สารบัญ AMAZEAN JUNGLE THAILAND BY UTMB
P.5
UTMB WORLD SERIES MEET YOUR EXTRAORDINARY
ปฏิทิน UTMB WORLD SERIES
ปี 2025
P.6 P.8
การแข่งขัน
BETONG 100M
P.18
TUNNEL 100K
P.22
JUNGLE 50K
P.26
MIST 20K
P.30
FLOWER 20K
P.34
SATURDAY NIGHT RUN
P.38
กติกาการแข่งขัน P.42
การลงโทษ P.50
อุปกรณ์บังคับ P.52
2568
นักกีฬาชันนํา P.58 P.59
HOKA UTMB® Mont-Blanc
UTMB® World Series Majors 4 รายการ
ซึ่งนักวิงจะได้รับ Running Stones เป็น 2 เท่าเมื่อเทียบกับงาน UTMB® World Series ในระดับ Events
สู่ HOKA UTMB® Mont-Blanc และ UTMB® World Series Finals
RUNNING STONES คืออะไร?
Running Stones ได้เมื่อจบ การแข่งขันในระยะ 20K, 50K, 100K และ 100M ของ UTMB® World Series Events หรือ UTMB® World Series Majors Running Stones ใช้ในการเข้าร่วมจับ
สลากเพื่อเข้าร่วม UTMB® World Series Finals ระยะ UTMB®, CCC® และ OCC ของ UTMB® Mont-Blanc
ซึ่งจําเป็นต้องสะสม 1 Running stones ในทุกๆ
ในการเข้าร่วมจับสลาก Running stones สามารถเก็บ
Running stones ในการจับสลาก
• แชร์ผลการแข่งขันของคุณกับเพื่อนๆ นี่คือที่ที่คุณจะเห็นทุกสิ ง
ดูจํานวน Running Stones ของคุณ
17:00 - 18:00
03:00 - 05:45
100K, JUNGLE 50K, MIST 20K, FLOWER 20K
1 เมษายน – 4 พฤษภาคม 2568 Amazing Betong Festival
• Exercise in the City
• Calorie Credit Challenge
1 – 4 พฤษภาคม 2568 Food Festival @ Betong
15:00 - 22:00
2 พฤษภาคม 2568
19:30 – 22:00
3 – 4 พฤษภาคม 2568
08:00-18:00
The Hero Fight Muaythai
Amazing Betong Festival
"Runner Card"
ULTRA TRAIL VILLAGE BOOTH NO. BRANDS / SHOPS
A1-A4 HOKA
A5-A7 SUUNTO
A8 NOXNOX
A9 aminoVITAL
A10-A11 SHOKZ
A12 PROFREEZE
A13 ACTIVE PEAK
A14 THE RED HOUSE
A15 BROOO
B1-B2 KAILAS
B3-B4 OUTLET SUPER SALE
B5 YALA RAJABHAT UNIVERSITY
B6 MAMA
B7
BOOTH NO. BRANDS / SHOPS
C1-C2 HARU RUNNING WAREHOUSE
C3 J.CEE JOG JOG
C4 TNT TERRITORY
C5-C6 PATHWILD
C7 ACTION
C8 TRUE 5G
C9 AIS / 3BB FIBER
C10 SIS (SCIENCE IN SPORT)
C11 iPerMove
C12 ZX TOUR / UGLOW
C13
C14
AMAZEAN FANDOM / NIGHT RUN REFUND
TOURISM AUTHORITY OF THAILAND YOUR SHOT! Free Photo Booth for All Runners
B8 LA SPORTIVA
B9 CAVEMAN STORE
B10 REDBULL SPECT THAILAND
B11-B13 MP SPORT
C15 DIY - DESIGN YOUR TEE
C16 VIVOBAREFOOT
AJINOMOTO AMINO
NAAK
AONIJIE
ZOOM SPORT
เบตง: ดินแดนใต้สุดสยามที่อบอวลด้วยมนต์เสน่ห์แห่งธรรมชาติและวัฒนธรรม ชื่อที่ มาจากภาษามลายูว่า "Buluh Betong"
กับผืนดินอันอุดมสมบูรณ์แห่งนี้
อุโมงค์ลอดภูเขาแห่งแรกของไทย ทอดตัวคดเคี้ยวด้วยความยาว 273 ม. เป็นประตูสู่เมืองเบตงที่เปิดต้อนรับ ผู้มาเยือนด้วยความสงบและงดงามของ ทัศนียภาพ
ร่องรอยประวัติศาสตร์ที่ซ่อนตัวอยู่ ใต้ผืนป่าดิบชื้น บอกเล่าเรื่องราวความ ทรหดอดทนและการดํารงอยู่ท่ามกลาง
ธรรมชาติอันเงียบสงบ เป็นอนุสรณ์ สถานที่มีชีวิตให้ได้รําลึกถึง
ความงดงามที่เบ่งบานจากพระราชดําริ
ที่สร้างความสดชื่นและเป็นกําลังใจให้ กับผู้คน สวนดอกไม้เมืองหนาว
แหล่งพักผ่อนที่โอบล้อมด้วยธรรมชาติ
จุดชมวิวที่เปิดโอกาสให้ได้สัมผัสทะเล
สัมผัสวิถีแห่งความใส่ใจในการเลี้ยง ปลานิลด้วยระบบที่เป็นมิตรต่อ
ความอุดมสมบูรณ์และความผูกพัน
(Outdoor Experience Hub)
BETONG 100M บนแนวเขตแดนไทย-มาเลเซีย
เวลาฝาก: 14:00 – 15:45 วันศุกร์ที่ 2 พฤษภาคม
สถานที่ฝาก: อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ
(ด้านบนจุดปล่อยตัว)
เวลารับคืน: เวลาใดก็ได้ (แสดงหมายเลขนักกีฬา (บิบ)
สถานที่รับคืน: อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว)
(Assistance) 1
เมื่อเข้ายังจุดบริการ (Aid Station) โดยจะอนุญาตให้ผู้ติดตามเข้า
ไม่เกิน 10 นาที (โดยคาดการณ์จากเวลาในเว็บที่จะนักกีฬาจะถึงจุด บริการนัน) ไม่สามารถใช้ภาพถ่ายของบัตรผู้ช่วยเหลือแทนได้
เวลาฝาก: 14:00 – 15:45 วันศุกร์ที่ 2 พฤษภาคม
สถานที่ฝาก: อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว)
เวลารับคืน: 8:00 น. วันเสาร์ที่ 3 พฤษภาคม 2568
สถานที่รับคืน: อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว)
1
BETONG
START DATE :
BETONG 100M RACE TIME : Fri. 2 May 2025 04:00 P.M.
DISTANCE : 109 Km.
ASCEND :
Km-E : 6,430 M+ 173 32 Hrs.
ค้นพบความมหัศจรรย์ของภาคใต้ของประเทศไทยด้วยการเดินทางที่น่าจดจําไปยังจุดชมวิวจาเราะกางา
ของผืนหมอกและขอบฟ้าอันไกลโพ้น การผจญภัยดําเนินต่อไปตามเส้นทางลับที่เลี้ยวลดผ่านป่าฝนเขียวชอุ่มและไต่ขึ้นสันเขา
3 Running Stones
เวลาฝาก: 03:00 – 03:45 วันเสาร์ที่ 3 พฤษภาคม
สถานที่ฝาก: อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว)
เวลารับคืน: เวลาใดก็ได้ (แสดงหมายเลขนักกีฬา (บิบ)
สถานที่รับคืน: อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว)
(Assistance)
(Aid Station) โดยจะอนุญาตให้ผู้ติดตามเข้า พื้นที่เพื่อให้การช่วยเหลือนักกีฬาล่วงหน้าก่อนนักกีฬาถึงจุดบริการ ไม่เกิน 10 นาที (โดยคาดการณ์จากเวลาในเว็บที่จะนักกีฬาจะถึงจุด บริการนัน) ไม่สามารถใช้ภาพถ่ายของบัตรผู้ช่วยเหลือแทนได้
เวลาฝาก: 03:00 – 03:45 วันเสาร์ที่ 3 พฤษภาคม
สถานที่ฝาก: อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว)
เวลารับคืน: 19:00 วันเสาร์ที่ 3 พฤษภาคม
อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว)
1
- 20:00
TUNNEL 100K START DATE :
RACE TIME : Sat. 3 May 2025 04:00 A.M.
DISTANCE : 87 Km.
ASCEND :
Km-E : 4,280 M.+ 130 24 Hrs.
:
น. ปล่อยตัว : Betong Mongkollit Tunnel
สัมผัสประสบการณ์วิงท่ามกลางความงามของท้องฟ้าและทะเลหมอกอันน่าตื่นตาตื่นใจ
การผจญภัยดําเนินต่อไปตามเส้นทางลับสูงชันที่คดเคี้ยวผ่านป่าฝนเขียวชอุ่ม
ระยะแข่งขันที่ทําให้คุณได้รับ 2 Running Stones
• 03:00 – 05:45
JUNGLE 50K START DATE : JUNGLE 2
RACE TIME : Sat. 3 May 2025 06:00 A.M.
DISTANCE : 50 Km.
ASCEND :
Km-E : 2,350 M.+ 74 15 Hrs.
MIST 20K สัมผัสประสบการณ์วิงท่ามกลางความงามของท้องฟ้าและทะเลหมอกอันน่าตื่นตาตื่นใจ
การผจญภัยดําเนินต่อไปตามแนวชายแดนมาเลเซีย
• 04:00 – 04:45 วันอาทิตย์ที่ 3 พฤษภาคม
รับคืนที่อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว)
2
04:00 - 04:45
05:00
09:00 – 14:00
MIST 20K START DATE :
RACE TIME : Sun. 4 May 2025 05:00 A.M.
DISTANCE : 23 Km.
ASCEND : Km-E : 1,030 M.+ 33 9 Hrs.
• 04:00 – 06:45 วันอาทิตย์ที่ 3 พฤษภาคม
• รับคืนที่อุโมงค์เบตงมงคลฤทธิ (ด้านบนจุดปล่อยตัว) โดยการแสดงหมายเลขนักกีฬา (บิบ)
• นักกีฬาที่เข้าร่วมการแข่งขันระยะ FLOWER 20K
- 20:00
2
2568
11:00 – 20:00
11:00 – 20:00
09:00 – 14:00
FLOWER
RACE TIME :
DISTANCE : 17 Km.
ASCEND :
Km-E : 400 M.+ 21 6 Hrs.
GPX DOWNLOAD
W1 FINISH START
SATURDAY NIGHT RUN S U U N TO X U T M B W OR L D S E R I E S L im i t ed E d i t i o n N E W
คํามันของนักกีฬา ความปลอดภัยขึ้นอยู่กับความสามารถของนักกีฬาในการ ปรับตัวเข้ากับปัญหาที่พบเจอหรือคาดการณ์ไว้
• ได้ให้ความรู้และการศึกษาแก่ผู้สนับสนุนหรือซัพพอร์เตอร์
การแข่งขันแบบมีการให้ความช่วยเหลือบางส่วน
(semi-autonomy)
สภาพอากาศเปลี่ยนแปลง) ติดตัวไปเพื่อใช้/บริโภคระหว่างจุดบริการ รวมไปถึงการเตรียมพร้อมตามแนวทาง ด้านความปลอดภัยของเส้นทาง เพื่อจัดการในสภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลง หลักการของการพึ่งพาตนเอง หมาย รวมถึงกติกาดังต่อไปนี้ :
นักกีฬาแต่ละคนจะต้องมีอุปกรณ์บังคับให้ครบ ตลอดระยะการแข่งขัน บรรจุในกระเป๋า
และติดป้าย (tag) ระหว่างขันตอนการรับหมายเลข
การแข่งขัน ซึ่งไม่สามารถนําออกได้ตลอดการแข่งขัน เจ้าหน้าที่ของการแข่งขันสามารถเรียกตรวจกระเป๋า อุปกรณ์บังคับและสิ งที่อยู่ด้านในเมื่อใดก็ได้
ต้องอนุญาตให้ตรวจอย่างเต็มใจ และนักกีฬาที่ไม่
ทําตามกฎมีความเสี่ยงที่จะถูกตัดสิทธิจากการแข่งขัน ที่จุดบริการ ผู้จัดจะจัดเตรียมเครื่องดื่มและอาหารเพื่อ ให้บริโภคในจุดบริการ เช่น นาดื่มหรือเครื่องดื่มให้
พลังงานเพื่อเติมใส่ขวดหรือภาชนะบรรจุ นักกีฬา
จะต้องมันใจว่า เมื่อออกจากแต่ละจุดบริการ
มีปริมาณนาดื่มและอาหารที่เพียงพอจนกว่าจะถึง จุดบริการถัดไป
1 2 3 4
50K
ไม่อนุญาตให้มีการติดตามหรือวิงโดยที่ไม่ได้สมัคร การแข่งขัน เข้าไปในพื้นที่การแข่งขัน นอกเหนือ จากพื้นที่ที่ได้ทําเครื่องหมายอย่างชัดเจนว่าเป็น จุดบริการนักกีฬาที่ยอมรับการถูกร่วมวิงกับผู้ติดตาม นอกเขตพื้นที่ที่กําหนด ถือเป็นการฝ่าฝืนหลักของ การพึ่งพาตนเอง เมื่อเจ้าหน้าที่การแข่งขันสังเกต เห็นความผิดปกตินี้จะสามารถลงโทษนักกีฬาได้
เพื่อความปลอดภัย นักกีฬาแต่ละคนต้องพกสิ งของ ทังหมดที่ระบุไว้ในรายการอุปกรณ์บังคับ และต้องพก อุปกรณ์ทังหมดติดตัวไปด้วยในระหว่างการแข่งขัน แม้ว่านักกีฬาจะไม่ได้ใช้งานก็ตาม
จะมีการตรวจสอบอุปกรณ์ในระหว่างการแข่งขันทัง แบบวางแผนและแบบสุ่มนักกีฬาที่ไม่มีอุปกรณ์บังคับ ทังหมด จะมีบทลงโทษ ซึ่งรวมถึงการตัดสิทธิการ
แข่งขัน (ดู “บทลงโทษ”)
โปรดทราบ : สิ งของที่รวมอยู่ในรายการอุปกรณ์
บังคับ เป็นอุปกรณ์พื้นฐานที่นักกีฬาแต่ละคนต้อง พกติดตัวไปด้วย สิ งสําคัญคือต้องไม่เลือกเสื้อผ้า
ที่เบาที่สุด นักกีฬาควรเตรียมเสื้อผ้าที่ให้การปกป้อง เพียงพอในเส้นทางภูเขา/ภูมิประเทศที่อาจมีสภาพ อากาศเลวร้าย ซึ่งรวมถึงความหนาวเย็น ลมแรง ฝนที่ตกหนัก
เสื้อผ้าทุกชินต้องมีขนาดพอดีตัวกับนักกีฬา และห้าม ดัดแปลงอย่างใดอย่างหนึ่งหลังจากออกจากโรงงาน ต้องพกพาอุปกรณ์บังคับติดตัวไปในกระเป๋าสะพายวิง
ขอให้นักกีฬานําภาชนะของตนเอง (BYOU : Bring Your Own Utensil) หากนักกีฬา ต้องการรับประทานอาหารร้อนที่จุดบริการ กรณีที่นักกีฬาใช้ไม้คา (pole) จะต้องพกตลอดเวลา ตังแต่เริมการแข่งขัน
และนํามาใช้ระหว่างเส้นทางการ แข่งขันได้ ไม่สามารถฝากไม้คาไว้ที่จุดบริการได้ หากมีคําถามเพิ
การละเมิดกฎ กติกา
ลัดเส้นทางการแข่งขัน
ไม่พกอุปกรณ์บังคับตามคําสั ง (ภาชนะบรรจุนาขันตา 1 ลิตร
เสื้อมีฮู้ดแขนยาวกันนา ผ้าห่มฉุกเฉิน
เพิมเวลา 1 ชัวโมง
หมายเหตุ : นักกีฬาที่มีผู้ติดตามที่แสดงความไม่สุภาพ และไม่เคารพ
คําแนะนําของผู้จัดจะถูกลงโทษ
เพิกเฉยต่อนักกีฬาที่ต้องการความช่วยเหลือ
รับการช่วยเหลือ นอกเหนือจากบริเวณที่อนุญาต
มีผู้ติดตามในเส้นทาง นอกเหนือจากจุดให้บริการที่ระบุไว้ชัดเจน
ทุจริต เช่น ใช้ยานพาหนะ หรือให้ผู้อื่นใช้หมายเลขการแข่งขัน
หรือบิบของตน
ไม่ติดบิบให้เห็นชัดเจน
ติดบิบไม่สอดคล้องกับที่กําหนด
มีทัศนคติที่อันตราย
เพิมเวลา 15 นาที
เพิมเวลา 1 ชัวโมง
ตัดสิทธิการแข่งขัน ตัดสิทธิการแข่งขัน
เพิมเวลา 1 ชัวโมง
เพิมเวลา 15 นาที
ตัดสิทธิการแข่งขันทันที และตลอดไป
เพิมเวลา 15 นาที
เพิมเวลา 15 นาที (ระหว่างการแข่งขัน จนกว่าจะติดบิบให้
สอดคล้องกับที่กําหนด)
เพิมเวลา 15 นาที
ขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของกรรมการ*
ลัดเส้นทางการแข่งขัน
ไม่พกอุปกรณ์บังคับตามคําสั
ไม่พกอุปกรณ์บังคับอื่นตามคําสั
ปฏิเสธการตรวจสอบอุปกรณ์บังคับ ปิดโทรศัพท์มือถือ
เพิมเวลา 30 นาที ตัดสิทธิการแข่งขัน เพิมเวลา 15 นาที เพิมเวลา 30 นาที
ตัดสิทธิการแข่งขัน
ทุจริต เช่น
ไม่ติดบิบให้เห็นชัดเจน ติดบิบไม่สอดคล้องกับที่กําหนด
ตัดสิทธิการแข่งขัน
เพิมเวลา 30 นาที
เพิมเวลา 10 นาที
ตัดสิทธิการแข่งขันทันที และตลอดไป
เพิมเวลา 10 นาที
เพิมเวลา 10 นาที (ระหว่างการแข่งขัน จนกว่าจะติดบิบให้ สอดคล้องกับที่กําหนด)
เพิมเวลา 10 นาที
เพิมเวลา 30 นาที
BETONG MANDATORY GEAR
1 liter, in hydration packs or bottles
RECOMMENDED GEAR
YOUR RACE PLAN Your Race Plan is easy to use and can be customized to meet each runner's needs. You can plan your race by following these simple steps:
1. Set your target time
2. Customize your race section
3. Plan your nutrition
4. Print out your plan
5. Additional value training plan
Apart from planning the race, you can also view the actual route characteristics between service point, check the weather conditions at each aids point 48 hours in advance and compare simulated running of athletes with the plan, comparing them with leaders and sweepers etc.
HOW DOES IT WORK? 3,977
TUNNEL JUNGLE UTMB® WORLD SERIES PREMIER PARTNER
UTMB® WORLD SERIES TECHNICAL PARTNERS
UTMB® WORLD SERIES OFFICIAL SUPPLIERS EVENT PARTNERS