2 minute read

La Navidad en el monte

Por: Daniela Santana Calvo

Había una vez una niña llamada Daniela, ella tenía 9 años, y ella, con su familia celebraban la Navidad. Siempre ponían el árbol todos juntos y a Dani le gustaba mucho. Ella tenía un hermano llamado Javier, él tenía 12 años.

Advertisement

A Dani y a Javi les encantaba ir a la casa que tenían en el monte. Normalmente todos los años, en diciembre, se iban a su casa en el monte y pasaban todo el invierno ahí y se regresaban en febrero o en marzo.

A Dani y Javi les gustaba mucho salir a la nieve y jugar a hacer guerras de bolas de nieve y hacer carreras de trineos, mientras sus papás hacían las comidas del día o cuando ellos trabajan, ellos preparaban para desayunar waffles y hot cakes de avena con plátano y platos de fruta.

En la tarde, los fines de semana, se iban al pueblo y veían los escaparates de navidad y las lucecitas, las tiendas decoradas de navidad y también había una pista de patinaje, la entrada era libre, era muy bonito el pueblo.

A las 6:30 encendían el árbol.

Un día Javi y Dani salieron temprano a caminar en la

By:Jazmine Knutsson Camacho 4th

Hi, my name is Jazmine Knutsson and in this article, I´m going to talk about a multicultural Christmas.

My mom is from Venezuela, my dad is from Sweden, and my sister and I are Mexican. So you can imagine how different things get at home.

First of all, every Christmas I make food with my mom and my sister, we cook delicious Hallacas. They are typical food for Christmas in Venezuela. They are delicious.

My dad doesn't get involved because he doesn’t have that tradition.

We always decorate the tree and the house together and in the evening, all the family comes to our house to eat nieve, pero no avisaron a sus papás. Entonces, estaban caminando y hablando y no se dieron cuenta de que avanzaron mucho y ya no encontraban su casa; de pronto, se encontraron a un señor llamado Belsnickel. Él era malo. Entonces, él les dijo que los podía llevar a su casa pero en vez de eso los llevó al polo norte, pero a una parte donde no había nada… solo nieve, entonces se quedaron inconscientes por el frío, pero apareció Santa Claus y rescató a Dani y a Javi; les dio un poco de chocolate caliente y los llevó a su casa. and open the presents.

Cuando llegaron a su casa, Santa les asignó unos duendes que trabajan con él, uno para cada hermano, que irían a visitarlos del uno de diciembre hasta el veinticuatro, les harían travesuras cómo poner papel por toda la casa y cosas así, pero no los pueden tocar, porque si los tocan se les va la magia; “ellos me van a informar si se portan bien o mal” dijo Santa; y se van a divertir mucho con ellos.

Le dieron las gracias a Santa y le dieron un abrazo, se despidieron y después le contaron todo a sus papás y vivieron felices para siempre con la visita de los duendes de Santa cada año.

In Sweden, Santa goes to all the houses so my dad says that he comes to our house too.

Later that day we ate the Hallacas we cooked earlier with my mom. She also prepares meatballs, sausages, and potatoes with sauce to eat, she does this every Christmas.

When we finish eating we open our presents and take pictures and play with all the gifts that we received. Many people think that the best thing about Christmas are the gifts or the food, but I think that the best thing about Christmas is having a good time with the people that we love (family).

I hope you enjoyed reading a little about my Christmas.

Merry Christmas and Happy New Year!

This article is from: