ESCALADE

Viktoria Waagaard
Marie Rödemark
Nicolas Jonchère
Viktoria Waagaard
Marie Rödemark
Nicolas Jonchère
Viktoria Waagaard Marie Rödemark Nicolas Jonchère
ISBN 978-91-47-15221-6
© 2025 Nicolas Jonchère, Marie Rödemark, Viktoria Waagaard och Liber AB. Text- och datautvinning ej tillåten.
Redaktion: Marie-Rose Rukalski, Per Granath Byrmo
Projektledare: Susanna Thulé
Formgivning och omslag: Nette Lövgren
Bildredaktörer: Marie Olsson, Marie-Rose Rukalski
Produktion: Helene Ågren
Kartor: Stig Söderlind
Omslagsfoto: Andrzej Lisowski Travel/Shutterstock
Språkgranskning: Nadine Zéphir
Ljudinspelning: Studio Maca, Wavre, Belgien
Första upplagan 1
Repro: Repro 8 AB, Stockholm
Tryck: GraphyCems, Spanien 2025
Detta verk är skyddat av upphovsrättslagen. Kopiering och delning, utöver lärares och elevers begränsade rätt att kopiera för undervisningsbruk enligt BONUS-avtal, är förbjuden. BONUS-avtal tecknas mellan upphovsrättsorganisationer och huvudman för utbildningsanordnare, t.ex. kommuner och universitet.
Intrång i upphovsrättshavarens rättigheter enligt upphovsrättslagen kan medföra straff (böter eller fängelse), skadestånd och beslag/förstöring av olovligt framställt material. Såväl analog som digital kopiering regleras i BONUS-avtalet. Läs mer på www.bonuscopyright.se.
Liber AB, 113 98 Stockholm www.liber.se/kundservice www.liber.se
Illustrationer:
Jenny Almén: illustrationer s. 9, 10, 13, 51, 52, 55, 57, 63, 72, 78, 93, 103, 112, 115, 118, 124, 188
Nette Lövgren: mikrofon s. 26, 64 m.fl.
Kartor:
Stig Söderlind: kartor omslagets insidor, även s. 8, 197
Nette Lövgren: s. 32, 96, 104, 113, 167
Foton:
Omslag Andrezej Lisowski Travel/Shutterstock.com
6 Francesco Riccardo Iacomino/Moment/Getty Images
15 Le Petite Prince, Antoine de Saint-Exupéry (PD)
16 urbanzon/iStock/Getty Images
17 Babok Natallia/Shutterstock.com
19 Sergey Bezgodov/Shutterstock.com
23 chris piason/Shutterstock.com
26 Nicolas Jonchère
30 Adrien François
36 fotostorm/E+/Getty Images
40 (2) William A. Morgan/Shutterstock.com
41 (1) Vladimir Zhoga/Shutterstock.com
42 (2) Nigel Spiers/Shutterstock.com
50 Anton_Ivanov/Shutterstock.com
60 (2) Marco Doneda/Läkare utan gränser
64 Marie Rödemark
73 Maskot/Johnér
74 (1) British Museum. Album/TT
74 (2) Stock Montage/Archive Press/Getty Images
81 Novikov Aleksey/Shutterstock.com
82 (1) Universal History Archive/Getty Images
82 (2) Donaldson Collection/Archive Photos/Getty Images
83 Vithun Khamsong/Moment/Getty Images
86 API/Gamma-Rapho/Getty Images
88 Peter Cade/Stone/Getty Images
91 Mary Evans Picture Library/TT
92 Album/TT
94 (1) Elias Waagard
94 (2) Diego Grandi/Shutterstock.com
95 Andreas Meichsner/NY Times/TT
97 Samuel Joseph Hertzog/Cern/SPL/TT
100 Bruno Thevenin/AP/TT
108 Ulf Andersen/Gamma-Rapho/Getty Images
110 Roger Viollet/Getty Images
113 Juergen Wackenhut/Shutterstock.com
114 Werner Schulze/DPA/TT
119 Anne-Laure Lemonnier
121 Anjo Kan/Shutterstock.com
122 (1) Private Collection, Archives Charmet/Bridgeman Images/TT
125 (1) Ingi Paris/akg-images/TT
125 (2) AP Photo/TT
126 Sori Rasti
127 Jeremy Woodhouse/DigitalVision/Getty Images
128 (1) Roger Tillberg/TT
128 (2) Claudio Bresciani/TT
132 (2) The_Believer_art/Shutterstock.com
136 Eugenio Marongiu/Shutterstock.com
140 Cover Images/Zuma Press/TT
145 Grindstone Media Group/Shutterstock.com
157 Bertrand Guay/AFP/TT
158, 160 Ado Huygens
164 Jean René. Chesnot/Getty Images
166 John Lamparski/Getty Images
167 Mickanside/Shutterstock.com
168 Hadrian/Shutterstock.com
177 Stig A Nilsson/DN/TT
178 pmvfoto/Shutterstock.com
179 Mehdi Fedouach/AFP/Getty Images
180 Spech/Shutterstock.com
187 Joke Quintens
189 TopFoto/TT
191 Spy. Hulton Archive/Getty Images
195 Zakaria Abdelkafi/AFP/TT
196 (1) Copyright Conseil de L’Europe
196 (2) FAB/Shutterstock.com
199 Fondation Lilian Thuram
200 IMAGO/TT
Övriga foton: Shutterstock.com
Det här är en allt-i-ett-bok för dig som läser franska fortsättning nivå 2 på gymnasiet, inom vuxenutbildningen eller på egen hand. Läromedlet erbjuder en bred palett av teman som tar upp olika intressen och aktuella samhällsfrågor. Det finns även intressanta intervjuer i varje kapitel som kan inspirera dig.
För att underlätta lärandet har kapitlen en enhetlig struktur. Steg för steg byggs dina språkkunskaper upp längs en genomtänkt inlärningsväg. Varje avsnitt är tydligt markerat med sin egen unika färg för att underlätta orienteringen i kapitlet. Varje kapitel innehåller:
Kapitlet börjar med en uppvärmningsaktivitet. Här bjuds du in att undersöka och diskutera öppet.
I text A introduceras kapitlets tema på ett varierat sätt genom olika texttyper.
Ord och fraser från text A plockas upp och utvecklas vidare. Här lär du dig att använda ny vokabulär i vardagliga situationer.
Detta avsnitt uppmärksammar ett grammatiskt moment från text A. Du får analysera och lära dig mer om de grammatiska reglerna.
!
Genom blandade övningar får du möjlighet att träna samtliga förmågor och begrepp som tas upp i kapitlet. Du undersöker även de kulturella aspekterna av texterna.
I text B utvecklas kapitlets tema i en beskrivande och mer krävande text.
Avsnittet består av autentiska intervjuer som Escalade har gjort med experter på kapitlets tema.
Grammatiska moment från text B presenteras och utvecklas. Även här finns gott om övningar.
Tre olika slutuppgifter ger dig möjlighet att hitta språkstrategier och engagera dig i verklig kommunikation. Du kan arbeta individuellt, i par eller i grupp.
1. Une année sabbatique
A. Cap sur l’Afrique
B. Blog de voyage
2. Trouver un job
A. Franchir le pas
B. Je peux, je veux, je sais !
3. Inventions et découvertes
A. Les inventions les plus marquantes
B. L’intelligence artificielle
4. D’ici ou d’ailleurs ?
A. Une lettre
B. Mémoires du Vietnam
5. Les réseaux sociaux
A. Tout ce qui brille n’est pas or
B. Bonheur ou malheur ?
6. Banlieues : défis et espoirs
A. Accusé à tort
B. Les voix des banlieues
Minigrammatik
239 Fransk-svensk ordlista
243 Svensk-fransk ordlista
resor, landskap, reseutrustning, mat, livsstil, vanor, kulturer
yrken, personlighet, förmågor, erfarenheter, intressen, geografi, planer för framtiden
uppfinningar, teknik, AI, åsikter
identitet, historia, krig, känslor
nätverk, sociala plattformar, den virtuella världen, åsikter
förorter, (o)säkerhet, känslor, integration, önskningar, möjligheter, slangord
repetition av regelbundna verb som slutar på -er, -ir, -re i presens några oregelbundna verb futur proche
adverbes d’interrogation, temps, lieu
adjektiv och uttal direkta och indirekta objektspronomen modala hjälpverb pouvoir, vouloir, devoir verb savoir, falloir
passé composé med avoir och être futur simple passiv sats i presens
imparfait
imparfait vs passé composé adverbes de manière, cause-conséquence, doute
konditionalis relativa pronomen qui, que, dont, où
Alice Lasseignes äventyr – en ung fransk navigatör
Moa Bexars mod – hur hon lyckades våga
Elias Waagaards forskning – en doktorand vid CERN
Soris erfarenhet – att leva mellan två kulturer
PhD Ado Huygens analys – illusionen av att dela
konjunktiv sammanfattning av tempus och modus (fortsättning 1 och 2)
Lilian Thurams kamp – rasismen måste motverkas
I det här kapitlet övar du på att:
• läsa en reseblogg
• planera och berätta om en lång resa
• beskriva erfarenheter och upplevelser
Grammatik (repetition):
• regelbundna verb som slutar på -er, -ir, -re ipresens
• några oregelbundna verb
• futur proche
• adverbes d’interrogation, temps, lieu
Vokabulär (repetition):
• ord om resor, landskap, reseutrustning, mat, livsstil, vanor och kulturer
1. Travaillez à deux. Regardez la carte de la francophonie et discutez.
• Dans quel pays francophone voudriez-vous aller ? Pourquoi ?
• Décrivez brièvement ce pays (géographie, population, capitale, langue, religion…). Cherchez des informations sur internet, si nécessaire.
Länder med franska som officiellt språk
Länder med franska som ett av flera officiella språk
Les départements et régions d’outre-mer (DROM), områden utanför Europa som tillhör Frankrike Collectivités d’outre-mer (COM), områden utanför Europa som tillhör Frankrike men har olika grad av självstyre
Saint-Pierre et Miquelon
Guadeloupe Martinique
Sénégal
Gabon Guinée
Au Maroc, en Algérie et en Tunisie, le français est une langue bien répandue, même si elle n’est pas officielle.
3 septembre
Salut les amis,
Voilà, demain je pars pour un an, ou peut-être plus !
Ça fait dix ans que je travaille dans la même entreprise d’informatique et j’ai besoin de changement ! J’ai l’impression que ma vie est au rythme « métro-boulot-dodo » et j’en ai assez. J’ai donc besoin de prendre l’air, de découvrir de nouveaux horizons.
D’abord, je vais prendre plusieurs trains pour arriver dans le sud de l’Espagne. Ensuite, je vais continuer en bateau jusqu’au
Maroc. Ma première étape c’est la capitale, Rabat. Je compte y rester un peu pour me détendre et découvrir la ville. Puis je vais reprendre la route vers le sud, en direction de la Mauritanie et du Sénégal. Après, je vais voir ce que je vais faire…
Maroc. Ma Je compte y ester je vais eprendre la route vers le sud, en direction de la Mauritanie et u Sénégal. Après, je vais voir ce que je vais faire…
ça fait (faire) dix ans que je travaille jag har jobbat i tio år informatique (f) data/IT boulot (m) (talspråk) jobb dodo (m) (talspråk) sova j'ai (avoir) besoin de jag behöver (uttryck) compte (compter) räknar med
prendre l’air (uttryck) andas découvrir upptäcka compte me détendre (se détendre) slappna av
Pourquoi le continent africain ?
Je viens du quartier de la Guillotière, à Lyon. Une grande partie de mes potes ont des origines maghrébines ou ouest-africaines.
Comme j’ai grandi dans cette culture cosmopolite très riche, je veux voir comment c’est sur place !
Je vais vous envoyer de mes nouvelles et de belles photos d’Afrique.
C’est promis !
En attendant, voilà une photo de mon équipement :
passeport
billets de train
téléphone portable chargeur
espèces et cartes de crédit
appareil photo
répulsif antimoustiques
crème solaire
paracétamol
jumelles caméra
vêtements d'été
baskets confortables tongs
casquette livre
À très bientôt, Lucien À suivre…
quartier (m) kvarter, stadsdel pote (m) (talspråk) vän maghrébines nordafrikansk c’est promis (promettre) jag lovar en attendant (attendre) i väntan chargeur (m) laddare espèces (f) kontanter jumelles (f) kikare baskets (f) sneakers tongs (f) flip-flops
2. Vrai ou Faux ? Cochez la bonne case et justifiez chaque réponse en citant le texte A.
1. Lucien veut changer de vie.
Justification : .
2. Il va partir en voyage en avion.
Justification : .
3. Il doit prendre un bateau pour aller au Maroc.
Justification : .
4. Son voyage est complètement planifié.
Justification : .
5. Directement après le Maroc, il va aller au Sénégal.
Justification : .
6. Il veut découvrir le Maroc, car il a des amis qui ont des origines marocaines.
Justification : .
7. Il promet d’envoyer des photos.
Justification : .
3. Racontez à un/e camarade le voyage de Lucien en répondant aux questions.
1. Où va-t-il ?
2. Pourquoi part-il ?
3. Comment voyage-t-il ?
4. Avec qui ?
5. Quelles sont les étapes de son voyage ?
6. Combien de temps va-t-il voyager ?
4. a) Lisez et traduisez les expressions du texte A. Apprenez-les.
1. J’ai l’impression que…
2. J’ai besoin de prendre l’air.
3. J’ai besoin de découvrir de nouveaux horizons.
4. Je compte y rester un peu.
5. Je vais voir ce que je vais faire.
6. Je veux voir comment c’est sur place.
5. a) Complétez le tableau avec les verbes ou les substantifs qui manquent. Cherchez-les sur internet si nécessaire. Apprenez ensuite ces mots.
b) Avec un/e camarade, choisissez cinq mots du tableau et créez des phrases.
BONNES RAISONS DE VOYAGER
b) Utilisez chaque expression et écrivez des phrases complètes.
Exemple : J’ai l’impression que tu n’es pas content, tu as besoin de vacances !
Verbe Substantif apprendre l’apprentissage communiquer la compréhension découvrir être indépendantl’indépendance l’exploration réaliser (un rêve) la rencontre s’enrichir s’ouvrir (aux autres)
6. Complétez le texte en utilisant les mots de l’exercice 5a. Parfois, il y a plusieurs solutions possibles.
1. Il faut voyager pour de nouvelles cultures et de nouveaux modes de vie.
2. Grâce aux voyages, on s’ aux autres.
3. En voyageant, on s’ énormément.
4. On devient plus grâce aux voyages.
5. les autres est une belle expérience.
6. L’ d’esprit est essentielle pour apprendre de nouvelles choses.
7. Les nombreuses qu’on fait au cours d’un voyage resteront inoubliables.
8. En voyageant, on dans une autre langue.
7. Choisissez des mots de l’exercice 5a et écrivez un petit texte.
Expliquez à un/e camarade les avantages des voyages.
Lisez le texte de votre camarade et corrigez-le.
8. a) Écoutez ce qu’il y a dans les bagages d’un voyageur. Cochez la case correcte.
Il y aIl n’y a pas
Resväska
Ryggsäck
Pass
ID-kort
Körkort
Vaccinationsbevis
Kontanter
Laddare
Dator
Bra skor
b) Écoutez une deuxième fois.
Traduisez cette liste de mots en français.
RENCONTRE-MINUTE
Présentez-vous en quelques phrases et parlez d’une activité que vous aimez faire. Posez des questions à votre partenaire sur sa famille, ses activités, ses vacances, sa musique, son livre, son film, son plat préféré/e.
Parlez pendant une minute et demie à chaque fois. Changez de partenaire et répétez l’exercice avec deux nouveaux partenaires.
Je pense/trouve/crois que…
Tu connais ?
Qu’en penses-tu ?
Et toi ?
Presens används for att uttrycka vad som sker eller brukar ske.
De franska verben delas i tre grupper beroende på hur de slutar i grundform.
9. Complétez le tableau et conjuguez les verbes réguliers au présent.
parler finir vendre je tu il/elle/on nous vous ils/elles
10. Complétez les phrases avec le présent des verbes entre parenthèses.
Utilisez la mini-grammaire à la page 232, si nécessaire.
1. Il ses devoirs. Nous à jouer après. (finir, recommencer)
2. Chaque matin je le petit déjeuner, tandis que mes enfants ensemble. (préparer, jouer)
3. Fabien apprendre de nouvelles langues, alors il des cours de chinois et d’arabe. (adorer, prendre)
4. Les adolescents quand on les danser. (rougir, regarder)
5. Mes voisins leur vieille voiture et en une nouvelle. (vendre, acheter)
11. a) Écoutez un extrait du Petit Prince, d’Antoine de Saint-Exupéry. Complétez le texte avec les verbes au présent.
Ça c’ , pour moi, le plus beau et le plus triste paysage du monde. C’ le même paysage que celui de la page précédente, mais je l’ai dessiné une fois encore pour bien vous le montrer. C’ ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu. Regardez attentivement ce paysage afin d’être sûrs de le reconnaître, si vous un jour en Afrique, dans le désert. Et, s’il vous de passer par là, je vous en , ne vous pas, attendez un peu juste sous l’étoile ! Si alors un enfant à vous, s’il , s’il des cheveux d’or, s’il ne pas quand on l’ , vous devinerez bien qui il .
b) Mettez les verbes que vous avez écrits à l’infinitif (grundform). Apprenez-les.
12. a) Écoutez de nouveau l’extrait et répondez aux questions.
1. Pourquoi ce paysage est-il le plus beau du monde, d’après le narrateur ?
2. Pourquoi ce paysage est-il le plus triste du monde, selon le narrateur ?
3. Que demande le narrateur au lecteur ?
b) Travaillez à deux et faites des recherches sur internet.
• Qui est ce Petit Prince ?
• Pourquoi la vie de l’auteur Antoine de Saint-Exupéry a été à la fois aventureuse et tragique ?
• Combien d’exemplaires du livre se sont vendus dans le monde ?
c) Discutez avec un/e camarade : quel est le paysage le plus beau pour vous ?
narrateur berättare lecteur läsare
13. Discutez à deux les questions.
• Comment se forme le futur proche en français ?
• Quand est-ce qu’on utilise le futur proche ?
Utilisez la mini-grammaire à la page 225, si nécessaire.
• Pouvez-vous conjuguer les verbes parler, finir et vendre au futur proche ?
14. Complétez le texte en conjuguant les verbes dans l’encadré au futur proche.
La semaine prochaine, je en Afrique avec mon pote Idriss.
La première semaine, on sa famille en RDC*. Ses sœurs très contentes de le revoir. Nous les villages locaux et ses amis d’enfance. Ça très cool !
La deuxième semaine, Idriss en France car il doit reprendre le travail. Par contre, moi je mon voyage vers l’Angola.
Cette aventure mes horizons. J’en ai besoin !
* République démocratique du Congo.
1re étape : le Maroc
Période : de septembre à novembre
3 septembre
« Salam Aleykoum »
Bonjour de Rabat !
Le voyage s’est bien passé : deux jours en train et un jour supplémentaire en bateau pour rejoindre Rabat.
Comment je m’occupe pendant toutes ces heures dans les transports ?
• Je lis le dernier roman de l’auteure franco-marocaine Leïla Slimani.
• J’écoute de la musique et des podcasts.
• Je regarde mes séries préférées.
• Je découvre la musique berbère.
• Je discute avec mes voisins.
Bref, je ne m’ennuie pas du tout !
s’est bien passé (se passer) har gått bra rejoindre nå découvre (découvrir) upptäcker voisins (m) grannar bref (talspråk) kort sagt m’ennuie (s’ennuyer) har tråkigt
Rabat est une capitale pleine de vie, de couleurs et de gaieté. Le matin, j’ai l’habitude de me promener dans le quartier historique de la Kasbah des Oudayas. Je me balade dans les ruelles étroites et entourées de murailles. Les maisons sont peintes en blanc et bleu. Un peu partout, on trouve des jardins andalous. L’atmosphère est magique, avec ce mélange de cultures, et d’influences diverses. J’adore !
Je pensais que les Marocains prenaient le thé pendant des heures et mangeaient des tagines à longueur de journée… Mais qui a le temps de prendre le temps aujourd’hui dans nos sociétés ?
Je vous rappelle les cinq règles d’or de mon voyage : découvrir, apprendre, vivre sans contrainte, profiter de chaque instant et surtout ne pas trop planifier !
À la prochaine !
Lucien
pleine de fullt av gaieté (f) glädje ruelles (f) gränder étroites smala, trånga entourées omringade murailles (f) murar peintes målade andalous andalusisk mélange (m) blandning à longueur de journée hela dagen règles (f) regler or (m) guld contrainte (f) krav
2e étape : la Mauritanie
Période : de décembre à février
20 décembre
Après un long séjour au Maroc, me voilà en Mauritanie pour trois mois. Un pays plein de surprises !
Je voulais me retrouver seul et loin du stress, eh bien je suis servi ! En Mauritanie, la densité est de 0,1 habitant par kilomètre carré !
je suis servi (servir) (uttryck) jag har fått det jag ville densité (f) folktäthet kilomètre (m) carré kvadratkilometer
Je vous écris depuis la magnifique palmeraie de Terjit. Après trois jours de randonnée à dos de chameau, j’apprécie de déguster un thé, à l’abri des hautes falaises et des dattiers. Les habitants de cette oasis sont très accueillants. Là, je mange une spécialité locale : des dattes trempées dans du fromage de chèvre. Délicieux !
Je reste juste une journée et je repars demain. Je prends le train du minerai de fer qui va à la ville de Choum. C’est gratuit, mais sans confort : le train est vide, mais il n’y a ni sièges pour s’asseoir ni toilettes . J’espère en tout cas faire de belles rencontres pendant le voyage.
À bientôt !
Lucien
palmeraie (f) palmlund randonnée (f) vandring dos (m) rygg chameau (m) kamel à l’abri i skydd falaises (f) klippor dattiers dadelpalmer oasis (f) oas là (här) precis nu trempées doppade chèvre (f) get minerai (m) malm fer (m) järn ni…ni varken … eller
3e étape : le Sénégal
Période : de mars à juin
9 mars
Je suis maintenant à Dakar. Je suis arrivé ici en taxi-brousse depuis Rosso, une ville située à la frontière mauritanienne. Il y a un peu plus de 400 kilomètres qui séparent les deux villes et nous avons mis 9 heures pour faire le trajet. J’ai partagé le taxi avec huit autres personnes et trois poules . On a dû se serrer ! Le voyage a été bruyant, mais aussi tout en musique. Je vous explique :
1. Concert de klaxons à l’extérieur : la route n’est pas toujours très large, donc la question est de savoir qui va se ranger sur le côté pour laisser passer la voiture qui arrive en face. Je crois que le klaxon sert à dire « je n’ai pas l’intention de me ranger » à la voiture qui arrive en face ! Quelques grosses frayeurs pendant le trajet !
2. Musique à fond dans la voiture : le chauffeur a bricolé une stéréo dans son taxi et j’ai découvert plusieurs artistes sénégalais. C’est super parce que je vais aller au festival international de musique et des arts de Dakar, en mai. Un des festivals de musique les plus importants du Sénégal !
P.S. Les trois poules, elles aussi ont voulu chanter .
Le taxi-brousse m’a permis de découvrir le Sénégal en discutant avec les passagers et en admirant les paysages. Après les régions arides de Mauritanie, le Sénégal offre un vrai contraste, avec sa nature incroyablement variée. Pendant le trajet, j’ai traversé des steppes, des savanes et des forêts. Dans quelques semaines, je vais partir vers le sud du Sénégal, pour découvrir le parc national du delta du Saloum. Une mangrove exceptionnelle.
Un voyage « haut en couleur » !
Lucien
taxi-brousse (m) landsbygdstaxi frontière (f) gräns nous avons mis (mettre)
9 heures det tog 9 timmar poules (f) hönor se serrer trängas bruyant högljudd klaxon (m) tuta se ranger ställa sig åt sidan en face mitt emot sert (servir) används frayeurs (f) skräck trajet (m) resa à fond på högsta volym bricolé (bricoler) fixat
arides torra steppes (f) stäpp forêts (f) skogar haut en couleur (uttryck) livfull
15. Où trouve-t-on les informations suivantes dans le texte ? Citez le texte B.
1. Lecture d’un roman .
2. Différentes cultures .
3. Ennui .
4. Boisson .
5. Peur
6. Confort .
7. Population .
8. Danger .
9. Oasis .
10. Rencontres .
11. Temps de trajet .
12. Festival de musique .
16. Répondez aux questions à l’aide du texte B. Vous pouvez citer le texte.
1. Comment Lucien s’occupe-t-il pendant son voyage ? Donnez deux exemples.
2. Comment est la ville de Rabat ?
3. Quelles sont les « cinq règles d’or » du voyage de Lucien ?
4. La Mauritanie est-elle un pays très peuplé ?
5. Quels moyens de transport utilise Lucien en Mauritanie ?
6. Comment Lucien décrit-il son voyage en taxi-brousse jusqu’à Dakar ?
7. Que pense Lucien des paysages qu’il traverse ?
17. Travaillez à deux et faites un résumé du texte à l’aide des mots-clés.
Racontez à la troisième personne : Lucien /il…
Maroc
Rabat
passe-temps
Kasbah ruelles
Mauritanie palmeraie train
chameau dattes piliers
18. a) Écoutez et répétez les 11 phrases du texte B.
1. Le voyage s’est bien passé.
2. Bref, je ne m’ennuie pas du tout !
3. Découvrir, apprendre, vivre sans contrainte.
4. Un pays plein de surprises !
5. Je vous écris depuis la magnifique palmeraie.
6. C’est gratuit, mais sans confort.
Sénégal taxi-brousse bruyant frayeur festival paysages
7. Le voyage a été bruyant, mais aussi tout en musique.
8. Quelques grosses frayeurs pendant le trajet !
9. Le chauffeur a bricolé une stéréo dans son taxi.
10. Pendant le trajet, j’ai traversé des steppes des savanes et des forêts.
11. Un voyage « haut en couleur » !
b) Traduisez les phrases.
Oregelbundna verb är verb som inte följer de vanliga böjningsmönstren.
De har unika böjningsformer som man behöver lära sig utantill. På franska tillhör dessa verb den tredje gruppen trots att inte alla slutar på -re.
Här en lista med några vanliga oregelbundna verb:
être (vara) avoir (ha)
faire (göra)
aller (gå/åka)
venir (komma)
pouvoir (kunna)
vouloir (vilja) devoir (måste)
savoir (veta)
connaître (känna till) croire (tro)
lire (läsa) dire (säga) voir (se)
prendre (ta) tenir (hålla)
Regardez la minigrammaire aux pages 233–237 pour les conjugaisons des verbes.
mettre (sätta/lägga)
boire (dricka)
écrire (skriva)
rire (skratta)
courir (springa)
sortir (gå ut)
se souvenir (komma ihåg)
vivre (leva)
19. Relisez la première étape du voyage de Lucien (texte B, Maroc).
Trouvez tous les verbes irréguliers. Écrivez ensuite l’infinitif de chaque verbe.
Verbe irrégulier au présent
Verbe irrégulier à l’infinitif
20. Complétez les phrases en conjuguant le verbe entre parenthèses au présent.
1. Le matin, je (être) toujours pressé. J’ (avoir) beaucoup de choses à faire avant de sortir de la maison. D’abord, je (faire) mon lit, puis je (aller) dans la cuisine pour préparer le petit déjeuner.
2. Mes parents (venir) souvent me rendre visite à Paris. On (faire) plein de choses ensemble. Ils (vouloir) toujours visiter des monuments. L’après-midi, ils (aller) souvent dans des cafés, où ils (lire) des journaux et (boire) du chocolat chaud.
3. Quand Sandrine (voir) des gens qu’elle (connaître), elle (prendre) le temps de s’arrêter pour discuter. Alors elle (rire) avec eux et réalise qu’elle (vivre) comme elle aime.
Escalade är en serie i franska för gymnasiet och vuxenutbildningen.
Denna välbeprövade resurs inom franskundervisningen ger stöd och inspiration för språkutvecklingen samtidigt som den omfamnar hela den fransktalande världen.
Escalade Fortsättning 2 består av sex tematiska kapitel med tydlig struktur och progression. Varje kapitel innehåller två centrala texter med olika svårighetsgrad. De tillhörande momenten behandlar och fördjupar specifika aspekter av texterna, vilket möjliggör en gradvis kunskapsutveckling. I varje kapitel finns en extra text baserad på en autentisk intervju, med tillhörande reflektionsfrågor. Det finns även särskilda avsnitt för grammatik och vokabulär, både i respektive kapitel och i form av minigrammatik och ordlistor i slutet av boken.
Escalade Fortsättning 2 består av:
• Allt-i-ett-bok
• Digitalt övningsmaterial
• Lärarhandledning
• Onlinebok
För alla delar i serien se liber.se