Bi Weekly August 2025-206

Page 1


Salt Lake City School District

Salt Lake City School District

Page 4

Page 7

Page 8

Page 9

Page 10

Page 11-12

Page 13

Page 14

Page 15

Page 16-17

Page 18

Page 19

Page 20-21

Page 23

"Sgęno' Ga[?]hnawiyo'geh!"(Cayuga)

“Behne”(Eastern Shoshone)

“Osiyo” (Cherokee)

"Aquy"(Pequot)

“Allianchu”(Inca)

“Michuksüs”(Miwok)

"Shíya"(Santa Clara Pueblo)

“Maiku”(Southern Paiute)

"Say-yo-ma"(Jemez Pueblo)

"Haáhe"(Cheyenne)

"Qey"(Wabanaki)

“Oki”(Blackfeet) "Tevote"(Cocopah)

"Siya"(Lummi)

“Wah chi yey”(Cree)

“O-weh"(Isleta Pueblo)

“Dao’t’eh”(Apache)

“Bix a beel”(Mayan)

“pee-ahh-lee”(Aztec)

Hello

"ʔaːtxʷ"(Makah) “ “ (First Nations Cree)

“háawak”(Kumeyaay)

“Ha’u”(Hopi)

"Kwai"(Abenaki)

"Hóó!"(Nez Perce)

“Maiku”(Ute)

“He:yung” (Hupa)

"míiyu"(Luiseno)

"Shi-ya"(Cochiti Pueblo)

"Mah-waan, Mah-waan"(Picuris Pueblo)

“Da’anzho”(Eastern Apache)

"Aasiujusi"(Kickapoo)

"Estonko"(Seminole)

"pustaka" (Zuni)

"Ha-yu"(Caddo)

“Čwé:ʔn” (Tuscarora) "Kahee"(Crow)

“Ya'at'eeh”(Navajo)

"Shiwi"(Laguna Pueblo)

"Aquy"(Mohegan) "Hè"(Lenape)

"Guuwáátsíí"(Acoma Pueblo)

“Hakaniyun”(Western Shoshone)

U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION POLICY

It is the policy of the U.S. to fulfill the Federal Government’s trust relationship with and responsibility to the American Indian people for the education of American Indian and Alaskan Native children.

DESCRIPTION

This program is designed to address the unique cultural, language, and educationally related academic needs of American Indian/Alaskan Native students.

MISSION STATEMENT

We are committed to an education system that supports and empowers AI/AN students, embraces positive native values, and honors and affirms their past, present, and future contributions to our global society.

PROGRAMBENEFITS

• Tutoring for students who need reinforcement in reading, math, or any academic skills

• Quarterly meetings with Coordinator

• Cultural family activities and potlucks

• Financial assistance with academics (determined case by case)

• Provided with information on scholarships, FAFSA, internships, summer camps, and leadership opportunities

• Recognition and honoring of students who are excelling and making academic achievements

• Activities to educate individuals concerning substance abuse, suicide, and mental health issues

2:15-3pm Elementary Side

Under Construction

12pm -2pm

10th Grade

-Talk to Teachers and Counselors

-Join School Clubs -Think about Higher Education

9th Grade

-Talk to Teachers and Counselors

-Join School Clubs

Click Page

12th Grade

-Talk to Teachers

- Talk to Counselors

-Join Clubs -Be Leaders -Volunteer

-In State & Out of State

Higher Education Applications

-College Visits

Click Page

11th Grade

-TalktoTeachers -TalktoCounselors -JoinClubs -Volunteer

-ThinkaboutInState &OutofStateColleges

HigherEducation Applications

EverySunday

7am-10am

“Living The Circle of LIfe”

Emmy Winner. Supporting Utah Navajo through Fundraising for Utah Navajo Health System. Digital Story Teller through Indigenous Media TV Producer at PBS affiliate: First Nations Experience | FNX TV.

-Sahar Khadjenoury (Former Past Highland High Student

Local FNX worker-

KIDS

SNACKS SITES

OPENTODONATIONS FOROURPROGRAM

Hygiene Products

Clothes

Shoes

School Supplies

back packs

Transportation

Books Computers

CultureEvents!

"Hóy"(Santa Clara Pueblo)"Nya:węh swagwé:goh"(Cayuga)

“Kwakwhay”(Hopi Male)

"Neaese"(Cheyenne)

“ash’o’og”(Apache)

“Hoh’ou”(Arapahoe)

"Baahe"(Crow)

"Ahe"(Isleta Pueblo)

"Wá-ni-shi”(Lenape)

"Hy'shqe"(Lummi)

“Wopila”(Lakota)

“Mii gwetch”(Cree)

“Wliwni” (Abenaki)

"Siksiksimasiituk"(Blackfeet)

“Askwali”(Hopi-Female)

“Wopida”(Dakota)

"Kwáapa" ( Cocopah) “ ”(First Nations Cree)

"Addai"(Caddo) “Sho-Na-Bish”(Seminole)

"hay" (Zuni)

"N'dew" (Pequot)

"K'e"(Picuris Pueblo)

"shú"(Cochiti Pueblo)

“Pe-sha uh” (Paiute)

“ThankYou” “tog’oiak”(Ute)

"Ne-ya"(Luiseno)

"K'a-shish"(Laguna Pueblo)

“A’ho”(Kiowa) “Wa do” (Cherokee)

"shú"(Jemez Pueblo)

“a’he’hee” (Navajo)

“Táput ni”(Mohegan)

"Ha'a"(Acoma Pueblo)

"s'uula"(Makah)

“Nyà:wę” (Tuscarora) “Ʉra” (Comanche)

“'uuhayi'” (Kumeyaay)

“Mi' we ˙:lu:ṭakmu” (Miwok)

“qe'ciyéw'yew'”(Nez Perce) "Kepilhcihi"(Kickapoo)

“Aise! Aise!”(Western Shoshone)

“Wopina”(Nakota)

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.