Air Canada enRoute — December / décembre 2016

Page 218

36 0 °

THE FREQUENT FLYER LE GRAND VOYAGEUR TAKING OFF WITH AN AIR CANADA ALTITUDE SUPER ELITE 100K MEMBER PARÉ AU DÉCOLLAGE AVEC UN MEMBRE AIR CANADA ALTITUDE SUPER ÉLITE 100

JA N H E C K PRESIDENT OF PRÉSIDENT DE MIELE USA

After more than three decades in Toronto, and 17 years at the helm of Miele Canada, Jan Heck has a new address. He recently relocated to Princeton, New Jersey, where he runs Miele USA, the upscale appliance maker’s largest subsidiary outside of Germany. It’s a career-making promotion, though bittersweet, since it means leaving behind the city where Heck met his Canadian wife, Maria, and led a brand-building exercise so successful it earned the German-born executive the nickname Mr. Can-Do Canadian. After being headhunted for the presidency of Miele Canada in 1999, he didn’t just double sales: Heck changed the way high-end dishwashers, fridges and ovens are sold in this country. “It was a relatively small operation when I started, with room to grow and improve our distribution, branding and product positioning,” he recalls. Back then, appliances were mostly sold through big-box furniture chains. Heck ditched the classic wholesale distribution model and instead let consumers deal with Miele directly. Products today are displayed in a shop-within-a-shop featuring corporate colours and special lighting, with after-sales activities handled by the manufacturer, for consistency. “Presenting the brand the same way in each store helps customers recognize Miele,” he explains. As the incoming president of Miele USA, he’ll apply much the same strategy. “To succeed the way we have in Canada, first and foremost you must have high-quality products to build the business around,” he says. “And we do.”

Most unexpected travel moment In 2010, I was on a press trip with Canadian journalists and designers like Brian Gluckstein, when our flight was grounded because of a volcanic eruption in Iceland. It took two days and a bus trip from Milan to Frankfurt to catch a flight home. The airport was virtually empty as we left.  Souvenir de voyage exceptionnel En 2010, lors d’une tournée de presse avec des journalistes et designers canadiens tel Brian Gluckstein, une éruption volcanique en Islande a cloué notre avion au sol. Il a fallu deux jours et une navette de Milan à Francfort pour prendre un vol

1

218

de retour. L’aéroport était pratiquement vide quand on est partis.

Best way to spend my Aeroplan Miles I use them to travel with my family and keep us connected. Weekends, I commute to Boca Raton, where my wife and son live while he trains as one of Canada’s top under-14 tennis players. We’ve left our other child behind in Canada: my daughter, who started school at Western University in September.  Meilleure façon d’utiliser mes milles Aéroplan Voyager en famille et maintenir les liens. Le week-end, je

2

Après plus de 30 ans à Toronto et 17 ans à la barre de Miele Canada, Jan Heck a une nouvelle adresse. Il a récemment déménagé à Princeton, au New Jersey, pour diriger Miele USA, plus grande filiale hors d’Allemagne du fabricant d’électroménagers haut de gamme. C’est une promotion prestigieuse mais douce-amère, car ce cadre d’origine allemande a dû quitter la ville où il a rencontré son épouse canadienne, Maria, et développé une stratégie de marque si efficace qu’elle lui a valu le surnom de Mr. Can-Do Canadian. Recruté à la présidence de Miele Canada en 1999, il n’a pas que doublé les ventes : il a changé la façon dont on vend les lave-­vaisselle, frigos et fours haut de gamme au pays. « À mes débuts, c’était une entreprise modeste capable de se développer et d’améliorer sa distribution, sa stratégie de marque et le positionnement de son produit », se rappelle-­t-il. À l’époque, les électroménagers se vendaient surtout dans les magasins de meubles à grande surface. Heck a renoncé au modèle classique de distribution de gros pour que les clients fassent directement affaire avec Miele. Aujourd’hui, les produits sont présentés dans un espace-boutique aux couleurs de l’entreprise et à l’éclairage spécial, et le service après-vente relève du fabricant pour plus d’uniformité. « Présenter la marque partout de la même façon aide les clients à reconnaître Miele », explique Heck. À titre de nouveau président de Miele USA, il appliquera une stratégie très semblable. « Pour réussir comme on l’a fait au Canada, il faut d’abord et avant tout des produits de qualité, dit-il. Et on les a. »

rejoins à Boca Raton ma femme et mon fils, qui s’y entraîne au tennis à titre de joueur d’élite canadien de moins de 14 ans. Notre autre enfant reste au Canada : ma fille est entrée à la Western University en septembre.

Favourite airport Munich Airport. It’s easy to get around, has terrific lounges and shopping and the best German beer – try a Bavarian brew like Erdinger.  Aéroport préféré Munich. On s’y oriente aisément, les salons et boutiques sont super, et la bière allemande est hors pair. Essayez l’Erdinger, brassée en Bavière.

3

S U P E R E L I T E 10 0 K M E M B E R S I N C E M E M B R E S U P E R É L I T E 10 0 D E P U I S

REGULAR COMMUTE TRAJET RÉGULIER

NEXT TRIP P R O C H A I N V O YA G E

2008

YYZ–EWR

EWR–YVR 1 2 . 2 0 1 6 E N R O U T E . A I R C A N A DA . C O M


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Air Canada enRoute — December / décembre 2016 by Spafax - Issuu