Silvio Vigliaturo in mostra al Castello Ruffo, Scilla. Metti una location spettacolare, un artista innamorato del Mediterraneo e dei suoi miti, la voglia di realizzare qualcosa di innovativo… e il gioco è fatto.
Silvio Vigliaturo’s exhibition at Ruffo’s Castle, Scilla. Take a spectacular location, an artist in love with the Mediterranean and its myths, the desire to create something innovative... and that’s it.
Uomini sotto
cm. 217x38
Maternità cm. 25x36
Adamo, coppia ancestrale cm 250x50
Jimi Hendrix
cm 213x58
Eva, coppia ancestrale cm.250x55
Acqua
cm 214x53
Amazzone cm 230 x 20
Amazzone cm 230 x 20
Sirena maternità cm.240X50
MAternità Maternità Presenza costante della creatività di Vigliaturo, la Madre è un simbolo di carattere astorico e atemporale, universalmente comprensibile, in cui si riscoprono le sue origini archetipiche, ancestrali e mitologiche. La donna, solo lei, è custode del segreto della vita. Maternity Constant presence of Vigliaturo’s creativity, the Mother is a symbol of an ahistorical and timeless character, universally understandable, in which her archetypal, ancestral and mythological origins are rediscovered. The woman, only she, is the keeper of the secret of life.
Maternità, l’abbraccio cm.94x35
Vibrazioni marine cm.66x100 Maternità nera cm.103x42
Arlecchino
cm.97x46
Esseri trasmarenti
cm. 200x59
Esseri trasparenti
cm. 200x59
L’inganno L’INGANNO Fa riferimento alla storia del Cavallo di Troia, così come ce l’ha narrata Virgilio nel suo poema epico L’Eneide. La trasparenza del ventre, dove compaiono i volti dei soldati, ci riportano all’Inganno che Ulisse escogitò per poter finalmente vincere la guerra. E’ una dedica all’astuzia, allo stratagemma e al genio. THE DECEPTION This sculpture is a praise to Ulysses’s smart mind. Deception, shrewdness put at the service of victory. In an apparent moment of darkness, of dejection, where the only way out was surrendering here’s the new idea of the wooden horse.
L’inganno cm.208x70
Mediterraneo cm.250x180
Mediterraneo MEDITERRANEO La luminosità dei colori del Mediterraneo si manifesta nel fico d’india, pianta simbolo di un’area geografica della quale non è originaria, ma che ha trovato in essa il terreno ideale per prosperare, metafora di una riuscita mescolanza dei popoli. MEDITERRANEAN The brightness of the colors of the Mediterranean is manifested in the prickly pear, a symbolic plant of a geographical area of which it is not native, but which has found in it the ideal soil to thrive, a metaphor for a successful mix of peoples. Migrazioni - cm 250x100