Sports latam #2

Page 1




4

EDITORIAL Dear reader, At SportsLatam we know we are faced with a major challenge. Our Latin America lacks media that’s specialized in the business side of sports, media that does exist in Europe and already has a track record in a mature market, that facilitates the constant exchange and development of new business. Inspired by this reality and with the strong belief that the Latin American sports market has an exponential potential to develop new business, is that we’ve set out to build this new media outlet that’s not only specialized in the business side of sports, but also in our continent. ©SportsLatam Internacional Year 1 | Issue Nº 2, Oct 2015 www.sportslatam.com E-mail: Info@sportslatam.com

A tool that focuses on our continent, drawing the world’s eyes to Latin America, showing it in a clear way and helps consolidate an industry that already has a strong identity. And, above all, acts as a gateway for those executives who see the region’s notable potential, but don’t have the tools to enter it. For all of this, we intend to be a guide, a referent in the decision making process.

Editorial: editorial@sportslatam.com

And for those who share our home, we wish to be a springboard for them to find new business.

Commercial: Comercial@sportslatam.com

Our digital newsletter complements what we are presenting here on print, reaching executives from all over Latin America and the world. You can access our information through our website www.sportslatam.com or signing up to our newsletter.

Art: arte@sportslatam.com Language: English - Spanish The articles don’t necessarily reflect the editor’s opinion. All rights reserved.

Welcome Darío Alemán CEO & Co-founder, Sports LatAm International

Estimado lector,

Print and use of this content without the editor’s consent is forbidden.

En SportsLatam sabemos que tenemos un gran desafío por delante. Nuestra América Latina de hoy en día carece de medios especializados en los negocios detrás del deporte, medios que sí existen en Europa y que ya cuentan con una trayectoria y un mercado lo suficientemente maduro y ordenado como para facilitar el intercambio y la producción constante de nuevos negocios.

El contenido de los artículos no refleja necesariamente la opinión del editor.

Inspirados en esa realidad y en la firme creencia de que el mercado deportivo Latinoamericano posee una capacidad exponencial para el desarrollo de nuevos negocios es que nos hemos propuesto construir un nuevo medio especializado no solo en negocios, sino también en nuestro continente.

Reservados todos los derechos. Prohibida la reimpresión o difusión por medios electrónicos si el consentimiento del editor

Una herramienta que ponga un foco en nuestro continente atrayendo los ojos del mundo, presentando a América Latina de una manera clara y ordenada, que consolide una industria que ya posee una identidad propia y, por sobre todo, permita el acercamiento de aquellos ejecutivos que reconocen en la región un mercado de enorme potencial, pero que aún no tienen suficientes herramientas para saber cómo abordarlo.

Suscribe to our newsletter:

Para todos ellos pretendemos ser una guía, un referente para la toma de decisiones estratégicas. Y, para los que vivimos en esta misma casa, deseamos ser una plataforma de despegue mediante la cual poder proyectarse hacia el mundo y hacia el futuro. Nuestro Diario digital complementa lo que aquí presentamos alcanzando junto con nuestro Newsletter a ejecutivos no solo de toda a América y el mundo. Usted podrá consultar en cualquier lugar que desee ingresando a www.sportslatam.com o registrándose a nuestro newsletter. Bienvenidos

Impresión: Gráfica Mosca - Depósio legal: 368.181


SportsLatam

SUMMARY October / Octubre 2015 6

SPORTELMONACO 2015 Sportel: The Future is Now Sportel: El futuro es ahora

10

GOLTV One of a Kind Un jugador diferente

12

TYC Sports An Olympic Channel Year-Round Un canal olímpico todo el año

16

LAGARDÈRE Lagardère Unites Under One Name Lagardère se unifica bajo un mismo nombre

24

GLOBO Globo Keeps the Ball Rolling Globo mantiene el balón rodando

26

DIRECTV SPORTS Not a Single Game Missed Para no perderse un solo juego

28

IMG An Olympic Offer Una oferta olímpica

30

NOVOVISION Novovision Goes to the Extreme Novovision va al extremo

22

RIO 2016 Ready to Light the Torch Prontos para encender la antoricha

18

MP & SILVA Sports on a Global Scale El deporte a escala global

32

WIN SPORTS The Home of Colombian Sports La Casa del Deporte Colombiano

5


6

Report SPORTEL Monaco

SPORTEL :

THE FUTURE IS NOW Held from October 12 through the 15th at the Grimaldi Forum, SPORTELMonaco will help determine the future of sports media, offering networking opportunities with leading players to bolster new business, and presenting high-end conferences and panels analyzing the industry’s latest trends and future challenges.


SportsLatam a marketing point of view, more technology is a good thing,” Jones explains. “More than ever brands can play with creative ideas, new ideas that can make a lot of money, and the opportunities are almost endless.” The event begins on Monday, presenting demonstrations by the International Judo Federation; the first expert panel, “Winning the global football rights game,” featuring executives from Sportbusiness Group, MP & Silva, Mediapro, Infront Sports & Media and DFL Sports Enterprises; and a presentation by LETV president Hang Yu entitled “The unicorn company in Chinese sports market: understanding the model of LETV Sports.”

David Jones, Marketing and Sales agent for SPORTEL

Uniting the international sports marketing and media industry in one place, SPORTELMonaco is where the future of major sports events for traditional and new media platforms is determined. Held from October 12 through the 15th at the Grimaldi Forum in Monaco, this year’s event is welcoming attendees from all over the world, representing sports networks, international sports federations, sports marketing agencies, production companies, sports content right owners, distributors, technology and new media. “This year’s registration already is record breaking for SPORTEL,” says David Jones, Marketing and Sales agent for SPORTEL. The list of attendees includes BeIN Sports, Canal Plus, Deltacast, DFL, ESPN, Esporte Interativo, FEI, FIBA, FIFA, Fox Sports, Globecast, IJF, IMG Media, Letv Sports, LFP, MLB, MP & Silva, NBA, NFL, Perform Group, Red Bull Media House, Twitter, TyC Sports, Wige Media and many more. Given the high level and number of attendees, it’s no surprise this year the event is putting special emphasis on facilitating networking and business. “The community has asked for more personal meeting opportunities and with these events, attendees will have the chance to meet and network in a relaxed environment,” Jones explains. In addition, the 2015 SPORTELMonaco has prepared a full agenda of high-end conferences and panels, focused on the newest trends and challenges facing the sports media industry today. “This year SPORTEL will address matters around marketing of sports events and content,” the executive says. A major part of today’s marketing is linked to new technologies, mainly video services and social media platforms, which are thus a central part of SPORTEL’s agenda. “From

As one of the big highlights of the day, the International Basketball Association will host a press conference to announce a brand new FIBA World Basketball Calendar for national teams, to be launched in 2017. Speakers include Frank Leenders, Director General Media & Marketing of FIBA; and Paul Stimpson, Director Media Rights of FIBA. The day will end with the TV Sports Awards 2015, co-organized by SPORTEL and Play for Change to celebrate and recognize excellence in the sports media industry. Tuesday is also a day full of activities, including the SPORTEL International Symposium, which will focus on the role of broadcast and digital media in growing sports worldwide. It will examine and seeks examples of how “fresh thinking,” creativity and the willingness to challenge accepted wisdom is central to winning audiences, attracting commercial partners and adding value for broadcasters and other stakeholders. The day will also feature three expert panels: “Match maker: the right tech for the right rights,” organized with SVG, featuring executives from Sports Video Group and Infront Sports & Media; “How can sport win the battle against piracy,” with executives from TV Sports Markets and K&L Gates; and “The Rio Games: 10 months and counting!” with experts from Sports Video Group. Last but not least, SPORTEL is presenting the SPORTEL Awards Show, which rewards the world’s most beautiful sports sequences and the best illustrated sports books of the year. Laureates of the Golden Podium and Sports Book competitions will receive their prize on stage in the presence of H.S.H. Prince Albert II, olympic champions and international sports stars. “I think SPORTELMonaco 2015 is a very special event, as it marks the completion of a quarter century of existence and a new generation for the sports marketing and media industry,” Jones says. “I strongly believe that SPORTEL will be around for another 25 years and more. It is one of THE historic sports events every year.”

2015 PROGRAMME HIGHLIGHTS Monday 12 October 11:45 - 12:15 FIBA PRESS CONFERENCE: FIBA’s New World Basketball Calendar 14:00-14:40 EXPERT PANEL I: Winning the Global Football Rights Game 15:15 - 16:00 LETV PRESENTATION: The Unicorn Company in Chinese Sports Market: Understanding the Model of LETV Sports 16:30 - 17:15 LALIGA PRESENTATION: LaLiga, Aiming for Global Leadership 19:30 TV SPORTS AWARDS 2015: Co-organized by SPORTEL & Play for Change Tuesday 13 October 10:00 - 11:45 SPORTEL INTERNATIONAL SYMPOSIUM, STRATEGIES FOR SUCCESS: Examining the New Strategies to Engage Audiences Behind the Launch of the Olympic Channel and the International Federations 12:45 - 13:30 TENCENT PRESENTATION: The Role of New Media in China’s Sports Industry 14:00 - 15:00 SPORTEL & SVG BUSINESS & TECHNOLOGY PANEL I: Match Maker: The Right Tech for the Right Rights 15:30 - 16:15 EXPERT PANEL II: How Can Sport Win the Battle Against Piracy? 16:45 - 17:45 SPORTEL & SVG BUSINESS & TECHNOLOGY PANEL II: The Rio Games: 10 Months and Counting! 20:00 SPORTEL AWARDS Wednesday 14 October 11:00 - 11:45 SPORTEL STARTUP COMPETITION

7


8

Reportaje SPORTEL Monaco

ES

SPORTEL: EL FUTURO ES AHORA

El básquetbol volverá a ser protagonista del evento.

Del 12 al 15 de octubre en el Grimaldi Fórum, SPORTELMonaco ayudará a determinar el futuro del deporte en los medios, presentando oportunidades de networking con empresas y jugadores líderes para promover nuevos negocios, y conferencias y paneles de expertos sobre las últimas tendencias y los próximos desafíos de la industria. El deporte, la publicidad y los medios, se unen en SPORTELMonaco, el lugar donde se determina el futuro de los grandes eventos deportivos para medios tradicionales y nuevas plataformas. Del 12 al 15 de octubre en el Grimaldi Forum de Mónaco, el evento dará la bienvenida a participantes de todo el mundo, representando canales de televisión, federaciones internacionales, agencias de marketing deportivo, productoras, dueños de derechos, distribuidoras, empresas de tecnología y nuevos medios. “Este año el número de asistentes registrados ha roto nuestros records”, dice David Jones, agente de Marketing y Ventas de SPORTEL.

La lista de participantes incluye a BeIN Sports, Canal Plus, Deltacast, DFL, ESPN, Esporte Interativo, FEI, FIBA, FIFA, Fox Sports, Globecast, IJF, IMG Media, Letv Sports, LFP, MLB, MP & Silva, NBA, NFL, Perform Group, Red Bull Media House, Twitter, TyC Sports, Wige Media y muchos otros. Dado el alto nivel y gran número de empresas, no es de sorprender que este año el evento haga especial énfasis en facilitar el networking y los negocios. “La comunidad ha pedido más oportunidades de reuniones personales y con estos eventos, los asistentes tienen la chance de conocerse y hacer negocios en un ambiente relajado”, explica Jones. A su vez, SPORTELMonaco 2015 tiene pre-

parada una agenda completa de conferencias y paneles de expertos, que analizan las nuevas tendencias de la industria de los medios deportivos. “Este año SPORTEL discutirá temas sobre marketing de eventos deportivos y contenido”, sostiene el ejecutivo. Una gran parte del marketing en la industria del deporte está ligada a las nuevas tecnologías, sobre todo las plataformas de video y las redes sociales. “Desde el punto de vista del marketing, más tecnología es algo bueno,” explica. “Ahora más que nunca, las marcas pueden jugar con ideas creativas; ideas nuevas que puedan generar mucho dinero. Las oportunidades son ilimitadas”. El evento comienza el lunes, con demostraciones de la Federación Internacional de


SportsLatam Judo; seguido del primer panel “Ganando la puja por los derechos del fútbol” con ejecutivos de Sportbusiness Group, MP & Silva, Mediapro, Infront Sports & Media and DFL Sports Enterprises; y la presentación del presidente de LETV, Hang Yu, titulada “La empresa unicornio del mercado deportivo de China: comprendiendo el modelo de LETV Sports”. A su vez, la Asociación de Básquetbol Internacional dará una conferencia de prensa para anunciar el nuevo calendario mundial de la FIBA para clubes nacionales, a lanzarse en 2017. Los oradores serán Frank Leenders, director general de Medios y Marketing de FIBA; y Paul Stimpson, director de Derechos de Medios de FIBA.

son centrales para atraer audiencias y anunciantes, agregando valor para los canales y accionistas. El segundo día también presentará paneles de expertos, incluyendo: “Match Maker: la tecnología correcta para los derechos correctos”, organizado por SVG con ejecutivos de Sports Video Group e Infront Sports & Media; “¿Cómo puede el deporte ganar la batalla contra la piratería?”, con ejecutivos de TV Sports Markets y K&L Gates; y “Las Olimpíadas de Río: 10 meses y contando”, con expertos de Sports Video Group.

El día terminará con los premios TV Sports Awards 2015, organizados por SPORTEL y Play for Change, para celebrar y reconocer la excelencia en los medios deportivos.

Por último, SPORTEL presentará el SPORTEL Awards Show, que premia las secuencias deportivas más bellas y los libros deportivos con las mejores imágenes del año. Los ganadores de ambas categorías recibirán su premio ante el H.S.H. Príncipe Alberto II, ganadores olímpicos y estrellas del deporte internacional.

El martes trae uno de los grandes destaques del evento: el Simposio Internacional de SPORTEL: “Estrategias para el éxito”, que discutirá el rol de los medios tradicionales y digitales en los deportes en crecimiento en el mundo. Examinará y buscará ejemplos de cómo el pensamiento creativo y la capacidad de romper los esquemas establecidos,

“Creo que SPORTELMonaco 2015 es un evento especial, que marca el final de un cuarto de siglo de existencia y una nueva generación del negocio del marketing y medios deportivos,” sostiene Jones. “Creo que SPORTEL seguirá en pie otro 25 años y mucho más. Es uno de los eventos más importantes del año”.

DESTAQUES DEL PROGRAMA 2015 Lunes 12 de Octubre 11:45 - 12:15 CONFERENCIA DE PRENSA DE FIBA: El nuevo calendario mundial de básquetbol. 14:00-14:40 PANEL DE EXPERTOS I: Ganando la puja por los derechos del fútbol. 15:15 - 16:00 LETV PRESENTATION: La empresa unicornio del mercado deportivo de China: comprendiendo el modelo de LETV Sports. 16:30 - 17:15 PRESENTACIÓN DE LALIGA: LaLiga, apuntando al liderazgo global. 19:30 TV SPORTS AWARDS 2015: Organizado por SPORTEL y Play for Change. Martes 13 de Octubre 10:00 - 11:45 SIMPOSIO INTERNACIONAL SPORTEL, ESTRATEGIAS PARA EL ÉXITO: Examinando las nuevas estrategias para atraer audiencias detrás del lanzamiento del canal olímpico y las federaciones internacionales. 12:45 - 13:30 PRESENTACIÓN DE TENCENT: El rol de los nuevos medios en la industria deportiva de China. 14:00 - 15:00 PANEL DE TECNOLOGÍA DE SPORTEL Y SVG: Match Maker: la tecnología correcta para los derechos correctos. 15:30 - 16:15 PANEL DE EXPERTOS II: ¿Cómo pueden los deportes ganar la batalla contra la piratería? 16:45 - 17:45 PANEL DE TECNOLOGÍA DE SPORTEL Y SVG II: Las Olimpíadas de Río: 10 meses y contando. 20:00 SPORTEL AWARDS Wednesday 14 October 11:00 - 11:45 COMPETENCIA DE STARTUPS DE SPORTEL

9


10

Pay TV GolTV

One of a Kind GolTV is the only network that produces and distributes programming exclusively dedicated to soccer. In 2015 the company has expanded regionally through distribution and rights deals, kindling Latin America’s passion for the sport. Like a tireless player who passionately runs after the ball, Latin American viewers have flocked to GolTV, the only network 100% devoted to soccer that has grown notably during 2015. “We are very excited about the demand for the network in a pan-regional level,” says Mariano Barnao, director of Programming at GolTV. “It’s been growing constantly due to its high-quality content.” Among its many accomplishments, this year

ES

GolTV signed deals with Megacable in Mexico and Supercanal in Argentina, now reaching over 13 million subscribers, a number that has the company “very satisfied.” The network offers the main soccer leagues from Ecuador, Peru, Uruguay and, starting in 2016, also Venezuela. The deal for Venezuela’s soccer rights covers two years (with an option to extend it to an additional two) and was celebrated in Venezuela as “the most important contract in soccer history” in the country.

GolTV also broadcast the Copa de Oro and acquired the rights to the Concacaf and MLS playoffs, adding them to its vast offer, which also includes leagues from Russia, Switerland, Greece, and matches from Turkey and Portugal, among others. “Viewers in Latin America can now enjoy games and competitions that weren’t available for them before,” Barnao said. “GolTV is one of the main players responsible for this accomplishment.”

Un jugador diferente

GolTV es el único canal que produce y distribuye programación dedicada exclusivamente al fútbol. En este 2015, la empresa ha sabido crecer regionalmente, con acuerdos de distribución y derechos, impulsado en la pasión de América Latina por el deporte rey. Como un jugador desmarcado que reclama la pelota, así es como los televidentes latinoamericanos se han volcado en pro de GolTV, la señal dedicada 100% al fútbol y que ha crecido a grandes pasos durante este 2015. “Estamos muy entusiasmados con la demanda que la señal está teniendo a nivel panregional”, comentó Mariano Barnao, director de Programación de GolTV. “Está en constante crecimiento debido a la calidad de su contenido”.

Entre sus logros, GolTV cerró este año acuerdos con Megacable en México y Supercanal en Argentina, llevando su distribución a 13 millones de abonados, una cifra que tiene “muy satisfecha” a la compañía. La señal transmite las principales categorías del fútbol de Ecuador, Perú, Uruguay y, a partir de 2016, Venezuela. El acuerdo por los derechos televisivos del fútbol venezolano por dos años (con opción a otros dos) fue celebrada en Venezuela como “el contrato más importante en la historia del fútbol” de ese país.

GolTV también emitió este año la Copa de Oro y adquirió los derechos de las eliminatorias de la Concacaf y la MLS, para sumarlos a su oferta, que incluye las ligas de Rusia, Suiza, Grecia y los partidos de las copas de Turquía y Portugal, entre otros. “Hoy en Latinoamérica se pueden disfrutar ligas y competiciones que anteriormente no llegaban al televidente”, comentó Barnao. “GolTV es uno de los principales responsables de lograrlo”.



12

Interview TyC Sports

An Olympic Channel Year-Round

A before and after was marked for Argentine sports with the launch of TyC Sports. The network acts as a window to multiple national disciplines, while bringing Latin America closer to the most important international sports.


SportsLatam

Soccer has a privileged spot on TyC Sports, something logical for a Latin American network and especially one in Argentina. Out of all of its original and live programming (approximately 90% of its content share both of these characteristics), a major portion is devoted to soccer. However, since its launch in 1994, TyC Sports has been known for the diverse disciplines it shows and its constant devotion to use its experience with soccer in other sports. “As a channel, we elevate our brand through our content,” said Pedro Freire, head of Programming at TyC Sports, who will be part of SPORTELMonaco as a panelist in the “Sports and the evolution of the Latin American TV market.” “We want to develop an integral product that audiences identify with, build our brand and, only then, we worry about ratings,” he added. What is it like to work with other sports? We are very satisfied with our work to make room for other, not as massive sports, and having them be accepted by the major audience. “Hunting outside the zoo” as we say. For instance, 15 years ago we started programming world cups and international events for track and field, and in time we were able to take soccer’s popularity and pass it on to other sports. Ten years ago, when we programmed a Diamond League event and followed it with ‘Estudio Fútbol’, one of every ten viewers stayed tuned. Now, over 60% of the audience watches at least the beginning. This also vindicates what we do every time there’s an Olympic Tournament or Pan-American. We are a year-round Olympic channel, not just during the games.

How did you start working with local leagues? In 1994, TyC Sports started to follow the idea of taking the expertise and profit from scheduling soccer and applying it to other sports. Based on their potential, back then we chose local basketball, volleyball, handball, youth tennis, boxing, hockey on grass and skates, and race cars, this last one in association with Carburando. The results are not only shown in the sports’ current competitions, but in the international results obtained by the athletes that came out of that joint work with the federations. What are the latest events the channel has added? Luckily we’ve been working hard with several new initiatives and the results make other entities and companies approach us as well. This year we’ve signed long-term deals for the elite judo and taekwondo championships and events, where several Argentine athletes are gaining recognition and which we’ve been offering for years. We are also working to replicate some of the things that work well internationally on a national level, such as the ornamental jumps festival in Viedma-Patagones, national swimming and canoeing competitions, and an ambitious plan to promote the TV coverage of the Argentine Open, among other things. In terms of soccer, which do you think will be the consequences of the FIFA scandal? It should mark a before and after, especially in our country where the commercial structures surrounding soccer are very informal. As far as we’re concerned, it will really benefit us if the commercializing process for soccer rights was as professional and transparent as possible.

Pedro Freire, head of Programming at TyC Sports

“TyC Sports follows the idea of taking the expertise and profit from scheduling soccer and applying it to other sports.”

13


14

Entrevista TyC Sports

ES

UN CANAL OLÍMPICO TODO EL AÑO El deporte argentino tiene un antes y después del lanzamiento de TyC Sports. La señal ha servido como ventana y motor para múltiples disciplinas nacionales, al tiempo que ha acercado a América Latina los eventos más importantes del resto del mundo.

El fútbol tiene un sitial de privilegio en TyC Sports, algo lógico dentro una señal deportiva latinoamericana y, particularmente, Argentina. Del total de programación original y en vivo del canal (aproximadamente un 90% de los contenidos tienen estas dos características) una gran proporción están dedicadas al fútbol. Sin embargo, TyC Sports, desde su lanzamiento, en 1994, se ha caracterizado por su diversidad de disciplinas y su constante intención de trasladar su experiencia en la transmisión de fútbol a otros deportes. “Como canal, nosotros hacemos marca con los contenidos”, señaló Pedro Freire, jefe de Programación de TyC Sports y quien participará en SPORTELMonaco como panelista en “El deporte y la evolución del mercado de la TV en América Latina”. “Buscamos hacer un producto integral identificado con el público, hacer marca y recién, en tercer lugar, nos preocupamos con el rating”, agregó. ¿Cómo ha sido la experiencia de trabajar con los otros deportes? Estamos muy satisfecho con nuestro trabajo para hacer un lugar a otros deportes menos masivos y la aceptación entre el público grande. “Cazar fuera del zoológico”, decimos. Por ejemplo, arrancamos hace 15 años a programar mundiales y eventos internacionales de atletismo, y con el tiempo logramos potenciar el arrastre de contenidos de fútbol hacia esas transmisiones. Diez años atrás, cuando programábamos un evento de la Diamond League a continuación de ‘Estudio Fútbol’, uno de cada diez televidentes se quedaba a verlo. Ahora, más del 60% al menos empieza a verlo. Eso también apuntala lo que hacemos cada vez que hay un Juego Olímpico o un Panamericano. Somos un canal olímpico todo el año, no solo durante los Juegos. ¿Cómo comenzó el trabajo con las ligas locales? TyC Sports comenzó en 1994 con la premisa de volcar en otros deportes la ganancia y el expertise que dejaba el proyecto de televisación del fútbol. Por su potencial, en aquel entonces se eligieron las competencias loca-

les de básquet, vóley, handball, tenis juvenil, boxeo, hockey sobre césped, sobre patines y automovilismo, esto último en asociación con Carburando. Los resultados están no solo en las competencias actuales de esos deportes, sino en los resultados internacionales que obtuvieron los deportistas resultantes de ese trabajo de desarrollo conjunto con las federaciones.

forma eventual desde hace años. También estamos trabajando para replicar a nivel nacional algunas de las cosas que funcionan muy bien a nivel internacional, como el festival de saltos ornamentales en Viedma-Patagones, competencias nacionales de natación y canotaje, y un plan bastantes ambiciosos para potenciar la cobertura televisiva del abierto argentino de Golf, entre otras cosas.

¿Cuáles son los últimos eventos que ha sumado la señal?

Si vamos al fútbol ¿cuáles cree que serán las consecuencias del escándalo de la FIFA en el negocio de la venta de derechos del deporte?

Por suerte venimos trabajando intensamente con varios nuevos desarrollos y los resultados hacen que también nos vengan a buscar de entidades y empresas para trabajar en esa línea. Este año firmamos contratos a largo plazo por los mundiales y eventos de elite de taekwondo y judo, donde se destacan varios argentinos que se afianzaron en la elite y a los que veníamos transmitiendo en

Debería marcar un antes y un después, sobre todo en nuestro país donde las estructuras comerciales alrededor del fútbol son muy informales. Por nuestra parte, realmente nos beneficiaría a todos que los procesos de comercialización de derechos del fútbol sean lo más profesional y transparentes posibles.



16

Rebranding Lagardère

Lagardère Unites Under One Name

The agency works with more than 70 European soccer clubs.

Last month, one of the leading sports and entertainment agencies announced its decision to integrate its network under one company called Lagardère Sports and Entertainment.

W

ith a global reach and presence in more than 25 countries, Lagardère is a leading agency in the world of sports and entertainment. During the past 10 years, the agency’s business network has grown exponentially. This started in 2006 with the acquisition of Sportfive, and continued on with the acquisition of a majority stake in World Sports Group and the creation of Lagardère Unlimited.

pany, explained in a press release. “To reach our goal, we need to push forward. We must combine our forces and merge our expertise to become stronger and more agile. In a world moving ever faster, in which clients trust us to create the coherence and value that enable them to reach their goals, we are convinced that integration is key.”

Those three companies, together with long-standing subsidiary IEC in Sports, will now work under the umbrella of one single commercial brand: Lagardère Sports and Entertainment.

“For these reasons, we have imagined a single brand to unite our teams. Lagardère Sports and Entertainment represents one company with a common culture. Our philosophy is simple: be passionate, anticipate tomorrow and lead the way. For our clients. For ourselves,” he added.

“Inspired by challenge, we have set our sights on becoming number one in our industry,” Arnaud Lagardère, CEO of the com-

The new company has a workforce of around 1,600 employees and a customer base that includes more than seventy European soc-


SportsLatam

cer clubs, 2 FIFA confederations and 280 athletes, including many of the world’s most successful sporting talents. Lagardère Sports is also a provider of 10,000 hours of programming each year to broadcasters, through production, sales and distribution, and owner of 3 exclusive resort clubs. “Lagardère Sports and Entertainment is in a unique position to be able to answer the challenges of our industry, mainly for three

reasons,” said Andrew Georgiou, Chief Operating Officer of the company. “Firstly, we are a truly global business with a presence in all key markets. Especially in Asia and in Africa, where we see strong growth. Secondly, we are a business with true industry experts, people who have been working at this for a very long time, together with people who are providing new ideas. And finally, one of our strengths is the fact that we are looking to provide integrated solutions

to our clients, not just one-dimensional but multi-dimensional solutions that considers all the elements that go toward producing great products.” The company’s range of services includes marketing, sponsorship and hospitality services; content creation, media rights, production and distribution; brand consulting, activation and digital services; stadium and arena management solutions; athlete management and event management.

La compañía tiene a 2 confederaciones de la FIFA como clientes.

ES

Lagardère se unifica bajo un mismo nombre

Una de las agencias líderes en el mundo del deporte y el entretenimiento anunció el pasado mes la decisión de integrar sus empresas bajo una única compañía: Lagardère Sports and Entertainment. Con un alcance global y presencia en más de 25 países, Lagardère es una agencia líder en el mundo del deporte y el entretenimiento. Durante los últimos 10 años, la compañía ha crecido de forma exponencial. Esto comenzó en 2006, con la adquisición de Sportfive y continuó luego con una participación mayoritaria en World Sports Group y la creación de Lagardère Unlimited. Estas tres empresas, junto con la subsidiaria IEC in Sports, trabajarán ahora bajo el paraguas de una marca comercial única: Lagardère Sports and Entertainment. “Inspirados por el desafío, hemos puesto nuestro objetivo en convertirnos en el número uno en la industria”, explicó Arnaud Lagardère, CEO de la compañía. “Para alcanzar esta meta, tenemos que empujar hacia delante. Debemos combinar nuestras fuerzas y fusionar nuestro conocimiento para volvernos más fuertes y más ágiles. En un mundo que cada vez se mueve más rápido, en el que los clientes confían en nosotros para crear la coherencia y el valor que les permita alcanzar sus

metas, estamos convencidos que la integración es la clave”. “Por estas razones, hemos imaginado una única marca para unir a nuestros equipos. Lagardère Sports and Entertainment representa una compañía con una cultura común. Nuestra filosofía es simple: sé apasionado, anticípate al mañana y lidera el camino. Para nuestros clientes. Para nosotros mismos”, agregó. La nueva compañía cuenta con 1.600 empleados alrededor de mundo y una base de clientes que incluye a más de 70 clubes europeos de fútbol, 2 confederaciones de la FIFA y 280 atletas, incluyendo muchos de los talentos más famosos del planeta. Lagardere Sports también provee más de 10.000 horas de programación cada año, mediante producciones, ventas y distribución, además de ser dueña de 3 resorts exclusivos. “Lagardere Sports and Entertainment está en una posición única para responder a los

desafíos de nuestras industria, principalmente por tres razones”, explicó Andrew Georgiou, Chief Operating Officer de la compañía. “Primero, somos una empresa verdaderamente global con presencia en todos los mercados claves, especialmente en Asia y África, donde vemos un importante crecimiento. Segundo, somos una empresa con verdaderos expertos de la industria, gente con muchos años de experiencia que trabaja junto a gente que provee nuevas ideas. Finalmente, una de nuestras fuerzas es el hecho de que estamos buscando proveer una solución integrada a nuestros clientes, una solución multidimensional que considera todos los elementos que se deben incluir en el desarrollo de grandes productos”. El rango de servicios de la compañía incluye marketing, sponsoreo, servicios hospitalarios; creación de contenido, derechos de medios, producción y distribución; asesoramiento de marcas, activación y servicios digitales; soluciones para la administración de estadios y arenas; representación de atletas y eventos.

17


18

Interview MP & Silva

Sports on a global scale

In a year of major growth in terms of media rights acquisitions, increased revenues and international expansion, MP & Silva is present at SPORTELMonaco to showcase its vast catalog of sports and events, build on its negotiations with its current partners, and find more allies in new territories and the digital world.


SportsLatam

With new offices opened across the globe, from New York to Asia and even Africa; and new deals with major leagues like the NFL or LaLiga; 2015 marked a year of notable growth and success for MP & Silva. Daniel Cohen, Senior Vice President, the Americas at MP & Silva, spoke to SportsLatAm about the company’s newest deals and acquisitions, and its plans for future international expansion. How has this year been for MP & Silva in terms of business and growth? This has been a tremendous year for MP & Silva. The growth has been enormous. The company’s overall revenue has grown double digits. The overall earnings have also grown tremendously. We have renewed some key properties that we’ve been working with, such as our Serie A deal in particular. Daniel Cohen, Senior Vice President, Americas at MP & Silva

In the US, we took on the NFL for the distribution of their media rights across the majority of Europe, in 43 countries. That has gone over very well. We’ve almost closed every single territory and we’ve increased revenue for the NFL in the double digits, year over year. More households will be watching the NFL in Europe than ever before. We will now also be the global distribution partner for the Team Challenge Cup, which will be a global figure skating competition, with the best skaters from Asia, Europe and America. In addition, we raised the revenue for the Polish, Belgian, Malaysian and Singaporean soccer leagues. And most recently, we expanded our partnership with LaLiga, now in 11 territories globally. How does the company’s international strategy work? We speak 45 languages in the company and now have 22 offices globally. We just opened Kuala Lumpur in Malaysia and in Nairobi. And we have plans to open another office in Brazil before the year is over. We have a

deep network internationally, it’s something that most sports agencies don’t have. We have also launched the Global Sponsorship and Marketing division, which is going to be a key area of growth for MP & Silva. We re-launched the NY office in January of 2015, and within nine months, we’ve gone from one employee to twelve. Specifically for the US market, we can bring international companies to the US properties, whether it be leagues, teams, stadiums. And we can help US companies go international. In the US, the key focus for the NFL, MLB, NBA and the NHL, is to grow globally. We have the people to help these teams to bring in international money and facilitate global growth. What are your goals and expectations for SPORTELMonaco? We are a veteran at SPORTEL. We’re launching a new series of conferences at the event, a VIP exclusive, invite-only event that will bring global executives to speak about an array of business topics, from how to run a business company to the global economy. We’re embracing our role as a global business. When it comes to business, we look forward to meeting all of our current clients. We’re underway discussing renewals and also expanding partnerships with teams and leagues around the world. We also want to get to know new players in the market, especially in the digital side. That’s going to be a key part of our business at SPORTEL. One of the areas MP & Silva has focused on this year is the digital side, both on software development, working with tech companies, and our distribution model for digital platforms. Digital is the preferred way among Millennials to consume content, so we’re excited to meet with the companies leading that revolution. What are your plans for the future? We will surpass last year’s revenue. We are growing and will continue to grow. We will acquire more global events, content that resonates with a global audience. We will focus our portfolio on larger, more prestigious rights. In terms of sponsorships, you’ll see a tremendous activity from us. We are tripling our sponsorship staff globally. We will also grow in regions of the world where we didn’t have much business a year ago. You’ll see Latin America become a key market for us. We’re going to open an office in Brazil within the next few months. We are also looking at strategic acquisitions across central and South America. So how can we expedite our growth. There are a lot of small, smart companies there that we’re very interested in. Africa is also going to be a key market for us moving forward in terms of a growth market. With the opening of our office in Kenya, we’ll be looking to do a lot in Africa.

19


20

Entrevista MP & Silva

ES

El deporte a escala global

En un año de notable crecimiento en términos de adquisición de derechos, aumento de ganancias y expansión internacional, MP &Silva se presenta en SPORTELMonaco para ofrecer su amplio catálogo de deportes y eventos, construir sobre sus negociaciones con actuales socios, y encontrar más aliados en nuevos territorios. po que puede asistir a estas ligas, atrayendo dinero internacional y facilitando su expansión. ¿Cuáles son sus objetivos para SPORTELMonaco? Somos un veterano de SPORTEL. Lanzaremos una nueva serie de conferencias exclusivas por invitación, con ejecutivos internacionales que discutirán una serie de temas claves para el negocio, desde cómo liderar una empresa hasta el funcionamiento de la economía global. Estamos creciendo en nuestro rol como una empresa internacional.

Con nuevas oficinas inauguradas alrededor del mundo, de Nueva York a Asia y África, y nuevos acuerdos con ligas de la talla de la NFL o LaLiga; el 2015 demostró ser un año de crecimiento y éxito para MP & Silva. Daniel Cohen, Vicepresidente Sénior para las Américas de MP & Silva, habló con SportsLatAm acerca de los más recientes acuerdos y adquisiciones de la compañía, y de sus planes de expansión internacional. ¿Cómo ha sido el 2015 para MP & Silva en cuanto a su negocio? Este ha sido un año de tremendo crecimiento para MP & Silva. Las ganancias de la compañía han crecido en dígitos dobles. Los ingresos también aumentaron notablemente. Hemos renovado algunas propiedades clave con las que estuvimos trabajando, sobre todo nuestro acuerdo con la Serie A. En EEUU, firmamos un acuerdo con la NFL por la distribución de sus derechos en 43 países de Europa. Esto ha sido muy exitoso. Cerramos acuerdos en casi todos los territorios e incrementamos las ganancias de la NFL con respecto al año anterior. Más hogares que nunca podrán ver la NFL en Europa. Ahora también seremos el distribuidor internacional de la Team Challenge Cup, una competencia de patinaje artístico a nivel glo-

bal que enfrenta a los mejores patinadores de Asia, Europa y América. A su vez, trabajamos mucho con equipos locales y aumentamos las ganancias de las ligas de fútbol de Polonia, Bélgica, Malasia y Singapur. Y más recientemente, expandimos nuestra alianza con LaLiga, llegando ahora a 11 territorios internacionales. ¿Cómo funciona la estrategia internacional de la compañía? Hablamos 45 idiomas en la compañía y tenemos 22 oficinas alrededor del mundo. Acabamos de abrir una oficina en Kuala Lumpur en Malasia, y otra en Nairobi. A su vez, tenemos planes de abrir una en Brasil este año. Tenemos una amplia red internacional, algo que la mayoría de las empresas de deportes no tienen. Este año también lanzamos la división de Sponsoreo y Marketing Global, que será un área de crecimiento clave para MP & Silva. También reabrimos nuestra oficina en Nueva York en enero de 2015, y en sólo nueve meses, pasamos de tres empleados a doce. Específicamente en EEUU, podemos acercar compañías internacionales a propiedades estadounidenses, ya sean ligas, equipos, estadios, etc. Y podemos ayudar a las empresas locales a expandirse en el mundo. En EEUU, el objetivo clave de la NFL, la MLB, la NBA y la NHL es crecer internacionalmente. Tenemos un equi-

En cuanto a los negocios, queremos encontrarnos con todos nuestros actuales clientes. Estamos en negociaciones para renovar acuerdos y expandir nuestras alianzas con equipos y ligas en todo el mundo. A su vez, buscamos conocer nuevos jugadores en el mercado, en especial en el área digital. Esa será un objetivo clave para nosotros en el evento. Una de las áreas en las que MP & Silva puso especial foco este año fue el mundo digital, tanto desarrollando software con empresas de tecnología, como evolucionando el modelo de distribución para plataformas digitales, que son las preferidas por los millennials para consumir contenido. Estamos ansiosos de conocer a las compañías que están liderando esta revolución. ¿Cuáles son sus planes para el futuro? Superaremos ampliamente las ganancias del año pasado. Estamos creciendo y continuaremos haciéndolo. Buscaremos adquirir más eventos globales, contenido que apele a la audiencia global. Enfocaremos nuestro portafolio hacia eventos más grandes y prestigiosos. En términos de sponsoreo, veremos mucha actividad, triplicando nuestro staff en esa área a nivel global. También queremos crecer en territorios donde no estábamos presente hace un año. Veremos a América Latina convertirse en un territorio clave para nosotros. Abriremos una oficina en Brasil en los próximos meses. También buscaremos adquisiciones estratégicas en América Central y del Sur, para poder crecer aún más rápidamente. Hay muchas empresas pequeñas con gran potencial que nos interesan mucho. África también se volverá un mercado clave para nosotros en el futuro cercano. Con la apertura de nuestra oficina en Kenia, buscaremos aumentar mucho el negocio en África.



22

Events Rio 2016

READY TO LIGHT THE TORCH Only two years after hosting the biggest event in soccer, Brazil is once again welcoming top athletes from all over the world for the 2016 Olympics in Rio de Janeiro, which is already breaking sponsorship records and shaping up to be a historic event. Each week, a new athlete buys a ticket to be a part of one of the biggest events in international sports, the 2016 Summer Olympics, which are once again taking place in Latin America. Rio 2016 will not only welcome the world’s top athletes, who will try their hardest to become legends, but also the most important international brands, as they seek for a coveted space in the event. In fact, all signs point to Rio 2016 breaking all records set by London 2012 in terms of sponsorship and TV broadcasts. “The goal is to obtain at least US$ 120 million before the event starts and thus complete 50% of its budget,” said Renato Ciuchini, Chief Commercial Officer for the Rio Olympics. Reaching these numbers, despite Brazil’s economic troubles, shows the Games’ ap-

peal. Its main local advertisers are Banco Bradesco, Bradesco Seguros, Embratel, Claro, Nissan and the state postal service.

ferences with signs and popularized the hashtags #WeDemandChange and #Rule40. Now, athletes will have more freedom – though it’s still not clear what the limits will beto exploit their relationship with the brands that sponsor them. What’s still left to be seen is how the event’s official sponsors will stay visible once athletes start gaining recognition with their individual performances. GLOBO AT YOUR SERVICE As the largest media group in Brazil, Globo has another major challenge at hand. The company described the FIFA World Cup coverage as “the biggest and hardest one ever done” by Globo.

A WELCOME CHANGE One of the most interesting elements to look out for with these Olympics is the International Olympic Committee’s decision to change rule number 40, which restricted advertising during the weeks of the event. This rule limited athletes to only appear in commercials and promotional activities for the Olympics themselves. Athletes demanded a modification for this rule during the London 2012 Olympics and the IOC chose to make it more flexible, rather than reliving what happened three years ago when athletes showed up at press con-

Thinking about Rio 2016, Globo already announced its news and media service agency, NewSource Globo, will back local and international media covering the Olympics. “The Broadcasting division will offer, through its alliance with the Associated Press, facilities for owners and non-owners of the broadcasting rights,” said Globo’s Communications Division. “The Content division will grant rights for images from Globo, GloboNews and SportTV networks, to illustrate reports about the preparations for the event and cultural, social and political aspects from Rio de Janeiro.”


SportsLatam

EN

Prontos para encender la antorcha

A solo dos años de haber albergado la máxima cita del fútbol a nivel de selecciones, Brasil volverá a ser la sede del deporte mundial. Río 2016 ya bate récords de sponsoreo camino a lo que se anticipa como un evento histórico. Cada semana un nuevo atleta saca boleto para la próxima gran cita del deporte mundial, los Juegos Olímpicos de Verano 2016, que una vez más se realizarán en América Latina. Rio 2016, que comenzará el próximo 5 de agosto, no sólo tendrá a los mejores atletas del mundo esforzándose por transformar su nombre en leyenda, sino que también atraerá a todas las marcas más importantes del globo buscando su espacio dentro del evento. De hecho, todo indica que Rio 2016 batirá todos los récords de recaudación por televisación y sponsoreo establecidos por Londres 2012. “El objetivo es sumar al menos 120 millones de dólares más antes del comienzo del evento y completar así el 50% del presupuesto del mismo”, declaró Renato Ciuchini, el Chief Commercial Officer de los JJOO de Rio. Lograr esos números pese a los problemas económicos que enfrenta Brasil demuestra el enorme atractivo de los JJOO. Sus principales auspiciantes locales son Banco Bradesco, Bradesco Seguros, Embratel, Claro, Nissan y el correo del estado. UN CAMBIO ESPERADO Uno de los factores más interesantes a tener en cuenta en Rio 2016 será la modificación por parte del Comité Olímpico Internacional (IOC) de la regla 40, que restringía la publicidad durante las semanas de los JJOO. Esta regla imitaba a los atletas a únicamente apa-

recer en spots y actividades publicitarias que promoviesen los propios JJOO. Los deportistas demandaron un cambio a esta regla a viva voz durante Londres 2012 y el IOC optó por flexibilizar la regla a tener otro escenario como el de hace tres años, cuando los atletas concurrieron a las conferencias de prensa con pancartas y utilizaron los hashtags #WeDemandChange y #Rule40. Ahora los deportistas tendrán mayor libertad –aunque no es claro cuáles son los límites- de explotar su relación con las marcas que los auspician. Lo que deberá verse es como los sponsors oficiales de Rio 2016 logran mantenerse al frente una vez los atletas comiencen a ganar atención con sus acciones individuales. GLOBO AL SERVICIO Como el mayor conglomerado de medios de Brasil, Globo tiene otro enorme desafío entre manos. La empresa definió la cobertura de Brasil 2014 como “la más grande y más difícil jamás hecha” por Globo. Pensando en Río 2016, Globo ya anunció que su agencia de noticias y servicios de medios, NewSource Globo, servirá de apoyo a los medios locales e internacionales que concurrirán a los JJOO. “La división de servicios de radiodifusión ofrecerá, a través de la sociedad con Associated Press, facilidades para los titulares y los no titulares de los derechos de trans-

misión”, señaló el Departamento de Comunicación de Globo. “La división de contenido ofrece la concesión de los derechos de transmisión de imágenes de los canales Globo, GloboNews y SporTV, para ilustrar reportajes acerca de la preparación de los Juegos y aspectos culturales, sociales y políticos de Rio de Janeiro”.

23


24

Distribution Globo

Globo Keeps the Ball Rolling The Brazilian giant has taken its country’s prestigious soccer to more than 100 countries on multiple platforms. This year, Globo signed an unprecedented deal, granting Mediapro the rights to broadcast the sport in key territories in Europe and Asia.

Brazilian soccer had a bittersweet 2014, as the country hosted the FIFA World Cup and saw a disappointing exit for the local team, which lost to the current champion. Yet, the Brazilian people still live and breathe soccer, and the sport lives on locally as one of the most exciting competitions in the world, with five different champions over the last seven seasons. Globo owns the TV rights to the Brasileirão, the National League, as well as the Paulista

ES

and Carioca Championships. The Brazilian giant has taken these tournaments to over 100 countries on multiple platforms.

donia, Kosovo and Slovenia. In China and Spain, the rights will be up for negotiation in 2017.

In July of this year, Globo signed an unprecedented deal, licensing its rights’ representation to an international agent for the first time: Spanish company Mediapro.

The package includes 172 games from the Brazilian, Paulista and Carioca Championships; in addition to the broadcasting rights for shows like ‘Footbrazil’, which presents interviews, the best goals, team analyses and special reports about Brazilian soccer; and ‘Footbrazil Highlights’, which shows the best moments from the day’s matches.

The deal, which runs until 2018, will allow Mediapro to represent Globo in Europe and Asia, excluding Portugal, Croatia, Albania, Serbia, Montenegro, Bosnia, Mace-

Globo mantiene el balón rodando

El gigante brasileño ha llevado al prestigioso fútbol de su país a más de 100 países en multiplaforma. Este año, Globo firmó un acuerdo sin precedentes, cediéndole a Mediapro la representación de los derechos de transmisión en territorios claves de Europa y Asia. El fútbol brasileño vivió un momento agridulce en 2014, con la organización de Copa del Mundo de la FIFA, una fiesta mundial que incluyó un doloroso desenlace para la selección local, aplastada a manos del eventual campeón. Si bien el dolor causado por la selección todavía se siente, el pueblo brasileño vive y respira fútbol y la competencia local continúa siendo de las más excitantes del mundo, con cinco campeones diferentes en las últimas siete temporadas. Globo es dueña de los derechos televisivos del Brasileirão, la

liga nacional, así como también los del Campeonato Paulista y el Carioca. El conglomerado brasileño ha llevado esos torneos a más de 100 multiplaformas alrededor del mundo. En julio de este año, Globo realizó un acuerdo sin precedentes, licenciando por primera vez la representación de sus derechos de transmisión a un agente internacional, la empresa española Mediapro. El acuerdo, que regirá hasta 2018 inclusive, le permitirá a Mediapro representar a Globo en Europa y Asia, con la excepción de Portugal, Croacia, Albania, Serbia, Montenegro, Bosnia, Macedonia,

Kosovo y Eslovenia. En China y en España, los derechos se pueden negociar recién a partir de 2017. El paquete incluye 172 partidos de los Campeonatos Brasileño, Paulista y Carioca. Además de los derechos de transmisión de los programas ‘Footbrazil’, que presenta entrevistas, los mejores goles, análisis de los equipos y reportajes especiales sobre el fútbol brasileño; y el programa ‘Footbrazil Highlights’, que recopila los mejores momentos de los partidos de la jornada.



26

Interview DirectTV

Not a Single Game Missed Fresh from a record-breaking coverage of the Copa AmĂŠrica in Chile, DirecTV is ready for the next major events, including the UEFA Euro 2016 and the Rio Olympics 2016, while it continues to offer its unbeatable catalog of regional and international sports and leagues.


SportsLatam

Through live, HD coverage that’s complemented with live streaming through DirecTV Play, interactive apps, social networks, the YouTube channel DirecTVSports and the directv.net website; DirecTV continues to deploy its arsenal to cover the most important events in America and the world. Following the successful coverage of the Copa America in Chile, which broke audience records across it multiple platforms, in the next few months DirecTV Sports will continue to offer the best of soccer with the UEFA Euro 2016, providing exclusively and for every day, five games from the Spanish league, eight games from the Premier League, two gamed from the Ligue 1 (France) and one game from the Liga Nos (Portugal); in addition to two games from the Supercopa 2015 in Spain.

discipline, focusing on the region’s athletes,” Barreto says. “Our experience in London 2012, with the FIFA World Cups and the European leagues, allows us to provide sports fans with exactly what they want to see, having the best entertainment experience whenever, wherever they want,” he explains. “Covering the FIFA World Cup in Brazil in 2014 gave us the opportunity to know our way around Rio de Janeiro, which is now an advantage to face the challenge that comes with the first Olympics to be hosted in Latin America.” “The UEFA Euro 2016 and the Olympics in Rio de Janeiro will be major events that require months of preparation and planning, to provide unmatched experiences,” the executive says.

“With DirecTV Sports, fans won’t miss a single game from their favourite championships,” says Guillermo Barreto, Director of Sports Programming at DirecTV Latin America, highlighting this year’s addition of the DirecTV Liga de las Américas and the DirecTV Liga Sudamericana de Clubes, which is making its debut with the DirecTV brand.

Together with these events, Barreto notes Latin American audiences’ interest in other sports like basketball, highlighting DirecTV’s exclusive coverage of the Euroleage, with major teams like Real Madrid, Barcelona Fenerbahce and Olympiacos, and the traditional coverage of the NBA, including the Premium NBA Pass package.

Along with the UEFA Euro, 2016 will also have the Rio Olympics, where DirecTV will be present “to provide the broadest coverage and even more live broadcasts of every

“We will also offer the best regional sports, including more major events in soccer, basketball, tennis and the best leagues,” he concluded.

ES

Guillermo Barreto, Director of Sports Programming at DirecTV Latin America.

“Our experience in London 2012, with the FIFA World Cups and the European leagues, allows us to provide sports fans with exactly what they want to see.”

Para no perderse un solo juego

Tras la exitosa transmisión de la Copa América, DirecTV se prepara para los próximos grandes eventos deportivos, incluyendo la Eurocopa y las Olimpiadas de Rio para 2016, mientras continúa ofreciendo su imbatible catálogo de ligas y deportes regionales e internacionales. Con coberturas en vivo y en HD, que se complementan con live streaming mediante DirecTV Play, apps interactivas, redes sociales, el canal de YouTube DirecTVSports y la web DirecTVsport.net, DirecTV continúa desplegando todo su arsenal para cubrir los mayores eventos de América y el mundo. Tras la exitosa transmisión de la Copa América de Chile, que rompió récords de audiencia en sus múltiples plataformas, en los próximos meses DirecTV Sports seguirá ofreciendo lo mejor del fútbol con la Eurocopa, brindando en cada jornada y en exclusiva, cinco partidos de la Liga Española; ocho encuentros de la Premier League, dos partidos de la Ligue 1 (francesa) y un juego de la Liga Nos (portuguesa); además de los dos partidos de la Supercopa de España 2015. “En DirecTV Sports los fanáticos no se perderán ningún partido de sus campeonatos favoritos”, sostiene Guillermo Barreto, Director

de Programación Deportiva de DirecTV Latin America, destacando la inclusión este año de la DirecTV Liga de las Américas y el comienzo de la DirecTV Liga Sudamericana de Clubes, que lleva por primera vez su marca. Junto a la Eurocopa, el 2016 traerá las Olimpíadas de Rio, donde DirecTV también dirá presente, “entregando la más amplia cobertura y aún más transmisiones en vivo de todos los deportes con bastante foco en los atletas de nuestros países”, revela Barreto. “La experiencia de Londres 2012, de las transmisiones de los Mundiales y las ligas europeas, nos hacen poder entregar a los fanáticos del deporte lo que ellos quieren ver, acompañado de la mejor experiencia de entrenamiento para ver cómo, cuándo y dónde quiera el contenido de su preferencia”, dice el ejecutivo, y agrega: “Además, tener la experiencia del mundial en Brasil en 2014 nos ha dado la oportunidad de conocer a fondo

Rio de Janeiro, algo que nos sirve como una gran ventaja para el desafío que representa los primeros Juegos Olímpicos en Sudamérica”. “La Eurocopa 2016 y los Juegos Olímpicos 2016, son importantes eventos que exigen meses de planificación para poder entregar experiencias inigualables”, explica Barreto. Junto a estas disciplinas, Barreto subraya el interés del público latinoamericano por otros deportes como el baloncesto, destacando la transmisión exclusiva de la Euroliga, con grandes como el Real Madrid, Barcelona, Fenerbahce y Olympiacos y ya la tradicional cobertura que realiza DirecTV de la NBA, incluyendo el paquete Premium NBA Pass. “Además, continuaremos entregando lo mejor del deporte en la región, incluyendo los eventos más importantes de fútbol, tenis, baloncesto y las mejores ligas,” concluye.

27


28

Interview IMG Media

An Olympic

Offering IMG Media has played a key role in the expansion of multiple sports across the Latin America, starting with golf and tennis, while following other disciplines, which are now gaining more ground and are in higher demand, as the Rio Olympics approach. In 2006, IMG began distributing the audiovisual rights to the Olympic Games in Latin American. The deal with the International Olympic Committee backed the company strongly in its quest and commitment to promote multiple sports in the region. “Soccer will never be debunked, but we’ve seen an increasing interest in the region for other Olympic sports that can draw attention,” says Félix Álvarez-Garmon, Senior Vice President for Latin America, Mexico and US Hispanic at IMG Media. The multiplication of channels and windows, the notable rise in price for TV soccer rights, and how close the 2016 Olympics are now, have generated a profitable environment for IMG Media’s diverse offer. However, the company’s work isn’t as recent. “The two main pillars on which IMG was built have been golf and tennis,” he says. “IMG has been working with the Argentine Open for many years now, and has worked with the Brazilian Open for four or five years. Golf is once again an Olympic sport next year and that generated a lot of interest across the region in general.” Golf is returning to the Olympic arena alongside Rugby, another important sport for IMG. The company manages every commercial aspect in the Rugby World Cup 2015, currently taking place, and as IMG Media, it’s responsible for selling the event’s TV rights and production of its audiovisual content. “We are working with the Olympic golf

arena for Rio 2016, as well as with the IRB to develop these two sports in Rio, seeking to consolidate them as Olympic sports,” he explains. With the joint effort made with IMG and the National federations, sports like Rugby, Cycling or Badminton have attracted fans across the region. “There are different sports that are popular in the region,” Álvarez-Garmon says. “The Caribbean has track and field. There, we are strong in the distribution of the Diamond League and Cricket, which is also relevant. The same area, and maybe the entire continent, likes Baseball. Rugby is growing beyond Argentina and Uruguay. Volleyball is also growing in Brazil and Peru, especially women’s tournaments, and Cycling, which has always been strong in Colombia, is growing in Mexico and Argentina.” The technological evolution has not only benefited the industry by creating new business opportunities; it has also allowed IMG to improve the quality of its offer. “Technology has helped us improve our sports news service, STNV. Before, we sent linear news bulletins which were limited to 15 minutes. Now we can send content instantly, with no limits, in HD.” IMG Media produces a total of 16,000 hours of content a year, a number that grows each year as new deals get signed. One of the most recent agreements provides IMG with the rights to represent the MLS in Latin America, a key region for the US league.


SportsLatam

ES

Una oferta olímpica

IMG Media ha ocupado un rol determinante en la difusión de múltiples deportes en América Latina, comenzando por el golf y el tenis, pero siguiendo a otras disciplinas, las cuales están ganando cada vez más espacio y, a falta de menos de un año para Río 2016, generando una creciente demanda. En 2006, IMG comenzó a comercializar los derechos audiovisuales de los Juegos Olímpicos para América Latina. El acuerdo con el Comité Olímpico Internacional resultó un fuerte espaldarazo al compromiso de la compañía por la difusión de múltiples deportes en la región. “Nunca se va a desbancar al fútbol, pero hemos visto un interés creciente en la región en otros deportes olímpicos que puedan tener una repercusión”, comenta Félix Álvarez-Garmon, vicepresidente sénior para América Latina, México y EEUU hispano en IMG Media. La proliferación de nuevos canales y ventanas, el sensible encarecimiento de los derechos televisivos del fútbol y la cercanía de los JJOO han generado un clima muy favorable para la diversa oferta de IMG Media. Sin embargo, el trabajo de la compañía es de larga data. “Los dos pilares sobre los cuales se construyó IMG han sido el golf y el tenis”, explica el ejecutivo. “IMG viene trabajando desde hace muchos años con el Abierto Argentino de Golf y desde hace cuatro o cinco años con el Abierto Brasileño. El golf vuelve a ser un deporte olímpico el próximo año y eso acarreó un interés bastante grande en la región en general”.

Félix Álvarez-Garmon, Senior Vice President for Latin America, Mexico and US Hispanic at IMG Media

Al retorno del golf a la justa olímpica se le suma el del rugby, otro deporte importante para IMG. La empresa maneja todos los aspectos comerciales de la Rugby World Cup 2015, actualmente en disputa, y, como IMG Media, es responsable de la venta de los derechos televisivos del evento y la producción de sus contenidos audiovisuales.

“Estamos trabajando con el campo de golf olímpico de Río 2016, así como junto con la IRB para desarrollar esos dos deportes en Río, buscando que se consoliden como deportes olímpicos”, comenta Álvarez-Garmon. Con el trabajo conjunto de IMG y las federaciones nacionales, deportes como el rugby, el ciclismo o el bádminton han ganado adeptos en la región. “En la región hay diferentes deportes con llegada”, señala Álvarez-Garmon. “En el Caribe está el atletismo, donde somos fuertes con la distribución de la Diamond League o el cricket, que es relevante. En la misma zona, e incluso ya en el continente, el béisbol es muy fuerte. El rugby está en alza, más allá de Argentina y Uruguay. El vóley está creciendo mucho en Brasil y en Perú, especialmente el femenino, y el ciclismo, siempre fuerte en Colombia, está creciendo en México y Argentina”. El avance tecnológico no solo ha beneficiado el negocio generando nuevas oportunidades, sino que también le ha permitido a IMG mejorar la calidad de su oferta. “La tecnología nos ha ayudado a mejorar nuestro servicio de noticias deportivas, SNTV”, explica Álvarez-Garmon. “Antes mandábamos boletines lineales, que estaban limitados a 15 minutos. Hoy podemos enviar contenidos de forma instantáneamente, sin límites, en alta definición”. En total, IMG Media produce cerca de 16.000 horas de contenido al año, una cifra que crece año a año con el cierre de nuevos acuerdos. Uno de los más recientes brinda a IMG los derechos de representación en América Latina de la MLS, una región clave para la liga estadounidense.

29


30

Distribution Novovision

Novovision goes to the Extreme It’s short, it’s funny, it’s exciting. Novovision is present at SPORTELMonaco to offer a collection of short-video shows with all the wins, fails and bloopers extreme sports can provide. No matter where you live or what language you speak, bloopers and pranks are universally funny. Packaged in fast and short videos, Novovision has the winning formula to keep today’s fast-paced, modern viewers entertained. The French distributor is present at SPORTEL in Monaco with the best collection from its catalog of short clips, featuring the funniest and most exciting snapshots of extreme sports from around the world. “There is more and more HD material, offering clips with very good quality from which we can extract excellent bloopers and sport fails,” said François-Xavier Poirier, CEO of Novovision. The company is presenting the funniest collection of sports bloopers in ‘Extreme Fails’

ES

and ‘Extreme Sports Bloopers’; ‘Pop Extreme Sport’, which presents the ultimate in extreme sports videos, and includes a Winter sports series and a Summer series; and ‘Foot Pop’, with select non-dialogue funny soccer clips (hidden cameras, professional soccer bloopers, home videos, comedy sketches) from all over the world. Novovision is expecting to find the same success in Europe with its sports shows as it did in another giant market: “Our latest big deal was made with Yuku (the equivalent of YouTube in China) who recently acquired a great number of sport clips and to whom we sold the most of our catalogue.” “We are very active in China and set up offices there as our business is growing in this territory,” he added.

François-Xavier Poirier, CEO of Novovision

Along with its adrenaline-filled, extreme sports catalog, Novovision is also presenting its new hit format ‘The X-Prank Show: Urgent Landing’, a series that takes place aboard a Boeing 737, where everyone but the celebrities is in on the wild prank.

Novovision va hasta el extremo

Son cortos, son divertidos, son emocionantes. Novovision está presente en SPORTELMonaco para ofrecer una colección de shows de videos cortos con los aciertos, errores y bloopers más graciosos que pueden dar los deportes extremos. Sin importar dónde vivas o qué idioma hables, los bloopers y las bromas son universalmente divertidas. Empaquetadas en videos cortos y rápidos, Novovision tiene la fórmula ganadora para mantener entretenidas a las audiencias modernas.

François-Xavier Poirier, CEO de Novovision.

El distribuidor francés está presente en SPORTEL en Mónaco con la mejor colección de su catálogo de clips, ofreciendo los momentos más graciosos y emocionantes de los deportes extremos del mundo entero.

La compañía está presentando la colección más divertida de bloopers deportivos con ‘Extreme Fails’ y ‘Extreme Sports Bloopers’; así como ‘Pop Extreme Sport’, que ofrece los mejores videos de deportes extremos e incluye dos versiones con deportes de verano y de invierno; y ‘Foot Pop’, con clips sin diálogo de momentos graciosos del fútbol (cámaras ocultas, bloopers, videos caseros, etc.) de todo el mundo.

“Hoy en día hay más material producido con gran calidad y en HD, de donde extraer excelentes bloopers y errores del deporte”, dijo

Novovision espera así encontrar en Europa el mismo éxito que obtuvo recientemente en otro mercado gigante: “Nuestro más recien-

te acuerdo fue firmado con Yuku (el equivalente de YouTube en China) que adquirió un gran número de clips deportivo junto con la mayor parte de nuestro catálogo”, señaló Poirier. “Estamos muy activos en China e incluso abrimos oficinas allí dado que nuestro negocio continúa creciendo”, agregó. Junto a este catálogo de deportes extremos, Novovision está presentando su nuevo exitoso formato ‘The X-Prank Show: Urgent Landing’, una serie que se filma a bordo de un Boeing 737 donde todos, menos las celebridades, son conscientes de la broma.



32

Interview Win Sports

THE HOME OF COLOMBIAN SPORTS Win Sports much anticipated arrival on Colombian pay TV networks ďŹ nally took place this year after lengthy negotiations. With this goal met, the network will now focus on promoting and bolstering Colombian sports both locally and internationally.


SportsLatam

Jaime Parada, Programming and Marketing manager at Win Sports.

The historic tug of war between Win Sports and Colombia’s pay TV operators has come to an end. Earlier this year, the network, which owns the rights to the country’s professional soccer league, became part of Tigo-Une, Claro and Movistar’s programming offer. The subscription-based model used by the companies was what complicated the negotiations, but the issue was resolved in an undisclosed manner that allows the three operators to add the two Win Sports channels -SD and HD- to their offer. “With our channel’s arrival on Claro, Une and Movistar, we now reach almost 5 million homes, approximately 98% of the Colombian population with a pay TV subscription,” said Jaime Parada, Programming and Marketing manager at Win Sports.

It’s a model that has given us great results. We now reach 500,000 internet users. In addition, an important telephony operator in our country also has our platform as a benefit to its users. At Winsportsonline we have the entire Win Sports programming and we added VOD content through a library that holds professional soccer matches from Colombia and different episodes of shows like ‘Acceso’ and ‘Conexión’. Where do you see Win Sports’ digital offer evolving? We will try to aim our digital offer towards producing content with added value that can be seen exclusively through Winsportsonline. They have to be relevant and appealing enough to be on this window.

Win Sports finally made its way into Colombia’s pay TV operators. What details can you share about the process behind this deal?

Colombian soccer is the network’s most popular content, but there are many other disciplines in your programming. What other sports does the channel offer?

This was a goal set by the channel since it was created. It was an effort made jointly by the network and the cable operators, and there was always one mission behind it: to satisfy the needs of an audience that craved Win Sports. This is a very satisfying situation for us because it allows Colombian sports to expand further, which benefits every player involved in its development.

We have a varied menu. In addition to professional soccer from Colombia, we offer local sports with the professional basketball league (Liga Directv) and futsal (Liga Argos); championships from the Difútbol in all its categories; TC 2000; boxing fights; the Bogotá half marathon; the RCN classic and top events in horse riding, swimming and mixed martial arts. We also provide permanent coverage of the training and important moments for the Colombian soccer team, in addition to the women’s team and other teams in the different categories. In the international arena we have

The company said 15% of its income comes from its streaming platform. What economic model did you apply on your OTT business?

rights to the Davis Cup, the Diamond Cup, the MLB and the UCI Road World Championships; among others. We also cover major events with special correspondents such as the Indy Car, the Tour of Spain, the Tour of Italy and the Tour de France, to name a few. You’ve met your goal in Colombia, so what are your plans to launch the network regionally? Our efforts are currently set on optimizing our channel through relevant content for Colombian audiences. We now reach the whole world through Winsportsonline and, even though it’s not within our short-term goals, we don’t rule out the possibility to offer the channel in countries with a high number of Colombian people.

“Our efforts are currently set on optimizing our channel through relevant content for Colombian audiences.”

33


34

Entrevista Win Sports

ES

LA CASA DEL DEPORTE COLOMBIANO El esperado desembarco de Win Sports en los canales de TV paga de Colombia ocurrió finalmente este año, tras largas negociaciones. Con esa meta cumplida, la señal se enfocará en continuar difundiendo e impulsando el deporte colombiano a nivel local e internacional.

La histórica pulseada entre Win Sports y los operadores de TV paga de Colombia llegó a su fin. La señal que cuenta con los derechos del fútbol profesional colombiano se unió el pasado agosto a la grilla de Tigo-Une, Claro y Movistar. Las negociaciones siempre se vieron trabadas debido al modo de cobro por suscriptor. Este punto fue superado en términos que no trascendieron, pero que le permiten a los tres operadores sumar a su señal los dos canales de Win Sports, en SD y HD. “Con la entrada de nuestra señal a Claro, Une y Movistar, llegamos actualmente a cerca de 5 millones de hogares, es decir, aproximadamente al 98% de la población colombiana que cuenta con el servicio de televisión por suscripción”, señaló Jaime Parada, gerente de Programación y Mercadeo de Win Sports. Finalmente Win Sports ingresó a la grilla de los operadores de TV Paga de Colombia ¿Qué detalles nos puede brindar del proceso que llevó a este acuerdo? Esta fue la meta y el objetivo fijado por el canal desde su creación. Fue un esfuerzo mancomunado entre el canal y los cableoperadores que tuvo siempre un motivador esencial: satisfacer las necesidades de una audiencia que anhelaba Win Sports. Para nosotros esta situación es muy gratificante porque permite que el deporte colombiano tenga mayor difusión, lo cual favorece a todos los actores involucrados en su desarrollo. La compañía informó que el 15% de sus ingresos económicos llegan mediante la plataforma de streaming. ¿Qué modelo económico eligió la compañía para su OTT? Ha sido un modelo que nos ha arrojado buenos resultados, pues estamos llegando a 500 mil usuarios de internet. Además, vale la pena resaltar que un operador importante de telefonía de nuestro país también cuenta con nuestra plataforma para beneficio de sus usuarios. En Winsportsonline contamos con la señal completa de Win Sports y añadimos contenido por demanda a través de una librería con los partidos del fútbol profesional colombiano y diferentes capítulos de

programas como ‘Acceso’ y ‘Conexión’. ¿Hacia dónde cree que continuará evolucionando la oferta digital de Win Sports? En este aspecto buscaremos que nuestra oferta digital esté dirigida a producir contenidos diferenciales que puedan ser vistos en exclusiva a través de Winsportsonline, los cuales deben ser relevantes y lo suficientemente atractivos para estar en esta ventana. El fútbol colombiano es el contenido más popular de la señal, pero hay muchas otras disciplinas en su programación. ¿Qué otros deportes destacan dentro de la programación de la señal? Nosotros tenemos un menú variado en este sentido. Además de los partidos del fútbol profesional colombiano, le damos mucha difusión al deporte local con las transmisiones de las competencias profesionales de baloncesto (Liga Directv) y futsal (Liga Argos); los campeonatos de la Difútbol en todas sus categorías y en ambas ramas; TC 2000; veladas boxísticas; la Media Maratón de Bogotá; el Clásico RCN y eventos de primer orden en equitación, natación y artes marciales mixtas. Así mismo, tenemos una cobertura permanente de los entrenamientos y momentos importantes de la selección Colombiana de fútbol, así como de la selección femenina y demás equipos tricolor de las otras categorías. En el ámbito internacional contamos con propiedades dignas de exponer como la Copa Davis, la Liga de Diamante, la MLB y el Mundial de Ciclismo, entre otros, así como coberturas minuciosas con enviados especiales de eventos como la Indy Car, la Vuelta a España, el Giro de Italia y el Tour de Francia, para sólo nombrar algunos. Con uno de los principales objetivos en Colombia cumplido. ¿Cuáles son los objetivos de la señal a nivel regional? Por ahora nuestros esfuerzos están orientados a seguir optimizando nuestra señal ofreciendo contenidos relevantes para la audiencia colombiana. Hoy llegamos al mundo a través de Winsportsonline y, aunque no está dentro de los propósitos a corto o mediano plazo, no descartamos la posibilidad de ofrecer el canal en países con alta población colombiana.

“Hemos cumplido la meta y el objetivo fijado por el canal desde su creación”.




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.