2018.Agosto 004 - Bike Noise Troubleshooting Instruction Guide

Page 1

GUIA DE INSTRUCCION

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CHIRRIDOS/CRUJIDOS/RUIDOS Las bicicletas pueden ser susceptibles a chirridos, crujidos y ruidos. Estos ruidos a menudo son el resultado de la falta de lubricación y / o componentes sueltos, que irónicamente son el resultado de utilizar su bicicleta de la manera prevista. Por lo tanto, el mantenimiento periódico es importante y puede evitar chirridos molestos, crujidos y ruidos extraños. Estas condiciones a veces requieren alguna investigación para descubrir su origen y aplicar una solución. Tenga en cuenta que, al igual que su cuerpo, todas las partes están conectadas a todas las partes; lo que esto significa es que cuando se escucha un ruido no necesariamente significa que es de donde viene, ya que su marco parecerá transportar un sonido desde su origen. Esta guía de instrucciones señala qué lugares son propensos a generar ruidos que destruyen el trayecto, pero también funciona como una guía de seguridad de los elementos que se deben revisar antes de pedalear. Solo toma un minuto aproximadamente inspeccionar los elementos que se muestran a continuación. Si, después de verificar todos los componentes, aún escuchas ruidos, recomendamos encarecidamente llevar tu bicicleta a un Distribuidor Autorizado Specializado para una inspección adicional. Para conocer las especificaciones de torque adecuadas, consulte el manual del propietario o la guía de instrucciones de los componentes específicos. Si no se aplica el torque adecuado, se pueden dañar los equipos, lo que puede provocar fallas catastróficas y provocar lesiones graves o la muerte. OBTENGA UNA LLAVE TORQUE! Esto es especialmente cierto cuando se trabaja con partes y piezas de carbono. Consulte el manual del componente para obtener las especificaciones de torque correctas. Con los componentes de acoplamiento, use el menor valor de torque. Nunca use grasa en las partes de carbono; use pasta de fricción en su lugar.

1 7 2

8

3 4

5

10

4

6

9

11

ITEM

UBICACIÓN

DESCRIPCIÓN/SOLUCIÓN

1

Fijación sillin

Las abrazaderas de perno Specialized requieren una gran cantidad de torque. Se debe usar una llave dinamométrica para lograr este ajuste de torque; de lo contrario, se escuchará un fuerte crujido. Engrase ligeramente todos los puntos de contacto de metal con metal. Aplique Loctite azul para sujetar los pernos.

2

Collarin tubo sillin

Asegúrese de que el collar de la tija del sillín esté bien apretado. Para collares de liberación rápida, asegúrese de que el perno esté ajustado de modo que se aplique la fuerza de apriete adecuada cuando la palanca esté cerrada. NO UTILICE GRASA en tijas de sillín y / o marcos de carbono. Use pasta de fricción en su lugar.

3

Pernos de montaje de suspensión trasera

Lubrique adecuadamente los pernos de montaje. Es posible que deba quitar los pernos para lubricarlos completamente. Algunos amortiguadores traseros están montados en el conjunto de horquilla, que generalmente consta de un solo perno.

4

Palancas de liberación rápida

Verifique que las palancas de liberación rápida de las ruedas estén bien abrochadas. Debe haber una amplia resistencia en la palanca al cerrar las palancas. De lo contrario, gire el perno hasta que se requiera una cantidad significativa de fuerza para cerrar la palanca. Verifique las palancas de liberación rápida antes de cada viaje.

5

Pernos de pivote del FSR

Consulte el manual del marco FSR que vino con su bicicleta para obtener las especificaciones de torsión adecuadas en los pernos de articulación. En la mayoría de los casos, la lubricación adecuada de estos puntos de pivote elimina los problemas de crujido, con la eliminación del rodamiento innecesaria. (Se necesita un juego de herramientas FSR para extraer/instalar los cojinetes pivotantes FSR. No los quite con herramientas estándar). Las cabezas de los tornillos deben engrasarse, y se debe usar Loctite azul en los hilos.

6

Pernos del plato

Asegúrese de que los pernos del plato estén bien apretados. No deberían girar libremente. Si necesitan apretarse, consulte el manual del propietario de las manivelas para obtener las especificaciones y el orden de ajuste correctos.

7

Pernos de dirección

Los pernos del vástago deben estar bien apretados. También es posible que sea necesario apretar los pernos en un orden particular, según defina el fabricante. Para los tubos de la dirección del carbono, es imperativo que se utilicen las especificaciones de apriete adecuadas al apretar los pernos del vástago; Se deben usar tapones expansores exclusivos en lugar de tuercas estrella. NO USE GRASA en los tubos de la dirección del carbono.

8

Juego direción

Los pernos de la tapa del vástago y del vástago deben estar bien apretados para asegurar adecuadamente los componentes de los auriculares. Para tubos de dirección de carbono, se deben usar tapones expansores exclusivos en lugar de tuercas estrella. Las copas de los tubos de cabeza deben engrasarse antes de instalar los auriculares.

9

Motor

El motor puede generar mucho ruido, que puede repercutir en todo el conjunto de cuadros, lo que dificulta su diagnóstico. Párese en el costado de su bicicleta, pise el pedal y empuje hacia abajo con el pie. Puede ser más fácil mantener su bicicleta a un ángulo de 45 grados de su cuerpo mientras lo hace. Escuche (y sienta) si hay ruidos o crujidos, luego apriételos a las especificaciones del fabricante si es necesario. Lubrique las copas del soporte inferior. Si todavía persisten los crujidos/ruidos después de apretar todos los componentes a la especificación, puede ser necesaria una revisión del soporte inferior. Los rodamientos OSBB deben instalarse con Loctite verde. La grasa se puede utilizar en sistemas PressFit 30 cuando se usa con vasos de plástico.

10

Desviador trasero y perno de suspensión

Apriete el desviador trasero y el perno de suspensión. La mayoría de los pernos del cambio/suspensión trasera son hexagonales de 5 mm. Algunos desviadores traseros a través del eje pueden requerir diferentes herramientas. Verifique con el fabricante los valores de torsión adecuados y, si es necesario, herramientas especiales. Aplique grasa a la interfaz del desviador/suspensión.

11

Pedales

Aprieta los pedales con una llave de pedal (o llaves hexagonales). Recuerde, el pedal del lado que no es de accionamiento suele ser de rosca invertida. Consulte con su fabricante de cigüeñal para ver si se requieren arandelas entre el pedal y el brazo de la biela. Lubrique las roscas del pedal antes de la instalación.

SPECIALIZED BICYCLE COMPONENTS 15130 Concord Circle, Morgan Hill, CA 95037 (408) 779-6229

Please note all instructions are subject to change for improvement without notice. Please visit www.specialized.com/tech for periodic tech updates. IG0301 Rev. C, September 2012


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.