[Caravan] Titre iconique créé en 1932 par Duke Ellington et repris, depuis, par tous les cats de la planète. Un monument incontournable du jazz.
[Caravan] Symbole de l’Orient. Celui de la Route des épices, courant un temps de Samarkand à Cordoue. L’Orient de Shéhérazade et des 1001 nuits.
Note bleue du jazz, parfums enivrants, figures oniriques des contes, cités mythiques, ... Caravan, le bar du Bistro Arabe, à Marrakech, c’est tout cela. Un temple du cocktail, au carrefour du jazz et de l’Orient. Un speakeasy dans l’esprit du Casablanca de Bogart et de Bergman. Un lieu où nos magiciens des shakers ainsi que Black Experience - notre band résident - vous feront voyager bien plus sûrement que le tapis volant de la légende.
[Caravan] Iconic title created in 1932 by Duke Ellington and taken up since then by all the cats on the planet. An essential jazz piece.
[Caravan] Symbol of the Orient. The one of the legendary Spice Route, running at a time from Samarkand to Cordoba. The Orient of Scheherazade and the 1001 Nights.
Blue note of jazz, exotic perfumes, dreamlike figures from tales, mythical cities,... Caravan, the Bistro Arabe bar in Marrakech, is all of that. A cocktail temple, at the crossroads of jazz and the Orient. A speakeasy in the spirit of Bogart and Bergman’s Casablanca movie. A place where our shaker magicians as well as Black Experience - our resident band - will take you up the sky much more surely than the magic carpet of legend.
m
arc antoine Owner & Founder
Oriental cocktail jazz bar by Le Bistro Arabe
RHUM
EXPRESSO AUX ÉPICES ORIENTALES, CRÈME DE CAFÉ MARIE BRIZARD, MUSCADE, BADIANE, POUDRE DE PRALINES
185 DHS
Negrita dark rum, Cruz Porto White, Oriental spiced espresso, Marie Brizard coffee cream, Nutmeg, star anise, Praline powder
VIN ROUGE MACÉRÉ AUX ÉPICES, ORANGE, BOURBON BULLEIT, COGNAC REMY MARTIN VSOP,
JUS DE CITRON, EUCALYPTUS BITTERS MAISON
185 DHS
Dans l’ombre des remparts de l’Alcazar, les apothicaires sévillans font macérer des épices et des écorces d’orange dans un vin rouge corsé, produit sur les collines environnantes. Le breuvage a, croit-on, des vertus miraculeuses.
• Inspiré des vins macérés Andalous, ce mélange élaboré dans le plus grand secret par nos barmen, a tout de la potion magique. Une gorgée de ce merveilleux Sevilla Red Velvet vous transportera sur les rives du Guadalquivir, au pays de Rodrigue et de Chimène.
Red wine macerated with spices, orange, bourbon bulleIt, Remy Martin VSOP cognac, lemon juice, house bitterseucalyptus
In the shadow of the Alcazar ramparts, Sevillian apothecaries macerate spices and orange peels in a full-bodied red wine, produced in the surrounding hills. The drink is believed to have miraculous virtues • Inspired by Andalusian macerated wines, this blend, created in the greatest secrecy by our talended barmen, is nothing short of a magic potion. A sip of this wonderful Sevilla Red Velvet will transport you to the banks of the Guadalquivir, to the country of Rodrigue and Chimène.
VODKA
COULIS DE FRUITS ROUGES, BASILIC, CARDAMOME, CANNELLE, CHILI VANILLA POWDER MIX
185 DHS
Absolut Cointreau,vodka, red fruit coulis, basil, cardamom, cinnamon, chili vanilla powder mix
Dans le Casablanca cosmopolite des années 40-50 on écoute du jazz, on boit du Champagne et des « Martini cocktails ». Le Maroc incarne alors l’Orient tel que les studios hollywoodiens le fantasment. Un Orient de cinéma.
• Dans l’esprit du « Rick’s Café », nos barmen ont créé cet extraordinaire
Casablanca 42, un cocktail pétillant qui restitue magnifiquement l’esprit de l’époque. Frais, vif, complexe ; élégant, mythique, … comme Bogart.
In the cosmopolitan Casablanca of the 40’s and 50’s one listen to jazz, drink Champagne and sip «Martini Cocktails». Morocco then embodies the Orient like a Hollywood fantasy. An Orient of cinema.
• In the spirit of « Rick’s Café », our barmen have created this extraordinay Casablanca 42, a sparkling cocktail that beautifully captures the spirit of the era. Fresh, lively, complex ; elegant, mythical, ... just like Bogart.
RHUM BRUN HAVANA CLUB 3
ANOS, LIQUEUR CACAO BRUN ET BLANC MARIE BRIZARD, REDUCTION DE THÉ À LA MENTHE MAISON, JUS DE CITRON, ÉCUME DE JASMIN
185 DHS Havana dark rum 3 YO, Marie Brizard brown and white cocoa liqueur, homemade mint tea reduction, lemon juice, jasmine foam
MAHIA, APEROL,
CONFITURE DE FIGUES, JUS DE CITRON, BITTERS LAVANDE MAISON, BADIANE
Des ballots tout juste déchargés dans la cour du caravansérail s’échappent 1000 oarfums tous les enivrants les uns que les autres : mangue, amnde, muscade. Combinés aux senteurs des shishas, ils font bien vite oublier aux chameliers la fatigue de leur voyage aux confins de l’Orient Une pina colada délicieusement revisitée sur un mode oriental. Aromatique et douce comme une volute de shisha. Attention : y goûter c’est prendre le risque de s’y habituer...
Freshly unloaded bales in the caravanserai courtyard waft forth a thousand intoxicating aromas: mango, almond, nutmeg. Combined with the scents of shisha, they quickly make the camel drivers forget the fatigue of their journey to the far reaches of the Orient A deliciously oriental-inspired pina colada. Aromatic and sweet like a swirl of shisha. Be careful: to taste it is to risk getting used to it...
FRAMBOISE, COULIS DE FRUITS ROUGES, BASILIC, CARDAMOME, CANNELLE, CHILI
VANILLA POWDER
MIX
145 DHS
raspberry, red fruit coulis, basil, cardamom, cinnamon, chili vanilla powder mix
Devant la couche de Shéhérazade des corbeilles débordent, telles des cornes d’abondance, de fruits magnifiques, tous plus beaux et généreux les uns que les autres. C’est tout un verger qui repose à ses pieds tandis qu’allongée sur des coussins moelleux elle s’abandonne à la rêverie Un mocktail somptueux qui développe les mêmes arômes que le « In bed » original, mais dans une version... raisonnable. L’équilibre parfait entre l’acidulé des fruits rouges et le feu discret, mais néanmoins présent, du piment en fait un vrai « cocktail » qui invite au voyage...
In front of Scheherazade’s bed, baskets overflow, like horns of plenty, with magnificent fruits, each more beautiful and bountiful than the last. An entire orchard rests at her feet as she reclines on soft cushions and daydreams ......A sumptuous mocktail that develops the same aromas as the original «In Bed » but in a... reasonable version. The perfect balance between the tangy red fruits and the discreet, yet present, fire of the chili pepper makes it a true « cocktail » that invites you on a journey...
CARAVAN
LES ICONIQUES
DU RIAD MONCEAU
175 DHS
LOVE IN THE ORANGE
GROVE
PUREE DE GINGEMBRE FRAIS, COINTREAU, SUCRE DE CANNE
With so many donkeys on the streets you cant’t really be surprised to find a mule in your glass! Our own version of the famous Moscow Mule... De-li-cious.
AGAFAY FIGRONI
VANILLA GIN, AGED RED VERMOUTH, CAMPARI INFUSED WITH FRESH WILD FIGS
An extraordinary negroni with aromas of wild fig and vanilla. An absolute must that charms the eyes as much as the palate with its sublime garnet reflections
ARGAN SOUR
WHISKY, SQUEEZED LEMON, EGG WHITE, EXTRA VIRGIN ARGAN OIL, CANE SUGAR, STAR ANISE
A diabolical twist around the famous Whiskey Sour with extraordinay flavors of hazelnut... Fabulous!
RHUMS
- BOURBONS
CHAMPAGNES ET PETILLANTS
Champagne Nicolas Feuillattes
Champagne Nicolas Feuillattes 1135
Champagne Laurent Perrier 1/2 bouteille / 975 DHS
Champagne Laurent Perrier
Champagne Laurent Perrier
IN VINO VERITAS
L’ORIENTALE, création et cuvée exclusive du Riad Monceau
De la collaboration avec le maître sommelier Simo Zbiri et le domaine des 3 Cavaliers à Berkane, est né l’Orientale, un vin magnifique élaboré selon les méthodes de production les plus naturelles possibles. Les premières bouteilles ont été livrées au printemps 2024 et nous avons désormais le grand bonheur de les proposer à la dégustration en exclusivité dans les 2 restaurants du Riad Monceau : Le Bistro Arabe et La Pergola. Un rapport qualité-prix incomparable.
THE « ORIENTALE », creation and exclusive wine of Riad Monceau
From the collaboration of Riad Monceau with master sommelier Simo Zbiri and the 3 Cavaliers vineyard in Berkane, was born l’Orientale, a beautiful wine made as naturaly as possible. The first bottles were delivered in spring 2024 and the 3 colors are now available for exclusive tasting in the 2 restaurants of the Riad: Le Bistro Arabe and La Pergola. An unbeatable quality-price ratio.
L’Orientale red (Cabernet, sauvignon, 100% natural wine) 75 cl
L’Orientale white (Chardonnay) 75 cl
L’Orientale rosé (Grenache) 75 cl
VIN AU VERRE / WINE BY THE GLASS
Verre de vin (rouge, blanc, rosé), Domaine des 3 Cavaliers
Wine by the glass (red, white, rosé), Domaine des 3 Cavaliers
IN VINO VERITAS
VINS ROUGES DU MAROC / RED MOROCCAN WINES
VINS BLANCS DU MAROC / WHITE MOROCCAN WINES
VINS ROSES ET GRIS DU MAROC / ROSE AND GREY MOROCCAN WINES