l’avant. Pendant la montée, essayez de plier les poignets. Armez les poignets en traversant et maintenez vos mains

détendues. Ainsi vous générez de la vitesse avec la tête de club et entendrez un sifflement lorsque le club traversera l’herbe.

Variante: Plus votre club a de loft, plus ce sera facile car il vous aidera à lever la balle et «coupera» presque l’herbe. Si vous ne possédez pas de lobwedge, essayez ce coup avec un pitching wedge ou un sandwedge. La balle sortira tout autrement du rough.

objectif: Apprenez à taper le chip avec plus de vitesse. Cela ne signifie cependant pas que la balle doit s’envoler plus loin, mais plus haut, avec plus de spin.

intensité: Exercez-vous à poser trois balles sur cinq à l’intérieur d’une distance de deux mètres. Répétez l’exercice jusqu’à ce que vous y parveniez. Ou bien jouez avec un ami jusqu’à obtention de 10 points. Celui qui est le plus proche de l’endroit convenu, obtient un point. Il est important de pratiquer de tels coups avec une certaine pression.

22 Jahre Quality Golf-Unterricht nach dem Motto „We don’t just teach a swing, we show you how to play on the golf course“ 2-, 3- oder 5tägige Intensivkurse für HCP-Spieler und Anfänger Cliff Potts Golf Academy +41 (0)91 780 9392 office@cliff-potts-golfacademy.com www.cliff-potts-golfacademy.com Exklusiv im Golf Club Patriziale Ascona Tessin/Schweiz

5 minutes avec timo Karvinen

timo Karvinen, nouvel entraîneur national (men and boys) de l’asg connaît bien les difficultés que rencontrent les amateurs pour remporter des succès au niveau international. Le finlandais, meilleur amateur de son pays en 1990 et ancien coach de l’équipe nationale finlandaise, veut guider les joueurs suisses vers le sommet. il nous révèle quelques concepts d’entraînement innovants. «Même pour se maintenir dans les compétitions internationales, en tant qu’amateur, le talent ne suffit plus. 10 années de dur labeur sont nécessaires. Cela correspond à environ 1000 heures d’entraînement, 20 heures par semaine, 50 semaines par an, 3 heures par jour. Cela vous paraît beaucoup? Pas vraiment. En général, on part du principe que les amateurs qui ont un Handicap de +4 peuvent devenir professionnels. Au niveau des tournois européens, l’Handicap est de +6. Ce n’est pas possible sans une longue et difficile préparation. La moyenne d’âge de la Qualifying School pour le Tour en est la preuve. En 2008, pour les hommes, elle était de 32, 5 ans, pour les femmes de 23 ans. Cela veut dire que le chemin qui mène au professionnalisme est long et laborieux. En Suisse, toutefois, les talents se contentent chez nous de succès obtenus aux tournois nationaux. Ils ne recherchent même pas la reconnaissance internationale de leurs prestations. Du moins, pas dans le golf. Et une bonne formation professionnelle pèse toujours beaucoup plus qu’une formation de sportif professionnel. Il s’agit, au plus vite, de modifier ce point de vue, si, en Suisse, nous aspirons toujours à avoir des joueurs de golf de classe internationale.

objectifs hors de la «zone de confort»

Non seulement les amateurs doivent comprendre comment la tension et le stress influencent le jeu de golf. Observer comment Annika Sorenstam parvenait à rattraper son retard, sur les derniers trous, lors du circuit LPGA et à gagner des tournois, a toujours exercé une certaine fascination. Annika avait besoin de ses situations de tension pour donner ce qu’elle a de meilleur. Cependant, tout le monde ne peut pas, sur simple demande, produire ses meilleurs coups. Surtout pas dans des situations de stress. Il s’agit donc d’intégrer ses situations stressantes dans la routine de l’entraînement. Heureusement, il n’est pas nécessaire de recourir à la magie pour apprendre et améliorer ses aptitudes mentales. En apprenant à nous concentrer uniquement sur un objectif, à nous détendre, à penser positivement et à visualiser certaines images agréables, nous apprenons à mieux jouer au golf avec le facteur stress. D’ailleurs, ceci ne concerne pas seulement les joueurs du cadre. Comme entraîneur, je ne travaille pas sur des objectifs à court terme. Je prévois longtemps à l’avance. Il est important de surprendre sans cesse les joueurs avec des approches innovantes d’entraînement, de leur donner les outils qui leur permettront de travailler avec l’intensité la plus optimale possible. C’est ainsi seulement que nous réussirons à préparer nos talents actuels à une carrière internationale. Il nous reste encore du pain sur la planche. Les futurs vainqueurs ne sont pas nés champions. Les champions se forgent en prise avec de grands challenges. Et ceux-ci restent encore à affronter.»

Vous trouverez les versions complètes des chroniques exclusives de timo Karvinen, l’entraîneur national, sur le site www.golfsuisse.ch

4ème exerCiCe (2): Chipping aVeC un fer position de départ: Votre balle se trouve en bordure de green et la distance jusqu’au drapeau est longue. Vous avez beaucoup de place et aucun bunker ne vous gêne. La balle peut donc rouler vers le drapeau, elle ne doit pas descendre et s’arrêter rapidement. La balle vole plus bas. exécution/technique: Mettez-vous en position normale, comme pour effectuer un chip. Prenez un fer 8. Vous voulez jouer la balle en la maintenant basse et en la faisant rouler avec peu

green. D’une manière générale, vous pouvez prendre tous les clubs, du pitching wedge aux fers longs, en fonction de la distance à parcourir jusqu’au drapeau.

objectif: La balle doit rouler vers le drapeau de manière contrôlée et voler le moins possible. intensité: Ce chip est très facile à réaliser et nous recommandons vivement son application. Pendant l’exercice, familiarisez-vous avec la balle et le roulé. Vous devriez toujours vous entraîner au chipping avant de commencer à jouer sur un parcours qu’il soit connu ou inconnu.

Vous aimeriez davantage d’exercices d’entraînement de Caroline et martin rominger? Vous trouverez aussi dans la rubrique my game/training sur le site www. golfsuisse.ch, «Chipping avec un fer» et «sandwedge – spin pour sortir du rough».

Caroline et Martin Rominger font partie des meilleurs pros de Suisse. Caroline jouera en 2011 pour la troisième année sur le Ladies European Tour, Martin accumule les points sur l’Asian Tour. Plus d’infos sur les résultats des tournois de Caroline et Martin sur:www.carolinerominger.ch et www.martinrominger.ch

de spin. Avec le club, effectuez un mouvement lent vers l’arrière puis vers l’avant. Réalisez le mouvement comme si vous vouliez faire un long putt, mais avec un fer 8.

En raison de la position plane et de la longueur du club, éloignez-vous un peu de la balle, comme si vous teniez un sandwedge lors du chipping. Veillez également à ce que vos mains se trouvent devant la balle. Saisissez le club un peu plus bas, votre posture sera alors compacte.

Variante: Essayez un chipping avec un fer 7 et effectuez le mouvement chipping/putting avec la même ampleur: la balle roulera plus loin sur le

my game – training 50 golfsuisse 02-11
«personne ne naît Champion!»

Demandez gratuitement notre prospectus de chaussures de golf 2011 de 12 pages ou notre catalogue de chaussures-confort 2011 de 112 pages à:

INTEGRA Nusshof SA

Hauptstrasse 173, 4422 Arisdorf BL

Tél. 061 816 98 88, Fax 061 816 98 80

www.integra-ag.ch

Notre personnel compétent vous conseillera avec plaisir en magasins à: Fribourg (FR) Rue des Chanoines 11, Genève (GE) angle rue du Cercle/rue Baudit, Lausanne (VD) Av. de la Gare 50, Sion (VS) Rue de la Dent-Blanche 10/ Galerie la Croisée, Yverdon (VD) Rue du Milieu 17.

D’autres magasins vous trouverez à: Arisdorf (BL), Chur (GR), Gossau (SG), Ittigen (BE), Luzern (LU), Schlatt/ Neuparadies (TG), Urdorf (ZH), Möhlin (AG) et nouveau à Losone (TI)

Découvrez les chaussures de golf les plus confortables de votre vie!

Les chaussures de golf sont fabriquées en SUISSE exclusivement pour INTEGRA Nusshof SA et exigent de nombreuses heures de travail manuel pour une qualité optimale.
p. ex. POUR ELLE AMELIA P. 35 – 42 299.–
ADAM
46
p. ex. POUR LUI
Gr. 39 –
329.–

Free drop ! – mais dans les règles de l’art !

Comme tous les jeux, le golf a ses règles. Le joueur a parfois des doutes sur ces dernières. C’est à cet effet que nous vous rappellerons les règles du jeu et les bonnes habitudes à prendre pour qu’un parcours de golf reste un plaisir pour tous. Les arbitres internationaux de l’ASG, vous coachent. Dans ce numéro, Rudi Achermann vous indique le mode d’emploi pour dropper selon la Règle 20.

«Là, tu as le droit de dropper la balle sans pénalité!» On entend volontiers et souvent cette remarque sur le parcours de golf – mais ce n’est pas toujours correct et ce qui suit n’est souvent pas du tout conforme aux règles. On vous indique ci-après la règle à suivre afin que ce qui ne devrait être qu’un soulagement ne se transforme pas en désenchantement.

La Règle 20 est toujours appliquée quand l’on prend la balle dans la main pendant le jeu. Et comme cela arrive finalement assez souvent, il est utile de bien connaître la Règle 20. Dans la liste des règles les moins respectées, la Règle 20 détient une des premières places.

Si la balle se trouve, par exemple, sur une route (obstruction inamovible selon la Règle 24-2), le joueur a droit à un soulagement sans pénalité. La Règle 24-2 indique au joueur ce qu’il doit faire (…par exemple: sur le terrain… vous relevez la

52 golfsuisse 02-11
my game – Rules

balle et sans pénalité vous la laissez tomber à moins d’une longueur de club du point le plus proche – voilà le soulagement – de celui où reposait votre balle sans vous rapprocher du trou…) et la Règle 20 vous explique comment le joueur doit procéder.

La première question qui se pose est: «Qui?»

Qui a le droit au juste de relever la balle pendant le jeu?

Réponse: Trois personnes différentes disposent de ce droit. A savoir, le joueur, son partenaire ou une personne autorisée par le joueur (Règle 20-1). S’il y a infraction à la règle, c’est toujours le joueur qui est responsable. En règle générale, il ne faut jamais prendre la balle dans la main sans savoir exactement ce qui va suivre. Sinon vous risquez d’être pénalisé.

La question suivante qui se pose est: «Où?»

Où la balle doit être droppée?

Réponse: «Au bon endroit!» mmmh…merci bien, c’est évident. Mais où est le bon endroit?

Réponse: «Ça dépend!» mmmh…et encore merci…«Le bon endroit!» peut justement être différent en fonction de la situation ou de la règle applicable à cet endroit.

Ce peut être une ligne définie en arrière d’un obstacle d’eau ou à moins de deux longueurs de club du point de croisement (de la ligne passant par le trou et le point d’entrée dans l’eau) ou à

moins d’une longueur de club du point de soulagement le plus proche ou encore le plus près possible du point de départ. Quand on laisse tomber la balle, elle doit toucher le sol à l’endroit défini par la règle retenue. Parfois il est très difficile de définir «le point le plus proche du soulagement».

Un conseil pour ce point: une balle se trouve par exemple sur la route. Imaginez-vous qu’il n’y a pas de route et que la balle est sur le terrain. Quel coup et avec quel club allez-vous jouer maintenant? Prenez le club adapté et la position normale pour ce coup. Et maintenant recherchez l’endroit le plus proche pour la situation en question, un endroit où la route ne représente plus un obstacle, un endroit pas plus près du trou, un endroit qui ne se trouve ni dans un obstacle ni sur un green. C’est là où se situe «le point le plus proche du soulagement».

Vérifiez maintenant que vos partenaires de jeu sont d’accord avec ce point avant de relever votre balle. Sinon, d’autres discussions vont nécessairement suivre.

Quand tout est clair, il reste encore un point à préciser – Comment la personne en question doit-elle laisser tomber la balle?

La Règle 20-2a livre tous les détails:…le joueur

  

 

lui-même…en se tenant droit…bras tendu horizontalement à la hauteur de l’épaule…laisse tomber la balle! C’est la seule façon correcte qu’il existe pour dropper la balle, c’est pour cela que vous devriez aussi vous y entraîner mais s’il vous plaît avant le jeu.

Malheureusement, en tombant, la balle ne reste pas exactement à l’endroit où elle était initialement. Ainsi, la dernière question à se poser est: «Quand dois-je redropper?».

Quand est-ce qu’une balle qu’on a laissée tomber doit être redroppée?

Réponse: Pour répondre à cette question, il vaut la peine de jeter un coup d’œil, un jour d’hiver pluvieux, à la Règle 20-2c et de lire d’un trait les sept possibilités envisagées. On vous souhaite une bonne lecture!

Question test:

En match play, ai-je le droit de relever la balle de mon adversaire sans son accord?

Réponse: non. Remettre la balle à sa place avec un coup de pénalité (Règle 18-3b).

Rudi Achermann travaille pour la SBB, il est membre au GC Ennetsee et depuis 2004 referee de l’ASG.

... auf der traumhaften 18-Loch-Anlage des Golfplatzes Gonten im Appenzellerland –eingebettet in eine idyllische Moorlandschaft mit Ausblick in die grandiose Bergwelt des Alpsteins. Egal, ob Sie Club-Mitglied sind oder nicht, ob Sie regelmässig oder selten spielen, ob Sie Anfänger oder Profi sind: Auf dem Golfplatz Gonten interessiert einzig Ihre Faszination für diesen wunderbaren Sport – Schwingen Sie sich frei vom Alltag!

› ASGI-Mitglieder bezahlen keinen Greenfee-Zuschlag

› attraktive Greenfees

› mit Platzreife spielbar › Gäste sind auch am Wochen- ende herzlich willkommen

   

golfsuisse 02-11 53 my game – Rules
Golf Gonten AG · 9108 Gonten · T 071 795 40 60 · www.golfplatz.ch
                 
 

oP goLf T

Comeback au DBLSO à Losone

Les fans de golf peuvent se réjouir. Lee-Anne Pace, la championne de l’année dernière originaire de l’Afrique du Sud, a tout récemment confirmé vouloir défendre son titre lors de la 6ème édition du Deutsche Bank Ladies’ Swiss Open qui aura lieu du 13 au 19 juin 2011 au Golf Gerre Losone, dans le Tessin. «C’est un honneur de venir à un tournoi comme celui-ci en tant que tenante du titre», déclarait la golfeuse qui détenait l’année dernière la première place à l’Ordre du Mérite du Ladies European Tour. (A titre informatif, le DBLSO représente le 3ème événement le plus important du LET). Souvenez-vous, c’est ici à côté du Lac Majeur que la série de victoires impressionnantes de la sympathique proette commença en 2010. Après le triomphe du DBLSO sur les greens de Losone, le premier titre de Pace à un événement du LET, quatre autres victoires internationales allaient suivre dont une en Chine. «C’était une expérience dont je n’aurais pas voulu me priver, même si à la fin de la saison, j’étais complètement à vide et avais besoin d’un temps mort avec le golf. Maintenant, j’ai retrouvé tout mon entrain et espère d’autres prouesses sportives», ajoutait Pace. Son rêve: d’abord remporter le titre à Losone puis la victoire d’un Majeur.

Une «LAdy» PoUr Le LonghiTTer

Tiger Woods n’a pas encore retrouvé sa condition physique et parfois, multiplie les coups manqués pour lesquels même un simple amateur aurait du mal à garder son calme. Lors du 2ème tour du tournoi WGC doté de 8,5 millions de dollars, sur le parcours légendaire de BlueMonster, Woods voulait au 2ème trou frapper sa balle à environ 300 mètres avec son driver pour préparer son approche envisageant un birdie. Woods commença son swing et frappa la balle de plein fouet – mais il rata son coup et la balle fit quelques bonds et s’arrêta à seulement 111 mètres.

Le problème: avec tout juste 111 mètres, la balle n’atteignait même pas l’aire de départ des femmes. Dans le jargon des amateurs de golf on appelle un coup comme celui-ci une «Lady». L’auteur d’une «Lady» ne doit pas seulement faire face aux remarques sarcastiques de ses partenaires de jeu mais aussi leur offrir une boisson après la partie. Bref, l’entraîneur canadien de Tiger Woods, Sean Foley, qui souhaite modifier fondamentalement le swing fantastique du tigre a encore du travail sur la planche.

Brèves:

sPeciAL oLymPics

L’Association Suisse de Golf et la Fondation Suisse de Golf soutiennent l’équipe suisse entourée par le Head Coach Nicola Valerio aux compétitions d’été Special Olympics à Ahtènes qui auront lieu aux mois de juin et juillet. La discipline «golf» sera défendue par Gael Schreyer (Bevaix), Daniel Sorg (Zurich) et Marie Courtin (Gordola) pour la Suisse. La Suisse sera représentée par 71 athlètes et 31 entraîneurs pour 11 sports différents (athlétisme, ping-pong, tennis, basket, natation, jeu de boules, cyclisme, équitation, foot, judo et golf).

Lee WesTWood

Distinction honorifique particulière pour celui qui évinça Tiger Woods le 31 octobre dernier de la première position de la liste mondiale. Lee Westwood (après Sir Nick Faldo, seulement le deuxième golfeur anglais au sommet de la liste mondiale) a reçu pour ses mérites une distinction de membre d’honneur à vie pour le Tour Européen.

54 golfsuisse 02-11
Tiger Woods

raphaël de sousa:

«J’étais au fond du trou !»

Tous s’accordent pour juger exceptionnel le talent de Raphaël De Sousa. Lorsqu’il arrive à l’exprimer, il réussit des coups dont d’autres professionnels ne peuvent que rêver. Comme s’il avait dressé la petite balle blanche, il l’expédie avec précision par-dessus les fairways, établit des records, gagne des tournois, accumule les gains. Oui, lorsqu’il y arrive…

de Glasgow, seul le renommé amateur anglais Wolstenholme fut en mesure de l’empêcher de créer la sensation, qui lui aurait permis non seulement d’obtenir un titre prestigieux, mais aussi d’être invité respectivement en 2003 et en 2004 aux tournois professionnels les plus importants, à savoir le British Open et l’US Masters.

Il y a près de huit ans, le Genevois, alors âgé de 20 ans, avait attiré l’attention des spécialistes, même étrangers. Lors de la plus importante compétition amateur européenne, le British Amateur Championship, il avait atteint la finale après avoir passé cinq tours à élimination directe. Sur le parcours du British Open du Royal Troon, à côté

Des prémisses trompeuses

Après plusieurs autres résultats exceptionnels, De Sousa passa professionnel à l’automne 2003 pendant que son collègue genevois Julien Clément se distinguait sur l’European Tour lors de sa première saison de rookie. Clément/De

56 golfsuisse 02-11
Le monde du golf professionnel européen est dur, comme Raphaël De Sousa en a fait l’amère expérience ces dernières années.
Mais, après avoir touché le fond l’été passé, il espère bien remonter la pente en 2011.
Top golf

Sousa semblaient bien partis pour prendre la relève du tandem Paolo Quirici/André Bossert qui avait brillé au cours des années 90. Semblaient, car la suite ne confirma pas les promesses entrevues: fin 2004, Clément perdit sa carte du

sur sa lancée avec deux birdies supplémentaires et prit plusieurs fois la tête du classement provisoire. Mais, au quatrième trou, un trou relativement facile (par 5), sur lequel il avait réussi un eagle le jour précédent, il ne put faire mieux qu’un

se classant une fois 20ème et une fois 70ème, avec 1824 euros de gains en tout et pour tout.

au fonD Du trou après l’omnium

Tour (et ne l’a toujours pas retrouvée), et De Sousa n’a pas eu la progression rapide espérée. Et les saisons de se succéder avant que, en 2008, «Raphaël» ne montre enfin pendant plusieurs semaines de quoi il est vraiment capable. En mai et en juin, il enchaîna les bons résultats sur le Challenge Tour, le deuxième circuit le plus important. Il finit deuxième à Manchester et à Turin, et encore deux fois dans le top ten avec une sixième place à Houthalen (Belgique) et un cinquième rang à Lyon. Avec les gains ainsi obtenus, il se retrouvait parmi les dix meilleurs au classement général du Challenge Tour.

L’European Tour, qui réunit l’élite pro, semblait à portée de main puisqu’à la fin de l’année, les 20 meilleurs du Challenge Tour y sont automatiquement intégrés.

tout bascule au Wylihof

Un autre résultat de premier plan à «domicile», au Credit Suisse Challenge, suffisait pratiquement à assurer à De Sousa la promotion. Au Wylihof, il était accompagné d’une nombreuse cohorte de supporters venus pour fêter sa prochaine «ascension», et qui ne manquèrent pas de s’enflammer après que leur favori eut pointé, avec 67 coups (sept sous le par), à la quatrième place après le premier tour. Le lendemain, il continua

rageant bogey. A partir de cet instant, tout alla de travers. De Sousa perdit régulièrement du terrain pour ne terminer finalement que 77ème et manquer, que d’un seul coup, le cut donnant accès aux phases finales et aux gains. Ce fut une terrible déception.

ascension manquée D’un cheveu

Les semaines suivantes, De Sousa ne se classa plus une seule fois parmi les dix meilleurs. Il ne cessait de reculer au classement par gains. Avant la grande finale du Challenge Tour, à Brindisi, il était encore 20ème, occupant la dernière place qualificative pour l’European Tour. Mais, en terminant 31ème en Italie du Sud, il échoua sur le fil pour se retrouver, avec une 23ème place finale, dans le peloton des «non-dotés». Au bout du compte, il manqua le coche pour moins de 4000 euros de gains.

«Le choc a été rude. J’ai eu énormément de peine à m’en remettre», estime aujourd’hui De Sousa. De fait, les deux années suivantes ont été pour lui une terrible traversée du désert. En 2009, il disposait d’un droit ordinaire de disputer le Challenge Tour, mais son bilan fut désastreux: en 17 tournois, il ne passa le cut qu’à deux reprises,

De Sousa n’avait pourtant pas encore touché le fond. N’étant plus au bénéfice d’une catégorie ordinaire pour le Challenge Tour 2010, il sollicita une autorisation de départ à quatre organisateurs et ne reçut qu’une seule réponse, négative (du Maroc). Comble de malheur, il se blessa à l’épaule au début de l’année. «Ensuite, pendant un bon bout de temps, je ne me sentais plus capable de disputer de tournoi.» Il ne fit son retour à la compétition qu’à la mi-juillet, à l’occasion du Credit Suisse Challenge, au Golf du Sempachersee. Son 131ème rang sur 156 concurrents ne fit que confirmer sa mauvaise impression. Et c’est une semaine plus tard, à l’Omnium Suisse, à Aigle, qu’il but le calice jusqu’à la lie, terminant 51ème avec des tours de 79 et 76 coups, derrière des douzaines d’amateurs et de professeurs de golf.

Aujourd’hui, De Sousa est capable de revenir froidement et objectivement sur cette période noire. «Après l’Omnium, j’étais au fond du trou. J’étais tombé plus bas que jamais auparavant. Plus rien ne marchait, ni dans ma tête, ni dans mon jeu. Mais aujourd’hui, je sais pourquoi. J’essayais de toutes mes forces de progresser; je ne travaillais pratiquement que ma technique, et j’en faisais certainement trop. Je tournais en rond. Plus aucune légèreté, plus aucun plaisir au jeu, même la motivation avait disparue. Mon problème était avant tout d’ordre mental. En 2009 et en 2010, j’ai progressivement perdu toute confiance en moi, au point de ne vraiment plus savoir où j’en étais.»

travail avec steve rey Peut-être ne serait-il toujours pas plus avancé s’il n’avait pas commencé, au début de l’automne 2010, alors qu’il traversait sans doute la phase la plus difficile de son existence, à travailler avec

golfsuisse 02-11 57 Top golf
Sur le parcours du British Open du Royal Troon, seul l’amateur anglais Wolstenholme fut en mesure de l’empêcher de créer la sensation…
Mavino AG • Räffelstrasse 25 • 8045 Zürich • +41 (0)43 277 08 34 Ihr Spezialist für mallorquinische Weine. www.mavino.ch Der Titleist V1 der Weine.
Kerstin Kunzle

Steve Rey, le nouveau coach assistant de l’ASG. «Cela m’a été très, très utile. Il m’a aidé à remettre les choses en place et à retrouver un équilibre entre les différents domaines. Et c’est cet équilibre qui est le plus important.»

’dans la zone’. C’était un sentiment incroyable. A tous les niveaux, tout jouait.» Aussi grâce au soutien de Steve Rey, ainsi que du jeune professionnel Gregori Baumann qui officiait comme caddie.

lement, il termina 127ème, «une grande déception, évidemment». Au quatrième tour, il manqua, avec 74 coups, le cut qui qualifiait les 70 meilleurs et qui lui aurait permis de bénéficier d’une bonne catégorie au Challenge Tour 2011. Maintenant, il est classé dans la catégorie 12, loin des meilleurs. «Je compte malgré tout pouvoir disputer une quinzaine de tournois», espère De Sousa.

aiDe extérieure

La réussite fut immédiatement au rendez-vous. En septembre, De Sousa négocia sans problème la première étape de la qualification pour le PGA European Tour 2011. Lors de la deuxième, fin novembre à Murcie, il obtint le meilleur résultat, sur le plan du jeu, de toute sa carrière professionnelle: avec des scores vraiment excellents (67/67/68/65, en tout 17 sous le par), il écrasa la concurrence en gagnant avec, à chaque fois, au moins sept coups d’avance. «J’étais constamment

De Sousa décida de revenir à Genève entre la deuxième phase de qualification et la finale qualificative de six jours qui débutait le 4 décembre à Gérone, en Catalogne. Cela fut une erreur. Toute l’Europe subissant les caprices de la météo, les aéroports restèrent fermés plusieurs jours et De Sousa se vit contraint de rallier l’Espagne par la route, ce qui raccourcit sa préparation. «En plus, les deux parcours ne m’ont guère convenu. Du coup, cela a moins bien marché qu’à Murcie.» Fina-

«2010 a été une année bizarre mais, rétrospectivement, elle a été des plus utiles. J’ai compris bien des choses», dit le Genevois. «Le résultat à Murcie m’a énormément aidé. J’ai senti que j’avais encore le golf en moi. Je suis à nouveau motivé et je vois désormais dans quelle direction continuer.» Fin janvier, De Sousa a déjà posé de premiers jalons. Il s’est entendu pour collaborer avec l’entraîneur anglais Michael Walker, de la réputée académie de Pete Cowen. Déjà lors de sa première visite à l’école dans les environs de Sheffield, De Sousa a pu accomplir un stage de trois jours qui lui a ouvert les yeux. Les analyses ont mis en exergue, entre autres, une erreur, petite mais handicapante, dans le timing de son

Sonne, Golf & mehr! Die 36-LochAnlage in schönster Landschaft

Wo Mensch und Natur zu einem harmonischen Zusammenspiel finden, steht ein Paradies, das echte Erlebnisse und belebende Abwechslung bietet.

Geniessen Sie die grossartige Landschaft von Waldkirch in vollen Zügen:

 36-Loch-Anlage mit wechselnden Kurskombinationen

 Ideale Spiel- und Trainingsmöglichkeiten für alle Levels

 Grosses Übungscenter und Golf Academy

 3-Loch-Kurzspielplatz auch für Einsteiger

 Pro Shop mit Fitting Center, www.umbrail.com

 Öffentliches Restaurant Golf 36

 Gratis-Parkplätze

Greenfee-Abo-Bezug bis 15. Mai 2011: 4 Greenfees mit 20% Rabatt (Montag –Freitag CHF 256.– statt CHF 320.–, Samstag und Sonntag CHF 320.– statt CHF 400.–).

Einlösbar bis Ende Dezember 2011.

Überzeugen Sie sich selbst und besuchen Sie uns. Wir freuen uns auf Sie!

Top golf
J’ai senti que j’avais encore le golf en moi. Je suis à nouveau motivé et je vois désormais dans quelle direction continuer…
Golfpark Waldkirch Moos, 9205 Waldkirch
+41 (0)71 434 67 67
www.golfwaldkirch.ch
2011: An Ihrem Geburtstag gratis* spielen. * Voraussetzungen für 18-Loch-Anlage 1: min. HCP 36 für 18-Loch-Anlage 2: min. PR Nur 30 Min. von Winterthur!
GOLF FÜR ALLE
Telefon
info@golfwaldkirch.ch

swing. Pour la corriger, il travaille non seulement sur le plan technique, mais aussi mental. De Sousa est convaincu qu’il dispose désormais, avec Rey et Walker comme principaux intervenants, d’un entourage qui lui permettra enfin de progresser de manière décisive.

arrières assurés sur le plan financier

Pour ce nouveau départ, De Sousa peut compter sur une aide financière suffisante grâce au soutien de Swiss Golf (Credit Suisse) et du Swiss Golf Pro Supporter Club. Avec PAMP SA, une entreprise de traitement d’or du groupe MKS basé à Genève, il dispose d’un autre sponsor personnel. De plus, Maxime de Raemy, l’ancien capitaine du Golf Club de Genève, a réussi à trouver au sein du club plusieurs mécènes pour l’année. De quoi permettre à De Sousa d’envisager l’avenir avec sérénité et d’affirmer dans un grand sourire: «Maintenant, ma carrière va vraiment débuter!»

Top golf
Peter Lerch est rédacteur en chef de Schweizer Sportinformation et un fin connaisseur de la scène golfique suisse.

Qui sera la prochaine supers Tar ?

Le titre n’est pas encore décerné pour 2011 – mais le sera-t-il?

Non, le meilleur golfeur de l’année ne sera pas découvert dans une émission de casting comme le veut l’usage en vogue. Ni Heidi Klum, ni Dieter Bohlen ou Roman Kilchsperger n’ont changé de job ou n’ambitionnent d’exercer de nouvelles activités dans ce domaine. Or, cette méthode aujourd’hui courante pourrait bien s’avérer être la seule appropriée pour identifier la superstar

parmi les meilleurs golfeurs de la planète. Car cette année, sur la base des critères appliqués jusqu’ici, aucun véritable professionnel à même de bientôt porter ce titre ne se profile à l’horizon. En effet, qualités sportives et premières places dans divers classements PGA, mondiaux ou de l’Ordre du Mérite, ne suffisent pas à caractériser un golfeur de première classe. Des attributs d’un

tout autre registre sont nécessaires, comme le charisme, la personnalité, la prestance et l’exemplarité.

C’est précisément cette dernière qualité que le dernier athlète de grande envergure, Tiger Woods, a perdue par la révélation de ses infidélités conjugales et de son hypocrisie à ce

Top golf
60 golfsuisse 02-11

sujet. Le golfeur américain pourrait être aujourd’hui encore l’idole de la grande famille du golf, même si son nom ne figure plus à la première place du classement mondial. Son laconisme, frôlant la timidité, ses rares apparitions en public lui étaient pardonnées avant ses dérapages, et n’empêchaient presque personne de le vénérer ou de l’impliquer dans de vastes campagnes publicitaires. Jack Nicklaus, autrefois modèle de référence en toute chose dans le sport

tournoi Majeur. Son rôle de leader de l’équipe triomphante de la Ryder Cup à l’automne 2010 a certes eu une influence positive sur les partenaires respectifs dans les matches en «fourball», mais Westwood possède néanmoins trop peu de charisme pour motiver toute une équipe. Sergio Garcia, en revanche, en est abondamment doté, ainsi que de tempérament, à la juste mesure. Si cet Espagnol de 31 ans avait confirmé les pronostics de ceux qui, il y a plus de dix ans, avaient vu en

APPROACH ™ S1

Montre de Golf avec GPS

golfique, et aujourd’hui encore «collectionneur» de titres de Majeurs (au nombre de 18), ne faisait pas non plus l’unanimité. L’Espagnol Severiano Ballesteros, génial stratège qui savait dégager la balle des positions les plus délicates, avait lui aussi ses travers, tout comme le Britannique Nick Faldo parfois trop entêté, ou Greg Norman, l’extravagant «grand requin blanc».

À la recherche d’un successeur digne de Woods, il paraît évident de consulter en premier lieu le classement mondial. À sa tête, le «tigre» y a été détrôné par Lee Westwood. Cet Anglais de 38 ans peut certainement être qualifié de «chic type», du genre bon copain qui a su rester modeste malgré des revenus élevés. Il a cependant un handicap de taille: il lui manque jusqu’ici un titre dans un

lui «le Tiger Woods européen», il serait depuis longtemps déjà la superstar du golf. Avant d’entamer la saison 2011, Garcia a d’ailleurs annoncé qu’il se hisserait à nouveau dans le peloton de tête, après avoir travaillé à son mental, sa technique et sa tactique pour remplir les conditions qui lui permettront de tenir enfin sa promesse.

La personnalité de Phil Mickelson renferme elle aussi un potentiel de superstar. À ses heures de gloire, remportant entre autres quatre titres de Majeur dont trois au Masters d’Augusta, ce Californien d’à peine 41 ans n’a néanmoins réussi que sporadiquement à sortir de l’ombre envahissante de Woods, ce qui a joué en sa défaveur. Car lorsque la chance de percer s’est présentée, on

L’Approach S1 affiche la distance jusqu’au green et inclut la majorité des terrains de Suisse et d’Europe. Mises à jour gratuites.

• Distance jusqu’à l’entrée, le centre et le fond du green

• Calcul de la longueur des coups

• Affichage de la distance parcourue

Baissez votre handicap
L’Espagnol Severiano Ballesteros avait lui aussi son caractère tout comme le Britannique Nick Faldo parfois trop entêté…
Martin Kaymer

n’entendait plus beaucoup parler du joueur à l’esprit de famille, resté pourtant si longtemps numéro deux du classement mondial. Quand le rival Woods a été détrôné, Westwood et d’autres Européens talentueux lui ont barré la route vers le sommet. La situation est comparable pour Ernie Els. Ce Sud-Africain réservé a dû lui aussi, malgré une technique parfaite et un swing élégant, se contenter pendant des années de places derrière Woods. Els a remporté trois Majeurs, il demeure un excellent golfeur, même s’il n’a pu renouer entièrement avec ses anciennes performances après une rupture de ligaments du genou en 2005 lors d’un accident de voile.

La liste des candidats contient d’autres noms encore, notamment ceux de jeunes athlètes au potentiel considérable. Néanmoins, il leur reste encore tous à prouver qu’ils sont capables non seulement de mobiliser un talent incontesté pour remporter de grandes victoires, mais aussi de développer une personnalité au caractère exemplaire. Parmi les jeunes Européens, ont pris les premières places sur le tremplin, Martin Kaymer et Rory McIlroy.

L’Allemand de 26 ans a déjà flirté avec la première place du classement mondial, et l’a ensuite conquise par sa qualification finale au championnat en Match Play fin février en Arizona. En outre, il a déjà un titre de Majeur en poche, celui du championnat de la PGA 2010. Son cadet de quatre ans, l’Irlandais du Nord à la tête bouclée, a encore parfois des difficultés à réfréner ses élans juvéniles. Aux États-Unis, Ricky Fowler, admis à l’automne dans l’équipe américaine de la Ryder Cup, est envisagé à long terme comme candidat à la première place nationale – et même mondiale. En Extrême-Orient, région qui connaît dans le domaine un essor continu, un joueur de 19 ans attire l’attention, Na Seung-yul, que l’on imagine bien créer des remous. Nous savons par expérience que ces jeunes talents manquent encore de potentiel d’identification, ou bien à l’inverse, qu’une grande partie des adeptes de ce sport, plutôt conservateurs, n’est pas disposée à s’identifier à eux. Actuellement, c’est Kaymer qui semble être le plus à même de briser la glace.

Urs Osterwalder est depuis longtemps l’expert en golf du journal «Neue Zürcher Zeitung» et connaisseur par excellence des stars internationales de golf. Phil Mickelson
uncompromising golfwear www.kjus.com
PGenève -
Cointrin
PGolf Club de Genève PLausanne - Crissier PGolf Club du Domaine Impérial
P Sierre PGolf Club de Wallenried PZurich - Wallisellen PBasel - Allschwil
PMendrisio - Zona FoxTown PGolf Club Losone PGolf Club Lugano

ViVa iTalia !

Le golf italien défraie la chronique! Les frères Molinari et Manassero sont lancés pour dominer le monde du golf. Mais d’où vient cette explosion soudaine des stars de golf italiennes? GS part à la recherche d’explications…

L’Italie n’est pas un pays avec une tradition de golf très développée, mais historiquement il y a toujours eu des joueurs de très haut niveau; dans les années 50 et 60 Alfonso Angelini, Roberto Bernardini et Aldo Casera, professionnels que les golfeurs suisses ont pu applaudir plusieurs fois à l’Open de Crans Montana. Puis Baldovino Dassù s’est fait remarquer par l’excellence de ses résultats.

Plus tard, c’était le «phénomène Rocca» qui éclatait! Rocca, qui d’ouvrier d’usine devient caddie puis pro enseignant au golf de Bergamo

pour finalement presque gagner le British Open en 1995. Il participait trois fois à la Ryder Cup, avec une victoire historique contre Tiger Woods. Aujourd’hui encore, on suit et admire le héros de St. Andrews sur le tour européen senior. De Rocca, on disait qu’il s’agissait d’un cas unique et certains pensaient qu’après l’ère Rocca, l’Italie golfique retournerait au néant. C’était une grosse erreur. Edoardo et Francesco Molinari et Matteo Manassero ont démontré le contraire.

Quand l’été dernier Edoardo, 29 ans, gagne le Scottish Open à Loch Lomond en jouant le

• Tous les accessoires reproduits et sac de transport pour chariot et roues sont compris • Très rapidement et facilement pliables en petit volume (roues motrices démontables)

64 golfsuisse 02-11 Top golf
www.at-hena.ch
Francesco Molinari
CHARIOTS ÉLECTRIQUES À PRIX EXCEPTIONNELS!
Modèle X2RAH-2G Cadre en carbone-aluminium Batterie au lithium LiFePO4 Commande à distance sans fil CHF 1’390.– (TVA incl.)
X2EAH-1G Aluminium noir Petit accu au gel Prix très avantageux CHF 790.– (TVA incl.) Nouveau: Frein
+CHF 100.–
Modèle
électronique pour

dernier tour avec Francesco, leur pro de golf, Sergio Bertaina, jubilait débordé par l’émotion «le secret de leur jeu n’est pas dans les coups, mais dans leur intelligence!», disait sans exagération l’architecte de leur swing. Ils étaient encore jeunes quand leur parent, Paolo et Micaela, les avaient confiés à Bertaina, pro du Golf de Torino.

Edoardo et Francesco, surnommés «Dodo» et «Chico» par leurs amis, ont suivi une éducation sérieuse: diplôme d’ingénieur pour le premier, diplôme en Economie et Commerce pour le second. Etudes d’un côté, golf de l’autre. Francesco, le plus jeune décide de passer pro en 2004, deux ans avant son frère aîné qui lui, joue avec succès dans plusieurs événements amateurs. Il signe comme premier européen l’US Amateur Championship et, grâce à ce résultat peut participer au Masters et au British Open. En 2006 Francesco gagne le prestigieux Open d’Italie; depuis ce jour, la carrière des Molinari est lancée. Mais, sincèrement, il était difficile de prévoir que trois années après, le 29 novembre 2009, ils allaient tous les deux gagner la Coupe du Monde à Mission Hills (Chine). Cette journée restera historique pour le golf italien. Une année plus tard, l’émotion sera à nouveau au rendez-vous lorsqu’ils joueront dans l’équipe européenne de la Ryder Cup au pays de Galles.

Chico et Dodo s’aiment et se respectent, explique Bertaina. Il les a vus grandir et jouer ensemble depuis l’âge de 7-8 ans. «Quand ils jouent dans des tournois différents, ils s’appellent en fin de journée. Il n’y a jamais eu de rivalité entre Francesco et Edoardo; en effet, si l’un ne joue pas bien, l’autre en souffre. Déjà enfants, ils étaient plus appliqués que les autres enfants, mais c’était quand même difficile d’imaginer une telle carrière. Une énorme application dans leur entraînement, méthode, ambition, persévérance et la chance d’avoir une famille qui les a toujours soutenus».

Variante 1 deutsch

Swing Glove... und mein Golfschwung funktioniert!

Eine leichte und bewegliche Kunststoffschiene stabilisiert Ihr Handgelenk in der richtigen Position während des ganzen Schwungs. Swing Glove korrigiert fundamentale Probleme und verbessert sofort Ihren Golfschwung.

info@swingglove.ch

La présence de Matteo Manassero, à côté des frères Molinari, a évidemment donné ultérieurement de la crédibilité à l’Italie. Le garçon, né à Negrar (Vérone), a commencé à jouer au golf à trois ans et demi et à cause de cette précocité, on Edoardo Molinari

Variante 1 franz

www.swingglove.ch

Swing Glove... et mon swing de golf fonctionne!

Une plaquette en polyéthylène, légère et mobile, stabilise votre poignet dans sa position exacte pendant tout le swing. Swing Glove corrige les problèmes fondamentaux et améliore rapidement votre swing.

info@swingglove.ch

www.swingglove.ch

golfsuisse 02-11 65 Top golf

l’a comparé à Tiger Woods. A 17 ans, il est devenu le plus jeune vainqueur sur le circuit européen. Le pro de Bergamo, Franco Maestroni, connu pour son expérience, le suit depuis ses premiers swings.

Mais le talent, la volonté et une discipline de fer dans l’entraînement suffisent-ils à expliquer le récent succès de cette petite nation de golf? «Non», dit Franco Chimenti, le président de la Fédération Italienne de Golf. Quel est donc le secret de l’Italie pour réussir à sortir de tels champions? Chimenti souligne le rôle important des techniciens, capables de découvrir et de développer des talents. «Les résultats des pro sont une reconnaissance importante pour le travail effectué, mais nous en sommes seulement au début. En plus, le golf est en train de s’ouvrir et de perdre sa réputation de sport snob auquel il est encore en peu attaché».

Des nouveaux driving ranges s’ouvrent dans toute l’Italie. La passion du golf augmente. Et cela est surtout dû aux résultats des frères Molinari et de Manassero, qui a été d’ailleurs nommé «Rookie of the Year» par le PGA European Tour. Mais c’est aussi dû a une approche moderne et un engagement profond de la Fédération pour lutter contre l’image snobe et les préjugés portés sur le golf.

Même dans la presse, le golf prend de l’importance. Dans la «Gazzetta dello Sport», comme dans la plupart des grands journaux italiens, le golf avait très peu de place il y a dix ans. Aujourd’hui la situation a changé, beaucoup de pages sportives sont réservés au golf et on y trouve de la publicité (sous l’égide de la Fédération) pour encourager les jeunes à se mettre au golf. Ainsi on peut lire: «Comme nos champions, tu pourrais un jour participer aux

championnats de golf les plus importants au monde. Avec la carte publique de la Fédération Italienne de Golf tu pourras découvrir un des 385 golfs en Italie et connaître un sport qui combine mieux que tout autre sport, la technique, la concentration, l’habilité et la stratégie. Nous t’attendons: ça sera le début d’une passion qui ne te quittera jamais».

Ça ressemble à un simple spot publicitaire, mais c’est en fait le texte qui accompagne le remerciement aux frères Francesco et Edoardo Molinari, à Matteo Manassero, et aux dames de tout honneur comme Giulia Sargas, Diana Luna et Veronica Zorzi. Un texte qui motive et attire les jeunes tout en donnant au golf une image dynamique. Le golf est présenté comme le modèle à suivre.

Emanuela Audisio, journaliste sportive renommée au journal «la Repubblica», a dédié une double page au sport dans l’Italie du futur: «Après une année 2010 difficile pour le sport

meilleur joueur au monde de moins de 14 ans et qu’il a choisi les Etats-Unis pour améliorer son jeu ainsi qu’un gourou célèbre appelé David Leadbetter.

Les Molinari et Manassero montrent qu’il est aussi possible de former des champions en Italie «A l’étranger, on nous envie», dit encore Chimenti. «C’est important de donner les bons supports techniques pour pouvoir se battre avec les meilleurs au monde. Même dans une période de crise, avec des idées, l’engagement et la passion on peut faire des miracles. Ce n’est pas toujours uniquement une question financière.»

Les nouvelles générations se préparent avec enthousiasme. En Italie le nombre de Driving Range a augmenté ainsi que le nombre de parcours publics. Beaucoup de travail doit encore être accompli. Les jeunes ont devant eux des modèles phénoménaux. Le golf italien joue maintenant un rôle important dans le monde et veut compter toujours plus. Il veut par exemple

italien, nous sommes désespérés de trouver des jeunes capables de se mesurer au niveau mondial. Le nouvel an sera décisif pour un saut de qualité pour notre nouvelle génération». Ce qui est intéressant, c’est qu’elle prévoit que ces talents arriveront d’autres sports comme le tennis et le golf. Elle raconte l’histoire exemplaire de Domenico Geminiani, on dit que c’est le

accueillir la Ryder Cup et prépare sa candidature pour l’édition 2022. L’image des frères Molinari, vainqueurs au pays de Galle avec les dix autres héros européens, ne quitte pas les mémoires.

Per 15. April 2011 wurde aus der ffgo.ch das multimediale Golferportal moreforscore.com mit einem erweiterten Angebot rund um den Schweizer Amateur Golfsport.

Top golf
Raffaele Soldati est rédacteur du quotidien «Corriere del Ticino» et suit depuis longtemps les golfeurs originaires du Tessin et les stars de golf italiennes.
Les jeunes ont devant eux des modèles phénoménaux. Le golf italien joue maintenant un rôle important dans le monde…

Découvrez un nouveau jeu

Enthousiasmez-vous pour la parfaite harmonie d'un design extraordinaire et une haute qualité.

L’ Original
www.jucad.de 30 ans JUTEC Biegesysteme GmbH Tél. +49 (0 ) 64 31-93 49-0, D-65549 Limburg
Manassero Top golf
Matteo

RAVEL T

Last Minute

Il y a encore une vie après la partie de golf. Les utilisateurs de l’iPhone ont la chance d’avoir accès à des Apps pratiques comme www.mysitzerland.com/mobile. «Swiss Hike» rassemble les 32 plus belles promenades de toute la Suisse. Le «City Guide» muni de cartes intégrées vous informe sur les endroits intéressants et les manifestations actuelles dans les villes suivantes: Zurich, Bâle, Berne, Lausanne, Luzern, Lugano et Genève. Le «Swiss Events Calendar» donne accès aux manifestations, concerts, expositions, festivals et événements sportifs – toujours remis à jour.

Plus besoin de compter les moutons avant de vous endormir. On sait tous et pas seulement depuis que le PGA Seniors Open (du 1er au 3 juillet) existe que l’on peut jouer au golf de façon merveilleuse à Bad Ragaz. À partir de maintenant, le Grand Resort Bad Ragaz vous propose de faire un diagnostic sur votre sommeil avec un équipement vidéo technique moderne, afin que les hôtes puissent passer une nuit réparatrice après le golf. L’offre diagnostic-sommeil sur une durée de deux jours donne accès au spa et therme, et comprend un examen médical complet (au début du séjour) ainsi qu’une analyse détaillée de votre sommeil à l’aide d’une video-polysomnographie. www.resortragaz.ch

Avec le nouveau «Global Greenfee Package», les clients du Robinson Club à Playa Granada en Andalousie par exemple peuvent réserver à l’avance leur Greenfee pour quatre parcours de golf en Andalousie. Les parcours de Los Moriscos (directement au club), Santa Clara, Granada Club de Golf et Medina Elvira Golf (tous des 18 trous) peuvent être combinés comme on le souhaite. Les familles bénéficient d’un tarif avantageux avec le nouveau «Family Greenfee Package» pour les clubs Robinson Nobilis en Turquie et Quinta da Ria au Portugal. Avec ce forfait exclusif que l’on peut réserver à l’avance, un enfant reçoit trois greenfees gratuits pour le même teetime que ses parents (valable pour des enfants et des adolescents de 8 à 15 ans avec autorisation de jeu). En ce qui concerne les événements golfiques exceptionnels, on compte la «Nobilis Spring Golf Week 2011» dans le club Robinson Nobilis en Turquie du 20 au 27 mai 2011 ainsi que le «1. Robinson Golf Open 2011» du 14 au 18 septembre 2011 dans le club Quinta da Ria au Portugal. www.robinson.com

EnTRAînEmEnT du coRps ET dE L’EspRiT

ViêT-nAm

D’abord Colin Montgomerie, puis aussi Greg Norman: les golfeurs professionnels et designers de terrains de golf sont passés à la prospérité en réalisant deux parcours Championship de 18 trous dans le Golfe du Viêt-nam.

A proximité de la ville de Hoi An se trouvent le Montgomerie Links ainsi que le Danang Golf Club avec le terrain de Norman «The Dunes». Les deux parcours offrent la vue sur la mer et s’intègrent dans le paysage de sable et de dunes. A seulement 10 minutes en voiture, directement sur la plage, l’hôtel de luxe «The Nam Hai» est connu pour son architecture exceptionnelle et incontournable dans la région. Pour motiver les golfeurs non seulement sur le plan sportif mais aussi culturel, des greenfees et caddiefees réduits sont proposés ainsi que des excursions dans trois villes héritées du passé, appartenant au patrimoine culturel international protégé par l’UNESCO. Ainsi, le vieux port de commerce Hoi An, l’ancienne ville royale Hue avec sa cité interdite et la ville temple My Son sont facilement accessibles. Il faut compter € 250 par personne pour une nuit dans une villa à «The Nam Hai». www.thenamhai.com

WEEk-End «biEn-êTRE» pouR LEs fEmmEs

Fais-toi du bien!

«Fais-toi du bien!», c’est la devise du Four Points by Sheraton Brauneck à Lenggries qui propose un week-end «bien-être» conçu exclusivement pour les femmes. Dans le cadre de ce programme, différentes disciplines pour se détendre sont présentées comme l’autorelaxation, la relaxation progressive des muscles et le yoga. Les participantes peuvent également assister à une conférence sur la gestion du stress.

Vous pouvez réserver à l’hôtel pour des séjours du 13 au 15 mai et du 17 au 19 juin 2011 pour € 336 par personne en chambre double. www.fourpointsbrauneck.com

68 golfsuisse 02-11
Golf à Gizeh www.egypt.travel
“ Ici, l’histoire dépasse de loin le ème trou ... ”

Les cLés du La provence

70 golfsuisse 02-11
travel

paradis

La Provence évoque mille images et sensations: le parfum de la lavande, le chant des cigales, les reflets bleus infinis à l’horizon, la lumière particulièrement chaude du Sud. La Provence nous attire et nous charme pour mieux nous envoûter.

travel golfsuisse 02-11 71

tre ici chez soi, c’est le désir de tous ceux qui ont découvert un jour la Provence. Les couleurs rayonnantes et la lumière scintillante du Sud attirent irrémédiablement, et épanouissent les esprits stréssés des capitales. La Provence incarne ce paradis tant imaginé, où le soleil brille sans interruption (jusqu’à 3000 heures de soleil pas an); un pays aux montagnes blanches et à la mer bleu azur jalonnée d’amandiers et d’oliviers; un pays qui embaume par ses parfums de lavande, de romarin et ses effluves de rose; où les allées de platanes se déroulent à perte de vue; le pays où le déjeuner dure à n’en plus finir avec ses soupçons d’ail et d’huile d’olive et où les après-midi nonchalantes sont simplement accompagnées par le tintement des glaçons dans un verre de pastis ou le choc des boules des tireurs jouant à la pétanque.

Être ici chez soi. C’est plus compliqué qu’on ne le pense. Mais ceux qui s’y sont installés, ont changé leur façon de vivre – ils ont acheté une vieille cabane qu’ils ont péniblement retapée, garé une

petite Citroën vieillotte devant sur le petit chemin de gravier et vont se balader sur le marché habillés d’une chemise délavée, de shorts et sans montre. Là, ils s’entretiennent des heures avec Gustave et Annabelle sur la recette du meilleur pâté de foie de canard, le vrai miel de lavande et l’arrivage des très parfumés melons de Cavaillon; ils goûtent ici et là un peu de fromage de chèvre, une cuillère de tapenade ou des olives marinées. Il est tout simplement impossible de vivre en France et de rester insensible à cet enthousiasme national pour la bonne chère. Encore plus ici, en Provence, où il y a tous les jours un marché dans le coin.

«Une Année en PRovenCe»

Tout ce qui est synonyme avec paradis fait couler beaucoup d’encre. Il faut cependant faire attention à ne pas trop jubiler en public. Sinon, il vous arrivera la même chose qu’au Britannique Peter Mayle. Après 15 années passées dans la publicité, il laissa tout tomber d’un jour à l’autre et abandonna Londres et sa grisaille pour le Luberon, son pays de

À noter pour Les goLfeurs

L’acquisition du Golf Pass Provence vous ouvre les portes de 16 parcours en région Provence-Alpes-Côte d’Azur répartis sur 5 départements: Alpes de Haute-Provence, Hautes-Alpes, Bouches-du-Rhône, Var et Vaucluse. Le Pass est un carnet de 3 ou 5 greenfees, disponible toute l’année et vendu à un prix forfaitaire. Il permet l’accès à 3 ou 5 parcours sélectionnés parmi les 16 golfs partenaires.

Le Golf Pass c’est aussi une sélection de structures d’hébergements adaptées, de toutes catégories: hôtels, châteaux, maisons d’hôte, résidences, campings…

Consulter les offres spéciales réservées aux détenteurs du pass sur les pages des hébergeurs.

Il y a quatre possibilités pour se procurer le pass:

1. Réserver en ligne sur Règlement en ligne par carte de crédit (Carte Visas et Master Card).

Carnet mis à disposition sur le premier golf réservé www.golfpass.eu.

2. Réserver directement auprès de Golf Parcours Voyages, spécialiste dans l’organisation de vos séjours de golf en Provence – Alpes – Côte d’Azur, de vos tournois et de vos événements golfiques. www.golf-parcours-voyages.com

3. Réservation auprès des parcours sélectionnés, par téléphone, télécopie ou courriel. Règlement lors du retrait du carnet sur le premier golf réservé.

4. Réserver votre Pass avec votre chambre auprès de votre lieu de séjour sélectionné. Demande à adresser par téléphone, télécopie ou courriel. Règlement lors du retrait du carnet sur le premier golf réservé.

Les tarifs sont différents selon les saisons

La saison à laquelle est utilisé le Pass détermine le prix. Si le Pass est à cheval sur deux saisons, le prix appliqué est celui de la haute saison.

• Basse saison: du 1er novembre au 31 mars

• Haute saison: du 1er avril au 31 octobre

Forfait de base* ( prix en €)

Basse saison Haute saison

3 greenfees 135 € 165 €

5 greenfees 225 € 275 €

* Suppléments ou offres spéciales selon les sites.

Suppléments: Location obligatoire de voiturette sur le golf de Sainte-Maxime.

offres spéciales: Accès journée sur les golfs suivants: Servanes, Luberon, Gap Bayard, des Lavandes; une voiturette offerte pour 2 joueurs présentant un greenfee Golf Pass Provence au Golf de la Salette; plat du jour offert au restaurant de Gap-Bayard; une boisson offerte au Golf des Lavandes.

nos sept parcours de prédiLection

Garden Golf d’Avignon: Géry Watine et Thierry Sprecher ont conçu un parcours aux courbes douces où les quelques 30 bunkers servent à protéger de petits greens, certains perchés sur un talus, comme aux trous n°6 au n°14 et au n°15. Que d’eau! Entre fossés, mares, réservoirs et étangs en cascade, 12 trous bénéficient de sa présence bienveillante. Mais seul le trou n° 3, un par 3 de 150 m selon les départs – exige son survol pour toucher un green en (presque) île protégée d’une ceinture végétale. Un hectare de plans d’eau – où s’égayent des canards sauvages et se faufilent des tortues de Floride – et moins d’un hectare de surface de green constituent la caractéristique d’un parcours technique d’une longueur raisonnable pour un par 72. www.gardengolfavignon.co

Golf de Barbaroux: Extravagant, ardu, par nature stratégique mais néanmoins abordable, le tracé se coule dans un décor sauvage de pinèdes, au cœur d’un domaine boisé de 186 hectares dont 86 dévolus au golf.

Havre de verdure émergeant d’un paysage aride, occupant une superficie de 50% supérieure à la norme, les greens aux nombreux plateaux (jusqu’à quatre au 9) sont sculptés dans les 3 dimensions. Pour la plupart d’entre nous, Barbaroux est hors du commun. L’on y vient de partout pour s’enivrer que l’on soit fervent ou simplement avide de sensations. www.barbaroux.com

Golf de Dolce Frégate Provence: Implanté sur un territoire de 65 hectares, entouré de vignes, pins et buissons odorants avec la Méditerranée en arrière-plan, c’est la plus privilégiée des situations.

Le parcours de Frégate débute sous le couvert d’une pinède naturelle avant d’embrasser un décor vallonné de garrigue et de pointer vers la mer. Considéré par les joueurs et les journalistes comme l’un des plus beaux parcours d’Europe, tous sont émerveillés par le tracé équilibré et varié et les magnifiques points de vue. Accolé à un hôtel **** le domaine est dédié au farniente, au golf et au vin. www.golfdolcefregate.com

Golf de l’estérel: Golf international situé au pied du magnifique massif de l’Esterel. Admirablement sculpté au milieu des pins

Encore

ici, en

rêves où le soleil et le mistral chasseraient sûrement ses rhumes chroniques. Totalement séduit par les particularités du pays et le caractère «bon vivant» de son voisin, il écrivit un livre magnifique et ironique sur sa nouvelle vie dans le sud de la France. Le livre est devenu un best-seller mondial. Peu après, il trouvait derrière la palissade de son jardin à Ménerbes des inconnus, des journalistes, et des curieux, trois, quatre parfois cinq fois par semaine qui désiraient voir sa maison. Peter Mayle se souvient encore: «Notre vie s’est totalement métamorphosée après la publication du livre ‹Une année en Provence›. On peut difficilement mettre

parasols, ce parcours offre une réelle sensation de sérénité. Robert Trent Jones Senior a tiré profit de cette nature généreuse pour proposer un parcours physiquement facile et techniquement bien défendu. Son entretien de qualité, ses jolies pièces d’eau et son célèbre trou n° 15 du «Lac des Dames» ne peuvent laisser le golfeur indifférent. Le climat d’une quiétude exceptionnelle offre tout au long de l’année une qualité de parcours et un confort de jeu inégalable. Le restaurant avec sa terrasse à côté du putting green propose une cuisine régionale de qualité. www.formule-golf.com

Golf de Sainte-Maxime: A 1 h 30 de l’aéroport de MarseilleProvence, le golf international de Sainte-Maxime est dessiné au cœur de la Provence, dans un cadre exceptionnel de garrigue sauvage et de chênes lièges. Merveilleusement situé face au golfe de Saint-Tropez, à proximité des villages de Gassin et de Grimaud, le parcours 18 trous s’étend sur 65 hectares vallonnés. De nombreux greens surplombent la Méditerranée et se détachent sur le bleu du ciel et de la mer. Départs aériens, dévers et plans d’eau se succèdent pendant les 9 premiers trous qui descendent vers Sainte-Maxime et remontent sur le club house. La suite du parcours s’étend sur un plateau d’où les joueurs peuvent admirer le panorama des massifs des Maures, de l’Esterel et de la Baie de Saint-Tropez. www.bluegreen.com/sainte-maxime

Golf Les Domaines de Saint-endréol: Ce 18 trous de grande renommée, offre de superbes points de vue, au cœur d’un site préservé. Dominées par l’imposant rocher de Roquebrune, la rivière et les pièces d’eau se succèdent au milieu des pins parasols centenaires. De ce parcours, où chaque fairway a une personnalité propre, il faut notamment retenir le trou n° 13, fantastique et impressionnant plongeon vers un green posé sur l’eau, qui se laisse pourtant apprivoiser par les joueurs de tous niveaux. www.st-endreol.com

Golf de Marseille – La Salette: En limite orientale de Marseille, à 10 minutes du Vieux Port, se cache le Golf de La Salette. Chaque étape offre un nouveau panorama. Au nord, le Massif du Garlaban, refuge des galinettes cendrées chères à Marcel Pagnol! Plus au sud, les contreforts des Calanques, puis la Pointe Rouge – visible du green du trou n°8 – qui précède le Cap Croisette aux abords de la ville et, enfin, la Méditerranée. Départs en surplomb, fairways empruntant des vallées, ravins à survoler, pars 3 plongeants, greens en hauteur créent un parcours qui demande de la précision. A titre de compensation, les greens, de formes très variées, mis en valeur par un pourtour d’ondulations légères et quelques bunkers, sont réguliers et calmes. www.opengolfclub.com/lasalette

72 golfsuisse 02-11 travel
plus
Provence, où il y a tous les jours un marché dans le coin…
Ê
travel golfsuisse 02-11 73
travel 74 golfsuisse 02-11

un panneau – interdit aux visiteurs – dans son jardin!». Une fois, un bus s’est arrêté devant sa maison et des Japonais sont descendus et l’ont photographiée sous tous les angles. «Ils m’ont même montré la brochure sur laquelle nous étions au programme de leur voyage en France. C’est seulement à ce moment-là que nous avons décidé de faire une pause avec la Provence», raconte Peter Mayle.

le golf en Provence

Mayle est parti aux États-Unis, à Long Island. Mais pas pour longtemps, son coin de paradis lui manquait trop et il retourna rapidement en Provence mais cette fois-ci sans laisser son adresse. «La Provence attire, fascine ou trouble mais elle ne laisse jamais quelqu’un indifférent» a dit Mayle.

La Provence, l’arrière-pays de la Côte d’Azur mondaine, est tout simplement un mythe. Il y a

Surtout ces dernières années, des noms se sont distingués comme Pete Dye, Robert Trent Jones et Severiano Ballesteros signant, entre Marseille et Nice, certains des plus beaux parcours au niveau des paysages et des plus ambitieux au niveau du jeu de la côte méditerranéenne. Certains golfs sont de vrais chefs d’œuvre comme celui de Pont Royal près de Mallemort (www.golf-pontroyal.com), non seulement par le paysage mais aussi par la difficulté technique du parcours avec des nivelés de terrain et des greens difficiles d’accès. Un autre tuyau, le paysage de carte postale du Provence Country Club (www.provencecountryclub.com) au pied du Luberon avec ses fairways étroits, exigeants et ses greens soigneusement entretenus. Les golfeurs à la recherche de sensations fortes seront satisfaits.

En tout, 16 magnifiques parcours jouables toute l’année sont partenaires de l’initiative «Golf Pass Provence». On compte, entre autres, les golfs de Frégate et de Sainte-Maxime entre Marseille et Saint Raphael sur la côte (Tee-time avec vue sur la mer) et ceux de l’Estérel et de Barbaroux appelés «Monstres verts» en raison de leur végétation épaisse et plus de 20 hôtels (entre 2 et 5 étoiles), en partie directement construits sur le site. Le «Golf Pass Provence» a permis ces dernières années de proposer une des plus intéressante offre de golf en France valable sur les 5 départements de la région de Provence Alpes Côte d’Azur. Une alternative attrayante face aux parcours de l’Algarve et de Majorque, très en vogue et relativement chers.

Anz Golf 2011_230x150_Layout 1 10.03.11 13:31

Seite 1

WHOLE IN ONE

GENUSSGOLFEN IN VORARLBERG

toujours quelque chose de nouveau à découvrir: à côté des cités du Moyen Âge avec leur place du village; les fontaines qui éclaboussent et les ruelles étroites où le soleil ne pénètre pas avant midi; les différents marchés aux mille couleurs à l’image du très connu marché de L’Isle-sur-la-Sorgue entouré par ses 300 antiquaires, où les odeurs de fruits fréquentent les tabliers de cuisine, les couvre-lits, où l’on peut non seulement tout trouver mais aussi marchander. Les bistrots légendaires où déjà Van Gogh, Cézanne, Marcel Pagnol et Frédéric Mistral se sont assis en terrasse. Ou encore les parcs pittoresques et les forêts de pins sur les versants des collines au pied des montagnes massives, là se trouvent des parcours de golf perdus comme des oasis dans le désert. Le temps passe à vive allure quand on fait la chasse au birdie.

L A PASSIon DU GoLF

Une de ces «Oasis vertes» appartient à Dietmar Hopp, un des cinq fondateurs de la société de logiciels SAP. Depuis qu’il s’est retiré des affaires, il s’occupe de mécénat et d’investissements –quand il ne joue pas au golf. Hopp dit lui-même: «Je suis un joueur assez impatient». Lorsque les parcours espagnols sur lesquels il apprit le golf,

Alles in einem: Gehobene Gastronomie und Kulturevents mit Tiefgang. Sportliche Aktivitäten in den Bergen und Entspannung danach. Entdecken Sie die Golfregion Vorarlberg. Mit Freunden und der ganzen Familie. Sechs Golfplätze in alpiner Umgebung nahe der Schweiz erwarten Sie. Den massgeschneiderten Rahmen gestalten die 22 Vorarlberger Golf-Partnerhotels. www.golfvorarlberg.at

travel

lui semblèrent trop visités, il acheta avec l’actif de la faillite d’une banque suédoise, 266 hectares de terrain en friche sur la Côte d’Azur près de la ville de Grasse, le centre de la parfumerie française. Une superficie à peine plus grande que la principauté de Monaco et un peu plus petite que le Central Park de New York. Sur la propriété appelée «Domaine de terre Blanche», il fit construire deux terrains de golf de 18 trous par l’architecte londonien Dave Thomas: «Château» et «Riou». Ces parcours comptent parmi les plus

beaux et pittoresques de Provence. L’acteur Sean Connery avait eu l’idée avant Hopp mais le montant des investissements nécessaires l’avait fait renoncer au projet. Depuis, Hopp, qui a fêté son 70ème anniversaire (Handicap 10), profite de cette idylle, de la vue magnifique de sa maison sur les collines du Pays de Fayence et le soir tombé, il plonge détendu dans sa whirpool. Hopp sait que son investissement se révèlera à long terme être une très bonne affaire. Qui ne rêve pas d’une maison en France baignée dans le soleil du sud!

où dorMir? châteLain d’une nuit…

Domaine de Châteauneuf: Au cœur de la Provence, au pied du massif de Sainte-Baume vous attend une bastide du XVIIIème siècle avec un grand parc et la vue sur le 18ème trou du golf de Sainte-Baume. www.domaine-de-chateauneuf.com

Hôtel Dolce Frégate Provence: L’hôtel Dolce Frégate jouit d’une situation privilégiée dans un environnement préservé entouré de vignes et face à la Mer Méditerranée. Lieu de séjour idéal pour des vacances confortables dans une atmosphère conviviale et authentique. www.dolcefregate.com

L’Abbaye de Sainte-Croix: Ancien monastère du XIIème siècle, restauré avec goût et sobriété. L’Abbaye de Sainte Croix est perchée sur l’un des derniers contreforts des Alpilles et bénéficie d’une vue exceptionnelle sur toute la plaine de Salon, de la Camargue à la Sainte Victoire. www.relaischateaux.com/saintecroix

Moulin de vernègues: Un établissement 4 étoiles dans un vieux moulin du XIIIème siècle avec 38 chambres décorées de façon individuelle à côté du golf de Pont Royal (seulement à 20 mètres du trou n°2). L’ancienne maison de maître fière de ses 250 ans d’histoire vous propose du confort, de la détente et aussi de nombreuses spécialités culinaires de la région. www.moulindevernegues.com

villa Gallici: Une bastide rénovée avec style à quelques pas du centre historique d’Aix-en-Provence. Des chambres soignées et des suites dans une ambiance raffinée. Cuisine gourmet de la Provence et piscine dans le parc de la Villa Gallici. www.villagallici.com

Golf & Spa Resort – Les Domaines de Saint-endréol: Au cœur d’un site préservé et sur un golf de 18 trous, les Domaines de Saint-Endréol Golf & Spa Resort vous accueillent dans un véritable havre de paix s’ouvrant sur un panorama grandiose. Ce lieu unique vous propose une résidence hôtelière, à seulement quelques mètres du spa ainsi que des hébergements locatifs haut de gamme en villa individuelle avec piscine, maison de hameau ou dans l’un

Et ceci pas seulement depuis la parution du livre de Mayle. Et les vrais bons terrains sont comptés.

ToUjoURS PRovenCe

Il y a encore le commerce qui s’est développé autour des clichés liés à la Provence. Prenons l’exemple de Reinold Geiger. De Vorarlberg en Autriche, sa vie l’a mené en Provence en passant par New York, Londres et Paris. C’est maintenant du sud que cet homme de 60 ans, commercialise l’image de la région avec une telle perfection que

des appartements dominant le Domaine. www.st-endreol.com

Le Domaine de Méjean: «Home away from home» de grand style, Le Domaine de Méjean se situe entre les Alpilles et le Lubéron. Un petit lac et des plantes exubérantes plongent les hôtes dans une ambiance méditerranéenne très accueillante et soignée. www.domainedemejeans.com

Four Seasons Resort Provence à Terre Blanche: Ce Resort 5 étoiles propose exclusivement des suites, il s’épaule aux collines de Provence tout en se situant très près de la côte d’Azur. La proximité avec deux des plus exigeants parcours de France est sans aucun doute un charme supplémentaire pour les golfeurs. www.fourseasons.com

Hôtel du Castellet Resort: Au cœur de la Provence et aux portes de la French Riviera, l’Hôtel du Castellet bénéficie d’une situation privilégiée, à quelques minutes des rivages de la Méditerranée.

L’Hôtel du Castellet offre à ses hôtes les prestations et le confort d’un hôtel de grand luxe et d’un parc d’une rare beauté. www.hotelducastellet.com

76 golfsuisse 02-11
travel
conseiLs

le chiffre d’affaires de la société de cosmétiques a augmenté de 3000% en 10 ans – selon le Financial Times. Le siège de l’entreprise se trouve toujours près d’Aix-en-Provence. Des bois tendres, une lumière chaude et des couleurs éclatantes – il a su joué sur le cachet typique de la région qui attire tous les regards. Ici se trouvent aussi les plantes et les arbres dont sont issus les substances des cosmétiques: la lavande, les roses et les olives. Geiger est devenu le directeur de l’Occitane par nécessité. Amoureux de la Provence, Geiger avait découvert et investit dans une petite entreprise de cosmétiques qui développait des produits naturels et les vendait en utilisant l’image positive de la Provence. Geiger y investit des millions. Mais

L’Occitane avait du mal à démarrer et perdait de l’argent. Pour éviter une perte totale de son apport, Geiger (le professionnel de la commercialisation) reprit lui-même la direction de l’entreprise et profita du boom incroyable du

Golf Pour Tous

début des années 90 et de la nouvelle vogue de l’image de la Provence à laquelle avait contribué également le livre de Mayle pour relancer l’entreprise.

Une DeUxIèMe vIe!

Hannelore et Achim Stein avaient des projets tout à fait différents quand ils se sont établis à Avignon au milieu des années 90, ils voulaient commencer «une deuxième vie» en réalisant leur rêve de toujours en Provence. Ils achetèrent le vieil hôtel Pamard qui avait été autrefois une mairie majestueuse et lui redonnèrent son atmosphère chaleureuse et accueillante d’antan. Les hôtes de l’hôtel devraient avoir l’impression d’être reçu par une vieille famille aristocratique de province. Quand on descend aujourd’hui à l’hôtel de la Mirande, on peut très bien s’imaginer que le bâtiment existe depuis des siècles dans l’ombre du Palais des Papes et s’est transformé au cours du temps.

Mayle, Hopp, Geiger et les époux Stein ne sont pas les seuls à colporter cet enthousiasme pour la Provence. Dans presque toutes les histoires sur la Provence, il y a toujours une personnalité exceptionnelle qui fait surface comme Marius, un général en chef romain qui lors d’une bataille légendaire de l’an 102 avant J.C. vaincu les Barbares envahisseurs ou encore le philosophe Nostradamus. Cézanne resta toujours fidèle à Aix, sa ville natale, Van Gogh peignait à Arles et Saint-Rémy-de-Provence, Pagnol écrivait dans le vieux port de Marseille. Avec de tels noms et les conditions climatiques idéales que l’on connaît, il n’est pas surprenant que non seulement des aristocrates mais aussi des grands industriels, des artistes, des acteurs, des tsars de la mode et des designers se sont laissés inspirer par la magie de cette région aux aspects si divers et y reviennent inlassablement. Le sud de la France a gardé tout son charme malgré cet envahissement de gens très importants. Les centres des villages avec leurs ruelles en pavés, leurs fontaines, leurs maisons badigeonnées de couleurs pastels et les petites boutiques sont tout simplement uniques. On les garde à jamais dans son cœur, peu importe comment on s’appelle et d’où l’on vient.

GolfParc Tour 2011

La plus grande série de tournois de golf de Suisse avec les nouvelles offres attrayantes suivantes :

† 150 tournois ouverts

† dans tous les Golfparcs Migros : Signal-de-Bougy, Moossee, Oberkirch, Holzhäusern, Otelfingen, Waldkirch

† nouveau système de points prix

† Evaluation annuelle Ordre de Mérite

† Récompense d'une participation multiple

Avec le nouveau système de points prix, vous choisissez le prix qui vous convient sur un éventail de produits très variés. Voici quelques exemples.

travel
On les garde à jamais dans son cœur, peu importe comment on s’appelle et d’où l’on vient…
www.golfparcs.ch/gptour
Colis de dégustation de vin rouge 80 Punkte/Points s’Oliver Superior EdT Spray 50ml Women or Men 40 Punkte/Points 200 Punkte/Points Callaway Trolley Bag G2 400 Punkte/Points Taylor Made Burner Driver

après la partie de golf, un flammechueche peut bien

relayer la salade de saucisse

golf & gourmet (2ème partie) – l’alsace et la forêt-noire

Rive gauche ou droite du Rhin, allemande ou française, peu importe: la région est un Pays de Cocagne avec ses 28 terrains de golf, sa foule de bons restaurants et nombre de grands chefs.

Par CHrISTIaN WENGEr

Pour les gourmets adeptes de golf, l’Alsace et la Forêt-Noire valent vraiment le déplacement. Bien entendu, ici aussi, l’euro n’est pas passé sans affecter le rapport qualité-prix sensationnel d’autrefois. Mais pratiquement nulle part ailleurs, il n’existe une plus grande densité de bistrots, d’auberges et de restaurants exceptionnels et une convivialité plus chaleureuse.

Avant d’en venir au vin qui a contribué à forger la réputation de ce Pays de Cocagne, faisons une escapade chez Maître Antony à Vieux-Ferrette en Alsace. Maître Antony est un affineur de fromage hors pair. Il achète des fromages jeunes chez de petits producteurs, qu’il affine dans des conditions idéales dans sa cave, pour obtenir le degré de maturité optimal. Cela fait plus de 40 ans qu’il s’y adonne, il est le fournisseur privilégié de la plupart des restaurants étoilés des deux côtés du Rhin. Le client qui passe sa porte ne veut pas de fromage industriel, mais artisanal et du fromage au lait cru que les eurocrates avaient presque réussi à faire passer à la trappe. Les régions climatiques presque identiques devraient, en principe, produire des vins semblables sur les deux rives. Mais ils sont différents et cela ne dépend pas seulement de leur appellation: les Riesling, Muscat, Gewürztraminer et Pinot gris (Grauburgunder) donnent des vins aromatiques charpentés mais secs – parfumés et frais, parfois pétillants comme le Crémant ou

avec du sucre résiduel comme vendange tardive. Les Sylvaner, Chasselas et Pinot blanc ne sont pas des sortes aussi cotées que les quatre premières, le Pinot noir hésite à se sentir vraiment chez lui en Alsace. Ribeauvillé, Hunawihr, Riquewihr, Kayserberg et Ammerschwihr sont quelques-uns des noms magiques pour les amoureux des vins, ils coïncident pratiquement avec ceux des gourmets qui ont l’embarras du choix parmi de nombreux cuisiniers d’exception. Et ces derniers ne se contentent pas de servir des Flammechueche et des tartes à l’oignon, de la «Baeckeoffe» (potée alsacienne) et de la choucroute ou du coq au Riesling, des escargots à l’alsacienne et du foie gras, inventé à Strasbourg. En Forêt-Noire, la vigne pousse plutôt sur le pourtour, mais elle y est très concentrée et sa renommée s’est établie bien au-delà de la région. Les mots clés qui mettent en bouche les amateurs de vin s’appellent ici «Markgräflerland» et «Kaiserstuhl», les cépages: pinot noir, pinot gris et blanc, Sauvignon blanc. Le «Gutedel» dénommé en Suisse «Fendant» ou

78 golfsuisse 02-11 travel

service golf&gourmet

ALSACE

Golf de LaLargue, Mooslargue lalargue@golf-lalargue.com

T: +33 3 89 07 67 67, F: -25 62 83

18 Trous, Par 72, Slope: w138/m138, plus 9 trous; Type: vallonné, plantation de vieux arbres; Design: Jeremy Pern et Jean Garaïalde, 1989; Handicap: 36; Greenfee: 70-100 €, Uniquement sur réservation; Buggy disponible: 35 €.

Golfclub International Soufflenheim

Baden-Baden, Soufflenheim info@golfclub-soufflenheim.com

T: +33 3 88 05 77-00, F: -01

18 Trous, Par 72, Slope w134/m144, plus 9 et 6 trous courts; Type: paysage de rivières; Design: Kurt Rossknecht et Bernhard Langer, 1995; Handicap: 36; Greenfee: 70-95 € , Uniquement sur réservation; Buggy disponible: 30 €.

Golf public d’Ammerschwihr Trois-Epis, Ammerschwihr golf-mail@golf-ammerschwihr.com

T: +33 3 894717-30, F: -77

18 trous, Par 70, Slope: w134/m 144; Type: vallonné; Design: Robert Berthet, 1990; Handicap: 53,5; Greenfee: 25-55 €; Sans réservation; Buggy recommandé: 35 €.

Golf de La Wantzenau, La Wantzenau golf.wantzenau@wanadoo.fr

T: +33 3 88-963773, F: -963471

18 Trous, Par 72, Slope: w136/m136; Type: paysage de plateaux; Design: Jeremy Pern, 1991; Handicap: 53,5; Greenfee: 60-75 €; Uniquement sur réservation; Buggy disponible: 45 €.

Golf le Kempferhof, Plobsheim info@golf-kempferhof.com

T: +33 3 88-987272, F: -987476

18 Trous, Par 72, Slope: w138/m145; Type: au bord de l’eau; Design: Bob von Hagge, agrandi en 1989; Handicap: dans la semaine, sans condition d’handicap; Week-end 36/36; Greenfee: 90-120 €; Uniquement sur réservation; Buggy disponible: 45 €.

Golf du Rhin, Chalampé golfdurhin@wanadoo.fr

T: +33 3 89-832832, F: -832842

18 Trous, Par 72, Slope: w131/m133; Type: paysage de plateaux; Design: Donald Harradine, 1969; Handicap: 36; Greenfee: 60-70 €; Sans réservation; Buggy disponible: 40 €.

Alsace Golf Club, Rouffach info@alsacegolfclub.com

T: +33 3 89-785212, F: -785219

18 Trous, Par 72, Slope: w125/m131; Type: Linkscourse; Design: David Abercrombie, 1992; Sans condition d’handicap; Greenfee: 55-65 €; Sans réservation; Buggy disponible: 35 €.

FORÊT NOIRE

Golfpark, Breisgau info@golfpark-breisgau.de

T: +49 7643 9369-0, F: -13

18 Trous, Par 72, Slope: w133/m133, plus 9 trous; Type: Parkland, haies; Design: Hannes Schreiner, 2003-2005; Handicap: 54; Greenfee: 50-60 €; Sans réservation; Buggy disponible: 30 €.

Freiburger Golfclub, Kirchzarten fgc@freiburger-golfclub.de

T: +49 7661 9847-0, F: -47

18 Trous, Par 72, Slope: w129/m132; Type: paysage de plateaux au bord de l’eau, Parkland; Design: Bernhard von Limburger, 1970; Agrandissement: Deutsche Golf Consult, 1984; Handicap: en semaine 54, Week-end 36; Greenfee: 50-60 €; Uniquement sur réservation.

Golfclub Freudenstadt info@golfclub-freudenstadt.de

T: +49 7441-3060, F: -2365

18 Trous, Par 71, Slope: w130/m133; Type: Parkland; Design: H.E. Gärtner et Hannes Schreiner, 1954; Agrandissement 1992; Handicap: en semaine 54, Week-end 36; Greenfee: en semaine 50-60 €; Sans réservation; Buggy disponible: 25 €.

Golfclub Tuniberg, Freiburg-Munzingen info@golfclub-tuniberg.de

T: +49 7664 93060, F: 95293

18 Trous, Par 72, Slope: w128/m128; Type: paysage de plateaux; Design: Karl et F. Grohs, 1987; Rénovation complète 2007; Handicap: en semaine 54, Week-end 36, Greenfee: 48-65 €; Sans réservation en semaine, Uniquement avec réservation le week-end; Buggy disponible: 30 €.

Golf & Country Club Königsfeld e.V. sekretariat@gc-breisgau.de, info@gc-koenigsfeld.de

T: +49 7725 93960, F: -12

18 Trous, Par 70, Slope: w130/m130; Type: vallonné, golf panoramique à 760 m d’altitude; Ouverture 1991; Sans condition d’handicap: Greenfee: 50-60 €; Sans réservation; Cadeau de bienvenue aux golfeur suisses; Plus parcours de 4 trous.

Un bon tuyau pour tous les golfeurs: Le Golf & Country Club Königsfeld

La Forêt Noire vous attend, soyez les bienvenus!

Chères golfeuses, chers golfeurs

Venez nous rendre visite à Königsfeld. Nous vous proposons des conditions de jeu avantageuses sur un parcours exigeant sans réservation d’heures de départ!

Vous pouvez atteindre notre golf en 1 heure de voiture environ depuis Zurich et Schaffhouse.

Au cours de la saison 2011, vous pourrez jouer chez nous avec votre justificatif ASG ou ASGI pour € 49,– le week-end et € 39,–en semaine.

Accommodation:

Hôtel Romantique Rindenmühle

Am Kneippbad 9, D-78052 VS-Villingen, T +49 7721 8868-0, www.rindenmühle.de (10 min. de trajet jusqu’au golf)

Hôtel Zum Ochsen

Ludwig-Uhland-Str. 18, D-78141 Schönwald, T +49 7722 86648-0, www.ochsen.com (20 min. de trajet jusqu’au golf)

Schwarzwald Parkhotel Klimschpark

D-78126 Königsfeld, T +49 7725 808-0, www.schwarzwald-parkhotel.de (à côté du golf)

Nous nous réjouissons de votre visite! Golf Club Königsfeld

Appelez-nous tout de même avant de venir, afin que nous puissions vous indiquer la meilleure heure de départ.

Tél. +49 7725-9396-0

www.golfclub.koenigsfeld.de info@gc-k.de

golfsuisse 02-11 79 travel

INFOS pRATIquES

Où mANgER ET Où dORmIR?

ALSACE

Auberge de l’Ill, Illhäusern www.auberge-de-l-ill.com

T +33 3 89718900, Auberge-de-l-ill@auberge-de-l-ill.com

8 chambres, 4 suites, 1 cabane de pêcheurs, à partir de 262 €. Après un bon dîner vous n’avez qu’à traverser le jardin pour aller vous coucher!

Recommandation: La mousseline de grenouilles cuisinée par Marc Haeberlin est aussi un délice

Le Château d’Isenbourg, Rouffach www.isenbourg.fr

T +33 3 8978-5850, isenbourg@grandesetapes.fr

41 chambres, à partir de 140 € Classique, romantique – un environnement de rêve au-dessus des vignes

A La Couronne, Scherwiller www.couronne.com, T +33 3 88 920624, couronne@couronne.com

Recommandations: Choucroute royale, foie gras, baeckoffe, tarte flambée, kougelhopf

Le Rosenmeer, Rosheim www.le-rosenmeer.com

T +33 3 88504329, info@le-rosenmeer.com

20 chambres, à partir de 50 €.

Quatrième génération – accueil alsacien des plus chaleureux

Restaurant Gastronomique dans l’Hôtel Le Chambard, Kaysersberg www.lechambard.fr

T +33 3 89 47-1017, info@lechambard.fr

32 chambres, à partir de 148 €

Le Chef est «Meilleur Ouvrier de France» – l’hôtel et le restaurant sont par conséquent excellents. Recommandation Turbot sauvage avec purée de pommes de terre à base de rattes et sauce safran

FORÊT NOIRE

Petit restaurant de la Forêt Noire dans l’Hôtel Traube-Tonbach, Baiersbronn www.traube-tonbach.de

T +49 7442 492-0, info@traube-tonbach.de 170 Chambre double avec demi-pension, à partir de 244 €. Selon le magazine «Feinschmecker» – le restaurant d’hôtel n°1 en Allemagne. Recommandation: Foie d’oie frit avec des petits oignons servis avec une vinaigrette d’agrumes.

Bareiss dans le Kurhotel* Mitteltal, Baiersbronn-Mitteltal

www.bareiss.com

T +49 7442 47-0, info@bareiss.com

100 chambres, à partir de 189 €, avec demi-pension à partir de 278 €. On peut suivre les recommandations du sommelier Jürgen Fendt les yeux fermés! Variations d’agneaux et le bouquet des feux d’artifices sucrés.

Gourmet-Restaurant Schlossberg

dans l’Hôtel Sackmann, BaiersbronnSchwarzenberg, www.hotel-sackmann.de

T +49 7447 289-0, info@hotel-sackmann.de

65 chambres, à partir de 69 €, avec demi-pension à partir de 142 €. Recommandation: Cabillaud avec pimentos, fenouil et graines de cola.

Schwarzer Adler*, Vogtsburg-Oberbergen www.schwarzeradler.eu

T +49 7662 93301-0, keller@franz-keller.de 14 chambres doubles à partir de 140 €. La cuisine est influencée par la proximité de la France tout comme la cave fantastique. Recommandations: Cuisses de grenouille cuites dans leur jus avec des herbes, Poularde en Vessie.

Restaurant dans le Spielweg Romantikhotel, Münstertal, www.spielweg.com

T +49 7636 709-0, fuchs@spielweg.com 46 chambres dans 3 maisons, à partir de 93 €. Situation, vue et accueil réussissent un triple accord. Recommandations: Tous les plats de la chasse maison.

Restaurant dans l’Hotel Hirschen, Sulzburg, www.hirschen-sulzburg.de T +49 7634 8208, hirschen-sulzburg@t-online.de 9 chambres, à partir de 90 €. Jean-Claude Steiner pourrait laisser le fourneau à sa fille et à son gendre en toute tranquillité! Recommandations: Carrée d’agneau enveloppé d’aubergines et presque toute la carte des vins.

AChATS ET déguSTATION dE vINS

(SVP avec réservation)

ALSACE

Sundgauer Käs Kaller, Rue de la Montagne 5, Vieux-Ferrette, T +33 3 89404222

Maître Antony est une légende dans l’affinage du fromage depuis 40 ans

La Fromagerie Saint Nicolas, 18 Rue St. Nicolas, Colmar, T +33 3 89249045 Monsieur Jacky Quesnot est aussi

fromager affineur (avec corps et âme). 50 sortes de fromage de chèvre

Traiteur-Vincent, 11 Rue des Boulangers, Colmar, T +33 3 89413205

Pâtés, tartes, foie gras, choucroute, viande de bœuf Charolais

Pâtisserie Chocolatier Jean, 6 Place de l’Ecole, Colmar, T +33 3 89412463

Chocolat de la main du maître et pâtisseries délicieuses

Hugel & Fils, Riquewihr, T +33 3 89479215

Domaine Weinbach, Kaysersberg, T +33 3 89471321

Domaine Léon Beyer, Eguisheim, T +33 3 89216230

Domaine Trimbach F.E., Ribeauvillé, T +33 3 89736030

Mette, Edelobstbrände, Ribeauvillé, T + 33 3 89736588

FORÊT NOIRE

Weingut Salwey, Oberrotweil/ Kaiserstuhl, T +49 7662 384

Weingut Karl H. Johner, Bischoffingen, T +49 7662 6041

Weingut Michel, Vogtsburg-Achkarren, T +49 7662 429

Weingut Bercher, Burkheim, T +49 7662 90760

Weingut Jacob Duijn, BühlKappelwindeck, T +49 7223 21497

Weingut Dr. Heger, Ihringen, T +49 7668 205

Domaine de pommiers, Neunthausen, Sulz-Hopfau, T +49 7454 96 97-33 ou-22 Jus de pomme sensationnel pressé sur place, naturel et gazeux.

80 golfsuisse 02-11
travel

Golfsuisse / 95 x 125 mm / Ausgabe 2 - 21.4.2011

Abenteuer und Freiheit

«Chasselas» pousse ici aussi. Les habitants de la Forêt-Noire appellent «Suser» les jeunes vins perlant que l’on trouve presque partout, peu après les vendanges et qui vont si bien avec le «Brotzeit», l’en-cas, le repas sur le pouce, le casse-croûte. Au «Traube Tonbach» ou dans l’ambiance enchanteresse de l’«Auberge de l’Ill» à Illhaeusern, à quelques kilomètres au nord de Colmar, les clients très élégants sont souvent aussi nombreux que dans la city de Zurich – et le nombre de femmes égale celui des hommes: les couples sont en majorité. On mange ici pour le plaisir, cela ne fait aucun doute, à voir la mine enjouée et détendue des clients et les joues pâles qui rosissent dès le troisième plat. Un menu d’Harald Wohlfahrt, meilleur cuisinier d’Allemagne, vaut, lui aussi, bien plus que le détour. Depuis que Claus-Peter Lumpp, son concurrent de longue date, a obtenu sa troisième étoile Michelin au «Bareiss» et que la première étoile du créatif Jörg Sackmann vient compléter le tableau, les gourmets peuvent se gaver de bonnes choses dans ce grand Baiersbronn et son triangle d’or culinaire: Mitteltal, Tonbach, Schwarzenberg. Le grand chef Wohlfahrt, muni de lunettes de lecture et de pincettes contrôle chacune des assiettes en provenance de la cuisine. Amour de l’ordre souabe et minutie, travail sur mesure et perfection, tels qu’on les connaît chez Daimler et Porsche. L’artisanat culinaire, c’est pour lui une affaire de concentration extrême. Les onze terrains de golf situés en Alsace sont pour la plupart dans la basse vallée rhénane. Ceci assure l’absence de nivellement trop escarpé. En revanche, l’eau y joue souvent un grand rôle et celui qui sait frapper précisément est clairement à son avantage sur les fairways parfois étroits. Le parcours de Kempferhof, agrandi en 1989, a été couronné deuxième meilleur parcours de toute la France par le très critique Peugeot Golf Guide. Les clients n’ont aucune difficulté à jouer également le week-end – au Pays de Cocagne, la joie de vivre et les plaisirs ne font qu’un avec le savoir-vivre et la convivialité. La Forêt-Noire offre trente terrains de golf: ceux situés sur les terrains alluviaux du Rhin et de ses confluents sont assez plats, les autres, dans les collines classiques de ce qu’on appelle «La Toscane allemande» avec des fairways raides et effilés demandent aussi, en plus d’une bonne condition, une sûreté dans le jeu au-dessous et au-dessus de la balle. Il faut alors maîtriser les fers aussi bien qu’Harald Wohlfahrt ses pincettes.

Ihr eigenes Zuhause auf jedem «Course»

Christian Wenger, ancien rédacteur de l’hebdomadaire «Die Zeit», est un gourmet et fin connaisseur de vins. S’il ne joue pas au golf, il écrit, notamment pour «Der Feinschmecker/Wein Gourmet», «Stern» et «Financial Times».

Club dynamique, en fort développement, de 650 membres, au cœur du Valais

Vous souhaitez faire votre chemin non seulement dans les loisirs, mais aussi dans votre profession en qualité de…

Collaborateur/trice pour l’Accueil

• Votre mission

Vous vous occupez en priorité du bien-être de nos membres et de nos visiteurs. Accueil, renseignements, réservations et vente (green-fees et pro shop) sont vos principales activités.

• Votre profil

- Ce poste requiert une personnalité dynamique et souriante, aimant les responsabilités et faisant preuve d’initiative.

- Vous faites preuve d’intérêt et d’engagement pour acquérir de nouvelles connaissances.

- Vous maîtrisez l’informatique (Word, Excel, Powerpoint et Publisher). Connaissances de PC Caddie et Swissgolfnetwork un plus.

- Vous avez du plaisir à œuvrer au sein d’une petite équipe pour servir au mieux nos membres et notre clientèle. Travailler le week-end n’est pas un obstacle pour vous.

- Vous êtes trilingue français/allemand/anglais.

- Vous jouez au golf.

• Nous vous offrons

Une formation adaptée à la fonction, une rémunération en rapport avec votre expérience et nos exigences ainsi qu’un cadre de travail agréable.

• Entrée en fonction

Immédiate ou à convenir.

Il ne sera pas répondu aux offres ne correspondant pas au profil demandé.

Prêt/e à relever le défi?

Alors envoyez votre dossier de candidature complet (avec photo et prétentions de salaire) au Golf Club de Sion, A l’att. de Jean-Albert Putallaz, Directeur, Rte de Vissigen 150, 1950 Sion.

Votre propre maison à chaque «course»

Unabhängig und frei von Platz zu Platz mit einem Wohnmobil von Lexa Wohnmobile. (Auch zum Mieten).

Indépendant et libre de golf à golf avec un camping-car de Lexa Wohnmobile. (Aussi à louer).

travel golfsuisse 02-11 81
Aventure et liberté
Lexa Wohnmobile AG - Bern-Zürichstr. 49b - 4900 Langenthal Lexa Wohnmobile AG - Bern-Zürichstr. 49b - 4900 Langenthal

LE pAyS dE gALLES:

uN pAyS COmpARAbLE à uN gRANd pARCOuRS dE gOLF

Il existe entre le pays de Galles et la Suisse une disproportion flagrante au niveau du golf: bien que cette partie du Royaume-Uni ne dispose que de la moitié de la superficie de la Suisse, le pays possède près du double de terrains de golf. 176:94 est la proportionnalité des terrains de jeux verts au bénéfice de Cymru, le pays au dragon rouge ornant les armes, appelé ainsi en langue celtique, la seconde langue nationale. Comme le pays de Galles, mesurant du nord au sud à peu près 250 kilomètres et de l’est à l’ouest environ 100 kilomètres, ne compte que trois millions d’habitants, il souhaite une cordiale bienvenue aux touristes golfeurs – sur tous les terrains.

La Ryder Cup l’année précédente était évidemment une campagne publicitaire pour le golf au pays de Galles, même si le parcours Twenty Ten est aussi inhabituel pour le golf dans cette partie des îles Britanniques que les deux autres terrains du Celtic

Manor Resort et que le K-Club pour le golf en Irlande. Ces deux terrains de golf auraient pu tout aussi bien être situés quelque part aux États-Unis.

Le golf au pays de Galles offre bien plus d’avantages et, disons-le franchement, même des terrains beaucoup plus naturels que ceux de Celtic Manor et des gîtes beaucoup plus intéressants que les tours hôtelières en béton du complexe Ryder Cup avec ses 330 chambres. Tous ceux qui préfèrent une atmosphère plus accueillante, plus intime, au charme typique gallois, jetteront un coup d’œil à l’offre Welsh Rarebits (www.rarebits.co.uk): de petits hôtels et beaucoup d’entre eux situés dans de vieux manoirs historiques, gérés par les propriétaires eux-mêmes avec beaucoup de soin. 52 maisons appartiennent maintenant à ce groupement, dont le nom déjà évoque qu’une cuisine succulente est au rendez-vous. Welsh Rarebit est un genre de fondue galloise, du cheddar fondu avec toutes sortes d’ingrédients, servis sur un toast.

Emyr Griffith, propriétaire du Welsh Rarebits, est lui-même un golfeur passionné. Il attache une grande importance à être présent avec une auberge de style partout où se trouvent les meilleurs terrains de son pays. Ce sont évidemment dans la majorité des cas des parcours de type «links». Toutefois, le pays de Galles offre également plusieurs parcours de type «parkland», mais pour les touristes les terrains situés dans un environnement de dunes naturelles sont certainement particulièrement attrayants: Royal Porthcawl, à 35 km environ de Cardiff la capitale, situé au bord de la mer, passe pour être le meilleur parcours du pays, mais les Links Courses de Abderdovey, Conwy, Royal St. David, Porthmadog, Pennard ou ceux de la station balnéaire Llandudno n’en sont pas moins magnifiques. Le parcours de Nefyn, occupant une situation pittoresque sur une presqu’île, a été présenté à maintes reprises dans la publicité de l’Office du Tourisme pendant la Ryder

82 golfsuisse 02-11
Le pays de Galles est le Pays de cocagne pour les golfeurs, et certainement pour les châtelains et les lève-tard…
travel

Cup. Et malgré cela, les terrains du pays de Galles semblent toujours être un secret bien gardé, ne sont pour cette raison pas surpeuplés et séduisent par leurs greenfees bon marché, à l’exception de Porthcawl. Les autochtones aiment partager un parcours avec des hôtes ou discuter autour d’un verre, peut-être même autour d’un Penderyn Single Malt, distillé au sud du pays de Galles, à Penderyn. Cette bonne bouteille peut être comparée avec «l’eau de vie» d’Écosse – d’ailleurs comme les meilleurs parcours de golf du pays.

On dispose ici de plus de châteaux au kilomètre carré que nulle part ailleurs au monde – 641 lors du dernier comptage. Et onze millions de moutons, trois parcs nationaux, deux langues et 1200 kilomètres de côte variée. Effectivement, on pourrait doter le pays de Galles de nombreux adjectifs – mais sûrement pas d’«ennuyeux». Surtout pas pour les golfeurs.

Helma Scheffler est journaliste indépendante et golfeuse passionnée. Ses contributions ont parues entre autres dans le

Avons-nous éveillé chez vous l‘envie d‘une partie de golf ?

Au Pays de Galles plus de 200 terrains de golf attendent les fervents du golf !

Helvetic Airways propose 4 vols par semaine de Zurich à Cardiff ! Réservez sur www.helvetic.com ou par l‘intermédiaire de notre centre de réservation au +41 (0) 44 270 85 00.

Nouveau: A partir de maintenant vous pouvez également profiter de notre nouveau viva! Classe affaires!

travel
…onze millions de moutons, trois parcs nationaux, deux langues
© visit wales

Agenda

Omega European Masters Westwood et McIlroy –participation confirmée!

L’an dernier, blessé, il avait dû s’excuser en dernière minute – cette année, certes suffisamment tôt, Lee Westwood a déjà confirmé sa participation à l’Omega European Masters (du 1er au 4 septembre). L’ex-numéro un mondial a fait communiquer par son manager Chubby Chandler, que l’on

Cimier Golftour 2011 Sur l’aire de départ avec Tanja Frieden!

L’horlogerie Cimier qui équipe Caroline Rominger, six fois championne suisse, organise cette année pour la première fois son propre Cimier Golftour, une série de sept tournois de qualification (formule Stableford) sur certains des plus beaux terrains suisses (1er tournoi le 7 mai au GC Gonten) et tournoi final avec événement musical le 10 septembre 2011 toujours à Gonten. «Bien sûr que cette série de tournois sera accompagnée de manifestations très originales mais je ne veux pas tout dévoiler, si je vous dis que certains des ambassadeurs de Cimier comme Tanja Frieden, Seven ou Sarah Meier participeront aux tournois…», indiquait Martin Bärtsch, gérant et fondateur des Montres Cimier AG. Toutes les golfeuses et tous les golfeurs avec la carte verte peuvent participer. Le nombre de participants aux tournois de qualification n’est pas limité. Le clou: tous les golfeurs portant une montre Cimier ne paient pas de Matchfee (CHF 40.–)! Le montant des greenfees dépend des clubs. Attention, l’autorisation des appareils de mesure de distances est à vérifier auprès des clubs de golf concernés! Informez-vous à l’avance. Renseignements sur le site:www.cimier.com/golf

Golfers Paradise

Nouvelle succursale à Mels

À temps pour la nouvelle saison Golfers Paradise vient d’ouvrir sa 11ème succursale à Mels! Sur plus de 500 mètres carrés, le golfeur trouvera tout pour satisfaire ses désirs: conseils professionnels par Franco Cadotsch, Gabi Berger et Monika Meier, une vaste offre de produits et beaucoup d’actions. www.golfersparadise.ch

pouvait fermement compter sur lui à Crans Montana. «Lee», a confié Chandler «veut battre Miguel A. Jimenez (vainqueur de l’édition 2010 et coéquipier dans l’équipe européenne de la Ryder Cup), cette année sur le haut-plateau du Valais, et après 1999, gagner ici une seconde fois». Mais Westwood n’est pas le seul à rêver du titre au Golf Club Crans-sur-Sierre. Rory McIlroy, qui ne figurait pas, lui non plus, au départ en 2010 à Crans Montana, a également annoncé sa participation au tournoi. «L’an dernier, à la même date», raconte-t-il «je disputais une compétition de l’USPGA Tour. Le soir, j’ai allumé la télé. Sur Golf Channel, il y avait un reportage sur l’Omega European Masters. J’ai tout de suite compris que je n’étais pas à la bonne place, et je me suis juré qu’en 2011, je serai de nouveau de la partie». En attendant, le directeur du tournoi laisse penser que nous ne sommes pas au bout de nos surprises. «Nous avons plus d’une corde à notre arc», affirme l’entreprenant Yves Mittaz. On dirait vraiment que l’Omega European Masters 2011 va encore se surpasser!

Chaussures de golf «Swiss Made» Pour marcher comme sur des plumes!

Pour l’entreprise Integra Nusshof AG, la qualité des matériaux, le façonnage approprié et le travail en grande partie artisanal, sont d’une importance primordiale. D’autre part, les chaussures de golf «Swiss Made» sont équipées au bout du pied (pour la protection des orteils) d’une membrane spéciale imperméable permettant toutefois au pied de respirer. Une semelle de cuir, des chambres à coussins d’air et un support stabilisateur sous la plante du pied facilitent un mouvement flexible et garantissent un amortissement antichoc optimal. Vous marcherez ainsi plus longtemps sans signes de fatigue et vous entraînerez les muscles, le cœur et la circulation sanguine à chaque pas. Renseignements sur le site: www.integra-ag.com

84 golfsuisse 02-11 AgendA

Assemblée générale de l’ASG 2011

Le départ de Johnny Storjohann suscite l’émotion

Une ère du golf suisse s’est achevée samedi 19 mars 2011 à Berne, une nouvelle commence. Lors de l’assemblée générale 2011 de l’ASG, Johnny Storjohann, le visage de l’ASG pendant 30 ans et également le chef de l’EGA (European Golf Association) – l’homme qui a définitivement marqué le sport du golf et pas seulement en

Suisse. Pour des raisons dues à l’âge, Storjohann quitte l’ASG et cède sa place de secrétaire général et ses diverses fonctions à Christian Bohn. Yves Hofstetter, compagnon de route de Storjohann, également membre de l’équipe nationale suisse, remercia Storjohann au nom de l’ensemble des membres du comité de l’ASG et des représentants des clubs présents pour son service assidu ces trente dernières années durant lesquelles il fit de l’ASG une association sportive moderne et un prestataire de services pour ses membres. «Tout ce que Storjohann a fait pour développer le sport

du golf en Suisse, il l’a fait en honorant «the Spirit of the Game», précisa le président de l’ASG, Louis Balthazar.Vous trouverez de plus amples informations sur l’Assemblée générale de l’ASG sur: www.golfsuisse.ch

Golf Parcs Migross

Vos premiers pas dans le golf pour CHF 9.90

Le 5 mai 2011, les personnes qui sont intéressées par le golf pourront prendre part à une initiation au jeu particulièrement attrayante sur tous les Golfs Parcs Migros: il vous en coûtera CHF 9.90 au lieu de CHF 90.–, concours de putting et apéritif compris! Seule condition: la présence de 400 participants est impérative. En effet, le nouvel événement Grouponing se réclame aussi de la philosophie des Golfs Parcs Migros. Il est en fait rien d’autre qu’un bon de groupe où l’on profite de conditions très avantageuses. En l’occurrence, le prix est 89% inférieur au prix normal. 400 personnes ont dès à présent l’occasion de découvrir le golf pour Fr 9.90. Inscrivez-vous avec vos amis à cet événement sur www.golfparks.ch jusqu’au 28 avril 2011.

Golf-W ochen mit Pr os & Tu r nier -W ochen. Mehr Fortschritt. Mehr Spass.

Gardasee

Toscana

Piemont

Teneriffa

Die schönste Woche des Jahres

Hotel See-Villa

Golf auf der Sonnenseite der Alpen

Verlangen Sie unverbindlich unsere neue Broschüre

Fronwaldstrasse 118 CH-8046 Zürich

Telefon 044 371 24 40

Telefax 044 371 24 45 info@gretener-golf.ch www.gretener-golf.ch





Gepflegtes See-Hotel mit südlichem Flair für Individualisten mit Stil. Schöne und ruhige Zimmer, feine österreichische Küche, romantische Seeterrasse, Liegewiese, separates Kinderbad, eigenes Badehaus/Sauna/Dampfbad/Massage, Fitnessraum, eigener Tennisplatz. Fünf Autominuten entfernt liegt der 18 Loch-Golf-Meisterschaftsplatz.

Golfpauschalen – 8 Plätze zur Wahl, 5 Gänge Menü, Fitnessraum, Sauna ... 3 Tage HP + 2 Greenfee – schon ab SFr. 360,– 1 Wo. HP + 5 Greenfee – schon ab SFr. 930,–

HHHH Hotel See-Villa · A-9872 Millstatt · Kärnten · Telefon 0043 / (0)4766 / 2102

Fax 0043 / (0)4766 / 2221 · E-Mail: see-villa@hotel.at

www.see-villa-tacoli.com

golfsuisse 02-11 85 AgendA
News · Events · Promotion
  
  

le Resort avec 4 parcours de golf de 18 trous ou les groupes sont aussi la bienvenue le week-end

La propriété offre une sécurité. En temps de crise, beaucoup de gens investissent, pour garantir leur richesse en or ou dans l‘ immobilier. L‘or est cher. Dans l‘immobilier c‘ est le contraire. Il ya beaucoup d‘offres et le taux d‘intérêt à long terme est faible. La question pertinente est, qu‘ est un bon placement immobilier?.

Josef Tenhoff, rédacteur en chef de „Finanz Test“ donne ce conseil „. Si vous voulez savoir avec certitude si un objet immobilier est bon, dormez une nuit dans l‘appartement.

Nous vous invitons au Golfhôtel

Hebelhof du Drei Thermen Golfresort. Depuis 2005, Heinz Wolters gère avec le Drei Thermen Golfresort le Golfhôtel Hebelhof.

On peut trouver en lisant le livre d‘or une grande satisfaction des clients qui ne tarissent pas d‘ éloges envers la gentillesse naturelle du personnel et louent les qualités de l‘hôtel..

Êtes-vous un golfeur qui peut être intéressé par un appartement de vacances dans un Golfresort avec 4 x 18 trous en constante évolution?

Rencontrez nous.

Nous sommes à la maison dans le Markgräflerland qui a été répertorié avec 1882 heures de soleil en 2010, comme la région la plus ensoleillée. En 2009 Bad Bellingen a été également classé 1er. Paysage, vin, restaurants, liens autoroutier et les conditions météorologiques rendent les Markgräflerland le meilleur emplacement pour pratiquer le golf. Dans le bassin du Drei Thermen Golfresort, à une courte distance pour une escapade de golf sans

avoir a embarquer dans un avion vivent 60% de tous les golfeurs allemand. Les golfeurs suisses et français sont également à une distance raisonnable du Markgräflerland. Ce sont les meilleures conditions pour faire fructifier sur un long terme son capital en investissant dans une propriété de golf.

Les „Sport- und Wellness Appartements du Hebelhof“, offrent aux clients des vacances de haut niveau. Sports et Wellness c‘ est d‘un coté du sport avec le golf, de l‘autre du wellness avec piscine, rivière, saunas, hammam, cabine infrarouge, salle de fitness axé sur le golf, salle de repos et oasis de calme, massage et cosmétique. Dans le cadre de la vente et la création de 48 appartements, cette offre sera terminée et donc disponible pour les clients de l‘hôtel et des appartements.

Les 48 appartements sont proposés sur une base clés en main et dans le prix tout est inclus jusqu‘a la vaisselle et les couverts. Les acheteurs ciblés sont les golfeurs qui veulent

passer leurs vacances dans la région frontalière (Allemagne, France, Suisse) du Markgräflerland et qui souhaitent le temps restant refinancer leur propriété, par la location en pool de leur bien. Même avec un taux d‘occupation annuel de 30%, ce que les établissements d‘hébergement de Bad Bellingen ont enregistré en 2009,

40%. Ainsi, il est assez facile de reconnaître que les 48 „Sport- und Wellness-Appartements“ produiront un bon rendement. Vous n‘avez pas besoin de vous inquiéter de la gestion de votre bien car les appartements sont gérés par l‘hôtel. Arrivé et départ , facturation, services de conciergerie, entretien des installations extérieures ainsi que tous les détails entourant l‘utilisation des quatre terrains de golf sont pris en charge par l‘équipe du Golfhotel Hebelhof.

Richtfest Ende März

le placement est rentable. Le Golfhotel Hebelhof peut lui montrer en 2010, un taux d‘occupation de

Avons-nous éveillé votre intérêt? Nous vous invitons à nous visiter.

Drei Thermen
www.drei-thermen-golfresort.de Bad Bellingen Tel +49(0)7635-82 44 90
Golfresort Bad Bellingen
www.drei-thermen-golfresort.de Bad Bellingen Tel +49(0)7635-82 44 90 Le Resort avec 4 parcours de Golf Promotion

Albatros Training Formation professionnelle de fitness de golf

L’Albatros Training de Feldmeilen s’est fait ces dernières années une renommée en tant que centre de fitness de pointe, spécialement pour les golfeurs désireux de garder leur forme et leur souplesse tout au long de l’année. Le club propose prévention et remise en forme et s’adresse aux joueurs de tous les âges et de tous les niveaux. Sa coopération avec la clinique Schulthess de Zurich souligne son caractère médical et le Golf Medical Center facilite un premier contact avec les meilleurs médecins. C’est également à la clinique que Dascha Drobny et Gabi Tobler, toutes deux golfeuses passionnées et expertes de longue date en physiothérapie sportive, sont les initiatrices du cours «comment devenir professionnel de fitness de golf selon la méthode Albatros» (24-25 septembre; prix: CHF 550.–), qui s’adresse explicitement aux professionnels de la santé (professeurs de fitness, entraîneurs personnels, physiothérapeutes). «Notre but est d’évaluer le potentiel physique essentiel à un swing parfait et de proposer des exercices spécifiques du golf pour améliorer la force, la stabilité et la souplesse du golfeur», indique Dascha Drobny, qui travaille depuis 1996 à la clinique de Schulthess en tant que thérapeute sportive. Sa spécialité: pilates de golf et entraînement d’hiver pour golfeurs juniors. Gabi Tobler, sa collègue, physiothérapeute sportive, qui travaille depuis des années comme entraîneur de golf en physiothérapie et coach de pros (entre autres de Nora Angehrn), initiera

deux groupes aux drills Albatros et au pilates de golf selon Dascha Drobny. Renseignements sur le site: www.albatrostraining.ch

* direkt am 27-Loch Golfplatz "Wilder Kaiser" –Hausgäste erhalten hier 30% Greenfee-Ermässigung. In unmittelbarer Umgebung finden Golffans noch zehn weitere 18-Loch Golfplätze

* "Oase der Sinne"

- Rundumpflege für Body und Face mit Produkten von Maria Galland und Ligne St. Barth

- Orientalische Körperbehandlungen

- entspannende Massagen

- Spezialbäder in der Kaiserwanne

- Packungen in der Wasserschwebeliege

* Bäderlandschaft

Erlebnishallenbad mit Aussenbecken verbunden, grosszügiger Außenpool und Liegewiese

* Saunawelt

Aroma- und Salzsteingrotte, Tepidarium, Biound Almsauna, Dampfbad, Whirlpool sowie Lichttherapie

Informieren Sie sich über das grossartige Angebot an Golf- und Wellnesspauschalen.

"Golf - Unlimited"

7Übernachtungen im gebuchten Zimmertyp inkl. Sporthotel-Verwöhnpension unlimitierte Anzahl an Tagesgreenfee am GC Wilder Kaiser Ellmau

Arrêtez-vous pour faire le plein!

Birdiewasser

Selon une vieille tradition de golf, il faudrait s’accorder «un petit coup à boire» après chaque birdie. Ceci serait valable pour tous les coéquipiers de l’équipe. Avec la nouvelle «Birdiewasser» on peut célébrer cette coutume avec style. La vieille Prune suisse avec 22 Carat Goldflitter (CHF 24.–) est un délice du plus haut niveau. Le bouchon de la flasque classique peut également servir de verre. Contenu 10 cl. www.golfart.ch

unlimitierte Benützung der Drivingrange inkl. Bälle unlimitierte Benützung von Leihtrolleys

Relaxing-Golf-Massage (50min)

Startgeschenk, Rundenverpflegung

Kostenloses Aktivprogramm

Preise pro Person und Aufenthalt: ab EUR 746,00

News · Events · Promotion

Agenda

The Golfers

1300 m2 de Golf Shop et centre d’activités

Le 24 février dernier, à Malans, dans le canton des Grisons, s’est ouvert un golf shop de concept inédit. Large choix, compétence de vente et divertissement y jouent le rôle principal. Outre une offre attrayante en matériel, vêtements de golf et autres sportswear de marques, on y trouve sur près de 1300 m2 tout un univers d’activités golfiques. Deux simulateurs de golf nouvelle génération ainsi qu’un green d’entraînement de 65 m2 sont à votre disposition pour taper quelques balles avant votre parcours de golf relax sur les links de Pebble Beach, ou pour un sérieux entraînement d’hiver. Vous pouvez également bénéficier d’une séance de fitting professionnel. Des experts de niveau international se feront un plaisir de vous conseiller de façon qualifiée. Le bar lounge vous offre un grand assortiment de whiskys nobles, de vins fins et de cigares. Un espace Voyage est réservé pour découvrir individuellement d’autres contrées de golf, principalement sur les îles Britanniques. Plus rien ne devrait donc faire obstacle à la réalisation de votre vœu d’obtenir un handicap moins élevé. www.thegolfers.ch

Pour & Contre: Apps

Téléguidé sur le terrain de golf?

Les applications (les apps, les applis) organisent de plus en plus notre quotidien. A l’avenir, les mini-programmes fixeront eux-mêmes nos rendez-vous, superviseront nos finances personnelles, nos programmes de régimes alimentaires et nous conseilleront de faire un jogging après une nuit de fête. Mais voulons-nous vraiment cet auxiliaire électronique?

Voulons-nous, par le biais d’applis, nous déplacer sur le parcours de golf, direction green, comme si nous étions «téléguidés»? Passe pour le télémètre et les systèmes de réservation pour greenfees. Mais où faut-il s’arrêter?

Votre opinion nous intéresse. Êtes-vous pour l’usage d’applis sur le terrain de golf, oui ou non? Écrivez-nous à: info@golfsuisse.ch.

Les réponses seront publiées sur www.golfsuisse.ch/umfrage/apps. Nous attendons votre feedback avec impatience.

Best Ladies Captain

La décision sera emportée au Tyrol!

Mais qui est donc la meilleure du pays? On recherche la Ladies Captain la plus travailleuse, la plus engagée et la plus appliquée. Si vous pensez que la meneuse de jeu de votre club mérite la distinction de la «Best Ladies Captain», veuillez participer au vote. Les 20 Ladies Captains ayant obtenu le plus de voix se présenteront, en automne, à la grande finale, au cœur du Tyrol, dans le cadre d’un tournoi de trois jours. La sélection de la meilleure de l’année 2011 aura lieu pendant le championnat qui se déroulera sur trois parcours: à Innsbruck-Igls, au plateau de Mieminger et à Seefeld-Wildmoos, durant 3 jours, du 12 au 14 septembre. Hôtel, repas, tournois/greenfees seront pris en charge par les organisateurs. Les participantes doivent uniquement régler leur voyage et les ext-

ras. Nouveauté: dans le cadre de la sélection «Best Ladies Captain» un Golf Event propre aux ladies est prévu – il y aura une notation des golfeuses participant au voyage. Pour en savoir plus: www. bestladiescaptain.com

Atrium Indoor Golf Inauguration à Buchs

Si vous désirez jouer au golf dans des conditions réalistes, sur des parcours attractifs et si vous n’avez pas le temps de faire une escapade au soleil, vous pouvez désormais maintenir votre niveau, pendant toute l’année, à l’Atrium Buchs. Deux des simulateurs de golf les plus modernes et un putting-green offrent la possibilité aux joueurs novices et aux golfeurs de bon niveau de peaufiner leur technique de frappe, du lundi au samedi, entre 9 et 22 heures, dans des conditions

réelles d’entraînement. Simon Hilton, coach de golf (PGA Professional) offre des cours d’entraînement professionnel pour tous niveaux et tient compte individuellement des besoins de ses élèves. En outre, il vous sera de bon conseil pour les questions de matériel et de fitting. L’équipe du «Phare» de Michel Keller entoure les clients de ses soins en leur offrant des saveurs variées et énergétiques, provenant du monde entier.

www.atrium-golf.ch

mit einer golfkarte

Wohlfühlen in einem urlaubsland mit Tradition

naturnahes golfen in einer atemberaubend schönen bergwelt. Vom 5 sterne Wellness hotel bis zur ferienwohnung bieten wir attraktive golfpauschalen.

AgendA
Achensee - Innsbruck - M I e MI ng - s eefeld die Top-golfregion im herzen Tirols 9 Plätze - 117 spielbahnen
SEEFELD INNSBRUCK ACHENSEE MIEMING
www.golftirolcard.at
gcs11064 © comdesign.net News · Events · Promotion

Seefeld est de la partie Plus forts ensemble!

«Ensemble, nous sommes encore plus forts!»

C’est une première: les quatre clubs de golf de la région, à savoir le Seefeld-Wildmoos (parcours culte, membre de Leading Golf Courses Austria), le Achensee (le club le plus ancien du Tyrol, fondation 1934, les championnats européens des séniors y auront lieu en juin), le GC Innsbruck

(fondé en 1935) et le GC Mieming (avec ses 6542 mètres, un des parcours de championnat les plus longs d’Autriche), s’unissent pour promouvoir les particularités golfiques de cette région au cœur du Tyrol. Une suite logique, car aux alentours de Innsbruck, la capitale du Land, des terrains de golf existants ont été agrandis et de nouveaux ont été aménagés ces dernières années, comme les parcours au pied du Patscherkofel, la montagne des Jeux Olympiques. Au club de golf Olympia d’Artur Bellutti, l’âme olympique est toujours

présente – surtout lorsque la télécabine survole les fairways. On se souvient de la légendaire médaille d’or en descente de Franz Klammer (devant Bernhard Russi). À Achenkirch, le terrain de golf du Posthôtel vous attend, idéalement situé sur un magnifique haut-plateau. En somme, ce sont quatre 18 trous et cinq 9 trous qui s’offrent aux golfeurs autour d’Achensee, d’Innsbruck, de Seefeld et de Mieming, tous jouables avec le pass Golf Alpin. Plus d’infos: www.tirol.at

Ihr schönstes Spiel am Puls der Natur

21 Golfplätze mit dem höchstgelegenen und südlichsten Abschlag. 45-LochAnlage. Atemberaubende Bergsicht auf die Allgäuer Alpen. Natur und Konzentration im besten Zusammenspiel. Alter Baumbestand und Kuhglocken als Begleitmusik – Ihr Golfdomizil mit alpiner Wellness & SPA erwartet Sie.

4 Tage Golfen mit Green-Fee + Bergbahnen inklusive

mit Kuchen

·Vitaminbar

·Wellness & SPA

·2 Tage Green-Fee

4 Übern. (Sonntag bis Donnerstag) mit Verwöhn-Pension p.P. im DZ ab € 445,-

90 golfsuisse 02-11 AgendA
Die Leistung „Bergbahnen inklusive“ bringt Sie von Mai bis November 2011 auf Augenhöhe mit den Großen der Allgäuer Alpen – täglich – kostenlos!
Galadinner
Themenbuffet
Nachmittagskaffee
·
mit Tanz ·
·
45-Loch-Golf-Paradies Auf der Insel 2+4 · D-87538 Fischen Tel. +49 (0) 8326 / 9950 · Fax 7352 www.parkhotel-burgmuehle.de info@parkhotel-burgmuehle.de
1400 qm Wellness pur
Agenda

Drive avec vue sur la mer rouge Golf sous le soleil égyptien

Entre les eaux scintillantes de la mer rouge et le paysage rude du désert – en Egypte, ce sont des étendues à perte de vue et des pelouses idylliques qui attendent les golfeurs. Quelques points forts: avec ses 6880 mètres, le golf de championnat Madinat Makadi (par 72), est certainement le parcours le plus long des bords de la mer rouge et revalorise considérablement l’offre golfique de la région de Hurghada (www. madinatmakadigolf.com). Avec ses six coups par trou et son ambitieux parcours, les golfeurs tous niveaux sont comblés par le terrain dessiné par John Sanford. L’offre du golf resort s’enrichit d’un driving range de belle dimension, d’un tracé court de 9 trous, d’un terrain école de 3 trous ainsi que d’un putting et pitching green. Un hôtel-boutique de caractère de 63 chambres et 10 suites fait partie intégrante du parcours 18 trous. Le Steigenberger Golf Resort El Gouna vous offre du golf sur mesure sur son parcours 18 trous (par 72): les femmes peuvent jouer entre elles et améliorer leur handicap lors d’un stage conçu spécialement pour elles. Le

magnifique terrain, créé par Gene Bates et Fred Couples, évoque un bel oasis entre lagons d’un bleu turquoise et immensité du désert. Il fascine par ses atouts de rêve, appréciés de tous les golfeurs: larges fairways, beaucoup d’eau, beaucoup de vent et bien sûr beaucoup de soleil. Construit dans le style nubien, l’hôtel Steigenberger est situé au cœur du Golf Resort El Gouna et propose 220 chambres et suites (www. steigenberger.com).

Au sud de Hurghada se trouve Soma Bay, la réplique luxueuxe de El Gouna. Le parcours de championnat 18 trous «The Cascades» présente quatre drives différents à chaque trou – il est ainsi jouable par tout niveau de golfeurs. Le

LE GOLF EN ALTITUDE – QUEL PLAISIR.

parcours de championnat, de même qu’un petit 9 trous et le par 3 de l’académie de golf doivent leur design à Gary Player. «La Résidence des Cascades», 5 étoiles, domine la presqu’île. Elle est membre de la catégorie «The Leading Hotels of the World». Son exceptionnel centre de thalassothérapie assure une relaxation absolue après une partie de golf. (www.somabay.com). Remarque: après les troubles des dernières semaines, le tourisme reprend son souffle selon l’Agence du Tourisme Egyptien – particulièrement aux bords de la mer rouge. Toujours selon cette Agence, le calme est revenu et les sites touristiques sont ouverts et accessibles. www.egypt.travel

Notre offre de golf comprend :

La famille Rainalter vous souhaite la bienvenue dans son charmant hôtel Hanusel-Hof. Chez nous vous profitez de votre sport dans une région alpine avec des vues à couper le souffle. Altitude 95

Le golf qui nous appartient vous offre :

H 18 trous légèrement vallonnés mais adaptés à chaque niveau de golfeur

H practice de 200 m illuminé

H une école de golf renommée

H pro-shop

H 18 parcours dans les environs dont 5 avec réduction de greenfees

Séjourner et vous reposer comme au paradis

H hôtel 4* avec 24 chambres de style alpestre

H restaurant gourmet qui satisfera les plus exigeants

H wellness/spa avec saunas et piscine couverte

H salles de conférences à disposition

H 7 nuitées avec buffet de petit-déjeuner

H 7 repas du soir à 3 plats ou buffet

H greenfees illimités

H utilisation du practice, de la piscine couverte et des installations de wellness

H 1 massage du dos de 30 min.

Prix par personne en chambre

double : dès Euros 679.-

Prix par personne en chambre

single : dès Euros 819.-

golfsuisse 02-11 91 AgendA News · Events · Promotion
HelingerStra SS e 5 · 87480 Weitnau-Hellenger S t · t elep H one : 0 8 3 7 8/ 9 2 00-0 · fax : 0 8 3 7 8/ 9 2 00 -19 e-mail : info@hanusel-hof.de · www.hanusel-hof.de

Le Rasmushof à Kitzbühel

Le golf au pied du Hahnenkamm

Des vacances golf dans un lieu privilégié: au nord la chaîne du Wilder Kaiser vous salue majestueusement, à l’est la Corne pentue de Kitzbühel accroche les regards et vous qui chippez et puttez à l’endroit même où on fêtait, cet hiver encore, les vainqueurs de la descente sur cette piste si connue, à l’arrivée même de la «Streif». Pour les clients du Rasmushof à Kitzbühel, il n’y a pratiquement qu’un saut de la table du petit déjeuner aux greens du parcours de golf de 9 trous, propriété de l’hôtel. Un parcours qui n’est pas seulement adapté aux débutants, mais représente sans cesse un véritable challenge sportif pour les joueurs confirmés et même pour les pros. Il convient

donc de maîtriser le jeu court au Rasmushof pour pouvoir obtenir un bon score. Une école de golf intégrée comprenant un driving-range couvert, un putting et un chipping green parachèvent cette offre attrayante. Si vous préférez le changement, vous trouverez encore trois autres parcours à Kitzbühel et, à une heure de route, 18 autres parcours de golf. Les golfs packages peuvent être réservés tout l’été. (Exemple de prix: un golf package de 4 jours en chambre double, demi-pension, 1 greenfee au Rasmushof, 3 greenfees avec le pass golf-alpin et 200 balles pour l’aire d’entraînement du Rasmushof, € 558/Personne). www.rasmushof.at

Hôtel Hanusel Hof

Teetime en Allgäu

Officiellement ouvert fin avril 2006, le Hanusel Hof à Hellengerst près de Kempten, hôtel 4 étoiles intégrant une ferme traditionnelle de 1742, vous offre, à près de 1000 mètres d’altitude, l’atmosphère chaleureuse d’un hôtel familial doté de son terrain privé de golf 18 trous. Les hôtes de l’hôtel bénéficient de 30% sur les greenfees et parfois, ont aussi l’opportunité de faire un tour sur le parcours avec un membre de la famille Rainalter, la propriétaire du domaine. Car ici, du petit neveu de sept ans au senior –tout le monde joue au golf.

C’est un vrai lieu de vacances, idéal pour les golfeurs débutants. On peut s’y entraîner en toute sérénité pour acquérir sa carte verte (grande offre de stages). Mais il ne faut pas sous-estimer le parcours qui est un vrai

Golfertage

– 5 Übernachtungen inkl. Wohlfühl-Halbpension /Trennkost

– Zeit für sich (3 Behandlungen = 120 Min.)

– Golfen auf 5 Golfplätzen, Direkteinstieg am Hotel

– Yoga, Wassergymnastik

– Bergfrühstück, Gourmet am Berg

5 Tage pro Person 705,– Euro im neu gebauten Süd-Studio

challenge même pour les golfeurs accomplis, les balles devant être placées de façon très précise pour atterrir sur le fairway. «Le tracé est tricky mais fair, il faut vraiment se servir de tous ses clubs, jouer avec tactique et précision», affirme Markus Rainalter, le manager du club.

L’harmonie des couleurs des 24 chambres, toutes différentes, (40 m2 pour la plus grande), invite à la détente après la partie de golf, de même que l’espace spa avec piscine, sauna et massages. Les joies de la table contribuent à la diversité – que ce soit dans le restaurant aux larges baies vitrées, dans une des «Stuben» (petites salles cosy), ou sur la grande terrasse ensoleillée avec vue panoramique sur les crêtes principales des Alpes d’Allgäu, les Alpes tyroliennes et suisses et le terrain de golf attenant.

A noter: de l’eau vivifiée selon Johann Grander court dans toute la maison – gratuitement offerte à la fontaine du foyer de l’hôtel, au restaurant, à tous les robinets et en piscine. Grâce à un broyeur de végétaux professionnel, la maison est chauffée écologiquement avec le bois de forêt de la propriété. www.hanusel-hof.de

Familie Klaus und Sigrid Hauber Meerau 34

D-87534 Oberstaufen-Kalzhofen Tel. +49 (0)8386/9330-5 · Fax -10 www.hauber-hotels.de

· Alleinlage

· Alpenresort mit hauseigenem Klimapfad und Waldhängematten

· Lage am 18 Loch Golfplatz mit direktem Einstieg, gratis Golfen auf 5 Plätzen

·

·

92 golfsuisse 02-11 AgendA
exklusive
Studios
beheiztes
Außenbecken… Agenda

News · Events · Promotion

Teetime en Écosse

Le pays du golf

L’Écosse reste le pays légendaire où les golfeurs jouent sur les plus vieux parcours du monde. Des décors naturels grandioses et des terrains exigeants caractérisent les quelques 560 golfs écossais. De nombreux parcours sont des références au niveau du design et de l’atmosphère comme d’ailleurs les architectes de golf du monde entier qui les ont dessinés. De vieux noms comme le St Andrews Old Course, Carnoustie, Muirfield ou le Prestwick Old Course (premier Open Championship 1860) mais également des noms plus classiques comme Kingsbarns, Turnberrry ou Castle Stuart (lieu où se déroule le Scottish Open) – l’Écosse offre les «Originaux». Ici rien n’est copié!

sont prévus: British Open Royal (juillet) à Royal St Georges (Angleterre), Dunhill Links Championship – St. Andrews/Kingsbarns/Carnoustie (septembre), Singapore Bintan Island & Formel 1 VIP Package, Race to Dubai Finale (décembre). Renseignements sur le site: www.golfscotland.de

Hôtel du parc «Burgmühle»

Golf et plaisir à la carte

Devant la féerie des Alpes d’Allgäu, l’hôtel du parc «Burgmühle» se présente, c’est tout à la fois un hôtel pour les amoureux du confort, du spa et du golf. Dans l’établissement de style montagnard, dirigé par la famille Reinheimer, on accorde traditionnellement de l’importance à une atmosphère typiquement régionale qui s’étend aussi à l’espace spa de 1400 m² (divers «menus de massages», individuels et modulables peuvent être réservés) 20 terrains de golf se situent à proximité, entre autres le golf resort Oberallgäu et Sonnenalp. Après une journée pleine de birdies et de bogeys, le plaisir du bain vous attend à l’hôtel sous le ciel étoilé, des massages bienfaisants et des bains thermaux relaxants. Les uns préfèrent le grand sauna à projections d’eau ou le sauna pour femmes, d’autres les bains à l’eau salée ou les bains vitrocéramiques de vapeur. Pour se rafraîchir vous trouverez plusieurs douches happenings, une fontaine glacée et un bain de pieds alternant la chaleur et le froid. Et pour ceux que cela intéresse, il est ensuite possible de se détendre dans une salle de repos devant le feu de cheminée ou en cabine infrarouge. Offre forfaitaire «Été à la carte» (sept nuitées en demi-pension, soirée gala ainsi que d’autres prestations) à partir de 674 € à réserver pour la période du 2 mai au 3 juillet et du 31 juillet au 28 août. www.parkhotel-burgmuehle.de

Ihr

L’agence de voyage internationale, Golf Scotland, dont le siège est en Écosse et qui depuis 20 ans organise des voyages de golf exclusifs et individuels dans ce paradis golfique unique, compte parmi les rares agences à pouvoir vous garantir des Teetimes sur tous les terrains y compris sur le Old Course St Andrews, Carnoustie et Muirfield. Cette équipe spécialisée dispose en outre de coopérations avec 250 hôtels de toute catégorie dont plus de 20 châteaux exclusifs et a été nommée en 2010 lors du salon européen du tourisme de golf, «Rheingolf», «Best European Tour Operator». En 2011, les circuits suivants

www.golfscotland.de

Sie möchten den legendären

St. Andrews Old Course spielen?

Golf Scotland ermöglicht es mit garantierten Startzeiten, verbunden mit tollen Unterkünften und weiteren spannenden Golfplätzen.

Oder wie wär`s mit einer Tour durch weitere großartige Golfregionen?

Sie können sich für bekannte Plätze wie Carnoustie, Turnberry und Muirfield entscheiden, oder besuchen einen unserer vielen versteckten Juwelen.

Kleine und große Gruppen / Herrengolf Touren / Golf Pro Reisen (auch St. Andrews Old Course) und begleitete Touren zu den British Open, Dunhill Cup oder Ryder Cup: Golf Scotland, mit über 20 Jahren Erfahrung und eigener Mannschaft vor Ort macht es möglich.

Besuchen Sie einfach unsere Webseite oder rufen Sie uns an unter:

+49 2241 9385832

Ihre Adresse für Golfreisen: www.golfscotland.de
traumhaften
Ansprechpartner für exklusive Golfreisen zu
Plätzen!

MARCHÉ GOLFIQUE

lA rubrique des Petites-Annonces

FlIms WAlDHAus

à louer très bel appartement de vacances meublé de 3,5 pièces. Situation centrale, animaux acceptés. Idéal pour golf, randonnées, vélo et ski.

Tél. 079 421 32 39

HIDEAWAY…

En Allemagne, près de la douane, en situation calme et facilement accessible (25’ BSL/35’ ZRH) – l’endroit parfait pour une qualité de vie exceptionnelle! Surf. hab. 452 m2, extensible/divisible, grande piscine intérieure/sauna. Spacieux et intime à la fois, idéal pour diverses utilisations. De privé, PV CHF/€. Info 078 708 95 00 / wehr@sunrise.ch.

Florida

Wellington/Palm Beach county

A louer entre mai et novembre dans l’exclusif Golf and Country Club Wycliffe, luxueuse maison indiv. meublée de 200 m2, piscine privée, jacuzzi, 3 salles d’eau. Loyer par semaine: sFr. 1400.- (min. 2 sem., max. 4 sem.).

renseignements: 0041-076-417 79 22

À VEnDrE

Villa à losone

1,5 km du golf de 18 trous

5 pces, situation calme et ensoleillée, aussi en hiver. Superbe aménagement extérieure avec pergola, terrasse couv./grottino/grill, piscine, garage, etc. cHF 1250 000.–

D’autres offres sur demande

HolAp, M. P. Ackle, 6648 Minusio Tél. 091 730 11 71 · www.holap.ch

A louEr

2 droits de jeu saison 2011

Gc Kyburg et sempachersee

E-mail: denbor@ggaweb.ch

Tél. 079 402 42 19

HuA HIn, THAïlAnDE

Paradis golfique avec 12 parcours

Bel appartement de 3 pièces à louer dans résidence CH.

Renseignements:

Tél. 055 210 14 39

FlIms WAlDHAus

A louer confortable appartement de vacances de 3,5 pces dans vaste parc hôtelier, pour 5 pers. au max. Golf, tennis, randonnées, lux. espace wellness avec piscine. Non-fumeur, pas d’animaux. Libre à partir de mai.

Tél. 044 383 98 20/079 247 79 07

À VEnDrE

2 AcTIons Du GolF DE VErBIEr (Vs) 091 751 34 76

VAlAIs cEnTrAl

Appartement exceptionnel et luxueux (195 m2) vue, calme, exp. sud. Bains thermaux, 7 golfs et stations de ski à proximité. Tél. 079 206 61 60

Á

1 AcTIon Golf club Entfelden

Tél. 079 815 49 88

Clôture des annonces 3/2011: 22.5.2011

Formats:

1/16 horizontal, 95 x 30 mm

CHF 400.–

1/16 vertical, 47 x 62 mm

CHF 400.–

1/32 horizontal, 47 x 30 mm

CHF 200.–

Informations complémentaires: Medien Verlag, Ursula Meier, Weiherhof 14, 8604 Volketswil

T 044 946 01 51

F 044 946 01 54 umeier@medienverlag.ch

A louEr droits de jeu Golf sempachersee

Tél. 079 643 10 20

WWW.GOLFSUISSE.CH

94 golfsuisse 02-11 Annonces
VEnDrE En DEssous Du PrIX

Steigenberger Alpenhotel Kaprun

Jouer au golf entre sommets, glaciers et rivières

Ici, le vert est partout! Passez des vacances de golf inoubliables au Steigenberger Alpenhotel de Kaprun! Un hôtel bien-être au milieu d’un jardin soigné, engazonné et entouré d’un panorama alpestre fascinant. Des sommets aux neiges éternelles, des lacs limpides, des vallons tempérés et des hauts-plateaux ensoleillés: en jouant au golf à Kaprun les hôtes découvrent, coup après coup, une beauté du paysage à couper le souffle. Le Steigenberger Alpenhotel de Kaprun est blotti au cœur d’un milieu alpin plein de charme. Après une journée couronnée

Steigenberger» pour le plaisir de la table • réservation des heures de départ • 3 greenfees à valider au choix sur 40 sites de «Golf Alpin Partner» • mise à disposition de l’oasis wellness avec piscine intérieure et extérieure, vaste pelouse de repos, jacuzzi, bain vapeur, saunas bio et finlandais, cabine infrarouge, douches originales et circuit Kneipp (€ 514 par personne en chambre double confort). www.kaprun.steigenberger.at T +43 6547 7647-508

See-Villa

Hôtel pour individualistes

AIRE DE DÉPART AU-DELÀ DU QUOTIDIEN.

Voyages de golf

fabuleux dans l’océan Indien.

7 nuits dès CHF*

de succès sur le parcours de golf, on peut se laisser aller en contemplant le superbe panorama qui entoure cette vaste oasis de bien-être. Le soir, la brigade de cuisine enchante avec des délices des Alpes et de la Méditerranée. Evidemment, l’hôtel Steigenberger inclut dans son offre un service qui vous permettra de vous sentir parfaitement à l’aise. En ce lieu, l’hospitalité est sincère et chaleureuse!

Idée de prix: 4 nuits en chambre double confort, avec:

• buffet petit-déjeuner chaud/froid avec jus de fruits fraîchement pressé et vin mousseux • une flûte de vin mousseux à l’arrivée • petit buffet collation l’après-midi • demi-pension «Alpin

L’hôtel See-Villa, niché dans un agréable parc aux bords du lac de Millstatt, est un hôtel pour individualistes. Un lieu de détente et le point de départ idéal pour partir à la découverte de huit parcours de golf de Carinthie. Le site, avec son jardin paysagé, son jeu de quilles russe et son kiosque à piano, fut construit en 1884 par les célèbres architectes Mayreder et Köchlin (à qui on doit également le Ronacher à Vienne). Depuis 1976, le directeur et propriétaire de l’hôtel, veille sur les lieux avec toujours ce même désir d’allier confort moderne au charme de la maison, merveilleusement située sur 200 m de rives au plus bel endroit du lac. L’après-midi, sur la grande terrasse du lac, devant un café liégeois comme à Vienne, ou le soir, sous les tilleuls, à la lueur des bougies, devant un verre de bon vin, vous apprécierez le souffle de cette maison vieille de 120 ans. La grande pelouse vous invite à la relaxation et au bain de soleil après la partie de

heritage awali golf & spa resort

Une superbe plage de sable blanc, un des plus grands spas de l’océan Indien et un parcours de golf spectaculaire à 18 trous font battre le coeur des hôtes du Heritage Awali Resort. Laissez le quotidien derrière vous et profitez d’une partie de golf avec une vue inoubliable sur l’immensité de l’océan.

heritage le telfair golf & spa resort

Niché entre les montagnes verdoyantes et l’océan Indien, le complexe hôtelier 5* l’Heritage Le Telfair est le «refuge» exclusif pour les personnes en quête de tranquillité, d’une douceur de vivre et de sports. Le complexe, membre du groupe «Small Luxury Hotels of the World», se distingue par son charme à la française et son propre parcours de golf «Golf du Château de Bel Ombre» qui compte parmi les plus beaux de l’île Maurice.

golf. Le spa, à proximité, vous offre sauna, hammam et séances de massage. Deux courts de tennis sur gazon vous attendent, derrière la villa Tacoli. Le parcours de golf Millstätter See, à cinq minutes à peine de l’hôtel, propose aux hôtes de l’hôtel des greenfees à tarif réduit et des horaires privilégiés. www.see-villa-tacoli.com

golfsuisse 02-11 95 AgendA
2527.-
****(*)
*****
Informations et réservations: tél. +41 21 329 01 00
Emirates,
Ile GolfHeritageMaurice/Awali & Spa Resort manta golfsuisse APR11 62x255.indd 1 05.04.11 15:42 News · Events · Promotion
indischerozean@manta.ch www.manta-voyages.ch *Prix par personne y compris vol avec
taxes d’aéroport, 7 nuitées dans Junior Suite avec petit déjeuner.

Hole 19.

Christo

américain âgé de 75 ans est connu mondialement pour son land art (l’art dans le paysage). Il s’exprime sur la mort de sa femme (sa partenaire professionnelle), skyper, les banquiers et le golf.

INTERVIEW MICHAEL MAREK

Au début ce sont des éléments de la vie courante que Christo voulaient transformer artistiquement: des chaises, des chaussures, des bouteilles, des boîtes de conserve; des objets, qui une fois enveloppés de film plastique, devenaient des objets d’art. En 1962, Christo impressionne le public en pratiquant pour la 1ère fois à Paris son «Land Art» (l’art dans le paysage), là il bloque avec un mur de barils de pétrole une des rues principales des bords de la Seine pour protester contre la construction du Mur de Berlin («Iron Curtain»). En 1976, en Californie, Christo et Jeanne-Claude, sa femme, font serpenter à travers le paysage une barrière en toile de nylon blanche de 40 kilomètres de long qui va se jeter dans la mer («Running Fence»). Dans la baie de Miami, en 1983, ils encerclent 11 îlots artificiels de toiles plastique rose («Surrounded Islands»).

En 1998, le couple d’artistes emballe 178 arbres

de la Fondation Beyeler à Bâle («Wrapped Trees»). En 2005, dans un Central Park new-yorkais bien hivernal, ils font ériger 7.500 portiques en vinyle, tendus de tissu nylon couleur safran. Dans le Colorado (Etats-Unis), Christo veut recouvrir des kilomètres de la rivière Arkansas avec de la toile à moitié transparente («Over the River»). Les travaux sont en cours déjà depuis 1992 et devraient être terminés en 2013. Couple de même génie, Christo et Jeanne-Claude font partie des artistes contemporains les plus importants.

GOLF SUISSE: Votre femme est décédée en novembre 2009. Est-ce que l’œuvre commune peut être poursuivie sans Jeanne-Claude?

CHRISTO: Bien sûr, naturellement! JeanneClaude est toujours avec nous. Notre maison est l’épine dorsale de nos projets. C’est ici que je

96 golfsuisse 02-11
Pour Christo, tout s’emballe!
L’artiste

dessine et que je continue à travailler à nos projets. Pour ce qui est du bureau, nous avons eu beaucoup de chance. Jeanne-Claude a eu l’intelligence d’engager trois jeunes assistants qui m’aident maintenant. Le premier est mon neveu, il gère tout ce qui est banques et factures. Le deuxième, les affaires artistiques. Et mon neveu Vladimir s’occupe de toutes les petites choses pratiques. Par exemple conduire la voiture. Je n’ai pas de permis, et je ne comprends rien aux ordinateurs.

Pardon, vous ne travaillez pas sur ordinateurs?

Je n’aime pas passer ne serait-ce qu’une minute devant l’écran. Et ce que je déteste le plus, c’est parler au téléphone. Avant, c’est Jeanne-Claude qui le faisait. Parfois, son assistant vient et me demande de téléphoner. Cela m’est très difficile. Je n’aime pas beaucoup parler et surtout pas avec des gens que je ne vois pas. C’est pour ça que les jeunes et moi avons eu l’idée de skyper. Là au moins on peut voir la personne sur l’écran. Mais bien sûr, Jeanne-Claude me manque sans arrêt.

Avez-vous été toujours créatif, qu’avez-vous fait étant enfant?

Déjà à l’âge de cinq ou six ans, il me fallait toujours dessiner. Ma mère l’a remarqué et s’est occupée de me donner des cours privés, comme d’autres enfants prennent des cours de piano. Ça m’a beaucoup plû d’avoir des peintures à l’huile et ma propre palette de peintre.

L’art, c’était votre seule passion, ou aimiezvous aussi le golf et construire des châteaux de sable?

J’ai fait un peu de ski, mais j’ai arrêté en 1957 lorsque je me suis réfugié à l’Ouest. Depuis je ne fais plus de sport, pas de golf non plus. Je n’y connais rien. Il me reste les 90 marches de notre maison que je monte et je descends trente fois par jour. Mais pour jouer au golf, ce serait sûrement un bon entraînement.

Christo n’a donc pas l’esprit sportif? Non, pas. En compensation, Jeanne-Claude et moi, avions trois fois par semaine une séance de Shiatsu. Et puis, nous faisions une heure de gymnastique tous les deux jours. On reste aussi en forme, comme ça. Mais dehors, en montagne, je fais des randonnées dès que j’ai une minute de

libre. Les joueurs de golf sont également beaucoup dehors – la nature, l’exercice en plein air.

Vous avez maintenant 75 ans, on peut jouer au golf même à un âge avancé? Vous auriez envie d’essayer une fois? Christo (rit!)

Avez-vous déjà pensé à «emballer» un parcours de golf?

Non, j’emballe pour mieux révéler le paysage. Un parcours de golf n’a pas besoin d’être transformé artistiquement pour être vu du public.

Vous avez rencontré Jeanne-Claude en 1958. Comment vivez-vous maintenant sans votre femme?

Je travaille. Jeanne-Claude et moi sommes des gens actifs. Nous n’avons jamais pris de vacances, nous avions tout au plus des jours libres. Notre vie, c’est l’art. Jeanne-Claude a dit une fois: nous travaillons à la maison. Aujourd’hui elle dirait: nous dormons au bureau. Notre vie et notre travail n’ont jamais été séparés. Partout, sur les murs, il y a encore des notices d’elle écrites sur des bouts de papier. Elle vit toujours. Il y a cette perpétuelle activité créative. C’est un grand cadeau parce que j’aime cette façon de travailler. Je n’ai pas une seconde à perdre pour notre projet «Over the River».

Vous avez un fils. Est-ce qu’il vous soutient dans vos projets?

Mon fils suit son propre chemin. C’est un activiste dépourvu de romantisme, il lutte pour les droits de l’homme, pour la protection des animaux. Si vous lui parliez au téléphone, il vous expliquerait pendant des heures tout ce qui ne marche pas comme il faut. Vous savez, il veut sauver le monde. Mais heureusement, il n’est pas devenu banquier.

Christo (Vladimirov Javacheff) est né le 13 juin 1935 à Gabrovo (Bulgarie) – la même année, le même jour et à la même heure que sa femme Jeanne-Claude (Denat de Guillebon).

MADEIRA

Golfen im ewigen Frühling

• Flug freitags ab Zürich nach Funchal inkl. Taxen in Eco

• 7 Nächte im Relais & Châteaux

Casa Velha do Palheiro

• Frühstücksbuffet

• Gourmet-Halbpension

• Unlimitiertes Golf auf dem hoteleigenen Golf Course

• Flughafentransfer

Pro Person im Standard-Zimmer

(Preisänderungen auf Grund von Flugpreisänderungen vorbehalten.)

info@golfbutler.ch www.golfbutler.ch Telefon: +41 62 390 14 14

golfsuisse 02-11 97 19. Hole
Michael Marek travaille depuis longtemps pour NDR et écrit régulièrement dans les pages Culture du «Neue Zürcher Zeitung», du «Welt» et de la «FAZ».
Il y a cette perpétuelle activité créative.
C’est un grand cadeau parce que j’aime cette façon de travailler…
13.5.-10.6./5.-26.8.11: CHF 2320.00 17.6.-29.7./2.-9.9.11: CHF 2220.00 16.-23.9.11: CHF 2390.00 Zuschlag Einzelzimmer:
580.00
für Abflüge vom:
CHF

GolfS ui SS e

Organe officiel de l’Association

Suisse de Golf ASG

14ème année, paraît six fois par an www.GolfSuiSSe.ch

editeur

Golf Suisse Media Sàrl

Place de la Croix-Blanche 19, 1066 Epalinges

directeurS de PuBlic AtioN

Christian Bohn

Robert Steuer

rédActeur eN chef

Sven Beckmann; sb@golfsuisse.ch

AdreSSe de lA redActioN

Golf Suisse Media Sarl, Place de la Croix-Blanche 19, 1066 Epalinges info@golfsuisse.ch

rédActioN

Urs Osterwalder (Top Sport), Peter Lerch (Top Sport), Stefan Oswalt (Top Sport), Max C. Acher (Equipement), Christian Wenger (Travel), Michael Marek (Lifestyle), Raffaele Soldati (Top Sport), Adrian Ruch (Top Sport)

collABorAteurS

(Technique, Training, Alimentation, Fitness, Rules)

Caroline Rominger (Pro), Martin Rominger (Pro), Peter Keulen, Cliff Potts, Nora Angehrn, Timo Karvinen, Kerry Evans, Andrea Furst, Kellie Hogan, Mark Bruppacher, Gene Fulton

PhotoGrAPheS

Matthew Harris, Patrick Jantet, Giancarlo Cataneo, Tristan Jones, Frank Heuer

relecture/trAductioN

Allemand: ComCom

Français: BK&R, Carole Beckmann

Traductions: AGM Services, BK&R

PuBlic AtioN et AdmiNiStrAtioN deS ANNoNceS

Medien Verlag, Ursula Meier

Weiherhof 14, 8604 Volketswil

T 044 946 01 51. F 044 946 01 54 umeier@medienverlag.ch www.golf-medienverlag.ch

lAyout

pagedesign, Thomas Page

Bernstrasse 99, 3122 Kehrsatz

T 031 334 01 01. F 031 332 20 21 page@pagepress.ch

imPreSSioN

AVD Goldach

Sulzstrasse 10, 9403 Goldach

T 071 844 94 44. F 071 844 95 55 email@avd.ch

modific AtioNS

Si vous ne recevez pas GOLFSUISSE ou le recevez dans une autre langue que la vôtre, si vous avez changé d’adresse ou souhaitez d’autres modifications, veuillez en informer:

• Pour les membres des clubs ASG: le secrétariat du club

• Pour les membres ASGI et Migros Golf Parcs: le secrétariat respectif

mAGAziNe deS memBreS

Adressé par courrier à tous les membres:

• clubs ASG • ASGI • Migros Golf Parcs

tirAGe

Impression: 56’000 ex.

Edition allemande: 44’000 ex.

Edition française: 12’000 ex.

Impression certifiée REMP 2009/2010:

Tirage global: 52’646 ex.

avant-preM ière

Travel

L’Écosse/l’Irlande – Highlands, la route du whisky et les Links par excellence. Que peut exiger d’autres un amoureux du golf? Golf Suisse vous emmène sur les parcours typiques et historiques de ces côtes balayées par le vent

Golf & Gourmet

Les plus belles adresses de la proche Engadine

Top Sport

Mainsponsor

La LPGA et son problème «asiatique»! Pourquoi personne ne connaît les meilleures golfeuses mondiales actuelles originaires de l’Asie et quelles en seraient les conséquences sur le développement du golf féminin international

Scène suisse

Andrè Bossert et l’éternel débat sur la question de la première superstar du golf suisse

Équipement

Les Hybrides – les talents des nouvelles «têtes de clubs larges» et quel club convient à quel handicap?

La 3ème édition de Golf Suisse sortira le 8 juin. Jusqu’à cette date vous trouverez d’ intéressantes informations sportives sur le golf sur le site: www.golfsuisse.ch

98 golfsuisse 02-11
Co-sponsor Co-sponsor
iMpressuM
Photos 2/11: Matthew Harris, Patrick Jantet, Michael Marek, Frederic Froget/D3, Cliff Potts, Martin Rominger, Comité Régional de Tourisme Provence-Alpes-Côte d’Azur, Bouches du Rhône, Visit Wales, DBLSO, CS Challenge, Sven Beckmann, PR, Privat, Golf Clubs
GENÈVE rue du r hône 62 +41 22 318 62 22 LUGANO Via n assa 5 +41 91-923 51 56 ST-MORITZ Palace Galerie +41 81-833 51 77 ZÜRICH Bahnhofstrasse 64 +41 44-227 17 17

SON GRIP EST À LA FOIS DÉTENDU ET PLEIN D’ASSURANCE. L’IMAGE MÊME DE LA SÉRÉNITÉ. SA DÉTERMINATION L’A CONDUIT AU SOMMET, TOUT COMME SA REMARQUABLE PRÉCISION. QUANT À SON SWING, IL EST MAGNIFIQUE, FLUIDE, NATUREL. LES FLASHS CRÉPITENT. LES JOURNALISTES RÉDIGENT LES GROS TITRES. SA CONCENTRATION RESTE INÉBRANLABLE, TOUT COMME SA MARCHE VERS LE SOMMET.

OYSTER PERPETUAL GMT-MASTER II
martin kaymer

Articles inside

avant-preM ière

1min
pages 98-99

Hole 19. Christo

4min
pages 96-97

MARCHÉ GOLFIQUE

4min
pages 94-95

Ihr schönstes Spiel am Puls der Natur

7min
pages 90-93

Agenda

12min
pages 84-90

uN pAyS COmpARAbLE à uN gRANd pARCOuRS dE gOLF

2min
pages 82-83

La Forêt Noire vous attend, soyez les bienvenus!

6min
pages 79-82

après la partie de golf, un flammechueche peut bien

4min
pages 78-79

WHOLE IN ONE

6min
pages 75-77

Encore ici, en

3min
pages 72-75

À noter pour Les goLfeurs

2min
page 72

paradis

1min
pages 71-72

RAVEL T Last Minute

2min
page 68

ViVa iTalia !

5min
pages 64-67

APPROACH ™ S1

2min
pages 61-63

Qui sera la prochaine supers Tar ?

1min
pages 60-61

Sonne, Golf & mehr! Die 36-LochAnlage in schönster Landschaft

1min
pages 58-59

«J’étais au fond du trou !»

5min
pages 56-58

Une «LAdy» PoUr Le LonghiTTer

1min
pages 54-56

Comeback au DBLSO à Losone

1min
page 54

Free drop ! – mais dans les règles de l’art !

3min
pages 52-53

Ce que les hommes peuvent apprendre en observant les femmes jouer au golf (et inversement)

11min
pages 46-51

respirez pour gagner !

3min
pages 44-45

Golf Rastenmoos – der sympathische Golfplatz vor den Toren von Luzern Golf Rastenmoos – der sympathische Golfplatz vor den Toren von Luzern

2min
pages 42-43

drive for show?

4min
pages 38-42

Le dos, votre pLus grand handicap ?

3min
pages 36-37

pour 2011

5min
pages 31-35

Jeu facile

4min
pages 28-30

même daNs les sous-Bois

1min
pages 26-27

y game m

1min
page 26

TOUCH

3min
pages 23-24

THE DRIVER TOUR

8min
pages 17-23

quand la magie entre en jeu !

2min
pages 16-17

calendrier mensuel

1min
pages 14-16

The to Forging

1min
pages 13-14

My home is my golf course

2min
pages 10-12

IL EN VA DI FFÉ RE MME NT

2min
pages 9-10

on a entendu dire…

2min
page 8

lanet golf P

1min
pages 6-7

S’améliorer encore et toujours. C’est aussi notre but.

3min
pages 2-3, 5
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.