SRB_2014 Beutaztató Katalógus | Proko Travel

Page 1

MADARSKA Prirodne i kulturne vrednosti Madarske

Osnovano: 1993

GRADSKI TURIZAM BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA BALATON AKTIVNI I HOBI-TURIZAM GASTRO-TURIZAM


Srdačan pozdrav,

BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA

GRADSKI TURIZAM

SADRŽAJ

Prónay Gyula, izvršni direktor

GASTRO-TURIZAM

AKTIVNI I HOBI-TURIZAM

Turistička agencija „Proko Travel“, sa najvećom mrežom svojih filijala u Mađarskoj, osnovana je1993. godine. Centrala agencije nalazi se na jugoistočnom delu Mađarske, u Segedinu, blizu granice sa Srbijom i sa Rumunijom. Imamo još tri kancelarije u okolini, i to u Békéscsab-i [Bekeščabi], Makó-u [Mako] i Kiskunhalas-u [Kiškunhalaš]. Značajne kancelarije imamo još u Budimpešti i u Šiofoku uz Balaton. Kao prva turistička agencija u Mađarskoj, 2013. godine, osvojili smo nagradu „Preduzetništvo u službi potrošača“.Izdanje koje držite u ruci, sadrži pregled turističke ponude Mađarske. U posebnim poglavljima prikazujemo naše najznačajnije gradove, lekovite banje, rekreativna kupališta, mogućnosti aktivnog turizma kao i gastronomsko- turističke ponude. Kod gradova kao što su Budimpešta, Pečuj, Debrecin i Miškolc, posebnu pažnju posvetili smo istorijskom nasleđu i osobenostima navedenih gradova. Banjska lečilišta i rekreativna kupališta u Mađarskoj, pored lekovitog dejstva i rekretativih mogućnosti, pogodna su za odmor i razonodu, pošto bazeni sa najraznovrsnijim rekreativnim i zabavnim sadržajima pružaju idealne uslove za sve koji žele a se odmore i relaksiraju. Balaton i njegova okolina jedna je od najznačajnijih turističkih destinacija kako u Mađarskoj tako i u međunarodnim razmerama. Turističke osobenosti Mađarske pogoduju aktivnom turizmu,

bilo da ste poklonici ribolova, jahanja, pešačenja ili lova. I na kraju, zaiteresovani se mogu upoznati sa mađarskom gastronomijom, najznačajnijim vinskim područjima, kulturom i načinom spravljanja rakije i gastronomskim festivalima. Naša agencija može da vam pruži pomoć u pronalaženju i rezervaciji kvalitetnog ali povoljnog smeštaja, izboru kulturnih programa, nabavci ulaznica po povoljnijim cenama za banje i kupališta kao i za obilaske gradova. Zahvaljujući dvadesetogodišnjem iskustvu, pored grupnih putovanja sa lakoćom možemo da izađemo u susret i individualnim zahtevima naših klijenata. Zahvaljujući razuđenoj mreži naših poslovnih odnosa i ostvarenom značajnom turističkom prometu, zajedno sa partnerima, u mogućnosti smo da našim klijentina obezbedimo povoljne cene i ujedno visok nivo usluga. Po potrebi, u mogućnosti smo da obezbedimo turističke vodiče/prevodioce za srpski, rumunski ili mađarski jezik. Možemo obezbediti i tematske ponude, kao što su obilasci vinskih područja, lov, ribolov, učešće na naučnim koferencijama, itd. Iskoristite naše dvadesetogodišnje iskustvo i stručnost, odmarajte se i provedite lepe trenutke u Mađarskoj uz pomoć „Proko Travela“. Naša deviza je: „Dobar kvalitet i stručnost po povoljnim cenama“. Tražite ponude od naših kancelarija!

BALATON

Poštovani gosti!

UVOD

2

BUDIMPEŠTA

3

DEBRECIN

4

SEGEDIN

5

MIŠKOLC / PEČUJ

6

PEČUJ

7

ĐULA / HAJDUSOBOSLO

8

EGERSALOK / HEVIZ

9

MAKO

10

HARKANJ / BIKFIRDE

11

MORAHALOM / SEGEDIN

12

ZALAKAROŠ / KIŠKUNMAJŠA

13

BALATON

14

BALATON

15

BALATON

16

BALATON

17

RIBOLOV

18

RIBOLOV

19

JAHANJE

20

JAHANJE / KONJIČKA TAKMIČENJA I KONJIČKE REVIJE

21

LOV

22

PEŠACENJE / OSTALI REKREATIVNI SPORTOVI

23

GASTRO-TURIZAM

24

GASTRO-TURIZAM

25

GASTRO-TURIZAM

26

GASTRO-TURIZAM

27

GASTRO-TURIZAM

28

GASTRO-TURIZAM

29

PROKO TRAVEL

DEŽURNI TELEFON: +36 30 229 0457

PROKO TRAVEL CENTRALA: H-6720 Szeged, Kígyó u. 3. Tel.: +36 62 543 385, 62 543 388 Fax: +36 62 484 225 info@prokotravel.hu info@likehungary.hu www.prokotravel.hu www. likehungary.hu

2

PROKO TRAVEL

PROKO TRAVEL FILIJALE:

PROKO TRAVEL FILIJALE:

H-5600 Békéscsaba, Andrássy u. 29-33. Tel./fax: +36 66 324 201, Tel.: +36 66 442 655 +36 30 742 6956 bekescsaba@prokotravel.hu

H-6900 Makó, Széchenyi tér 8. Tel./fax: +36 62 510 521, Tel.: +36 510 520 +36 30 664 3398 mako@prokotravel.hu

H-1137 Budapesta, Katona József u. 14. Tel.: +36 1 354 1300, Fax: +36 1 354 1301 +36 30 637 6549 budapest@prokotravel.hu

H-8600 Siófok, Fő tér 5. Tel./fax: +36 84 313 454 +36 70 977 6311 siofok@prokotravel.hu

H-6400 Kiskunhalas, Hősök tere 1. Tel./fax: +36 77 421 984 +36 30 742 6957 kiskunhalas@prokotravel.hu

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


GRADSKI TURIZAM Teritorija grada bila je naseljena već pre 4000 godina. Osvojivši ovo područje u I veku, Rimljani su tu osnovali značajan vojni centar. Njihova vladavina prestala je hunskom najezdom. Po jednom predanju, vođa nomada je bio Atila, koji je grad nazvao Budimom [Buda] po svom starijem bratu. Na teritoriju države mađarske trupe su pristigle 896. godine, pod Arpadovim vođstvom, koji je ovu teritoriju odabrao za sebe i svoje pleme. Grad je izrastao u pravo, živahno srednjovekovno naselje, međutim 1241. godine, Tatari su prvo uništili Peštu, a zatim, prešavši preko zaleđenog Dunava unštili su i Stari Budim. Prilikom ponovne izgradnje grada, Kralj Bela IV naložio je izgradnju tvrđave, što je pogodovalo obnavljanju dinamičnog života. Luxemburgi Zsigmond [Sigismund Luksemburški] osnovao je univerzitet, a renesansni dvor kralja Matije privukao je predstavnike kulture iz svih delova Evrope. Grad nije uspeo da odoli turskoj najezdi i 29. avgusta 1541. godine potpada pod jednoipovekovnu osmanlijsku vladavinu a država se raspala na tri dela. Uz Habsburgšku pomoć, 1686. godine grad je oslobođen i otpočela je njegova izgradnja, ostavljajući budućim pokoljenjima značajna barokna zdanja. U XIX veku Pešta i Budim ponovo postaju privredni i politički centar, tu je vlada imala svoja administrativna sedišta. Pešta, Budim i Stari Budim ujedinjuju se 17. novembra 1876. osnovavši tako Budimpeštu. Ovde je 1896. godine otvorena prva podzemna željenica u Evropi. Stići do Budimpešte možemo na različite načine. One koji stižu sa udaljenih destinacija dočekuje Međunarodni aerodrom „List Ferenc“, koji po redu vožnje ovde dočekuje i low-cost aero-kompanije. Železnički saobraćaj opslužuju tri stanice. Autobusi iz drugih država pristižu na Autobusku stanicu koja se nalazi na teritoriji „Népliget”-a [izg.-nepliget], a odatle do centra grada polaze metro-linije. Najatraktivniju mogućnost pruža Dunav, pošto se do mađarske prestonice može stići i brodom. Budimpešta nudi mnogo zanimljivosti za posetioce. Muzej Aquincumi i Vrt sa ruševinama gde se nalaze ostaci amfiteatra i vodovoda iz rimskog doba, a prvo kupatilo banjskog muzeja - Fürdő Múzeum, otkriveno je 1778. godine. Jedno od najznamenitijih turističkih atrakcija je svakako Budimska tvrđava – Budai Vár [izg: budai var] i deo grada oko tvrđave – Várnegyed [izg:varneđed]. Tu se nalazi Mátyás templom - crkva kralja Matije i Glavna krunidbena katedrala kao i ostali muzeji i znamenitosti.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

Tu se nalazi Vojni muzej, Muzej tvrđave i Mađarska nacionalna galerija. Sa Ribarske kule [Halászbástya, izg: halasbašća] pred posetiocima se prostire prelepa panorama. Na obali Dunava nalazi se zdanje Državnog parlamenta – Orszagház [izg: orsaghaz] sagrađeno prema projektu Steindl Imre-a u neogotskom stilu. Od 2000. godine ovde se nalaze mađarski krunidbeni nakiti, kruna Svetog Stefana (Szent Istvan), skiptar, jabuka države [országalma, u značenju: jabuka države; izg: orsagalma – prim. prev.]. U Parlamentu se između ostalog nalazi slika Munkači Mihalja „Honfoglalás” [honfoglalás – dolazak i nastanjenje Mađara na teritoriju na kojoj je osnovana država Mađarska - prim. prev.]. Városliget [izg: Varošliget; u značenju - gradski park] je kulturno-rekreativni centar u srcu grada. Tu se nalazi Zoološki vrt, Botanička bašta, Veliki cirkus prestonice, lekovita banja „Szécsényi” [izg: Sečenji], Bazeni, Vajdahunyadvára [kula Vajdahunjad] i Klizalište. Na jugoistočnom delu parka nalazi se Hősök tere [Trg heroja], na čijem se jednom delu nalazi Galerija umetnosti sagrađena 1896. godine, a sa druge strane Muzej lepih umetnosti gde su izložene svetski poznate slike, koji je na upotrebu predat 1906. godine. Ova dva zdanja povezuje spomenik polukružnog oblika među čijim se stubovima nalaze bronzane statue velikana

info@prokotravel.hu

mađarske istorije, kao i statua arhanđela Gabriela, na stubu viskokom 36 metara, sa Svetom krunom i dvostrukim apostolskim krstom u ruci. Trg i ulica Andraši koja se nalazi ispred njega, predstavljaju deo svetske baštine pod zaštitom UNESKA. Ispod Andrašijevog bulevara ujednačene arhitekture, dugog 2310 metara, proteže se linija metroa 1, a duž istog nalaze se mnogobrojna zdanja budimpeštanskog eklektičnog građevinarstva kao i raskošna zgrada opere građena u neorenesansnom stilu po projektu Ibl Mikloša. Bazilika Szent István [Sveti Stefan] nije samo sakralno već je i memorijalno zdanje, pošto se ovde čuva Szent Jobb (izg: sent job; u značenju – sveta desnica – prim. prev.) kralja Svetog Stefana, tvorca mađarske države. Poznati mađarski fudbaler Puškaš Ferenc, počiva u podzemnoj crkvi Bazilike. Najveća crkva Budimpešte građena je u klasicističkom stilu, pružajući uzvišeni doživljaj kada se ovde odvijaju koncerti izvođeni na orguljama.

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL – BUDIMPEŠTA H-1137 Budapest, Katona József u. 14. +36 1 354 1300 budapest@prokotravel.hu

PROKO TRAVEL

3

GRADSKI TURIZAM

BUDIMPEŠTA  GLAVNI GRAD


Debrecin, sedište županije Hajdu-Bihar, po brojnosti stanovnika je drugi po veličini u Mađarskoj. Predstavlja privredni, kulturni, saobraćajni i duhovni centar, sma-

Rang slobodnog kraljevskog grada stiče 1693. godine, a naziv grada postaje širom Evrope poznat po renomiranoj reformatskoj školi. Katolička crkva se početkom XVIII veka ponovo pojavljuje u gradu, izgrađena je katedrala Svete Ane. Za vreme oslobodilačkih bitki vođenih 1848-49. godine, revolucionarna mađarska

tra se da ga odlikuje najdinamičniji razvoj u državi. Pisani naziv Debrecen [Debrecin] prvi put se pojavljuje u XIII veku, značajno naselje postaje u periodu nakon tatarske najezde. Rang mezőváros (izg: mezevaroš; mezőváros = naselje rurarnog karaktera koje je steklo rang grada, čije se stnovništvo mahom bavi zemljoradnjom) stiče 1361. godine, Hunjadijevi ovde dobijaju posede od 1450. godine. Grad je u turska vremena geografski povezivao Alföld [izg: Alfeld; značenje = nizija; u ovom slučaju: Južna regija Mađarske], Transilvaniju i Felvidek [izg: Felvidek; značenje = Severna regija Mađarske], što je istovremeno značilo da je i po političkoj pripadnosti bio prinuđen da lavira. Ovi uslovi uz slobodno razmišljanje, pogodovali su razvoju reformacije, koja je uzela takav mah da je 1552. godine katolička vera u potpunosti iskorenjena, zbog toga su grad prozvali „Kalvinističkim Rimom”.

vlada, a 1944. privremena vlada, zasedale su u gradu, tako da je grad dva puta dobio status prestonice. Velika stanica predstavlja simbol ostvarenja jednog velikog sna iz XIX veka. Današnja impozantna zgrada sagrađena je po projektu Kelemen Lasloa, a krase je freske Domanovski Endrea. Odajući počast velikom mađarskom pesniku, ispred stanice se nalazi Petefijev trg, naime u zgradi koja se nalazila na mestu današnje Velike stanice, Petefi je proveo zimu 1843-1844. Nikako se ne sme propustiti prilika da se pogleda sedište nekadašnje Trgovačko - privredne komore, građene u eklektičnom stilu, na čijem vrhu se nalazi jedan globus koji drže tri ženska lika. Županijska zgrada sagrađena je 1911-1912. godine, sa razuđenom fasadom koju čine još atraktiv-nijom ukrasni elementi od pirogranita, sa cvetnim motivima i kipovima četvorice naoružanih pripadnika seoske žandarmerije izrađeni u fabrici Žolnai.

DEBRECIN

GRADSKI TURIZAM

4

PROKO TRAVEL

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

Iznad tornja konjičkih vojnika, [huszár; izg: husar; značenje = konjički vojnik)stoji Arpadov kip, a na središnjem delu fasade nalazi se grb okruga Hajdu. Najatraktivnije i ujedno najvrednije delove Županijske zgrade čine vitraži koji predstavljaju sedam osva-jačkih vođa domovine, izrađenih po nacrtu Kernstock Károly-a [Kernštok Karolj]. Prethodnica Gradske kuće izgrađena 1531. godine u klasicističkom stilu. Stalno je rađeno na njoj, 1843. godine, prihvatajući planove Ságody József-a [Šagodi Jožef] dobija svoje današnje obličje, sa timpanonom na kojem se nalazi ukras – grb grada. Za vreme oslobodilačkih borbi vođenih 1848-49. tu je stanovao Kossuth Lajos [Košut Lajoš], a u delu gde se nalazi arhiv, čuvala se Sveta kruna. Pri kraju XIX veka, gradska kuća svojim kapacitetima više nije odgovarala narastajućim potrebama grada, međutim zbog nedostatka novca mogućnosti je bilo samo za manje adaptacije, pa je zgrada poreske uprave pripojena sistemom „visećeg mosta”, poznatom kao „most uzdaha”. U središtu trga Révész [Reves], nalazi se Mala Reformatska crkva. Na njenom mestu nekad se nalazila crkva sagrađena od drveta, koju je 1719. godine uništio požar. Nova kamena crkva izgrađena je 1727. godine iz donacije Báthory Szabó András-a [Batori Sabo Andraš], koja 1727. godine biva ponovo oštećena, a njena opravka u prvobitno stanje trajala je 4 godine. Pokrivni deo tornja koji svojim oblikom podseća na glavicu luka, 1907. godine oštetila je oluja i mada su popravke izvršene, toranj je ipak poklekao pod naletom jedne sledeće oluje. Odlučeno je da se ne popravlja, tako su meštani Malu Reformatsku crkvu nazvali „Okrnjenom” crkvom.Srce grada predstavlja Košutov trg, na kojem se nalazi Velika reformatska crkva sagrađena u klasicističkom stilu, koja je ujedno i simbol grada. Već u srednjem veku, na njenom mestu nalazila se crkva. Današnja crka, za potrebe reformatske konfesije počela se graditi uz novčanu pomoć Bethlen Gábor-a [Betlen Gabor]. Izradu zvona za ovu crkvu naložio je Rákóczi György I [Rakoci Đerđ], transilvanijski princ, i to od topova osvojenih od austrijskih carskih trupa. Prema planovima Thaler József-a [Taler Jožef], obnavljanje crkve, na temeljima stare crkve izvršeno je 1802. godine.

info@prokotravel.hu

PROKO TRAVEL – BEKEŠČABA H-5600 Békéscsaba, Andrássy u. 29-33. +36 66 324 201, +36 30 742 6956 bekescsaba@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


Segedin, sedište županije Čongrad, treći je grad po veličini u Mađarskoj. Teritorija grada bila je naseljena već u novom veku, ali se poimenično pominje od 1183. Naziv je dobio po tome što su Tisa i Moriš opkolile grad [körülszegni - opkoliti, obrubiti- prim. prev]. Rang slobodnog kraljevskog grada dobija 1498. Dan grada je 21. maj, naime 1719. godine, na ovaj dan, grad je dobio svoj grb. Ostrvca na plavnom području Tise polako su se naseljavala i tako je u periodu od XVIII do XIX veka teritorija grada postala jedinstvena. Jezgro današnjeg grada ustvari predstavljaju nekadašnja tri ostrva: Alszeged [izg: Alseged, u značenju: donji Segedin], Felszeged [izg: Felseged, u značenju:gornji Segedin] i Vár a Palánkkal [izg. Var = tvrđava; izg. Palank- stari naziv za unutrašnjost grada – prim. prev.], koji se danas nazivaju Alsóváros [izg: Alšovaroš – po značenju „donji grad“– prim. prev.], Felsőváros [Felševaroš – po značenju „gornji grad“ – prim. prev.] i Belváros [Belvaroš – po značenju „unutrašnjost grada“ – prim. prev.]. Na izgled današnjeg Segedina najviše je uticala poplava 1879. godine. Usled poplave, najveći deo građevina je uništen. U obnovi grada učestvovalo je više evropskih prestonica, te su po njima dobile naziv značajne saobraćajnice grada: Beč, Berlin, Brisel, London, Pariz, Rim. Izgrađen je potpuno novi grad u stilu eklektike i secesije. Od građevina pre poplave sačuvane su jedino crkva i manastir franjevačke crkve u „Donjem gradu”, toranj Dömotör [izg: Demeter] i gradska kuća.

Segedinski univerzitet, jedna od najboljih obrazovnih institucija u zemlji, zadužena je za obrazovanje više hiljada studenata. Ujedno je i kulturni centar, mesto stalnih kulturnih događanja: Szegedi Ifjúsági Napok [Segedinski dani omladine], Hídi Vásár [Vašar kod mosta], Szegedi Szabadtéri játékok [Segedinske igre na otvorenom], Festival riblje čorbe, itd. U gradu ima više galerija i pozorišta koja nude kvalitetne programe zaineteresovanima za zabavu i kulturna događanja. Pored prestonice, jedino još u Segedinu postoji oratorijumski hor. Od 2008. godine ovde se organizuje Internacionalno takmičenje u operi i Segedinski festival. Segedinski Džez festival organizuje se već više

decenija kao stalna manifestacija grada. U pretprazničnom periodu uoči Božića, u danima adventa, pridošle u grad dočekuje adventski vašar na trgu Dóm [Dom] i na trgu Szecsényi [Sečenji]. Trg Szecsényi [Sečenji] u centru grada omiljeno je šetalište i sastajalište, gde se organizuju proslave, vašari i festivali. Trg koji ukrašava prelep park, nalazi se između hotela „Tisa”, Gradske kuće, kuće Zsótér [Žoter] i Pošte. U parku se nalaze statue posvećene poznatim ličnostima iz mađarske istorije i naravno spomenik posvećen Tisi, koja ujedno daje ali i razara. U nastavku trga nalazti se trg Klauzál [Klauzal], odvojen od Sečenjijevog trga građevinama u klasicističkom i eklektičnom stilu. Neobarokni spomenik Košut Lajoša podignut je u znak zahvalnosti i sećanja na govor koji je održao 1848. godine. Királyok kútja [Bunar kraljeva] izgrađen je 2000. godine za vreme Milenijumske proslave i predstavlja dostojan spomenik posvećen Arpadovskoj dinastiji. U nastavku trga nalazi se ulica Kárász [Karas], šetalište sa brojnim prodavnicama, kafeterijama i poslastičarnicama. Centar grada dobio je nagradu Europa Nostra. Trg Dugonics [Dugonič], pre poplave bio je žitna pijaca. U današnje vreme ovde se održavaju vašari rukotvorina. Na uglu trga i Karasove ulice nalazi se palata Ungár-Mayer [Ungar-Majer], čiji je najatraktivniji deo kupola u obliku luka. Na severnoj strani vidimo kuću Vajda, građenoj u stilu romantizma, gde je potrebno obratiti pažnju na kapiju zgrade i balkon iznad nje, izrađene od livenog gvožđa, a u unutrašnjosti, ukras građevine predstavlja dvorište sa „slepim arkadama”.

Centralna zgrada Segedinskog Univerziteta u klasi-cističkom stilu sa eklektičnim obeležjima, nalazi se na istočnom delu trga. Prethodnica Univerziteta bio je Univerzitet József Attila [Jožef Atila], sa skulpturom čuvenog pesnika koja se nalazi nedaleko od glavne zgrade. U središnjem delu trga nalazi se muzička fontana, a iza nje statua slavnog matetatičara Dugonič Andraša. Površina trga Dom istovetna je sa površinom trga Svetog Marka u Veneciji. Na zapadnom delu nalazi se zgrada Teološkog fakulteta, na jugozapadnom delu je biskupska palata, a na istočnom i južnom delu nalaze se istraživački instituti fakulteta. Ispod arkada koje se tu protežu nalazi se Panteon sa kipovima i reljefima koji predstavljaju najpoznatije likove iz mađarske istorije i kulture. Najatraktivnija građevina ovog trga je Fogadalmi templom [Zavetna crkva] ili Dom koju i spolja i iznutra krase mozaici, skulpture i reljefi, između ostalih i skulptura „Hrist na raspeću” Fadrus Janoša, pobednika Svetske izložbe u Parizu 1900. godine. Jedna od osobenosti je da je na jednom od svodnih mozaika Sveta Deva Marija predstavljena u segedinskim papučama (karakteristične segedinske papuče, ručne izrade sa vezenim cvetnimn motivima – prim. prev.) i gunju karakterističnom za ovo područje. Eklektično-neobarokno zdanje Segedinskog nacionalnog pozorišta, sagrađeno po nacrtu građevinskog tandema Hellmer- Fellner, otvoreno je 1883. godine. Fasadu zgrade krase statue Erkel Ferenca i Katona Jožefa, a freske na plafonima u unutrašnjem delu, delo su Vajda Žigmonda.

PROKO TRAVEL – SEGEDIN H-6720 Szeged, Kígyó u. 3. +36 62 543 385 info@prokotravel.hu Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

5

GRADSKI TURIZAM

SEGEDIN


MIŠKOLC GRADSKI TURIZAM

Sedište županije Borsod-Abaúj-Zemplén [BoršodAbauj-Zemplen], Miškolc je četvrti grad po broju stanovnika u Mađarskoj. Iskopine iz perioda paleolita svedoče da je jedno od najstarijih naseljenih regija Evrope. Grad je nastao na istočnom delu planine Bükk [Bik], u dolini tri reke, na razmeđi više geogrfskih lokaliteta i trgovačkih puteva, te je stoga već u srednjem veku postao značajan trgovački centar. Rang grada dobija 1365.

godine od Nagy Lajos-a [Nađ Lajoš] , koji je naložio obnavljanje tvrđave u Diósgyőr-u [Diošđer]. Nakon turske najezde u gradu se razvija zanatstvo a za vreme socijalizma postaje značajan privredni grad. Za vreme oslobodilačkih borbi predvođenih Rakocijem [Rákóczi] jedno vreme je bio sedište ustanika, 1706. godine austrijske trupe spaljuju grad, nekoliko godina nakon toga gradom je harala kolera, te se grad našao u teškoćama prilikom ponovnog obnavljanja. Početkom XIX veka izgrađene su gradska kuća, županijska kuća, pozorište i sinagoga, 1870. godine grad je povezan sa Peštom pomoću železnice. Zbog posledica

poplave, 1878. otpočela je ponovna izgradnja grada. U jednom delu grada Diósgyőr [Diošđer] nalazi se tvrđava – Diósgyőri vár [Diošđeri var – u značenju diošđerska tvrđava], čija je prethodnica bila peščana tvrđava iz vremena dolaska i nastanjenja Mađara na teritorije na kojima je osnovana država Mađarska. Ponovnu izgradnju grada 1364. godine otpočeo je Nagy Lajos [Nađ Lajoš], izgradivši kraljevski dvorac u gotskom stilu, Nakon Budima, Višegrada i Zsólyom-a [Žoljom], grad postaje kraljevska prestonica. Nakon Lajoševe smrti služi kao rezidencija kraljica. U XVIII veku gubi strateški značaj, što se odrazilo na održavanje ovog zdanja. Danas je to mesto gde se održavaju kulturni programi, predavanja, a u kulama se nalaze izložbeni prostori. Destinacije Miškolca koje najviše privlače turiste su Miskolctapolca [Miškolctapolca] i Lilafüred [Lilafired]. Miskolctapolca [Miškolctapolca] sa svojim predivnim parkom i plovnim jezerom, jedinstvena je pećinska banja sa kraškom vodom, koju su već i u XVI veku benediktijanski opati rado koristili. Zahvaljujući koncentraciji pare i temperaturi od 30-35 °C, pećina pruža izvanredne uslove za odmor čak i onima koji preferiraju mediteransku sredinu. Lilafüred [Lilafired] leži u podnožju potoka Szinva [Sinva], jedno je od najomiljenijihm mesta za odmor u brdskim predelima. Lilafüred [Lilafired] je omiljeno ciljno mesto ljubitelja pešačenja, planinara, izletnika, a i lovni turizam postaje sve više tradicija ovog područja. Ovde se nalazi i najveći vodopad u zemlji, izgrađen veštačkim putem prilikom izgradnje hotela „Palota”. O hotelu je sanjao Bethlen András [Betlen Andraš], a u neorenesansnom stilu, po projektu Lux Kálmán-a [Luks Kalman] izgrađen je za vreme vladavine Bethlen István-a [Betlen Ištvan]. Jedan od restorana, Mátyás terem [Maćaš terem–u značenju maćaševa sala] uređena je u neorenesansnom stilu, čiji su prozori od olovnog stakla naročito lepi. Park hotela sa bota-ničkim raritetima proteže se do izvorišta potoka Szinva [Sinva]. Sam hotel izgrađen je na vrhu jedne strmine sa „visećim vrtom” koga oivičavaju potoci Szinva [Sinva] i Garanda [Garanda].

PEČUJ Grad peti po veličini u Mađarskoj, sedište županije Baranya [Baranja]. Naseljavala su ga keltska i panonska plemena, da bi u II veku Rimljani ovde osnovali grad Sopianae. U IV veku naselje postaje pokrajinska prestonica, značajni centar ranog hrišćastva. Otuda u gradu staro-hrišćanske kapele za sahranjivanje i nadgrobni spomenici. Szent István [Sveti Stefan] 1009. godine ovde osniva biskupju, a 1367. godine, kralj Nagy Lajos [Nađ Lajoš] osniva univerzitet. Značajna ličnost srednjovekovne ehohe humanizma u

6

PROKO TRAVEL

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

Turaka, jezuiti je preuređuju u katoličku crkvu, umesto minareta izgrađen je toranj a u predvorju podignuta barokna svetilišta. Kupolu i potporne nosače ispod nje ostavili su u izvornom obliku, na zidu, mada sliveno, vidljiv je citat iz Korana i molitvena niša postavljena u pravcu Meke. Glavni oltar i propovedaonica izrađeni su u stilu rokokoa, međutim tokom obnavljanja 1939. godine, barokni elelmenti su uklonjeni, a turske karakteristike ponovo istaknute, vidljivo odvojene od novih elemenata. Na listi Svetske baštine UNESCO-a, Staro-hrišćanske nadgrobne građevine u Pečuju, koje potiču iz IV veka, svrstane su u kulturno-istorijsku kategoriju. Ostaci građevina i freski izvanredno svedoče o rano-hrišćanskoj kulturi sahranjivanja severnih i zapadnih provincija Rimskog carstva. Značajni su zbog toga što su kameni grobovi u suprotnosti sa tradicijom toga vremena. Pored manjih porodičnh grobnica, otkrivena

info@prokotravel.hu

su i veća grobna mesta, ukrašena slikama sa biblijskom tematikom. U Pečuju ima više od 250 spomenika, koji nude kulturološke doživljaje u toku čitave godine. Muzej Csontvary [Čontvari ] i Vasarely [Vašarelj] svakako zaslužuju pažnju posetilaca. Grad je mesto gde se održavaju koncerti, 2011. godine Panonska Filharmonija obeležila je 200 godišnjicu svog osnivanja. Pored samog grada, čitava regija nudi izvanredne mogućnosti za odmor i rekreaciju.Banju Harkany [Harkanj] preporučujemo svima koji uživaju u kupanju, gde postoje mogućnosti banjskog lečenja, pošto termalne vode pružaju izvanredne mogućnosti za lečenje bolesti koštano-mišićnog sistema i ginekoloških problema. Za ljubitelje istorije i kulture, siklósi vár [šikloši var – u značenju šikloška tvrđava] i crkva Máriagyűd [Mariađid]- mesto hodočašća, nude izvanredan doživljaj, a zainteresovanima za gastronomiju, predlažemo degustaciju vina villányi [vilanji].

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

7

GRADSKI TURIZAM

Mađarskoj, Jannus Pannonius [Janus Panonius], grad uzdiže u centar kulture i umentnosti. Za vreme turske vladavine izgrađena je Gazi Kasimova džamija koja još tu stoji i danas. Rang slobodnog državnog grada Pečuj dobija od Marije Terezije 1780. godine, što daje značajan podsticaj razvoju građanskog društva, a u XIX veku razvoj privrede uzima značajan zamah. Keramika Zsolnay [Žolnai], šampanjci Littke [Litke] i orgulje Angster, grad su učinili poznatim u čitavom svetu. U Pečuju su mađari, hrvati, švabe [nemački doseljenici u podunavske krajeve poznati kao Švabe – prim.prev.] od davnina živeli u miru, uvažavajući različitost svojih kultura. Ova šarolikost doprinela je tome da je UNESCO 1998. godine gradu dodelio nagradu za negovanje manjinskih kultura pod nazivom „Gradovima za mir”, da bi Pečuj 2010. godine postao jedan od evropskih gradova kulture. Kao rezultat toga, obnovljeni su trgovi, parkovi, izgrađen je Kongresni i Koncertni centar, Regionalni centar Južne regije iza Dunava, Centar znanja, Ulica muzeja i Kulturna četvrt Zsolnay [Žolnai]. Kulturna četvrt Zsolnay [Žolnai] nakon obnavljanja, postaje jedan od najprivlačnijih delova grada. Približno 5 hektara površine je preuređeno: delovi fabrike koji su još u funkciji, preseljeni su u zgrade u istočnom delu, a obnavljanjem ostalih zgrada, nastali su novi trgovi za potrebe kulture, umetnosti, obrazovanja. Po svojoj nameni ovaj prostor je podeljen na 4 dela: Zanatska četvrt, Kreativna četvrt, Dečja i porodična četvrt i Univerzitetska četvrt, u kojima se održavaju izložbe, lutkarske predstave, gde se nalaze pozorišta, kafeterije, restorani, suvenirnice. Na mestu Gazi Kasimove džamije nalazili su se grobovi, zatim crkva Szent Bertalan [Sent Bertalan], sa oltarom posvećenom Svetoj Devi Mariji. Turci su crkvu srušili i od njenih kamenih ruševina sagradili džamiju koja još i danas tu stoji. Nakon progona


BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA Mađarska je na svojim mnogobrojnim područjima bogata termalnim vodama koje pored kupanja zadovoljavaju i potrebe za lečenjem. Naselja pored Budimpešte ponose se svojim prirodnim izvorima koja privlače turiste. U ovom poglavlju našeg kataloga, prikazaćemo najuređenija banjska mesta, bez pretenzija na potpunost.

ĐULA Gyula [Đula] se nalazi na južnom delu Alföld-a [izg: Alfeld; u značenju- nizija], na 5 km od rumunske, a na 110 km od horgoške granice. Već u vreme dolaska i naseljenja Mađara, okolina je bila naseljena. Tvrđava u gotskom stilu, najočuvanija u jugoistočnom nizijskom delu Srednje-Evrope, izgrađena je u XIV i XV veku. Uz tvrđavu je izgrađena banja Várfürdő [izg: Varfirde; u značenju: banja uz tvrđavu], koja je ukras drevnog parka dvorca Almássy [Almaši] koji se prostire na 8,5 hektara. U tvrđavi je u 24 izložbenih sala prikazana istorija grada. Lečilište i plaža banje sa četiri zvezdice, već od 1968. godine dočekuje posetioce. Iste godine, voda termalnog bunara je proglašena lekovitom, tako je nastala BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA

HAJDUSOBOSLO Čuvena banja Hajdúszoboszló [Hajdusoboslo] nalazi se u blizini Debrecina, na 50 km od rumunske, a na 220 km od horgoške granice. Grad je bio naseljen već u novom veku, ali prvi pisani tragovi o gradu Szoboszló [Soboslo] datiraju iz 1075. godine. Bocskai István [Bočkai Ištvan] je u XVII veku ovde naselio pripadnike seoske žandarmerije (hajdú = plaćeni vojnici seskog kmeta, seoska žandarmeria – prim.prev.). Godine 1660.Turci u potpunosti uništavaju grad, obnova grada je tekla uz velike teškoće, a kraj postaje sedište odmetnika. Velike promene nastale su tek 1925. godine, kada

8

PROKO TRAVEL

banja priznata na državnom nivou. Termalne vode sadrže natrijum-vodonik-karbonat, koje blagotvorno utiču na regenerativnu sposobnost organizma. Sadržaj meta-silicijumske kiseline doprinosi ublažavanju simptoma dermatoloških obolenja. Blagotvorno delo-

vanje termalnih voda potvrđeno je u lečenju koštanomišićnih, ortopedskih oboljenja, postopeativnih neuroloških zahvata, za ublažavanje zapaljenjskih procesa u slučajevima ginekoloških i uroloških obolenja, kao i za lečenje dermatoloških bolesti kao što su ekcemi.

se prilikom bušenja tla u cilju pronalaženja naftnih izvora, iz jedne bušotine pojavila termalna voda. Voda sumporno-jodnog mirisa, temperature od nekih 73 °C, postalo je omiljeno sastajalište meštana. Ubrzo se proneo glas o lekovitim svostvima vode, a razvoj banjskog turizma u potpunosti je preobrazio privredni život mesta.Posetiocima predlažemo da pogledaju Reformatsku crkvu izgrađenu 1820. godine u klasicističkom stilu i zid tvrđave kao i ostatak ugaonog bastiona koji se nalaze iza nje, baroknu crkvu Szent László [Sv. Ladislav] i Muzej Bocskai István [Bočkai Ištvan]. Kao banjsko mesto Hajdúszoboszló [Hajdusoboslo] je u početku nudio „samo“ mogućnost kupanja, ali se pojavila potreba i za lečenjem. Danas već više od 40 različitih vrsta lekovitih postupaka stoje na raspolaganju posetiocima,

kao što su terapija blatom, terpija pomoću tegova, itd. Prirodni tok lečenja postiže se zahvaljujući lekovitim svojstvima vode. Voda sadrži natrijum i amonium hlorid, ali u njoj ima još i broma, joda, karbonata, nitrata, litijuma, gvožđa i magnezijuma. Lekovita voda se prvenstveno preporučuje za lečenje reumatskih i drugih obolenja koštano-mišićnog sistema, ali blagotvorno deluje i na lečenje bolesti hiruškog, nervnog, dermatološkog i ginekološkog porekla. Pored prevashodno lekovite namene, izgrađen je i rekreativni deo banje, koji pruža izvanredne mogućnosti za uživanje svim uzrastima. Tu se mogu naći hidro-masažeri, i drugi atraktivni vodeni sadržaji. Bazeni su namenjeni zabavi i uživanju, pa su uređeni u tropskom, pećinskom, morskom i drugim stilovima. Deo kompleksa čini park sa ogromnim toboganima, koji su prvi izgrađeni u Mađarskoj 2000. godine.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


EGERSALOK

HEVIZ Nalazi se na jugozapadnom delu Mađarske, na južnom delu Balatona. Od Budimpešte do Heviza stiže se autoputem M7, preko Kesthelja, a aerodrom Heviz-Balaton u Sármellék [Šarmelek] dočekuje charter letove. Istorija ovog banjskog mesta doseže do rimskih vremena, o čemu svedoče metalne novčanice iz tog doba koje su ronioci pronašli na dnu jezera, kao i oltarski kamen koji se nalazi u okolini jezera. Prvi pisani dokument o gradu potiče iz 1328. godine. Sredinom XVIII veka izvor i okolina jezera Heviz postaje vlasništvo porodice Festetics [izg: Feštetič], njima pripada zasluga za procvat banjske kulture ovog mesta. Turizam zauzima značajnu ulogu u razvoju grada. Oni koji pored kupanja žele da se fizički osveže, mogu sebi da priušte biciklističke ture ili šetnje po predivnim predelima egreg –skog [izg: egređi] vinskog područja.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

svojstva za ublažavanje tegoba kao što su artroze, bolovi u leđima i krstima, pogodna je za postoperativnu rehabilitaciju u slučajevima ortopedskih intervancija

i operacije kičme, kao i za lečenje ginekoloških obolenja zapaljenjskog porekla, zatim za lečenje psorijaze, ekcema, itd.

Platani i građevine istorijskog značaja uz šetalište dr Schulhof Vilmos, zadovoljiće potrebe zainteresovanih za kulturu i prirodu. Najveća atrakcija Heviza je lekovito jezero. Sa površinom od 44400 kvadratnih metara, ovo je drugo po veličini jezero sa toplom vodom u Evropi. Prijatan osećaj koji pruža voda lekovitog mirisa, predivni lokvanji u jezeru, zelenilo i drveće, čine ovo jezero pravom oazom mira. Lekovito dejstvo potiče od vode sa hidrokarbonatom koji sadrži kalcijum i magnezijum. Strujanje vode je ujednačeno, sa umirujućim dejstvom na organizam, a utiče na lečenje reumatskih tegoba, bolesti koštano-mišićnog, nervnog sistema, kao i ginekoloških tegoba. Temperatura vode leti iznosi 34 °C, a zimi 28 °C, pa je kupanje u jezeru moguće i u hladnijim periodima. Poslednjih godina u pogledu frekvencije turista i broja noćenja zabeležen je značajan zamah, te je ovo malo banjsko mesto najposećenija destinacija odmah posle Budimpešte.

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA

Nalazi se u blizini Egera, na granici planina Mátra [Matra] i Bükk [Bika], na 160 km od rumunske a na 250 km od horgoške granice, u dolini potoka Laskó [Laško]. Zahvaljujući svom geografskom položaju i prirodnim lepotama, mesto je izuzetno privlačno za posetioce. Na južnom delu sela nalaze se kolibe izgrađene u sloju riolitne tufe, sa kamenim ležajevima i policama, koje čine deo zbirke mesnog muzeja. Pažnje je vredna barokna crkva izgrađena 1738. godine, gde se čuva slika Čudotvorne – Marije i njen prenosivi kip u stilu rokokoa izrađen od drveta. Iz dubine zemlje, probija se izvor termalne vode star 27000 godina, koja je slivajući se stvorila sloj krečnjaka – stvorivši prirodno brdo soli. Voda temperature od 65-68 °C, izbija sa dubine od 410 metara, koja pored kalcijuma, magnezijuma i hidrokarbonata sadrži i meta-silicijumsku kiselinu. Ovakve naslage krečnjačkog kamena možemo naći u Pamukalama u Turskoj. Pored osvažavajuće kupke, voda poseduje lekovita

PROKO TRAVEL

9


MAKO

BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA

Grad se nalazi u blizini Segedina, na desnoj obali reke Maros [Moriš], na 10 km od graničnog prelaza Nadlac, a na 30 km od horgoške granice. Grad je na nivou države poznat po proizvodnji luka, pa se svake godine u septembru slavi simbol grada - organizuje se Festival luka. Pored reformatske i katoličke crkve, reformatske velike škole, sinagoge i županijske kuće, svojom lepotom, šarolikosti grada doprinosi zdanje Hagymatikum-a [Hađmatikum], koja se spominje kao svetilište svih banja. Zdanje je na upotrebu predato 2012. godine, a delo je širom Evrope poznatog mađarskog arhitekte Makovecz Imre-a [Makovec Imre].

10

PROKO TRAVEL

Lekovita voda Makoa i moriški mulj, čine jedinstvenu kombinaciju u lečenju mnogih obolenja. Voda je delotvorna u slučajevima obolenja koštano-mišićnog tkiva i kičme, zapaljenjsih procesa koštano-mišićnog sistema, neuroloških zapaljenja i u lečenju mišića, a blato za lečenje reumatskih obolenja, kod post- traumatske rehabilitacije i kod ginekoloških zapaljenjskih procesa.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

PROKO TRAVEL – MAKO H-6900 Mako, Széchenyi tér 8. +36 62 510 520 mako@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


Harkány [Harkanj] se nalazi na južnom delu regije Dunántúl [izg: Dunantul; u značenju- iza Dunava], od Pečuja je udaljen 25 kilometara. Naselje je od Subotice udaljeno 140 km a od Nadlaca 170 km. U ovom kraju mogu se pronaci i hunski i avarski tragovi, ali ima i atraktivnih spomenika iz rimskog doba. Prvi naseljenici Mađarske države rado su se zdržavali u ovim krajevima, koristeći toplotu termalnih izvora.

BIKFIRDE Mesto poznato u Evropi, nalazi se u zapadnom delu zadunavske oblasti, na austrijskoj granici. Na ovom mestu u podnožju Alpa i Kisalföld-a [Kisalfeld], posetioce dočekuje kraj izvanrednih prirodnih lepota. Pošto je granica na nekih 15 km, veliki je broj turista iz Austrije, pa je banja građena po zahtevnim kriterijumima.Banja sadrži deo za lečenje, plažu kao i rekreativni deo, zadovoljavajući raznovrsne potrebe posetilaca.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

Naselje je sačuvano i u tursko doba, njegovi stanovnici bavili su se zemljoradnjom i vinogradarstvom. Sa močvarnih područja 1823. godine započeli su odvođenje voda, kako bi došli do plodne zemlje. U toku radova jedan kmet je svoju bolesnu nogu natapao u toploj vodi i bol je nestao. Vest je ubrzo stigla do gospode, koji su počela koristiti lekovite vode. Radovima su rukvodili Zsigmondy Vilmos [Žigmondi Vilmoš] i Than Károly [Tan Karolj]. O banjskom turizmu u Harkanju možemo govoriti od kraja XIX veka. Termalna voda od 62 °C izbija sa dubine od 50-70 metara. U pogledu lekovitih

svojstava vode značajan je karbon-sulfid, koji je pod pritiskom gasovitog agregatnog stanja i rastvara se u vodi, da bi se u vodi koja ističe oslobodio, počinje da se razlaže i pretvara se u gasoviti sumpor-vodonik, dajući specifičan miris vodi. Pod uticajem hidrostatičkog pritiska u vodi se težina tela čini lakšom, smanjujući opterećenje na noseću muskulaturu. Najpogodnije je lečilište za oboljenja koštano-mišićnog, lokomotornog sistema, za lečenje zapaljenjskih procesa u ginekologiji. U svetu je poznata a u državi jedina banja koja preventivno deluje i leči psorijazu.

Goste dočekuje kompleks koji leži na 14 hiljada hektara, vodena površina od 5200 m² i bogata ponuda sauna. Klinički ispitane termalne vode služe za lečenje i prevenciju. Ovde se nalazi 4 bunara sa termalnom vodom, koji su dobili kvalifikaciju lekovite vode. Razlog za to je visoka koncentracija mineralnih materija u vodi, što blagotvorno deluje na organizam. Ovaj jedinstven sastav alkalnog hidrokarbonata sa visokim procentom agnezijuma i fluora, čini vodu još specifičnijom. Sa spoljnom upotrebom ove vode dolazi do ublažavanja tegoba i zapaljenjskih procesa koštano-

mišićnog sistema, u post-operativnom lečenju ortopedskih, neurološkh obolenjai i post-traumatskoj rehabilitaciji, kod hroničnih ginekoloških i uroloških zapaljenjskih procesa. Poseban značaj ove vode je u tome što se koristi i za piće, u slučajevima lečenja hroničnih bolesti organa za varenje, čira na želudcu, itd. Najefikasnije dejstvo vode ispoljava se u periodu trajanja terapije od jedne do tri nedelje, ali je blagotvorno dejstvo vidno i nakon kraćeg zadržavanja u ovoj lekovitoj vodi. Medicinsko osoblje banje kombinuje tradicionalne i savremene metode lečenja, obezbeđujući idealne uslove pristiglim posetiocima.

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

11

BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA

HARKANJ


MORAHALOM Nalazi se u blizini Segedina, na 15 km od horgoške granice, a na 40 km od graničnog prelaza Nadlac, jedno je od najmlađih naselja županije Čongrad, rang samostalne opštine dobio je 1950. godine, a 1989.“ avanzovao“ je u rang grada. Život u ovom malom gradu odvija se mirno, većina stanovništva bavi se proizvodnjom voća i povrća. Mesto sa mnogo pansiona i kućama za odmor,

BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA

SEGEDIN Segedin se nalazi u regiji Dél-Alföld [izg: Del-Alfeld; u značenju: južna nizija], na 15 km od horgoške a na 30 km od nadlacke granice. Grad se spominje kao „grad sunca”, naime ovde ima najviše sunčanih sati u državi. Pored mnogobrojnih kulturno-istorijskih i drugih sadržaja koje vredi posetiti u ovom gradu izuzetne lepote, grad posetiocima nudi mogućnost korišćenja kupališnog kompleksa „Napfényfürdő Aquapolis Szeged” tokom čitave godine.

12

PROKO TRAVEL

dinamično se razvija. Iz jednog bunara dubokog 660 metara, 1960. godine na površinu je izbla termalna voda. Alkalno-hidro-karbonatska voda koja potiče od sedimentnih slojeva Panonskog mora, bila je povod da se tu izgradi banja u lekovite svrhe. Radovi na obnavljnju banje koji su doprineli njenom današnjem izgledu, otpočeti su 2003. Godine. Banja nosi naziv Erzsébet Mórahalmi Gyógyfürdő [Eržebet Morahalalomska lekovita banja]. Danas već kompleks sa četiri zvezdice, sadrži više zatvorenih i otvorenih bazena. Ova voda bogata mineralima

i jodom kvalifikaciju termalne vode zvanično je dobila 1999. godine. Proučavanja naglašavaju da je naročito delotvorna za lečenje obolenja kolena i ramena. Preporučuje se nadalje za lečenje artroznih promena, zapaljenjskih obolenja koštano-mišićnog sistema, za lečenje bolesti kičmenog stuba, ginekoloških tegoba. Oni kojima je potrebno lečenje, na raspolaganju stoji više od 30 raznih terapija.

Kompleks sa 4400 m² vodene površine, sa 13 tobogana ukupne dužine od 1000 metara, sa tornjem visine od 30 metara sa kojeg se spuštaju ogromni zatvoreni tobogani dugi 223 i 272 m. Pored atraktivnih sadržaja, posetioci svih uzrasta ovde mogu pronaći rekreativne mogućnosti koje im najviše odgovaraju. Za najmlađe su namenjeni plitki bazeni a za starije, željnih relaksacije i mira, na raspolaganju je wellnes zona kupališta. “Svet Beba i Mama” pruža mogućnosti za zajedničko provođenje vremena mališana i njihovih roditelja, obezbeđujući uslove za plivanje beba, a za nešto stariju decu igraonice. Tobogani i drugi

atrativn “vodeni” sadržaji mladima pružaju izvanredne uslove za zabavu, a u lečilištu ovog kompleksa, lekari i medicinsko osoblje dočekuju posetioce. Izgrađena je i jedna bolnica dnevnog tipa.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

PROKO TRAVEL – SEGEDIN H-6720 Segedin, Kígyó u. 3. +36 62 543 385 info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


ZALAKAROŠ Nalazi se u jugozapadnom delu Mađarske, u blizini Nagykanizs-e [Nađkanjiža], do mesta se najedno-stavnije stiže autoputem M7. U gradu je živela posluga kanjiške tvrđave, sve do dolaska stranih naseljenika na inicijativu supruge Bele IV. Ovdašnji stanovnici imali su težak život, pošto su i u turska vremena uglavnom služili osmanlijskim trupama

i vojsci u tvrđavi. Tek u XIX veku, nakon odvođenja voda sa močvarnih područja, počinje da dobija odlike poljoprivrednog kraja. Termalna voda je otkrivena tek 1960. godine, kada je izgrađena banja, koja milionima pruža mogućnosti za lečenje i odmor. Po svom sastavu, termalna voda je jedinstvena u Evropi. Voda temperature od 96°C koja izbija sa dubine od 2500 m, sadrži alkalni hlorid, hidrkarbonat, jod, brom, sumpor i fluor. Pored navedenih, sadrži

još i sledeće sastojke: kalijum, natrijum, magnezijum, gvožđe, mangan, metabornu kiselinu, metasilicijsku kiselinu i slobodni ugljendioksid u rastvorenom vidu. Voda Zalakaroša preporučljiva je u sluča-jevima lečenja koštano-mišićnog sistema, kardiovaskularnih oboljenja, problema sa metabolizmom, za prevenciju ginekoloških obolenja, kao i za rehabilita-ciju nakon ortopedskih hiruških intervencija i posttraumatskih stanja.

Nalazi se na južnom delu Alföld-a [izg: Del-Alfeld; u značenju: južna nizija], u županiji Bács-Kiskun [Bač-Kiškun],na 50 km od srpske granice ko Kelebije, na 90 km od granice Nadlac. Većina posetilaca ovde dolazi zbog usluga koje pruža Jonathermál Gyógy-és Élményfürdő [Jonatermal Banja i Rekreativno kupalište]. Banja je zvanično otpočela sa radom 1984. godine. Rekreativni deo izgrađen je 2001. godine, 2004. godine izgrađen je park sa toboganima a 2005. godine je izgrađen bazen sa talasajućom vodom, upotpunivši sadržaje za odmor i zabavu. Akvapark je otvoren za posetioce u letnjim mesecima, gde pored pomenutog bazena sa talasajućom vodom, mališane dočekuju bazeni sa igračkama, 4 različita ogromna tobogana i veštački izgrađeno jezero. U zimskim mesecima posetiocima stoje na raspolaganju zatvoreni bazeni.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

13

BANJE, REKREATIVNA KUPALIŠTA

KIŠKUNMAJŠA


BALATON Balaton je najveće jezero Srednje Evrope koje određuje hidrografiju Mađarske.

BALATON

Prostire se u središnjem delu jugoistočnog podnožja zadunavskih planina. Sa severa je omeđen sa Balaton – Felvidék [izg: Balaton- felvidek: u značenju- balatonska zaravan], sa zapadne i južne strane sa brdima Zala [Zala] i Somogy [Šomođ], a sa istoka sa Mezőföld [izg: Mezefeld]. Sa svojih 18-22 hiljade godina smatra se mlađom tvorevinom, nastalom tonjenjem usled tektonskih uticaja. Njegov najznačajniji rečni tok čini reka Zala [Zala], atmosferske vode takođe značajno utiču na nivo vode, a suvišne količine vode odvodi kanal Sió [Šio]. Dužina samog jezera iznosi 79 km, prosečna širina 7,7 km, prosečna dubina vode 3,3 m. Površina iznosi približno 600 km². Smatra se da je klima regije uravnotežena, broj sunčanih sati premašuje 2000 sati. Odlikuje je umerena kontinentalna klima sa okeanskim i mediteranskim uticajima, unutar kojih je mediteranski uticaj nešto jači od prosečnog. Mesec sa najviše sunčanih dana je juni, najtopliji je juli, dok je najmanje padavina u avgustu. Velika vodena masa ima uticaj na temperatuju vazduha, koja je leti oko jezera umerenija, u jesen i zimi toplija, a u proleće svežija, u odnosu na udaljenija područja od jezera. Zahvaljujući planinama koje ga okružuju, jedna je od regija sa najčistijim vazduhom u zemlji. Zvanična temperatura jezera, merena kod Šiofoka, na dubini od 1 metar, leti maksimalno može dostići i 28-29 °C. Sve ovo ukazuje na izvanredne mogućnosti koje Balaton leti pruža posetiocima željnim kupanja i letovanja. Onima koji ovde stižu sa svojim porodicama, predlaže se da posete južnu obalu, naime ovde je obala peščana i postepeno strma. Na severu se smenjuju brda i ravničarski predeli, idealni za izletnike. Veliki deo Balatona zimi je zaleđen, debljina ledenog pokrivača često dostiže i 23-30 cm. Karakteristični dugački prolomi leda prilikom otapanja, propraćeni glasnim zvucima, nastaju zbog povlačenja ledene površine. Pod uticajem hladnoće, ledeni pokrivač se širi, a ledene ploče se preklapaju odnosno izbacuju na obalu. Istočno od zapadnog korita Balatona razdvaja poluostrvo

14

PROKO TRAVEL

Tihany [Tihanj], gde je širina jezera svega 1,5 km. Nekad je to bilo ostrvo, ali sa opadanjem nivoa vode, pripojilo se obali. Do Tihanja možemo stići glavnim putem br. 71, a onima koji uživaju u plovidbi, predlažemo trajekt Szántód [Santod] – Tihany [Tihanj],koji saobraća samo u letnjem periodu.

grada na ovom području mogu se naći vinogradi, pašnjaci, zasadi lavande i šume. Po prvi put u Mađarskoj, 1952. godine ova oblast je uvrštena u kategoriju nacionalnih parkova. Donja crkva tihanjske opatije stara 900 godina, izgrađena je u sloju bazaltne tufe koja prekriva čitavo ostrvo (bazaltna tufa = okamenjeni

Istočno od pristaništa za trajekt nalazi se planina Csúcs [Čuč],koja je najviša tačka poluostrva. Zapadno od naselja Tihany [Tihanj] nalazi se gejzirsko polje, koje krasi otprilike 150 gejzira. Izvan naseljenog dela

pepeo bazaltne lave- prim. prev.) Opatija je izgrađena na inicijativu kralja András-a I [Andraš] , koji je ovde i sahranjen. U osnivačkim dokumentima pored latinskog pisma, otkrivene su i mađarske reči, pa se smatra jednim od najstarijh pisanih dokumenata na mađarskom jeziku. U obližnjim šumama nalaze se vrste kao što je džinovski zrikavac, smukulja (lažna šarka), gavran, obični popić, jelen, ali su tu i lisica i jelen lopatar. Retkom vrstom smtatra se stepski soko. Za izuzetno bogat biljni svet karakteristično je da su najrasprostranjenije šume hrasta-medunca i cera, a mestimično se pojavljuju zasadi četinara. Pored endemične vrste jagorčevine, zaštitnog znaka Nacionalnog parka Balaton – Felvidék –a [izg: Balaton- felvidek] tu su odomaćene i druge vrste cveća sa prelepim laticama kao što su gorocvat, endemska vrsta sase i jasenak. Za očuvanje prirodnih vrednosti regije, zadužen je Nacionalni park Balaton – Felvidék–a. Prirodnim staništima pod zaštitom proglašeno je 9 regija oko Balatona. Nacionalni park je osnovan 1997. da bi se obezbedio nesmetan život najraznovrsnijim biološkim vrstama. Park raspolaže prirodnim vrstama koje su karakteristične samo za ovo područje. Takvi su ostaci planina iz geološke prošlosti, vodeni svet Balatona i Malog Balatona. U kulturno-istorijskom i istorijskom pogledu, ovaj kraj

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


Balatonfüred [Balatonfired] nalazi se u županiji Veszprém [Vesprem], na severnoj obali Balatona, do grada vodi glavni put br. 71. Najstarije turističko mesto na obali Balatona, usred brdovitog kraja. Mesto je poznato najviše zbog svojih izvora termalne vode sa sadržajem ugljen dioksida i klime sa mediteranskim karakteristikama. Turistima svakako preporučujemo posetu kurije Eszetrházy [Esterhazi], crkve Szent Mihály [Sv. Mihailo], šetališta Tagore, vidikovca i pristaništa Jokai. Keszthely [Kesthelj] se nalazi na zapadnom delu županije Zala. Ovaj grad značajan u kulturološkom pogledu leži na zapadnom delu Balatona, do kojeg se najlakše stiže glavnim putem br. 71 koji vodi severnom obalom. Leti se do grada može stići i brodom iz Badacsony-a [Badačonj] i Balatonlelle [Balatonlele]. Srednjovekovni grad ima dva centra, jedan čini Glavni trg a drugi je uz prelepi dvorac, povezani šetalištem, sačuvali su svoj značaj do današnjih dana. Oko njih se nalaze znamenitosti Kesthelja. Na Glavnom trgu se nalazi Gradska kuća utemeljena u XVIII veku, danas već u stilu copf, franjevački manastir sa crkvom, čija su svetilišta oslikana gotskim freskama. Tu se nalazi i kip Svetog Trojstva.

u stilu autentičnom za vreme u kojem je živeo i stvarao čuveni „kralj opereta”, sa njegovim klavirom, notama, upotrebnim predmetima. Svake godine održavaju se Dani sećanja u čast Kalman Imrea slavnog kompozitora, koji predstavljaju istaknuti muzički događaj u gradu. U parku Oulu nalazi se evangelistička crkva izvan-redne lepote, delo čuvenog arhitekte Makovecz Imre-a [Makovec Imre], za koju je drvenu građu Šiofoku poklonio bratski grad Oulu iz Finske, simbolizujući tako finsko-mađarsko prijateljstvo. Posvećujući pažnju tome da grad bude privlačan za posetioce tokom čitave godine a ne samo u letnjim mesecima, grad sa termalnom banjom „Galerius” i mnogobrojnim wellness hotelima dočekuje željne odmora i relaksacije. Istaknute manifestacije u Šiofoku su Festival Šiofolk, Riblji festival, Festival rakije i Dani sećanja na Kalman Imrea, kao i priredbe pop-rok muzike i pozorišnih predstava na otvorenoj sceni. Proko Travel ima svoju kancelariju u gradu, u centru grada, na glavnom trgu, gde za sva pitanja i potrebe stojimo na raspolaganju. Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

15

BALATON

je značajan po ruševinama srednjovekovnih crkvi i brdskim kapelama oko kojih se gajila vinova loza. Ostaci sigligetskog utvrđenja i njegove kule, kameni stubovi Csobánc-a [Čobanc] i hegyesdi vár [heđešdsko utvrđenje] na planinskim vrhovima, deo su mađarske istorije i kulture. Vinska kultura Balatonske zaravni takođe je nacionalno nasleđe, koje pored značajne ponude ovog plemenitog pića, čuva tradiciju građevinarstva vezanih za za ovu oblast privređivanja. Siófok [Šiofok] je najveći grad na južnom delu Balatona. Ovo dnamično i za sve naraštaje privlačno mesto, sa svojom plitkom obalom pogodnom za decu, prijatnim parkovima, sa trgovačkim ulicama, mnoštvom najrazličitijih muzičkih i kulturnih programa, već više decenija privlače na hiljade turista.U letnjim mesecima, broj stanovnika ovog živahnog grada petostruko se uveća. Najkarakterističnija građevina koja se izdiže u srcu Šiofoka je Vodeni toranj- spomenik kulture, koji je nedavno obnovljen, visok 45 metara, sa čijeg se gornjeg, rotirajućeg nivoa, gde je smeštena kafeterija, pruža predivna panorama Balatona. Pored vodenog tornja posetioce dočekue centar grada sa obnovljenim trgom, upotpunjen sa „Šio Plazom“. Preko dana posetioci mogu da se dive predivnim parkovima, a uveče u prijatnoj atmosferi koju pružaju svetla grada. Ovde se nalazi i muzej, rodna kuća Kálmán Imre-a [Kalman Imre] čuvenog kompozitora, uređena


BALATON

Na drugoj strani šetališta nalazi se dvorac Festetics [Feštetič], čija je gradnja otpočeta 1745. godine, danas već muzej i koferencijski centar. Od 101 sale najveću vrednost ima biblioteka, nastala između 1799. i 1801. godine sa svojih 86000 knjiga. Sala sa ogledalima u letnjoj sezoni služi za održavanje koncerata, a 16 prostorija je uređeno da bi se prikazao način života gospode u XVIII i XIX veku, sa zbirkom ukrasnog oružja i trofejima. Dvorac okružuje 42 hektara parka sa botaničkim raritetima. Sa Glavnog trga počinje put Kraljice Elizabete, uz koji su izgrađene vile početkom XX veka. Festetivs György Đerđ [Feštetič Đerđ] je u Kesthelju osnovao Georgikon, u Evropi prvu obrazovnu instituciju gde se izučavala poljoprivreda na visokom obrazovnom nivou. Muzej Balaton u neobaroknom stilu, posetiocim pruža sadržaje o nastanku Balatona, o njegovom živom svetu i istorijskom nasleđu. Najpoznatije jedriličarsko takmičenje na Balatonu, pod nazivom „Kékszalag” [izg: Keksalag; u značenju = plava traka],prvi put je organizovano 1934. godine. Putanja takmičenja polazi od Balatonfüred-a [Balatonfired], pored Balatonkenes-a [Balatonkeneš], Tihany-a [Tihanj], i Keszthely-a [Kesthelj], što ukupno iznosi 160 km. Parnih godina Mađarski jedriličarski savez dozvoljava tzv. trapezasti start jedrilica, neparnih godina se takmičenje organizuje po klasičnim propozicijama. Deset odnosno pet minuta uoči starta oglasi se pucanj i signal putem zastave, a nagrade se uručuju u okviru javne svečanosti. Pored kupanja u jezeru, regija Balatona nudi i druge rekreativne mogućnosti, kao što je zdravstveni turi-zam. Héviz [Heviz] i u svetskim razmerama poseduje jedinstvena prirodna obeležja, sa svojom vodom

16

PROKO TRAVEL

koja sadrži kalcijum i magnezijum, pruža mogućnosti lečenja i osveženja a tu je i bolnica za lečenje reaumatskih oboljenja „Szent András” [Sent Andraš]. U Zalakaros-u [Zalakaroš] lekovita i termalna banja „Granit” pruža zdravstvene usluge koje utiču na lečenje ginekoloških i oboljenja koštano-mišićnog sistema, gde se koriste blagodeti termalne vode bogate jodom,

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

bromom, sumporom i fluorom. Izvori vode bogate ugljen-dioksidom i kiselom vodom koriste se u Državnoj kardiološkoj bolnici u Balatonfüred-u [Balatonfired]. Najatraktivnije uslove pruža banja i bolnica izgrađene u pećini u Tapolci, čija dužina iznosi 2850 metara, dubina na suvom iznosi 14 metara, a ispod vode 36 metara. Ova pećina se može posetiti samo u cilju lečenja, pošto su radovi na njenom otkrivanju i proučavanju još uvek u toku. Plivački sport Mađarske vezuje se za ime Szekrényessy Kálmán-a [Sekrenješi Kalman], prvog mađarskog plivača, osnivača prvog mađarskog sportskog časopisa i prvog plivača koji je 29. avgusta 1880. preplivao Balaton između Šiofoka i Balatonfireda, zbog čega potomstvo na ovaj dan slavi rođendan mađarskog plivačkog sporta. Uz njegovo ime vezuje se još mnogo sportskih disciplina koje su se odomaćile na mađarskom tlu. Jedan je od osnivača i aktivnih učesnika Balatonskog udruženja koje je svojim osnovnim ciljem smatralo osnivanje plivačko vodenih sportova na Balatonu. Na reljefu koji mu je posvećen, stoji sledeći citat: ”Popularisanje Balatona putem daljinskog plivanja kao i uzdizanje atletike koja je kod nas još u povojima smatram svojom rodoljubivom dužnošću”. Preplivavanje Balatona je već postala tradicija, što podrazumeva 5,2 km, sa polaskom iz pristaništa u Revfülöp [Revfilep] do plaže „Platan” u Balatonboglaru. Takmičenje se održava svake godine,

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


proširila na više naselja. Na repertoaru ovog programa koji se već 20 godina organizuje, smenjuju se pozorišne predstave, koncerti klasične, narodne i zabavne muzike, književne večeri, izložbe i predstavljenje starih zanata. Okolina Balatona bogata je istorijskim spomenicima, kao što su Nagyvásony [Nađvasonj], Sümeg [Šimeg] i Szigliget [Sigliget], sa svojim tvrđavama. Tvrđava u Sümeg-u [Šimeg] počela se graditi etapno u XII veku nakon tatarske najezde, a naselje je zahvaljujući postojanju tvrđave postalo centar biskupske pokrajine. Tvrđava je danas izložbeni prostor, a posetioce

Festival elektronske muzike Balaton Sound, jedan je od najvećih u Evropi, od 2007. godine održava se svake godine u julu, na južnoj obali Balatona u Zamárdi [Zamardi], neposredno uz obalu. Za vreme četvorodnevnog trajanja ovog festivala svi poklonici ove muzike mogu da uživaju u produkcijama svojih omiljenih izvođača. Među izvođačima tokom proteklih godina našli su se i David Guetta, The Prodigy i Calvin Harris. Festival je 2012. godine osvojio renomirano priznanje European Festivals Award za najbolji festival srednjih razmera. Program Dolina umetnosti organizuje se svake godine krajem jula, početkom avgusta. Serija programa otpočela je u naselju Kapolcs [Kapolč], da bi se sada već

ovde mogu pogledati muzej oružja, mučilište, oružarsku odaju, vinsku i arheološku izložbu i kapelu unutar same tvrđave. Da bi se potrebe što potpunije zadovoljile, uz tvrđavu je izgrađen Istorijski spomen-park. U odeći autentičnoj minulim vremenima, nedeljno više puta, ovde se prikazuju tradicionalne konjičke borbene veštine. Njihov cilj je dočaravanje vojničkog života u srednjovekovnim utvrđenjima i što vernije predstavljanje borilačkih veština tog vremena. Manifestacija pod nazivom Végvári napok [izg: vegvari napok; u značenju dani Vegvara] obuhvata izložbu rukotvorina, dečjih zanimanja, jahanje ponija, igraonice za najmlađe, a za starije se organizuju konjičke igre i riterski turniri. Uveče se može prisustvovati viteškoj večeri, gde se jelo služi bez pribora za jelo. Tvrđava u Szigliget-u [Sigliget] sagrađena je na severnoj obali Balatona u XIII veku, kao i tvrđava u Sümeg–u [Šimeg] pod uticajem tatarske najezde. Sa tvrđave se pruža predivna panorama pred posetioce, koji pored prijatnih šetnji, preko leta mogu uživati i u koncertnim programima. Odaje tvrđave uređene su u autentičnom stilu: ovde se nalazi jedna barokna kuhinja, izložba oružja, kapela i učiteljska kuća. Nagyvásony [Nađvasonj] je izgrađen na obroncima Balaton-felvidék-a [izg:Balaton felvidek; u značenju - Balatonska zaravan], sa čijeg se jednog brda uzdiže tvrđava Kinizsi [Kiniži]. U suprotnosti sa prethodnima, ovu tvrđavu je izgradila porodica Vezsenyi [Veženji], koji su pored sopstvene zaštite prihvatili i nadziranje puta (borostyánút = put bršljana) između Budima i Rima. U kapeli Kinizsi Pál-a [Kiniži Pal] nalazi se mermerni spomenik slavnog vojnika, maketa manastira Pálos [Paloš] a ovde se povremeno organizuju i izložbe. U tornju tvrđave nalaze se tematski uređene sledeće prostorije: zatvor, stražarska soba, riterska sala, makete tvrđave i kenyérmezei [kenjermezei] bitke. Program se obogaćuje tokom čitavog leta. Tu spadaju rene-sansne igre u tvrđavi, programi u čast Kralja Matije i noć stražarskih vatri. Saradnici u turističkoj agenciji PROKO TRAVEL u Šiofoku, pružiće vam maksimalnu podršku u vezi organizacije programa na području Balatona. Tražite ponude specijalno sastavljene za vaše potrebe.

PROKO TRAVEL – SIÓFOK H-8600 Siófok, Fő tér 5. +36 84 312 454 siofok@prokotravel.hu

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

17

BALATON

poslednje subote u julu. Prvo takmičenje organizovano je 1983. godine. Start je u 8 časova ujutro, a završetak se očekuje oko 14.00 časova. Takmičari dobijaju kodirane narukvice koje se očitavaju prilikom pristizanja. Lekarski pregled na licu mesta je obavezan, a na svakih 20-30 metara nalaze se brodovi i čamci koji nadgledaju i prate takmičenje. Ljubiteljima gastronomije okolina jezera nudi brojne mogućnosti. Tu spada Badačonjsko vinsko područje, gde se na tlu od bazalta, panonske gline i peska, usred klime koju odlikuje visoka koncentracija isparenja, gaje sorte italijanskog rizlinga i prave vina što su „Szürkebarát” [Sirkebarat] i „Kéknyelű” [Keknjeli]. Vinska područja Balatonboglár [Balatonboglar], Balatonfüred [Balatonfired]-Csopak [Čopak], Balaton – Felvidék [izg: Balaton-felvidek: u značenju- balatonska zaravan], Balatonmelléke [Balatonmeleke] pripadaju drevnim mađarskim vinskim područjima.


AKTIVNI I HOBI-TURIZAM RIBOLOV — JAHANJE — LOV — PEŠACENJE — SPORTURI Mađarska pruža izvanredne mogućnosti za aktivno provođenje slobodnog vremena.

RIBOLOV

AKTIVNI I HOBI-TURIZAM

U današnje vreme, u svakodnevici koju karakteriše užurbanost i preopterećenost savremenog čoveka, prepuno stresa i umora, ribolov postaje sve popularniji način provođenja slobodnog vremena. Ribolov pruža bezbrižan odmor , opuštanje i uživanje u blagodetima prirode. Ima mnogo zaljubljenika ovog sporta koji ga upražnjavaju samo zbog doživljaja smog ulova, vraćajući ulovljene ribe u vodu. U Mađarskoj je legalno dozvoljena upotreba dva štapa i postoje veoma stroga pravila za regulisanje ribolova. Ribolovci moraju da imaju zvanične dozvole i dužni su da vode ribolovački dnevnik. Ostale informacije o detaljima u vezi sa pribavljanjem ribolovačkih dozvola, na sajtu Državnog ribolovačkog saveza Mađarske (http://www.mohosz.hu), ali i PROKO TRAVEL vam stoji na raspolaganju i može da vam pruži pomoć u vezi sa ovim pitanjem.

Značjna je deonica Dunava kod prestonice, pružajući raznovrstan i bogat ulov, okolina Elektrane u Százhalombatta [Sazhalombata] i područje oko izliva tople vode u blizini Atomske elektrane u Paks-u [Pakš], gde su zastupljene skoro sve vrste riblje faune.

DUNAV Najznačajnije dunavske ribe su šaran, amur, deverika, bucov, smuđ, štuka i som. Na različitim deonicama Dunava dominiraju različite vrste riba, što u vekoj meri zavisi od konfiguracije korita reke i obale, vodenog toka i uslova staništa određene vrste riba. Dunav raspolaže raznovrsnom ribljom faunom. Od bele ribe su zastupljene skobalj (ili „jaz”-prim. prev.), protfiš i druge vrste bele ribe, a na pojedinim deonicama ima mrene, riba grabljivica, šarana, kečiga. Svojim ribolovnim terenima u rukavcima između živopisnih dunavskih ostrvaca, ističe se županija Đer, gde su tereni naročito pogodni za lov riba grabljivica.

TISA Tisa je najduža pritoka Dunava, jedna od najznačaj-nijih reka Srednje Evrope, koja u istoriji i kulturi mađarskog naroda zauzima značajno mesto. Jedna je od najomiljenijih reka ribolovaca, u kojoj su zastu-pljene skoro sve vrste karakteristične za Mađarsku. Zaljubljenicima ribolova na raspolaganju stoji blizu 60 vrsta riba, što je zavidan podatak meren čak i evropskim merilima. U veoma raznovrsnom živom svetu Tise nailazimo na mnogobrojne ugrožene i u Evropi veoma retke vrste riba. Na delu Tise koji protiče kroz Mađarsku, u tzv. „Zoni deverike“, korito reke je mahom peskovito ili muljevito. U letnjim mesecima temperatura vode

18

PROKO TRAVEL

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

dostiže 23-25 °C, sa relativno sporim tokom od 0,5m/s. Karakteristične ribe su pored deverike, šljivar, krupatica, šaran, krkuša, som i smuđ.

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

BALATON Balaton je najveće jezero Srednje i Zapadne Evrope, čija dužina iznosi 77 km, površina 600 km² a prosečna dubina vode otprlike 3 m. Stanište je blizu 40 vrsta riba, gde su zastupljene najznačijnije riblje vrste u Mađarskoj, kao što su šaran, smuđ, štuka, som, bucov, garda, jegulja, tolstolobik i bela riba. „Mađarsko more“ – Balataon , godišnje poseti više od 10 hiljada ribolovaca, koje pored ribolova pruža raznovrsne turističke ponude, obezbeđujući porodicama izvanredne uslove za odmor. Ranijih godina dominiralo je ribarenje komercionalnog karaktera, da bi danas već sve zastupljeniji bio ribolov.

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

19

AKTIVNI I HOBI-TURIZAM

JEZRO–TISA Jezero-Tisa nalazi se u istočnoj regiji Mađarske, sa svojom površinom od 127 km² druga je po veličini stajaća voda u Karpatskom basenu. Jezero sa svojom okolinom pruža prijatnu mogućnost za odmor, kupanje i sunčanje kao i za ribolov. Biljni i životinjski svet, mali rukavci, kanali i ostrvca, pružaju doživljaj netaknute prirode. U brižljivo negovanoj i lepo izgrađenoj sredini, svake godine se održavaju ribolovačka takmičenja koja organizju mesna ribolovačka društva. Tu se mogu iznajmiti čamci za potrebe ribolova, ali se ono može odvijati i sa obale. Ovo je možda najoptimalniji teren za zaljubljenike ribolova. Karakteristične riblje vrste, slično reci Tisi, su različite vrste bele ribe, šaran, som i smuđ. Pored navedenih, u Jezeru-Tisa, zastupljeno je još mnogo drugih vrsta riba.


primamljivih pogodnosti za poklonike jahanja je svakako i činjenica da u Mađarskoj mogu da pređu i veće razdaljine bez toga da bi naišli na bilo koji vid zabrane kretanja ili prepreke koje onemogućavaju jahanje. Slično drugim evropskim državama i u Mađarskoj naila-zimo na sve više turističkih znakova koji obeležavaju konjičke puteve predviđene i pogodne za jahanje, što obezbeđuje pouzdanu orijentaciju konjičkih turista na terenu. Smeštaj za turiste koji se bave ovim sportom i žele provesti više dana u Mađarskoj, obezbeđuje se u nekadašnjim plemićkim dvorcima, kurijama srednjeg plemstva, salašima uređenim u prijatnom ambijentu i jurtama koje podsećaju na vremena seobe naroda. Onima koji bi želeli da upoznaju rase mađarskih konja, predlažemo posetu ergela, pošto program paredviđa obilazak štala, ergela, odnosno sve ostalo što pripada gazdinstvu ergele. Mađarski konji su različiti po temperamentu, genetskim osobenostima, a u zavisnosti od odgovarajućeg načina učenja mogu biti, mirni, temperamentni i izdržljivi. Sve ovo dovelo je do ponovnog procvata uzgoja konja u Mađarskoj. Pored smeštaja i ishrane na zavidnom nivou, turistima se obezbeđuju mnogobrojni sportski, rekreativni i zabavni sadržaji, po želji i kulturni, sportski programi i izleti. Dvorane za jahanje u Mađarskoj su savremene, udobne i stručno opremljene.

JAHANJE AKTIVNI I HOBI-TURIZAM

Nekad način saobraćanja i prevoza, danas se jahanje upražnjava kao vid rekreacije i sporta, a i očuvanja tradicije. U Mađarskoj postoji viševekovna tradicija konjičke kulture, te stoga Mađari s pravom sebe smatraju konjičkom nacijom. Važnije regije gde su zastupljeni konjički sportovi su Balatob, Budimpešta i područje Srednje Dunavske regije i regija Dél Alföld [Del Alfeld] kao i druge regije i centri sa tradicijom uzgajanja konja. Konjički turizam u Mađarskoj, nekada poznat po svom kvalitetu u čitavoj Evropi, ponovo dobija popularitet zbog obogaćene ponude. Sve više turista posećuje Mađarsku tražeći mogućnost

20

PROKO TRAVEL

za upražnjavanje ovog sposrta. U Mađarskoj trenutno postoji blizu 500 konjičkih udruženja, 11 uzgajališta, koja zainteresovanima nude različite forme jahanja: terensko jahanje, jahanje, konjičko streljaštvo, vožnju zaprega i podučavanje jahanja. Pored toga, mogu da se posete i različite prezentacije, kao što je predstavljanje atraktivnih veština konjušara-„čikoša”, posete ergala ili vožnja zapregama. Inostranim turistima koji nam dolaze u posetu, sve ovo pruža nezaboravne doživljaje, uspomene, zabavu i rekreaciju. Malo je zemalja koje se odlikuju prirodnim karakteristikama kao Mađarska, gde ljubitelji jahanja mogu uživati u svom omiljenom sportu na predelima gde se naizmenično smenjuju ravničarski i brdoviti tereni. Pored toga, jahanju pogoduje i umerena klima Mađarske. Jedna od

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


OBUKA NAMENJENA POČETNICIMA Sa ciljem da se steknu najosnovnije sposobnosti neophodne za jahanje, kao što je stabilan sed i druge veštine. Po jednoj prilici vreme trajanja je pola sata. OBUKA NAMENJENA ONIMA KOJI VEĆ IMAJU ISKUSTVA U JAHANJU Najčešće u zatvorenim dvoranama za jahanje ili na terenima za jahanje na otvorenom prostoru. Kada je lepo vreme, čas jahanja u oboru na otvorenom prostoru, mnogo više prija i konjima pošto su tu živahniji, imaju više doživljaja, stiču više iskustva. Trajanje ovog vida obuke je 1 sat po jednoj prilici.

KONJIČKA TAKMIČENJA I KONJIČKE REVIJE Konjička takmičenja u Mađarskoj, po zapadnom modelu, odomaćila su se od 1800-e godine i od tada datira njihova tradicija. U Mađarskoj su odomaćene dve discipline konjičkih utrka i to galop i kas. Ostale discipline kao što su skokovi, vožnja zaprega, takmičarsko jahanje, spadaju u kategoriju konjičkih sportova. Konjička takmičenja se organizuju u Budimpešti na terenu

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

TERENSKO JAHANJE U toku programa, jahači sa manje iskustva mogu koristiti šetačke terene, a napredniji terene za galop. Jahanje traje prosečno 1 do 2 sata i pruža prijatan odmor u prirodi za goste koji imaju pouzdano jahačko znanje. TURE JAHANJA Organizuju se u vidu različitih programa kao što je „zvezdasta tura“, „kružna tura“ i „linijske ture“. Prednost tura jahanja je što se mogu organizovati u toku čitave godine, višednevne jahačke ture karakteristične su za letnje mesece, za vreme godišnjih odmora.

Kincsem Park-a [Kinčem park] gde je teren podjednako pogodan za galopsko i za kasačko takmičenje. Među utrkama naročito se izdvaja „Derbi“, kao i nagrade kao što su „Milenijumska nagrada“,“Nagrada Kinčem“, kao i „Memorijalno takmičenje Kállai Pál” [Kalai Pal]. U okviru konjičkih revija obuhvaćene su najraznovrsnije produkcije u čitavoj zemlji. Revija konjušara – „čikoša“ je pravi mađarski specijalitet, kada u svetu poznatim pustarskim petopregom, tri konja napred, dva iza njih, i na njima, u stojećem stavu, konjušar-„čikoš“ upravljava ovom formacijom, poznatom u čitavom svetu. Danas se na revijama susrećemo sa pustarskim desetopregom,

info@prokotravel.hu

TURE SA ZAPREGAMA Po doživljaju koji pružaju slične su turama jahanja, međutim u njima mogu učestvovati i oni koji ne znaju jahati ali vole prirodu i konje. VOŽNJA KOLIMA I SANKANJE Vožnja zaprežnim kolima pristupačna je tokom čitave godine, a sankanje u zimskim mesecima, što je takođe prijatan program za one koji ne jašu. Kao i kod terenskog jahanja, vreme trajanja ovih programa je 1 do 2 sata po jednoj prilici.

čak i sa pustarskim dvanaestopregom. Na revijama se posvećuje pažnja i očuvanju tradicije, pošto jedan deo kostimiranih učesnika, odevenih u autentičnu odeću iz vremena dolaska i naseljavanja Mađara u Panonsku niziju, dočaravaju scene iz toga vremena i srednjovekovne riterske turnire. Konjičke revije održavaju se najviše u sledećim mestima: Bugac [Bugac] i njegova okolina, Lajosmizse [Lajošmiže], Hortobágy [Hortobađ], Ópusztaszer [Opusztaszer], Mezőhegyes [Mezeheđeš], Sümeg [Šimeg]. PROKO TRAVEL vam stoji na raspolaganju ukoliko želite da posetite neka od ovih mesta.

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

21

AKTIVNI I HOBI-TURIZAM

Turisti koji dolaze u Mađarsku, mogu da se opredele za sledeće programe:


LOV AKTIVNI I HOBI-TURIZAM

Suština lova u Mađarskoj, pored održavanja lovog fonda na optimalnom nivou je njegov izvanredan i kvalitetan uzgoj kao i tradicionalni lov na trofejnu divljač. Sam lov je deo lovne privrede, koji je u državi zakonima regulisan. Lov ima svoju tradiciju, kulturu, i danas se već smatra i sportom. Za lov su potrebne dozvole i u Mađarskoj. U pribavljanju dozvola za lov, PROKO TRAVEL može da vam pruži neophodnu pomoć. Takođe možemo da vam pružimo pomoć kod žiriranja trofeja i u sređivanju neophodnih dokumenata za izvoz trofeja. Županija Bekeš raspolaže fondom jelena-lopatara koji je drugi po značaju u Mađarskoj. Na područjima koja se prostiru s obe strane Fekete-Körös-a [Fekete Kereš] i Fehér Körös-a [Feher Kereš], više vekova odomaćeni su jeleni-lopatari, sa karakterističnim lopatastim rogovima širim od uobičajenih, sa širokom osnovom samog roga, tamnije boje. Lovne terene županije Bekeš, koji se nalaze na 120 km od granice sa Srbijom kod Horgoša i na 50 km od granice sa Rumunijom kod

22

PROKO TRAVEL

Đule, predlažemo ljubiteljima lova koji pored ravničarskog i terenskog lova žele isprobati lov na krupnu divljač u pokretu ( poznat kao „pirš“-prim. prev.). Na ovom području obeležena su mesta sa ciljem očuvanja genetskih osobenosti lopatara, naglašavajući ovako

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

poseban značaj populacije ove divljači. Ovakav tretman je obezbeđen zahvaljujući izvanrednim staništitima ove divljači, poljoprivrednom području koje im obezbeđuje izobilnu ishranu, kao i lovnoj privredi na visokom nivou. Gosti godišnje odstrele više stotina srneće divljači na ovom području, tofeji su prosečne težine između 300 i 450 gr, ali nisu retki ni primerci iznad 500 gr. Opšte je poznato da je populacija srneće divljači u Mađarskoj najkvalitetnija u svetu. Srneća divljač nizijskog područja se tu posebno ističe svojim kvalitetom. Za samo područje je karakteristično da se među poljoprivrednim parcelama nalaze manje šumovite površine. Nadalje, na ovom području za grupe od 4-12 lovaca, postoje odlični uslovi za lov na zeca, fazana i lisicu. Ovo lovno područje predlažemo onima koji pored ravničarskog i terenskog lova žele isprobati i lov na krupnu divljač u pokretu (poznat kao „pirš“-prim. prev.). Na pojedinim područjima lov se može upotpuniti i lovom da divlje patke i guske. U planinskim područjima Mađarske nalaze se izvanredni lovni tereni. Ovde svoja staništa imaju divlji veprovi i jeleni. Mađarska ima jako dobru populaciju divljih svinja, najčešće sa veprovima težim od 10 kg. Na području Gemenc-a [Gemenc] postoji mogućnost lova na ogromne jelene, a zimi možemo obezbediti lov na divlje patke.

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


PEŠAČENJE

tako i za aktivan odmor. U blizini hrvatsko-srpske granice nalazi se pešačka deonica Kelet-Mecseki [Kelet-Mečeki], koja polazi od Hosszúhetény-a [Hosuhetenj], a prolazi između planina Zengő [Zenge] i Hármas [Harmaš]. Idući ovom deonicom, prolazi se i pored Püspökszentlászló [Pišpeksentlaslo] sa karakterističnim kućama sa verandama. Kod Pécsvárad-a [Pečvarad] pored

puta nalaze se porodične kuće, podrumi, vikendice. Područje sa stoletnim pitomim kestenovi ma u Zengővárkony-u [Zengevarkonj] pruža idealne uslove za odmor. Ovde nabrojana izletišta, samo su skroman prikaz ogromne ponude koju pruža naša zemlja. Sve staze za pešačenje u Mađarskoj pogodne su i bezbedne za sve uzrasne kategorije.

uslovi. Pomoć možemo pružiti poklonicima kolektivnih sportova (fudbal, rukomet, košarka, odbojka) ali i ljubiteljima individualnih sportova, pošto i za to nudimo pregršt mogućnosti. Najpopularniji sport na Balatonu je jedriličarstvo. Na teritoriji čitave Mađarske, ljubiteljima tenisa, tokom čitave godine stoje na raspolaganju teniski tereni, po potrebi i sa instruktor-ima. U poslednje vreme u Mađarskoj je izgrađeno nekoliko terena za golf.

PROKO TRAVEL u organizaciji svih navedenih vidova rekreativnih sportova kao i u rekreativnim sportovima kao što su wakeboard, veslanje, vožnja kajaka, itd. može pružiti pomoć. Naše usluge, naravno upotpunjujemo smeštajnim i gastronomskim ponudama. Potražite i Vi jednu od 20 kancelarija PROKO TRAVEL-a i zataražite ponudu za sadržajno provođenje slobodnog vremena.

AKTIVNI I HOBI-TURIZAM

Svima koji žele da se bave pešačenjem i izletima, Mađarska pruža idealne uslove sa dobro obeleženim terenima.Kék-tura [Kek-tura; u značenju: plava tura] pre-seca čitavu Mađarsku. Pešačka staza dugačka 1118 km polazi od austijske granice, a završava se na severo-istočnom delu Mađarske. Prolazeći kroz lepe predele, čitavom dužinom, pravac je obeležen plavim turističkim oznakama. Naravno, za pešačenje se mogu potražiti i pojedini delovi ove maršrute. Pri kraju Plave ture, kod Telkibánya [Telkibanja], preporučujemo put Aranyásók [Aranjašok], gde se nekad nalazilo najznačajnije nalazište plemenitih metala u našoj zemlji, o čemu svedoči više hiljada udubljenja, na tlu nekadašnjih iskopa. Ova deonica prolazi pored Rudaskog i Muzeja gde makete prikazuju srednjovekovnu tehniku rudarstva, gde možemo videti zbirku ruda i kamene posude iz čuvene Telkibánya [Telkibanja]. Ovaj kraj raspolaže smeštajnim kapacitetima koji su na veoma zavidnom nivou, gde tišina i mir okoline pružaju idealne uslove kako za pasivan

OSTALI REKREATIVNI SPORTOVI Mađarska je u svetu poznata kao sportska nacija. Na olimpijadama jedna je od najuspešnijih zemalja Evrope. Razumljivo je da su za to obezbeđeni izvanredni

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

23


GASTRO-TURIZAM Kao i mnoge druge zemlje, Mađarsku odlikuje specifična kuhinja, karakteristična jela, uz koja idu i izvanredna mađarska vina.

GASTRO-TURIZAM

Šta to konzumiramo, mi Mađari? Za doručak, najčešće peciva ili sendviče sa puterom, raznim nadevima, paštetama, sirom, paprikom ili paradajzom, pekmezom. Od toplih jela, neizostavna je kobasica, nadalje čvarci ili slanina, ali i kajgana, tost, prženice, „sataraš“, hleb s mašćču, takođe mogu da se nađu na trpezi. Sve više su zastupljene cerealije (musli) sa mlekom ili jogurtom. Uz ova jela najčešće se piju čajevi, kafa, kakao ili mleko. Tradicionalni mađarski ručak sastoji se iz dva dela, ali se danas sve više pojavljuje desert kao završnica obeda. Jedna od najpoznatijih mađarskih čorbi je gulyásleves [izg:guljašleveš – gulaš čorba]. Osnovni sastojci su junetina, krompir i drugo povrće. Tradicionalni način pripreme u kotliću sve je ređe zastupljen, ali se ovo izvanredno jelo može naći skoro u svim restoranima. Čorbe bogate mesom i povrćem još su i narodna jela kao što su palócleves [izg: palocleveš – palocka čorba]i legényfogó leves [izg: legenjfogo leveš]. Svojim uskusima se razlikuju ali je za sve karaktiristična intenzivna začinjenost. Nadalje u mađarskoj kuhinji, satupljena su jela tipa musake, punjena jela, variva, testa. Svi ovi kulinarski specijaliteti zastupljeni su u većini mađarskih restorana. Karakteristično mađarsko jelo - paprikaš, neizostavno je za sve one koji bi želeli upoznati mađarsku kuhinju. Najčešće se služi sa kuvanim krompirom ili testom, uz obaveznu salatu. U restoranima se uobičajeno na stolovima nalazi so, biber, ljuta paprika, ponekad sirće i aleva paprika, za dodatno začinjavanje jela. Na trpezi se pojavljuje i riba, od koje se spravlja riblja čorba, kao najpopularnije riblje jelo koje se najčešće služi prazničnim prigodama. Večera je slično ručku kuvana, (najčešće neko„glavno jelo” bez supe ili čorbe) ili je slična doručku, odnosno hladna.

24

PROKO TRAVEL

Najčešća praznična jela, npr. za Božić, su jela od ribe ili sarma, a bejgl (štrudla sa orasima i makom – prim. prev), kisela testa i medeni kolač, služe se kao desert. Poseta „Festivala kobasice” u Csab-i [Čaba]pružiće bogat gastronomski doživljaj. Sredinom 90-ih godina, postalo je jasno da je u naselju gde se bave uzgojem i preradom svinja, potrebno organizovati festival gde se može prikazati bogatstvo ukusa i kulinarskog umeća. Deo programa je tradicionalni svinjokolj, takmičenje u pripremanju kobasice, nastup više folklornih ansabala i horova. U gradu se nalazi naša kancelarija, gde će vam naše kolege rado izaći u susret ukoliko želite sebi obezbediti smeštaj za vreme festivala. Nemajući more, jela od ribe mađari tradicional-no prave od slatkovodnih, rečnih i jezerskih riba.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

Najkarekterističnije jelo od ribe je riblja čorba koja se u Mađarskoj priprema na dva načina, i to na s egedinski i bajski način. Segedin je grad na granici Mađarske i Srbije, po sredini ga preseca Tisa. Tokom istorije, ljudi uz Tisu razvili su svoj način spravljanja riblje čorbe, koju možete degustirati u većini ribljih čardi, a pored toga, početkom septembra, u okviru „Festivala riblje čorbe” u više stotina kotlića, kuva se riblja čorba po različitim recepturama i specifičnim načinima primene začina, dočekujući goste koji uz izvanredna jela mogu da uživaju u pesmi i igri folkolnih društava. Koja je razlika između segedinske i bajske riblje čorbe? Riblju čorbu iz Baje kuvaju bez osnove za riblju čorbu, ostavljajući sve sastojke u kotliću predviđene za sprav-

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

i onima koji su zainteresovani za gastronomske doživljaje. Torte se služe u svečanim prilikama kao što su rođendani. U specifično mađarske deserte spadaju dobostorta [doboš-torta], somlói galuska [šomloi-galuška], mákos rétes [izg:makoš reteš -pita sa makom], pite, mákos guba [makoš guba], túrós táska [turoš taška], kakaós csiga [kakaoš čiga], túró rudi [turo rudi], itd. Umesto tradicionalnih jela od mesa, vegetarijancima uz variva predlažemo razne vrste pohovanog povrća, sireva, kroketa, jela od jaja, gljive, povrće i jela od soje i različitih žitarica. U Mađarskoj se gaji mnogo vrsta voća od kojeg se između ostalog spravlja rakija. Šampanjac se služi u svečanim prilikama, čuvena je manufaktura Törley [Terlei] koja već decenijama proizvodi renomirani šampanjac. Konzumiranje piva ima relativno skromniju prošlost i kulturu na našim prostorima. Od bezalkoholnih pića popularni su čajevi, kakao, sokovi, voćne čorbe, gazirani osvežavajući napici i mineralne vode. Proizvodnja i konzumiranje vina ima dugu tradiciju u Mađarskoj. Najpoznatija mađarska vina su tokai aszú [izg: tokai asu – u značenju:tokajac], crna

info@prokotravel.hu

vina iz regije Villány[Vilanj], egri bikavér [egri bikaver], i ostala vina kojima Mađarska raspolaže. Prva faza u izradi vina je ceđenje vinove loze čiji je produkt popularni must [izg:mušt- u značenju: šira, odn. ceđeni sok od grožđa – prim. prev.]. U zimskim mesecima, omiljeno piće je kuvano vino.Klima u Mađarskoj pretežno je kontinentalna, međutim u pojedinim područjima ima karakteristike okeanske i mediteranske klime. Ovo je uticalo na to da se vinska područja razlikuju jeda od drugih, bez obzira na geografsku blizinu. Površina čitave Mađarske nije velika, svega 93036 km², ipak raspolaže sa 22 vinske regije. Veći deo zemlje smatra se vinogradarskim područjem, gde su zahvaljujući raznolikoj klimi zastupljene sve klasične sorte vina, od karakterističnih punijih sorti crnog vina do belih ili prirodno slatkih vina. Na severoistočnom delu Mađarske, u južnom i jugoistočnom podnožju planine Zemplén [Zemplen], nalazi se istorijsko vinsko područje Tokaj, koje je 2003. godine uvršteno u Svetsku baštinu UNESCO-a, kao kulturno područje sazdano zajedničkim

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

25

GASTRO-TURIZAM

ljanje ovog jela i služi se uz specijalno testo namenjeno za riblju čorbu, tzv. gyufatészta [đufatesta]. Baja je saobraćajno čvorište Mađarske gde se susreću vodene, suvozemne i željezničke saobraćajnice. Nacionalni park Dunav-Drava, koji se nalazi na vodoplavnim terenima šuma neposredno uz grad, zaista je jedinstvene lepote. Pored znamenitosti grada, program koji posećuje najviše turista je festival riblje čorbe koji se organizuje u drugoj polovini jula. Raspolažući izvanrednim lovnim i ribljim fondom, stanovnici donje-dunavske regije imaju i svoj specifičan način pripremanja riblje čorbe. U znak poštovanja ovog tradicionalnog jela,na glavnom gradskom trgu građenom u klasicističkom stilu, svake godine se organizuje festival riblje čorbe, gde se uz riblju čorbu služe vina iz okolinh vinograda. Uz riblju čorbu i ovde se služi karakteristično testo, gyufatészta [đufatesta]. Gostoljubivost meštana i bogatstvo ukusa obezbediće lep doživljaj svim posetiocima. Predlažemo vam da probate obe vrste riblje čorbe. Naša centralna kancelarija nalazi se u Segedinu, gde će naši saradnici, pored ostalih ponuda izaći u susret


Egerska vinska regija, gde se vinova loza gaji na obroncima planine Bükk [Bik] ima istorijski značaj. Centar regije je grad Eger, kojem pripda 19 naselja. Proizvodnja vina na ovim terenima odomaćila se već u XI veku u čemu je značajnu ulogu imala egerska biskupija. Ovo područje je jedno od najsušnijih i najhladnijih, loza za crna vina gaji se na južnim i jugozapadnim obroncima. Ovo je područje sa veoma bogatom skalom vrsta vinove loze. Najzastupljenije sorte belog grožđa su italijanski rizling, shardonnay, hárslevelű [haršleveli], muskotály[muškotalj –u značenju: muskat], otonel i leányka [leanjka], a od crnog grožđa kékfrankos [kekfrankoš], merlot, cabernet franc, pinot noir, portugieser, kadarka i cabernet sauvignon. Najpoznatije vino ovog područja je „Egri bikavér” [egri bikaver], koje se pravi od više vrsta crnog vina, karakterističnog, punog ukusa sa izvanrednim sadržajem kiselina. Nekada je u ovom vinu dominirala kadarka, a u današnje vreme najkarakterističniji sastojci su kékfrankos [kekfrankoš],zweigelt, porto,

GASTRO-TURIZAM

delovanjem čoveka i prirode. Regija obuhvata 27 naselja. Zanimljivost vezana za ovo područje je činjenica da je ono bilo prva zatvorena vinska regija na svetu, što znači da je 1737. godine kraljevskim dekretom određeneo u kojim naseljima se može gajiti vinova loza pogodna za pripremanje tokajskih vina. Zatvorenost vinske regije podrazumeva, da se na ovo područje ne sme uneti grožđe, šira ili točeno vino iz drugih regija, obezbeđujući tako zaštitu vinskih rariteta ovog područja. Višedecenijska tradicija obrade vinove loze održana do danas u izvornmoj formi, koja je rezultirala uvrštavanjem u svetsku baštinu, svakako se može pripisati drevnom jedinstvu ovog područja. Pored osnovnih vina, proizvodi se i jedinstvena vrsta samorodnog vina uz pomoć uzrelog grožđa, tzv. aszú, najznačajnija sorta vina za ovo područje [izg: asu- specijalna vrsta uzrelog grožđa, od kojeg se pomoću plemenitih plesni dobija specijalno desertno vino-prim. prev.]. Na ovom području česti su podrumi sa lavirintima dužine više stotina metara, gde su postavljena drvena burad. Svoj karakterističan ukus, tokajska vina dobijaju upravo zahvaljujući njihovom „odležavanju” u drvenim buradima koja na svojim zidovima imaju sloj plemenite plesni. Najbolja vina potiču iz opština Tokaj, Tarcal, Tolcsva [Tolčva], Mad i Tállya [Talja]. Vinsko područje se nalazi između Nyírégyháza [Njiređhaza] i Egera,

26

PROKO TRAVEL

tako da se posetiocima uz gastronomske doživljaje pruža mogućnost za obilazak ovih mesta, kao i upoznavanje sa jednom drugom vinskom regijom i to sa egerskom. Za one koji su zainteresovani za prirodne lepote, na nekih 110 km nalazi se pećina u Aggtelek-u [Agtelek], koju je UNESCO takođe uvrstio u listu svetskeu baštine.

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

cabernet franc i cabernet sauvignon. Za postizanje visokog nivoa kvaliteta ovo vino zahteva odležavanje od 2 do 3 godine. Odnos belih i crnih vina je skoro ujednačen. Zastupljena su kako lagana, aromatična i suva vina sa većom koncentracijom kiselosti tako i vina koja se neguju u drvenim buradima, sa višom koncentracijom

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

Balatonska vinska regija nalazi se na središnjem delu Zadunavlja, na severnoj obali Balaton Felvidék [izg: Balaton Felvidek, u značenju: balatonska zaravan]. Teritorija nije ujednačena, naime na njoj se nalazi i vinska regija Badacsony-a [Badačonj]. I ovde su gajili grožđe već u rimsko doba, da bi vinsko područje postalo vlasništo vespremske biskupije. Zanimljiva je činjenica da je čitavo vinsko područje deo nacionalnog parka balatonske zaravni. Klimu ovog područja karakterišu mediteranska obeležja, pošto je broj sunčanih sati otp. 2000, planine štite područje od vetrova, a vodene površine Balatona „vraćaju” odsjaj sunca. Sve ovo doprinosi karakterističnom ukusu ovih vina. Njihov miris je diskretan, ukus aromatičan, boja elegantna. Planine Áldozó hegy [Aldozo heđ] i Táltos hegy [Taltoš heđ], smatraju se mestima sa posebnim karakteristikama, naime, stene vulkanskog porekla pogoduju dužoj fermentaciji, te od grožđa gajenog na ovim područji-ma mogu da se spravlju veoma složena vina. Na ovom području se prvenstveno gaje sorte belog vina. Samo područje podeljeno je na tri okruga, od kojih najmarkantnije crte imaju vina proizvedena u basenu Kali. Vina balatonske zaravni zbog sadržaja alkohola i kiseline, pogodna su za duže periode fermentacije

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

27

GASTRO-TURIZAM

alkohola, čija glatkoća koja podseća na ulje, ostavlja sladokusce bez daha. Na bogatu gastronomsku ponudu grada Egera nailazimo u Szépasszonyvölgy[Sepasonjvelđ], gde se vina sa područja egerske regije degustiraju u lepo uređenim podrumima, usred zelenih oaza. Posebno izdvajamo Szilvásvárad [Silvašvarad], kojise nalazi u blizini, gde posetiocima stoje na raspolaganju smeštajni kapaciteti izuzetnog kvaliteta, idelni za odmor ili kao polazište za izletnike. Pored male željeznice koja prolazi kroz šumu, može se posetiti i ergela sa poznatim lipicanerima, a za one koji ne žele da pešače, obezbeđen je prevoz sa zaprežnim kolima. U poslednjih 40 godina najveći napredak u kvali-tativnom pogledu uočava se na vinskom području Villány [Vilanj]. Ovo područje je u mađarskom vinarstvu imalo značajnu ulogu, pošto se po prvi put u Mađarskoj ovde formirao sistem za zaštitu porekla. Za ovakav razvoj polazište je predstavljalo poštovanje tradicije, kao i prirodne osobenosti ovog najjužnijeg vinskog područja Mađarske.Na ovom području je najviše sunčanih sati, a i plodna zemlja na obroncima brda, obezbeđuju produženo vremezrenja grožđa. U Villány-u, [Vilanj], Nagyharsány-u [Nađharšanj]i Kisharsány-u [Kišharšanj] nailazimo na mnoge podrume koji su pravi istorijski spomenici, a po šikloškom okrugu takođe možemo videti vinske podrume i prese vina. Danas se vino proizvodi uz pomoć najmodernijih tehnoloških postupaka, ali za odležavanje i čuvanje vina još uvek se koriste lepo uređeni podrumi. Tradicionalna vrsta vina je kadarka, portugieser, ali značaj Vilanjskog vinskog područja vidi se i po tome što se ovde mogu pronaći skoro sve vrste vinskih sorti. Crna vina su tamne boje, odlikuje ih punoća, bogatstvo arome i visoka koncentracija alkohola. Na 70-80% teritorije gaje se sorte grožđa od kojih se prave crna vina. Pored već nabrojanih vrsta, najrasprostranjenije su sorte kao što je kékfrankos [kekfrankoš], cabernet sauvignon, cabernet franc, merlot, zweigelt, pinot noir i kékfrankos cuvée. U poslednje vreme grade se smeštajni kapaciteti visokog kvaliteta, pošto grad postiže značajan turistički promet upravo zahvaljujući svojim izvanrednim vinima.Sa obližnjom banjom Harkány [Harkanj], brojnim kulturnim spomenicima (vidi opis gradova) i svojim vinskim područjem, Pečuj gostima nudi višednevne sadržajne programe.


GASTRO-TURIZAM

u drvenim buradima i dužeg su trajanja. Prostorno najviše zastupljena i sorta sa najdužom tradicijom je italijanski rizling, a slede ga szürke barát [sirke barat] i chardonnay. Nadalje u značajnim količinama su zastupljeni još i zeleni veltelini i traminac. Veoma duga tradicija vezuje se za proizvodnju pinot noir-a u okrugu Lesenc [Lešenc]. Posetiocima predlažemo da svakako posete obližnje gradove Keszthely [Kesthelj] i Tihany [Tihanj], gde se mogu upoznati sa bogatim kulturnim sadržajima, i naravno nipošto nemojte izostaviti rekreativne mogućnosti koje pruža Balaton, bilo da je u pitanju kupanje, plovidba ili planinarenje po obližnjim planinama. Vinsko područje Szekszárd-a [Seksard] je takođe istorijsko vinsko područje Mađarske. Nalazi se na istočnim obroncima seksardskog brda, na mestu gde se ono spaja sa Sárköz-om [Šarkez]. Vinska tradicija ovog područja doseže do rimskih vremena. Crna vina sa ove teritorije odlikuje punoća, visoka koncentracija tanina

28

PROKO TRAVEL

i alkohola. Svetla boja lesa od kojeg se odbijaju sunčevi zraci, pogoduje zrenju grožđa, naročito sortama plavog grožđa koje relativno kasno sazrevaju u našim klimatskim uslovima (npr. cabernet sauvignon i vrste franc). Zbog niskog sadržaja krečnjaka tla, koncentracija kiseline u ovim vinima je umerena, vina su pitka, odlikuje ih punoća i visoka koncentracija alkohola. Najbolja vina dobijaju se od grožđa koje se uzgaja na strmim, južnim i istočnim padinama izrazito razuđenih planina. Najzastupljenije je plavo grožđe, a po veličini površine na kojoj se gaje, redosled je sledeći: kékfrankos [kekfrankoš], zweigelt, merlot, cabernet sauvignon i franc. Klima područja je kontinentalna, leta su topla i suva, a prolećni i jesenji mrazevi veoma retki. Veliki broj sunčanih sati (cca 2050 sati godišnje), što pogoduje kasno sazrevajućim sortama grožđa i povoljna klima obezbeđuju dug period gajenja. Količina padavina u toku godine iznosi 500-600 mm, a za poljoprivrednike čest problem predstavlja suša. Poslednjih godina

Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

info@prokotravel.hu

Num.aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993


Tel.: +36 62 543 385

www.prokotravel.hu

Rakija zauzima načajno mesto u životu Mađara. Bez rakije nezamisliv je bilo koji značajniji događaj, bilo da se radi o porodičnoj proslavi, početku ili kraju berbe ili drugom važnom događaju. Brojne, poslovice i uzrečice svedoče o tome da Mađari rado piju rakiju. Kultura vezana za proizvodnju rakije u Mađarskoj danas je već proglašena hungarikumom. Za proizvodnju rakije može se koristiti isključivo voće uzgajano i proizvedeno u Mađarskoj. Rakijom se nazivaju samo oni destilati voća ili komovice koji su proizvedeni i flaširani u Mađarskoj. Sadržaj alkohola ovih rakija je 40-50 gradi.

info@prokotravel.hu

Num. aut. / Br. dozv. / Eng. sz.: R0857/1993

PROKO TRAVEL

29

GASTRO-TURIZAM

beleži se porast broja onih vinarija koje proizvode vina koja su konkurentna i na inostranom tržištu. Većina odavno poznatih vinarija, izvršile su značajna ulaganja u svoje kapacitete, obezbedivši još viši nivo kvaliteta ulaganjem u tehnologiju svojih kapaciteta kao što su uslovi za fermentaciju i skladištenje vina. Mada na kvalitet vina nema uticaja, ali važno je istaći da su se izgradila vinska zdanja na brojnim mestima, koja svojim karakteristikama i zahtevnim izgledom doprinose razvoju vinske kulture. Naravno razvoj i formiranje vinograda je kontinuiran proces.

Dobra rakija je prozirna i bezbojna, dok fermentirane i rakije sa dodatkom voća ili lekovitog bilja imaju zlatno-žućkastu boju poput konjaka. Koliko je ovo piće značajno za Mađare, pokazuje i činjenica da se organizuju festivali posvećeni rakiji. Ovakav je Festival rakije i kobasice u Budavár-u [Budavar], Festival rakije u Budimpešti, Festival rakije uoči Márton-ovih [Marton] dana u Šiofoku, a ovakvi programi se organizuju još i u Đeru, Pečuju i Đuli. Gornji tekst ukazuje na to da Mađarska nudi brojne mogućnosti svima koji svoje turističke doživljaje pored obilazaka prirodnih lepota i kulturnih sadržaja žele upotpuniti i finim jelima i vinima. PROKO TRAVEL stoji vam na raspolaganju u sastavljanju kvalitetnih programa uz degustaciju karakterističnih mesnih specijaliteta i vina.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.