Discover Germany, Issue 110, October 2023

Page 106

FOREST TREASURES

FORAGING ADVENTURES IN THE MOUNTAINS

TOP 8

QUIRKY MUSEUMS IN GERMANY

PLUS

COACHING & TRAINING EXPERTS

LEADING CLEANTECH COMPANIES

MUSEUMS AND ART GALLERIES IN GERMANY DESIGN, TRAVEL, BUSINESS & MORE

THE MAGAZINE PROMOTING GERMANY, SWITZERLAND & AUSTRIA Issue 110 | October 2023

ENTDECKEN SIE IHREN NEUEN LIEBLINGSKAFFEE!

Unsere neueste Röst-Kreation:

BERTI: Die lieblich-blumige. PAUL: Der charaktervoll-erdige.

Onlineshop: www.graf-kaffee.ch

Graf Kaffee Rösterei AG
Grund 13, 5405 Baden-Dättwil | Schweiz
P.
Im
+41 56 483 00 40, info@graf-kaffee.ch

Dear Reader,

October is the perfect time for a forest wander, wouldn’t you say? The leaves show their most magnificent orange and crimson-red hues, and mushrooms pop up everywhere. Why not join a foraging course this year that could bring you closer to nature, while also indulging in some free and tasty treats that can be found in abundance? As an introduction to foraging, we have met up with Stefanie Mattig, a herbalist in the fourth generation. She lives in a small, car-free mountain village in Switzerland where she takes us on an exciting walk through fairytale mountain forests to find ingredients for medicinal purposes, as well as almost forgotten recipes.

While the days get shorter and the temperatures drop, now is also the perfect time to visit a museum or an art exhibition. Not only are we introducing some weird and wonderfully quirky museums and collections in Germany in our October issue, we also take a special

look at some of the top museums and art galleries in Germany. Have a read and take your pick!

Further topics covered in our brand-new issue are a focus on progressive energy and environmental companies, cleantech businesses, coaches and trainers, Germany’s top culinary exports, travel tips, hotel recommendations, and much, much more. Last but not least, we speak to actor Franz Dinda. Best known for his roles in Das Boot, Die Wolke and Ronny & Klaid, the charismatic German actor, speaks about the fourth season of Das Boot, and his love for German Expressionism amongst other topics.

And now: sit back, relax and thanks for reading.

Editor

October 2023 | Issue 110  | 3
37 Editor’s Note  | Discover Germany, Switzerland & Austria

Contents

OCTOBER 2023

COVER FEATURE

62 FOREST TREASURES: FORAGING IN MOUNTAIN FORESTS

Forests provide habitat for numerous plants and animals. They are also vital for us humans and provide ingredients for beneficial products. Pines and spruces, birches and larches alleviate physical complaints and are also the basis for almost forgotten recipes in the kitchen.

SPECIAL THEMES

16 CULINARY LIFESTYLE - A TASTE OF GERMANY

Germany is known for tasty treats and high-quality food products and there is so much to discover. Find out what indulgent products Germany has brought to the market recently.

30 CULTURE AND LEISURE – EXPLORE THE MOST OUTSTANDING MUSEUMS AND ART GALLERIES IN GERMANY

Whether you’re into art, tradition, photography or natural history, a wide variety of museums and art galleries are out there and catering for all tastes. To get you inspired for 2023, we introduce some of the most interesting ones here.

80 TOP CLEANTECH COMPANIES

What is being done in a business sense to advance sustainability? Find out in this special theme.

85 PROGRESSIVE ENERGY AND ENVIRONMENTAL COMPANIES OF 2023

As we look towards the future, many companies have already dedicated their doings to the sustainable energy sector and environmental causes. We present some of them here.

90 COACHING & TRAINING

For this special theme, we have collected some of the top coaching experts to advance your business or your personal life.

FEATURES

13 WINERY OF THE MONTH

Netzl Winery, located in Göttlesbrunn in the Carnuntum wine region of Austria, impresses with its fully mature, juicy wines – elegant yet earthy. Fancy a glass?

4 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  | Contents
62

20 TOP

8 QUIRKIEST MUSEUMS AND COLLECTIONS IN GERMANY

Ever been to a museum dedicated to pigs? Or wandered through a collection solely exhibiting mustard-related items? In Germany, a country well-known for its world-class museums and exhibitions, you can also find some rather unexpected collections. Here are our top picks.

44 INTERVIEW WITH FRANZ DINDA

Best known for his roles in Das Boot, Die Wolke and Ronny & Klaid, the charismatic German actor, author and artist Franz Dinda, speaks to Discover Germany, Austria & Switzerland about the fourth season of Das Boot, his love for German Expressionism, and more.

48 WERFENWENG

If you’ve never put on a pair of skis, worn snowshoes or had a bite of Kaiserschmarrn, the Salzburg region is the place to go. Our writer Wibke Carter dives into winter fun activities up and down the slopes.

57 HOTEL OF THE MONTH

The Arthotel Blaue Ganz in Salzburg is a historic place in which fairytales become realities. Find out what else makes this hotel exceptional in our special feature.

REGULARS & COLUMNS

6 DEDICATED TO DESIGN

Whether you are searching for trendy interior items, gorgeous decoration ideas or unique fashion pieces, be sure to take a look at our Design section.

48 TRAVEL

Hotel tips, destination recommendations and more – take a look at our Travel section.

68 BUSINES S

Our Business section is filled with innovative companies, architects and much more.

109 CULTURE CALENDAR

Discover Germany, Austria & Switzerland’s Culture Calendar is your perfect guide to what not to miss in October.

113 BERLIN COLUMN

Writer, journalist and Berlin native Cornelia Brelowski writes about the city's sprawling flea market scene and its hidden treasures this month.

114 BARBARA GEIER COLUMN

This month, our columnist Barbara Geier tells a fascinating tale about UK public transport in Germany.

October 2023 | Issue 110  | 5 Contents  | Discover Germany, Switzerland & Austria
109

Fashion Finds

The autumn and winter collection by Lena Hoschek Tradition, an Austrian dressmaker known for her modern Trachten designs, pays tribute to the history of craftsmanship and exquisite fabrics. She celebrates the seasons in their most beautiful and magnificent colours. The looks combine the strong, warm colours of an autumnal forest of leaves: rich mocha, dark Bordeaux and a variety of green tones - from natural moss green to intense petroleum to calm fir green - in combination with night black exude a certain mysticism for cool days.

www.lenahoschek.com

Discover Germany, Switzerland & Austria |  Design  | Fashion Finds
PICKS I PRESS IMAGES BY AIDA DAPO, DANIEL KINDLER AND LENA HOSCHEK TRADITION Classically cut and adorned with flowered fabrics, the Jenny dress is a homage to Austrian traditional clothing and will not only look great at Oktoberfest. £623.
6 | Issue 110  | October 2023
Combine traditional with modern elements with the Andreas jacket. Pair with the Wendy turtleneck and the timeless Conference wide flared leg pants for an eye-catching outfit that suits most occasions. Jacket £795, turtleneck £160 and pants £520. www.lenahoschek.com

Easy to throw on, Lena Hoschek’s Tapestry coat is a beautiful dedication to traditional and romantic flower prints. The coat is sure to lighten up any of your autumn and winter outfits. £885. www.lenahoschek.com

This stunning blouse Heidelinde is from the Lena Hoschek Tradition line. The cream-coloured cotton blouse has detailed eyelet embroidered on the wide bell sleeves. The blouse closes in front with a button placket and has a small stand up collar. £320.

www.lenahoschek.com

The Madam midi dress impresses with an A-line silhouette, a sweetheart neckline and a cutout detail. With its mysterious floral design, it’s a feminine piece with a traditional twist. £575.

www.lenahoschek.com

The swing ribbon skirt herb garden by Lena Hoschek features a wide waistband and a side zipper. The flowy skirt creates an elegant silhouette, while the fringe hem adds a playful touch. £590. www.lenahoschek.com

October 2023 | Issue 110  | 7

Dedicated to Design

While all eyes have been on soothing shades of sage in previous years, interior designers now slowly shift towards embracing bolder, earthier forest green hues. They not only bring rich colour, character and charm into the home, but they also satisfy the ever-increasing desire for a greater connection to the natural world and the associated calming effects.

www.mueller-moebel.com

8 | Issue 110  | October 2023
Filigree, mobile and flexible: With MOBILE LINE, beauty, functionality and individuality form a harmonious symbiosis – as can be seen in this handy trolley. £POA. This hand-painted countertop washbasin with a fun pattern from Mexico is an eye-catcher for the guest toilet or bathroom. Each item is unique. £298. www.mexambiente-shop.com
Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Design  | Dedicated to Design
EDITOR’S PICKS I PHOTO: PRESS LOFT The perfect paint to embrace this trend – ‘Hobby Wood’ by Earthborn. This breathable clay paint is an ultra-matt finish for interior walls and ceilings and will help you to bring the outside in. £54.00 for 2.5L. www.earthbornpaints.co.uk

An optical rug is a playful interpretation of what we know as an optical illusion. Influenced by the organic construction of the iris and its ever-changing patterns, this ‘POLSPOTTEN’ one is made from 100% recycled materials. £2,730. www.traumteppich.com/de

www.furniture-story.co.uk

Effortlessly cool, this kitchen provides a warm contemporary, trend-led look for those who want more than a flat front slab door. £POA. www.benchmarxkitchens.co.uk

October 2023 | Issue 110  | 9
Dedicated to Design |  Design | Discover Germany, Switzerland & Austria
The beautiful ‘Wilbur’ sofa for up to three people is made from plush fabric and comes in a deep forest green. Comfortable and stylish, this is sure to enlighten any living space. £549.

THE APPEAL OF NATURAL BEAUTY

A more positive attitude to life and one’s own body or medical necessity – there are many reasons for choosing cosmetic surgery.

An attractive appearance is highly valued in our society. People are therefore looking for ways to improve their outer appearance and to feel good about themselves. As with all medical treatments, it is important to seek the help of experienced experts when it comes to cosmetic surgery. Experts like Dr. Michaela Montanari.

Dr. Montanari’s practice is located in a tastefully restored art nouveau villa in the south of Bochum. As a dual specialist in general and plastic and aesthetic surgery, she places great emphasis on the holistic treatment of her patients, and also offers light rejuvenation methods with fillers, botulinum or, amongst others, ultrasound lifting. And also addresses the topic of skin health.

With Dr. Montanari’s dermatological expertise and the associated cosmetic institute

‘Montanari Cosmetics’, patients benefit from the perfect complements to their aesthetic plastic treatment. “Aesthetics does not end with an upper eyelid lift or a filler treatment,” emphasises the doctor. “I see the whole person. Which is why a holistic approach is important to me. This includes gentle and effective body contouring measures, wrinkle and cosmetic treatments, as well as major surgery.”

While many patients only want to change small things and smooth out a few worry lines on the forehead or give the skin a new glow, aesthetic plastic surgery remains the cornerstone of Dr. Montanari’s practice. “Breast and intimate surgery is particularly important to me - from woman to woman. But there are also many men who come to us, especially when it comes to wrinkle or eyelid corrections or body contouring.”

In the first consultation, Dr. Montanari provides detailed information, listens to her patients’ expectations and openly discusses the expected results. “We take a lot of time for these initial consultations. There is a second one before some operations. Both I, as a surgeon, as well as my patients always must be confident that this is the right choice.”

The plastic surgeon and her well-established, all-female team treat their patients with empathy, sensitivity and professional expertise. “As different as their wishes may be, at the end of the day all my patients are looking for natural results. I do not advocate oversized breasts or unnaturally enlarged lips”, emphasises Dr. Montanari, who prefers a natural, healthy appearance as the ideal of beauty -an ideal that she is happy to promote with her knowledge and skills.

www.dr-montanari.de

10 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: DR. MICHAELA MONTANARI
As individual as the patients themselves: Each treatment room has a different design. Discreet and inviting - the historic art nouveau villa in a residential area.

DIE FASZINATION NATÜRLICHER SCHÖNHEIT

Ein besseres Lebensgefühl, eine positivere Einstellung zum eigenen Körper oder medizinische Notwendigkeit – es gibt viele Gründe, sich einer schönheitschirurgischen Behandlung zu unterziehen.

Ein attraktives Äußeres nimmt in unserer Gesellschaft einen hohen Stellenwert ein. Die Menschen suchen daher nach Möglichkeiten, ihr äußeres Erscheinungsbild zu optimieren, und sich in ihrer Haut wieder rundum wohlzufühlen. Wie bei allen medizinischen Behandlungen, ist es auch im Bereich der Schönheitschirurgie wichtig, sich in die Hände von erfahrenen Experten zu begeben. Experten wie Frau Dr. Michaela Montanari.

Dr. Montanaris Praxis ist stilvoll in einer geschmackvoll restaurierten Jugendstilvilla im Süden Bochums untergebracht. Die Doppelfachärztin für Chirurgie und Plastische und Ästhetische Chirurgie legt großen Wert auf die ganzheitliche Behandlung ihrer Patient:innen. Deshalb bietet sie neben den ästhetisch-plastischen Operationen auch sanfte Verjüngungsmethoden mit Fillern, Botulinum und u.a. auch Ultraschalllifting an. Aber auch das Thema Hautgesundheit kommt nicht zu kurz.

Mit einer dermatologischen Einheit und mit dem angeschlossenen Kosmetikinstitut ‚Montanari Cosmetics’ wird den Patient:innen die perfekte Ergänzung zur ästhetisch-plastischen Behandlung angeboten. „Ästhetik hört ja nicht bei einem Oberlidlifting oder einer Fillerbehandlung auf”, betont die Medizinerin.

„Ich sehe den ganzen Menschen. Deshalb ist mir ein ganzheitlicher Ansatz wichtig. Dazu gehören sanfte und effektive Körperformungsmaßnahmen ebenso, wie Faltenbehandlungen, kosmetische Behandlungen, aber natürlich auch größere Operationen.”

Zwar möchten viele Patient:innen nur Kleinigkeiten verändern: beispielsweise ein paar Sorgenfalten auf der Stirn glätten oder der Haut neuen Glanz verleihen. Dennoch sind ästhetisch-plastische Operationen der Kern-

punkt in der Praxis von Dr. Montanari. „Die Brust- und die Intimchirurgie haben bei mir einen besonderen Stellenwert – von Frau zu Frau. Aber auch viele Männer finden den Weg zu uns, gerade wenn es um Falten- und Lidkorrekturen oder Körperformung geht.“

Im ersten Beratungsgespräch klärt Dr. Montanari ausführlich auf, hört sich die Erwartungen ihrer Patient:innen an und bespricht offen die zu erwartenden Ergebnisse. „Für diese Erstgespräche nehmen wir uns viel Zeit. Vor manchen Operationen gibt es auch ein zweites Gespräch. Denn sowohl ich als Ärztin als auch die Patient:innen müssen sich immer sicher sein, dass der eingeschlagene Weg der richtige ist.”

Die Plastische Chirurgin und ihr eingespieltes, ausschließlich weibliches Team begegnen den Patient:innen mit viel Empathie, Einfühlungsvermögen und Fachkompetenz.

„So unterschiedlich die Wünsche auch sein mögen, letztendlich möchten alle meine Patient:innen ein natürliches Ergebnis. Überdimensionierte Brüste oder unnatürlich aufgespritzte Lippen, dafür stehe ich nicht”, so Dr. Montanari, die sich ein natürliches, gesundes Aussehen als Schönheitsideal wünscht. Ein Schönheitsideal, das sie mit ihrem Wissen und Können gerne unterstützt.

www.dr-montanari.de

October 2023 | Issue 110  | 11 Aesthetic Profile of the Month |  Design  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Dr. med. Michaela Montanari ist Doppelfachärztin für Allgemeinchirurgie und Plastische und Ästhetische Chirurgie, Mitglied des Vorstands bei der DGÄPC und Referentin der DGBT. Die etwas anderen PraxisräumlichkeitenAltbaucharme trifft auf Moderne.
another mondaen LUXURY INTERIOR anothermondaen.de

A WINERY WITH HEART AND SOUL

Netzl Winery, located in Göttlesbrunn in the Carnuntum wine region of Austria, impresses with its fully mature, juicy wines –elegant yet earthy. Fancy a glass?

Netzl Winery is a shining example of the combination of tradition and innovation. Founded as a mixed agricultural business, Christina Netzl's grandparents decided to market their wines themselves. Netzl's parents, Franz and Christine, expanded on this in the 1980s. "In 2007, I joined the business, and there have been further additions and innovations regarding cultivation and processing, such as the switch to organic farming," she says.

The winery is nestled amidst the gentle hills of the Arbesthaler Hügelland near the Danube and the Pannonian lowlands, where Carnuntum's vines - known for their strong character - grow. Warm air from the east ripens the grapes, while cool winds from the north preserve freshness, fruitiness and spice. Zweigelt is the undisputed star of Netzl's range, complemented by exquisite cuvées based on Zweigelt, and supplemented with Blaufränkisch and Merlot, as well as white wines like Chardonnay and Pinot Blanc. "Our main variety is definitely Zweigelt, which ranges from regional wine to village wine to site wine," Netzl emphasises.

Upon request, you can taste these outstanding wines right there onsite at the picturesque winery itself, near the stunning vineyard locations of the wine-growing region - or you can visit during the Göttlesbrunner Leopoldigang events in November. Either way, it’s worth it.

www.netzl.com

EIN WEINGUT MIT HERZ UND SEELE

Das Weingut Netzl, in Göttlesbrunn im Österreichischen Weinbaugebiet Carnuntum, überzeugt durch hochreife, saftige Weine mit Kern und Eleganz. Lust auf ein Glas?

Weingut Netzl ist ein leuchtendes Beispiel für die Verbindung von Tradition und Moderne. Gegründet als gemischter landwirtschaftlicher Betrieb, entschieden sich Christina Netzls Großeltern dazu, auch ihre Weine zu vermarkten. Netzls Eltern Franz und Christine bauten dies in den 80er Jahren weiter aus. „Seit 2007 bin ich im Betrieb und es kam zu weiteren Zubauten und Innovationen beim Anbau und der Verarbeitung, wie zum Beispiel die Umstellung auf Bio“, erzählt die Winzerin.

Das Weingut liegt inmitten der sanften Hügel des Arbesthaler Hügellandes, nahe der Donau und der pannonischen Tiefebene, wo die charakterstarken Reben des Carnuntums wachsen. Die warmen Luftströme aus dem Osten sorgen für die Reife der Trauben, während die kühlen Winde des Nordens Frische, Frucht und Würze bewahren. Zweigelt ist der eindeutige Star des Netzl-Sortiments, ergänzt durch erlesene Cuvées, die auf Zweigelt basieren und mit Blaufränkisch und Merlot ergänzt werden, sowie Weißweine wie Chardonnay und Weißburgunder. „Unsere Hauptsorte ist mit Sicherheit der Zweigelt, welcher sich bei uns vom Gebietswein über den Ortswein bis zum Lagenwein zieht", betont Netzl.

Auf Anfrage kann man die edlen Tropfen direkt auf dem malerischen Weingut in unmittelbarer Nähe zu den bedeutenden Lagen des Weinbaugebietes verkosten - oder man schaut während der Göttlesbrunner Leopoldigang Veranstaltungen im November vorbei. Es lohnt sich in jedem Fall.

October 2023 | Issue 110  | 13 TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: JULIUS HIRTZBERGER Winery of the Month |  Wine & Dine | Discover Germany, Switzerland & Austria
The vintner family.

be your own muse!

Foulards designed in Switzerland – made in Italy www.foulala.com

FINE WINES

Nestled amidst green vineyards close to the river Rhine, winery Noll is a family-run business that is a living example of the art of winemaking. Here, manual work produces extraordinary wines.

Located in the famous Markgräflerland wine-growing region, the team at the familyowned and family-run Noll estate is passionate about true wine craftsmanship. “We work according to the maxim ‘as much as necessary, as little as possible’,” stresses Fabian Noll, a second-generation winemaker, who actively promotes Pinot wines as the second chairman of Generation Pinot, an association of young Baden winemakers.

The Noll family’s work is marked by close attention to the land, soil, produce and a different approach to the winemaking process. “We harvest by hand,” explains Noll. “This al-

lows us to decide which grapes are ripe and healthy and to discard leaves, branches and the like - a process that greatly enhances the quality of our wine. We use as few additives as possible and age our wines also in barrique barrels; an unusual practice in our region that lends our wines their characteristic flavour,” adds the winemaker.

While the Noll winery grows a variety of grapes, namely Chasselas, Pinot Noir, Pinot Gris, Pinot Blanc and Chardonnay, Noll is particularly passionate about Chasselas grapes. “Chasselas is one of the oldest grape variety in the world and has been known since the

time of the ancient Egyptians. Chasselas wines have a mild acidity and a moderate, rather low alcohol content. Their flavour is restrained and discreet: They are the perfect companion for light dishes such as fish, poultry or light cheeses.”

The Noll family’s wines can be enjoyed in many different ways, as Noll confirms: “Enjoying wine is one of our greatest pleasures. We regularly organise farm festivals on the estate and tours of our winery or wine tastings are possible at any time. By prior arrangement we also serve regional specialities such as snack platters or ‘Schäufele’ (a regional speciality) with potato salad. And in spring we also sell asparagus, which goes perfectly with our Pinot Gris or Chardonnay wines.”

In order to make their fine wines available to a wider clientele and to reposition their products in an ever-changing economic environment, the Noll winery and brand have just undergone a successful relaunch. While their wines are available on-site or online, the winemakers are now looking for new distributors for their fine wines to reach a larger national and international client base.

www.weingut-noll.com

October 2023 | Issue 110  | 15
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: L. GREINER/MEDIENAGENTEN Two generations of dedicated winemakers: Fabian (l.) and Helmut Noll.
Winery Noll |  Wine & Dine | Discover Germany, Switzerland & Austria
Meet the Noll family (l.t.r.): founder and winemaker Helmut, manager Annemarie, Baden Wine Queen 2023/2024 Julia, marketing manager Marina, and winemaker Fabian.

SPECIAL THEME: CULINARY LIFESTYLE – A TASTE OF GERMANY

Unlocking great aromas

In need of some tasty new treats that enrich your life? Germany has a lot to offer when it comes to culinary highlights –as the following companies truly show. Enjoy!

PHOTOS: UNSPLASH

RAUSCH BERLIN –AUS LIEBE ZUR SCHOKOLADE

Edelkakao-Schokolade – ein besonderer Genuss, der alle Sinne anspricht und in seiner Vielfalt und Komplexität gutem Wein in nichts nachsteht. Die vielfältigen, intensiven Aromen des Edelkakaos sind einzigartig und prägen den Geschmack einer puren, hochwertig verarbeiteten Schokolade.

Kakaoexpertinnen an neuen Kakaosorten und untersuchen, wie Edelkakao kultiviert werden muss, um den Klimaveränderungen gerecht zu werden.

Als Wilhelm Rausch Junior 1918 seine Confiserie für Pralinen, Schokoladen und Honigkuchen in Berlin eröffnete, ahnte er noch nicht, dass er der Begründer einer Institution für Schokolade sein würde. Mehr als 100 Jahre später steht der Name Rausch wie kaum ein anderer für feinste Edelkakao-Schokolade, hochwertige Rohstoffe und besondere Kreationen aus Schokolade.

Was aber macht die prämierte Qualitätsschokolade von Rausch aus? Robert Rausch, Inhaber und Geschäftsführer des Familienunternehmens in 5. Generation, kennt die Antwort: „Uns verbindet eine besondere Liebe zur Schokolade und natürlich zum Rohstoff Edelkakao. Die Vielseitigkeit, der individuelle Geschmack der Sorten und unser Wissen um die perfekte Verarbeitung machen unsere Schokolade zu etwas ganz Besonderem. Statt herkömmlichen Konsumkakao verwendet Rausch ausschließlich hochwertigen Edelkakao, einen Rohstoff, der selten und kostbar ist und sich durch sein feines und charakteristisches Aroma auszeichnet.”

Das Herzstück des Rausch Sortiments, das auch Pralinen, Nuss-Spezialitäten und edle Geschenke umfasst, sind die Rausch Plantagen. Die hauseigene Schokoladenlinie verwendet maximal vier Zutaten und ist in drei Formaten erhältlich. Der individuelle Geschmack verschiedener Edelkakaosorten steht dabei eindeutig im Vordergrund. Der Edelkakao kommt aus Anbauregionen rund um den Äquator, der mit der jeweiligen Aromenvielfalt die einzelnen Sorten prägt.

Über den Geschmack hinaus sieht sich Rausch der Umwelt und der Gesellschaft verpflichtet. Bereits seit vielen Jahren wird nach dem eigenen Standard, dem sogenannten Direct Trade Verfahren, gehandelt, welches strengere Maßstäbe anlegt als andere Fair Trade Label. Das heißt, der gesamte Prozess von der Plantage bis zum Verkauf wird von Rausch begleitet. Um selbst am Ursprung vor Ort zu sein und bereits den Edelkakaoanbau zu begleiten, betreibt Rausch eine eigene Edelkakao-Plantage in Costa Rica. Hier forschen die Rausch

Wer es jetzt kaum noch erwarten kann, die Edelkakao-Schokolade von Rausch zu probieren, der sollte dem Rausch Schokoladenhaus am Berliner Gendarmenmarkt dringend einen Besuch abstatten. Das Rausch SchokoladenCafé bietet bei einer Trinkschokolade den schönsten Blick der Stadt. Danach lädt das Haus zu einem Rundgang ein, der über Rohstoffanbau und Herkunftsländer informiert. Vorbei an handgefertigten Schaustücken aus über 1.000 kg echter Schokolade, kann wahres Schokoladenhandwerk in der Livemanufaktur erlebt werden.

www.rausch.de

October 2023 | Issue 110  | 17 Culinary Lifestyle – A Taste of Germany |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
TEXT: SILKE HENKELE I FOTOS: RAUSCH GMBH

WHERE THE REFINED ZEST OF BLUE MOLD CARES SES WONDERFUL CREAMINESS

In the world of cheese lovers, it is a delicacy that delights palate and senses alike -blue cheese. With its characteristic blue veins, distinctive flavour and versatility it offers an extraordinary range of delicious nuances.

Blue cheese owes its fine blue grain and distinctive taste to the high-quality cultures in the milk that are used in the maturation process. However, not all blue cheeses are the same: the range extends from milder to stronger varieties, thus providing the perfect culinary experience for every connoisseur.

In this world of indulgence, CAMBOZOLA from Allgäuer Käserei Champignon has made its special mark. In 1980, this soft-ripened blue cheese was created with the aim of combining creamy mildness with a refined zest. Today it is available in well-stocked cheese counters all over the world. Connoisseurs in over 40 countries choose CAMBOZOLA when they want to savour a unique kind of blue cheese.

What is it that makes this cheese exceptional? “CAMBOZOLA stands out by its taste as well as its texture: delicately melting curd meets the refined flavour of blue mold cultures. With every bite, cheese lovers will ex-

perience a stimulating, tingling and, above all, versatile culinary sensation,” says Christian Tasche, marketing director of the Käserei Champignon.

Speaking about versatility: “CAMBOZOLA is a genuine all-rounder! It harmonises wonderfully with Pinot Noir, freshly baked baguette, figs or blackberries. Thanks to its creamy mildness, it is also perfect for brunch with friends and family. CAMBOZOLA also cuts a fine figure in hot dishes - for example in combination with pasta. And if you are in a hurry: our blue cheese also adds that certain something to basic salads. By the way, my tip for the upcoming cold season is raclette with CAMBOZOLA. It adds some variety to the raclette grill and works well both for savoury and sweet food variations”, explains Tasche.

CAMBOZOLA – a soft-ripened cheese that combines creamy mildness and refined zest. Whether for beginners or lovers of blue

mold cultures, it is always the best choice. CAMBOZOLA is lactose- and GMO-free. And thanks to the use of microbial rennet, it is also suitable for vegetarians.

www.cambozola.com/en-us

18 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: KÄSEREI CHAMPIGNON HOFMEISTER GMBH & CO. KG

WO RAFFINIERTE WÜRZE BLAUER EDELKULTUREN UND HERRLICHE CREMIGKEIT AUFEINANDERTREFFEN

In der Welt der Käseliebhaber ist er eine besondere Delikatesse, die nicht nur den Gaumen, sondern auch die Sinne erfreut - der Blauschimmelkäse. Mit seinen charakteristischen blauen Adern, seiner besonderen Würze und seiner vielseitigen Verwendbarkeit bietet er eine außergewöhnliche Palette an Geschmacksnuancen.

Seine feine blaue Maserung und seinen besonderen Geschmack verdankt der Blauschimmelkäse den hochwertigen Edelkulturen in der Milch, die während der Reifung eingesetzt werden. Doch Blauschimmelkäse ist nicht gleich Blauschimmelkäse: Die Bandbreite reicht von milderen bis zu kräftigeren Varianten – So ist für jeden Genießer das passende Geschmackserlebnis garantiert.

In dieser Genusswelt hat sich der CAMBOZOLA der Allgäuer Käserei Champignon einen besonderen Namen gemacht. 1980 wurde dieser Blauschimmel-Weichkäse mit dem Anspruch kreiert, sahnig-cremige Milde mit raffinierter, feiner Würze zu verbinden. Heute hat er einen festen Platz in gut sortierten Käsetheken rund um den Globus. So entscheiden sich mittlerweile Kenner in über 40 Ländern für CAMBOZOLA, wenn sie kulinarischen Blauschimmel-Genuss der besonderen Art und Weise zelebrieren möchten.

Was macht diesen Käse so besonders?

„CAMBOZOLA besticht nicht nur durch seinen Geschmack, sondern auch seine Konsistenz: zart schmelzender Teig trifft auf die raffinierte Würze blauer Edelkulturen. Mit jedem Bissen erleben Käseliebhaber daher ein anregend prickelndes und vor allem vielseitiges Geschmackserlebnis”, so Christian Tasche, Marketingdirektor der Käserei Champignon.

Stichwort Vielseitigkeit: „Unser CAMBOZOLA ist ein echtes Multitalent! Klassisch harmoniert

er wunderbar mit Blauburgunder oder Pinot Noir, ofenfrischem Baguette, sowie mit Feigen oder Brombeeren. Aufgrund seiner sahnig-cremigen Milde eignet er sich aber auch prima für den Brunch mit Freunden und Familie. In der warmen Küche macht CAMBOZOLA ebenfalls eine gute Figur – zum Beispiel in der Verbindung mit Pasta. Und wenn es mal schnell gehen soll: auch grundsätzlich einfachen Salaten verleiht dieser Blauschimmelkäse das gewisse Etwas. Mein ganz besonderer Tipp für die langsam beginnende kühlere Jahreszeit ist übrigens Raclette mit CAMBOZOLA. Er sorgt für Abwechslung auf dem Raclettegrill und eignet sich sowohl für herzhafte als auch für süße Geschmackskombinationen”, weiß Tasche.

CAMBOZOLA - ein Weichkäse, der sahnigcremige Milde mit raffiniert feiner Würze verbindet. Ob für Einsteiger oder für Liebhaber der blauen Edelkulturen, er ist garantiert immer die richtige Wahl. CAMBOZOLA ist laktosefrei und ohne Gentechnik. Darüber hinaus ist er aufgrund des Einsatzes von mikrobiellem Lab auch für Vegetarier geeignet.

www.cambozola.com

October 2023 | Issue 110  | 19 Culinary Lifestyle – A Taste of Germany |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria

THE TOP 8 QUIRKIEST MUSEUMS AND COLLECTIONS IN GERMANY

Ever been to a museum dedicated to pigs? Or ever wandered through a collection solely exhibiting mustard-related items? In Germany, a country well-known for its world-class museums and exhibitions, you can also find some rather unexpected collections. Here are our top eight picks.

TEXT: NANE STEINHOFF
20 | Issue 110  | October 2023
Photo: Michal Parzuchowski, Unsplash
October 2023 | Issue 110  | 21

OSTEREIMUSEUM (EASTER EGG MUSEUM) IN SONNENBÜHL

If you love the Easter break and all that comes with it, the Easter Egg Museum in Sonnenbühl is the perfect place for you. Here, visitors can look forward to an ever-growing collection of Easter eggs from Germany and neighbouring countries with long-standing Easter traditions like Poland, Romania and Hungary. Besides more traditional eggs, some ‘modern’ ones are also exhibited. One famous example for that is the ‘Coca-Cola egg’. Be aware: The museum is only open around Easter so do check the opening days before you go.

SENFLADEN MUSTARD MUSEUM IN DÜSSELDORF

Did you know that the city of Düsseldorf has a rich mustard history? The city’s mustard is famous for its sweet-sour taste that comes from the addition of vinegar. In 1726, the first mustard factory opened in Düsseldorf and ever since, mustard has been a firm cultural component of the cityscape. The ‘Senfladen Mustard Museum’ gives visitors insights into this exciting history with its very own mustard mill and, of course, the opportunity to

taste different mustard flavours. Our tip: Be adventurous and try the beer mustard or the coconut curry mustard.

as well as buy their favourite scents. A great day out is guaranteed!

GERMAN CURRYWURST MUSEUM IN BERLIN

SCHWEINEMUSEUM (PIG MUSEUM)

IN STUTTGART

Love pigs? Well, the Pig Museum in Stuttgart certainly does. With over 50,000 objects relating to pigs from around the world, pig fans really get their money's worth. From paintings to comics, piggy banks, to photos, there is something for everyone. Furthermore, you can find out more about pig worship around the world, interesting facts about the development of different pig breeds, and much, much more. Even better: all topics are presented in a way that is suitable for adults and children so that the collection is a great place for a family day out.

FRAGRANCE MUSEUM (DUFTMUSEUM IM FARINA-HAUS) IN COLOGNE

Cologne, as its name suggests, has a long history when it comes to fragrances. No wonder that the city is also home to a dedicated fragrance museum. Visitors can discover the origins of perfume (which are found here in the Farina-Haus) from 1709, test their noses,

Berlin is most commonly associated with the Berlin Wall, its notorious clubbing scene, and, well… the iconic currywurst! This cult snack has slowly made it around the world, but its origins are here, within Berlin. Germans eat around 800 million portions of this pork sausage snack with curry sauce and the unique exhibition will tell visitors all about Germany’s fast-food culture. Find out more about the origins of the currywurst, listen to currywurst songs, experience the exotic spices used in the sauce, and try some currywurst versions – vegan options are included too.

MUSEUM DER UNERHÖRTEN DINGE (MUSEUM OF UNHEARD OF THINGS) IN BERLIN

In this special museum, visitors can expect to find some interesting oddities by delving into founder Roland Albrecht’s collection. Expect to see Columbus’alleged telescope, fossilised rice, acorn olives, white red wine, a petrified potato, or the fur of a bonsai deer. But remember: The founder has mixed quirky explanations with real stories and invented

22 | Issue 110  | October 2023
Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Culture Feature  | The Top 8 Quirkiest Museums and Collections in Germany
Pig Museum, Stuttgart. Photo: Stuttgart Marketing GmbH, Christoph Düpper

ones for all objects. Whether these are real or not, is entirely up to your imagination.

MUSEUM DER BROTKULTUR (MUSEUM OF BREAD CULTURE) IN ULM

If Germans love one thing most it is bread. If you ever have met a German living abroad, their biggest concern will probably be how to source proper bread. Here at the Museum der Brotkultur, the importance of grains and bread for Germans and their society and culture is highlighted. Learn about the history of bread and bread production in an interesting way – life-like sculptures and interesting displays included.

DEUTSCHES KOCHBUCHMUSEUM (GERMAN COOKBOOK MUSEUM) IN DORTMUND

Into cooking and baking? The German Cookbook Museum might be a great museum. While the name suggests it’s all about cookbooks – which there is, of course, a large selection of – the museum is much more than that. It lets visitors explore the roles of cooking and food in German society, offers various classes, as well as showcases interesting kitchen technology.

Other quirky and unusual museums worth a visit:

- Trabi-Museum in Berlin

- Bud Spencer Museum in Berlin

- German Stroller Museum in Zeitz

- Naturalienkabinett in Waldenburg

- Buchstabenmuseum (Letter Museum) in Berlin

October 2023 | Issue 110  | 23 The Top 8 Quirkiest Museums and Collections in Germany |  Culture Feature  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Pig Museum, Stuttgart. Photo: Stuttgart Marketing GmbH Photo: Bianca Ackermann, Unsplash Trabi Museum in Berlin. Photo: Trabi-Museum Photo: Bianca Ackermann, Unsplash

INNOVATIVE SELF-MARKETING

This autumn, ARTMUC, Munich’s largest hybrid art fair, will once again open its doors to art enthusiasts. A perfect reason to take a closer look.

Founded in 2014 by Raiko Schwalbe, the initiator of Functional Art & Design, an engagement with the everyday use of art and design, ARTMUC is the creative answer to many individual artists’ questions about successful self-marketing.

“ARTMUC represents our comprehensive approach,” says Schwalbe. “Unlike other large fairs, it is not only galleries that exhibit with us, but also other players in the market, i.e. artists, projects, organisations, etc. This makes the ARTMUC the best place to present oneself and one’s art to a wider audience and to expand one’s network with valuable contacts in the informal, familiar atmosphere of the ARTMUC.”

On average, 200 artists exhibit at the ARTMUC, “of which about 60% are artists and projects and 40% are galleries. The emphasis is always on regional exhibitors,” says Schwalbe.

Art enthusiasts also get their money’s worth at ARTMUC, where they have an inspiring access to the current art market with a wide range of young, affordable art from the fields of painting, photography, sculpture, digital art, etc.

INNOVATIVE SELBSTVERMARKTUNG

Auch in diesem Herbst öffnet die ARTMUC, Münchens größte hybride Kunstmesse, ihre Pforten für Kunstbegeisterte und -interessierte. Eine gute Gelegenheit, einmal genauer hinzuschauen.

Gegründet 2014 von Raiko Schwalbe, dem Initiator von Functional Art & Design, der Beschäftigung mit der alltäglichen Anwendung von Kunst und Design, ist die ARTMUC eine gelungene Antwort auf die Frage vieler Einzelkünstler:innen nach der perfekten Selbstvermarktung.

„Die ARTMUC steht für unseren übergreifenden Ansatz”, so Schwalbe. „Denn im Gegensatz zu anderen großen Messen stellen bei uns nicht nur Galerien aus, sondern auch andere Akteure am Kunstmarkt, sprich Künstler:innen, Projekte, Verbände usw. Damit ist die ARTMUC der beste Rahmen, um sich und seine Kunst einem breiteren Publikum zu präsentieren und das eigene Netzwerk in der ungezwungenen, familiären Atmosphäre der ARTMUC um wertvolle Kontakte zu erweitern.”

Auf der ARTMUC stellen im Schnitt 200 Kunstschaffende aus, „davon sind ca. 60% Künstler:innen und Projekte und 40% Galerien. Der Schwerpunkt liegt dabei immer auf regional ansässigen Aussteller:innen”, betont Schwalbe.

Aber auch Kunstinteressierte kommen auf der ARTMUC auf ihre Kosten, denn sie finden hier einen inspirierenden Zugang zum aktuellen Kunstmarkt mit einem breiten Spektrum an junger, bezahlbarer Kunst aus den Bereichen Malerei, Fotografie, Skulptur, digitale Kunst usw.

24 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: ISABEL KILIAN –ARTMUC 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Culture  | ARTMUC www.artmuc.info
ARTMUC international art fair 27.- 29. October Munich www.artmuc.info artwork: elica tabakova - woman warrior - www.tabakova.me
Photo: Unsplash

SWISS CYCLE SOLDIERS

Did you know that the Swiss Army had bike regiments that were deployed as defensive units? Eric Bryan set out to find out more.

For almost five centuries the Swiss have adhered to a policy of armed neutrality. Switzerland observes the Roman militia system based on the procedure used in Republican Rome whereby all able-bodied men serve active and reserve duty. There were bombings and border skirmishes in Switzerland during both world wars, but the country hasn’t been at war since being conquered by Napoleon in 1798. Due to its geography, Switzerland is naturally defensible, and for 100 years bicycles were an important part of the equipage of the Swiss Army.

The Swiss Army bicycle troops were founded by Officer Alphons Pfyffer, who arranged bike trials in 1887. The Army adopted bicycles in 1888, employing them as courier vehicles, and formed bicycle troops in 1891. A reason for creating Swiss cycling formations was for the preservation of the cavalry resources.

Caesar wrote that a column could move about 20 Roman miles (29km) per day, but in the late 19th century the introduction of bicycle infantry extended that range to 160km

October 2023 | Issue 110  | 27
TEXT: ERIC BRYAN
Discover Germany, Switzerland & Austria
Number plate on an MO-05 bike. Photo: Peter One, Wikimedia Commons

per day. The British used bicycle brigades in the Boer campaigns, and the Swiss tested an infantry bike similar to the British Raleigh DL-1 in 1904. This led to the MO-05 bicycle, introduced in 1905.

The MO-05 was built variously by Schwalbe, Cäsar, Cosmos and Condor for the Swiss Army. Painted matte black or military green, most had a frame-fitted carrying case for maps, documents and equipment. The bicycles had Dunlop tyres, and could pull a trailer which would haul cargo or a stretcher. Early models had lanterns, while later bikes were fitted with a dynamo-driven headlamp. A rear rack and mudguards were standard, and a small hold-all attached to the back of the seat tube contained enough tools to strip the bike in the field. Clipped to the carrying case or top tube was a pump, and a bag attached to the handlebars. Some bikes had metal panniers for carrying ammunition.

The MO-05 initially had a rear coaster brake and a rod-operated front spoon brake. In 1941, manufacturers added a cable-operated rear drum brake. The bike weighed 22.5kg un-laden. There were many variations of the MO-05 designed for different duties. The army stripped some of the MO05s down to the bare essentials to function as messenger bikes.

The Swiss Army had several bicycle infantry regiments. They operated in the lowlands, the Swiss Alps, on and off road, and in summer heat and winter freeze, manoeuvring on almost any terrain. The bicycle regiments were not tasked with logistical supply duties or offensive reconnaissance as had been done during World War I, but were mainly a quick-

strike defensive unit. In this capacity, they would hurry ahead to secure terrain such as a forested hillside or a village at the entrance to a pass or valley. The bicycle infantry guarded the valleys from Lake Constance to Lake Geneva. From whatever direction Switzerland would have faced invasion, bicycle regiments were appointed to swiftly and quietly cover

28 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Culture Feature  | Swiss Cycle Soldiers
Swiss Army cyclists with MO-05 bikes in front of the Federal House, Bern, Switzerland, 1914-18. Photo: Photographer unknown, public domain, Wikimedia Commons Swiss Army MO-05 bicycle. Note the rear rack, frame-fitted carrying case, and dynamo headlamp. Photo: Rasbak, Wikimedia Commons Swiss cross and date stamp on an MO-05. This bike has a new replacement saddle and seat post. Photo: Andrew Toskin, Wikimedia Commons

urban and rural lands in order to ambush motorised intruders.

Their mobility was key: The cyclists could be deployed rapidly, and bicycle infantry was better suited than motorised forces to operating in forested or built-up areas. Switzerland’s rugged terrain can be challenging or impossible for motorised vehicles to negotiate, while its fog and blizzards prevents the use of helicopters. Bicycles, though, could be employed when visibility was nearly zero. A bicycle company could move almost silently, without the need for petrol or diesel, up to 100km in a single night.

After World War II the Swiss Army retained its cycling infantry. In 1949 they added three more battalions. They formed part of the light brigades, and were attached to the mechanised divisions in 1962. By 1972 the Swiss Army had retired its cavalry. As of 1986, there were three regiments comprising several thousand troops. Each regiment was made up of three cycle battalions. By 1995 there was one regiment.

The bicycle infantry was an elite force. Every applicant had to be very fit and pass difficult entrance exams in order to qualify. The first three months of training had the soldiers take daily bicycle tours, increasing the distance each day. The first training ride was 20km; at week nine there was a 200km cycle march on country roads and through forest. In one stage of the training, the riders were intentionally sleep-deprived.

The cycle infantry conducted normal, speed, and forced marches. The normal speed was 12-15km/h, with a 3km/h variation allowing for diverse terrain. A forced march was at normal speed, but of greater duration than usual. Speed marches were up to 25km in length. The cycle units were required to cover up to 200km in 24 hours.

The MO-05 was replaced by the 7-speed MO93 in 1993. Built by Villiger and Condor, the bike had a front rack and a dynamo-powered headlamp. It was fitted with mountain biketype handlebars and hydraulic rim brakes. The minimum weight was 21.5kg. The bike could carry a 60mm mortar and rounds, a machinegun or an antitank gun. The Swiss Bicycle Infantry was finally phased out in 2003.

October 2023 | Issue 110  | 29 Swiss Cycle Soldiers |  Culture Feature  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Photo: Unsplash

SPECIAL THEME: CULTURE AND LEISURE – EXPLORE THE MOST OUTSTANDING MUSEUMS AND ART GALLERIES IN GERMANY

Get your culture on

Whether you’re into art, tradition, photography or natural history, a wide variety of museums and art galleries are out there and catering for all tastes. To get you inspired for 2023, we introduce some of the most interesting ones right here in this special theme.

TEXT: NANE STEINHOFF I PHOTOS: UNSPLASH

ANYTHING BUT YESTERDAY’S MAN: LUDWIG ERHARD

Ludwig Erhard, the former Minister of Economic Affairs, father of the social market economy and the German economic miracle, is very much alive in the collective memory of the Germans. Even after more than 70 years, his guiding principles are still relevant.

Just how relevant, visitors can find out at the Ludwig Erhard Zentrum (LEZ) in Fürth. On the premises of this modern, 1,400 square metre permanent exhibition - nominated for the European Museum of the Year Award in 2022 - interested visitors can experience a fascinating presentation of German contemporary and economic history.

With more than 50 media stations many photos and exhibits, the exhibition invites visitors to get to know Ludwig Erhard. The private citizen, but also the economist and politician who set West Germany on its path to an economic upswing after the Second World War and whose concept of social market economy is still largely responsible for Germany’s prosperity today.

Currently, the special exhibition ‘Henry - World Influencer No. 1- The story of the Kissinger family from Fürth’ attracts visitors. On the occasion of the 100th birthday of the politician and former Secretary of the State of the United States, the presentation tells the captivating story of an extraordinary man and his family and presents the person, politician and world interpreter Henry Kissinger from new perspectives.

www.ludwig-erhard-zentrum.de/en

ALLES ANDERE ALS VON GESTERN: LUDWIG ERHARD

Im kollektiven Gedächtnis der Deutschen ist der ehemalige Wirtschaftsminister Ludwig Erhard als Vater der Sozialen Marktwirtschaft und des Wirtschaftswunders präsent. Seine Leitsätze sind auch nach über 70 Jahren hochaktuell.

Wie aktuell, das können die Besucher:innen im Ludwig Erhard Zentrum (LEZ) in Fürth erfahren. In der modernen, 1.400 Quadratmeter großen Dauerausstellung – 2022 nominiert für den Europäischen Museumspreis - erleben Interessierte eine spannende Präsentation der jüngeren deutschen Zeit- und Wirtschaftsgeschichte.

Mit über 50 Medienstationen sowie vielen authentischen Bildern und Objekten lädt die Ausstellung dazu ein, Ludwig Erhard kennenzulernen. Den Privatmann, aber auch den Volkswirt und Politiker, der nach dem Zweiten Weltkrieg quasi den Startschuss für den wirtschaftlichen Aufschwung Westdeutschlands gab und dessen Konzept einer Sozialen Marktwirtschaft bis heute maßgeblich mitverantwortlich ist für den Wohlstand Deutschlands.

Aktuell begeistert die Sonderausstellung ‘Henry - World Influencer No. 1.Die Geschichte der Familie Kissinger aus Fürth’ die Besucher:innen. Anlässlich des 100. Geburtstags des Politikers und ehemaligen Außenminister der Vereinigten Staaten zeichnet die Schau die fesselnde Geschichte eines außerordentlichen Mannes und seiner Familie nach und zeigt den Menschen, Politiker und Weltdeuter Henry Kissinger aus neuen Blickwinkeln.

www.ludwig-erhard-zentrum.de

October 2023 | Issue 110  | 31 Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
TEXT: SILKE HENKELE
Photo: Ken Schluchtmann Photo: Markus Steinmetz Photo: Christian Höhn

THE HUMAN BODY UP-CLOSE

Since 1911, the focus of the Deutsches Hygiene-Museum has been the human being – essentially us! Hence, it should come as no surprise that the fascinating exhibitions attract around 300,000 visitors to the listed building in Dresden each year.

The Deutsches Hygiene-Museum, just a stone's throw from Dresden's Frauenkirche and surrounded by the baroque Großer Garten, is a place that has been exploring the human body for over a century. Founded by Dresden's Odol manufacturer Karl August Lingner, its initial purpose was to educate the general public about healthy living. "It hasn’t been just about 'hygiene' for quite some time now," the museum’s spokesman Christoph Wingender explains. "When it was founded, the term 'hygiene' came from the life reform movement, which understood 'hygiene' as a comprehensive concept for healthy living of body and mind."

Today, the permanent exhibition still revolves around being human and everything that it entails: life and death, nutrition, sexuality, feelings and more. Visitors can marvel at the world-famous Glass Woman or for example experience restrictions on their own body in the age simulator. "For families with chil-

dren between 5 and 12 years old, there is the 'World of Senses' exhibition in the Children's Museum, where young and old can play, test and guess so many exciting things," says Wingender. Beyond the region, the museum is also well-known for its large special exhibitions on exciting questions about society, culture and sciences.

A special highlight is also the listed museum building by Wilhelm Kreis, one of the most important architectural monuments in Dresden from the waning days of the Weimar Republic.

"The museum is for everyone, because the focus of our unusual museum is the human being – that is, oneself!" says Wingender. With audio guides in different languages and barrier-free accessibility, this motto is also implemented in practical terms. On weekends, there are free tours in German for adults, families, or people with special needs.

The 'Hot-Cold Coil' in the permanent exhibition frequently amazes visitors: "It's always wonderful to watch the faces of the visitors when they touch the coil: their surprised looks between confusion, curiosity and laughter are symbolic of what this museum does to people."

The Deutsches Hygiene-Museum is a lively, colourful place, closely aligned with the modern questions of society and constantly offering new things to discover.

www.dhmd.de

32 | Issue 110  | October 2023
TEXT: MARILENA STRACKE
Deutsches Hygiene-Museum Dresden. Photo: David Brandt View of the back of the Gläserne Frau (1999) in the permanent exhibition of the Deutsches HygieneMuseum. Photo: Gunter Binsack Part of the permanent Exhibition: Food and Drink. Photo: Isabel Noack

EIN SPANNENDER EINBLICK IN DEN MENSCHLICHEN KÖRPER

Bereits seit 1911 steht der Mensch im Mittelpunkt des Deutschen Hygiene-Museums –quasi wir selbst! Kein Wunder also, dass die faszinierenden Ausstellungen jährlich rund 300.000 Besucher:innen in das denkmalgeschützte Gebäude in Dresden lockt.

Das Deutsche Hygiene-Museum, nur einen Katzensprung von der Dresdner Frauenkirche entfernt und umrahmt vom barocken Großen Garten, ist ein Ort, der sich seit über einem Jahrhundert mit dem menschlichen Körper befasst. Gegründet vom Dresdner Odol-Fabrikanten Karl August Lingner, sollte es ursprünglich die breite Bevölkerung über gesunde Lebensführung aufklären. „Es geht schon lange nicht mehr nur um ‚Hygiene‘“, erklärt Pressesprecher Christoph Wingender. „Gemeint war bei der Gründung der Begriff ‚Hygiene‘ aus der Lebensreformbewegung, die ‚Hygiene‘ als umfassendes Konzept für gesundes Leben von Körper und Geist verstand.“

Heute dreht sich die Dauerausstellung noch immer um das Menschsein und alles, was dazugehört: Leben und Sterben, Ernährung, Sexualität, Gefühle und mehr. Besucher:in-

nen können die weltberühmte Gläserne Frau bestaunen oder zum Beispiel im Alterssimulator Einschränkungen am eigenen Körper erleben. „Für Familien mit Kindern zwischen 5 und 12 Jahren gibt es im Kinder-Museum die Ausstellung ‚Welt der Sinne‘, in der Groß und Klein viel Kurzweiliges testen und erraten können“, so Wingender. Überregional bekannt ist das Museum auch für seine großen Sonderausstellungen zu spannenden Fragen aus Gesellschaft, Kultur und den Wissenschaften. Ein besonderes Highlight ist das denkmalgeschützte Museumsgebäude von Wilhelm Kreis, eines der wichtigsten Dresdner Architekturdenkmäler der ausgehenden Weimarer Republik.

„Das Museum ist ein Museum für alle, denn im Mittelpunkt unseres ungewöhnlichen Museums steht der Mensch – also man selbst!“,

sagt Wingender. Mit Audioguides in verschiedenen Sprachen und barrierefreier Zugänglichkeit wird dies auch in der Praxis realisiert. An den Wochenenden gibt es zudem kostenfreie Führungen in deutscher Sprache für Erwachsene, Familien oder auch für Menschen mit besonderen Bedürfnissen.

Vor allem die ‚Heiß-Kalt-Spule‘ in der Dauerausstellung bringt die Gäste zum Staunen: „Es ist immer ganz wunderbar, die Gesichter der Besucher:innen zu beobachten, wenn sie die Spule berühren: Ihre überraschten Blicke zwischen Verwirrung, Neugier und Lachen sind sinnbildlich für das, was dieses Museum mit den Menschen macht.“

Das Deutsche Hygiene-Museum ist ein quirliger, bunter Ort, der sich ganz nah an den modernen Fragen der Gesellschaft positioniert und immer wieder Neues zu entdecken bietet. www.dhmd.de

October 2023 | Issue 110  | 33 Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Dauerausstellung Torso. Foto: Karl Ludwig Oberthür Kindermuseum Spiegelkabinett. Foto: Uwe Tölle Happiness. Foto: Anja Schneider

PASSIONATE ABOUT HISTORY

The Regensburg based ‘Haus der Bayerischen Geschichte’ raises enthusiasm for Bavarian history and cultural phenomena.

The museum for culture and science is the core institution of the Bavarian free state in terms of modern historical education. Its flagship is the new building in Regensburg, along with the state exhibitions –a format that has defined the institution from the start. One of Bavaria’s most outstanding cultural highlights, the state exhibitions change location on a yearly basis and aim to present a historical or regional theme of topical interest – starting from early medieval times through to contemporary Bavaria. 2024 will feature Tassilo, Corbinian and the Bear – Bavaria in the Early Middle Ages, a format housed by the Freising Diocesan Museum.

The new museum in Regensburg meanwhile serves the brand as a fixed location, showing Bavaria’s entire history as of 1806, its path of becoming a free state as well as modern cultural developments and contemporary phenomena: “We search for the roots of Bavarian, Franconian and Swabian history and document contemporary cultural phenomena at the same time.” For next year, the house is preparing an exhibition on big building projects in Bavaria since 1945, as well as events at the Danube market, similar to the popular baroque fashion show featured earlier this year.

Last but not least, the 2019 passive house structure generates its energy and heating/cooling supply exclusively from wastewater and is currently looking forward to the addition of a new photovoltaic system on the roof – thus promoting culture, history and science with a keen eye on sustainability.

www.hdbg.de

LEIDENSCHAFT FÜR GESCHICHTE

In Regensburg weckt das ‚Haus der Bayerischen Geschichte‘ Enthusiasmus für Kultur und Wissenschaft bei Jung und Alt.

Das Museum ist eine der zentralen Institutionen des Freistaates in Bezug auf moderne Geschichtsvermittlung. Sein Flaggschiff ist der neue Museumsbau in Regensburg, parallel zu den ortsflexiblen Landesausstellungen, die sich jeweils gegenwartsrelevanten Themen der Bayerischen Geschichte in verschiedensten Teilen des Landes widmen. Sie zählen zu den kulturellen Highlights im Freistaat Bayern und haben die Institution des Hauses der Bayerischen Geschichte von Beginn an mitgeprägt. Die Landesausstellung 2024 Tassilo, Korbinian und der Bär – Bayern im frühen Mittelalter im Diözesanmuseum Freising ist zurzeit anlässlich des Jubiläums ‚1.300 Jahre Korbinian in Freising’ in Planung.

Der Museumsneubau in Regensburg dient seit 2019 als festes Ausstellungshaus. Es widmet sich etwa der Entstehungsgeschichte des Freistaates Bayern seit 1806 sowie seiner kulturellen Entwicklung und den jeweils damit zusammenhängenden zeitgenössischen Phänomenen: „Wir suchen nach Wurzeln bei den bayerischen, fränkischen und schwäbischen Traditionen, dokumentieren zeitgeschichtliche Ereignisse und kulturelle Phänomene“. Für 2024 bereitet das Haus eine Ausstellung zu großen Bauprojekten in Bayern seit 1945 vor, sowie einzelne Veranstaltungen am Donaumarkt. In diesem Jahr wurde hier zum Beispiel eine barocke Modenschau zum Publikumsmagnet.

Nicht zuletzt gelingt dem Museum als Passivhaus-Struktur der perfekte Anschluss an heutige Nachhaltigkeit-Standards – die Energieversorgung sowie das Heiz- und Kühlsystem basieren ausschließlich auf Abwasseraufbereitung, 2024 kommt zudem eine Photovoltaikanlage auf dem Dach hinzu. In diesem Sinne verbindet das ‚Haus der Bayerischen Geschichte‘ Kultur und Wissenschaft mit einem Auge auf Nachhaltigkeit, buchstäblich unter einem Dach.

34 | Issue 110  | October 2023
TEXT: CORNELIA BRELOWSKI Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  |  Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany
View of the ‘dome window’. © Haus der Bayerischen Geschichte. Photo: www.altrofoto.de The Bavarian kings won’t get crowned but instead swear on the constitution, referring to the 1818 constitutional paper on the state portraits. Thus they point out that they will no longer reign as absolute rulers. © Haus der Bayerischen Geschichte. Photo: www.altrofoto.de Museum foyer with Oktoberfest-lion, greeting visitors and announcing coming attractions. Photo: © Hans Bauer, www.hansbauer-fotografie.de

LIKE A LIVE CONCERT FOR THE WHOLE FAMILY

For decades, pop music has inspired people all over the world. Catchy melodies, electrifying beats, or powerful lyrics – pop music has the ability to evoke emotions and create memories.

The rock’n’popmuseum in Gronau has been telling the cultural history of 20th century popular music since 2004. Housed in a historic building, the rock’n’popmuseum and its innovative exhibition concept give the visitors goosebumps. Just like a live concert!

One of the highlights awaits the visitors at the entrance: Musician Udo Lindenberg himself greets each visitor on a multi-monitor animation.

The permanent as well as the special exhibitions offer a multi-media experience of sounds, pictures, and exhibits for all age groups. Nine special themed areas each highlight particular aspects of the history of rock and pop. They range from punk rock to folk, from hip-hop to techno. Numerous exhibits by legends Kurt Cobain, Freddie Mercury, and David Bowie, as well as interactive stops for children, round off the unique concept of rock’n’popmuseum.

Acoustically, the exhibition has a lot to offer, too: Via headphones, the visitors are played the sounds corresponding to their respective loca-

tion in the exhibition. In ‘Pophimmel’ (pop heaven), they will enjoy a unique show that whisks them away to the emotional world of a pop concert.

www.rock-popmuseum.de/ home-e

WIE EIN LIVEKONZERT FÜR DIE GANZE FAMILIE

Seit Jahrzehnten begeistert Popmusik die Menschen auf der ganzen Welt. Egal, ob eingängige Melodien, mitreißende Beats oder kraftvolle Texte: Popmusik hat die Fähigkeit, Emotionen zu wecken und Erinnerungen zu schaffen.

Das rock’n’popmuseum in Gronau erzählt bereits seit 2004 die Kulturgeschichte der Popularmusik des 20. Jahrhunderts. Seit Ende 2018 erstrahlt das historische Gebäude in neuem Glanz: Hören, Sehen, Fühlen - das rock’n’popmuseum schafft mit seinem innovativen Ausstellungskonzept Gänsehautmomente wie bei einem Livekonzert.

Ein Höhepunkt erwartet die Besuchenden bereits am Eingang: Der Musiker Udo Lindenberg, Ideengeber des Museums, begrüßt auf einer Multimonitoranimation jeden Besuchenden höchstpersönlich!

In der Ausstellung und den Sonderausstellungen gibt es für alle Altersgruppen ein multimediales Erlebnis aus Sounds, Bildern und Exponaten. Neun Themeninseln beleuchten jeweils einen besonderen Aspekt der Rock- und Popgeschichte. Diese reichen von Punkrock bis zu Folk, über Hip-Hop bis zu Techno. Zahlreiche Exponate von Musiklegenden Kurt Cobain, Freddie Mercury und David Bowie sowie interaktive Kinderstationen runden das einzigartige Ausstellungskonzept des rock’n’popmuseums ab.

Auch akustisch hat die Ausstellung einiges zu bieten: Via Kopfhörer bekommen alle Besuchenden die Sounds zugespielt, die zum jeweiligen Standort gehören. Im Pophimmel kommen die Musikfans dann in den einzigartigen Genuss einer ganz besonderen Show, die sie in die emotionalen Welten eines Popkonzerts entführt.

www.rock-popmuseum.de

October 2023 | Issue 110  | 35 TEXT: SILKE HENKELE Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Photo: Julia Knop Photo: Mario Brand Photo: Frank Schürmann Photo: Mario Brand

DER ERWEITERTE BLICK

–DAS MARTA HERFORD SETZT NEUE

MASSSTÄBE IN DER MUSEUMSWELT

Als international ausgerichtetes Museum für zeitgenössische Kunst mit besonderem Bezug zu Architektur und Design stellt das Marta Herford seit 2005 zeitgenössische Strömungen in einem spektakulären Museumsbau aus. Seit Februar 2022 wurde mit einem Wechsel der Leitung der Fokus auf die aktuellen Themen Weibliche Perspektiven und Globale Digitalisierung neu justiert.

TEXT: CORNELIA BRELOWSKI Paolo Chiasera, Tupac Shakur-Skulptur. © Marta Herford. Foto: Helmut Claus Marta Herford, Frank Gehry-Gebäude, Detail. © Marta Herford. Foto: Besim Mazhiqi Kupferbar von Frank Gehry. © Marta Herford

UMWERFENDE ARCHITEKTUR

Als moderner Museumsbau gilt das Marta als eine der ungewöhnlichsten Konstruktionen weltweit. Erschaffen vom renommierten US-amerikanischen Stararchitekten Frank Gehry fällt das Gebäude zunächst hauptsächlich durch seine wogende Landschaft aus kubischen Backsteinelementen auf, die visuell in starkem Kontrast zum hellen Edelstahldach und dem weiß verputzten Gebäudekern stehen. Die schwingende Bewegung setzt sich als bewegtes Raumvolumen im Innern des Gebäudes fort. Die wellenartige Struktur des Gehry-Baus spiegelt dabei den Flussverlauf der nahegelegenen Aa, und umfasst neben den Galerien auch ein lichtdurchflutetes Café mit Außenterrasse am Wasser, sowie den Marta Museumsshop und ein Veranstaltungsforum.

Einmal eingetreten, erfahren Besucher*innen in der Lobby zunächst eine ganz andere Architektursprache aus geraden Linien und rechten Winkeln, denn Frank Gehry beließ den Kern des Gebäudes, ein ehemaliges Textilfabrikgebäude der Firma Ahlers von Architekt Walter Lippold, weitgehend unberührt. Erst beim Ein-

tritt in die Gehry-Galerien nimmt die organische Bewegung der kippenden und fließenden Wände den Besucher wieder in ihre tänzerische Choreografie auf, und so verwandelt die Architektur jede Ausstellung in ein besonderes Raumerlebnis.

NEUGIERIG, OFFEN UND EXPERIMENTELL

Das Marta Herford Museum ist ein Ort, an dem sich innovatives Denken und zukunftsweisende Kreativität mit Lebensfreude verbinden: „Hier treffen Fragen an die Gegenwart auf Ideen für Morgen.“ So befassen sich aktuelle Ausstellungen etwa mit den Themen Geschlechterverständnis und globale Digitalisierung im Wandel. Mit besonderem Blick auf die Bezüge zu Architektur und Design werden hier zeitgenössische Strömungen sichtbar gemacht, aktuelle gesellschaftliche Fragen ausgeleuchtet, sowie neue Ideen und Perspektiven vermittelt. Parallel zum Ausstellen und Vermitteln spielen auch das Sammeln und Bewahren sowie die Forschung eine starke Rolle im Marta Herford: „Dabei bleiben wir mit unserem Fokus auf zeitgenössische Strömungen und Entwicklungen immer neugierig, offen und ex-

perimentell. Die Vermittlung unserer Ideen nach außen wurzelt in einer regionalen Identität und basiert auf einer internationalen Vernetzung“, erklärt die neue Direktorin Kathleen Rahn, ehemals Leiterin des Kunstvereins Hannover.

DIE WURZEL LIEGT IN DER REGION

Herford galt schon Anfang des 20. Jahrhunderts als bedeutsamer Standort für die Möbelindustrie. Dieses Erbe und die höchst produktive und weltweit aktive, wirtschaftliche Struktur der Stadt brachte 1996 kreative Köpfe auf die Idee, ein unübersehbares Zeichen in der Region zu setzen. Grundgedanke dabei war die Zusammenführung von Kunst, Wirtschaft und Gesellschaft in einem spektakulären Gebäude. Mit dem Zuschlag für Architekt Frank Gehry sowie Jan Hoet als Gründungsdirektor war die Grundrichtung vorgegeben und am 07. Mai 2005 wurde das Marta Herford schließlich unter großem öffentlichem Interesse eröffnet. Geleitet wurde das Museum lange Jahre zunächst vom Kunstwissenschaftler und Ausstellungsmacher Roland Nachtigäller; im Februar 2022 übernahm Kathleen Rahn nach der Pandemiezeit die Direktion.

October 2023 | Issue 110  | 37 Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Annette Frick, Einzelausstellung. © Marta Herford

ZUKUNFTS(-WEISENDE) PLÄNE

Die neue Direktorin führte zunächst einige physische Maßnahmen am Gebäude durch, um die schwingende Gehry-Architektur noch direkter erfahrbar zu machen: „Mir war es wichtig, komplett auf Einbauten zu verzichten, um bereits hier die wunderbare Architektur zu nutzen und so wurden unter anderem einige gerade Wände entfernt, die 2005 vor die schönen Kurven gebaut wurden und seitdem hier stehen geblieben waren.“

Das neue Programm im Marta Herford steht seit 2022 für erweiterte Perspektiven auf die Gegenwart, und so schien es Kathleen Rahn mehr als logisch, zu ihrem Start sowohl die hauseigene Sammlung in den Gehry-Galerien auszubreiten, als auch einige Leihgaben mit Potential zu künftigem Ankauf zu präsentieren, um speziell die weiblichen Positionen in der Sammlung zu erweitern. Noch immer weisen weltweit zu viele der großen, internationalen Sammlungen einen geringen bis minimalen Anteil an Künstlerinnen auf – es gilt als eine der größeren Aufgaben der zeitgenössischen Kunstwelt, hier eine neue, repräsentativere Balance zu schaffen.

Seit der Gründung des Museums Marta Herford hatte es bis 2022 in den Gehry-Galerien nur wenige Einzelausstellungen von Künstler*innen gegeben. Dies wurde unter Kathleen Rahn als Direktorin nachhaltig geändert. Anfang des Jahres 2023 etwa zeigte die brasilianische Künstlerin Cinthia Marcelle ihre materialintensiven, raumgreifenden Installationen sowie bildgewaltige Videoarbeiten,

in denen vertraute Rollenbilder aus den Angeln gehoben werden. Bis in den August hinein war zudem die renommierte Fotografin Annette Frick aus Berlin mit einer extrem gut besuchten Einzelausstellung zu Gast. Die Künstlerin porträtiert seit den frühen 1980er Jahren Szenen und Menschen der Subkultur sowie historisch aufgeladene Orte zwischen poetischer Ausdruckskraft und politischer Metaphorik. Im Marta Herford wurde die bis dato größte Museumsausstellung der Künstlerin gezeigt.

INTERNATIONAL ANERKANNTE KÜNSTLER*INNEN MIT HEIMATSBEZUG

Die Lena Henke-Einzelausstellung „Good Year“ zeigt bis in das neue Jahr hinein eine große Rauminstallation, die Erinnerungen an die im Privaten reproduzierten Machtverhältnisse in Kleinfamilien widerspiegeln soll. – Netz oder Käfig? Klassische Markenbegleiter wie Braun, Miele oder auch Porsche und Aral sowie das eher männliche Ideal vom Ausbruch per Kraftfahrzeug stimulieren sowohl den Sehnerv als auch den Geruchssinn – olfaktorische Kindheitserinnerungen von Gerüchen wie Kartoffeln in heißem Fett, oder auch dampfender Asphalt und Benzingeruch lassen die Besucher*innen in ihre eigene Vergangenheit eintauchen und diese gleichzeitig mit kritischem Blick von außen betrachten. Lena Henke erhielt den Marta-Preis der Wemhöner Stiftung 2022, der zum fünften Mal vergeben wurde.

Bis in den Oktober 2023 hinein sorgt die Ausstellung „SHIFT – KI und eine zukünftige Gemeinschaft“ für eine gesamt-umfängliche

Hinterfragung unserer schönen neuen Welt: KI-gesteuerte Prozesse nehmen schon heute teils unbemerkt Einfluss auf Politik und Gesellschaft. Marta strebt danach, diese von Künstler*innen sicht- und erfahrbar zu machen und dabei die Wahrnehmung zu schärfen. SHIFT steht hier für Übergang/Wechsel und unterstreicht die These, dass die Digitaltechnologie nachhaltig auch die Idee einer Gemeinschaft verändert. In der Gemeinschaftsausstellung mit dem Kunstmuseum Stuttgart stellen sich die Künstler*innen unter anderem der Frage nach einer neuen, positiven Perspektive auf das Zusammenspiel von Natur und Technik. Außerhalb der Galerien erfolgt die Vermittlung durch Vorträge und Workshops, etwa mit so klingenden Namen wie „Digitale Selbstverteidigung mit Digitalcourage“. (Crypto Café im Marta, 14.10.2023)

NEUE ERFAHRUNGSRÄUME

Kathleen Rahn hat sowohl baulich als auch inhaltlich noch viel vor: „Frei nach dem Motto ‚Erweitere Deinen Blick‘ möchten wir in Zukunft offene Szenarien anbieten und auch das gesamte Haus im Sinne des Vorreiters der Erfahrungsräume, Alexander Dorner, als Kraftwerk bespielen.“ Das Café wurde in diesem Sinne hell umgestaltet und die zweite Etage des Altbaus wurde mit einem großen Atelier, einer öffentlichen Bibliothek sowie mehreren Arbeitsräumen barrierearm zugänglich ausgestattet.

Zum Thema Erfahrungsraum hat die Direktorin zudem einen Tipp, denn an windigen Tagen fängt das verschachtelte Marta Herford-Gebäude an, zu „singen“. Die Luft strömt durch

38 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  |  Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany
SHIFT – Hitoi Steyerl SocialSim 2020, Video und Live-Computersimulation Dancing Mania Rebellion. © Marta Herford Lena Henke: The Baby will always be me, 2020, Forton und Stahl, 102 x 61 x 69 cm. © Courtesy Pedro Cera, Lisbon and the artist

die vielen, unsichtbaren Korridore und bringt so das vielschichtige Gebäude zum Erklingen: „Wir möchten das Haus als Resonanzkörper nutzen und gemeinsam mit Künstler*innen erfahrbar machen – das ist physisch, sinnlich, aber auch metaphorisch und inhaltlich gemeint.“ Passend dazu läuft bis in den Februar 2024 hinein die die internationale Gruppenausstellung „Long Gone, Still Here – Sound as Medium“. Sie ist Teil der programmatischen Neuausrichtung des Marta Herford, sich künftig als Ort synästhetischer Erfahrung zu positionieren. Im Mittelpunkt der Ausstellung stehen multisensorische Installationen, in denen sich Künstler*innen der menschlichen Erfahrung anhand des Hörens bzw. Nicht- oder Anders-Hörens widmen. Im Rahmen der Ausstellung begeht das Marta Herford zudem das 10-jährige Jubiläum mit dem Format „Marta philharmonisch“ – eine Kooperation mit der Nordwestdeutschen Philharmonie: Direktorin Kathleen Rahn hält, was sie verspricht.

www.marta-herford.de

October 2023 | Issue 110  | 39 Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Videokunst im Marta Herford. © Marta Herford. Foto: Besim Mazhiqi Ausstellung erleben im Marta Herford. © Marta Herford. Foto: Besim Mazhiqi

ART – AN ELIXIR OF LIFE

The passion for art thrives in Ravensburg, with Gallery 21.06 as its pulsating heart. This autumn, we highly recommend the currently running solo show LIMINAL SPACE by Richard Schur.

The Ravensburg Gallery 21.06, named after its founding date during the solstice of 2017, is more than just a place for art. Andrea Dreher, the gallery owner and art historian, sees art as the flavour of our lives: “Art is not a luxury to me, but an elixir of life.” With her gallery, she has not only brought big-city vibes to the province but also offers a professional range of selected artistic perspectives for the entire Bodensee-Oberschwaben region.

Dreher's philosophy is shaped by honesty and transparency. She is well-known for her expert advice that comes from the heart. At 21.06, it's about dialogue on an equal footing with everyone involved feeling good. “The ‘red dot’ on the price list cannot be forced, but must feel right for everyone,” adds the charming gallery owner, who is equally popular with private customers and medium-sized enterprises.

Currently, she is presenting the solo show by Richard Schur LIMINAL SPACE, which can be seen in Gallery 21.06 until 8 December 2023. After his solo exhibition in London in autumn 2022, the abstract Munich painter is presenting his latest wall objects for the first time to the German public. A premiere not to be missed.

www.galerie2106.de

Instagram: galerie21.06

KUNST ALS LEBENSELIXIER

Die Begeisterung für Kunst lebt in Ravensburg, mit der Galerie 21.06 als pulsierendes Herz. Die hier aktuell laufende Solo-Show LIMINAL SPACE von Richard Schur können wir diesen Herbst wärmstens empfehlen.

Die Ravensburger Galerie 21.06, benannt nach ihrem Gründungsdatum zur Sommersonnwende 2017, ist mehr als nur ein Ort für Kunst. Andrea Dreher, die Galeristin und studierte Kunsthistorikerin, sieht Kunst als das Salz in der Suppe unseres Lebens: „Kunst ist für mich kein Luxusgut, sondern ein Lebenselixier.“ Mit ihrer Galerie bringt sie nicht nur Großstadt-Feeling in die Provinz, sondern bietet mit ihren ausgewählten künstlerischen Positionen ein professionelles Angebot für die gesamte Region Bodensee-Oberschwaben.

Drehers Philosophie ist durch Ehrlichkeit und Transparenz geprägt. Sie steht vor allem für fachkundige Beratung, die von Herzen kommt. Hier geht es um Dialog auf Augenhöhe mit einem guten Gefühl für alle Beteiligten. „Der ‚rote Punkt‘ auf der Preisliste kann nicht erzwungen werden, sondern er muss sich für alle Seiten gut anfühlen“, fügt die sympathische Galeristin hinzu, die bei Privatkunden und mittelständischen Unternehmen gleichermaßen beliebt ist.

Aktuell präsentiert sie die Solo-Show von Richard Schur LIMINAL SPACE, die bis zum 8. Dezember 2023 in der Galerie 21.06 zu sehen ist. Nach seiner Londoner-Einzelausstellung im Herbst 2022, stellt der abstrakte Münchener Maler hier seine neuesten Wandobjekte zum ersten Mal dem deutschen Publikum vor. Eine Premiere, die man sich nicht entgehen lassen sollte.

40 | Issue 110  | October 2023
TEXT: MARILENA STRACKE Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  |  Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany
Richard Schur Between the Light 2023 70 x 76 cm. Photo: Richard Schur Andrea Dreher, Galerie 21.06. Photo: Patrick Hochuli Richard Schur in his studio, August 2023. Photo: Richard Schur

WHERE INNOVATION TAKES CENTRE-STAGE

The Technical State Museum of Mecklenburg-Vorpommern connects the past, present and future in a most exciting way. Technology and creativity are clearly the focus of the 3,500-square-meter exhibition house in Wismar.

Fantastic ideas from the world of technology and natural sciences –that's what the phanTECHNIKUM is all about. Opened in 1961 as an educational institution and transformed into an interactive museum in 2012, the phanTECHNIKUM has always inspired people of all ages. The displayed technical marvels, pioneers of science and phenomena of nature are divided into the areas of fire, water, earth, and air according to the theory of the four elements.

“The phanTECHNIKUM is one of the most notable and frequently visited museums in Mecklenburg-Vorpommern. That’s not only because of the over 1,500 exhibited objects and presented technical innovations and pioneering achievements, primarily from the region, but because everyone here can experience the interplay between natural sciences and technology at 17 experimental stations," says PR representative Robert Bußler. From over 50 historic bicycles to the original diesel engine of the 'Gorch Fock,' visitors can immerse themselves in innovative creations that have shaped our world. Special exhibitions and exciting events such as the classic car rally and the museum festival, taking place annually on the third weekend in June and July, complete the programme.

Starting 21 October 2023, the special exhibition I AM A.I. – Artificial Intelligence Explained invites all tech enthusiasts to explore the evolution of A.I. and its crucial role in today's society. An exciting chapter!

www.phantechnikum.de

INNOVATION IM MITTELPUNKT

Das Technische Landesmuseum Mecklenburg-Vorpommern verbindet auf spannende Art und Weise die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft. Technologie und Kreativität stehen klar im Fokus des 3.500 Quadratmeter großen Ausstellungshauses in Wismar.

Fantastische Ideen aus der Welt der Technik und Naturwissenschaften –darum geht es im phanTECHNIKUM. 1961 als Lehranstalt eröffnet und 2012 in ein interaktives Museum umgewandelt, hat das phanTECHNIKUM schon immer, Menschen jeden Alters inspiriert. Die ausgestellten technischen Wunderwerke, Pioniere der Wissenschaft und Phänomene der Natur sind nach der Vier-Elemente-Lehre in die Bereiche Feuer, Wasser, Erde und Luft unterteilt.

„Das phanTECHNIKUM ist eines der sehenswertesten und meistbesuchten Museen Mecklenburg-Vorpommerns, nicht nur aufgrund der über 1.500 ausgestellten Objekte und präsentierten technischen Innovationen und Pionierleistungen, vornehmlich aus der Region, sondern weil hier alle an 17 Experimentierstationen selbst erfahren können, welche Wechselwirkungen von Naturwissenschaften und Technik bestehen", erzählt PR-Referent Robert Bußler. Von über 50 historischen Fahrrädern bis zum originalen Dieselmotor der ‚Gorch Fock‘ können Besuchende in innovative Kreationen eintauchen, die unsere Welt geprägt haben. Dazu kommen wechselnde Sonderausstellungen sowie spannende Veranstaltungen wie beispielsweise die Oldtimerrallye und das Museumsfest, die jährlich am dritten Wochenende jeweils im Juni und Juli stattfinden.

Ab dem 21. Oktober 2023 lädt die Sonderausstellung I AM A.I. – Künstliche Intelligenz erklärt, alle Technikbegeisterten ein, die Evolution von K.I. und ihre entscheidende Rolle in der heutigen Gesellschaft zu erkunden. Es bleibt spannend!

October 2023 | Issue 110  | 41 TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: TLM MV Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Space dedicated to ‘air’. Propeller carousel. Lilienthal glider. Father and son exploring the engine of the Gorch Fock.

EXPERIENCE TECHNOLOGY HANDS-ON

A place of education, technology and community: Welcome to the world's largest computer museum, the Heinz Nixdorf MuseumsForum (HNF).

Located in the heart of Paderborn, visitors are offered a unique journey through time. The Heinz Nixdorf MuseumsForum (HNF) is not just a computer museum but a vibrant hotspot for information technology and extracurricular education. "Visitors experience 5,000 years of the history of information technology, from the first characters in Mesopotamia in 3,000 BC to the digital age," Dr Wiltrud Viehoff, head of marketing at HNF, says. "Tours and workshops are available for young and old, for school classes and families."

Right when you enter, robot Paul is there to greet you, as Dr Viehoff explains: "In the foyer, Paul does his rounds, tells stories about the museum, suggests taking selfies together, and even attempts a little dance." The robots PETER and PETRA are deployed on the modern museum floors and guide visitors to selected exhibits. Kids can even play hide-and-seek with PETRA.

Until 19 November, the special exhibition The Nemesis Machine – City. Data.Art is running. Cameras and sensors make visitors a part of the artwork by Stanza, which is controlled by thousands of data records ranging from the areas of weather, environment and traffic from across Germany.

The HNF is also a bustling event venue where events such as workshops, lectures, conferences and seminars take place. In cooperation with Paderborn University, there is the student laboratory coolMINT.

Regardless of why you pop in - the HNF is a museum for experiencing, discovering and marvelling.

www.hnf.de/en

TECHNOLOGIE ZUM ANFASSEN

Ein Ort der Bildung, der Technologie und der Gemeinschaft: Willkommen im weltgrößten Computermuseum, dem Heinz Nixdorf MuseumsForum (HNF).

Im Herzen von Paderborn erwartet die Besucher eine einzigartige Reise durch die Zeit. Das Heinz Nixdorf MuseumsForum (HNF) ist nicht einfach nur ein Computermuseum, sondern ein überaus lebendiges Zentrum der Informationstechnik und außerschulischen Bildung. „Besucher erleben 5.000 Jahre Geschichte der Informationstechnik, von den ersten Schriftzeichen in Mesopotamien 3.000 v. Chr. bis zum Digitalen Zeitalter", sagt Dr. Wiltrud Viehoff, die das Marketing des HNF leitet. „Führungen und Workshops gibt es für Jung und Alt, für Schulklassen und für Familien.“

Begrüßt wird man gleich am Anfang von Roboter Paul, wie Dr. Viehoff erzählt: „Im Foyer zieht er seine Runden, erzählt Geschichten über das Museum, lädt zu Selfies ein und wagt sogar ein kleines Tänzchen.“ Die Roboter PETER und PETRA sind auf den modern gestalteten Museumsetagen im Einsatz und führen Besucher zu ausgewählten Exponaten. Kids können mit PETRA sogar Verstecken spielen.

Bis zum 19. November läuft die Sonderausstellung The Nemesis Machine – Stadt.Daten.Kunst. Über Kameras und Sensoren werden die Besucher selbst Teil des Kunstwerks von Stanza, das über Tausende Daten aus den Bereichen Wetter, Umwelt und Verkehr aus ganz Deutschland gesteuert wird.

Das HNF ist außerdem pulsierender Veranstaltungsort, an dem Events wie Workshops, Vorträge, Kongresse und Seminare stattfinden. In Kooperation mit der Uni Paderborn gibt es das Schülerlabor coolMINT.

Egal aus welchem Grund man hier vorbeischaut: das HNF ist ein Museum zum Anfassen, Entdecken und Staunen.

www.hnf.de

42 | Issue 110  | October 2023
TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: SERGEI MAGEL/HNF Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  |  Explore the Most Outstanding Museums and Art Galleries in Germany
Children surround PETER, the museum’s robot, at the permanent exhibition of HNF. Artificial intelligence and robotics – a peek into the exhibition. View of the art installation The Nemesis Machine by artist Stanza.

Your next great adventure starts here.

Electric floor heating Cabin isolated with 32mm Armaflex Insulated & heated waste water tank Webasto heating

FRANZ DINDA “I'M INTERESTED IN EVERYTHING THAT IS CONSISTENT”

Best known for his roles in Das Boot, Die Wolke and Ronny & Klaid, the charismatic German actor, author and artist Franz Dinda, speaks to Discover Germany, Austria & Switzerland about the fourth season of Das Boot, his love for German Expressionism, and more.

DISCOVER GERMANY: How did you get into acting? Has this always been your dream profession?

FRANZ DINDA: After my initial experiences in the theatre club at my school, I had a strong desire to pursue acting. However, living in a small village outside Stuttgart at the time, the idea of becoming an actor seemed somewhat unrealistic. Since there was no way to just Google in 1998, I called various Stuttgart numbers related to the film industry until I eventually reached the ‘Brody Casting’ agency. What happened next, I could not have imagined at the time.

DISCOVER GERMANY: Which shoot do you remember most fondly and why?

FRANZ DINDA: There are special memories associated with each project, as a film shoot is always an adventure. Das Boot was a project of superlatives in every sense, from the size of the team to the duration of the project, which has been with me for six years now. Ronny&Klaid stands out in my memo-

44 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Culture  |  Star Interview: Franz Dinda
October 2023 | Issue 110  | 45 Star Interview: Franz Dinda |  Culture  | Discover Germany, Switzerland & Austria

ry because, until 2020, I had never been allowed to goof around so mindlessly as an actor and Die Wolke because the great success of the film in 2006 opened the door to acting for me.

DISCOVER GERMANY: You were born in Jena and currently live in Berlin. What does the word ‘home‘ mean to you?

FRANZ DINDA: I am the book, and all my experiences are the variously detailed chapters, while my family is the cover. When I come to Jena, I feel an echo. When I come to Berlin, it's the same for me.

DISCOVER GERMANY: What do you love most about living in Berlin?

FRANZ DINDA: Having all possibilities in every aspect. I always notice this when I am somewhere else.

DISCOVER GERMANY: How do you choose your roles? And how do they reflect your personality?

FRANZ DINDA: When I have the choice, I opt for the role in which I believe I can contrib-

ute something meaningful to the film. And I succeed when I feel I can authentically portray the character. Characters for whom this succeeds also automatically reflect facets of my own personality.

DISCOVER GERMANY: The fourth season of Das Boot will come out in October. What can viewers look forward to?

FRANZ DINDA: The fourth season begins when the war is no longer winnable for the Germans. The madness of war builds up with striking visuals and effects to a climax. A group of resistance fighters attempts to end the madness as a result. Betrayal, intrigue, murder, courage, cowardice, and a massive surprise are the consequences.

DISCOVER GERMANY: How do you explain the success of the series?

FRANZ DINDA: Our former showrunner Moritz Polter did that. He ultimately brought together all the elements that made the result what it is.

DISCOVER GERMANY: What do you love about your role in this format?

FRANZ DINDA: Ehrenberg embodies as a character all the dramas of the format. He is a boat whisperer, a victim, a perpetrator, a coward, and a hero. He is dead, fights his way back to life, and dies again. Nobody really expected the journey of this character throughout the last four seasons.

DISCOVER GERMANY: What drives you besides acting?

FRANZ DINDA: Since 2019, I have been increasingly obsessed with researching the pioneer of German Expressionism, Ernst Ludwig Kirchner. Currently, I am working on a documentary about his life and a book about his relatively unexplored final residence, the Wildbodenhaus in Davos. And here, the circle closes with Das Boot. Lothar-Günther Buchheim, the author of the original book for the film, owned one of the largest collections of expressionist art, which can now be admired at the Buchheim Museum. This collection includes many works by Kirchner as well.

DISCOVER GERMANY: What else is planned for 2023 and 2024? What else can we look forward to from you?

FRANZ DINDA: I have recently completed filming Public Affairs for Sky. Currently, I am recording another audiobook by Dror Mishani for Diogenes Verlag. In 2024, I will then be solving murder cases in the new ARD series Nord bei Nordost together with Cordelia Wege and David Bredin - of course, in a highly entertaining manner.

DISCOVER GERMANY: What dreams and wishes do you have for the future?

FRANZ DINDA: I want to complete my work on Kirchner thoroughly and then, if possible, make a cinematic journey to space. Ultimately, I'm interested in everything that is consistent, regardless of the perceived level of it.

46 | Issue 110  | October 2023
Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Culture  |  Star Interview: Franz Dinda
The fourth season of Das Boot can be watched on Sky and WOW from 23 September

PISTES AND FEASTS

If you’ve never put on a pair of skis, worn snowshoes or had a bite of Kaiserschmarrn, the Salzburg region is the place to go. Under sunny skies, our writer Wibke Carter dives into winter fun activities up and down the slopes.

TEXT: WIBKE CARTER
Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Travel Feature  | Pistes and Feasts

“The mountains are calling and I must go” is what is written on a sign in the lounge of my accommodation in the SalzburgerLand, and what a calling it is for the people who live in the mountainous region of this part of Austria. Take, for example Helmut Kreidenhuber, who has been a ski instructor for 42 years and who is also a part-time lumberjack and snowshoe hiking guide. “Every afternoon, I have to spend about one hour in the office, and that’s enough for me. Out here, I know every molehill”, he laughs as we’re traversing the freshly fallen snow at 1575 m altitude at the St. Johann Alpendorf.

We pass by Obergaßalm (traditional Alpine hut) which is more than 200 years old. In summer, it accommodates cattle until mid-September and is a welcome stop for hikers for homemade regional delicacies, such as cheese and bread and oven-fresh pastries. Kreidenhuber spent a whole summer up here in the solitude of the mountains. “It’s a tough job. You must get up at 3 a.m. to milk the cows, then the bread needs baking and meat platters need to be laid out for guests. But finally, in the evenings when the cable car is closed and the day trippers are gone, the quietness is heavenly.”

Only twenty minutes north by car, my winter adventure continues as I have an appointment in Werfenweng with Alois Schwarzenberger, who was once the world ski instructing champion, for my first ever skiing lesson. At the ripe old age of 40+, I won’t ever participate in a world cup, but sliding down the beginners' slope is so much fun.

October 2023 | Issue 110  | 49 Pistes and Feasts |  Travel Feature  | Discover Germany, Switzerland & Austria
After an Free skier in Werfen. Photo: Christoph Oberschneider

hour, I’m ready to tackle a steeper run but I manage to fall off the lift on the way up. Lying like a helpless beetle on my back, skis poking sideways and looking up to a cloudless blue sky above, I spot a dozen or more gliders catching the thermals. As well as being a skiing and snowboarding area Werfenweng is also a near-perfect location for paragliding.

I stay at Wood Ridge, the town’s most unusual accommodation comprising of twelve Canadian-style log cabins. Hemmed in by mountains on three sides, each chalet offers panoramic views, most impressively the jagged Brandstätter Riedel mountain ridge opposite. Australian-born part-owner Carolyne O’Brien has lived in the area for a quarter of a century and cannot imagine leaving. “Building these chalets has been the fulfilment of a lifelong dream. And I’m settled in the community. For example, in the morning, I just go to my neighbours’ barn and help myself to the fresh milk we give our guests for breakfast”, she says.

In the morning, I head to the Salzburg State Ski Museum where Richard Gruber recalls fascinating anecdotes from the beginnings

of the “white sport” around 5000 years ago to the latest technical developments and the racing of our time. “Before the ski pole was invented, the advice was to ski downhill in the direction of the flowing water. Once you reach an uncontrollable speed, move the skis sideways and throw yourself into the snow. Then repeat.”, he explains. Mankind, it seems, has come a long way.

For lunch, higher altitudes are calling again. The cable car takes me to the Rosnerköpfl mountain station at 1200m where not only the best views in the area await but also the Auszeit Restaurant. Sitting outside in the basking sun and shedding layer after layer, it’s time to try one of Austria’s most famous dishes: the Kaiserschmarrn. A sweet fluffy pancake made with rum-soaked raisins is torn into bite-sized pieces, caramelized, and served sprinkled with powdered sugar, and preserves, in this case, plum sauce.

“Many eco-farmers in the valley still follow tradition: milking their cows, churning butter, making jam, baking bread”, says local Waltraud Steiger as I jump on her horse carriage drawn by stallions Hugo and Storm.

50 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Travel Feature  | Pistes and Feasts
Snow shoe hiking. Photo: SalzburgerLand Wood Ridge chalet. Photo: Selina Flasch Photography

“But these days you cannot live from farming alone. Often rental accommodation is part of the family income. In the 1970s some village children had to give up their rooms for paying guests. Luckily those days are over”.

Despite being small in size, Werfenweng is booming with two new hotels and an underground car park in the works. Sitting in my chalet with the valley spread out before me, I come to realize that the balance between tradition and progress is key in this beautiful part of Austria where the mountains keep calling.

www.josalzburg.com

www.rot-weiss-rot.at www.werfenweng.eu www.woodridge.at

October 2023 | Issue 110  | 51 Pistes and Feasts |  Travel Feature  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Auszeit restaurant. Photo: Wibke Carter Carolyne O'Brien with her dog Ruby. Photo: Tobias Naumann ( IG win.zeit)

Best view Matterhorn. gornergrat.ch

125 years of fascination Gornergrat Railway

THE MAINFRANKENSÄLE – THREE STRONG PARTNERS UNDER ONE ROOF

In the Mainfrankensäle you will meet three professional partners at an attractive central location in Veitshöchheim.

"We have bundled our competencies and now present ourselves as a team from which you can expect the highest service quality so that you can plan your event without any worries," explains Claudia Köhler, who is responsible for Mainfrankensäle GmbH’s management.

THE ADVANTAGES AT A GLANCE

The modern and flexible premises of the Mainfrankensäle can be used for your individual event concept. With the Mainfrankensäle team, you have a competent contact person at your side from the beginning of planning to implementation.

In addition, with the Büttnerstuben restaurant, you have first-class catering right on-site. In-

spire your guests with modern Franconian interpretations. If required, the restaurant can even be reserved exclusively. Thanks to the Tourist-Information Veitshöchheim you have the perfect in-house contact for hotel bookings or choosing a supporting programme for visitors - tailored to the wishes of your guests.

THE RIGHT LOCATION

The location of the Mainfrankensäle in Veitshöchheim impresses with its central location in Germany, 400 free parking spaces at the house, excellent public transport connections and the charming old town and the esplanade along the river Main. Even international guests can have relaxed journeys as the airports in Munich, Stuttgart, Frankfurt and Nuremberg are within a radius of approx. 120 to 300 km.

"As a sustainably certified house, we are happy to reinvent ourselves alongside the new Büttnerstuben restaurant and to go one step further in the direction of sustainability every day," explains Claudia Köhler. The Büttnerstuben impress with their regionality and seasonality and bring you and your guests closer to authentic Franconian cuisine.

If you’re into something a little more unusual, you can surprise your guests with a trip on the Main, a wine tour through the old town or a look behind the scenes of the carnival world in Franconia. The tourist information has many offers that perfectly complement your event. Thanks to the booking of room contingents, the Tourist Information is also the ideal point of contact to make hotel bookings for your guests easier.

The team looks forward to providing competent support for your event. "Feel completely at ease and create an unforgettable event for your guests with us," concludes Claudia Köhler.

www.mainfrankensaele.de

54 | Issue 110  | October 2023
Idyllically located, the Mainfrankensäle impress with their modern architecture. Photo: Mainfrankensäle GmbH
TEXT: IVANA ZELINSKI, MAINFRANKENSÄLE GMBH’S EVENT MANAGER I TRANSLATION: NANE STEINHOFF
Veitshöchheim Palace. Photo: Ronald Grunert-Held Event catering at the highest level. Photo: Schloßareck

DIE MAINFRANKENSÄLE – DREI STARKE PARTNER UNTER EINEM DACH

In den Mainfrankensälen treffen Sie auf drei professionelle Partner am attraktiven zentralen Standort Veitshöchheim.

„Damit Sie Ihre Veranstaltung rundum sorglos planen können, haben wir unsere Kompetenzen gebündelt und präsentieren uns nun als ein Team, von welchem Sie höchste Servicequalität erwarten dürfen“, erklärt Claudia Köhler, Geschäftsführung der Mainfrankensäle GmbH.

VORTEILE AUF EINEN BLICK

Die modernen und flexiblen Räumlichkeiten der Mainfrankensäle können für Ihr individuelles Veranstaltungskonzept genutzt werden. Mit dem Team der Mainfrankensäle steht ihnen von Beginn der Planung bis zur Durchführung ein kompetenter Ansprechpartner zur Seite.

Außerdem haben Sie mit dem Restaurant Büttnerstuben ein erstklassiges Catering direkt vor Ort. Begeistern Sie Ihre Gäste mit modernen fränkischen Interpretationen. Bei Bedarf kann das Restaurant sogar exklusiv reserviert werden.

Dank der Tourist-Information Veitshöchheim haben Sie den optimalen Kontakt im Haus für Hotelbuchungen oder ein Touristisches Rahmenprogramm – maßgeschneidert auf die Wünsche Ihrer Gäste.

DER PASSENDE STANDORT

Der Standort der Mainfrankensäle in Veitshöchheim begeistert durch die zentrale Lage in Deutschland, 400 kostenfreie Parkplätze am Haus, eine ausgezeichnete Anbindung an den ÖPNV sowie die charmante Altstadt und Mainpromenade. Sogar internationale Gäste haben eine entspannte Anreise, da im Umkreis von ca. 120 bis 300km die Flughäfen München, Stuttgart, Frankfurt und Nürnberg erreichbar sind.

„Als nachhaltig zertifiziertes Haus freuen wir uns gemeinsam mit dem neuen Restaurant Büttnerstuben und immer neu zu erfinden und jeden Tag einen Schritt weiter in

Richtung Nachhaltigkeit zu gehen“, erklärt Claudia Köhler. Die Büttnerstuben überzeugen durch Regionalität und Saisonalität und bringen Ihnen und Ihren Gästen authentische fränkische Küche nahe.

Darf es etwas ausgefallener sein? Überraschen Sie Ihre Gäste mit einer Fahrt auf dem Main, einer Wein-Führung durch den Altort oder einem Blick hinter die Kulissen der Welt von Fastnacht in Franken. Die Touristinformation hält viele Angebote bereit, die Ihre Veranstaltung optimal ergänzen. Dank der Buchung von Zimmerkontingenten ist die Tourist Information auch der optimale Ansprechpartner, um Ihnen die Hotelbuchungen für die Gäste zu erleichtern.

Das Team freut sich, Ihre Veranstaltung kompetent zu betreuen. „Fühlen Sie sich rundum wohl und kreieren Sie eine unvergessliche Veranstaltung für Ihre Gäste mit uns,“ sagt Claudia Köhler abschließend.

www.mainfrankensaele.de

October 2023 | Issue 110  | 55 Mainfrankensäle |  Travel  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Ambientebeleuchtung für Kulturveranstaltungen. Foto: Mainfrankensäle GmbH Das Restaurant Büttnerstuben im Haus der Mainfrankensäle. Foto: Mainfrankensäle GmbH Raum Pegasus in Bankettbestuhlung für private Feiern. Foto: Mainfrankensäle GmbH

INNOVATION UND VERWANDLUNG ...AN EINEM GANZ BESONDEREN ORT

Das Salzburger Arthotel Blaue Gans ist ein historischer Ort, an dem Geschichten lebendig werden. Es trägt nicht nur das Geheimnis von über 670 Jahren Gastfreundschaft in sich, sondern ist zudem eine Art begehbares Kunstwerk.

Mitten im Szene- und Museumsviertel des Weltkulturerbe-Bezirks, am eleganten Ende der weltberühmten Getreidegasse und direkt gegenüber dem Festspielhaus, verbirgt sich ein Hotel mit einer Geschichte, die so farbenfroh ist wie die Stadt selbst: die Blaue Gans. Hier, nur wenige Schritte von Mozarts Geburtshaus, mischt sich die reiche Vergangenheit mit moderner Kunst auf bezaubernde Art und Weise.

Das älteste Gasthaus Salzburgs ist mittlerweile seit 100 Jahren im Familienbesitz und wird von Eigentümer Andreas Gfrerer geführt. Hier, wo Patrizierfamilien, Künstler, Musiker

und reisende Nomaden schon seit 1350 ihre Spuren hinterlassen haben, sind Tradition und Innovation fest miteinander verwoben. Unter Gfrerers behutsamer Hand wurde das Gebäude renoviert und vor genau 25 Jahren hat er dann sein „Arthotel“ ins Leben gerufen. Entsprechend schaut das Hotel dieses Jahr zurück auf 25 Jahre Freiraum für Individualität und Verwandlung.

Kehrt man in der Blauen Gans ein, begegnet man nicht nur der einzigartigen Seele des Hotels, sondern auch einer beeindruckenden Sammlung von über 200 Kunstwerken. So wird sie auch liebevoll „Wunderkammer“ genannt. „Wenn es überhaupt ein Sammlungskonzept gibt, ist es – einem Hotel durchaus angemessen – das der Begegnung“, so Gfrerer. „Die meisten Künstler sind mir persönlich bekannt. Anfangs besteht eine Faszination, es folgt ein Kennenlernen, eine Auseinandersetzung, ein Austausch. Und dann geht man wieder auseinander. Ein Hotel, auch wenn es maximalen Wohnkomfort aufweist, ist ja doch nur ein Durchgangsort. Etwas aber bleibt zurück, eine Erinnerung,

ein schöner Gedanke, eine neue Sichtweise. Im besten Fall ist das ein Kunstwerk.“

Für Gourmets ist das Hotel ein Paradies. Inspiriert von den historischen Handelsrouten zwischen Salzburg und Venedig, bringt die Küche die Produkte der Hohen Tauern mit der Leichtigkeit des Südens zusammen. Und wenn die Dämmerung hereinbricht, lockt die Brasserie mit Campari-Drinks und Jazz Sounds in einer mediterranen Oase.

Die Blaue Gans ist zugleich Reise durch die Zeit und temporäres Zuhause. Es ist ein Ort, der, wie Gfrerer sagt, Gänsehaut erzeugt.

www.blauegans.at

October 2023 | Issue 110  | 57
Hotel of the Month |  Travel  | Discover Germany, Switzerland & Austria
TEXT: MARILENA STRACKE I FOTOS: ARTHOTEL BLAUE GANS/PERTRAMER

STEP BY STEP TO A UNIQUE STYLE

The boutique ‘Schritt für Schritt’, which translates to ‘Step by Step’, is the perfect place if you are looking for a truly unique style in Basel. Even better? The lovely owners are on site to advise you throughout.

Twenty years ago, Manuela Hirt followed her intuition and founded her shoe store Schritt für Schritt. "After completing my apprenticeship as a hairdresser, I took over a hairdressing salon at the age of 21 in Oberwil, which I ran with great passion," she remembers. "But after I took a shoe-making course, I became very passionate about shoes. Inevitably, this led to me founding ‘Schritt für Schritt’."

A decade ago, a unique partnership emerged with Vanessa Del Moral, the owner of the clothing boutique 'Naked'. The two swiftly decided to join forces and opened their store at Henric Petri-Strasse. It offers customers a comprehensive fashion experience, from head to toe.

The uniqueness of ‘Schritt für Schritt’ is reflected in the carefully curated selection of men's and women's shoes and the empha-

sis on personality, sustainability as well as the latest trends. Hirt says: "I am always in search of new brands and want to offer a range for women and men that I discover at international trade shows."

The close relationship with manufacturers and customers shapes the distinctive atmosphere of the fine store. “Customers receive very personal service and advice directly from us. It’s a big advantage that we do everything ourselves - purchasing as well as selling in the store, so we always know exactly where the shoe pinches," Hirt explains with a smile.

At ‘Schritt für Schritt’, fashion becomes an expression of personality, community and quality. Shopping here is an experiencewhere you can feel right at home in a trusting atmosphere.

www.schritt.ch

58 | Issue 110  | October 2023
TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: MANUELA HIRT

SCHRITT FÜR SCHRITT ZUM EINZIGARTIGEN STIL

Die Basler Boutique Schritt für Schritt ist der perfekte Ort für alle, die nach dem ganz besonderen, eigenen Stil suchen und großen Wert auf eine äußerst persönliche Beratung durch die herzlichen Inhaberinnen legen.

Vor 20 Jahren folgte Manuela Hirt ihrem Bauchgefühl und gründete ihr Schuhgeschäft

‚Schritt für Schritt‘. „Nach der Lehre als Coiffeuse übernahm ich mit 21 Jahren in Oberwil ein Coiffeurgeschäft, was ich mit großer Leidenschaft führte“, erzählt sie. „Nachdem ich einen Kurs im Schuhhandwerk absolvierte, entfachte sich meine Leidenschaft für Schuhe. Dies führte dann unausweichlich zur Gründung von ‚Schritt für Schritt‘.“

Vor zehn Jahren entstand dazu eine einzigartige Partnerschaft mit Vanessa Del Moral, der Besitzerin der Kleiderboutique ‚Naked‘. Die beiden entschlossen sich kurzerhand gemeinsame Sache zu machen und eröffneten das Geschäft an der Henric Petri-Straße. So wird den Kunden ein ganzheitliches Modeerlebnis geboten, quasi von Kopf bis Fuß.

Die Einzigartigkeit von ‚Schritt für Schritt‘ spiegelt sich in der sorgfältig kurierten Auswahl an Damen- und Herrenschuhen und dem Schwerpunkt auf Persönlichkeit, Nachhaltigkeit und den neuesten Trends wider. „Ich bin immer auf der Suche nach neuen Brands und möchte für Damen und Herren ein Sortiment bieten, welches ich auf internationalen Messen entdecke.“

Der nahe Kontakt zu Herstellern und Kunden prägt die unverwechselbare Atmosphäre des feinen Ladens. „Bei uns erfolgt die Betreuung und Beratung unserer Kunden höchst persönlich durch uns selbst. Ein großer Vorteil ist, dass wir alles selbst in die Hand nehmen, vom Einkauf bis zum Verkauf. An der Front ist es für uns am einfachsten stets zu wissen, wo der Schuh drückt.“, erklärt Hirt lächelnd.

Bei ‚Schritt für Schritt‘ wird Mode zum Ausdruck von Persönlichkeit, Gemeinschaft und Qualität. Shopping wird hier zum Erlebnis – und dabei darf man sich in einer sehr vertrauten Atmosphäre stets wie zuhause fühlen.

www.schritt.ch

October 2023 | Issue 110  | 59 Focus on Basel – The City’s Highlight of 2023 |  Travel  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Manuela Hirt.

HISTORIC LOCATIONS FOR UNFORGETTABLE EVENTS

From breathtaking, industrial relics of the 1950s to a beautiful Art Nouveau ambiance: DIE HALLE Tor 2 and the legendary WARTESAAL AM DOM are two very special event venues that perfectly combine tradition with modern Zeitgeist.

There is an impressive testament to times past amongst Cologne’s event venues. DIE HALLE Tor 2, a former industrial hall from the 1950s, presents itself in a gloriously new light. It was first transformed into a party location in the 90s, however, it's the current managing director, Andreas Feldgen, who has further developed it into a modern, sophisticated communication and event centre including a 10,000 square meter outdoor area.

At DIE HALLE Tor 2 rough industrial charm meets upscale events – from large galas and parties for 5,000 people to intimate birthday celebrations. "The five different event spaces can be booked individually or combined and allow all kinds of events on 4,000 square meters of interior space," says Paul Buchholz from the event team. "The right lighting concept - whether grand or poetic, powerfully contrasting or subtly supportive – completes the special event experience for our guests."

Thanks to the in-house catering, guests can also look forward to a culinary journey. Buchholz adds: "Whether an elegant dinner, live cooking, buffets, or flying food – we cater for each and every wish."

The WARTESAAL AM DOM in the vibrant heart of Cologne is also under the leadership of Andreas Feldgen. With a direct view of the majestic Cologne Cathedral, just a minute's walk away, and an atmosphere that brings the aesthetics of Art Nouveau back to life, this urban hall is a highlight of Cologne. Al-

most 100 years after the opening of the ‘new waiting room’ in 1915, the ‘old waiting room’ experienced a renaissance, as Feldgen has created both a restaurant and an event location with a terrace, where companies and individuals feel equally at home.

The à la carte cuisine offers a pampering for the palate with local produce. Whether for a business meeting, a private occasion or just while passing through: a visit to the WARTESAAL AM DOM is an absolute must. The location is also well-equipped for events from corporate functions to weddings.

www.wartesaalamdom.de

www.diehalletor2.de

60 | Issue 110  | October 2023
TEXT: MARILENA STRACKE
WARTESAAL AM DOM, restaurant.
DIE HALLE Tor 2, biergarten. Photo: Köln Connection
Photo: Watersaal Connection WARTESAAL AM DOM, party. Photo: Candy Event

HISTORISCHE LOCATIONS FÜR UNVERGESSLICHE EVENTS

Von atemberaubenden, industriellen Relikten der 50er-Jahre bis hin zu einem wunderschönen Jugendstil-Ambiente: DIE HALLE Tor 2 und der legendäre WARTESAAL AM DOM sind zwei ganz besondere Veranstaltungsorte, die Tradition und Zeitgeist perfekt zusammenbringen.

In der Kölner Event-Landschaft findet sich ein eindrucksvolles Zeugnis vergangener Zeiten. DIE HALLE Tor 2, eine ehemalige Industriehalle aus den 50er-Jahren, schimmert heute in neuem Glanz. In den 90er Jahren wurde die Halle erstmals zur Partylocation umgebaut. Es ist allerdings der heutige Geschäftsführer, Andreas Feldgen, der DIE HALLE Tor 2 zu einem modernen, anspruchsvollen Kommunikations- und Veranstaltungszentrum mit einem 10.000 Quadratmeter großen Außengelände weiterentwickelt hat.

Hier verbindet sich der raue Industriecharme mit anspruchsvollen Events – von groß angelegten Galas und Partys für 5.000 Personen bis hin zu intimen Geburtstagsfeiern. „Die fünf verschiedenen Veranstaltungsräume ermöglichen, einzeln oder kombiniert, alle Arten von Veranstaltungen auf 4.000 Quadratmetern Innenfläche“, erzählt Paul Buchholz vom Veranstaltungs-Team. „Das richtige Lichtkonzept

- pompös oder poetisch, stark kontrastiert oder zart untermalt – komplettiert ein besonderes Event-Erlebnis für unsere Gäste.“

Auch für das kulinarische Wohl ist dank des hauseigenen Caterings perfekt gesorgt. Buchholz fügt hinzu: „Ob elegantes Dinner, Live Cooking, Buffets oder Flying Food – jeder Wunsch findet bei uns seine professionelle Umsetzung.“

Ebenfalls unter der Leitung von Andreas Feldgen lockt der WARTESAAL AM DOM inmitten des pulsierenden Herzens von Köln. Mit einem direkten Blick auf den majestätischen Kölner Dom, der eine Gehminute entfernt ist, und einem Ambiente, das die Ästhetik des Jugendstils wieder zum Leben erweckt, ist dieser urbane Saal ein Kölner Highlight. Knapp 100 Jahre nach der Eröffnung des „neuen Wartesaals“ im Jahr 1915 erlebte der „Alte Wartesaal“ eine Renaissance, denn Feldgen hat hier sowohl ein Restaurant als

auch eine Event-Location mit Außenterrasse geschaffen, wo sich Unternehmen und Privatpersonen gleichermaßen wohl fühlen.

Die À la Carte Küche sorgt mit regionalen Produkten für Hochgenuss mit lokalem Bezug. Egal, ob Business-Meeting, privater Anlass oder auf der Durchreise: einen Besuch im WARTESAAL AM DOM sollte man sich nicht entgehen lassen. Auch für Veranstaltungen von Firmen-Events bis Hochzeiten ist die Location bestens ausgestattet.

www.wartesaalamdom.de

www.diehalletor2.de

October 2023 | Issue 110  | 61 Top Event Location 2023 |  Travel  | Discover Germany, Switzerland & Austria
DIE HALLE Tor 2, HALLE. Foto: Köln Connection DIE HALLE Tor 2, WASSERMANNHALLE. Foto: KÖln Connection DIE HALLE Tor 2, Bistro. Foto: Köln Connection WARTESAAL AM DOM, Terrasse. Foto: Watersaal Connection

FOREST TREASURES: FORAGING IN MOUNTAIN FORESTS

Forests are a very special treasure of nature. They provide habitat for numerous plants and animals. They are also vital for us humans and provide valuable ingredients for beneficial products. Pines and spruces, birches and larches alleviate physical complaints and are also the basis for almost forgotten recipes in the kitchen.

Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Cover Feature  |  Forest Treasures: Foraging in Mountain Forests
TEXT: NANE STEINHOFF, C.C. SCHMID
62 | Issue 110  | October 2023
Photo: aletscharena.ch

We visit Stefanie Mattig – a young, active herbalist in the fourth generation. She lives in Bettmeralp, a small, car-free Swiss mountain village located high above the Aletsch Glacier. She takes us on an exciting walk through the fairytale mountain forests of the Aletsch Arena.

We are far up, on the Bettmeralp high plateau in Valais at an altitude of 2,000 metres, surrounded by powerful, fragrant nature. The path leads through meadows, in the southern distance an impressive number of four-thousanders are stacked up to create a fantastic backdrop of cloud-white dappled spring blue. Then, a little further, you pass trees, often needle-dark, sometimes bright as leaves. For Stefanie Mattig-Wirthner's guests, it is a typical mountain forest that one often encounters here, in the middle of the Swiss Alps Jungfrau-Aletsch UNESCO World Heritage region. But Steffi sees much more in the firs and spruces, downy oaks, larches and pines, which grow in different compositions depending on the location and altitude. For her, they are a: pharmacy, pantry, place of strength: “If you listen to your heart here, you will have a connection to Mother Earth.”

“How about some chewing gum?” The hiking group looks skeptical. Very few people know that tree resin, mixed with birch sugar and a few other ingredients, is a natural alternative to the common microplastic petroleum product. Or that juniper is the basis for a warming ointment that relieves tension. That a tincture can be made from pine cones that help with bruises and that the root of mountain clove root relieves the symptoms of inflamed gums. “Modern man has forgotten all of this. We have to learn to see again,” says Steffi. And instructs: “Close one eye, observe the forest, use all your senses.” Hear, see, smell, feel. This is how the forest takes on a shape and reveals itself anew.

Despite all the joy in the well-stocked forest larder, Steffi also warns urgently: “Never eat plants that you don't know.” Because most children have never learned this and many adults have long forgotten it: how to recognize whether something is edible or not. “The modern diet has an excess of sugar - that's why people no longer know the effects of bitter substances.” The inviting red berries of daphne, for example, are “super poisonous”. And Steffi adds that you should only pick and harvest as much as you need. The fresh fir, spruce or larch tips in spring, for example, speckled light green in the dark forest, are important for the growth and development of the trees. They can be used in a variety of

64 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Cover Feature  |  Forest Treasures: Foraging in Mountain Forests
Photo: Robert Hansen Photo: waldhaus-bettmeralp.ch Photo: aletscharena.ch

ways, as syrup, tincture, honey, for enjoyment and as medicine against coughs or spring fatigue. Larch is also a jack of all trades, especially the resin from which larch turpentine is made. “For me,” says the herbalist, “it contains the scent of the forest.” This makes her all the more careful when extracting the resin behind the bark for her natural cosmetics and smoking courses so as not to damage the trees.

Her guests will learn a lot more today, about juniper honey and how it is made. About the birch, whose leaves and buds can be used to make teas and spices, shampoos and bath additives, and whose wood contains healthy sugar. And how to use resins for smoking to “open and clarify the heart.” It is this spiritual view of things that Steffi is sometimes ridiculed for. But she always lets nature speak: “At the end of the forest walks, everyone is completely relaxed – and understands me.”

October 2023 | Issue 110  | 65 Forest Treasures: Foraging in Mountain Forests |  Cover Feature  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Glacier tour with teenagers. Photo: Karin Bittl Marmot. Photo: Konrad Bern

FROM FOREST TO MOUTH -SOME RECIPES TO TRY AT HOME

RESIN CHEWING GUM

Ingredients:

- Soft tree resin

How to create:

In the forest, look for resin escaping from the trees and wipe off a little of it. Simply put it in your mouth and chew until a homogeneous mass is formed. Not suitable for the third teeth as the resin is initially very sticky and only becomes more supple when chewed.

FIR TIP HONEY

Ingredients:

- 300g young fir or spruce tips

- 300g sugar

- 300 ml water

How to create:

Place pine tips in a pot and cover with water. Bring to the boil briefly and let it simmer on a low heat for three hours. Then remove the pot from the heat and let it stand for 24 hours. Strain the now milky liquid through a fine sieve or cloth and cook with the same amount of sugar until a viscous mass is formed. Filled into clean preserving jars and tightly closed, the honey will keep for several months.

FOREST BATH SALTS

Ingredients for 2-3 baths:

- 10 tbsp coarse sea salt

- 1 handful of tree needles, dried ones work best

- 10 drops of an essential oil

- 1 jar with screw lid, chopping knife and mortar

How to create:

Crush the needles using a chopping knife (a large kitchen knife also works!). Then grind with a mortar and pour into a sealable jar together with the sea salt. Shake well, add the essential oil and close the jar.

DETOX CRISPS

Ingredients:

- Dry, clean leaves of nettle, dandelion and/ or ribwort plantain

- Coconut oil

How to create: Heat coconut oil and fry the leaves in it. After a short time, take it out and drain it on a kitchen towel and let it dry a little. Tip: Roll out the nettle leaves with a rolling pin between a kitchen towel so that the hairs break and stop prickling!

66 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Cover Feature  |  Forest Treasures: Foraging in Mountain Forests
Photo: Annette Bernjus Stefanie Mattig creates a nettle soup. Photo: Stefanie Mattig Photo: Stefanie Mattig Photo: Stefanie Mattig Photo: aletscharena.ch

A NEW WEAPON TO FIGHT BREAST CANCER

In the broad sector of human health, few diseases cause as much concern as breast cancer. While immense progress has been made in understanding and treating the disease, its complexity continues to challenge researchers, healthcare providers, patients, and families alike. So, let’s talk about breast cancer!

These results underpin our goal: minimise inefficient, suboptimal medication and unnecessary costs by proposing the most efficient treatment of breast cancer.”

PREDICTIONSTARTM

An estimated one in seven women in Europe and one out of eight women in the USA will statistically develop breast cancer. On a global level, a total of 2.3 million new diagnosed cases of breast cancer add to the count; nearly 700,000 women and men die of breast cancer each year. Alarming numbers indeed! Still, the efficacy of breast cancer treatments has not yet reached an optimal level.

“The diagnostics for breast cancer and the identification of a tumour’s molecular profile have significantly improved in the last few years,“ stresses oncologist Wolfgang Hackl, CEO and founder of OncoGenomX, a Swiss company that has set out to improve the efficiency of breast cancer treatment. “By relying

on genomic tests and various clinical decision tools, oncologists can today determine a patient’s prognosis and risk, as well as the patient’s or tumour’s eligibility for specific treatment modalities. However, when it comes to choosing the most effective treatment combination for a particular patient or type of tumour, uncertainties and the danger of inefficient treatments still exist. One of our studies of 200 women revealed that 56% of women with advanced breast cancer were undertreated. On the other hand, studies conducted by Bartlett, Varga and Markopoulos from 2016, 2019 and 2020 respectively show that 60% of women in the early stages of breast cancer are overtreated. A large percentage of patients are thus likely to face over- or undertreatment.

PredictionStarTM, OncoGenomX’ decision support tool, will reach this goal. “In PredictionStarTM, we have devised efficient decision guidance. It will be able to predict the most comprehensive and efficacious treatment and thus make precise, individual cancer treatment the standard for all breast

68 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: ONCOGENOMX AG

cancer patients. PredictionStarTM allows for the flexible combination of approved treatments according to biological tumour properties and the likelihood of each treatment to work on the specific tumour of an individual patient,” explains the oncologist.

How does PredictionStarTM work? “The tool is a complement to the hospital’s own health-data systems and processes data that is routinely collected, i.e., clinical, pathological, biological, and genomic data. It just needs the click of a button to upload the respective data to receive a recommendation on the treatment plan that is most likely to be effective in a particular patient and tumour. I want to stress that PredictionStarTM merely provides additional information to support medical decisions. The actual therapy is a joint decision by doctor and patient. Also, the data is always anonymised and never leaves the hospital’s IT system. Our tool complies with all national and international data security protection requirements, only authorised personnel has access to the tool. The data is immediately removed from the app after the enquiry,” Hackl points out.

ADVANTAGES FOR PATIENTS, CLINICS, COST-BEARERS, AND ONCOLOGISTS ALIKE

The patients’ benefits have already been mentioned: individual treatments adapted to their condition and particular type of tumour.

The avoidance of under- or over-treatment increases the patients’ chances of efficient medication and also promises a highly satisfactory clinical outcome.

But others also benefit from PredictionStarTM. “First of all, there are the clinics. They will be able to offer individually tailored treatment for all patients. This helps to avoid costs that may arise as a result of frequent visits to the doctor, more frequent and longer stays in hospital, changes in a treatment, preceding additional examinations, and the treatment of side effects.

As PredictionStarTM reduces the risk of under- or over-treatment,” continues Hackl, “it reduces high subsequent costs for cost-bearers and also lessens their expenses for suboptimal treatment combinations.”

The fourth beneficiary is oncologists. “PredictionStarTM is able to predict the effectiveness of a treatment with a probability of over 80%. This is good news for oncologists who will be able to make their treatment decisions based on reliable information about the most effective treatment of a specific tumour in a specific patient,” stresses the CEO.

WHEN?

PredictionStarTM sounds like a tool that the world has been waiting for for a long time. Is

it already used in clinics? “We are currently in the last stages of product development. PredictionStarTM will be available for research and clinical utility studies in twelve to fifteen months,” confirms Hackl.

Individually tailored treatments against breast cancer - what a bright outlook indeed. Why not get interested in PredictionStarTM, the tool that has the potential to reshape the future of breast cancer treatment. Integrating this unique decision tool in clinical institutions means taking decisive steps forwards - not only for the sake of patients but also to save costs and time.

www.oncogenomx.ch

October 2023 | Issue 110  | 69 OncoGenomX AG |  Business  | Discover Germany, Switzerland & Austria
CEO and founder Wolfgang Hackl (l.), co-founder and CSO David Demanse (r.).

WORK IN PEACE

With data flowing ceaselessly and permeating nearly all aspects of our private and professional lives, data protection and data security are becoming increasingly important. Businesses face the challenge of protecting sensitive information from cyberthreats, and maintaining their clients’ privacy, while at the same time collecting data to serve their economic purpose.

The protection of personal data has become a central concern as massive data leaks and cyberattacks regularly dominate the headlines. This constantly changing environment is the home of legitimis, the expert in data protection from Bergisch Gladbach.

Founded in 2010 by Sebastian Feik, at legitimis a team of highly qualified legal, technical, and administrative experts serves an ever-growing number of businesses from the automotive and food industries. Digital agencies, chambers, and corporations also count among legitimis’ satisfied clients. “Our credo is ‘Work in peace’. By this we mean our clients, who should be able to mind their work with a clear conscience without having to worry about data protections. This is our responsibility,” says Feik.

The team of experts around Feik faces the challenges of corporate data protection pragmatically and competently, closely fol-

lowing the latest trends and developments. “Security incidents are usually also data protection incidents,” stresses Feik, “Unfortunately, these are becoming more frequent lately, so caution is called for.”

Does Feik have any tips on how to protect oneself from data protection incidents or possibly resulting data theft? “Basically, the deeper data protection is anchored in the corporate culture, the better. One can protect oneself in advance. We offer data protection audits in which we review processes defined by the client. Based on this, we identify the need for improvement with regard to data protection, point out optimisation measures, or provide relevant templates. This is short-term, selective feedback that tells the client about the areas at risk.

legitimis can provide a data protection officer for the client who will take care of the security of personal data on a long-term basis and

with expertise. In addition, appropriate sensitisation and attention of the employees are also crucial. If data protection and information security are well positioned, it is a step in the right direction.”

Feik is aware that an appropriate data protection culture cannot be implemented immediately in a business. “Data protection in a company needs long-term planning and early involvement by the client. Here, we are a reliable partner for companies and provide competent and personal advice on all matters relating to data protection. Don’t forget: Data protection is a marathon, not a sprint.”

www.legitimis.com/en

70 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: LEGITIMIS GMBH
Founder and owner Sebastian Feik.

EINFACH IN RUHE ARBEITEN

Wenn Daten unaufhörlich fließen und nahezu jeden Aspekt unseres privaten und beruflichen Lebens durchdringen, gewinnen Datenschutz und Datensicherheit eine immer größere Bedeutung. Unternehmen stehen vor der Herausforderung, sensible Informationen vor Cyberbedrohungen zu schützen, die Privatsphäre ihrer Kunden zu wahren, während sie gleichzeitig, dem Firmenzweck folgend, Daten erheben wollen und müssen.

Der Schutz personenbezogener Daten ist zu einem zentralen Anliegen geworden, da massive Datenlecks und Cyberangriffe regelmäßig die Schlagzeilen dominieren. In diesem sich ständig verändernden Umfeld ist legitimis, der Experte für Datenschutz aus Bergisch Gladbach, zu Hause.

2010 von Sebastian Feik gegründet, betreut bei legitimis ein Team von hochqualifizierten juristischen, technischen und administrativen Experten eine ständig wachsende Zahl von Unternehmen aus der Automotiv- und Lebensmittelbranche. Auch Digitalagenturen, Kammern und Körperschaften gehören zu den zufriedenen Kunden von legitimis.

„Unser Credo lautet ‚Einfach in Ruhe arbeiten’. Damit meinen wir unsere Kunden, die mit ruhigem Gewissen ihrer Arbeit nachgehen sollen, ohne sich über den Datenschutz Gedanken machen zu müssen. Denn das übernehmen wir”, so Feik.

Pragmatisch und kompetent stellt sich das Expertenteam rund um Feik den Herausforde-

rungen des betrieblichen Datenschutzes, verfolgt dabei aufmerksam die neuesten Trends und Entwicklungen. „Denn”, betont Feik, „bedauerlicherweise sind Sicherheitsvorfälle in der Regel auch Datenschutzvorfälle. Diese werden leider in letzter Zeit immer häufiger, so dass hier wirklich Vorsicht geboten ist.”

Hat Feik Tipps, wie man sich vor Datenschutzvorfällen bzw. daraus eventuell resultierendem Datenklau schützen kann? „Grundsätzlich gilt: Je tiefer der Datenschutz in der Unternehmenskultur verankert ist, desto besser. Und natürlich kann man sich im Vorfeld schützen. Wir bieten zum einen Datenschutzaudits an, in denen wir vom Kunden festgelegte Prozesse überprüfen. Darauf basierend identifizieren wir den Verbesserungsbedarf bezüglich des Datenschutzes, zeigen Optimierungsmaßnahmen auf oder stellen entsprechende Vorlagen zur Verfügung. Das ist ein kurzfristiges, punktuelles Feedback, durch das der Kunde erfährt, wo Gefahr besteht.

legitimis kann für den Kunden den Datenschutzbeauftragten stellen, der sich langfris-

tig und mit Expertise um die Sicherheit der personenbezogenen Daten kümmert. Dazu ergänzend sind eine angemessene Sensibilisierung und Aufmerksamkeit der Mitarbeiter wichtig. Wenn Datenschutz und Informationssicherheit gut aufgestellt sind, ist es ein Schritt in die richtige Richtung.”

Dass eine angemessene Datenschutzkultur in einem Unternehmen nicht sofort umsetzbar ist, ist Feik bewusst. „Datenschutz im Unternehmen braucht langfristige Planung und frühe Einbindung durch den Kunden. Hier sind wir ein zuverlässiger Partner der Unternehmen, und beraten kompetent und persönlich zu allen Belangen rund um das Thema Datenschutz. Nicht vergessen: Datenschutz ist hier ein Marathon, kein Sprint.” www.legitimis.com

October 2023 | Issue 110  | 71 Legitimis GmbH |  Business  | Discover Germany, Switzerland & Austria

EXPERTISE IN SUCCES SFUL PROJECT AND COST MANAGEMENT

Gleeds is a global leader in project and cost management as well as technical consultation in the real estate sector. Founded in 1885 and active in Germany since 1990, we are proud to have been involved in numerous unique projects.

We are represented by seven offices across Germany and Austria and are experts in a wide range of industries. Thanks to our experienced staff, we are able to offer our clients a comprehensive portfolio of real estate services.

We will gladly assist international investors on the local market with our experience and international know-how in project development, building conversions or even special construction projects. Starting with the analysis of an idea and the evaluation of the cost framework, we can steer and successfully shape an investment from its very beginning.

Guided by our well-established project management processes, we find appropriate solutions and bring the project to completion within the envisioned time, quality and budgetary parameters as agreed in advance. Gleeds possesses effective cost management expertise and the appropriate adjusting

mechanisms to successfully monitor the investment. This helps us to stick to our claim: always focus on the result! Here, our local representation on the ground provides opportunities for creative solutions, thus bringing economic efficiency to the fore.

While Gleeds provides technical support for real estate transactions, the company also advises on ESG criteria and CO2 neutrality. In other words, major challenges, which the real estate sector still has to tackle with much greater efforts in CO2 neutrality. In these conflicting areas, namely profitability and social responsibility, investors need the appropriate partner to master the challenges of the capital markets as well as the regulatory and technical-economical aspects.

In Germany, there are many examples of mismanaged building projects, therefore it is not uncommon for Gleeds to be called

upon to step in and make the best of projects that have gone astray. We are known in the real estate industry for providing specialised solutions and for employees who go the extra mile.

The basis for good, trusting cooperation is the common understanding of the project. Newly built, refurbished or transaction - Gleeds wants to understand its clients and bring people together. Wherever we are in the world, we want to affect positive changes for the people and the local community.

Our greatest asset is our people who not only have the knowledge but also the strength of character to assist our clients and their projects. Over many years, Gleeds has established and consolidated trusting relationships with clients worldwide. Due to changing conditions, this relationship requires constant interaction. We make our contribution through ongoing training and in-depth knowledge of the local markets of the DACH region.

de.gleeds.com

72 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: GLEEDS DEUTSCHLAND GMBH
Newly built Hotel Moscower Str., Düsseldorf with 22,0000 m2 of rental space. © Gleeds Deutschland GmbH

KOMPETENZ IN SACHEN ERFOLGREICHES

PROJEKT- UND KOSTENMANAGEMENT

Gleeds ist ein weltweit führendes Unternehmen im Bereich des Projekt- und Kostenmanagements sowie der technischen Beratung zu Immobilien. Gegründet 1885 und seit 1990 auch in Deutschland tätig, sind wir stolz darauf, an einzigartigen Projekten mitgewirkt zu haben.

In der DACH-Region sind wir mit sieben Büros in Deutschland und Österreich vertreten. Mit unseren erfahrenen Mitarbeitern bieten wir unseren Kunden ein breites Spektrum an Dienstleistungen rund um Immobilien an. Dabei verfügen wir über Expertise in den unterschiedlichsten Sektoren.

Gerne begleiten wir internationale Investoren auf dem lokalen Markt mit unserer Erfahrung und unserem internationalen Know-how bei Projektentwicklungen, Gebäudekonvertierungen oder auch Sonderbauten. Beginnend mit der Analyse der Idee und der Bewertung des Kostenrahmens können wir das Investment von Anfang an steuern und erfolgreich mitgestalten.

Mit Hilfe unserer Projektmanagementprozesse finden wir Lösungen und bringen das Projekt so in der gewünschten Zeit, Qualität und innerhalb des geplanten Kostenrahmens zum Abschluss. In Kombination mit dem Kostenmanagement verfügen wir über die geeigneten Stellschrauben, um die Investition erfolgreich zu begleiten. Unser Anspruch ist es, ergebnisorientiert zu agieren. Unsere

lokale Präsenz eröffnet Möglichkeiten für Gestaltungsspielräume und rückt so die Wirtschaftlichkeit in den Vordergrund.

Darüber hinaus bieten wir technische Unterstützung bei Immobilientransaktionen und beraten zu ESG-Kriterien und CO²-Neutralität. Die Immobilienbranche steht vor großen Herausforderungen und hat noch viel zu tun, um einen größeren Beitrag zur CO²-Neutralität zu leisten. Im Spannungsfeld zwischen Wirtschaftlichkeit und gesellschaftlicher Verantwortung bedarf es des richtigen Partners, um die Herausforderungen des Kapitalmarkts und der regulatorischen und technisch-wirtschaftlichen Bereiche zu meistern.

In Deutschland gibt es zahlreiche Beispiele für das Missmanagement von Bauprojekten. Nicht selten ist Gleeds gefordert, bei Projekten, die in Schieflage geraten sind, einzuspringen und das Beste daraus zu machen. In der Immobilienbranche sind wir bekannt für Speziallösungen und für Mitarbeiter, die die Extrameile gehen.

Die Basis für eine gute, vertrauensvolle Zusammenarbeit ist das gemeinsame Projektverständnis. Ob Neubau, Umbau, Sanierung oder Transaktion - Gleeds möchte Kunden verstehen und Menschen zusammenbringen. Wo auch immer auf der Welt wir sind, wir wollen positive Veränderungen für die Menschen und die lokale Gemeinschaft bewirken.

Unser größtes Kapital sind unsere Mitarbeiter, die nicht nur über das Wissen, sondern auch die Persönlichkeit verfügen, unsere Kunden und ihre Projekte zu begleiten. Gleeds hat über viele Jahre weltweit vertrauensvolle Beziehungen zu Kunden aufgebaut und gemeinsam gefestigt. Aufgrund sich verändernder Rahmenbedingungen erfordert diese Verbindung ein stetiges Miteinander. Wir leisten unseren Beitrag durch permanente Weiterbildung und fundierte Kenntnisse der lokalen Märkte der DACH-Länder.

de.gleeds.com

October 2023 | Issue 110  | 73
Gleeds Deutschland GmbH |  Business  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Neubau Logistikzentrum, Bedburg omit 65.0000 m2 Mietfäche Kontorhaus. Braunschweig mit 25.000 m2 Mietfläche TannonhileshContar Ronn mit 12.000 m2 Mietfäche

When Bennett Bill was founded, it was not only the beginning of a new company but also a response to the question of how procurement processes in the public sector can be made more efficient and transparent. The two founders, Karen Bennett and Urs Bill, who had previously worked in public procurement and consulting for many years, recognised the need for an independent company dedicated to public procurement. A point of contact with experienced experts who can be trusted when choosing the best, most sustainable and most advantageous offer.

THE SWISS PROCUREMENT BOUTIQUE

Bennett Bill is the answer to all challenging questions surrounding public procurement in Switzerland and offers a wide spectrum including procurement of services, goods and construction services –covering all three types of contracts under one roof.

"Back then, we were, and still are, convinced that public procurement requires complete independence from other business areas in order to successfully position itself," Karen Bennett says. "Only this independence creates trust in the evaluation of the best, most sustainable and most beneficial offer."

Today, Bennett Bill provides comprehensive services related to the procurement of services, goods and construction services. The focus is not only on traditional procurement models but also on innovative approaches

such as circular procurement and sustainable business models. 80 percent of their projects revolve around IT solutions that need to be developed as part of the digital transformation or replaced due to their lifespan.

Unlike the competition, Bennett Bill covers not just one, but all three types of contracts and its team of highly experienced experts particularly focuses on complex issues. "In addition, we are specialised in procurements with BIM and circular procurement, as well as sustainable service models," Bennett adds.

It should come as no surprise that public administrations at the federal level, in cantons, cities and municipalities, as well as institutions such as basic suppliers (water, district heating), energy providers or transportation service providers, turn to the experts and benefit from their in-depth knowledge.

From procurement-compliant tenders, complex (contract) negotiations and claim management, all the way to training – Bennett Bill is not just a consultancy firm, but a strong partner across the board. www.bennettbill.ch

74 | Issue 110  | October 2023
TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: BENNETT BILL
Karen Bennett. Air Information Management.

DIE SCHWEIZER BESCHAFFUNGS-BOUTIQUE

Bennett Bill ist die Antwort auf alle schwierigen Fragestellungen rund um das öffentliche Beschaffungswesen in der Schweiz und bietet mit seinem Leistungsspektrum aus Dienstleistungen, Bauleistungen und Gütern alle drei Auftragsarten unter einem Dach an.

Die Gründung von Bennett Bill war nicht nur der Beginn einer neuen Unternehmensgeschichte, sondern eine Antwort auf die Frage, wie Beschaffungsprozesse im öffentlichen Sektor effizienter und transparenter gestaltet werden können. Die beiden Gründer Karen Bennett und Urs Bill, die vorher bereits viele Jahre im öffentlichen Beschaffungswesen und im Consulting arbeiteten, erkannten die Notwendigkeit eines unabhängigen Büros für öffentliches Beschaffungswesen. Eine Stelle mit ausgewiesenen Fachspezialisten, die das Vertrauen in die Auswahl des besten, nachhaltigsten und vorteilhaftesten Angebots schafft.

„Wir waren damals und heute der Überzeugung, dass es für das öffentliche Beschaffungswesen eine vollständige Unabhängigkeit von anderen Geschäftsbereichen

braucht, um sich erfolgreich positionieren zu können“, so Karen Bennett. „Nur diese Unabhängigkeit schafft das Vertrauen in die Evaluation des besten, nachhaltigsten und vorteilhaftesten Angebots.“

Heute bietet Bennett Bill umfassende Dienstleistungen rund um die Beschaffung von Dienstleistungen, Gütern und Bauleistungen an. Der Fokus liegt nicht nur auf traditionellen Beschaffungsmodellen, sondern auch auf innovativen Ansätzen wie der Kreislaufbeschaffung und nachhaltigen Geschäftsmodellen. 80 Prozent ihrer Projekte drehen sich um IT-Lösungen, die im Zuge der digitalen Transformation entwickelt oder wegen ihrer Lebensdauer ersetzt werden müssen.

Anders als die Konkurrenz deckt Bennett Bill nicht nur einen, sondern alle drei Auftragsar-

ten ab. Das Team aus erfahrenen Experten konzentriert sich zudem auf äußerst komplexe Fragestellungen. „Darüber hinaus haben wir uns auf Beschaffungen mit BIM und Circular Procurement, sowie nachhaltige Servicemodelle spezialisiert“, fügt Bennett hinzu.

Kein Wunder, dass öffentliche Verwaltungen auf Bundesebene, in Kantonen, Städten und Gemeinden, sowie Institutionen wie beispielsweise der Grundversorgung (Wasser, Fernwärme), Energieversorger oder Transportdienstleister sich an die Experten wenden und von ihrem fundierten Know-how profitieren.

Von beschaffungsrechtlich konformen Ausschreibungen, komplexen (Vertrags-) Verhandlungen über Vertrags- und Claim Management bis hin zur Schulung – Bennett Bill ist nicht nur eine Beratungsfirma, sondern ein starker Partner auf allen Ebenen.

www.bennettbill.ch

October 2023 | Issue 110  | 75
Circular Economy Switzerland 2023 |  Business  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Urs Bill. Nachhaltige Fahrzeugflotten. Kreislaufwirtschaft Büromöbel.

ERKENNEN, ERMITTELN, AUFKLÄREN

Die Sicherheit von Daten in der digitalen Welt ist zu einer der drängendsten Herausforderungen unserer Zeit geworden. Angesichts stetig wachsender Bedrohungen im Cyberspace ist der Schutz sensibler Informationen und Systeme von entscheidender Bedeutung. Hier setzt das Leipziger IT-Sicherheitsunternehmen DigiFors an.

Datendiebstahl, Angriffe durch Ransomware oder Schadcodes gehören zum Tagesgeschäft des IT-Forensikunternehmens DigiFors, das mit einem Team aus jungen und erfahrenen Spezialisten fachlich überzeugt.

Seit 2011 am Markt, vertrauen dem Spezialisten für IT-Forensik neben Unternehmen auch Staatsanwaltschaften, Gerichte, Polizeidienststellen und Anwaltskanzleien ihre hochsensiblen Daten und IT-Systeme an. Zu den Aufgabengebieten des IT-Forensikers gehören dabei die digitale Beweissicherung im Rahmen einer Incident Response, die Erstellung von IT-forensischen Gutachten und IT-forensischen Auswertungsberichten, mo-

bile Forensik, Datenrettung sowie Malwareanalysyen.

„Leider fehlen in vielen Unternehmen und anderen Organisationen mit komplexen ITInfrastrukturen allerdings oft die notwendi-

gen Ressourcen, um sich angemessen mit den Themen IT-Sicherheit oder IT-Forensik auseinanderzusetzen. Die Cyberangriffe nehmen allerdings zu! Unsere Mitarbeitenden arbeiten mittlerweile jährlich an einer dreistelligen Anzahl von Cybercrimefällen”, so Geschäftsführer Nico Müller. „Heißt, wir untersuchen Laptops, Server, Festplatten, USB-Sticks, CDs/DVDS, Mobiltelefone, Tablets und andere Geräte, die Cyberangriffen ausgesetzt sind. Dabei arbeiten wir nach der ISO-Norm 27037 für die Identifizierung, Sammlung, Erfassung und Archivierung elektronischer Beweise und halten uns selbstverständlich streng an die DSGVO.

Die Erfahrungen, die wir bei der Analyse sammeln, fließen wiederum in unsere Arbeit im Bereich der präventiven IT-Sicherheit ein. So können wir beispielsweise praxisorientierte Penetrationstests oder Security Assessments durchführen, die sich an der Realität orientieren. Die Kunden erhalten dadurch ein abso-

76 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I FOTOS: DIGIFORS GMBH

lut praxisnahes Feedback, das einen großen Mehrwert für die Sicherheit ihrer IT hat.”

ZUSAMMENARBEIT MIT PROFIS

Große Wirtschaftsnationen wie Deutschland sind laut Müllers Einschätzung besonders von Cyberangriffen bedroht. Und obwohl die Digitalisierung in Deutschland eher schleppend voranschreitet, die Angriffsfläche im Vergleich zu anderen Ländern also noch geringer ist, steigt das Risiko, Opfer eines Angriffs zu werden, stetig an, da immer mehr Systeme und Geräte vernetzt werden. „Mit zunehmender Digitalisierung nimmt die Komplexität der Netze zu, während die Transparenz dieser Netze abnimmt. Diese Entwicklung führt zwangsläufig zu Fehlern oder Schwachstellen, die sich Kriminelle zunutze machen.

Das gilt übrigens auch für Technologien wie Cloud Computing oder Künstliche Intelligenz”, so Müller. „Eigentlich”, fügt er hinzu, „ist es meiner Meinung nach nur eine Frage der Zeit, bis es irgendwo zu einem Großschadensereignis kommt.”

Mit der IT-Forensik deckt DigiFors den Bereich ab, der sich mit der Untersuchung und Wiederherstellung von Daten auf digitalen Geräten beschäftigt. „Wir sichern Beweise auf elektronischen Geräten wie Computern, Smartphones, Tablets und anderen digitalen Speichermedien, analysieren die Daten und können so die fünf W-Fragen zu beantworten: Was ist wann, wie, warum, weshalb, wo passiert? Diese Antworten helfen uns nicht

nur, die Angreifersysteme besser zu verstehen, sondern auch, die IT unserer Kunden sicherer zu machen.”

Die Sicherheitsexperten von DigiFors sind dank kontinuierlicher Aus- und Weiterbildung und dem engen Austausch mit anderen Cybersicherheitsprofis bestens über die neuesten Entwicklungen in der Welt der schädlichen Viren und Malware informiert. Mit der Entwicklung automatisierter Tools und Lösungen haben die hochspezialisierten Experten zudem Möglichkeiten geschaffen, Bedrohungspotentiale noch besser zu erkennen, zu interpretieren und entsprechend zu reagieren.

PRÄVENTION

Damit es gar nicht erst zu Datenverlusten kommt, rät DigiFors zum einen, die IT-Infrastruktur regelmäßig überprüfen zu lassen. So bietet DigiFors beispielsweise die oben bereits erwähnten Penetrationstests anstrukturierte Methoden zur Bewertung der Sicherheit von Computersystemen, Netzwerken oder Webanwendungen.

„Mit den Penetrationstests identifizieren wir die Schwachstellen eines Systems. Wie ein echter Angreifer versuchen wir, auf das entsprechende System zuzugreifen oder es zu kompromittieren. So erkennen wir, welche Schwachstellen ein System hat, wie und mit welchen Mitteln diese ausgenutzt werden und wie sie am effektivsten geschlossen werden können”, so Müller.

Ein weiteres wichtiges Instrument zur Prävention ist das Sicherheitsaudit, mit dem DigiFors die firmeninterne IT-Infrastruktur auf Herz und Nieren prüft und anschließend bewertet.

„Wir arbeiten nach den Critical Security Controls, einem der effektivsten Standards zur Cyberabwehr. Er bietet konkrete, umsetzbare Möglichkeiten, die derzeit häufigsten Cyberangriffe zu stoppen. Dazu erhält der Auftraggeber einen umfangreichen Fragenkatalog, in dem beispielsweise vorhandene Prüfpunkte, geschützte Systeme etc. abgefragt werden. Am Ende steht eine Auswertung, in der dem Auftraggeber die identifizierten sicherheitskritischen Punkte und Verbesserungsmöglichkeiten detailliert vorgestellt werden.”

KONTINUIERLICHES MONITORING

Mit dem Security Operations Center in Leipzig betreibt DigiFors seit einigen Monaten einen Standort für das kontinuierliche, ganzheitliche Monitoring von IT-Sicherheitsarchitekturen. Der Vorteil liegt klar auf der Hand: „Die kontinuierliche Überwachung der IT hilft, Risiken frühzeitig zu erkennen und abzuwehren, bevor sie geschäftsschädigend werden. Mit dem SOC stellen wir ein Team von IT-Sicherheitsexperten zur Verfügung, das die gesamte ITInfrastruktur rund um die Uhr überwacht, um Sicherheitsvorfälle in Echtzeit zu erkennen und schnellstmöglich und effektiv zu beheben – ohne dass Unternehmen dafür interne Ressourcen selbst aufbauen oder freistellen müssen”, so der Geschäftsführer.

www.digifors.de

October 2023 | Issue 110  | 77 IT, Information, and Cybersecurity |  Business  | Discover Germany, Switzerland & Austria

LISTED PROPERTIES: SUSTAINABILITY AND PROFIT GO HAND IN HAND

The building sector plays a dominant role in achieving climate targets. According to the German Energy Agency (dena), it is responsible for around 35% of Germany’s energy consumption and CO2 emissions of around 120 million tonnes. In order to achieve the German government’s goal of climate neutrality by 2045, the renovation of buildings must be stepped up.

In the category of existing properties with the greatest savings potential for reducing greenhouse gas emissions, listed buildings pose a particular challenge. Strict regulations for the protection of listed buildings have to be reconciled with the requirements of climate protection and individual solutions developed. Thamm & Partner has been active as a property owner and developer for over 40 years and has already modernised more than 70 unique listed buildings and historic residential properties in inner city locations. Various Thamm projects have won awards, including the ‘Brandenburgischen Bauherrenpreis für herausragende städtebauliche Verdienste’ in the field of heritage conservation in 2001.

The team of experts has many years of experience in the comprehensive energy refurbishment of listed residential buildings, thus helping to improve the sector’s carbon foot-

print. By installing modern heating systems and by insulating the building envelope while preserving unique architectural and historical features, the energy consumption of the properties is significantly reduced. This results in lower associated costs for tenants and owners and also reduces the CO2 emissions generated by the operation of the building.

The preservation of listed building components avoids the CO2- and resource-intensive demolition and construction of buildings without having to forego the gain of additional living space.

Thamm & Partner’s entrepreneurial focus on listed residential properties in prime locations not only combines the preservation of landmark buildings with the fulfilment of climate protection goals, but also creates lucrative offers for investors. Professionally modernised listed properties of high construction

quality offer investors attractive returns and tax advantages.

The supply of listed buildings is limited. At the same time, the combination of historic fabric and modern restoration provides a unique ambience and high quality of living, thus creating a high demand for this asset class. These characteristics make heritage properties a very stable investment, often achieving a high resale value and attractive rental income. Investors with high taxable incomes in particular benefit from the possibility of tax write-offs under Heritage Capital Allowance (Denkmal-AfA), which allows annual write-offs of 7 or 9% on the renovation costs of listed properties.

Thanks to its excellent network within the real estate industry, Thamm & Partner has exclusive access to the market, enabling the company to acquire properties with potential in the most sought-after locations off-market and to develop them into high-yielding investment properties for its investors in close cooperation with the Heritage Protection Authority.

www.thammundpartner.de

78 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: THAMM & PARTNER GMBH

DENKMALIMMOBILIEN: NACHHALTIGKEIT UND RENDITE SIND KEIN WIDERSPRUCH

Der Gebäudesektor spielt bei der Erreichung der Klimaziele eine herausragende Rolle. Laut dena (Deutsche Energie-Agentur) war er im Jahr 2021 für rund 35 % des Energieverbrauchs in Deutschland und einen CO2-Ausstoß von rund 120 Mio. Tonnen verantwortlich. Um das ambitionierte Ziel der Bundesregierung, bis 2045 klimaneutral zu werden, zu erreichen, muss vor allem die Gebäudesanierung vorangetrieben werden.

In der Kategorie der Bestandsimmobilien mit dem größten Einsparpotenzial an Treibhausgasemissionen stellen denkmalgeschützte Immobilien eine besondere Herausforderung dar. Strenge Denkmalschutzauflagen müssen mit den Anforderungen des Klimaschutzes vereinbart und dafür individuelle Lösungen entwickelt werden. Thamm & Partner ist seit über 40 Jahren als Bestandshalter und Bauträger tätig und hat bereits mehr als 70 einzigartige Baudenkmäler und historische Wohngebäude in Innenstadtlagen modernisiert. Zahlreiche Thamm-Projekte wurden ausgezeichnet, zum Beispiel 2001 mit dem ‚Brandenburgischen Bauherrenpreis für herausragende städtebauliche Verdienste’ im Bereich Denkmalschutz.

Das Expertenteam vereint langjährige Erfahrung in der umfassenden energetischen Sanierung denkmalgeschützter Wohngebäude und trägt damit zur Verbesserung der Klimabilanz dieses Sektors bei. Durch den Einbau moderner Heizanlagen sowie die Dämmung

der Gebäudehülle bei gleichzeitigem Erhalt von bau- oder kunstgeschichtlich einzigartigen Fassadenelementen wird der Energieverbrauch der Immobilien deutlich gesenkt. Dies führt zu einer geringeren Nebenkostenbelastung für Mieter bzw. Eigentümer und reduziert darüber hinaus den CO2-Ausstoß, der bei dem Betrieb des Gebäudes anfällt.

Durch denkmalerhaltende Baumaßnahmen wird der CO2- und ressourcenintensive Rückund Neubau von Gebäuden vermieden, ohne auf den Gewinn von zusätzlichem Wohnraum verzichten zu müssen.

Der unternehmerische Fokus von Thamm & Partner auf denkmalgeschützte Wohnimmobilien in besten Lagen vereint dabei nicht nur den Erhalt stadtbildprägender Gebäude mit der Erfüllung von Klimaschutzzielen, sondern schafft auch lukrative Angebote für Kapitalanleger. Fachgerecht modernisierte Denkmalimmobilien mit hoher Bauqualität bieten Investoren attraktive Renditen sowie steuerliche Vorteile.

Das Angebot an denkmalgeschützten Gebäuden ist limitiert. Gleichzeitig sorgt die Verbindung aus historischer Bausubstanz und moderner Sanierung für ein einzigartiges Ambiente und eine hohe Wohnqualität, wodurch die Nachfrage nach dieser Assetklasse hoch ist. Diese Besonderheiten machen Denkmalimmobilien zu einem sehr wertstabilen Investitionsziel, das am Markt häufig einen hohen Wiederverkaufswert erzielt und attraktive Mieteinnahmen generiert. Insbesondere Kapitalanleger mit hohem zu versteuerndem Einkommen profitieren von der Möglichkeit steuerlicher Abschreibungen gemäß der Denkmal-AfA, nach der Sanierungskosten von Denkmalimmobilien mit 7 bzw. 9 % pro Jahr abgeschrieben werden können.

Durch die hervorragende Vernetzung innerhalb der Immobilienwirtschaft verfügt Thamm & Partner über exklusive Marktzugänge, die es dem Unternehmen erlauben, Immobilien mit Entwicklungspotenzial in den begehrtesten Lagen off-market zu erwerben und in enger Zusammenarbeit mit den Denkmalschutzbehörden zu renditestarken Anlageobjekten für seine Investoren zu entwickeln.

October 2023 | Issue 110  | 79
Real Estate Profile of the Month |  Business  | Discover Germany, Switzerland & Austria
www.thammundpartner.de

SPECIAL THEME: TOP CLEANTECH COMPANIES

For a more sustainable future

Whether as an individual, a company or a government, sustainability should be at the core of everyone’s doing to secure the future of our children, and their children. What is being done in a business sense to advance sustainability? Find out on the following pages.

PHOTOS: UNSPLASH

THE SUSTAINABLE REVOLUTION TO CLEAN DRAINS

With a revolutionary pure wood design and an eco-friendly vision for the future, TwistOut® completely redefines drain cleaning. It’s a true pioneer, committed to 100 percent wood. Plastic-free, completely without chemicals, and 'Made in Germany'.

The idea for TwistOut® came from founder Jutta Jertrum as she struggled with a clogged-up shower drain. "There must be a better way to do this!" she thought. She then developed a spiral wooden stick that works like a corkscrew. "The prototype quickly and easily solved my problem," she says. "Today, TwistOut® is available in six countries."

TwistOut® is made of 100 percent beechwood and offers a sustainable, efficient alternative. "We replace the environmentally harmful and health-damaging products in private households, and we have already saved more than 900,000 litres of chemical cleaners," Jertrum emphasises. "In the hotel industry, the long exposure time required for inorganic cleaners is also eliminated."

The uniqueness of TwistOut® lies in its natural construction. It is the first drain cleaner made of pure, untreated wood. It is produced locally, and long transport routes are avoided. "Additionally, TwistOut® is only available in plastic-free packaging," Jertrum adds.

TwistOut® stands for a shift in the market, based on genuine sustainability and a plastic-free future – true to the company motto, "Go green... you could if you wood!"

www.twistout.ch

DIE NACHHALTIGE REVOLUTION DER ROHRREINIGUNG

Mit einem revolutionären, reinen Holzdesign und einer umweltfreundlichen Vision für die Zukunft, definiert TwistOut® die Abflussreinigung ganz neu. Ein echter Pionier, der auf 100 Prozent Holz setzt. Plastikfrei, ganz ohne Chemie und ‚Made in Germany‘.

Die Idee zu TwistOut® kam Gründerin Jutta Jertrum als sie mit einem verstopften Duschabfluss kämpfte. „Sowas muss doch besser gehen!“, dachte sie sich. Daraufhin entwickelte sie einen spiralförmigen Holzstab, der wie ein Korkenzieher arbeitet. „Der Prototyp hat mein Problem schnell und einfach gelöst“, erzählt sie. „Heute ist TwistOut® in sechs Ländern vertreten.“

TwistOut® besteht zu 100 Prozent aus Buchenholz und bietet eine nachhaltige, effiziente Alternative. „Wir ersetzen die umwelt- und gesundheitsschädlichen Produkte in den privaten Haushalten. So haben wir bereits mehr als 900.000 Liter chemische Reiniger eingespart“, hebt Jertrum hervor. „In der Hotellerie entfällt zudem die lange Einwirkzeit, die bei anorganischen Reinigern notwendig ist.“

Die Einzigartigkeit von TwistOut® liegt in seiner natürlichen Konstruktion. Es ist der erste Rohrreiniger aus reinem, unbehandeltem Holz. Dabei wird lokal produziert und lange Transportwege werden vermieden. „Zudem gibt es den TwistOut® nur plastikfrei verpackt“, fügt Jertrum hinzu.

TwistOut® steht für einen Wandel im Markt, der auf echter Nachhaltigkeit und einer plastikfreien Zukunft basiert – getreu dem Firmenmotte „Go green… you could if you wood!“

October 2023 | Issue 110  | 81 Top Cleantech Companies |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: FELIX JERTRUM
Founder Jutta Jertrum.

PLENTY OF SPACE WITH SMART SOFT STORAGE SOLUTIONS

The professional world is marked by efficiency, thus space management can become a major challenge. So, health facilities, industrial enterprises or hotels: We should talk about employees and the efficient organisation of their personal belongings.

Founded in 2016 by two students of ETH Zurich, Zippsafe produces Smart Soft Storage solutions that help to optimise spaces and processes. Smart Soft Storage? “Yes. Smart Soft Storage. This is what we call our textile storage system for staff rooms”, says founder David Ballad. Exactly what this means is explained by founder Carlo Loderer: “We came up with the idea while still at university. We organised our own events and none of the cloakroom solutions were satisfactory. Due to lack of space, they were chaotic and, as they were manned, cost a lot of money.”

There must be other ways to organise space, thought Ballagi and Loderer – and created Zippsafe. “Zippsafe reinvents the locker, so to speak. We replace the traditionally used hard materials such as metal or wood with intelligent textiles. A normally solid locker becomes a flexible solution, a Smart Soft Storage solution,” explains Ballagi.

The core of Zippsafe’s Smart Soft Storage solution are pockets that flexibly adapt their size to the items stored in them. Clothes are conveniently hung up on pull-out hangers, smaller items can be stored in the inner pockets and larger items such as handbags or helmets can be placed on the bottom of the bag. Hygiene has also been taken into consideration: The bags’ integrated ventilation and the antimicrobial material improve the hygiene in changing rooms and also reduce the risk of contamination.

“Compared to classic lockers, we only need 30% of the usual space. The Smart Soft Storage solutions therefore not only save space but also energy: less space means less heating, less cleaning and less cooling costs,” stresses Loderer.

Another bonus is the management of the bags using IOT technology. Processes and

costs can thus easily be optimised. These are advantages that many companies have already discovered for themselves. “Our solutions are suitable for all industries. Wherever people want to store their work clothes and personal items professionally, hygienically and safely. Hospitals in Switzerland and abroad have been open to our ideas from the very beginning. Since then, larger enterprises, hotels etc. have followed”, say the founders.

By the way, the latest coup of the space optimisers is ZippBag, a high-quality, reusable bag for the personal belongings and valuables of clinical patients.

www.zippsafe.com/ch_en

82 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I PHOTOS: ZIPPSAFE AG

VIEL PLATZ MIT SMART SOFT STORAGE-LÖSUNGEN

Die Arbeitswelt ist von Effizienz geprägt, so dass Raummanagement zu einer großen Herausforderung werden kann. Egal, ob Gesundheitseinrichtung, Industrieunternehmen oder Hotels: über die effiziente Organisation des persönlichen Hab und Guts der Mitarbeitenden sollte gesprochen werden!

2016 von zwei Studenten der ETH Zürich gegründet, produziert Zippsafe Smart Soft Storage-Lösungen und hilft damit, Räume und Prozesse zu optimieren. Smart Soft Storage? „Richtig. Smart Soft Storage. So nennen wir unser textiles Aufbewahrungssystem für Mitarbeiterräume”, so Gründer David Ballagi. Was genau man sich darunter vorstellen kann, erklärt Gründer Carlo Loderer: „Die Idee hatten wir während unseres Studiums, als wir eigene Events organisierten und keine der angedachten Garderobenlösungen zufriedenstellend und aus Platzmangel außerdem recht chaotisch war. Außerdem kosteten bemannte Garderoben viel Geld.”

Die Organisation von Platz muss doch auch anders gehen, dachten sich Ballagi und Loderer. Und entwickelten Zippsafe. „Zippsafe erfindet quasi den Spind neu. Die traditionell verwendeten harten Materialien wie Metall oder Holz haben wir durch intelligentes Textil ersetzt. Der

normalerweise starre Spind wird so zu einer flexiblen Lösung, zur Smart Soft Storage Solution eben”, erklärt Ballagi.

Den Kern der Smart Soft Storage-Solution von Zippsafe bilden textile Schließtaschen, die sich in ihrer Größe flexibel an die darin verstauten Gegenstände anpassen. Kleidung kann bequem über einen ausziehbaren Bügel aufgehängt werden, kleinere Gegenstände finden in den Innentaschen und größere Gegenstände wie Handtaschen oder Motorradhelme auf dem Boden der Schließtasche Platz. Auch an die Hygiene wurde gedacht: Die integrierte Lüftung der Taschen und das antimikrobielle Material verbessern die Hygiene in Umkleideräumen und reduzieren zudem das Kontaminationsrisiko.

„Im Vergleich zu den klassischen Spinden benötigen wir gerade einmal 30% des üblichen Platzes. Die Smart Soft Storage Solution

spart damit nicht nur Platz, sondern auch Energie: weniger Raum bedeutet weniger Heiz-, Reinigungs- und Kühlaufwand”, betont Loderer.

Ein weiterer Bonus ist die Verwaltung der Taschen über IOT-Technologie. Prozesse und Kosten lassen sich so leicht optimieren. All dies sind Vorteile, die bereits viele Unternehmen für sich entdeckt haben. „Unsere Lösungen sind in allen Branchen einsetzbar. Überall dort eben, wo Menschen ihre Berufskleidung und persönlichen Gegenstände professionell, hygienisch und sicher verstauen möchten. Krankenhäuser aus dem In- und Ausland haben sich hier von Anfang an sehr offen für unsere Ideen gezeigt. Mittlerweile haben auch größere Industrieunternehmen, Hotels, etc. nachgezogen”, so die beiden Gründer.

Der neueste Coup der Platzoptimierer ist übrigens der ZippBag, eine hochwertige, wiederverwendbare Tasche für die persönlichen Gegenstände und Wertsachen klinischer Patient:innen.

www.zippsafe.com

October 2023 | Issue 110  | 83
Top Cleantech Companies |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria

MEDIZIN & PSYCHOLOGIE STUDIEREN AN DER KL KREMS

SIE MÖCHTEN ÄRZT:IN ODER PSYCHOLOG:IN WERDEN?

Dann sind Sie bei der KL Krems genau richtig. Im Kleingruppen-Unterricht lernen Studierende von Beginn an praktische Fähigkeiten und profitieren von der persönlichen Betreuung. Der modulare Aufbau im Medizin- und Psychologiestudium bietet die Chance, in Mindestzeit abzuschließen. Praktikumsplätze bei Kooperationspartner:innen und unsere Universitätskliniken öffnen den Weg in die Berufswelt.

Jetzt informieren! Alle Details unter www.kl.ac.at/beratung

JETZT INFORMIEREN! www.kl.ac.at

SPECIAL THEME: PROGRESSIVE ENERGY AND ENVIRONMENTAL COMPANIES OF 2023

For a brighter future

As we look towards the future, sustainability becomes increasingly important. Many companies have already dedicated their doings to the sustainable energy sector and environmental causes. We present some of them on the following pages.

PHOTOS: UNSPLASH

October 2023 | Issue 110  | 85

FASHION WITH A CLEAR CONSCIENCE

A sustainable approach that combines aesthetics and environmental responsibility –that is exactly what the Swiss company Rework stands for.

From leather jackets to upcycling collections: The story of Rework began with a simple idea long before the word ‘upcycling’ even entered our vocabulary. Laura Weber, a member of the managing director team, recounts: "At first, it was purely about aesthetics. Because used leather feels softer and better, we tried to make bags out of used leather jackets. More and more product ideas emerged from that, and one thing led to another." This is how Rework was born, a fashion label that always takes our environment into account.

Rework's collections offer clothing for women, men, and children. The team focuses on combining current trends with durable basics. "We design patterns and prototypes in our studio in Bern, but the main production takes place in India, directly in a so-called sorting facili-

ty, where massive amounts of used clothing from the Western world are sorted and resold," Weber adds.

She continues: "We want to provide an alternative for all of those who enjoy fashion and like to shop, but who also think about the world and have realised that the current consumption of resources by conventional fashion brands is irresponsible."

What sets Rework apart is the fusion of two worlds. Although each piece is second-hand and thus unique, it is still designed as part of a collection. This guarantees uniform cuts in various sizes, making shopping much easier. And despite the high quality and sustainable ethics, Rework remains affordable – which also convinces fast-fashion shoppers.

Fashion enthusiasts can discover Rework in Bern, Basel, Zurich, Winterthur and Biel. And for those of us who prefer to shop from home, Rework also offers an online shop that ships internationally. Sustainability for conscious fashionistas? With Rework, you're in the right place.

www.rework.ch

86 | Issue 110  | October 2023
TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: REWORK
Photo: Keystone

MODE MIT GUTEM GEWISSEN

Ein nachhaltiger Ansatz, der Ästhetik und Umweltverantwortung verbindet – dafür steht das Schweizer Unternehmen Rework.

serem Atelier in Bern, die Produktion findet zur Hauptsache in Indien statt, direkt in einem sogenannten Sortierwerk, wo riesige Altkleidermassen aus der westlichen Welt aussortiert und weiterverkauft werden“, fügt Weber hinzu.

zu Hause aus shoppen, bietet Rework auch einen Webshop mit internationalen Versandoptionen an. Nachhaltigkeit für bewusste Fashionistas? Bei Rework ist man goldrichtig.

www.rework.ch

Von Lederjacken zu Upcycling-Kollektionen: Die Geschichte von Rework begann mit einer simplen Idee lange bevor das Wort ‚Upcycling‘ überhaupt Einzug in unseren Wortschatz fand. Laura Weber, Mitglied der Geschäftsleitung, erzählt: „Am Anfang ging es einzig um die Ästhetik. Weil sich gebrauchtes Leder weicher und besser anfühlt, haben wir versucht, aus gebrauchten Lederjacken Taschen herzustellen. Es kamen dann mehr und mehr Produktideen zusammen und eines führte zum anderen.“ So entstand Rework, ein Fashion Label, das unsere Umwelt immer mitberücksichtigt.

Die Kollektionen von Rework bieten Kleidung für Frauen, Männer und Kinder an. Dabei legt das Team Wert darauf, aktuelle Trends mit langlebigen Basics zu kombinieren. „Schnittmuster und Prototypen entwickeln wir in un-

Sie führt fort: „Wir möchten eine Alternative sein für alle Menschen, die Freude an Mode haben und gerne shoppen, die sich jedoch auch Gedanken über die Welt machen und verstanden haben, dass der gegenwärtige Ressourcenverbrauch bei den konventionellen Fashion Brands unverantwortlich ist.“

Was Rework von anderen unterscheidet, ist die Verschmelzung zweier Welten. Obwohl jedes Stück secondhand und somit einzigartig ist, ist es dennoch als Teil einer Kollektion entworfen. Dies garantiert einheitliche Schnitte in verschiedenen Größen, was das Einkaufen enorm erleichtert. Und trotz der hohen Qualität und der nachhaltigen Ethik, bleibt Rework preislich attraktiv – was auch Fast-Fashion-Käufer überzeugt.

Modebegeisterte können Rework in Bern, Basel, Zürich, Winterthur und Biel entdecken. Und für diejenigen, die doch lieber von

October 2023 | Issue 110  | 87
Progressive Energy and Environmental Companies of 2023 |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Rework Geschäftsleitung Laura Weber und Kaspar Schlaeppi.

A NEST FOR THE FUTURE

At a time when calls for a greener, more sustainable lifestyle are growing louder, it is imperative to find new approaches to using resources more carefully. In the research and innovation building NEST, such pioneering approaches are put to the test and refined in a real-world environment.

With dwindling natural resources, an ever-growing world population and the threat of climate change, innovative approaches are needed to develop solutions that will enable us to maintain our standard of living without exploiting the environment. In this context, the construction sector is of particular interest.

It is against this background that NEST (Next Evolution in Sustainable Building Technology) was built in Dübendorf (Switzerland) - a modular research and innovation building initiated by the Swiss research institutes Empa and Eawag to promote innovation in the building and energy sectors. NEST focuses on material and energy efficiency, CO2 reduction and circular economy. Here, partners from research, industry and the public sector work closely together in order to test and enhance sustainable, environmentally friendly, resource-saving innovations and bring them to marketability.

There is space for a total of 12 modules (socalled units) on three cantilevered concrete

platforms where various innovations are developed and tested. What makes them special is that the units are real living and working environments. This means that new materials, technologies, products, energy and utilisation concepts can be tested directly under real-world conditions and modified if necessary.

An important aspect of the research is a circular economy, the approach of designing processes so that products, materials and resources remain in a closed loop. The units Urban Mining & Recycling (UMAR) and Sprint, with their research focus on recycling, reuse, conversion and design for disassembly, are representative of the innovative concepts of the closed economic cycles tested at NEST.

However, the other units also come up with sensational approaches: There is, for example, a sewage system that filters nutrients, energy and fresh water from wastewater, concrete ceilings produced with significantly less material, solar facades that adjust themselves to the position of the sun and much

more. Innovative ideas that give hope for a more sustainable future!

One of the latest additions is STEP2, a unit that brings together partners from research and the industry to work on marketable solutions in the fields of energy systems and material efficiency. Also coming soon is the DroneHub: a real-world test environment for drones to explore how they can help us build, operate and maintain buildings.

Curious? Scan the QR code below and start an exciting virtual journey through NEST. It’s worth it. Promised!

www.empa-virtual.ch/nest/en

88 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE
In the DroneHub, the course of the future coexistence of humans and drones is to be set in close cooperation with the industry. Photo: Empa Different types of partition walls were incorporated in the Sprint unit. They can be dismantled and consist, e.g., of used books and carpet tiles. Photo: Martin Zeller

EIN NEST FÜR DIE ZUKUNFT

In Zeiten, in denen der Ruf nach einem umweltbewussten, nachhaltigen Lebensstil immer lauter wird, gilt es, neue Ansätze für den schonenderen Umgang mit unseren Ressourcen zu finden. Im Forschungs- und Innovationsgebäude NEST werden solche zukunftsweisenden Ansätze in einer realen Umgebung auf die Probe gestellt und weiterentwickelt.

Angesichts knapper werdender natürlicher Ressourcen, einer stetig wachsenden Weltbevölkerung und des drohenden Klimawandels sind innovative Ansätze gefragt, die es uns ermöglichen, unseren Lebensstandard zu halten, ohne die Umwelt auszubeuten. Gerade der Baubereich ist hierbei besonders gefordert.

Vor diesem Hintergrund entstand in Dübendorf (Schweiz) NEST (Next Evolution in Sustainable Building Technology) - ein modulares Forschungs- und Innovationsgebäude der Schweizer Forschungsinstitute Empa und Eawag zur Förderung von Innovationen im Bau- und Energiebereich. Die Schwerpunkte von NEST liegen in den Bereichen Material- und Energieeffizienz, CO2-Reduktion und Kreislaufwirtschaft. Im NEST arbeiten Partner aus Forschung, Wirtschaft und öffentlicher Hand eng zusammen, um zukunftsfähige, umwelt- und ressourcenschonende Innovationen zu testen, weiterzuentwickeln und zur Marktreife zu bringen.

Auf drei auskragenden Betonplattformen stehen Bauplätze für insgesamt 12 Module (sogenannte Units) zur Verfügung, in denen unterschiedlichste Innovationen sowohl während

des Baus als auch des Betriebs entwickelt und getestet werden. Das Spezielle dabei: Die Units sind reale Lebens- und Arbeitsumgebungen. So können neue Materialien Technologien und Produkte, Energie- und Nutzungskonzepte direkt unter realen Bedingungen auf die Probe gestellt und gegebenenfalls optimiert werden. Ein wichtiger Forschungsaspekt ist die Kreislaufwirtschaft, also der Ansatz, Produktionsprozesse so zu gestalten, dass Produkte, Materialien und Ressourcen in einem geschlossenen Wirtschaftskreislauf erhalten bleiben.

Die beiden Units Urban Mining & Recycling (UMAR) und Sprint mit ihren Forschungen zu den Themen Recycling, Re-Use, Umnut-

zung und Rückbauplanung bereits in der Entstehungsphase von Gebäuden stehen hier stellvertretend für die innovativen Konzepte geschlossener Wirtschaftskreisläufe, die im NEST getestet werden.

Aber auch die anderen Units warten mit aufsehenerregenden Ansätzen auf: Da ist zum Beispiel ein Abwassersystem, das Nährstoffe, Energie und Frischwasser aus dem Abwasser filtert, Betondecken, die mit einem Bruchteil des Materials auskommen, Solarfassaden, die sich nach dem Sonnenstand ausrichten können und vieles mehr. Innovative Ideen, die auf eine nachhaltigere Zukunft hoffen lassen!

Einer der jüngsten Neuzugänge ist STEP2, eine Einheit, in der Partner aus Forschung und Wirtschaft gemeinsam an marktfähigen Lösungen in den Bereichen Energiesysteme und Materialeffizienz arbeiten. Bald wird es im NEST auch den DroneHub geben: eine reale Testumgebung für Drohnen, um zu erforschen, wie uns die Flugroboter beim Bau, Betrieb und bei der Wartung von Gebäuden unterstützen können.

Neugierig geworden? Dann unbedingt den QRCode einscannen und eine spannende virtuelle Reise durch NEST starten. Es lohnt sich. Versprochen!

www.empa-virtual.ch/nest

October 2023 | Issue 110  | 89
Progressive Energy and Environmental Companies of 2023 |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Im NEST auf dem Empa-Campus in Dübendorf haben Forschung und Wirtschaft die Möglichkeit, Innovationen im Bau- und Energiebereich in einer realen Umgebung zu validieren und weiterzuentwickeln. Foto: Empa Für die innovative Leichtbau-Deckenkonstruktion in der HiLo-Unit ist wesentlich weniger Material als bei einer Standard-Betondecke nötig. Foto: Roman Keller NEST bietet auf seinen auskragenden Plattformen Bauplätze, auf die Module, sogenannte Units, ein- und wieder ausgebaut werden können. Foto: Wojciech Zawarski

SPECIAL THEME: COACHING & TRAINING

Taking skills to the next level

Looking to take your business or your personal skills to the next level? Choosing a coaching or consulting expert might just do the trick.

PHOTOS: UNSPLASH

The coaching industry is growing rapidly and more and more businesses and individuals are looking for help from coaches and trainers from various fields. While the life coaching sector is booming around the world, coaching is a $2.85 billion global industry and, according to the 2020 ICF Global Coaching Study this is a 21% increase since 2015.

In the US alone, there are 23,000 certified coaches and 71,000 coaches worldwide. According to the same source, 73% of coaching clients argue that coaching helped their personal and business lives, while 51% of companies that use coaching regularly have higher revenues than companies that do not. In Germany, workplace coaching is also becoming increasingly popular in the business world and businesses are realizing the benefits it can bring to their employees and the business. If one believes the estimates of as-

sociations, a total number of 5,000 coaches are currently active in Germany.

Numerous studies show that mentoring improves employee productivity and satisfaction and helps them grow professionally and remain loyal to their employer. According to data by Gitnux, 94% of workers would stay longer in their job if their employer offered more learning and career development opportunities. Furthermore, 91% of coachees experience a skill improvement in one or more of the areas they worked on during their mentoring relationship.

October 2023 | Issue 110  | 91 Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
To find your right fit, we have collected some of Germany’s top coaching experts in the following special theme, and take a closer look at their respective fields of expertise. Get inspired!

A PLEA FOR MORE GUT FEELING!

Fast times call for fast decisions. But demographic change is putting managers under increasing pressure. They have to find far-reaching, quick solutions with fewer and fewer skilled workers in order to achieve the company’s goals.

In an environment where the pressure to make decisions is ever-increasing, it often helps to take a step back and to look at a situation from a different angle. Who would know better than Saskia Winkler, a successful entrepreneur and certified coach who, as the former CEO of a leading family business, has often walked in her coaches’ shoes.

“Especially during the pandemic, I saw managers being dismissed because they didn’t ‘deliver’. Although it was clear that they were limited by the circumstances, the blame was still dumped on them. I want to help managers become more confident in their decision-making and to contribute to a greater appreciation of them and their work”, says the coach, who as a keynote speaker inspires her audiences with keynotes on topics such as intuition.

“My sessions are about personal development and empowerment of the coachees. They have to react quickly and avoid mis-

takes. Very often under time pressure, because time has become a limited resource in the 21st century”, knows Winkler. “In such cases, it is important to trust your intuition or gut feeling. Something we have often forgotten to do in these rational times. My goal is to restore this trust and to combine it with the decisions made by the head. The combination of gut feeling and mind is an unbeatable team when it comes to acting quickly, soundly and in a utility-maximising way."

“However,” cautions Saskia Winkler, “this requires training because intuition and gut feeling are often overlaid by fear and insecurity. As a coach, I facilitate processes so that my clients learn to trust their intuition with confidence. This makes them feel safe. And safety, it has been scientifically proven, is a positive stimulus for our brains. The winners in this process are, of course, the coachees, who become better and better at making and communicating decisions. Compa-

nies are also huge beneficiaries as they are managed in a much more relaxed way. This saves everyone a lot of time and energy.”

Exactly how to integrate intuition into professional decisions works is explained by Winkler in her book ‘Der Bauchkompass’ (The Gut Compass), but also in her NLP Practitioner seminars where the business graduate teaches the basics of personality development, goal achievement, overcoming fear and intuitive communication techniques.

www.saskia-winkler.de

92 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE
Photo: Remote Verlag Photo: Ulrike Sommer Fotografie

MEHR BAUCHGEFÜHL WAGEN

Schnelle Zeiten erfordern schnelle Entscheidungen. Doch der demographische Wandel setzt Führungskräfte zunehmend unter Druck. Sie müssen mit immer weniger Fachkräften weitreichende und schnelle Lösungen finden, um die gesteckten Unternehmensziele zu erreichen.

In solch einem Umfeld, in dem der Entscheidungsdruck immer größer wird, hilft es oft, einen Schritt zurückzutreten und die Situation aus einer anderen Perspektive zu betrachten. Wer wüsste das besser als Saskia Winkler, selbst erfolgreiche Unternehmerin und zertifizierte Coachin, die die Situationen, in denen Coachees zu ihr kommen, oft selbst erlebt hat.

„Gerade in der Coronazeit habe ich erlebt, dass Führungskräften gekündigt wurde, weil sie nicht ‚geliefert’ haben. Obwohl klar war, dass sie wegen Corona nur eingeschränkt handeln konnten. Die Schuld wurde trotzdem bei ihnen abgeladen. Meine Arbeit soll dazu beitragen, dass Führungskräfte entscheidungssicherer werden und ihnen und ihrer Arbeit mehr Wertschätzung entgegengebracht wird”, betont die Coachin, die als Keynotespeakerin beispielsweise aktuell zum Thema Intuition ihr Publikum begeistert und inspiriert.

„In meinen Sitzungen geht es um die persönliche Entwicklung und Bestärkung der Coachees. Sie müssen schnell reagieren können, dürfen keine Fehler machen. Und

das sehr oft unter Zeitdruck, denn Zeit ist im 21. Jahrhundert eine knappe Ressource geworden”, weiß Winkler. „Der Schlüssel zur Lösung ist in solchen Fällen das Vertrauen auf die eigene Intuition, das Bauchgefühl. Doch genau das haben wir in unserer vernunftgesteuerten Zeit oft verlernt.

Dieses Vertrauen zurückzugewinnen und es mit den Entscheidungen des Kopfes zu verbinden, ist mein Ziel. Denn zusammen sind Bauch und Verstand ein unschlagbares Team, wenn es darum geht, schnell, fundiert und nutzenmaximierend zu handeln."

„Allerdings”, gibt Saskia Winkler zu bedenken, „braucht das Training, denn Intuition und Bauchgefühl werden oft von Angst und Unsicherheit überlagert. Als Coachin rege ich Prozesse an, sodass meine Klient:innen selbstbewusst auf die Intuition vertrauen lernen. Das gibt Sicherheit. Und Sicherheit, das ist mittlerweile wissenschaftlich erwiesen, ist ein Treiber für unser Gehirn, der positiv motiviert. Die klaren Gewinner dieses Prozesses sind natürlich die Coachees, die im-

mer besser in der Lage sind, Entscheidungen gestärkt zu treffen und zu kommunizieren. Davon profitieren auch die Unternehmen, die dadurch entspannter geführt werden. Das spart allen viel Zeit und Energie.”

Wie genau das geht, die Intuition in berufliche Entscheidungen einzubinden, erklärt Winkler nicht nur in ihrem Buch ‚Der Bauchkompass’, sondern auch in ihren NLP PractitionerSeminaren, in denen die diplomierte Betriebswirtin und ehemalige CEO eines marktführenden Familienunternehmens Grundlagen der Persönlichkeitsentwicklung, Zielerreichung, Angstüberwindung und intuitive Kommunikationstechniken vermittelt.

www.saskia-winkler.de

October 2023 | Issue 110  | 93
Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Foto: Gedankentanken, Greator Foto: Gedankentanken, Greator Foto: Remote Verlag

SIE KENNT DEN GEHEIMEN CODE FÜR ERFOLG

Als Gründerin von New Spirit Leaders zeigt Kathrin Jeglejewski, dass die einzigen Grenzen, die uns von unserem besten Leben abhalten, in unserem eigenen Kopf existieren.

Kathrin Jeglejewskis einzigartiger Ansatz beruht auf der Erkenntnis, dass Erfolg zu 92 Prozent von unserer inneren Einstellung und Energie abhängt. Nur 8 Prozent beruhen auf den passenden Strategien. „New Spirit Leaders machen die Dinge anders“, erzählt sie. „Sie verwandeln Träume in Realität mit der Magie im Kopf – ohne Hektik, Stress oder harte Arbeit, sondern in Leichtigkeit und mit der Kraft, die das Universum zu bieten hat.“

Ihr Fokus liegt auf der Unterstützung weiblicher Entrepreneurinnen, die ihr bestes Business und Leben in Leichtigkeit erschaffen möchten, indem sie sich mit ihrer weiblichen Spiritualität verbinden, um selbstbewusst und voller Vertrauen ihren

DIE STAGE SCHOOL HAMBURG – BUSINESS COACHING

Die Stage School Hamburg ist nicht nur Deutschlands größte und erfolgreichste private Bühnenfachschule für Performing Arts, sondern genießt einen internationalen Ruf.

Seit rund 40 Jahren werden hier junge Talente in einer intensiven dreijährigen Profi-Ausbildung in Tanz, Gesang und Schauspiel auf ihre Karriere in allen Bereichen des Showbusiness vorbereitet. Unter der Leitung von Stage School Chef Dennis Schulze vermittelt die hauseigene Agentur Stage School Events nicht nur atemberaubende ShowProgramme, sondern bringt auch unzählige Manager und Mitarbeiter zahlreicher Unternehmen auf Erfolgskurs.

Das Business Coaching-Programm der Stage School umfasst Sprechtraining und Rhetorik für Speaker, Führungskräfte und Mitarbeiter sowie Personality Coaching und Mental Care für ein selbstbewusstes Auftreten.

Was darüber entscheidet, wie sehr ein Gegenüber in den Bann gezogen wird, ist weniger WAS gesagt wird, sondern WIE es gesagt wird. Wer könnte das besser vermitteln als die hochkarätigen Dozenten der Stage School, die schon unzähligen Künst-

eigenen Weg zu gehen. Vor ihrer Selbstständigkeit sammelte sie knapp 15 Jahre Erfahrung im Human Resources in verschiedenen Unternehmen. In circa 5.000 geführten Vorstellungsgespräche entwickelte sie ein besonderes Gespür für Menschen und deren Potenziale.

Kathrin Jeglejewski ist überzeugt davon, dass jeder sein Leben verändern kann, indem er der eigenen Intuition vertraut und das eigene Mindset fokussiert auf Erfolg ausrichtet, wie sie erklärt: „Jeder Gedanke ist eine Option, der deine Zukunft entsprechend verändert. In dem du bewusst deine Gedanken auf das ausrichtest, was du willst, wird sich das gesamte Universum für dich so ordnen, dass du es mittels deiner Gedanken in deine Realität ziehst. Das ist die Magie. Und gleichzeitig ist es simple Physik.“

www.kathrinjeglejewski.de

lern zu einer erfolgreichen Bühnenkarriere verholfen haben.

Darüber hinaus bieten die Coachingprofis der Stage School auch maßgeschneiderte Incentive-Programme und sorgen dafür, dass die Teilnehmer für einen Tag zu Akteuren werden und im Rampenlicht stehen: Damit werden unvergessliche Erlebnisse geschaffen, die vor allem Zusammenhalt und Selbstbewusstsein fördern und jede Menge Spaß machen.

www.stageschool-events.de

www.personality-coaching.info

94 | Issue 110  | October 2023
TEXT: KATHRIN JEGLEJEWSKI, MARILENA STRACKE I FOTOS: IRYNA KORENKOVA, © KATHRIN JEGLEJEWSKI
Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  | Coaching & Training
TEXT: SILKE HENKELE I FOTOS: DENNIS MUNDKOWSKI Kathrin Jeglejewski. Stage School Chef Dennis Schulze. Musical-Workshop für Erwachsene.

CREATIVITY IS THE KEY TO A NEW START

Inge Brauburger shows with her innovative creative coaching method, how changes, challenges and crises can be mastered more easily and sustainably.

"Everyone is creative, but many are not even aware of it”, Inge Brauburger says. “My coaching aims to help people (re)discover their creative resources and use them in a targeted way to find solutions -in a corporate setting or in their personal lives. When faced with conflicts, difficult decisions, team building processes or if you want to take conscious steps towards self-discovery. If you are creative, you can simply approach crises and obstacles in a more self-determined way - actively shaping them and changing your self-image in the process."

For her approach, the creative expert has also developed many of her own tools and techniques, which have already proven very successful when coaching executives, self-employed people, teams and individuals.

Creativity has always been a driving force for Brauburger. She initially studied art history with business economics, followed by cultural management, and has been continuously furthering her education in creative therapy and art reflection since 2017. Her comprehensive qualifications and years of practice in art, music and singing make her coaching unique. Her agile mindset also successfully guided her through personal moments of crisis and 25 years of self-employment.

Brauburger is convinced that "in a constantly changing world, creativity is the key to new beginnings - in business and in private." She offers her coaching in presence and online in German and English.

KREATIVITÄT IST DER SCHLÜSSEL FÜR DEN NEUANFANG

Mit ihrer innovativen Kreativ-Coaching Methode zeigt Inge Brauburger, wie Veränderungen, Herausforderungen und Krisen leichter und nachhaltiger gemeistert werden können.

„Jeder Mensch ist kreativ, doch viele sind sich dessen gar nicht so bewusst“, erzählt Inge Brauburger. „Mein Coaching zielt darauf hin, dass Menschen ihre kreativen Ressourcen (wieder-) entdecken und sie gezielt einsetzen, um zu Lösungen zu kommen, ob im Unternehmen oder privat. Bei Konflikten, schwierigen Entscheidungen, Teambuilding-Prozessen oder bewussten Schritten zur Selbstfindung. Wer kreativ ist, kann Krisen und Hindernisse einfach selbstbestimmter angehen - sie aktiv gestalten und dabei ein anderes Bild von sich im Kopf gewinnen."

Für ihren Ansatz hat die Kreativexpertin auch viele eigene Tools und Techniken entwickelt, die sich beim Coaching von Führungskräften, Selbstständigen, Teams und Privatinteressierten immer wieder bewähren.

Kreativität war für Brauburger schon immer eine treibende Kraft. Sie studierte zunächst Kunstgeschichte mit BWL, danach Kulturmanagement und bildet sich seit 2017 kontinuierlich in Kreativtherapie und Kunstreflexion weiter. Ihre umfassende Qualifikation und jahrelange Praxis in Kunst, Musik und Gesang machen ihr Coaching einzigartig. Ihr agiles Mindset führte sie auch erfolgreich durch persönliche Krisenmomente und 25 Jahre Selbstständigkeit.

Brauburger ist überzeugt, dass „in einer sich ständig verändernden Welt Kreativität der Schlüssel für Neuanfänge ist – im Business wie privat.“ Sie bietet ihr Coaching in Präsenz und online in Deutsch und Englisch an.

www.ingebrauburger.de

October 2023 | Issue 110  | 95 Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: WWW.CAROLASCHMITT.COM
Inge Brauburger.

ENTSCHEIDENDE IMPULSE

In einer Welt des Wandels tut es manchmal gut, anzuhalten und nach innen zu schauen, um die eigenen Ziele und Werte zu überprüfen. Oft fällt es jedoch schwer, diese reflexive Reise ins Innere anzutreten. Mit der Hilfe eines Coaches geht es leichter.

„Meine eigenen Erfahrungen haben mir gezeigt, wie wichtig es ist, sich immer wieder mit sich selbst auseinanderzusetzen; Glaubenssätze, Selbst-, Fremd- und Wunschbild immer wieder kritisch zu hinterfragen. Jede Erkenntnis brachte mich einen Schritt weiter. Das fühlte sich ungeheuer befreiend und selbstbestimmt an. Diese Erfahrungen möchte ich als Coachin gerne an andere weitergeben”, leitet Alexandra Stierle, Coachin aus Steinenbronn in Baden-Württemberg ein.

Zu Stierle kommen Menschen, die entscheidende Impulse für ihre berufliche und persönliche Weiterentwicklung suchen. „Die Coachees haben vor allem Veränderungswünsche im beruflichen und privaten Kontext, aber auch tiefergehende Fragen nach dem Sinn des Lebens oder danach, wer sie wirklich sind”, so Stierle. „Unzufriedenheit mit sich selbst und dem unmittelbaren Umfeld, Denkblockaden und Zweifel, mangelndes Selbstvertrauen und Selbstbewusstsein, berufliche Sackgassen etc. Letztlich suchen sie Antworten auf die Frage: ‚Warum bin ich so, wie ich bin und was ist mein mögliches Potenzial?’”

Stierle weiß, dass nur durch die Reflexion der eigenen Wahrnehmung Veränderungen möglich sind. Sie deckt Blockaden und Themen auf, zeigt aber auch die individuellen Möglichkeiten und Chancen.

Nach mittlerweile über 1.000 Coachingsitzungen und dank zahlreicher fundierter Ausbildungen an renommierten Instituten verfügt Stierle über ein breites Spektrum an Coachingtechniken und -methoden. Damit kann sie die Klient:innen perfekt darin unterstützen, Selbstreflexionen anzustoßen und Interpretationen zu hinterfragen. „Für mich gibt es dabei kein richtig oder falsch, gut oder schlecht. Für mich zählt nur der Mensch in seiner Einzigartigkeit”, betont Stierle, die auch Schulungen im Bereich Personalentwicklung für Fach- und Führungskräfte sowie Teambuildingmaßnahmen für kleine bis sehr große Gruppen anbietet.

In Stierles Workshop ‚Unbewusstes sichtbar machen’, können sich Interessierte besonders intensiv mit der Entfaltung ihrer Potenziale beschäftigen. In dem eintägigen Workshop dreht sich alles um die unbewus-

sten Talente, Stärken, Neigungen und Verhaltensmuster des Einzelnen. „Ich nenne diesen Workshop auch gerne die Abkürzung ins Unterbewusstsein”, so die Coachin. „Die Teilnehmenden sind eingeladen, (un)bewusste Verhaltensmuster aufzudecken, ihre persönlichen Stärken zu ermitteln und ihr volles Potenzial zu entfalten. Ein impliziter Onlinetest zeigt, wie individuelle Kommunikationsmuster, Wahrnehmungen, Entscheidungsfindung und Handlungsweisen unser Leben beeinflussen. Dadurch werden sehr schnell die Ursachen für bestimmte Themen sichtbar gemacht und effiziente Lösungsansätze erarbeitet. Die Teilnehmenden gewinnen so relativ schnell sehr gute Einsichten und entwickeln konstruktive Lösungsmöglichkeiten.”

www.alexandra-stierle.de

96 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I FOTOS: ALEXANDRA STIERLE/INNOTIV DESIGN
Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  | Coaching & Training
Alexandra Stierle.

THE ART OF BEAUTY EXPERTISE MEETS AESTHETICS

TV-Beauty expert Melanie Miniaci offers not only scientificallybased cosmetic services but also training and business consulting for permanent makeup artists and beauticians. With Miderma, she has created a platform for comprehensive training and online coaching.

Melanie Miniaci is certainly a key figure in the positive transformation of many people. She is not only fascinated by the artistic and scientific aspects of permanent makeup but is especially drawn to the opportunity to boost people’s self-confidence. As a multi-certified permanent makeup expert, experienced trainer and skilled author, she brings a wealth of expertise to this fascinating industry.

At the Miderma studio, education merges with practical expertise. In addition to client services, Miniaci offers both theoretical and practical training in the field of permanent makeup. "My training concept is geared towards meeting the needs of the students as best as possible," emphasises Miniaci. In both online and offline courses, she introduces beginners and advanced learners to all aspects of PMU and business management.

"I not only pass on important theoretical knowledge but also share practical insights that genuinely advance my students. My experience from over 60 self-attended training courses shows that self-proclaimed trainers often teach incorrect things and struggle to explain what they teach on a deeper level," she adds.

Additionally, she rents out her generously furnished training rooms in a centrally located castle. "This unique location not only offers an inspiring environment but also allows other international trainers to hold workshops. Meanwhile, I serve as an organiser to ensure a smooth event," she states.

www.miderma.de

DIE KUNST DER SCHÖNHEIT: FACHWISSEN TRIFFT ÄSTHETIK

TV-Beauty Expertin Melanie Miniaci bietet nicht nur wissenschaftlich fundierte kosmetische Dienstleistungen, sondern auch Trainings und Unternehmensberatung für Permanent Make-up Artisten sowie Kosmetikerinnen. Mit Miderma hat sie eine Plattform für tiefgreifende Schulungen und Online-Coachings erschaffen.

Melanie Miniaci ist zweifellos eine Schlüsselfigur in der langfristig positiven Transformation zahlreicher Menschen. Es ziehen sie nicht nur künstlerische und wissenschaftliche Aspekte des Permanent Make-ups in ihren Bann, sondern vor allem die Gelegenheit, das Selbstvertrauen der Menschen zu stärken. Als vielfach zertifizierte Permanent Make-up Expertin, erfahrene Trainerin und versierte Autorin bringt sie eine reichhaltige Expertise in diese faszinierende Branche ein.

Im Studio Miderma verschmilzt Wissensvermittlung mit praktischer Expertise. Neben den Dienstleistungen am Kunden bietet Miniaci theoretische und praktische Schulungen im Bereich Permanent Make-up an. „Mein Schulungskonzept ist darauf ausgerichtet, die Bedürfnisse der Schüler bestmöglich zu erfüllen“, betont Miniaci. In den Online- und Offline-Kursen bringt sie Anfängern und Fortgeschrittenen sämtliche Facetten des PMU und der Unternehmensführung näher.

„Ich gebe nicht nur wichtiges theoretisches Wissen weiter, sondern teile auch praktische Einblicke, die meine Schüler wirklich voranbringen. Meine Erfahrung aus über 60 selbstbesuchten Schulungen zeigt, dass selbsternannte Trainer oft fachlich nicht korrekte Infos weitergeben oder die Hintergründe nicht erklären können", fügt sie hinzu.

Daneben vermiete sie ihre großzügig ausgestatteten Schulungsräume in einem zentral gelegenen Schloss: „Diese einzigartige Lage bietet nicht nur eine inspirierende Umgebung, sondern ermöglicht es auch anderen internationalen Trainern, Workshops abzuhalten. Dafür stehe ich als Organisatorin zur Seite, um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten.“

October 2023 | Issue 110  | 97 Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
TEXT: MARILENA STRACKE I PHOTOS: MELANIE MINIACI
Melanie Miniaci.

COMMON MISTAKES OF GERMANS IN BUSINES S ENGLISH: "I AM DOING HOME OFFICE"

There is a close language relationship between English and German, after all both are Germanic languages. However, there are many words in German that look very English but are used in a different context in English.

We often announce working from home with “I am doing home office”. But actually it should be "I am working from home". In Great Britain, however, "home office" has a meaning - that's what the British Home Office is called. When Germans want to make a suggestion in meetings, they often say "here is my proposal". But that means making an application or an offer to conclude a contract - "suggestion" would be correct. When it comes to deadlines, “by” and “until” get often confused: “I need this by 11:00 tomorrow morning” and “I need this document until 11 AM tomorrow” are two correct examples.

So that you don't make mistakes like this again in the future, the Nations Business Training Team will help you to get you up to speed on all aspects of international communication. “Our goal is to support you in communicating confidently and professionally in a foreign language and to develop intercultural sensitivity. For more than 40 years, we have

been designing seminars and training courses for specialists and executives who work for airlines, pharmaceutical companies, large banks and in many other areas with our team of native speakers,” explains Ana Meuer, Nations Business Training’s management.

The Nations team organizes individual business language courses for you, in-house or virtually, as individual courses or group training. In addition to the linguistic aspect, behaviour in meetings, presentations, negotiations and intercultural topics are trained. Nations offers almost all foreign languages –including German as a foreign language –at all levels of competence up to the level of perfection. “The integration of technical, management and communication topics as well as the development of an intercultural awareness play a key role in coaching,” says Meuer.

“Communicating with colleagues and customers from different cultures in another

language was my daily business in a large company for years, whether in meetings, presentations or international congresses. In 2018 I took over the language school with around 100 trainers. I am very familiar with the challenges and wishes that my customers now turn to me and my team with and I can empathize with their personal situation,” she adds.

“What motivates me? My passion and enthusiasm for my work - but especially when my clients allow themselves to go beyond their personal limits and gain self-confidence in a foreign language,” concludes Meuer.

www.nations.de

Nations, your specialist for international competence - everything from a single source:

- Language courses in all languagesvir tual or in-house

- Intercultural seminars and coaching

- Business language trips

- Translations

- E-learning / blended learning

98 | Issue 110  | October 2023
TEXT: NANE STEINHOFF I PHOTOS: NATIONS BUSINESS TRAINING GMBH & CARINA JAHN PHOTOGRAPHY
We design tailor-made business language courses for you.

HÄUFIGE FEHLER DER DEUTSCHEN

IM BUSINESS-ENGLISCH: „I AM DOING HOME OFFICE”

Zwischen Englisch und Deutsch besteht eine enge Sprachverwandtschaft, immerhin sind beides germanische Sprachen. Dennoch gibt es im Deutschen viele Wörter, die zwar sehr englisch aussehen, aber im Englischen in einem anderen Kontext genutzt werden.

Die Arbeit von zu Hause aus kündigen wir häufig mit „I am doing home office“ an. Aber eigentlich müsste es „I am working from home“ heißen. In Großbritannien hat „home office“ allerdings durchaus eine Bedeutung — so wird nämlich das britische Innenministerium bezeichnet. Wenn Deutsche in Meetings einen Vorschlag machen wollen, sagen sie häufig „here is my proposal“. Das bedeutet aber eher Antrag bzw. ein Angebot zum Ver-

tragsschluss machen - richtig wäre „suggestion“. Bei Deadlines werden „by” und „until” oft verwechselt: „I need this by 11:00 tomorrow morning“ und “I need this document until 11 AM tomorrow” sind zwei korrekte Beispiele dafür.

Damit Ihnen solche Fehler in Zukunft nicht mehr passieren, hilft Ihnen das Nations Business Training Team dabei, Sie rund um das Thema internationale Kommunikation fit zu machen. „Unser Ziel ist es, Sie dabei zu unterstützen souverän und professionell in einer Fremdsprache zu kommunizieren und das interkulturelle Fingerspitzengefühl dabei zu entwickeln. Seit über 40 Jahren konzipieren wir mit unserem Trainerteam bestehend aus Muttersprachlern Seminare und Trainings für Fach- und Führungskräfte die bei Airlines, Pharmaunternehmen, Großbanken und in viele weiteren Bereichen arbeiten”, erklärt Ana Meuer, Geschäftsführung von Nations Business Training.

Das Nations Team organisiert für Sie individuelle Business-Sprachkurse, firmenintern oder virtuell, als Einzelkurs oder Gruppentraining. Über den sprachlichen Aspekt hinaus werden Verhaltensweisen in Meetings, bei Präsentationen, in Verhandlungen sowie interkulturelle Themen geschult. Nations bieten nahezu alle Fremdsprachen an - inklusive Deutsch als Fremdsprache - auf allen Kompetenzebenen bis hin zum Perfektionslevel.

„Die Integration von Fach-, Management- und Kommunikationsthemen sowie die Entwicklung eines interkulturellen Bewusstseins spielen beim Coaching eine Schlüsselrolle,” sagt Meuer.

„Mit Kollegen und Kunden aus unterschiedlichen Kulturen in einer anderen Sprache zu kommunizieren, war jahrelang mein tägliches Geschäft in einem Großunternehmen, ob im Rahmen von Meetings, Präsentationen, oder internationalen Kongressen. In 2018 habe ich die Sprachschule mit rund 100 Trainern übernommen. Die Herausforderungen und Wün-

sche, mit denen sich meine Kunden jetzt an mich und mein Team wenden, sind mir bestens bekannt und ich kann mich gut in deren persönliche Situation hineinversetzen”, fügt sie hinzu.

„Was mich motiviert? Meine Leidenschaft und Begeisterung für meine Arbeit - aber vor allem wenn meine Kunden sich darauf einlassen, über ihre persönlichen Grenzen hinaus zu gehen und Selbstsicherheit in einer fremden Sprache gewinnen,” sagt Meuer abschliessend.

www.nations.de

Nations, Ihr Spezialist für internationale Kompetenzalles aus einer Hand:

- Sprachkurse in allen Sprachen – virtuell oder firmenintern

- Interkulturelle Seminare und Coachings

- Business Sprachreisen

- Übersetzungen

- E-Leanings / Blended Learning

October 2023 | Issue 110  | 99
Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Ana Meuer – Geschäftsführung.

RESILIENTE TEAMS

In der heutigen Geschäftswelt, die geprägt ist von ständigem Wandel und erhöhtem Arbeitsdruck, ist die Resilienz und das Stressmanagement eines Teams von entscheidender Bedeutung. Genau hier setzt das TEAM PUR an.

Das TEAM PUR sind wir: Franziska Plesser und Franca Villarroel, zwei Coachinnen mit langjähriger Berufserfahrung, die mit Lei-

denschaft und Energie Führungskräfte und Teams auf dem Weg zu einem resilienten und stressbefreiten Arbeiten begleiten.

Unser Training ist darauf ausgerichtet, die individuellen Fähigkeiten jedes Teammitglieds zu stärken, um Motivation, Produktivität und Wohlbefinden zu steigern. Durch ein 3-Schritte-Programm wird Stresserkennung, -regulierung und nachhaltige Integration in den Arbeitsalltag gefördert. Basierend auf wissenschaftlichen Erkenntnissen bieten wir maßgeschneiderte Lösungen für individuelles Coaching und Gruppentraining.

Investiere in die Zukunft Deiner Mitarbeitenden, indem Du ihm die Werkzeuge an die Hand gibst, um Stress zu bewältigen, Energiereserven zu schützen und als ein starkes, resilientes Team zusammenzuarbeiten.

Kontaktiere uns am besten noch heute, um zu erfahren, wie TEAM PUR auch Dein Team auf den Weg zu mehr Widerstandsfähigkeit und Spitzenleistungen bringen kann.

www.franziundfranca-coaching.com

EXCLUSIVE ELITE COACHING: EXECUTIVES ON THE PATH TO PEAK PERFORMANCE

In today's complex business world, even the most skilled executives encounter hard-to-define hurdles. Through a careful fusion of abstract thinking, psychology, and business know-how, Claudia Scheffler-Perrone is able to identify these subtle challenges and offers solutions.

“One executive I mentored embodied success and seemed to have it all but was plagued by an elusive dissatisfaction and was on the verge of burnout,” explains Scheffler-Perrone.

“With an individually tailored approach in the module ‘The Unseen Advantage’, we pinpointed hidden stressors and unconscious expectations fueling his dissatisfaction. We also developed strategies to strengthen his self-awareness and resilience. He reignited his work enthusiasm, improved his overall well-being, and restored balance in his professional and personal life,” she continues.

"As a leader, striving for excellence is a given. Yet often, it's the fine-tuning and decisions that make the difference. With my extensive expertise, I support my clients in not only being successful professionally but also leading a balanced and satisfied life.“

For a limited and exclusive circle, Scheffler-Perrone offers a special programme that is not publicly listed on her website. “If you find yourself in this select environment, I invite you to contact me directly for further information,” she concludes.

pr@killer-press.com

www.killer-press.com

100 | Issue 110  | October 2023
TEXT: SILKE HENKELE I FOTO: FRANZISKA PLESSER
Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  | Coaching & Training
TEXT: NANE STEINHOFF I PHOTO: MICHAEL J. RÜTTGER Franziska Plesser und Franca Villarroel. Claudia Scheffler-Perrone.

WAS EINMAL BEWUSST WIRD, MACHT FREI

DER WEG ZUR INNEREN STÄRKE

Kraftvoll handeln statt nur reagieren – diese Fähigkeit wünschen sich viele von uns. Empathisch und sehr präsent unterstützt Petra Schwermer-Brokopp ihre Kunden dabei, die Kraft des Unbewussten zielgerichtet und sicher für sich zu nutzen.

Sehr gern arbeitete Petra SchwermerBrokopp als Lehrerin, später war sie Leiterin eines Gymnasiums – dennoch entwickelte sich das Ganze zu einer belastenden Karriere. „Mein Burnout half mir, mich eigenen emotionalen Belastungen zu stellen. Später wusste ich, dass ich, wenn ich die Kraft meines Unbewussten nutze, alles erreichen kann, was ich will", erzählt sie. Seitdem lebt sie ihre inneren Werte wie Herzensverständnis, Freiheit und Gleichwürdigkeit, was zum Ausstieg aus dem Bildungssystem führen musste. Jetzt lebt sie die spannende Verbindung aus Naturwissenschaft und Hypno-MasterCoach und arbeitet seit 20 Jahren in eigener Privatpraxis, aus der das Zentrum für Bewusstsein entstanden ist.

Hier ermöglicht sie ihren Kunden eine Persönlichkeitsentwicklung und Potenzialentfaltung auf höchstem Niveau. „Alle Ebenen des Seins werden betrachtet und Defizite ausgeglichen. Wir unterstützen unsere Kundinnen und Kunden auf ihrem Weg zu innerer Stärke“, so Petra Schwermer-Brokopp. Auf dem Medialen HypnoCoaching® basierend, wird effizient an der wahren Problemursache, unter Einbeziehung der inneren Ressourcen, gearbeitet. Das Ergebnis: Eine tiefgreifende Transformation. Was ihre Kundinnen und Kunden besonders schätzen: „Alle eingesetzten Methoden werden individuell angepasst, denn jeder Mensch ist einzigartig". So wird der Ursprung des Dilemmas blitzschnell und punktgenau bewusst und löst sich folglich auf, was zu einer deutlich spürbaren Verbesserung der Lebensqualität führen kann.

Petra Schwermer-Brokopp ist die perfekte Ansprechpartnerin für alle, die sich im normalen Alltag gefangen fühlen und bereit sind

für Veränderung. Ob Sinnkrise oder Angst, Beziehungsprobleme oder die Frau, die an sich zweifelt, Petra Schwermer-Brokopp zeigt Mittel und Wege auf, die Kraft des Denkens kontinuierlich zu fördern und sinnvoll einzusetzen, um so sicher die eigenen Ziele und Träume zu erreichen. „Frei von Abhängigkeiten leiten wir unsere Kunden zielsicher und mit viel Empathie in Richtung Selbstverantwortung“, fügt sie hinzu.

Egal ob vor Ort, global online oder während der sechstägigen Intensiv-Session an der Ostsee: Petra Schwermer-Brokopp hilft dem Menschen, wieder zu sich selbst zu finden. Diese Reise ist nicht nur eine Veränderung, sondern eine Erneuerung. Und führt zu einer dauerhaften Klärung: „Was bewusst ist, wird nie mehr unbewusst.“

www.zentrum-bewusst-sein.de

October 2023 | Issue 110  | 101 Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
TEXT: MARILENA STRACKE | FOTO: PETRA SCHWERMER-BROKOPP Petra Schwermer-Brokopp.

THE BEST OF BOTH WORLDS –CREATIVE MEETS SYSTEMIC COACHING

Creative director and coach Imke Jungnitsch provides a fresh perspective on career and creativity through creative, systemic coaching.

"Creativity makes difficult things easy and gives them a playful aspect," says Imke Jungnitsch, who discovered her passion for storytelling at an early age. After several positions as a copywriter in renowned advertising agencies in Hamburg, New York, Prague and London, she decided to become a creative instructor and coach. "When people tell their stories, they rediscover their lives. Therefore, the path from storyteller to coach is a very natural, smooth development for me," she adds.

In addition to her creative workshops and speaker engagements, she currently not only coaches creatives, but also individuals and businesses across all industries. Her work goes far beyond traditional coaching. Jungnitsch combines creative techniques with systemic coaching to support people in their professional and personal development: "In systemic coaching, we assume that every person already carries the solution to their challenges within themselves. With creative techniques the approach to these solutions feels easier and more playful.”

She encourages her clients to discover new creative solutions and actively shape their career paths. Her customers particularly appreciate the balanced mix of theory and practical coaching, wrapped in a playful and positive approach. After being coached by Jungnitsch, developing ideas and writing texts suddenly feels easy – and the next career step, too.

Jungnitsch is an inspiring storyteller, empathetic coach and a motivating companion on your individual journey of your own success story.

www.imkejungnitsch-coaching.de

e-mail: info@imkejungnitsch-coaching.de

DAS BESTE AUS ZWEI WELTEN: CREATIVE TRIFFT SYSTEMISCHES COACHING

„Kreativität macht schwere Dinge leicht und gibt ihnen etwas Spielerisches“, sagt Imke Jungnitsch, die schon früh ihre Leidenschaft für Geschichten entdeckte. Nach mehreren Stationen als Texterin in renommierten Werbeagenturen in Hamburg, New York, Prag und London, entschloss sie sich, Kreativtrainerin und Coach zu werden. „Beim Erzählen ihrer Geschichten entdecken Menschen ihr Leben neu. Der Weg von der Storytellerin zum Coach ist für mich deshalb eine ganz natürliche, fließende Entwicklung“, ergänzt sie.

Heute coacht sie, neben ihren Kreativworkshops und ihrer Arbeit als Speakerin, nicht nur Kreative, sondern auch Einzelpersonen und Unternehmen aus allen Branchen. Ihre Arbeit geht dabei weit über das traditionelle Coaching hinaus. Jungnitsch verbindet kreative Techniken mit systemischem Coaching, um Menschen bei ihrer beruflichen und persönlichen Entwicklung zu unterstützen: „Im systemischen Coaching gehen wir davon aus, dass jeder Mensch die Lösung für seine Herausforderungen bereits in sich trägt. Mit Kreativmethoden lässt sich die Suche nach der Lösung leichter und spielerischer gestalten.“

Imke Jungnitsch ermutigt ihre Klientinnen und Klienten, neue kreative Lösungen zu entdecken und ihre Karrierewege aktiv zu gestalten. Es ist der ausgewogene Mix aus Theorie und praxisnahem Coaching, verpackt in einer spielerischen und positiven Herangehensweise, den ihre Kundinnen und Kunden besonders schätzen. Nach einem Coaching bei ihr fühlt es sich plötzlich leicht an, Ideen zu entwickeln, Texte zu schreiben oder den nächsten Karriereschritt zu wagen.

Imke Jungnitsch ist inspirierende Geschichtenerzählerin, einfühlsame Coachin und eine motivierende Begleiterin auf der Reise jedes und jeder Einzelnen zur eigenen Erfolgsstory.

102 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  | Coaching & Training
Creative Director und Coach Imke Jungnitsch sorgt für einen neuen Blickwinkel auf Karriere und Kreativität durch kreatives, systemisches Coaching.
TEXT: MARILENA STRACKE
Imke Jungnitsch is a member of the German Federal Association of Coaching. As a certified systemic coach, she supports individuals and teams in finding the best path to their goal. Photo: Marius Bauer Imke Jungnitsch regularly appears as a speaker and presenter. Here she facilitates the panel discussion 'Creative Tomorrow' for the Art Directors Club Germany at the Reeperbahn Festival. Photo: Screenshot/ Imke Jungnitsch

FOTOGRAFIE MIT EIGENER BILDSPRACHE

Wer schon immer wissen wollte, wie man mit dem Smartphone oder der Digitalkamera Bilder jenseits des Mainstreams macht, sollte jetzt weiterlesen!

Lars Wunderlich ist Fotograf aus Leidenschaft. Eine Leidenschaft, mit der der staatlich geprüfte Fotodesigner andere in seinen Fotocoachingseminaren ansteckt. Im positivsten Sinne des Wortes natürlich.

„Meine Seminare eröffnen beruflich und privat Interessierten die faszinierende Welt der Fotografie - auf Augenhöhe und mit viel Humor. Ich helfe den Teilnehmer:innen dabei, neue, ungewöhnliche Blickwinkel zu finden und zeige ihnen, wie aus netten Aufnahmen sehr gute Bilder werden. Individuelle Bilder mit Tiefgang eben, die ihre ganz eigenen Geschichten erzählen”, betont Wunderlich.

„Dazu gehört auch, dass wir uns mit der Technik beschäftigen, also der individuellen Kamerakunde mit vielen praktischen Übungen in jeder Einheit", so der Fotograf, der

seine Coachingsitzungen ganz flexibel und persönlich auf die Ziele und Fragestellungen seiner Coachees ausrichtet. „Mir geht es darum, ein tieferes Verständnis für die Fotografie und die Wirkung von Bildern zu entwickeln. Das entsteht durch praktisches Arbeiten. Gerade in Zeiten von Social Media ist es entscheidend, sich mit der eigenen Bildsprache zu beschäftigen, um nachhaltig verstanden zu werden.“

Die Fotocoachingseminare finden am Standort München, weltweit oder online (bei-

spielsweise für gemeinsames Arbeiten mit Bildbearbeitungsprogrammen) statt.

www.fotoseminare-muenchen.de

SCHÜLERCOACHING - NACHHALTIGER LERNERFOLG IST MACHBAR

Schülercoaching nach Teschler bei Meike Jürgensen ist ein Ort, an dem Schüler:innen ihre individuellen Stärken entfalten und ihre Herausforderungen in Sachen Lernen bewältigen.

Die ausgebildete Lerntherapeutin und Sonderpädagogin bietet Eltern und Kindern das, was im Erwachsenenbereich längst selbstverständlich geworden ist: individuelle Lösungen für komplexe Fragestellungen. Und zwar sowohl in ihrer Praxis in Krefeld, als auch per Videokonferenz. Von Deutschland bis Abu Dhabi. „Das Schülercoaching ist eine wertvolle Unterstützung für die Entwicklung der Lernfähigkeit junger Menschen. Zu meinen Klient:innen zählen Kinder und Jugendliche mit Themen wie Lern- oder Konzentrationsproblemen, Hochbegabung, AD(H)S, LRS und Dyskalkulie”, beschreibt Jürgensen.

Ihr Schülercoaching bietet sie nach der Teschler-Methode an. „Die Interventionen werden individuell auf die Coachees abgestimmt, die so genau die Fähigkeiten trainieren, die

sie zum Lernen benötigen. Die Schüler:innen werden befähigt und können den Schulalltag erfolgreich und selbstbewusst meistern.”

So wie die achtjährige Marie, die mit großen Lern- und Konzentrationsproblemen ins Schülercoaching kam. Nach einer individuellen Diagnostik entwickelte sie mittels individuell auf sie zugeschnittener Konzentrationsund Wahrnehmungsübungen nicht nur ihre

Lernfähigkeit, sondern auch ihr Selbstvertrauen. „Nach einigen Wochen erkundigte sich die Klassenlehrerin bei Maries Mutter, was mit dem Mädchen los sei. Sie wirke so glücklich im Unterricht. Und das

Lernen klappe jetzt auch. Das sind Rückmeldungen, die zufrieden machen”, betont Jürgensen. „Denn sie bestätigen, was Kinder können, wenn wir ihnen die Unterstützung geben, die sie brauchen.”

www.lernlust-juergensen.de

October 2023 | Issue 110  | 103 Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
TEXT: SILKE HENKELE | FOTO: VIKTOR JORDAN TEXT: SILKE HENKELE Lars Wunderlich, staatl. geprüfter Fotodesigner. Meike Jürgensen
FOTO: ULLA BORN, 1AUGENBLICK FÜR AUF EINEN BLICK
Foto: ©Teschler Verlag

DIE WAHRHEIT DEINES LEBENS STEHT DIR INS GESICHT GESCHRIEBEN!

Die Fähigkeit, hinter dem Gesicht eines Menschen Persönlichkeitsmerkmale zu erkennen, fasziniert die Menschheit seit Jahrhunderten. Das Lesen von Gesichtern ist eine uralte Lehre, die in vielen Kulturen auf der ganzen Welt praktiziert wurde und immer noch wird. Sie verspricht Einblicke in das wahre Wesen eines Menschen, indem sie die Form, Struktur und Merkmale eines Gesichts analysiert.

‚Das steht ihm auf die Stirn geschrieben’, ‚Das sieht man Dir doch an der Nasenspitze an’, ‚Diese Person hat es faustdick hinter den Ohren’ - Sprichwörter, die jeder schon einmal gehört oder selbst verwendet hat. Für die Gesichtleserin Anne Fierhauser haben sie eine tiefere Bedeutung.

„Unbewusst sind wir alle Gesichtleser. Daher kommen ja diese Sprichwörter. Wir wissen schon lange, dass bestimmte Gesichtsmerkmale auf bestimmte Eigenschaften eines Menschen hinweisen. Wissenschaftliche Studien haben mittlerweile die Richtigkeit der Verbindung bestimmter Gesichtsmerkmale zu entsprechenden Charaktereigenschaften untermauert. Das Gesichtlesen ist also logisch nachvollziehbar. Große Augen beispielsweise stehen für ausgeprägte Emotionalität, ein markantes Kinn für Durchsetzungsvermögen”, so Anne, die sich als mitreißende und überzeugende Speakerin zum Thema Gesichtlesen einen Namen gemacht hat. Als eine von wenigen kombiniert sie die verschiedenen Techniken des Gesichtlesens miteinander und bildet Menschen darin aus.

TEXT: SILKE HENKELE Foto: Anna Kemper

DIE STATIK ZÄHLT

Manch einer mag beim Thema Gesichtlesen an Tim Roth in der Rolle des Dr. Cal Lightman denken, dem bereits das kleinste Zucken eines Gesichtsmuskels genügt, um sein Gegenüber zu durchschauen und einen Täter zu überführen.

Doch Lightman ist kein Gesichtleser. Anne erklärt den Unterschied. „Wir Gesichtleser arbeiten mit der Statik eines Gesichts, nicht mit der Mimik. Die Mimik zeigt, wie sich ein Mensch in diesem einen Moment fühlt. Die Statik geht in die Tiefe und gibt Aufschluss über das Wesen eines Menschen. Um ein Gesicht in seiner Tiefe lesen zu können, muss man sich intensiv mit seiner Struktur und den einzelnen Merkmalen auseinandersetzen”, weiß die Gesichtleserin. „Ein kurzer Blick reicht da nicht aus. Daher beschäftigen wir uns vor der eigentlichen Sitzung anhand mehrerer Photos intensiv mit einem Gesicht. Wir schauen uns die Knochenstruktur, die Formen, Abstände und Relationen an, zum Beispiel die Ohren, die Kinnpartie oder den Abstand zwischen den Augenbrauen. Diese statischen Merkmale lassen Rückschlüsse auf die Persönlichkeit eines Menschen zu.”

WERTUNGSFREI!

Gerade an dieser Stelle ist es Anne wichtig zu unterstreichen, dass sie aus den Merkmalen keinerlei Wertung ableitet oder anbietet. Sie betont: „Für uns ist der Mensch, der vor uns sitzt, in seiner Individualität gut und richtig. Wir reden hier nicht von Stereotypisierungen!

Am besten stellt man sich uns als Mosaikbildner vor: Jedes Gesichtsmerkmal ist ein Mosaikstein. Erst das Zusammenfügen aller Steinchen ergibt das Gesamtbild. Am Ende legen wir vollkommen wertungsfrei ein Bild der Persönlichkeit dar. Wie die jeweiligen ‚Gelesenen’ mit diesem Wissen umgehen, das bleibt ihnen als selbstwirksame, erwachsene Menschen natürlich selbst überlassen.”

DAS LEBEN INS GESICHT GESCHRIEBEN

Im Gesicht eines Menschen gibt es ungefähr 100 Muskeln, die mit dem Gehirn verbunden sind. Kein Wunder also, dass sich das Aussehen eines Menschen im Laufe seines Lebens verändert. Und das nicht nur, weil man tendenziell mehr Falten bekommt. Im Gesicht spiegeln sich die Erfahrungen und Lern- und Anpassungsprozesse, die ein Mensch durchlaufen hat - auch wenn das Gesicht durch

kosmetische Operationen verändert wurde. „Nehmen wir beispielsweise einen Menschen, der lange Zeit nur negative Erfahrungen gemacht hat und jetzt glücklich ist. Sei es, weil er einen erfüllenden Job gefunden hat oder in einer sehr glücklichen Beziehung lebt. Diese neuen Erfahrungen werden nicht nur im Gehirn gespeichert und verarbeitet, sie übertragen sich auch auf die Gesichtsmuskulatur. Der Blick öffnet sich, der Mund verändert sich. Wenn wir also sagen, dass wir nur durch Operationen Einfluss auf unser Äußeres nehmen können, dann stimmt das nicht. Es sind wir und das Leben selbst, die Veränderungen möglich machen.”

HILFE ZUR SELBSTHILFE

Gesichter sind also Spiegelbild der Seele? „Wenn man es plakativ ausdrücken möchte, ja. Ich möchte aber noch einmal betonen, dass es beim Gesichtlesen nicht darum geht, jemanden bloßzustellen oder in eine Schublade zu stecken. Das Gesicht zeigt die Wahrheit unseres Lebens und vor allem die Schönheit unserer Seele. Das Gesichtlesen ist eine Ein-

ladung, eine Hilfe, ‚Ja’ zu sich selbst zu sagen. Zu entdecken, wer man im Innersten ist, dies wertschätzend anzuerkennen und zu eigener Stärke zu finden.”

Das Potential, das im Lesen von Gesichtern liegt, wird mittlerweile auch von Unternehmen erkannt. „Unternehmen lernen immer mehr, wie wichtig zufriedene Mitarbeiter:innen sind. Wir arbeiten daher viel mit Personalabteilungen, Recruitern und Managern zusammen, die verstehen möchten, wie sie die individuellen Stärken und Eigenschaften der Mitarbeitenden besser fördern können. In unseren Seminaren bilden wir viele Menschen aus, unter anderem auch Menschen, die in ihren Unternehmen einen achtsameren und zugewandteren Umgang mit den Mitarbeitenden pflegen, weil sie einfach besser verstehen, wie diese Menschen ticken und was sie individuell benötigen, um sich in ihrem Job wohlzufühlen und damit auch bessere Leistungen zu erbringen.” www.einblickgesicht.de

October 2023 | Issue 110  | 105 Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Foto: Daniel Bointer Foto: Silke Dörr Foto: Daniel Bointer

MIT ENERGIEARBEIT ZU NEUER KRAFT

Wachsende Anforderungen im Business, Selbstzweifel, Energielosigkeit, innere Unausgeglichenheit und kaum Zeit für sich selbst und die eigenen Bedürfnisse - vor diesem Hintergrund ist der Wunsch nach innerer Klarheit sowie emotionaler und energetischer Ausgeglichenheit größer denn je. Doch wann finden Unternehmer:innen heute die Zeit, sich diesen Themen in Ruhe zu widmen?

Mentoren können helfen, den Ursachen auf den Grund zu gehen, um mehr Klarheit, Gewissheit und Kraft für die Ziele und Wünsche im Leben und Business zu gewinnen. „Jeder Mensch hat mehrere blinde Flecken, die er selbst nicht wahrnimmt! Sei es aus Selbstschutz, oder anderen Gründen. Oft erahnen wir die möglichen Konsequenzen aus einer wichtigen persönlichen Entscheidung, und kneifen bei dem Gedanken, die Veränderung umzusetzen”, beschreibt Suzana Rubic, Mentorin für Lebensenergie aus Frankfurt am Main, die sich mit ihrer Arbeit vorrangig an Unternehmer:innen und Selbständige richtet.

NEUTRALER BLICK

Mentoren begegnen ihren Kunden neutral und nehmen ihre sehr persönlichen, intimen Themen unvoreingenommen an. „Oft übernehme ich auch die Funktion eines Spiegels, stelle u. U. unangenehme Fragen, die sich der Mentee selbst nie stellen würde. Manchmal bin ich brutal ehrlich und direkt, um dem Mentee zu zeigen, dass er oder sie nur eine Ausrede sucht, um sich nicht weiterzuentwickeln. Meine Aufgaben sind vielfältig. Und doch habe ich dabei immer das eine Ziel vor Augen: den Mentee mit meiner übergeordneten Sicht der Dinge energetisch unterstützend mit sich selbst und seinen Bedürfnissen zu verbinden, sodass die Energie wieder fließt.”

TEXT: SILKE HENKELE I FOTOS: MELINA JOHANNSEN @SHOTBYLINA
106 | Issue 110  | October 2023
Mit Lebensenergie-Management aus der persönlichen Krise.

Die ehemalige Immobilienmanagerin bringt viel Einfühlungsvermögen, Weitsicht und Erfahrung in die Sitzungen ein. In 33 Jahren als Mitarbeiterin und Führungskraft hat sie erlebt, dass viele Mitarbeitenden darunter leiden, ihre Fähigkeiten nicht voll zeigen zu können. „Misstrauische Vorgesetzte, die sich in die Arbeit einmischen und ihnen und ihrer Arbeit wenig Wertschätzung entgegenbringen, führen oft dazu, dass Menschen innerlich kündigen und der ‚Dienst nach Vorschrift’ zur täglichen Motivation wird”, so Suzana Rubic.

Aus ihren Erfahrungen hat sie gelernt: „Ich nehme meine Kund:innen so an, wie sie sind, bewerte sie nicht, höre ihren Problemen als Unternehmerinnen und im Alltag sehr genau zu. Mir sind Verbindlichkeit, Vertrauen und Offenheit in der Zusammenarbeit sehr wichtig.”

ENERGIEARBEIT

Sich selbst zu finden und wieder zu spüren, das sind die Ziele ihrer Kund:innen. „Mein Angebot zielt darauf ab, die Ursachen für Energielosigkeit in Menschen in den drei Bereichen Persönlichkeit, Business und Räumen zu finden. In meinen Sitzungen dreht sich alles um das ‚Management der Lebensenergie’, die Ursachen für die Energielosigkeit zu neutralisieren und dass meine Kund:innen wieder energievoll in ihre Kraft kommen. Manche Unternehmer:innen haben Berührungsängste, wenn es um Energiearbeit geht. Vorurteile und Bewertungen, die vermeintliche Verbindung zu Esoterik und Spiritualität lassen sie davor zurückschrecken, Energiearbeit als eine Lösung für ihre Probleme zu erkennen. Lassen sie sich allerdings darauf ein, merken sie schnell, wie hilfreich meine Methoden sind, um traumatische Themen, Glaubensmuster loszulassen und wieder ein selbstbestimmtes, glückliches, energiegeladenes Leben zu führen”, so die Mentorin.

DAS ANGEBOT

Wenn es um die zu erreichenden Ziele der Mentees geht, zeigt sich eine immense Bandbreite. „Die Themen”, erzählt Suzana Rubic, „ziehen sich durch alle Lebensbereiche. Es geht vorwiegend darum, positive Verbindungen zu leben: den Umgang mit

sich selbst, gute Zusammenarbeit mit Mitarbeitern oder Geschäftspartnern, eine bessere Verbindung zur Familie, die Beziehung zu Finanzen und Geld, usw. Über diesen individuellen Zielen steht ein Wunsch: das Leben mit Freude, Spaß und mehr Energie zu genießen.

Viele meiner Kund:innen fühlen sich nach vielen Jahren energie- und antriebslos, haben viel Zeit und Energie in den Aufbau ihres Businesses gesteckt und sich selbst dabei aus den Augen verloren. Sie haben kaum noch eine Verbindung zu dem, was sie wirklich im Leben möchten oder wer sie als Persönlichkeit sein wollen. Die Folgen: Die Geschäfte laufen nicht, die Umsätze stagnieren, die Mitarbeiterfluktuation nimmt zu, die Energie in den Geschäftsräumen verändert sich zum Nachteil des Betriebsklimas. Die Kund:innen erkennen die Ursachen dafür nicht, weil sie den Zusammenhang zwischen ihrem Energielevel und Erfolgen und Misserfolgen nicht erkennen. Hier komme ich ins Spiel.

Gemeinsam schauen wir auf die aktuelle Situation und klären ab, wie sie sich auf die persönliche, mentale und emotionale Ebene auf die Unternehmer:innen und deren Mitarbeitende auswirkt. Dann erarbeiten wir das Zielbild: Wie soll es in Zukunft sein? Was soll konkret verändert werden?

Es kann sein, dass schon die Umsetzung von Business Feng Shui die entscheidende Veränderung bewirkt. Oft muss ich in allen Lebensbereichen das Zielbild erarbeiten lassen: Persönlichkeit, Business und Geschäftsräume. Ganz besonders erinnere ich mich an die Sitzung mit einer Unternehmerin, die sich nicht traute, ihrer wahren Berufung zu folgen und in die Sichtbarkeit zu gehen. Nach einem Soulhealing erreichten wir, dass die Bremsen der Vergangenheit gelöst werden konnten. Heute ist sie sichtbar und sehr erfolgreich”, erinnert sich Suzana Rubic.

Dieses Beispiel zeigt: Energiearbeit lohnt sich. Denn Freude, Erfüllung und Glück haben in jedem Leben Platz.

www.suzana-rubic.de

October 2023 | Issue 110  | 107 Coaching & Training |  Special Theme  | Discover Germany, Switzerland & Austria
Business Feng Shui & Ausrichtung auf Erfolg. Transformation in das ICH mit Herz & Seele.

DIE ENTSCHEIDUNG FÜR

GLÜCK UND WOHLERGEHEN

Das Leben fühlt sich manchmal festgefahren an. Die Frage ist: Wie befreit man sich? Familienaufstellungen sind eine faszinierende Methode, um sich von alten Mustern zu verabschieden. tem, partnerschaftliches System o.ä.) wirkt und zu Blockaden führen kann. „ Das Erkennen tieferliegender Zusammenhänge bringt meinen Klient:innen viel Klarheit und wertvolle Erkenntnisse”, betont Fois. „Sie können sich so von alten Strukturen lösen und kraftvolle Ressourcen in ihr Leben integrieren, die ihnen zu mehr Glück und Wohlergehen verhelfen .”

Oft wiederholen sich bestimmte Themen im Leben , gewisse Probleme kommen immer wieder. Coachin Alessandra Fois ist Expertin für Aufstellungen und unterstützt Menschen dabei, sich aus scheinbar verzwickten Situationen zu lösen. „Mit großer Leidenschaft führe ich Menschen mithilfe von Familienaufstellungen, Systemischen Aufstellungen und Ahnenaufstellungen aus ihren familiären und karmischen Verstrickungen heraus”, so Fois. „Meine Klient:innen können so die eigentliche Dynamik hinter ihren Problemen verstehen und lösen.”

Mit ihren Aufstellungen verknüpft Fois kognitive und spirituelle Elemente miteinander, macht sichtbar, was in dem jeweiligen System (Familiensystem, berufliches Sys-

Mit ihrem 12-Wochen-Premiumprogramm ‚Aus der Verstrickung in die Entfaltung’ bietet Fois ihren Klient:innen den perfekten Rahmen, sich aus tiefliegenden Verstrickungen zu befreien und so ihre eigene Persönlichkeit zu entfalten.

www.alessandra-fois.de

108 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria  |  Special Theme  | Coaching & Training
Ian & Carmen Smith Mail: info@icsmithconsulting.com Tel.: +49 171 7531914 Wir haben Büros in München und Reichertsheim. icsmithconsulting.com carmen-smith.de Strategieberatung | Coaching von Einzelpersonen | Schulung & Training Beratung über kon iktfreie Projektabwicklung im Bau und Anlagenbau | Organisatorische & Familien-Aufstellungen | Think di erent. Be di erent.
TEXT: SILKE HENKELE I FOTO: ALESSANDRA FOIS Alessandra Fois.

Culture Calendar

Get ready for a month brimming with cultural experiences, from star-studded film festivals to illuminating light shows and melodious journeys. We simply cannot wait for these cultural events to light up our autumn evenings! Bring it on, October.

TEXT: MARILENA STRACKE
October 2023 | Issue 110  | 109 Culture Calendar |  Culture | Discover Germany, Switzerland & Austria
FESTIVAL OF LIGHTS 2022. Photo: FESTIVAL OF LIGHTS

ZURICH FILM FESTIVAL, ZURICH (28 SEPTEMBER – 8 OCTOBER)

Mark your calendar for Switzerland's cinematic epicentre, the Zurich Film Festival. Celebrities, directors and actors join from all over the world to celebrate the art of filmmaking and honour their craft. The week promises stellar debuts and captivating discussions – if you are a film buff, this one is for you. www.zff.com

ORF LONG NIGHT OF MUSEUMS 2022, ACROSS AUSTRIA (7 OCTOBER)

Hosted by ORF, Austria's Long Night of the Museums is set to dazzle from dusk to the wee hours of the morning. A multitude of museums and galleries are flinging their doors wide open for nocturnal culture vultures, accompanied by workshops and concerts that transform the evening into a whimsical celebration of the arts and science. www.langenacht.orf.at

110 | Issue 110  | October 2023 Discover Germany, Switzerland & Austria |  Culture | Culture Calendar
Jazz And The City Salzburg 2022. Photo: Henry Schulz Heinrich Schütz Musikfest 2022. Photo: David Nuglisch

FESTIVAL OF LIGHTS, BERLIN (6 - 15 OCTOBER)

Now in its 19th edition, the Festival of Lights will once again illuminate Germany’s capital in October. These bright and colourful illuminations highlight the architectural gems around the city – even the ones that are less famous. It makes for an enchanting exploration throughout Berlin. www.festival-of-lights.de

HEINRICH SCHÜTZ MUSIKFEST, DRESDEN (6

– 15 OCTOBER)

This year the Heinrich Schütz music festival follows the theme ‘Klang. Welt. Wissen.’ (Sound. World. Wisdom). Guests are invited to enjoy a marvellous range of classical concerts and together discover the knowledge of the world captured in sound. www.schuetz-musikfest.de

FRISCÈNES THEATRE FESTIVAL, FRIBOURG (7

– 14 OCTOBER)

FriScènes, the international theatre festival, is revered as a sanctuary for creative dialogue and artistic exchange. It merges professional and amateur theatre and presents a vibrant platform for future collaborations and networking among the participants. An

October 2023 | Issue 110  | 111
Rendez-vous Bundesplatz. Photo: Rendez-vous Bundesplatz FESTIVAL OF LIGHTS 2022. Photo: FESTIVAL OF LIGHTS

absolute joy to take part in - both as a performer or audience member. www.friscenes.ch

JAZZ & THE

CITY, SALZBURG

(19 – 22 OCTOBER)

For over 20 years, the Jazz & The City has returned each year to fill Salzburg with rich sounds across 50 locations. Expect a medley of soundscapes, from world music to jazz and electronic beats, at a large range of different venues. Both established international artists and local rising stars will be performing. www.salzburgjazz.com

VIENNALE FILM FESTIVAL, VIENNA (19 – 31 OCTOBER)

The famous international film festival in Vienna is, without a doubt, one of the most exciting events in Austria’s event calendar. This prestigious cinematic gala draws celebrities, filmmakers, and cinephiles from around the globe, offering an exciting lineup of film premieres, workshops, and dialogues. A spectacle not to be missed. www.viennale.at

RENDEZ-VOUS BUNDESPLATZ, BERN (21 OCTOBER – 25 NOVEMBER)

Returning for its 13th year, the Rendez-vous Bundesplatz transforms the façade of the Parliament building into a canvas for storytelling.

This year's spectacle, dubbed ‘MYSTIC,’ takes a comprehensive look at the moon landing, enchanting viewers each evening with three performances (Tuesdays to Sundays).

www.rendezvousbundesplatz.ch

112 | Issue 110  | October 2023
Discover Germany, Switzerland & Austria |  Culture | Culture Calendar
Viennale. Photo: Alexander Tuma Rendez-vous Bundesplatz. Photo: Rendez-vous Bundesplatz

Seek and Thou Shall Find –The Berlin flea market scene and its hidden treasures

Recently, I have spent my Sundays prop-hunting for a Berlin-based theatre production. This being a new task for me, I started with scanning charity and neighbourhood shops until finally turning to Berlin’s accommodating flea market scene.

Any Berlin visitor will know the “big one” at Mauerpark, which has been much cleaned up recently, due to a makeover of the entire Mauerpark area. I would still recommend it to any tourist, as it also has the benefit of the Mauer-Museum nearby, as well as numerous opportunities for snacks and drinks on its very premises. However, as a longtime resident, I usually avoid the hustle of the “big one” for some more pointed bargain hunting in close vicinity.

Only a short walk away, the smaller flea market at Arkonaplatz is set on a lovely square which forms part of the 19th century garden memorial around the Zionskirche church, on the border of Mitte and Prenzlauer Berg. Here, you can hunt for rare finds from Berlin and Brandenburg, with some kitsch thrown in between.

My most pressing mission was to find both a 19th century doctor’s bag (or one that looks the part) and a vintage cigar case, the two presenting the most notorious items on our endless prop list. I had recently discovered that the doctor’s bag, once a most popular accessory, has mysteriously become extinct of late. This bag opens without a zipper making it perfect for a 19th century play and, due to its locking mechanism, has a shape that is quite unique.

Try finding a doctor’s bag in the 3rd decade of the new millennium, and best of luck with that. The Arkonaplatz was our last bet. After having scanned the entire market for an hour,

a little miracle happened at the end of our round: A smallish bag in light brown popped up in the last row, looking quite deserted and unloved. A quick chat with the vendor suddenly made for a perceived rise in its popularity though, and the woman named a bold price as soon as she sensed our desperation. With a look at our overstretched budget, I risked declining and we ventured to take another round, if anything to lower her expectations. “See this lovely doctor’s bag?” I heard her praising it to the next customer as we were still in earshot. “She’s good”, I thought and dragged the set designer away.

On our return, the bag was still there and we started bargaining. Finally, the bag changed owners for a slightly lower sum. It looked the part – and mind, it was probably the only surviving doctor’s bag available in the whole of Berlin. Come to the flea market and thou shall find.

The vintage cigar box by the way was found a week later – at a vendor who had promised to bring an entire collection for us to choose from. A quick scan on the phone revealed that he asked for less than half of the online price. I did not even start bargaining – the gentle chat, the fact that he remembered a random customer from the week before, the further fact that he asked at least two other vendors for alternatives, made sure that he got the price he wanted –and yet again marked the Arkonaplatz flea market as a uniquely friendly and most accommodating place.

October 2023 | Issue 110  | 113
TEXT & PHOTOS: CORNELIA BRELOWSKI Cornelia Brelowski is a writer and journalist who lives in Berlin. With her main field of interest being art and design, she enjoys observing her history-laden home town in all its quirky detail and ever-changing shape and culture. Apart from writing, the author also engages in English language theatre, the art of which she learned in London.
Secret Berlin Column | Discover Germany, Switzerland & Austria
Photo: Coline Matthee Flea market at Arkonaplatz. Photo: © visitBerlin, Philip Koschel

UK public transport in Germany

So, who has heard of Wildenrath? Or Wegberg? According to Wikipedia, “Wildenrath is a township within the municipality of Wegberg in North Rhine-Westphalia, Germany. The town is situated (…) between Wassenberg and Arsbeck on the edge of Maas-SchwalmNette Nature Park” and if you needed any more proof that Germany excels in place names that no one could accuse of rolling off the tongue, now you have it. But I digress. What I actually wanted to say is that this corner of North Rhine-Westphalia, believe it or not, has a direct relation to the UK, more precisely to London and its public transport.

At the start of August, the first new Piccadilly line train was tested at the Siemens-owned ‘Wegberg-Wildenrath Test and Validation Centre’, which the company operates on a former RAF airfield near Wildenrath. The new Piccadilly line fleet is set to replace the current one with its 48-year-old trains in 2025 and features walk-through carriages, wider all-double doorways, improved stepfree access onto the platform and – hooray! – air-cooling as the first deep-level tube. Now, I’m not a trainspotter nor particularly

Discover Germany

Issue 110, October 2023

Published 10.2023

ISSN 2051-7718

interested in things such as acceleration and brake testing or noise and vibration trials (apparently, that’s what they did there in North Rhine-Westphalia) but what I liked about this story was the unusual sight of – literal – UK public transport in Germany. In fact, not only in Germany but also in Austria.

When the first train of the new fleet came off the Siemens Mobility production line in Vienna at the end of July and was ready for testing, it obviously had to make its way to the Test and Validation Centre in Germany. This led to the rare sight of a Transport for London underground train on rail tracks in mainland Europe. Needless to say, the aforementioned trainspotters had a field day with photos popping up in all kinds of places. I even saw one on LinkedIn with someone wishing for a direct Piccadilly Line from Germany to London. Well, we might have to wait a little longer for that but in the meantime, it’s good to see that, in post-Brexit times, the UK and Europe are still “on track” together. And to all UK trainspotters: Keep your eyes peeled. While the first units of the altogether 94 new Piccadilly Line trains are being “born” in Austria, around

Assistant Editor

Marilena Stracke

Copy-Editor

Vera Winther

Graphic Designer

Mercedes Moulia

Contributors

Barbara Geier

Cornelia Brelowski

Eric Bryan

Marilena Stracke

Silke Henkele

half of the trains will actually be assembled at Siemens Mobility’s new factory in Yorkshire and will have to make their way to London at some point…

Editor

Nane Steinhoff

Wibke Carter Cover Photo aletscharena.ch

Sales & Key Account Managers

Julia Freisinger

Lawinia Toth

Sophie Blecha

114 | Issue 110  | October 2023
Published by Scan Magazine Ltd. Print H2 Print Executive Editor Thomas Winther Creative Director Mads E. Petersen
Publisher: SCAN CLIENT PUBLISHING SCAN MAGAZINE LTD The News Building, 3 London Bridge Street, SE1 9SG, London Phone: +44 (0)870 933 0423
All rights reserved. Material contained in this publication may not be reproduced, in whole or in part, without prior permission of Scan Group – a trading name of Scan Magazine Ltd.
contains advertorials/ promotional articles.
Fax: +44 (0)870 933 0421 Email: info@discovergermany.com www.discovergermany.com ©
This magazine
Discover Germany, Switzerland & Austria | Barbara Geier Column
Barbara Geier is a London-based freelance writer, translator and communications consultant. She is also the face behind www.germanyiswunderbar.com, a German travel and tourism guide and blog that was set up together with UK travel writer Andrew Eames in 2010. TEXT & PHOTOS: BARBARA GEIER
Schlossgasse 2 & 5 CH - 4102 Binningen +41 61 425 60 00 Restaurant Hotel Schloss Binningen DAS TOR ZU BASEL UND DEM LEIMENTAL ROYALES AMBIENTE, OBWOHL NIE EIN KÖNIG IM SCHLOSS GEWOHNT HAT. SCHLOSS BINNINGEN Restaurant Schloss Binningen Hotel im Schlosspark restaurant@schlossbinningen.ch info@schlossbinningen.ch www.schlossbinningen.ch

Welcome to a world engineered by AFRY

We engineer change in everything we do, in order to accelerate the transition towards a sustainable society. That’s how we’re making future.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.