Notice of Race Magasinet 2023

Page 1

PÅMELDINGEN ER NÅ ÅPEN –MELD DEG PÅ! 3 NORSKE KLASSISKE

HAVSEILASER Notice of Race

REDEFINERER SPORTSLIG LUKSUS

Forbruk blandet kjøring: 0.8-0.9 l/100 km, CO2-utslipp (WLTP): 17-21 g/km, Elektrisk rekkevidde (WLTP): 109km – 114km. Avbildet bil kan ha ekstrautstyr utover standard. Forbehold om trykkfeil.

HER ER ALT DU TRENGER Å VITE

For første gang går både Skagen Race og Hollænderseilasen fra Holmestrand. Bærum Seilforening valgte Holmestrand for flere år siden – men pga covid-19 har vi ikke fått testet Holmestrands kapasitet og gjestfrihet. Det skjer i år – når også Hollænderseilasen for aller første gang arrangeres fra Holmestrand.

Skagen Race går av stabelen torsdag den 18. Mai kl. 12.00 – og er dermed flyttet fra onsdag kveld – til torsdag formiddag. Vi håper og tror det gir alle god anledning til å feire Nasjonaldagen med sine nære og kjære – og fortsatt rekke å delta i sesongåpningen for årets klassiske havseilersesong.

Shorthand-seilingen vokser – og KNS skal arrangere Shorthand-VM i forbindelse med neste års Færderseilas. Både Skagen Race og Hollænderseilasen har i år nye, lange bane-alternativer for de Shorthand-seilerne som har lyst til å kjenne litt på VM-formen… Skagen Race tilbyr et 200nm langt alternativ- med start allerede den 17. Mai: Skagen Race Ultra, mens Hollænderseilasen nøyer seg med en bane på 100nm – med start fredag den 24. August og kaller den for The Flying Dutchman. Vi få håpe seilerne ikke forblir på de 7 hav til evig tid – og rekker maksimaltiden kl. 21.00 på lørdag kveld!

Shetland Race arrangeres i år for 38. gang – og ferden vestover fra Bergen er helt klart Norges tøffeste havseilas. Ca. 180nm ved midtsommer frister i år flere enn på lenge – og vil i år nå målet om 50 båter! Også i år samles alle båtene i Vågen for «Dock-Out» før avgang til startstedet ved Marstein Fyr.

Uansett om du skal vær med på én eller

flere av disse seilasene, oppfordrer vi til å melde seg på så tidlig som mulig. Tidlig påmelding gjøre det lettere for arrangørene å planlegge – og sikrer et best mulig arrangement for deg og ditt mannskap!

Takk til våre sponsorer, annonsører, samarbeidspartnere og leverandører!

God seilas!

På vegne av arrangørene av Skagen Race, Shetland Race og Hollænderseilasen Lars Wilhelmsen, SportsPartner AS

ENGLISH

Here is everything you need to know about 3 of Norway's largest, longest and toughest yacht races: The Skagen Race, the Shetland Race and the Hollænderseilasen.

For the first time, both the Skagen Race and the Hollænderseilasen depart from Holmestrand. Bærum Seilforening chose Holmestrand several years ago - but due to covid-19 we haven't been able to fully test Holmestrand's capacity and hospitality. We hope and believe that will happen this year - when the Hollænderseilasen will also be organized from Holmestrand for the very first time.

The Skagen Race starts on Thursday 18 May at 12.00 - and has therefore for the first time been moved from Wednesday evening - to Thursday noon. We hope and believe that it gives everyone a good opportunity to celebrate the National Day with their near and dear ones - and still be able to participate in the season opening for this year's classic ocean sailing season.

Shorthand sailing is growing - and

KNS will organize the Shorthand WC in connection with next year's Færderseilas. Both Skagen Race and Hollænderseilasen have new, long-course options this year for the Shorthand sailors who want to get a feel for the WC form... Skagen Race offers a 200nm long option - starting as early as 17 May: “Skagen Race Ultra” , while Hollænderseilasen settles for a course of 100 nm - starting on Friday 24 August and calling it The Flying Dutchman. Let's hope the sailors don't stay on the 7 seas forever - and reach the maximum time at 19.00 on Saturday night!

The Shetland Race is being organized this year for the 38th time - and the journey west from Bergen is clearly Norway's toughest sea voyage. About. 180nm at midsummer tempts more people this year than in a long time - and this year will reach the target of 50 boats! Again, this year, all the boats gather in Vågen for "Dock-Out" before departure to the starting point at Marstein Lighthouse.

Regardless of whether you will be joining one or more of these events, we encourage you to sign up as early as possible. Early registration makes it easier for the organizers to plan - and ensures the best possible event for you and your crew!

Thanks to our sponsors, advertisers, partners and suppliers!

Smooth Sailing!

On behalf of the organizers of the Skagen Race, Shetland Race and Hollænderseilasen Lars Wilhelmsen, CEO of SportsPartner AS

Notice of Race Magasinet 2023 produseres og publiseres av SportsPartner AS Distribusjon SEILmagasinets 13.000 abonnenter og løssalg. SportsPartner AS har alle kommersielle rettigheter til Skagen Race, Shetland Race og Hollænderseilasen.

www.sportspartner.no

3

SKAGEN RACE

KJÆRE SEILERE!

På vegne av Bærum Seilforening, er det en glede å invitere skippere og mannskap til deltagelse i den 26. Utgaven av Skagen Race. Årets invitasjon og «Notice of Race» går bredt ut – til alle abonnenter i SEILmagasinet – i tillegg til alle tidligere påmeldte deltagere.

Vi er glade for å videreføre vårt samarbeid med våre samarbeidspartnere i Holmestrand, Marstrand og ønsker velkommen til Hals og Sejlsportens Hus.

Påmeldingen er åpen på www. skagenrace.no

NYHET!

Skagen Race Ultra er vårt tilbud til de ivrigste og tøffeste Shorthand-seilerne og starter kl. 19.00 på nasjonaldagen! Detaljerte opplysninger finner du i den egne Kunngjøringen/Notice of Race. Registrering og Skippermøte arrangeres mandag den 15. Mai på Skøyen – nærmere bestemt hos Sjølyst Møtesenter, Drammensveien 165. Vi ønsker velkommen til både vær- og strategibriefing. Her blir det registrering og utlevering av effekter -inkludert trackere.

Vi ønsker både skippere og mannskap velkommen!

Også i år vil alle båtene ha en tracker fra TracTrac om bord – og på den måten vil familie, venner og kollegaer kunne følge din seilas. SEILmagasinet vil følge årets regatta tett – med reportasjer før, under og etter regattaen

For å følge med på hva som skjer frem til start, i Skagen og etterpå oppfordrer jeg til å lese nyhetsbrevene du vil motta, følge oss i sosiale medier og på seilasens offisielle webside. Påmelding og offisiell informasjon finner du på www. skagenrace.no

Linker til sponsorer, praktisk informasjon som hoteller og restauranter samt sosialt program finner du på: www. skagenrace.no

Våre sponsorer er helt avgjørende for at vi kan arrangere dette flotte arrangementet og vi er ytterst takknemlige for all støtte.

Jeg ønsker alle en trygg seilas til Skagen

Med vennlig hilsen Christian Gundersen Regattasjef

4

Vi er stolte over AT BLIVE KÅRET SOM

MIXER, AF VERDENS BEDSTE BARER 9 ÅR I TRÆK

FEVER-TREE ER STOLT SPONSOR AF:

SKAGEN RACE

Elin Gran Weggesrud: VELKOMMEN TIL HOLMESTRAND!

Det er med stor glede jeg ønsker alle deltakere i Skagen Race og Hollænderseilasen hjertelig velkommen til Holmestrand.

Holmestrand kommune er «Porten til Vestfold» fra nord og har i dag mer enn 26.000 innbyggere etter sammenslutningen av de tre kommunene Hof, Holmestrand og Sande. Når kommunen vår i sommer blir startsted for to av de største seilregattaene i landet, så bekrefter dette at vi er på riktig kurs som attraktiv fritidsbåtkommune.

Kongelig Norsk Båtforbund kåret i 2022 Holmestrand til årets båtkommune i landet. Det er vi stolte av, og det forplikter. En slik utmerkelse kommer som resultat av langsiktig jobbing og godt samarbeid.

Det er satset stort på ny havneutbygging og opprusting av eksisterende havner i kommunen. I dag har Holmestrand totalt ca. 2600 fritidsbåtplasser. Av disse ligger 1100 i Holmestrand sentrum og omkring 1000 i Sandebukta - i tillegg til noen mindre private havner.

Gjestehavna i Holmestrand sentrum er blant de største i Vestfold og besøksinteressen blant båtfolket bare øker. I tillegg søker stadig flere bobilister til de 40 bobilplassene ute i havneområdet.

Med sin beliggenhet og sin svært lange kystlinje har Holmestrand et unikt utgangspunkt for vannrelaterte aktiviteter. Ingen andre steder er Oslofjorden innenfor Færder bredere enn nettopp mellom Holmestrand og Son på Østfoldsiden.

Holmestrand har bystatus fra 1762

og har rike sjøfartstradisjoner tilbake i seilskutehistorien. Byen hadde flere rederier og en stor seilskuteflåte. Fra utlandet kom handelsskip under seil for å hente bl.a. trelast i byen. Det er derfor litt ekstra stas å se høye, smekre master i hopetall i havna vår igjen.

Byen og kommunen vår har veldig mange andre fine ting å by på også. Jeg ønsker dere derfor varmt velkommen til å komme tilbake og utforske flere av perlene våre, som det kulturhistoriske Eidsfoss og skogene og innsjøene våre, eller de snøsikre skiløypene våre enn annen gang – når det ikke skal kappseiles.

Riktig god seilas og velkommen til oss i Holmestrand!

Elin Gran Weggesrud Ordfører i Holmestrand

Hvordan oppleves elmotor i seilbåt?

Vår First 47.7 er fullelektrisk!

Kan elektrisk fremdrfit gjøre båtlivet bedre og Hvordan ble båten 500 kg lettere?

    Elektrisk fremdrift gjør båtlivet bedre Elektrisk fremdrift gjør båtlivet bedre https://youtu.be/qXEis5eUMOA

Vil du at vi skal holde et foredrag om elmotor i din seilforening og ta medlemmene på en demo tur?

6 Ordfører
Vi seiler SkagenogShetlandrace . Kom gjerne innom for en prat eller omvisning i båten www.silentsea.no Instagram-Facebook-Youtube

18. MAI – 20. MAI 2023

Holmestrand, Norge til Skagen, Danmark

Marstrand, Sverige til Skagen, Danmark

Hals, Danmark til Skagen, Danmark

1. REGLER

1.1. Regattaen er underlagt av reglene slik de er definert i Kappseilingsreglene.

Der hvor det er egne regler bestemt av det Nordiske Seilforbundet gjelder disse.

Fra solnedgang til soloppgang erstattes reglene i del 2 i kappseilingsreglene (når båter møtes) med sjøfartsreglene (IRPCAS).

1.2. WS “2022-2023 Offshore Special Regulations”, kategori 3 gjelder med følgende endringer:

Redningsflåte er ikke påkrevet (ikke påkrevet i kategori 3 lenger)

Lensepumper i kjølsvin: minimum 1 manuell pumpe

Fast montert VHF med minimum 25 W effekt

VHF antenne må være montert slik at landstasjoner kan bli kontaktet til enhver tid.

Hardværs forseil og et storseil som kan reves slik at forliket reduseres med minimum 40%

• Hvis storseilet ikke kan reves i henhold til dette kravet så må de være et tryseil ombord

• Et rulleforseil kan bli akseptert som erstatning for et hardværsseil (kun genoa 3 eller 4)

Alt elektronisk utstyr for kommunikasjon (AIS, VHF og Tracker) skal være påslått og i sendemodus for hele regattaens varighet dvs. frem til og med regattaens målgang.

1.3. Regel 52 (manuell drift) er ikke aktivert for Skagen Race 2023, dette betyr at det er lov å bruke elektriske vinsjer, autopilot etc for sikker drift av båten (ikke fremdrift).

1.4. Hvis det er forskjell på den norske teksten i kappseilingsreglene og den engelske teksten i Racing Rules så gjelder den engelske.

1.5. Sikkerhetssjekk kan bli gjennomført av arrangør både før og etter start/målgang.

2. RETT TIL Å DELTA OG KLASSER

2.1. Regattaen er åpen for alle båter i følgende klasser:

• NOR Rating (DH for Danmark start, SRS for Sverige start) med spinnaker

• NOR Rating (DH for Danmark start, SRS for Sverige start) uten spinnaker

• Shorthanded NOR Rating (DH for Danmark start, SRS for Sverige start)

• Tur-klassen uten flygende forseil

• TurGLEDE (ingen måleregel) Se egen invitasjon

2.2. Shorthanded er med maksimalt 2 stk mannskap. (Dvs. Singlehand og Doublehanded)

2.3. Fullt mannskap er 3 eller flere mannskap.

2.4. Båter uten godkjent ratingsertifikat vil bli plassert i Turklassen (NOR Rating for start i Norge og SRS for Svenske startende, DH for danske startende).

2.5. Det er mulig å endre startklasse frem til og med 15. mai, og er det et behov for å endre klasse etter denne datoen så må dette sendes søknad til arrangør for godkjenning.

2.6. Skipper eller rormann må være medlem av en seilforening tilknyttet den nasjonale seilforbund i sitt hjemland.

2.7. Båter som tilfredsstiller kravene for å delta kan melde seg på via www.skagenrace.no innen 10 mai 2023. Betaling via kredittkort/bankkort er integrert i påmeldingssystemet.

2.8. Følgende krav stilles til sen påmelding:

• Komplett påmelding med betaling fullført mellom 11. Mai og 13. Mai kl. 23:59

• Gebyr for sen påmelding vanlig startavgift + 1000 NOK.

2.9. Registrering må gjøres fysisk i Holmestrand (gjelder kun for båter som starter i Norge) med mindre arrangør har annonsert noe annet.

2.10. For Skagen Race 2023 vil ingen endringer av målebrev bli akseptert etter den 15. Mai 2023. Bytte av klasse vil ikke bli godkjent etter 15.Mai 2023, klokken 23:59

2.11. På grunn av begrensninger i Skagen Havn er antall overnattende båter begrenset til 250 båter.

2.12. Minimum startende båter fra hver startdestinasjon er 10 båter.

2.13. Hvis antall påmeldte båter overstiger 250 båter vil de som blir påmeldt etter at begrensningen på 250 båter er nådd, bli plassert på en venteliste. Hvis det er påmeldte båter som bekrefter at de ikke vil bli i Skagen lenger enn ca. 2 timer etter ankomst Skagen, kan deltagere på venteliste bli flyttet til deltagerlisten.

3. PÅMELDINGSAVGIFT

Påmeldingsavgiften inkluderer:

• Havneleie i Holmestrand i dagene før start (fra fredag den 12. Mai)

• Havneleie i Hals en natt før start

• Inntil 2 netter i Skagen

• Piquet og 1 velkomstdrikke pr person ved ankomst Skagen

• Tracker

Shorthanded (Singlehand og Doublehand) Påmeldingsavgift

LOA under 10 m NOK 2100,-

LOA 10 – 14,99m NOK 2350,LOA > 15m NOK 2600,-

Fullt Mannskap

LOA under 10m NOK 3100,-

LOA 10 -14,99m NOK 3600,LOA > 15 m NOK 3850,-

Påmeldingen er bindende.

7
SKAGEN RACE

SKAGEN RACE

4. REGISTRERING OG SKIPPERMØTE

4.1. Holmestrand

4.1.1. Registrering og Skippermøte finner sted på Sjølyst Møtesenter, Drammensveien 165, 0277 Oslo (Skøyen). Mandag 15. Mai

4.1.2. Registrering kl. 16:00 – 18:30

4.1.3. Skippermøte kl. 19:00 – 20:00

4.1.4. Registrering for etteranmeldte skjer i Holmestrand 18. Mai kl. 08:00 – 10:00.

4.2. Hals

4.2.1. Registrering og Skippermøte finner sted på Sejlsportens

Hus, Hals, 18. Mai kl. 14.00

4.3. Marstrand (tid og sted blir annonsert.)

4.4. «Egenerklæring Sikkerhet» skal leveres i utfylt og signert stand ved registrering

5.TIDSPROGRAM

5.1. Datoer for seiling: Start: 18. Mai 2023

5.2. Planlagt tid for første varselskudd

5.2.1. Start Holmestrand

5.2.1.1. Shorthand klasser: 11:50

5.2.1.2. Alle andre klasser: 12:50

5.3. Start fra Marstrand TBA

5.4. Start fra Hals 16:00

5.5. Klasseinndeling og planlagte starttider vil bli publisert på www.skagenrace.no så fort som mulig, men ikke senere enn mandag 15 mai.

5.6. Båter som ikke har passert mål innen klokken 20:00 fredag 19. Mai vil bli registrert som ikke fullført.

6. MÅLEBREV

Hver deltagende båt må ha et gyldig målebrev (gjelder ikke Tur-Klassen).

7. SEILINGSBESTEMMELSER

Seilingsbestemmelsene vil være tilgjengelige før registrering.

8. REGATTALØPET

8.1. Regattaløpet er som følger:

8.2. Start fra Holmestrand

• Skålholmen fyrlys SB N 58o32,600’ E 11o05,860’

• Sørgrundsberget merke SB N 58o17,010’ E 11o10,290’

• Skagen nord-merke SB N 57o45,990’ E 10o43,700’

• Øst merke SB N 57o43,867’ E 10o42,320’

8.3. Start fra Hals:

• Hals Barre Fyr BB N 56o57,164’ E 10o2532,3’

• Merke SØ om Læsø BB N 57o7,440’ E 11o22,280’

• Merke NØ om Læsø BB N 57o25380’ E 11o1458,5’

• Hirsholm NW rev BB N 57o3037,0’ E 10o3714,5’

• Øst-merke BB N 57o43,867’ E 10o42,320’

8.4. Start fra Marstrand:

• Start fra indre havn

• Hatteberget SB N 57o51,750’ E 11o27,510’

• Kilen SB N 58o36,790’ E 10o59,590’

• Skålholmen fyrlys SB N 58o32,600’ E 11o05,860’

• Sørgrundsberget merke SB N 58o17,010’ E 11o10,290’

• Skagen nord merkeSB N 57o45,990’ E 10o43,700’

• Øst merke SB N 57o43,867’ E 10o42,320’

SB = styrbord runding, BB = babord runding

8.5. Målgang er utlagt merke og flaggstang på «Engelsviken»

nord for havneinnløpet til Skagen havn. GPS koordinater vil bli annonsert før start 18. Mai.

8.6. Ingen båter skal gå vest av E 10o25.0’ etter passering Sørgrundsberget merke.

8.7. Omtrentlig lengde for løpet er 120 NM for starter både fra Holmestrand og Marstrand.

8.8. Omtrentlig lenge for løpet fra Hals er 91 NM for DH-rating.

9. NØDHAVN

Det er tillatt å søke nødhavn underveis i løpet. Beskrivelse av prosedyre for dette beskrives nærmere seilingsbestemmelsene.

10. REGATTAENS OPPSLAGSTAVLE

Den offisielle oppslagstavlen for regattaen er på regattaens hjemmeside www.skagenrace.no

11. RESULTATER Scoringssystemet er som følger: Utseilt tid for alle, NOR/SRS DH Rating klasser multipliseres med båtens rating.

12. HAVN

Alle båter som deltar i regattaen, skal følge instrukser fra Skagen Race sine havnerepresentanter. En havneplan for Skagen Havn vil bli publisert senere på regattaens oppslagstavle.

13. PREMIER OG PREMIEUTDELING

• Premieutdeling vil bli i Kappelborg Kulturhus, Skolevej 5,

• lørdag 20 mai klokken 12:00

• 1/3.dels premiering pr. Klasse

• Line Honour pr. distanse

• OverAll pr. distanse

14. FORSIKRING

Alle deltagende båter skal ha gyldig ansvarsforsikring og må fremvise dokumentasjon på dette ved registrering og skal medbringes om bord.

15. TRACKER

15.1. Alle deltagere blir utstyrt med trackere.

15.2. Trackerne skal benyttes.

15.3. Trackerne utleveres ved registrering og skal returneres til regattakontoret i Skagen, sammen med egenerklæringen, senest 2 timer etter målgang.

15.4. Ved DNS eller DNF skal trackerne, innen 27. Mai 2023 returneres til Bærum Seilforening eller angitt adresse.

8

15.5. Skippere som ikke leverer tilbake trackere, uavhengig av årsak, blir fakturert NOK: 1500,-

16. REKLAME

Båter som deltar i Skagen Race 2023 kan vise reklame som er godkjent og beskrevet/levert av Bærum Seilforening (hvis dette er aktuelt). Så lenge regattaen arrangeres (17.05 –20.05) skal ingen annen reklame enn offisielle Skagen Race sponsorer vises på båtene eller på bryggene ved start og målgang med mindre det har blitt søkt om og fått godkjent dispensasjon for dette av arrangør.

17. PERSONVERN

Bærum Seilforening vil, ihht. gjeldende GDPR bestemmelser bruke informasjon levert av deltagerne til å administrere og gjennomføre regattaen. Dataene oppbevares og behandles av Bærum Seilforenings samarbeidspartner; Sports-Partner AS. Dataene kan bli brukt til å kontakte deltagerne gjennom nyhetsbrev, e-post, post og SMS om fremtidige og lignende arrangementer. Dataene blir ikke delt med 3. part.

18. MEDIERETTIGHETER

Ved påmelding og deltagelse i Skagen Race gir deltagerne arrangøren og den partnere uinnskrenkede rettigheter og tillatelse til å bruke navn, bilde og biografiske opplysninger for publisering av video og foto av deltagere og båtene de seiler under regattaen i ethvert media, inkludert, men ikke avgrenset til reklame og redaksjonelle artikler og oppslag på TV, internett eller i t rykte medier.

19. ANSVARSFRASKRIVELSE

Deltagere i Skagen Race deltar ene og alene på eget ansvar. Ref. Kappseilingsregel 3 Avgjørelse om å kappseile. Bærum Seilforening vil ikke akseptere noe ansvar for skade på materiell eller person eller dødsfall inntruffet i forbindelse med, før, under eller etter regattaen.

17.-20. MAI 2023

Holmestrand, Norge til Skagen, Danmark Bærum Seilforening

1. REGLER

1.1. Regattaen er underlagt av reglene slik de er definert i Kappseilingsreglene.

Der hvor det er egne regler bestemt av det Nordiske Seilforbundet gjelder disse.

Fra solnedgang til soloppgang erstattes reglene i del 2 i kappseilingsreglene (når båter møtes) med sjøfartsreglene (IRPCAS).

1.2. WS “2022–2023 Offshore Special Regulations”, kategori

3 gjelder med følgende endringer:

Redningsflåte er ikke påkrevet

Lensepumper i kjølsvin: minimum 1 manuell pumpe

Fast montert VHF med minimum 25 W effekt

VHF antenne må være montert slik at landstasjoner kan bli kontaktet til enhver tid.

Hardværs forseil og et storseil som kan reves slik at forliket reduseres med minimum 40%

• Hvis storseilet ikke kan reves i henhold til dette kravet så må det være et tryseil ombord

• Et rulleforseil kan bli akseptert som erstatning for et hardværsseil

Alt elektronisk utstyr for kommunikasjon (AIS, VHF og Tracker) skal være påslått og i sendemodus for hele regattaens varighet dvs. frem til og med regattaens målgang.

1.3. Regel 52 (manuell drift) er ikke aktivert for Skagen Race 2023, dette betyr at det er lov å bruke elektriske vinsjer, autopilot etc for sikker drift av båten (ikke fremdrift).

1.4. Hvis det er forskjell på den norske teksten i kappseilingsreglene og den engelske teksten i Racing Rules så gjelder den engelske.

1.5. Sikkerhetssjekk kan bli gjennomført av arrangør både før og etter start/målgang.

2. RETT TIL Å DELTA OG KLASSER

2.1. Regattaen er åpen for alle båter som tilfredsstiller World Sailing kategori 3 sikkerhetsbestemmelser med unntak ref. pkt 1.2

• NOR Rating Singlehand

• NOR Rating Doublehand

Doublehanded er med 2 stk mannskap. Det er mulig å endre startklasse frem til og med 15. Mai 2023. Er det et behov for å endre klasse etter denne dato, må søknad sendes til arrangør for godkjenning. Dersom det totalt sett er færre enn 10 påmeldte båter –Singlehand + Doublehand flyttes disse til starten 18. mai og deltar i den ordinære Skagen Race

2.2. Skipper eller rormann må være medlem av en seilforening tilknyttet den nasjonale seilforbund i sitt hjemland.

2.3. Båter som tilfredsstiller kravene for å delta kan melde seg på via www.skagenrace.no innen kl. 23:59 den 10. Mai 2023. Betaling via kredittkort/bankkort er integrert i påmeldingssystemet.

2.4. Følgende krav stilles til sen påmelding:

2.4.1. Komplett påmelding med betaling fullført mellom 11. og 13. Mai 2023 klokken 23:59

2.4.2. Gebyr for sen påmelding vanlig startavgift + 1000 NOK.

2.5. For Skagen Race 2023 vil ingen endringer av målebrev bli akseptert etter den 15. Mai 2023

9
SKAGEN
RACE

SKAGEN RACE

3. PÅMELDINGSAVGIFT

Påmeldingsavgiften inkluderer:

• Havneleie i Holmestrand i dagene før start (fra fredag den 12. mai)

• Inntil 2 netter i Skagen

• Piquet/T-skjorte

• Velkomstdrikke i Skagen

• Tracker

Påmeldingen er bindende.

Påmeldingsavgift for Skagen Race 2023: (Skroglengde: LOA)

4. REGISTRERING OG SKIPPERMØTE

4.1. Registrering og Skippermøte finner sted på Sjølyst Møtesenter, Drammensveien 165, 0277 Oslo (Skøyen). Mandag 15. Mai.

4.2. Registrering: kl. 16:00 – 18:30

4.3. Skippermøte: kl. 19:00 – 20:00

4.4. «Egenerklæring Sikkerhet» skal leveres i utfylt og signert stand ved registrering.

5. TIDSPROGRAM

5.1. Datoer for seiling: Start: 17. Mai

5.2. Planlagt tid for første varselskudd onsdag 17. Mai kl. 18:50

5.3. Båter som ikke har passert mål innen klokken 20:00 fredag 19. Mai vil bli registrert som ikke fullført. (DNF)

5.4. Klasseinndeling vil bli publisert på www.skagenrace. no så fort som mulig, men ikke senere enn mandag 15. Mai.

6. MÅLEBREV

Hver deltagende båt må presentere et gyldig målebrev.

7. SEILINGSBESTEMMELSER

Seilingsbestemmelsene vil være tilgjengelige før registrering.

8. REGATTALØPET

8.1. Løpet vil bli annonsert nærmere start etter vurdering av værforhold.

8.2. Målgang er utlagt merke og flaggstang på «Engelsviken»

nord for havneinnløpet til Skagen havn. GPS koordinater vil bli annonsert før start 18. Mai.

8.3. Omtrentlig lengde for løpet er 200 nm

9. NØDHAVN

Det er tillatt å søke nødhavn underveis i løpet. Beskrivelse av prosedyre for dette beskrives nærmere seilingsbestemmelsene.

10. REGATTAENS OPPSLAGSTAVLE

Den offisielle oppslagstavlen for regattaen er på regattaens hjemmeside www.skagenraace.no .

11. RESULTATER

Scoringssystemet er som følger: Utseilt tid for alle NOR Rating klasser multipliseres med båtens rating.

12. HAVN

Alle båter som deltar i regattaen, skal følge instrukser fra Skagen Race sine havnerepresentanter i hhv. Holmestrand og Skagen. En havneplan for Skagen Havn vil bli publisert senere på regattaens oppslagstavle.

13. PREMIER OG PREMIEUTDELING

13.1. Premieutdeling vil bli i Kappelborg Kulturhus, Skolevej 5, lørdag 20. Mai klokken 12:00

13.2. 1/3-dels premiering i tillegg til eventuelle vandrepremier etc.

14. FORSIKRING

Alle deltagende båter skal ha gyldig ansvarsforsikring og må fremvise dokumentasjon på dette ved registrering og skalmedbringes om bord.

15. TRACKER

15.1. Alle deltagere blir utstyrt med trackere.

15.2. Trackerne skal benyttes.

15.3. Trackerne utleveres ved registrering og skal returneres til regattakontoret i Skagen, sammen med egenerklæringen, senest 2 timer etter målgang.

15.4. Ved DNS eller DNF skal trackerne, innen 27. Mai 2023 returneres til Bærum Seilforening eller angitt adresse.

15.5. Skippere som ikke leverer tilbake trackere, uavhengig av årsak, blir fakturert NOK: 1500,-

16. REKLAME

Båter som deltar i Skagen Race Ultra 2023 kan vise reklame som er godkjent og beskrevet/levert av Bærum Seilforening (hvis dette er aktuelt). Så lenge regattaen arrangeres (17.05 –20.05) skal ingen annen reklame enn offisielle Skagen Race sponsorer vises på båtene eller på bryggene ved start og målgang med mindre det har blitt søkt om og fått godkjent dispensasjon for dette av arrangør.

17. PERSONVERN

Bærum Seilforening vil, ihht. gjeldende GDPR bestemmelser bruke informasjon levert av deltagerne til å administrere og gjennomføre regattaen. Dataene oppbevares og behandles av Bærum Seilforenings samarbeidspartner; Sports-Partner AS. Dataene kan bli brukt til å kontakte deltagerne gjennom nyhetsbrev, e-post, post og SMS om fremtidige og lignende arrangementer. Dataene blir ikke delt med 3. part.

18. MEDIERETTIGHETER

Ved påmelding og deltagelse i Skagen Race Ultra gir deltagerne arrangøren og den partnere uinnskrenkede rettigheter og tillatelse til å bruke navn, bilde og biografiske opplysninger for publisering av video og foto av deltagere og båtene de seiler under regattaen i ethvert media, inkludert, men ikke avgrenset til reklame og redaksjonelle artikler og oppslag på TV, internett eller i trykte medier.

19. ANSVARSFRASKRIVELSE

Deltagere i Skagen Race Ultra deltar ene og alene på eget ansvar. Ref. Kappseilingsregel 3 Avgjørelse om å kappseile. Bærum Seilforening vil ikke akseptere noe ansvar for skade på materiell eller person eller dødsfall inntruffet i forbindelse med, før, under eller etter regattaen.

10
Shorthanded (Singlehand og Doublehand) Påmeldingsavgift LOA under 10 m NOK 2100,LOA 10 – 14,99m NOK 2350,LOA > 15m NOK 2600,-

et væld af oplevelser!

Nu kan du booke overnatning, oplevelser, entrébilletter, restaurantbesøg, wellnessophold, cykelleje, vandreture og guidet sightseeing online på den nye bookingplatform. Du kan selv sammensætte en pakke der frister dig og familien, eller du kan købe en af vores færdigpakker. Book

www.toppenafdanmark.dk

facebook.com/toppenafdanmark #toppenafdanmark

facebook.com/skagendk #govisitskagen

www.visitskagen.dk

facebook.com/visitfrederikshavn #visitfrederikshavn

www.visitfrederikshavn.dk

facebook.com/visitsaeby #visitsaeby

www.visitsaeby.dk

facebook.com/feriehuse.dk

.ins toppen_af_danmark_feriehuse.dk

www.feriehuse.dk

Toppen af Danmark F.M.B.A. | Sct. Laurentii Vej 6B | 9990 Skagen | Tel. +45 98 44 13 77 | info@toppenafdanmark.dk
Glæd dig til
online - let og bekvemt

SKAGEN RACE

BRYGGER

A. 56 – 70 fot

B. 46 – 55 fot

C. 38 – 45 fot

D. – 37 fot

E. 38 – 45 fot

F. – 37 fot

G. 38 – 45 fot (fyll opp felt E og C først)

LOKASJONER

1. Holmestrand Fjordhotell

2. Jernbanestasjon, nordre inngang

3. Jernbanestasjon, søndre inngang

4. Biorama

5. Spisesteder

6. Gjestehavn-kontor og toalett

7. Matvarebutikker

8. Apotek

9. Vinmonopol

10. Marina m/drivstoff

11. Løfteplass for båt, spyling og reparasjon

12. Tilskuerplass

13. Seilerhuset

14. REGATTA - Registreringskontor

12
1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 5 5 7 A B C D E F G RESERVEPLASS
56 – 70 fot 46 - 55 fot 38 – 45 fot – 37 fot 38 – 45 fot 38 – 45 fot – 37 fot fot
lengde Bølgedemper (A – D) Gjestehavna (E – F) Pir 37 (G) Totalt - 37 25 25 50 38 - 45 30 25 41 96 46 - 55 25 25 56 - 70 5 5 TOTALT 85 50 41 176 5 HAVNEPLAN Havnekontor = VHF kanal 12 N59o49´ E10o32´ HOLMESTRAND ANTALL BÅTPLASSER 6 14
Båt-
Experience the finest selection of seafood at Skagen harbour Fiskehuskaj 13, 9990 Skagen +45 9844 3544, www.skagenfiskerestaurant.dk SKAGEN · KØBENHAVN · AALBORG · KOLDING WE WELCOMEHAPPYARETOYOU INAGAINSKAGEN

vi elsker gæster!

Velkommen hos

Jakobs Café & bar!

Vi serverer spændende steakog fiskeretter tilberedt af unge, ambitiøse kokke! Husk at booke bord!

På vores scene kan du opleve festbandet SKRÅÅL torsdag og fredag aften!

Fredag eftermiddag kl. 15:00-17:00 spiller de dygtige musikere på vores terrasse - velkommen til Jakobs-Festen!

Jakobs.dk

Skagen Race WALL OF FAME WINNER OVER ALL

År Skipper Båt navn Båttype 2022 Kenneth Bjørklund Enderpearl CNB 76 2019 Kenneth Bjørklund, Enderpearl CNB 76 2018 Christen With Raa Glede HH42 2017 Øystein Misje Karma Police Shaw 9 2016 Tore Kandahl DESTIN Landmark 43 2015 Øystein Misje Karma Police Shaw 9 2014 Ludvig Daae ILLE MORO Bavaria 42Match 2013 Ludvig Daae ILLE MORO Bavaria 42Match 2012 Rune Aasberg Solo Class40 2011 Henning Hansen Pixeline X-442 2010 Sverre G Ellingsen Black Pearl Pogo 40 2009 Kristoffer Olsen Quadriga First 40,7 2008 Einar Sissener AL CAPONE Cookson 50 2007 Hans Ulrik Grünert HØNA X-99 2006 Henning Hansen Pixeline X-442 2005 Pål Stiansen Aquarion Centurion 42 2004 Andreas S Brunvoll Milliways First 31,7 2003 Helge Hvam Martine Mamba 33 2002 Andreas S Brunvoll Milliways First 31,7 2001 Hans Wang Baby Grand Jr. Gib Sea 43 2000 Bjørn Lofterød Storesøster X-362 Sport 1999 Win Beukers Kempi Rainbow 43 1998 Win Beukers Rex Rainbow 43 1997 Hans Wang Baby Grand Piano One Off 1996 Sturla Fjoran Regnbuen Rainbow 43
1 Hans Wang 1997 og 2001 2 Win Beukers 1998 og 1999 3 Andreas S. Brunvoll 2002 og 2004 4 Henning Hansen 2006 og 2011 5 Ludvig Daae 2013 og 2014 6 Øystein Misje 2015 og 2017 7 Kenneth Bjørklund 2019 og 2022 Skippere med 2 OverAll-seiere 15 SKAGEN RACE

Welcome to SHETLAND RACE 2023

Some of the participants are crossing the North Sea for the first time, I am sure you are excited. Many of you have participated many times before, and some of you have joined the regatta for many times. We welcome you all.

On Shetland you will be welcomed by our local committee in Lerwick. We are very grateful for the excellent service and hospitality provided by the local community and the Shetland committee. We hope you all look froward to an unforgettable time on the fantastic Island, Shetland. Please post pictures on Instagram: #shetlandrace23# the best pictures will be rewarded.

Remember to report your position on VHF during the regatta and contact Lerwick Port Authority on channel 12 when arriving Lerwick, they will give you instructions. We look forward to welcoming the captains to Registration & Captains meeting, including a weather briefing and a recommended race-strategy from one of Norway’s most experienced sailors; Mr. Christen With from With Marine and Norths Sails Norway. The Registration and Captains

Meeting will take place at The Bergen Børs Hotel. We hope the Shetland Race will give you fair competition. Remember to take good care of each other onboard, safety first. We urge you all to avoid accidents on people or equipment. May the best sailors win.

Best regards,

www.shetland-race.no

16
Har du en kai som trenger lading eller landstrøm? Besøk oss på plugport.no eller ta kontakt på post@plugport.no Vi ordner resten - uten kostnad for deg! www.plugport.no SHETLAND RACE

The Shetland based Committee for the annual Shetland Race welcomes all the yachts and crew in the 2023 Race. This will be the 35th time the Race has crossed the North Sea and we look forward to meeting old friends and new.

We are once again ready to help you enjoy your time in Shetland. As usual, our volunteers at the Race Office on Victoria Pier in Lerwick will greet your arrival and be on hand for any assistance needed. A highlight is our prizegiving event on the Friday evening at Mareel, the Lerwick venue, with welcome support from our sponsors.

Learn all about Shetland on shetland. org and visit their socials and also shetlandwebcams.com to see real-time images of the isles. Midsummer is a great time to visit Shetland and we wish you a good and safe race to Lerwick.

FROM CRACKING COMPETITIONS TO COSMOPOLITAN CULTURE

we make it plain sailing

Explore Shetland’s 1,700 miles of spectacular coastline or meet up with other entrants at one of our international sailing events. Our centrally located berths mean Lerwick’s shops, restaurants and bars are across the street. www.lerwick-harbour.co.uk BRITAIN’S

Lerwick Boating Club is also looking forward to the special weekend when the Shetland Race is in town!

Our volunteer timekeepers will be ready for the finishing line and will arrange the race start for Leg 2 on Sunday morning.

We are happy to welcome you to our Clubhouse, a meeting place with showers and laundry – and in the evening a social hub with music in our bar.

Good sailing, and we look forward to seeing you.

17
Shayne McLeod Commodore, Lerwick Suzanne Shearer Chair, Shetland Race Lerwick Committee
TOP PORT
SHETLAND
RACE

From city to ocean

Øygarden municipality is situated west of Bergen in Norway and is the second largest municipality in Vestland county. The municipality of Øygarden aims to be one of the best places to live. Our vision is to create a lighthouse municipality in Western Norway.

• 39,400 inhabitants

• 2,800 employees

• Regional centre and municipal centre located in Straume and local committee centres in Skogsskiftet and Rong

• Area: 315 square kilometres

• 1,500 islands

• Growth municipality with important businesses within oil, gas, industry, trade,agriculture, fisheries and aquaculture

The England Crossing, The Nort Sea Traffic and The Telavåg Tragedy

On the morning og April 9th, 1940, Norway was invaded by German forces in a surprise attack that brought the Second World War to the previously neutral country. Despite intervention from British and French forces, the Norwegian land forces were forced to capitulate on June 9th. By this time, the King and government had managed to seek refuge in London. They became the first of a wave of Norwegians crossing the North Sea to escape occupation and join Allied forces.

England Fever

As the efforts to defend southern Norway were crumbling, scattered groups of British, French, and Norwegian soldiers commandeered civilian vessels to escape back to the UK. More boats followed, this time carrying civilians. Young men started to appear on the beaches of Shetland, having crossed the sea in fishing boats, sailboats, pleasure yachts or even rowing boats. By 1941, resistance activity in Norway had grown. This created a driver for further clandestine traffic.

In towns and villages along the west coast of Norway, secret transport routes were created by so-called “export organisations” to facilitate the transport of people out of Norway. These routes would end at a launch site somewhere on the coast where a boat would wait to take refugees over the North Sea.

By the end of 1941 almost 3000 people in more than 240 boats had crossed the North Sea and landed on Shetland. Mostly young men, they were driven by the prospect of joining armed forces overseas, to fight against the enemy. Norwegians called this urge “the England Fever.” Others were required to flee because they were under investigation by the Gestapo. Often whole families had to leave, as the Germans commonly would take family members as hostages.

In 1942 the traffic ebbed out as only 17 boats left. By then the Germans had better control over the coastline. In 1941 the death penalty was instituted for anyone attempting to leave for England. By means of infiltration, aided by Norwegian accomplices, the Gestapo managed to dismantle several resistance operations.

Once clear of enemy patrolled waters, the weather was the greatest threat. Though sturdy vessels, the fishing boats were designed for sailing close to shore and they would normally seek shelter in foul weather. In wartime they had to brave the winter storms. The sea took at least 160 people. The largest, single disaster was the Blia, which vanished in a storm in November 1941, carrying 43 people.

The Shetland Bus

But by now the North Sea traffic had been appropriated by the military and turned into an organised operation to feed intelligence and sabotage missions in Norway. Using the same fishing boats that previously had brought refugees to Shetland, the Special Operations Executive (SOE) set up a base on Shetland to transport agents and materiel to Norway, often bringing refugees on the return journey. The boats were manned by Norwegian fishermen and sailors, who knew the coast well. The unit, commonly known as “the Shetland Bus,” would keep a lifeline going between Shetland and Norway for the remainder of the war.

The Telavåg disaster

In April of 1942 in the village of Telavåg, the Gestapo carried out a raid on a house they suspected was connected to the North Sea traffic. As they burst into the attic room, they found two men hiding.

The men were Norwegian agents, sent by the SOE a few weeks prior. The two agents were armed and opened fire on the Gestapo officers. In the space of a few minutes the shooting was over. One of the agents was dead, the other one wounded and two Gestapo officers had been killed. This was a disaster for the Gestapo, and the Reichskommissar Josef Terboven, ordered that the entire population of Telavåg be arrested and the village razed to the ground. A week after the incident, only smoking ruins were left of the village. Every man had been sent to concentration camps in Germany, the women and children to captivity in Norway. Around 400 people in total. Of the 72 men 31 died in captivity. A further 18 men, arrested in a different case in Ålesund, were shot as punishment.

The tragedy in Telavåg marked the nadir of the Shetland Bus operation. In its wake the Gestapo dismantled virtually the entire export operation in Norway. On Shetland, both through shipwreck and German attacks, the Shetland Bus lost 33 men during 1942. But they managed to keep the operation going, rebuilding through 1943 with new crew and boats, and eventually reaching a steady flow of operations on the Norwegian coast in 1944 and 1945. Their regularity earning them the now famous nickname the Shetland Bus.

The arrest of the Telavåg-men on the 30th of April 1942. Photo: The North Sea Traffic Museum, Museum Vest. “Eva” stranded at the beach in Shetland on the 27th of August 1941. Photo: The North Sea Traffic Museum, Museum Vest.

The “Blue Ribbon” is the Shetland Race Line Honor flag and is rewarded to the first yacht to cross the finish line in Lerwick – regardless of boatsize, class or rating.

Rune Aasberg has won the Blue Ribbon most; 4 times, and also holds the current BergenShetland record of 19 hours, 11 minutes and 28 seconds.

20 Year Sail Number Yacht Captain Time 2022 GER 6300 Haspa Hamburg Fabian Bläsi 23:23:26 2019 NOR-13333 ASISS Ole Birger Giæver (Trondhjems Seilforening) 29:04:33 2018 NOR-12212 RUBBER DUCK Morten Offerdal (Askøy Seilforening) 27:47:35 2017 NOR-12700 Winocean Carl Olav Wickmann (Bergen Seilforening) 38:15:44 2016 NOR-142 Solo 2 Rune Aasberg (Bundefjorden Seilforening 19:11:28 2015 NOR-12141 Serenity Fridtjov Bergmann (Bergen Seilforening) 32:56:29 2014 NOR-12212 Solo Rune Aasberg (Bundefjorden Seilforening 23:42:15 2013 GBR 2649 Erin John Murphy (Port Edgar Yacht Club ) 28:26:43 2012 NOR-12212 Solo Rune Aasberg (Bundefjorden Seilforening 30:55:24 2011 NOR-12000 Wolfpack Thomas Nilsson (KNS) 20:26:30 2010 NOR-10 Wolfpack Thomas Nilsson (KNS) 32:41:36 2009 NOR-12212 Solo Rune Aasberg (KNS) 24:46:03
SHETLAND
RACE

SHETLAND RACE

Notice of Race SHETLAND RACE 2023

Bergen - Shetland Races 2023

The Bergen Shetland Races 2023, incorporating a rally for cruising boats, will be conducted on the waters of Bergen, the North Sea and the approach to Lerwick Harbour and vice versa.

The race is organized and conducted by: Vestland Seilkrets (the Vestland Sailing Association of Norway) with the cooperation of the Lerwick Boating Club of Shetland.

1. RACE

The warning signal for the race Bergen -> Shetland will be at 1055 UTC (1255 CEST) on Wednesday 21st of June 2023. The start of the race will be in outer Korsfjorden, south of Bergen, Norway and the finish will be in Lerwick Harbour, Shetland. The race is a 187 nautical mile passage race. The warning signal for the return race to Bergen will be at 0755 UTC (0855 BST) on Sunday 25th of June 2023. The start of the return race will be in Lerwick Harbour, Shetland and the finish will be in outer Korsfjorden, south of Bergen, Norway. The return race is a 187 nautical mile passage race.

Details of the courses will be included in the Sailing Instructions (“SI”).

2. RULES

2.1. General

The race is regulated under World Sailing OSR Category 3 race with Life Raft. Attention: Significant changes, effective

January 2021:

Extract:

3.29. Communications Equipment, GPS, Radar, AIS

3.29.13. an AIS Transponder which either:

3.29.13 a). shares the masthead VHF via a low loss AIS antenna splitter; or 3.29.13 b) has a dedicated AIS antenna not less than 38 cm (15”) in length mounted with its base not less than 3 m (10 ‘) above the Waterline and co-oxial feeder cable with no more than 40 % power loss.

Amendments to category 3 with Life Raft: At least the skipper or one crew member shall have ISAF Approved Offshore Personal Survival Training course.

Boats carrying propane are required by Lerwick Harbour to have a gas detector installed.

The race will be governed by the current versions of: The rules as defined in the Racing Rules of Sailing (RRS) for 2021-2024

The International Regulations for Preventing Collisions at Sea (IRPCAS) World Sailing Equipment Rules of Sailing

World Sailing OSR Category 3 race with Life Raft

This Notice of Race (“NoR”), except as any of these are modified by the Sailing Instructions.

2.2. International Regulations

Whilst a boat in the Cruising Division is operating under its engine, the relevant parts of the International Regulations for Preventing Collisions at Sea will replace the rules of RRS, Part 2 in their application to that boat.

2.3. Amendments

The Organizing Authority reserves the right to amend this Notice of Race. Amendments will be published on the event website (www.shetlandrace.no). Amendments will also be sent to all entrants.

2.4. Sailing Instructions

The Sailing Instructions (“SI”) will be published on the event website Wednesday 14th of June 2023.

A paper printout of SI is available for each yacht at the skippers meeting in Bergen. Thereafter, the Sailing Instructions will be available on request.

3. Tracking

An online race viewer will be available during the races.

4. Respite system

All yachts will compete in NOR-rating handicap system.

5. Crew limit

Every entered boat in the race shall have following number of crew: Full Crew Classes - minimum 3 crewmembers. “Double Handed” - 2 crewmembers.

6. Skippers meeting and Prize giving Skippers meeting Bergen: Tuesday 20th of June. Prize giving Lerwick: Friday 23rd of June. Skippers meeting Lerwick: Saturday 24th of June.

CONTACT DETAILS:

Vestland Sailing Association

C/O Fridtjov Bergmann

Norway Tel: +47 909 72 899 www.shetlandrace.no shetlandrace@gmail.com

21

Siden 2020 har vi jobbet systematisk med bærekraft. Det er bra for miljøet, og også bra for vår drift.

Å spille på lag – i og med naturen

Som under et seilas, handler det om å ta gode valg hver dag – alene og i samarbeid med andre.

www.trapperingen.no

Program

Registration

Tuesday June 20th

16:00 – 18:00

Captains Meeting

Tuesday June 20th .

19:00 – 20:00

Dock-Out

Wednesday 21st .

09:00Start

Wednesday 21st 13:00

EAT SHOP MEET

galleriet.com

23
SHETLAND RACE

Nye Audi Q8 e-tron Klar til prøvekjøring!

En bil med elegante linjer. Oppfølgeren til Audi e-tron er klar, med oppdatert design, større batteri, lengre rekkevidde og raskere lading. Den nye Audi Q8 e-tron har enestående kjøredynamikk med adaptiv luftfjæringen som standard. Elektromotorene akselererer så å si lydløst, elektrisk quattro firehjulsdrift gir bedre veigrep og stabilitet og mange assistentsystemer gir bedre kjøredynamikk. Opplev de nye Audi Q8 e-tron modellene på minde.audi.no, eller ta turen innom oss for en hyggelig bilprat.

Audi vorsprung durch technik
Kanalveien 3, 5068 Bergen Tlf. 24 03 13 00 minde.audi.no Simen Eid Paulsen Selger Tlf: 950 25 348 simen.eid.paulsen @moller.no Sandro Karanovic Selger Tlf: 474 88 529 sandro.karanovic @moller.no Morten Johnstad Selger Tlf: 980 91 945 morten.johnstad
@moller.no Thomas Gundersen Selger Tlf: 478 63 539 thomas.gundersen @moller.no Linn Askeland Nilsen Produkt- og utleveringsekspert Tlf: 480 50 587 linn.askeland.nilsen @moller.no Christian Holmeide Salgs- og markedssjef Tlf: 941 72 860 christian.holmeide @moller.no
@moller.no 1 Priseks. Audi Q8 e-tron 50 Advanced inkl. leveringsomk, merverdiavgift og vektavgift levert Oslo. Forbruk ved bl. kjøring 23,7-21,6/100km. Kan endre seg ved valg av ekstrautstyr. Bildet kan avvike fra tilbudet. 2 Startleie/etabl.geb. 156.675,-, totalt 390.639,-, vil variere med rentenivået. Forutsetter 3 år/45 000 km. 3 Dekker alle kostnader til bilens serviceprogram og innebærer bl.a. skift av luftfilter, pollenfilter, samt avlesing av lagrede feil i styreenheter og kontroll av alle sikkerhetsrelaterte komponenter m.m. 4 Eff. rente 6,36 % ved lånebehov kr 150 000 o/5år, etableringsgebyr kr 3 024 . Totalt kr 176 265. Forutsetter 35% egenkapital og finansiering i Audi Financial Services. Flytende kampanjerente i de tre første årene (p.t. 3,99 %, som deretter justeres til gjeldende produktrente (p.t. 6,15%). Både kampanje og produktrente er flytende og følger normal renteutvikling i hele låneperioden. Audi Q8 e-tron 50 quattro Advanced Fra 720.900,-1 eller 6.499,-/mnd2 Vinterkampanje inkludert: → Service- og vedlikeholdsavtale 3 år/45.000 km3 → Kampanjerente 3,99%4 → Komplette vinterhjul Lengre rekkevidde inntil: 450 km for Q8 e-tron 50 551 km for Q8 e-tron 55
Petter Thomassen Selger Tlf: 906 69 602 petter.thomassen

HOLLÆNDERSEILASEN 25.-27. August 2023

I1970 tok klubbens daværende formann, Jan Gregersen, initiativet til Hollænderseilasen. Seilasen skulle den gangen være en høstseilas for å forlenge sesongen og for å kunne seile under litt barske forhold. Første år deltok 25 båter. Året etter overskred deltakelsen 100 båter, og de senere år har antallet ligget på ca. 200 båter.

Hollænderseilasen foregår i Oslofjorden, for tiden på tre forskjellige

baner/distanser avhengig av båttype og klasse. Dette gjør at seilasen favner alt fra de raskeste regattamaskinene til skøyter og turseilere.

I mange år ble seilasen forsøkt lagt til helgen nærmest fullmåne i begynnelsen av september, dette for å lette på navigasjonen om natten. Med dagens elektroniske hjelpemidler er ikke nattemørket lenger noe stort problem og regattaen forsøkes lagt til

KUNNGJØRING

Organiserende myndighet er Kongelig Norsk Seilforening i samarbeid med Norsk Havseiler- og Krysserklubb og Holmestrand Seilforening.

Notasjonen '[DP]' i en regel i NoR betyr at straffen for et brudd på den regelen kan, etter protestkomiteens skjønn, bli mindre enn diskvalifikasjon.

1. REGLER

1.1. Regattaen vil være underlagt reglene slik de er definert i Kappseilingsreglene.

1.2. Følgende NSFs bestemmelser og regler vil gjelde; startberettigelse (inkludert lisensregler), reklamereglene og NIFs regelverk for antidoping. (https://www.idrettsforbundet no/tema/juss/antidoping/). Ansvarshavende i en båt er ansvarlig for at alle deltagere ombord har satt seg inn i NIFs antidoping regelverk.

1.3. Regel 63.1 er endret slik at protestkomiteen forbeholder seg retten til uten en høring ilegge straff for regelbrudd på grunnlag av mottatte rapporter og regelbrudd basert på deltagernes erklæringer.

1.4. Reglene regel 44.1 og 44.2 endres som følger: Det er ikke anledning til å ta totørnstraff for brudd på reglene i Del 2 eller entørnstraff for merkeberøring (regel 31).

1.5. Protestkomiteen kan fravike regel 63.1 og 64.1(a) om krav for en høring og straff og frifinnelse uten en høring ved å benytte prosenttillegg i tid/straff. Endringene vil i sin helhet tå i seilingsbestemmelsene.

1.6. OCS (for tidlig startende) staffes med et 2.5% tillegg i seilt tid. Dette endrer definisjonen: Starte En båt starter når

siste helgen i august.

Etter 50 år har NHK besluttet å flytte seilasen til Holmestrand – og samtidig lanserer en ny langdistanse- og natt seilas som vi kaller «The Flying Dutchman» NHK er eier av Hollænderseilasen og seilasen arrangeres i samarbeid med KNS og Holmestand Seilforening.

Vi ønsker velkommen til Holmestrand! Mvh Norsk Havseiler- og Krysserklubb

dens skrog har vært helt på førstartsiden av startlinjen, og den har overholdt regel 30.1 hvis den gjelder, noen del av skroget krysser startlinjen fra førstartsiden til løpssiden på eller etter startsignalet.

1.7. NOR-Rating klasser er underlagt NOR-rating regler og veiledninger samt ORC Rating Rules.

1.8. For shorthanded klasser kan selvstyring benyttes. Dette endrer kappseilingsregel 52.

1.9. Kappseilingsreglene Del 2 er erstattet av sjøveisreglene fra solnedgang til soloppgang

1.10. [DP]Alle om bord skal være registrert på mannskapslisten i www.manage2sail.no innen torsdag 24. august klokken 1200.

2. SEILINGSBESTEMMELSER OG KOMMUNIKASJON Seilingsbestemmelsene er tilgjengelige tirsdag 22. august klokken 1600 på www.manage2sail.no Den offisielle oppslagstavlen er på www.manage2sail.no

3. RETT TIL Å DELTA OG PÅMELDING:

3.1. GENERELLE BESTEMMELSER: Hollænderseilasener åpen for dekkede båter med faste køyer. Som minimum må også båter bygget etter 1998 tilfredsstille CE kategory C. Enskrogsbåter skal være selvrettende. For alle klassene med unntak av Turklassen skal alle kravene i dens respektive klasserbestemmelser oppfylles, med mindre de er fjernet eller endret i denne kunngjøringen eller av seilingsbestemmelsene (se kappseilingsregel 78.1).

26
HOLLÆNDERSEILASEN

HOLLÆNDERSEILASEN

3.2. NOR-RATING båter

Kun båter med gyldig NOR-rating målebrev utstedt av NOR rating senest den 21. august 2023 kan delta.

3.3. NOR-rating double- og single-handed klassene

Kun båter med gyldig NOR-rating Doublehanded målebrev utstedt av NOR-rating senest den 21. august 2023 kan delta.

3.4. Tur- klassene

Kun båter som oppfyller de generelle bestemmelsene og eventuelle begrensninger til seilføring kan delta.

3.5. NSF godkjent klasse

Kun båter med gyldig klassesertifikat utstedt seneste den 21. august 2023 kan delta. Gyldig klassebevis for NSF godkjente klasser skal sendes arrangøren på oppfordring.

3.6. Klassiske Treseilere

Kun båter med gyldig respitt målebrev utstedt senest den 21. august 2023 av Klassisk Treseiler Klubb kan delta.

3.7. Skøyter: Kun skøyter med gyldig respitt målebrev utstedt senest den

21. august 2023 av Colin Archer Klubben kan delta.

3.8. Flerskrogsbåter: Kun båter med gyldig målebrev utstedt av Norsk Flerskrogsklubb senest den 21 august. mai 2023 kan delta.

3.9. Påmelding

Båter som har rett til å delta må melde seg på og betale den påkrevde avgiften via www.manage2sail.no innen 14. august. En båt er ikke påmeldt før både påmelding og betaling er utført. Påmeldingen er bindene, og påmeldingsavgift returneres kun ved fremlagt legeattest.

Betalingen må være gjennomført før 14. august 2023 for å være gyldig. Påmeldingsavgiften inkluderer havneavgift.

• «Shorthand» (Single/Double) Kr. 1520,-

•«Full Crew» - under 30 ft. Kr. 1520,-

• «Full Crew» - Mellom 30 og 40 ft. Kr. 1760,-

• «Full Crew» - Over 40 ft. Kr. 1920,-

Etter-anmelding kan godtas frem til torsdag 24. august kl. 16:00 mot et tillegg på kr. 800,-.

Det inviteres til deltakelse i følgende klasser:

• NOR-Rating

• NOR-rating shorthanded

• NOR-rating shorthanded Overnight (The Flying Dutchman)

• Entype

• Flerskrog

• Klassiske tre-seilere

• Skøyter

• Tur U/spinnaker

• Tur M/spinnaker

4.1. Det kreves min. 5 båter for å danne egen entypeklasse. Arrangøren forbeholder seg retten til å slå sammen klasser. Endelig inndeling i klasser kunngjøres i deltakerlisten.

4.2. Egen(e) NOR-rating, shorthandedklasse(r). Endringer av klasse eller handicaptall kan ikke skje etter fredag 18. august kl. 16:00. Dette betyr at båter som etteranmeldes må ha godkjent målebrev 18. august kl. 16:00 og at det målebrevet benyttes for seilasen.

5. SIKKERHETSBESTEMMELSER

5.1. Det vil kunne bli foretatt kontroller av båter og utstyr, inklusive sikkerhetsutstyr, før eller etter seilasen. Det gjøres spesielt oppmerksom på at alt utstyr som båten er målt med, eller som inngår i klassebestemmelsene, skal være ombord på riktig sted. Overtredelser kan medføre diskvalifisering.

5.2. Sikkerhetsbestemmelser – Generelt

• [DP]Besetningsmedlemmer som er yngre enn 18 år skal benytte redningsvest i henhold til World Sailing OSR 5.01 hele seilasen. Dette endrer Kappseilingsregel 40.

• [DP]For båter uten rekke i tur og respittklasser kan det innvilges dispensasjon, men de må da seile med jackstays og sikkerhetsline skal benyttes ved ferdsel utenfor cockpit. Krav til jackstays og sikkerhetsliner er beskrevet i World Sailing OSR 4.04 og 5.02. Søknad om dispensasjon sendes arrangør innen 14. august 2023.

5.3. Pålagt Sikkerhetsutstyr

[DP]Denne listen erstatter ikke skipperens ansvar for at båten er forsvarlig utstyrt og med fornuftig besetning, men lister opp det løse utstyret som vi som arrangører krever at det skal være om bord.

Utstyr som kreves: Kommentarer

Rekketau/rekkewire Min 4 mm wire eller Dynema Sk75. Dispens kan gis -

Løpeliner/festepunkter hvis ikke rekke

Gjelder kun ved disp el.KTK& skøyter, se over. Sikkerhetsline på godkjent vest eller egen sele til tilstrekkelig antall om bord kreves også hvis båten ikke har rekke.

Bøtter 2 stk med line min 9 liter

Lensepumpe Magnetisk Kompass

Lanterner Ikke montert under dekksnivå –helst ved midtre rekkewire eller høyere

Reservepærer Ved LED behøves ikke reservepærer

Radiomottaker Til å lytte på værmelding etc.

Brannslukkingsutstyr Uansett båt: Minimum ett slukkeapparat og røyk/brann -varsler Innenbordsmotor: Minimum to slukkeapparater

Anker(e) Passende for båtens størrelse, lett tilgjengelig

Håndlykter (+700 lumens) Moderne lykter kan nå erstatte pyroteknisk utstyr for å signalisere nød. Skal ha blinkefunksjon.

Førstehjelpsskrin

Sjøkart Papirkart – ikke kun elektroniske kart

Båtnavn på løst utstyr

Livbøyer Med drivanker og automatisk bøyelys

Kasteline 15-20 meter Skal oppbevares i cockpit

Cockpitkniv

Hardværsseil Storseil skal kunne reves – ellers må tryseil medbringes

Hardværsseil Forseil Rullefokksystem som fungerer, ellers må hardvinds fokk medbringes

Redningsvester med skrittstropp og lys

150N ISO 12402-3 I praksis oppblåsbare med lys og skrittstoppMERKET med båtens navn (skriv på tapebit og ta av etterpå)

27
4. KLASSER:

HOLLÆNDERSEILASEN

6. TIDSPROGRAM

6.1. Første varselsignal for NOR-Rating shorthanded Overnight (The Flying Dutchman) klassen(e) er kl. 18:00, fredag 25. august. Startrekkefølgen og klassens startflagg vil komme frem av start og klasseoversikten. Båter som ikke har passert mål innen 26. august kl. 21.00 vil bli scoret DNF.

6.2 Varselsignal for første start er kl. 08.50, lørdag 26. august Startrekkefølgen og klassens startflagg vil fremgå av start og klasseoversikten. Båter som ikke har passert mål innen 26. august kl. 21.00 vil bli scoret DNF.

7. BANER

Det planlegges for flere ulike banealternativer for alle klassene. Vindforholdene på regattadagen vil avgjøre hvilken bane som skal seiles for de forskjellige klassene. Start- og mål-linje legges umiddelbart utenfor Holmestrand Gjestehavn.

Detaljert informasjon om signaler for bane (og kort alternativet) blir publisert i Seilingsbestemmelsene. Kartskisse blir å finne på den digitale oppslagstavlen på manage2sail.no

8. KLASSER, RATINGSYSTEMER OG POENGBEREGNING

8.1. NOR rating (alle klasser): Korrigert tid = seilt tid x ToT måletall. Lavest korrigert tid (etter eventuelle prosentstraffer) vil bli scoret først

8.2. Andre ratingklasser (Klassiske treseilere, skøyter, flerskrog): Resultater vil bli beregnet ved å multiplisere respitt tallet med seilt tid. Lavest korrigert tid (etter eventuelle prosentstraffer) vil bli scoret først.

8.3. Entypeklasser, Turklasser: Lavest korrigert tid (etter eventuelle prosentstraffer) vil bli scoret først.

TURKLASSE UTEN SPINNAKER:

Deltagere i Turklasse uten spinnaker skal seile uten noen form for spinnaker (inkludert gennaker/code zero etc.) eller flygende forseil. Det er bare tillatt med max 2 forseil om gangen med maksimal sum av forliksperpendikulærer (JLP) på 1,5* fortriangelbasen(J). J er avstanden mellom forkant mast og forstagets innfestning i dekk.

9. KLASSEFLAGG

[DP]Samtlige båter skal føre klasseflagg i akterstaget eller på flaggstang. Klasseflagget er angitt under klassens start i startlisten.

10. TRACKING

Arrangøren kan gjennomføre tracking av båter. Mer informasjon om hvordan dette gjennomføres, sendes til hver enkelt deltager på e-post.

11. PREMIERING

1/3 av startende båter i hver klasse premieres.

VANDREPREMIER:

NHK pokalen/Hollænderpokalen: Vinner overall uansett klasse på lengste bane

Skaw Race pokalen: Line Honors uansett klasse og bane

Nederlandske ambassadens Vandrepokal: Vinner er beste kvinnelige besetning rangert først etter andel kvinner i besetningen i NOR-rating klasse(ene) uansett bane.

12. ANSVARSFRASKRIVELSE

Deltakere i regattaen deltar ene og alene på eget ansvar. Se regel 4, avgjørelse om å kappseile.

Den organiserende myndighet vil ikke akseptere noe ansvar for skade på materiell eller person eller dødsfall inntruffet i forbindelse med, før, under eller etter regattaen.

13. FORSIKRING

Hver deltakende båt skal være forsikret med gyldig ansvarsforsikring. Skriftlig dokumentasjon fra forsikringsselskapet eller kopi av gyldig forsikringsavtale skal være om bord og vises på oppfordring.

14. ARRANGØR

Norsk Havseiler- og krysserklubb, Holmestrand Seilforening, Kongelig Norsk Seilforening

Arrangementsansvarlig: Lars E. Wilhelmsen lars@sportspartner.no 95 14 88 77

15. SEILINGSBESTEMMELSER

Legges ut på Hollænderseilasens side på manage2sail.no tirsdag 23. august. Seilingsbestemmelsene vil kun finnes elektronisk.

16. PARKERING I HOLMESTRAND

Det er gode parkeringsmuligheter med bilparkering i Holmestrand. Se kart på den elektroniske oppslagstavlen i manage2sail.no

17. HOLMESTRAND HAVN

Samtlige deltakere plikter å følge havnemannskapets anvisninger for en organisert avvikling av havnen. Havneleie er inkludert i påmeldingsavgiften for alle deltagende båter fra fredag den 25. August til og med Søndag den 27. August.

Eventuell straff som følge av dette vil fremgå av seilingsbestemmelsene i henhold til pkt. 1.5 over. Kun deltagende båter er omfattet av inkludert havneleie, og eventuelle bobåter må betale ordinær havneleie.

18. MEDIARETTIGHETER

Deltagere i regattaen gir arrangøren uinnskrenket rettigheter og tillatelse til å bruke navn, bilde og biografiske opplysninger for publisering av foto og video av deltagere og båter de seiler under regattaen i et hvert media (inklusive men ikke avgrenset til reklame og redaksjonelle oppslag på TV, internett eller i trykte media).

19. REGATTAKONTOR

Oslo, KNS kontoret, Huk Aveny 1, tlf.: 93 00 70 11

Fredag 25. august kl. 0900-1200

Holmestrand

Fredag 26. august kl. 1800-2100

Lørdag 37. august kl. 0730-0900, 1800-2100

Arrangements ansvarlig – Norsk havseiler og krysserklubb

Tlf.: 95 14 88 77

28

Velkommen til Langøya!

Under inn- og utseilingen til Holmestrand kjører du forbi den lange, smale, og for mange, sagnomsuste Langøya. Oslofjordens nest største øy og er også Norges største revegeteringsprosjekt. Her tok man ut kalkstein i 100 år. De siste 30 årene har kratrene blitt fylt igjen med stabil gips laget av to avfall, nemlig flyveaske og svovelsyre fra forbrenningsanlegg og industri.

130 mål friluftsarealer er nå restaurert og tilgjengeliggjort for allmennheten. Du kan ta deg ut til Langøya med egen båt, eller komme ut med NOAHs sommer båt i sommermånedene. På Langøya finner du turstier, strender, badestige, padlehuker og toalettbygg. Øya har fått et flott kulturlandskap med statuer fra stedets spennende historie. I planene ligger også å bygge en småbåthavn med plass til 30 fritidsbåter. Dette blir nå konsekvensutredet.

Velkommen til Langøya - en friluftsperle i Oslofjorden.

Vi

ønsker båtfolket god seilas og en fin sesong på fjorden!
HOLLÆNDER-
#vipaalangoya NOAH Norge
SEILASEN

HOLLÆNDERSEILASEN

Velkommen til HOLMESTRAND SEILFORENING

Hei seilere!

I Holmestrand Seilforening satser vi målrettet på å etablere Holmestrand som sentral regattahavn i Oslofjorden.

Vi var derfor svært fornøyde da Bærum Seilforening ønsket å legge starten for fjorårets Skagen Race til Holmestrand og at det samme skjer i år17. og 18. mai.

Holmestrands store potensial som regattahavn styrkes nå ytterligere, når NHK ønsker at årets start og målgang for Hollænderseilasen 26. august skal skje i Holmestrand.

Vi oppfatter dette som tillitserklæringer til oss her i byen, og det

vil vi gjerne takke for.

Holmestrand Seilforening ble stiftet i 1974 etter at antall seilbåter i byen begynte å øke. Selv om nabobyene i Vestfold var tidligere ute med etablering av seilforeninger, ble seilinteressen etter hvert sterk i Holmestrand.

Den raskt økende seilinteressen i byen fra 70-80-tallet førte etter hvert til at seilere fra Holmestrand markerte seg sterkt på nasjonalt toppnivå i kjølbåtseiling.

Vår forening driver i dag en større virksomhet enn noen gang tidligere med: Jolleseiling, seilskole, kjølbåtregattaer, og turarrangementer, og egen «Hun Seiler»-gruppe. I dag har foreningen 170

medlemmer og båtflåten spenner fra optimistjoller til havseiler opp til 70-80 fot.

Vi i Holmestrand Seilforening vil gjøre vårt beste for at deltakerne i årets Skagen Race og Hollænderseilasen skal få en positiv opplevelse i tilknytning til regattaene og oppholdet i Holmestrand havn.

Vi har godt med bryggeplass til alle deltakende båter, og de som vil overnatte i havna i tilknytning til regattaene vil naturligvis slippe havneavgiften.

Velkommen til Holmestrand! Randi Kaldestad Henriksen Styreleder i Holmestrand Seilforening.

30
F.v: Ordfører Elin Gran Weggesrud og Randi Kaldestad Henriksen.

HOLLÆNDERSEILASEN

Hollenderne & seilskutebyen HOLMESTRAND

Holmestrand har dype røtter i sjøfartshistorien. Utenlandske handelsfolk, redere og skippere, først og fremst fra Danmark, Holland og Nord-Tyskland, begynte å slå seg ned i Holmestrand på 1600-tallet.

Trelasthandelen med utlandet hadde ført til en hektisk aktivitet i Holmestrand på 1500-tallet. På begynnelsen av 1600-tallet var det fremdeles hollenderne som dominerte skipsfarten, og de fraktet helst trelasten på sine egne skuter.

Den såkalte navigasjonsakten gjorde det nødvendig med en selvstendig norsk handelsflåte som kunne frakte trelast til England. Navigasjonsakten skulle fremme engelsk sjøfart, og var særlig ment å ramme hollenderne, men dette ga også gjennombruddet for en selvstendig norsk handelsflåte - også i Holmestrand.

Da hollenderne ble presset ut av den stadig voksende trelasthandelen til De britiske øyer, så de mulighetene i bl.a. Holmestrand. Spesielt mange hollendere bosatte seg i byen og kom til å dominere den

siste

tradisjonelle trelasthandelen herfra.

Også lokale kjøpmenn så mulighetene, og eide i 1688 tre skip og flåten vokste til seks skip i 1692. Dette økte jevnt og trutt på 1700 tallet og i 1800 besto flåten av 20 skip. Av

disse var sju skip bygd i byen. Skipsbyggingen i byen tok seg kraftig opp etter Napoleon krigene. Det høyeste antallet skip som hørte hjemme i Holmestrand kom på slutten av 1800tallet. Da var det 60 fartøyer

hjemmehørende i byen.

De siste seilskutene i Holmestrand lå i opplag i 1923 og vitnet om at seilskutetiden og Holmestrands glanstid som sjøfartsby var over. Sporene etter byens glanstid som sjøfartsby er mange, men ikke alt er godt synlig. Utfylling mot sjøen var en forutsetning for byens vekst og eksistens. Byens myndigheter bestemte derfor at stein og sand som de hollandske seilskutene brukte som ballast når de ankom Holmestrand skulle tømmes mellom holmene for å fylle opp i sentrum.

Når de hollandske skutene ventet på last i Holmestrand var det vanlig å legge til i Fantebukta på Kommersøya i Sandebukta, og litt commerce har det trolig vært - derav navnet.

Kilde: Holmestrand 250 år av Widar Bruerberg og Per Øivind Klingan.

32
Holmestrandskuten Progress var fullrigger/clipper, sjøsatt i Portsmouth, New Hampshire, i 1850 og seilte i mer enn 40 år. Eier var Holmestrand-reder L. Rafen fra 1884 til 1892 og hadde tredje raskeste tid (12 dager) fra New York til den engelske kanal. Bilde utlånt av Holmestrand Museum. De tre seilskutene, eid av Holmestrands redere, under opplag i 1923: Barken Hafrsfjord og fullriggerne Viggo og Kaliope. (Utlånt av Holmestrand Museum).

NORTH SAILS PERFORMANCE

“FOUL WEATHER GEAR FOR SAILORS, BY SAILORS.”

“THE NORTH SAILS TEAM HAVE SAILED A LOT OF MILES WEARING ALL SORTS OF FOULIES OVER THE YEARS. THE NEW LINE INCORPORATES OUR COMBINED EXPERIENCE WITH THAT OF ONE OF THE MOST SUCCESSFUL FOUL WEATHER GEAR DESIGNERS IN THE WORLD - NIGEL MUSTO. WE ARE REALLY EXCITED ABOUT THE RANGE WE HAVE PUT TOGETHER.”

33
(C) Yann Riou / PolaRYSE Kévin Escoffier / Skipper Team PRB Sportspartner er norsk agent for North Sails Performance www.sportspartner.no

* Vekttallet i Skagen Race Ultra vil høynes til 1,25 dersom 12 av de 30 høyest rankede på det tidspunkt regattaen starter, deltar i regattaen. (Seilmagasinets Shorthand Ranking)

10-mai 18-mai 120nm WS OSR 3 u/ Flåte 1,0 20.05 kl. 12:00 10-mai 17-mai 200nm WS OSR 3 u/ Flåte 1,0* 20.05 kl. 12:00 10-mai 18-mai 91 WS OSR 4 NA 20.05 kl. 12:00 10-mai 18-mai 120 WS OSR 3 u/ Flåte NA 20.05 kl. 12:00 31-mai 21-jun. 187 WS OSR 3 1,25 23-jun. 14-aug. 26-aug. tba. WS OSR 4 0,75 27.08 kl. 11:00 14-aug. 25-aug. 100 WS OSR 4 0,75 27.08 kl. 11:00
34
OPPSUMMERING

GO EXPLORE

AXIOM 2 PRO

HYBRID TOUCH

Axiom 2 pro kombinerer kartplotter, ekkolodd, radar, autopilot og video i et kraftig navigasjon system. Planlegg din neste tur enkelt med HybridTouch™, en god touch skjerm med full knappebetjening.

raymarine.no

NYHET

Winterbergh by WaterCircles forsikring

samarbeider med Bærum Seilforening og Skagen Race

Winterbergh er et forsikringsfelleskap for ansvarlige kunder som er opptatt av personlig service og individuell rådgivning.Vi lever av våre kunders opplevelse av oss og av de anbefalingene våre kunder gir oss.

Med dette tilbudet vil du få 15 % kundebonus på alle dine skadeforsikringer, i tillegg til andre fordeler som blant annet vårt Vennebonus konsept og Winterbergh helsetelefon

Ring oss gjerne på 67 21 10 00 for en hyggelig forsikringssamtale, eller les mer om oss på Winterbergh.no.

«Fordi vi ikke er til for alle, er vi desto mer til for deg!»

www.winterbergh.no

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.