Srivaishnavism 28 05 2017

Page 1

1

8M NAMO BHAGAVATHE VISHVAKSENYA

SRIVAISHNAVISM No.1. WEEKLY MAGAZINE FOR SRIVAISHNAVITES. வைணைனாகைாழ்ந்திடநாமும்விவைந்திடுவைாம், வைணைத்வைக்காத்திடநாளும்உவைத்திடுவைாம்.

Estd : 07 – 05 -2004. Issue dated 28-05-2017.

Sri Lakshmi Narasimha Swamy Temple, Kadiri, Andhra Pradesh Editor: sri.poigaiadianswamigal. Sub editor: sri. sridhara srinivasan. EDITORIAL BOARD: SRI. V.C. GOVINDARAJAN & SRI. A.J. RANGARAJAN.

Flower: 13.

Petal: 04


2

SRIVAISHNAVISM KAINKARYASABHA Address :Flat A6, No. 5 Venkateshnagar Main Road Virugambakkam ,Chennai 600 092 India (Ph 044 2377 1390 ) HAVE YOU JOINED OUR KAINKARYA SABHA!IF NOT JOIN IMMEDIATELY . AND GET THE FOLLWING BOOKS.The first set of our publication : Swami Desikan’s arulicheyalgal : By POIGAIADIAN SWAMIGAL. • DHAYASATHAKAM ; HAYAGREEVA THOTHRAM ; DHASAVATHAARA THOTHRAM ; KAAMAASI KAASHTAKAM ; DHEGALEEKASTHUI ; GOPALAVIMSATHI ; BHAGAVATH DHYANASOBHANAM ; VEGASETHU THOTHRAM ; NYAASA DHASAKAM ; ASHTABHUJAASHTAKAM are in Tamil , • “ARANA DESIKAN “ Collection of articles about Sri Vadantha Desikan by Villiampappam Sri.V.C. Govindarajan swamigal, in English. • “Essence of Geetha “ by Arumpuliyur Sri. Rangarajan Swamigal in English will be sent to them by courier. • OUR SECOND SET OF BOOKS : • PEARL OF WISDOM By. Sri. LAKSHMINARASIMHAN SRIDHAR. • WOMEN IN EPICS By. Sri. ARUMPULIYUR RANGARAJAN. • AARANA DESIKAN – PART II, By. Sri. V.C. GOVINDARAJAN. • A VER GOOD GIFT TO BE GIVEN FOR SASHTIYABTHAPOORTHIS, WEDDINGS & UPANAYANAMS. HURRY ! ONLY FEW COPIES ARE LEFT. For Life membership Rs. 1000/- ( send the local cheque or bank draft in favour of Sr. A.J. Rangarajan payable at Chennai and send it to our above Office address ).Inform ஓம் நம ோ பகவமே விஷ்வக்மேநோய

வவணவர்களுக்கோன ஒமே வோேப் பத்ேிவக.வவணவ – அர்த்ேபஞ்சகம் – குறள்வடிவில். வவணவன் என்ற சசோல்லிற்கு அர்த்ேம் ஐந்து குறட்போக்களில் சசோல்லபடுகிறது ) 1. 1.சேய்வத்துள் சேய்வம் பேசேய்வம் நோேோயணவனமய சேய்வச

னப் மபோற்றுபவன் வவணவன் .

2. எல்லோ உயிர்கவளயும் ேன்னுயிர் மபோல் மபணுபவமன எல்லோரிலும் சோலச்சிறந்ே வவணவன் .3. உடுக்வக இழந்ேவன் வகமபோல் ற்றவர்களின் இடுக்கண் கவளபவமன வவணவன் .4.

து, புலோல் நீ க்கி சோத்வக ீ

உணவிவனத் ேவிே மவறு எதுவும் விரும்போேவமன வவணவன் .5. சேய்வத்ேினும் ம

லோனவன் ேம்ஆச்சோர்யமனசயனச

ேோேன், சபோய்வகயடியோன்

your friends & relatives also to join . Dasan,Poigaiadian, Editor & President

ய்யோக வோழ்பவமன வவணவன் .


3

Contents with page numbers.

1. ஆசிரியர் பக்கங்கள்----------------------------------------------------------------------------------04 2. From the Desk of Dr. Sadagopan------------------------------------------------------------------------06 3. Ariticle from -Lakshminarasimhan Sridhar -----------------------------------------------------------08 4. புல்லாணி பக்கங்கள்-திருப்பதி ரகுவர்தயாள்--------------------------------------10 ீ 5. Aricles from Anbil Srinivasan-----------------------------------------------------------------------------12 6. குருபரம்பரர-ப்ரசன்னா-வவங்கடேசன்--------------------------------------------------15 7. ஶ்ரீரவஷ்ணவ லக்ஷணங்கள்-வசௌம்யாரடேஷ்----------------------------------16 8. ரவிராஜடகாபாலன் பக்கங்கள்----------------------------------------------------------------18 9. முரனவர்-டகாவிந்தராஜன் பக்கங்கள்--------------------------------------------------21 10. ேன்ரன பாசந்தி – யதிராஜருக்கு துளி பாோரல 108 ----------------------24 11. ரடே ராடே- டஜ.டக.சிவன்------------------------------------------------------------------------27 12. ஶ்ரீலக்ஷ்ேி ஸஹஸ்ரம்- கீ தாராகவன்----------------------------------------------------31 13. Dharma Stotram- A.J. Rangarajan-----------------------------------------------------------------------36. 14. Yadhavapyudham-Saroja Ramanujam------------------------------------------------------------------38 15. நல்லூர் ராேன் வவங்கடேசன் பக்கங்கள்---------------------------------------------41 16. டதன் துளிகள்---------------------------------------------------------------------------------------------43 17. Srimadh Bhagavadam- Swetha Sundaram-------------------------------------------------------------51 18. Temple-SaranyaLakshminarayanan ---------------------------------------------------------------------53 19. இராோநுச நூற்றந்தாதி- வவங்கட்ராேன்-----------------------------------------------55 20. ஶ்ரீடதசிக விஜயம் – கரலவாணி-----------------------------------------------------------59 21. ஶ்ரீ ராகவன் கவிரதகள்-------------------------------------------------------------------------------62 22. ஓவியத்ேில் கோவியம்-ஸ்ரீப்ரியோகிரி-----------------------------------------------------------------63 23. ஐய்யங்கோர் ஆத்து ேிரு

வைப்பள் ளியிலிருந்து------------------------------------------64


4

SRIVAISHNAVISM

பகவானின் அவதார ரகஸ்யம். வபாய்ரகயடியான்..

ஸ்ரீேோ

ோநுஜர் : அவர்கள்

குழு

விந்திய

ேரல-பகுதி-களில்,

யாத்திரரயாகச் வசன்று வகாண்டு இருந்தது.

அந்த

சேயம்தான் டகாவிந்த பட்ேருக்கு, குருவின் சூழ்ச்சி வதரிய வந்தது. ஆனால்

அரத

டநரடே

வாய்க்க

எம்வபருோன் கருரணடய கருரண.

பற்றி

தன்

தரேய-னிேம்

வில்ரல.

என்ன

கூற

ஆச்சர்யம்

!

ஒரு நாள் குருவும் ேற்ற சீ ேர்களும் ேிக

டவகோக விந்திய ேரலச்சாரலில் முன்டனறி வகாண்டு இருக்க, இரளயாழ்வாரும், பட்ேரும்

ேிக

பின்தங்கியிருந்தார்கள்

இதுதான்

சேயவேன்று

டகாவிந்தன்

தன்

அண்ணனிேம் குருவின் சூழ்ச்சிரயப் பற்றி வதரிவித்துவிட்டு, அவரர அங்கிருந்து தப்பிப்டபாகச்

வசய்துவிட்டு

தான்

ேட்டும்

முன்டன

டவகோகச்

கூட்ேத்துேன் ஒன்றும் அறியாதவர் டபால் டசர்ந்து வகாண்ோர்.

வசன்று

குருவின்

இரளயாழ்வாரும்

தம் ஊர் டநாக்கி வந்த வழிடய திரும்பிச் வசல்ல பயணோனார். யாதவபிரகாஸரும்

அவர்

சிஷ்யர்களும்,

டவகுடநரோகியும்

டபாகடவ, பல இேங்களில் டதடிப் பார்த்தனர்.

ராோநுஜர்

காணாேல்

டகாவிந்தனும் ஒன்றும் அறியாதவர்

டபான்று அவர்களுேன் டசர்ந்து டதடினார். ஆனால் இளயாழ்வார் கிரேக்கவில்ரல. ஆகடவ அவர்கள், ஏதாவது காட்டு-ேிருகம், ராோநுஜரரக்வகான்று தின்றிருக்கக்கூடும் என்ற

முடிவிற்கு

வந்தவர்களாக,

ஒரு

நிம்ேதி

வபருமூச்சு

விட்ேனர்,

அவர்கள்


5

டவரல இவ்வளவு சுலபோக முடிந்து விட்ேதால் !.

அவர்கள் தங்கள் பயணத்ரத

டேடல வதாேர்ந்தனர். ஆனால்

டகாவிந்தன்

ேட்டும்

தனியாக எங்டக டபாவான், நிரனத்துக்வகாண்டு டபாய்விட்ோன்

ேிக்க

கவரலயுேன்

எப்படி ஊர்திரும்புவான் என்று.

இருந்தார்கள்,

என்ற

காணப்பட்ோர்.

டகாவிந்தன்

கவரலயில்

நிரனத்துக்வகாண்டு இருந்தார்.

தன்

இருப்பதாக.

தன்

தேயன்

ஆனால் ேற்றவர்கள் அண்ணன்

காணாேல்

குருவும்

அங்கனடே

ஆனால் அவருக்கு எப்படி வதரியும் ராோநுஜரன,

டகாவிந்தன்தான் தப்பிஒேரவத்தான் என்பது, தனிடய

காட்டில்

விேப்பட்ே

இரளயாழ்வார்,

பிரயாணம்

வசய்து

கரளத்து,

அஸ்தேிக்கும் தருணத்தில் ஒருேரத்தடியில், அேர்ந்தார்.

இரரவ எப்படிக் கழிக்கப

டபாகிடறாம் என்ற கவரல அவரரக்கவ்விக்வகாண்ேது.

தனிரே-யில் விேப்பட்ே

நேக்கு இனி யார் துரண ? பசி டவறு வாட்டியது. பயமும்,

துக்கமும்

தூங்கிவிட்ோர். திருப்தியில்

டசர

அப்படிடய

பகலவனுக்கு

ேரறந்து

ேரத்தடியில்

என்ன

டபானான்.

கவரல

உேரலச்

? அவன்

கண்-விழித்த,

சுருட்டிக்

பணி

முடிந்தது

இரளயாழ்வாருக்கு,

இருந்த சூரியனும் ேரறந்து விட்ோடன என்ற கவரல.

வதளிந்து

அவர்கரளப்பார்த்து,

காஞ்சீ புரம்

டபாய்க்

“ நீங்கள்

டசர்ந்தவர்கள். வகாண்டு

தனியாக இருக்கிறீர்கள். விடுகிடறாம் இருந்தது.

“.

யார்

? எங்கிருந்து

நாங்கள்

இருக்கிடறாம்.

எங்கும் இந்த

எங்களுேன் வாருங்கள்.

என்றதும்,

துரணயாக

கண்கரள

சந்டதகடே-யில்ரல அவர்கள் ேனிதர்கள்தான் என்று வருகிறீர்கள்,

டபாய்க் வகாண்டு இருக்கிறீர்கள் ? “என்று டகட்க அற்கு அந்த வில்லி, வில்லி-ஜாதிரயச்

என்ற

கண் கலங்கினார்.

அப்டபாது எதிரில், ஒரு வில்லியும், வில்-லிச்சியும் நிற்பரதக் கண்ோர். கசக்கிக்வகாண்டு பார்த்தார்.

வகாண்டு

இரளயாழ்வார்

அவர்களுேன் வசல்ல சம்ே-தித்தார்.

இருப்டபாம். பயங்கரோன

எங்டகப்

“ நாங்கள் இப்டபாது

காட்டில்

ஏன்

உங்கரள காஞ்சீ புரத்தில் விட்டு

வயிற்றில்

பால்

வார்த்தது

டபால்

வில்லி முதலில் வசல்ல, அவரரத்

வதாேர்ந்து, வில்லிச்சி நேக்க அவள் பின்டன இரளயாழ்வார் வதாேர்ந்தார்.

இது

எப்படி இருந்தது ? இதுடபான்ற நிகழ்ச்சிரய வால்ேீ கி தம் ராோயணத்தில் எப்படி வருணிக்-கிறார் என்று பார்ப்டபாம்.

வதாேரும்

*************************************************************************************************************


6

SRIVAISHNAVISM

From the desk of

Dr. Sadagopan.

. ïI>. . ïIr¼nayKyE nm> .

SLOKAM 10 In the ninth slOkam, Paraasara Bhattar had a challenge to Sri RanganAthA through his claim that his (Bhattar's) praise of Sri RanganAyaki would be superior to that of the Lord Himself. Therefore, He invited Sri RanganAthan to listen to his sthuthi of His Devi very carefully. In the tenth slOkam, ParAsara Bhattar shifted his attention from Sri RanganAthan to Sri RanganAyaki and declared that the ancient rishis (sages) aver that the apourushEya VedAs are the reposiories for the gem- like klayaaNa GuNams of Sri Devi (Sri RanganAyaki). The IthihAsAs, the Smruthi texts and the Saathvika PurANAs elaborate and clarify the Sri Tatthvam as adumbrated by the faultless, blemish less VedhAs. The tenth slOkam housing these thoughts is as follows: deiv ! ïuit< ÉgvtI— àwme puma<s> TvTsd!gu[aE"mi[kaezg&h< g&[iNt , td!ÖarpaqnpqUin c seithas- s<tk›[Sm&itpura[purSsrai[ . Devi Srutim BhagavatIm praTamE pumAmsa: thvath sadhguNouka maNikOsa gruham gruNanthi | taddhvAra pADana paDUni cha sEthihAsa- santharkaNa smruthi purANa purassarANi || DR. V.N. VEDANTHA DESIKAN'S TRANSLATION AND COMMENTS: Treatment of a subject, judging the quality, passing a verdict--all these depend on the basis, scale or authority, as we may call it, chosen for the purpose. The correct weight of a material will depend on the reliability of the weighing scale employed, of the correctness of weights used for balancing. In a similar manner, the scripture chosen as the scale should be perfect and blemish less. The ONLY ONE of real absolute infallibility is the VedhAs. Great leaders of religion like


7

VaalmIki, VyAsa ParAsara, Swamy NammAzhwAr etc., would treat this infallible authority, namely, the Sruthi--as the Treasure chest, keeping Your qualities in a safe spot. The key to that Treasure chest is the adjuvant authorities, namely, the Epics, good logic, the Smrithis and the Saathvika PurANAs. This present work of SrI GuNa Rathna kOsam is, what is revealed on opening, the Treasure chest with the above key. (That is, I am going to describe the qualities of SrI revealed by the VedhAs and such auxiliary works listed above). SrI GuNa Rathna kOsam literally means MahA LakshmI-- great Qualities--Gems-treasure chest; that is the treasure chest on opening and studying which, the gems of excellent qualities of MahA lakshmI will be revealed to us. ADIYEN'S OBSERVATIONS Here ParAsara Bhattar states that the treasure chest that he is going to open is the container of the great gem-like, resplendent auspicious attributes of Sri RanganAyaki, who is the archA form of Sree Devi at Srirangam. Sri Bhattar points out that he is just following the path of the great sages, who went before him like VyAsar, VaalmIki, the author of Sri VishNu purAnam (Sage ParAsarar), Manu and others, who developed their PramANams based on the infallible truisms of the authorless, anaadhi Vedhams. Here, Bhattar suggests that the Upa-bruhmanams like Smrithis and PurANams reveal the inner meanings of the VedhAs to elaborate on the anantha kalyANa guNams of Sree Devi just as Purusha Sooktham describes the limitless auspicious attributes of Her Lord. Bhattar states that the key to open the treasure chest housing the GuNa Rathnams of Sri RanganAyaki is the UpabruhmaNams. His sthuthi helps to appreciate the GuNa Rathanams locked inside the jewel box of VedAs and opened by the key made up of Smrithi, Saathvika PurANams, Tarkam and IthihAsams. It is fascinating to see that Bhattar weaves in the Vedic word with the root of “Gru” (GruNanthi) in this slOkam extolling the praise of Vedams and their links to Sree Devi. GruNanthi means to praise, announce, proclaim. The first two Veda manthrams of NeeLA Sooktham house the words “GruNAhi” and “GuNanthu”. Bhattar says in this context: “Devi! pumAmsa: (Great ones like VyAsaa, ParAsarA and others) sruthIm BhagavathIm tvath sadhguNouka MaNi kOsa Gruham GruNanthi”. SruthikkE Adaimozhi is BhagavathI (i.e.); the synonym for BhagavathI is Sruthi (Vedhams). PumAmsa: (Great Sages) place these blemish less Vedhams in the first place (Bhagavthim Sruthim praTamE gruNanthi). Those vedhams holding the top spot for adoration are described as the jewel box housing Your gem-like kalyANa guNams (Tvath sadh guNa MaNi kOsa gruham). The keys that open the above jewel box (Tath DhvAra- pADana-paDUni) are the UpabruhmaNams (IthihAsams, good tarkam/samtarkaNam, Smrithi and Saathvika PurANams). These UpabruhmaNams are invaluable to interpret the inner meanings of the Vedhams housing the anantha kalyANa guNams of Sri Devi. In the next slOkam, Bhattar describes those, who are not fortunate to receive Sri Devi's KrupA KatAksham are indeed fools, who misinterpret VedhArthams and wallow in misery until the last days of their lives.

Will Continue…..


8

SRIVAISHNAVISM

Chitra DesikIyam. By. Lakshminarasimhan Sridhar


9

Will continue….. ******************************************************************************


10

SRIVAISHNAVISM

From புல்லாணி பக்கங்கள்.

ரகுவர்தயாள் ீ

|| ஶ்ரீ: ||

ஶ்ரீேடத நிகோந்த ேஹா டதசிகாய நே: ஸ்ரீ போதுகோ சோம்ேோஜ்யம்

(வங்கீ புேம் நவநீ ேம் ஸ்ரீேோ மேசிகோசோர்ய ஸ்வோ ஸ்ரீ

ஒப்பிலியப்பன் ேந்நிேி

ி

எழுேி

த் ேிருக்குைந்வே ஆண்ைவனின் 70வது ேிருநக்ஷத்ே பூர்த்ேிவயசயோட்டி

“ஸ்ரீ ேங்கநோே போதுகோ”வில் சவளியோனது)

. 7. போதுவகக்கு வந்ே அரிய வோய்ப்பு இதுவரர

காவ்யங்கரளயும்

எத்தரனடயா

கவிகளும்

ஸ்டதாத்ரங்கரளயும்

ஆசார்யர்களும்

நாேகங்கரளயும்

பல்வரகக்

இயற்றியுள்ளார்கள்.

அவர்களது உள்ளத்தில் எழாத ஓர் அற்புதச் சிந்ரத டதசிகன் திருவுள்ளத்தில்

டதான்றியதால் வந்தது, இந்த நூலின் பரேப்பு. வபருோளுக்டகா அவனிலும் விஞ்சிய அவன்

திருவடிக்டகா

வபறமுடியாத

ஒரு

டபறு

ஆயிரத்வதட்டு

---

திவ்யஸூக்திகரளப் வபறும் வபருரே அவன் திருப்பாதுகத்துக்குக் கிரேத்தது. நம்ோழ்வார்

எம்வபருோனுரேய

திருவாய்வோழியில்

ஒரு

திருக்கல்யாண

குழந்ரத

குணங்கரளத்

கர்ப்பத்துள்

தேது

அேங்குவதுடபால்

அேக்கிவிட்ேதாய்க் கூறுகிறார். ஆனால் அவன் பாதுரகயின் வபருரேகரளத் தம் நூலில் அேக்க முடியவில்ரலடய என்று ஏங்குகிறார் நம் டதசிகன். பாதுரகக்கு

அவன் திருவடிகரளத் தாங்கி ஸஞ்சரிப்படத பணியாதலின் அதற்குப் பாங்காக முப்பத்திரண்டு

வழிகரள

(பத்ததிகரளக்)

அவதரித்தது நம் பாக்ய விடசஷம்.

வகாண்ே

8. பாதுரக -- ஆழ்வார் -- ஶ்ரீசோரி எல்லாம் ஒன்டற ஶ்ரீ

பாதுகாஸஹஸ்ரத்தில்

விடசஷங்கரளவயல்லாம்

இங்கு

ஒவ்வவாரு

விரிக்கில்

இதுடவ

பாதுகா

ஸஹஸ்ரம்

பத்ததியிலும் ஒரு

வபரிய

உள்ள

நூலாய்ப்

வபருகிவிடும். ஏடதா ஸ்வாேி பாதுரகரய அநுபவித்த முரறரய நம் சிற்றறிவுக்கு எட்டிய வரர சிறிது டபசி ேகிழ்டவாம். விபவ தரசயில் இருந்த இராேன் அர்ச்ரசத் திருடேனியில்

உள்ள

திருவரங்கரன

வணங்கி

வழிபட்ேடபாதிலும்

இரண்டு


11

மூர்த்திகளும் ஒருவடர வயன்னும் உண்ரே நிற்க அர்ச்ரசத் திருடேனியில் உள்ள இனிரே

திருவரங்கன்

ஆராதிப்பவனும் உணர்ந்து

தன்ரனடய

கவர்ந்து தாடன

ஆராதிக்கப்படுபவனும்

அநுபவித்தல்

சிறக்கும்.

இராேனது

தாடனயாக

ஆகடவ

இருந்த

இந்தத்

உருக்வகாண்டு

உண்ரேரயயும்

திவ்ய

ஸூக்திரய

அநுபவிக்கும்டபாது இராேன் பாதுரக -- திருவரங்கன் பாதுரக -- நம்ோழ்வார் -ஶ்ரீசோரி இந்த நான்கும் ஒன்றிநின்டற நேக்குத் திவ்ய அநுபவத்ரதக் வகாடுப்பதான உணர்ச்சி நேது உள்ளத்தில் உதிக்கும். உதிக்கடவண்டும். 9. நூலின் சேோைக்கத்ேில் புகழப் சபற்றவர். ஸ்வாேி டதசிகன், திருவரங்கனது பாதுரகரய முடியில் தரிக்கும் பாக்யவான்களின் திருவடிப்

புழுதிபட்ே

இேங்களிவலல்லாம்

டக்ஷேம்

வபருகுவேன்று

புகழ்ந்துவகாண்டே நூரலத் வதாேங்குகின்றார். அடுத்துப் பரதாழ்வான் நிரனவு வருகின்றது. எதனால்? பரதன் இராேபிரானிே​ேிருந்து பாதுரகரயப் வபற்றுவந்து அதன் தரலரேயில் அரசாட்சிரய நேத்தியதால்தாடன பாதுரகயின் வபருரே

உலகுக்கு அறியலாயிற்று! பின் நம்ோழ்வாரரத் வதாழுகிறார். நம்ோழ்வார் -பாதுரக இருவருக்கும் சோரி என்டற வபயர். அவர் கண்ே தேிழ்ேரறதாடன பகவதனுபவத்திற்கு ராோயணத்ரத

வேவோழிநூரல

வழிகாட்டுகின்றது.

அவதரிப்பித்த முதன்

பின்

வால்ேீ கி

முதலாக

சரணாகதி

முனிவரரப்

இவ்வுலகில்

டவதோன

ஶ்ரீேத்

டபாற்றுகின்றார்.

டதாற்றுவித்த

வபருரேயும்

பாதுரகயின் வபருரேரய உலகுக்கு முதலில் வவளியிட்ே சிறப்பும் வால்ேீ கி முனிவருரேயதுதாடன! பின் பாதுரகயின் அனுபவத்தில் இறங்குகின்றார் டதசிகன். 10. ஸ்ரீசைோரியோல் வரும் நல்வோழ்வு. பலர் ஆழ்வார்களின் அருளிச் வசயரலப் பயிலும் பாக்கியேில்லாதவர். அவர்களிேம் எம்வபருோன்

திருவுள்ளம்

உகப்பதில்ரலயாம்.

அவர்களின்

கதி

என்ன?

கருணாமூர்த்தியான நம்ோழ்வார் அவர்கரள உய்விப்பதற்காக ஶ்ரீசோரியின் வடிவு வகாண்ோராம். அவர்கள் முடியிலும் ஶ்ரீசோரி எழுந்தருள்வதால் எம்வபருோனுக்கு

இருந்த வவறுப்பு ோறி அவர்களும் நல்வாழ்வு வபறுகிறார்களாம். இது டதசிகன் கண்ே ரஹஸ்யம்.

சேோைரும்....

*************************************************************************************************************************************


12

SRIVAISHNAVISM

SrI rAma jayam

SrImathe SrI LakshmInrisimha Parabrahmane Namah SrImathe rAmAnujAya Namah SrImathe nigamAntha mahAdesikAya Namah SrImathe AdhivaNsatakopa Yatheendra mahAdesikAya namah SrImathe SrIvaNsatakopa SrI vedanta Desika Yatheendra mahAdesikAya Namah SrImathe SrI lakshmInrisimha divyapAdukAsevaka SrI vaNsatakopa SrI nArAyana Yatheendra mahAdesikAya Namah

--srI:

SrI upakAra sangraham – 4 --adikAram – 1 poorva upakAra paramparai (The Foremost Series of Favours) (continued) --

Section – 1 prmhittfti[f viqkfkmf (Parama-hithatthin ViLakkam) The Ultimate Favour – SwAmi Desikan describes it in detail in manipravAla style. {Note :- First the text will be given as it is – in portions. It will be followed by an explanation in English. The Tamil font used is Mylaisri and the Sanskrit font is Sanskrit99. Those who do not have these in their PC may indicate so that these can be sent separately. Or, these can be easily downloaded by individuals, as adiyEn did.} Text:safvatfmakfkQkfKmf safvvit pnfTva[ safEvSfvr{Ady Sasn-YRpmayfkf eka]fD pfrvfRtftmayf zaSÇ< ih vTsltr< mataipt&-shöt> - “Sasftfrmf hi vtfsltrmf matapitfR-shsfrt@” -- '[f{mfpF safvRkfKmf safvEtctftiLmf safvkaltftiLmf safv `vsfAtyiLmf safv `hit-nivfRtftiAyy<mf safv-hit-pfrvfRtftiAyy<mf u]fdakfKAkkfKtf tiRMkmayf ni[fb Sasftfrtftilf

pfrtanma[ upnixtf-paktftiEl, - sMy'œNyay - Anugh & It-sdacayR-%pdez-

(smfygfnfyay-`NkfRhIt-stacaafy-upEtc) tftaEl, “;[i `binfEt[f”,

“k]f]p<rmf

o[fBAdya{kfK `FEy[f oRvafkfK uaiEyE[a”, ;tfyatikqi[fpFEy smfSyati-rhitma[ ststf-viEvkmf pibnfT, `tFyak “`nfnaqf nI tnft ~kfAkyi[f vzi uzlfEv[f” ;tfyatikqilf eca[f[ tIvfrma[ smfsar-niafEvtMmf, “_gfkRvi k]fd ;[fpmf etaivaiy

`qvilflacf cibfbi[fpmf ……. ozinfEt[f” '[f{mfpF safvsHkanftr-virkftiy<mf, Trnftmayf Tafnivarma[ TxfkfRt-#plpfrvahtfAtpf pbfb “mabfbMq” ;tfyatikqibfpFEy mbfebaR pfrvfRtfti p]f]evadfdat mhapItiy<mf pibnft `tikaaikfK Emlf ecyfy `DpfpEtT '[f[ilf :-


13

{SarvAtmAkkaLukkum sarva-vidha-bandhuvAna sarvESvara-nudaiya SAsana-roopamAi kondu pravrutthamAi “SAsthram hi vatsalatharam mAthApithru-sahasratha:” ennumpadi sarvarukkum sarvadEsatthilum sarvakAlatthilum sarva-avasthaiyilum, sarva-ahitha-nivrutthiyaiyum sarva-hitha-pravrutthiyaiyum uNdAkkukaikku thirumukamAi nindra SAstratthil pradhAna-mAna upanishath-bhAgatthilE samyangnyAya-anugrihIthasadhAchArya-upadhEsatthAlE, “Ini aRindEn”, “kannapuram ondRudaiyAnukku adiyEn oruvarkku uriyEnO” ithyAdhikaLin-padiyE, samSayAdi-rahitha-mAna sadhasath-vivEkam piRanthu, athadiyAka “annAL nee thantha Akkaiyin vazhi uzhalvEn” ithyathikaLil chonna theevramAna samsAra-nirvEdha-mum, “aingaruvi kaNda inbam therivariya aLavillAc chtRinbam …… ozhinthEn” ennumpadi sarvasukhAnthara-viraktthi-yum, dhuranthamAi dhurnirvAra-mAna dhushkrutha-phala-pravAha-tthaippatRa “mAtRamuLa” itthyAthikaLin pdiyE matRoRu pravrutthi paNNa-vottAtha mahA-bheethiyum pirantha adhikArikku mEl cheyya aduppathEthenil :---} This passage describes the situation faced by a jIvAtmA, having come into the spiritual stream, stands at a point to proceed further. Now a detailed discussion as enumerated in the passage above :safvatfmakfkQkfKmf

safvvit

pnfTva[

safEvSfvr{Ady

Sasn-YRpmayfkf

eka]fD

pfrvfRtftmayf zaSÇ< ih vTsltr< mataipt&-shöt> - “Sasftfrmf hi vtfsltrmf matapitfR-shsfrt@” { SarvAtmAkkaLukkum sarva-vidha-bandhuvAna sarvESvara-nudaiya SAsana-roopamAi kondu pravrutthamAi “SAsthram hi vatsalatharam mAthApithru-sahasratha:” } SarvEsvaran, the Lord of the lords, SrImaN nArAyaNa is related to all the jIvA-s (souls), without exception, in all respects. He is the Father, Mother, Brother, Friend etc., of every soul. He does not see any distinction between one AthmA and another. He stands common to one and all. The impression one gets is that it is for the jIvA to accept Him as a father or a mother or a brother or a friend and get benefited by Him. In this, the fault lies with those who do not accept the extended helping hand of the Lord. That is because of our ego and ignorance and also the effect of our own previous karma which is the stumbling block between them and the Lord. Even then, He does not abandon us, unlike the human beings; a father abandons his son if he is disobedient or has views different from his. A son turns his back to his parents because of selfishness. A friend does not come to our help just because he was annoyed by our behaviour. The relationship between brothers is broken on account some small property dispute. But it is not so in the case of the Lord who does His most for the sake of every soul and even if He fails, He is not deterred from continuing His efforts. It is a common feature among humans that we don’t listen to the friendly words of our elders or a friend, but, we go by the sayings written by an author in a book that somehow comes into our hands. The Lord has not left out that choice also. He has left us written material, called Sastras to guide us in our life. There is a saying to the effect, “Sastram has more vAtsalyam than thousands of mothers and fathers.” Any SAstram originate from the Lord will certainly be full of compassion just it has come out from Him, unlike those products of humans. Here, we must understand the term, vAtsalyam. We need not go into the vast dispute among SrIvaishnavites on this expression. That will lead us nowhere. VAtsalyam means affection shown by a mother to her new-born child. It is originated from the affection shown by a cow to its newly born calf. She licks her just born calf with affection. A calf is known in Sanskrit as vatsa. The expression, “vAtsalyam” is derived from “vatsa”. It is this kind of affection that the Lord has towards us – His children. As He cannot come before us every moment in order to guide us, He has created these sAstrAs exclusively for our well-being.

(to continue)

dAsan

Anbil S.SrInivAsan


14

SRIVAISHNAVISM

PANCHANGAM FOR THE PERIOD FROM –Vaikaasi 09th To Vaikaasi 21st Varusham : HEmalamba ;Ayanam : Uttaraayanam ; Paksham : Sukla paksham ; Rudou : Vasantha Rudou 29-05-2017 - MON- Vaikaasi 15 - Caturthi

- A/S

- PunarpUsam

30-05-2017 - TUE- Vaikaasi 16 – Panch / Sashti -

S

- PUsam

31-05-2017 - WED- Vaikaasi 17 - Saptami

-

S

- Ayilyam

01-06-2017 - THU- Vaikaasi 18 - Ashtami

- A / S - Magam

02-06-2017 - FRI- Vaikaasi 19 - Navami

-

S

- PUram

03-06-2017 - SAT- Vaikaasi 20- Dasami

-

M

- Uttram

04-06-2017- SUN - Vaikaasi 21 -Ekaadasi

- A / S - Hastam

************************************************************************************************

01-06-2015 – Thu– Srirangam Vasantha Utsavam Starts ; Subha Dhinam : 01-06-2017 - Thu - Star / Magam ; Lag / Mithunam ; Time : 7.30 To 8.55 A.M ( IST ) Daasan, Poigaiadian. *************************************************************************************


15

SRIVAISHNAVISM

ஸ்ரீ வவஷ்ணவ குரு பேம்பேோ த்யோனம் -வவளயபுத்தூர் ேட்வை பிேசன்ன மவங்கமைசன்

ஸ்ரீ ேோ

பகுேி-159.

ோநுஜ வவபவம்:

மயோநித்ய ச்சுேபேோம்புஜயுக் ருக்

வ்யோம ோஹேஸ்ே​ேிே​ேோனி த்ருனோயம மன

அஸ் த்குமேோ:பகவவேஸ்யேவயகேிந்மேோ: ேோ ோநுஜஸ்ச சேசணௌ சேணம் ப்ேபத்மய

வடுக நம் பிகள் வவபவம் : கையில் பாலுடன் நிற் கும் வடுைகை வியப்புடன் நநாை்கிய ைாமானுஜை், " எது என்ன வடுை​ை், அநந்தநைாடி ஜீவன்ைள் இருை்ை நம் ஒருசிலருை்நை இந்த திருவைங் ைத்தில் வாசம் சசய் யும் பாை்கியம் கிகடத்திருை்கிறது.அதுவும் இப்சபாழுது சபருமாள் நம் இடம் நதடி வருகையில் , அவகை சசவ் வியல் உள் நள என்ன தான் சசய் துசைாண்டிருந்தீை்? என்ன , வடுை​ை் , "உம் முகடய சபருமாகள சசவித்திருந்தால் இம் ம்புகடய சபருமாளுை்கு யாை் பால் ைாய் ச்சி சைாடுப்பது. அடிநயன் வாசலில் வந்துவிட்டால் மீண்டும் நதவைீை ் ைாலநேபத்தில் அமை்ந்து விடுவீை் அதனால் இந்த சமயத்கத பயன்படுத்திை் சைாண்நடன் " என்றாைாம் . இவைின் ஆச்சாை்ய பை்தி எம் சபருமானாகை சநகிழ் சசி ் அகடய சசய் தது. ஒருநாள் வடுை நம் பிைள் எம் சபருமானாருடன் சபைியசபருமாகள நசவிை்ைச் சசன்றாை். அவருை்கு சபருமாள் நசகவயில் ஆை​ை்ஷணம் ஏதுமில் கல. ஆனால் எம் சபருமானுை்கு ஏதாவது நதகவப்படுமானால் கைங் ை​ை்யம் சசய் யலாம் என்று சசன்றாை்.எம் சபருமானாை் சபருமாகள சசய் த்து அருகிலிருந்த வடுை​ைிடம் " வடுை​ை் , எம் சபருமானின் ைண்ணழகை ைண்டாயா?" என்று நைட்ை அவநைா எம் சபருமானின் பை்ைநம திரும் பாமல் எம் சபருமானாகைநய நநாை்கிை் சைாண்டிருந்தாை்.

ஶ்ரீ பாஷ்யகாரர் த்யோனம் சேோைரும்..... ************************************************************************************************************


16

SRIVAISHNAVISM

ஸ்ரீவவஷ்ணவ லக்ஷணம் சத்யபோ

ோ போர்த்ேசோே​ேி


17

அனுப்பியவர்:

சசௌம்யோேம

ஷ்.

************************************************************************************************************


18

SRIVAISHNAVISM

ரவிராஜடகாபாலன். ஸ்டலாகம் 11 ஆஹு: டவதாந் அோநம் கதிசன கதிசா ராஜகம் விச்வம் ஏதத் ராஜந்வத் டகசித் ஈசம் குணிநம் அபி குரண: தம் தரித்ராணம் அந்டய I பிவக்ஷௌ அந்டய ஸுராஜம்பவம் இதிச ஜோ: டத தலாதலி அகார்ஷு: டய டத ஶ்ரீரங்க ஹர்ம்ய அங்கண கநகலடத நக்ஷணம் லக்ஷ்யம் ஆஸந் II வபாருள் – ஶ்ரீரங்க விோனத்தில் காணப்படும் தங்கக் வகாடிடய! ஶ்ரீரங்கநாயகி! இங்கு பலவிதோன, அறிவற்ற ேனிதர்கள் உள்ளனர். அவர்கள் – டவதங்கள் அரனத்தும் சரியானரவ அல்ல, அரவ பரம்வபாருரளக் காண்பிக்கவில்ரல என்றனர் இந்த உலகம் இரறவனால் இயக்கப்படுவது அல்ல என்றனர் நல்ல தரலவனாக ேட்டும் ஒருவன் உண்டு என்றனர். சிலர் அரனத்ரதயும் ஆள்பவனாகவும், பல குணங்கரள உரேயவனாகவும் பரம்வபாருள் உள்ள டபாதிலும் அவனுக்குக் குணங்கள் கிரேயாது என்றனர் டேலும் சிலர் பிச்ரச எடுக்கும் ஒருவனிேம் இரறவனுக்கான தன்ரே உண்டு என்றனர் . இப்படியாகப் பல ேதங்கரளச் டசர்ந்தவர்கள் விவாதம் வசய்து, ரககளால் அடித்தும் வகாள்கின்றனர். அவர்கள் அரனவரும் உனது கோக்ஷம் நிரறந்த பார்ரவ வபறாதவர்கள் என்பது உண்ரே.


19

ஸ்டலாகம் 12 ேநஸி விலஸதா அக்ஷ்ணா பக்தி ஸித்தாஞ்ஜடநந ச்ருதி சிரஸி நிகூேம் லக்ஷ்ேி டத வக்ஷோணா: ீ I நிதி ேிவ ேஹிோநம் புஞ்ஜடத டய அபி தந்யா: நநு பகவதி ரதவம் ீ ஸம்பதம் டத பிஜாதா: II வபாருள் – பகவானுரேய திருக்கல்யாண குணங்கள் அரனத்ரதயும் வகாண்ேவடள! ேஹாலக்ஷ்ேீ ! ஶ்ரீரங்கநாயகிடய! உனது வபருரேரயப் பற்றி டவதாந்தங்களில் டநரடியாக எதுவும் கூறப்பேவில்ரல என்று சிலர் கூறுவார்கள். ஆனால் உனது வபருரேகரள அரவ ேரறமுகோகக் கூறுகின்றன. இதரனக் கண்ேறிவது எப்படி? புரதயரல அரேய ஸித்தாஞ்ஜநம் என்ற ஒரு வித கண் ரே வகாண்டு காண்பது டபான்று , உனது பக்தி என்னும் கண் ரே தேவினால் அந்த டவதாந்த ரகசியங்கள் எளிதாகப் புலப்படும். இதரனச் சிலர் இப்படியாகத் தங்கள் ேனதால் எளிதாக அறிந்து விடுகின்றனர். அவர்கள் எம்வபருோனின் சம்பந்தம் வபற்றவர்கள் என்று கூறவும் டவண்டுோ? அப்படி இல்ரல என்றால் அவர்களால் இவ்வாறு அறிய இயலாது அல்லவா? ஸ்டலாகம் 13 அஸ்ய ஈசாநா ஜகத: இதி அதீேடஹ யாம் ஸம்ருத்திம் ஶ்ரீ: ஶ்ரீஸூக்தம் பஹு முகயடத தாம் ச சாகாநுசாகம் I ஈஷ்டே கச்சித் ஜகத இதி ய: வபௌருடஷ ஸூக்த உக்த: தம் ச த்வத்கம் பதிம் அதிஜவகௌ உத்தர: ச அநுவாக: II வபாருள் – டஹ ஶ்ரீரங்கநாயகி! ேஹாலக்ஷ்ேீ ! இந்த உலகத்தின் ஈச்வரி, நாயகி என்று உன்ரன டவதங்கள் சில இேங்களில் ஓதியுள்ளன. இப்படிப்பட்ே வபரும் வசல்வோன உன்ரன, ஶ்ரீஸூக்தம் என்ற உயர்ந்த க்ரந்தம் தனது ஒவ்வவாரு ேந்திரத்திலும் பலவாகப் புகழ்ந்து கூறுகிறது. புருஷஸூக்தத்தில் இந்த உலகம் முழுரேக்கும் நாயகன் என்றும், புருஷன் என்றும் ஶ்ரீரங்கநாதன் வர்ணிக்கப்படுகிறான். இப்படிப்பட்ே நம்வபருோரள அநுவாகமும் விவரித்துக் கூறுகின்றது. அந்தக் க்ரந்தங்கள் அவரன உனது கணவனாக அல்லவா ஓதின?


20

ஸ்டலாகம் 14 உத்பாஹு: த்வாம் உபனிஷத் அவஸௌ ஆஹ ந ஏகா நியந்த்ரீம் ஶ்ரீேத்ராோயணம் அபி பரம் ப்ராணிதி த்வத் சரித்டர ஸ்ேர்த்தார: அஸ்ேத் ஜநநி யதடே டஸதிஹாரஸ: புராரண: நிந்யு: டவதா ந அபி ச ததடே த்வந் ேஹிம்நி ப்ராோணம். வபாருள் – நான் பிறப்பதற்குக் காரணோக இருந்தவடள! ஶ்ரீரங்கநாயகி! இத்தரகய ஶ்ரீஸூக்தம் டபான்றரவ ேட்டும் தங்கள் ரககரள உயர்த்தி உன்ரனப் புகழ்ந்து நிற்கவில்ரல. ஶ்ரீேத் இராோயணமும் உனது சரிதத்ரத வவகுவாகடவ கூறியுள்ளது (ஶ்ரீரங்கநாதனுக்கும் இராேனுக்கும் வநருங்கிய வதாேர்பு உண்டு. அந்த இராேன் ஆராதரன வசய்து வந்த வபருோள் ஶ்ரீரங்கநாதன் ஆவான். இதனால்தான் இராோயணத்ரதக் கூறுகிறார் டபாலும்). இரவ ேட்டும் அல்ல, பராசரர் டபான்ற ஸ்ம்ருதி ஒதியவர்களுக்கும் கூே – புராணங்கள், டவதங்கள் ஆகியரவ உன்ரனக் குறித்துக் கூறுவதாகப் பல டேற்டகாள்கரளயும் ஆதாரங்கரளயும் காண்பித்தனர். ஸ்டலாகம் 15 : ஆகுக்ராே நியாேகாத் அபி விடபா: ஸர்வ நிர்வாஹகாத் ஐச்வர்யம் யத் இஹ உத்தடராத்தர குணம் ஶ்ரீரங்கபர்த்து: ப்ரிடய I துங்கம் ேங்களம் உஜ்ஜ்வலம் கரிேவத் புண்யம் புந: பாவநம் தந்யம் யத் தத் அதச்ச வக்ஷ்ணபுவ: ீ டத பஞ்சஷா விப்ருஷ: II வபாருள் – ஶ்ரீரங்கநாதனின் ேனரதக் கவர்ந்தவடள! ஶ்ரீரங்கநாயகி! ஒரு சிறிய நாட்ரே ஆளும் அரசன் வதாேக்கோக, அரனத்ரதயும் (உனது அருளால்) ஆள்பவனாக உள்ள ப்ரம்ேன் வரரயில் உள்ளவர்கரள எடுத்துக் வகாள்டவாம். அவர்களிேம் இருக்கும் வசல்வங்கள்; டேலும் இந்த உலகில் காணப்படும் டேரு ேரல டபான்ற உயர்ந்த வபாருள்கள், இரத்தினம் டபான்ற ஒளிவசும் ீ வபாருள்கள், இேயேரல டபான்ற பருத்த வபாருள்கள், யாகம் முதலான புண்ணியப் வபாருள்கள் – இரவ அரனத்ரதயும் ஆண்டு அனுபவிக்கக்கூடிய வல்லரே – எப்படி உண்ோகுகிறது? எனது தாடய! ஶ்ரீரங்கநாயகீ ! கருரணயும் கோக்ஷமும் வசுகின்ற ீ உனது பார்ரவ மூலோக அல்லடவா? வதாேரும்


21

SRIVAISHNAVISM


22

Dasan,

Villiambakkam Govindarajan.

*********************************************************************************************************************


23

SRIVAISHNAVISM

VAARAM ORU SLOKAM

Sundarakaandam of Valmiki Ramayana.

Sarga - 9. jvalana arka pratiikaasham sukRtam vishva karmaNaa | hema sopaana samyuktam caaru pravara vedikam || 5-9-15 15. sukR^itam= well made; vishvakarmaNa= by Visvakarma; jvalanaarkapratiikasham= resembling Fire and Sun(in splendour); hemasopaanasamyuktam= with stairways made of gold; chaarupravaravedikam= with beautiful and best platforms. Well made by Visvakarma and resembling Fire and Sun in splendour, with stairways made of gold and with beautiful and best platforms; jaala vaata ayanair yuktam kaancanaiH sthaaTikair api | indra niila mahaa niila maNi pravaravedikam || 5-9-16 16. jaalavaataanaiH yuktam= with windows and ventilation holes; kaaJNchanaiH= made of gold; spaTikairapi= and also made of crystal; indraniilamahaaniilamaNipravaravedikam= with platforms made of sapphires and emeralds. With windows and ventilation holes made of gold and also made of crystal, with platforms made of sapphires and emeralds; Will Continue‌‌ ****************************************************************************************************


24

SRIVAISHNAVISM

ajpuh[Uf;F Jspg;ghkhiy (108) ftpear;nry;th; kd;id ghre;jp


25


26

யேிேோஜருக்கு துளிப்போ

ோவல 108 முற்றும்


27

SRIVAISHNAVISM

“ ேம

ேோம

மனோேம

.....!''

மஜ. மக. சிவன்

ஹோ பிேயோணம்

72 அத்யோத்

ேோ ோயணம்

உத்ே​ே கோண்ைம் ேர்கம் 9

இந்ே 9ம் ேர்கத்துைன் அத்யோத் ஏன் 9? அவர் நவ

ேோ

ோயணம்

நிவறவு சபறுகிறது.

ியில் பிறந்ே​ேோலோ? மேோற்றமும்

சேய்வகம் ீ நிவறந்ே சபரிய எண்.

வறவும் 9 ேோனோ? 9 ேோமன

ற்றசேல்லோம் அேற்கப்புறம் கைன் வோங்கி

பக்கத்ேிமலோ முன்னோமலோ மபோட்டுக்சகோள்ளும் எண்கள் ேோமன! கிறிஸ்ேவர்களுக்கு 9 புனிே

ோன எண்

என்பவே வபபிள் படித்ேோல் புரியும். (Leviticus

23:32). சீனோவில் 9 க்கு சிறப்போன இைம் உண்டு

சீனர்கள் 9 என்னும் எண்வண ஜியு

என்போர்கள் -- என்றும் சோஸ்வேம் -- என்று அர்த்ேம். 久என்று எழுதுவோர்கள் (Jiu, meaning everlasting).

9 விச்வோகோே

ோன ஒரு நம்பர். கிமேக்கர்கள், இஸ்லோ ியர், ஜப்போனியர்

ஆகிமயோருக்கும் 9 ஒரு விமசஷ எண்ணோக உள்ளது என்பது விவேங்கவள

மசகரிக்கும்மபோது சேரிந்து ஆச்சர்யப்பட்மைன். அந்ே கோலத்ேிமல எல்லோரும

எல்லோம்

சேரிந்ேவர்கள். நியு

ேோலோஜி என்று சசோல்கிமறோம

எண் சோஸ்ேிேம்

அேில் 9 சம்பந்ேப்பட்ைவரின்

விமவகம், எல்மலோவேயும் வழி நைத்ேிச் சசல்லும் சக்ேி, கம்பீ ேம், உைல், உள்ள, வலிவ அேீே சக்ேி, நியோயம், மநர்வ

, சத்யம் சகோண்ை வேர்யம். ஒரு அலோேி

.


28

ேனித்ேன்வ

வய பக்கம் பக்க

ோக சசோல்கிறது.

துர்க்கோ எனும் சக்ேிக்குகந்ே எண் 9, நவேோத்ேிரி, நவ துர்க்கோ, நவ மகோடி, நவ ேத்னம், நவ த்வோேம், நவ போஷோணம், நவ ேசம், நவ நிேி, இன்னும் எத்ேவனமயோ, ேனித்மேோ எண்களின் கூட்டுத் சேோவகயோகமவோ (108) ஒன்பேின் புகழ் உலகளோவியது. நம் ட்டும் 9 என்ற உயர்ந்ே

எண்ணோல்

அழுத்ே

ில் சிலர்

ற்றவர்கவள மகவலப்படுத்துபவர்கள்.

நோம் ேோன் சிவ வோக்கியவே சகட்டியோக பிடித்துக்சகோண்டிருக்கிமறோம ேசிகேோயிற்மற.

ற்சறோரு

, அவர்

அவரும் ஒன்பவே விைவில்வல. சேளிவோகமவ வழக்கம் மபோலமவ

ோக சசோல்கிறோர்.

ஒன்பேோன வோசல்ேோன் ஒழியுநோள் இருக்வகயில் ஒன்பேோம் ேோ வன்

ேோ

ேோ சவன்னு நோ

ோன மபர்கள் வோக்கில் வந்துமநோய் அவைப்பேோம்

அன்பேோன மபர்கள் வோக்கில் ஆய்ந்ேவ ேோ

னின் நோ

ந்து இருப்பமே.

ம் எவன் நோவில் இருக்கிறமேோ அவவன சகல கோர்ய சித்ேியும்

வந்ேவையும். சகடுேமலோ, அவேச் சசய்பவவேமயோ கூை நன்வ ோற்றும் சக்ேி சகோண்ைது ேோ ேோ

நோ

னின் நிழலோக இருந்ே லக்ஷ்

ரிஷிகள் அவ

ேச

ம். ணனும் பிரிந்து விட்ைோன். வசிஷ்ைோேி முனிவர்கள் ,

ச்சர்கள் யோவவேயும் ேோ

''நோனும் லக்ஷ்

யோய், நல்லவேோய்

ர் அவழத்ேோர்.

ணவனத் சேோைர்மவன் '' என்றோர். துக்க ம

ன கீ மழ சோய்ந்ேனர். பே​ேன் ேோன் முேலில்.

பே​ேனுக்கு முடிசூட்டினோர். லிட்டு அவனவரும் மவேறுந்ே

'' அண்ணமல, ேோங்கள் இல்லோே ேோஜ்ஜியம் மவண்மைன். உங்கள் ேிருவடி ம குசவனயும் லவவனயும்

நிய ேோ

ேோ

ல் ஆவண.

முவறமய, மகோசலத்ேிற்கும் வை பகுேிக்கும் அேிபேிகளோக

ிக்க மவண்டுகிமறன்.'' ர் சத்ருக்னவன வேவவழத்ேோர். அமயோத்ேிமய வருத்ேத்ேில் ஆழ்ந்ேது. வசிஷ்ைர் ''ஸ்ரீ ோ

க்களுக்கு ஆறுேல் சசோல்லி மசோகத்ேிலிருந்து அவர்கவள

மவண்டியேோல், அவனவரும

ீ ட்போயோக என்று

க்கவள சந்ேித்ேோர்.

ஒரு

னேோக ''பிேமபோ, நோங்கள் எங்கள் குடும்பங்கமளோடு மசர்ந்து

உங்கவளப் பின் சேோைர்மவோம். ேோ

னில்லோே அமயோத்ேி எங்களுக்கு மவண்ைோம்''

என்றனர். கோலமேவன் கூறியது ேோ

ருக்கு நிவனவுக்கு வந்ேது. லவவனயும் குசவனயும்

மகோசலத்துக்கும் வை பகுேிக்கும் அனுப்பினோர். தூேர்கள் இேற்கிவையில் சத்ருக்னனிைம்

சசன்று கோலமேவன் வருவக, துர்வோசர் சோபம், லக்ஷ்

ணன்

வறவு ேோ

பற்றிசயல்லோம் சசோல்லியேோல் உைமன அமயோத்ேி ேிரும்பினோன். ேோ

ரின் முடிவு

ர் ேிருவடிகளில்

விழுந்து வணங்கினோன். ''நோனும் ேங்கமளோடு சசல்மவன்'' என்றோன் . அவன் என்ணத்வே புரிந்து சகோண்ை ேோ

ர் ''சத்ருக்னோ பிற்பகல் புறப்பை ேயோேோகு'' என்றோர்.

எல்லோ வோனேர்களும், ேோக்ஷசர்களும், கேடிகளும் சும்

ோ இருப்போர்களோ? ''ஸ்ரீ ேோ

ோ,


29

உங்கவள விட்டு பிரிந்து இருப்பது என்பது கனவிலும் நைக்கோே ஒன்று'' . என்றனர். அவர்கள் ேங்கள் பவழய உருவோன மேவர்களோகவும், ரிஷிகளோகவும், முனிவர்களோகவும், வின்னுலகத்ேோேோகவும் எேிமே நின்றனர். சுக்ரீவன்

ேோ

ோறி ''நோங்களும் உங்கவளத் சேோைர்மவோம்'' என்று ேோ

னின்

வன வணங்கி '' பிேபு, நோன் அங்கேனுக்கு முடி சூட்டி விட்டு ேங்கவளத்

சேோைர்ந்து சசல்ல வந்ேிருக்கிமறன்.''என்றோன். அருமக நின்ற ஹனு சிேஞ்சீவியோக என்

ோவன அவணத்து ''

ோருேி நீ நீ ண்ை கோலம் வோழ்வோய்.

நோ ம் ஒன்மற உன் மூச்சோக மவண்டும் என்று நீ

அவ்வோமற உனக்கு நிச்சயம் ஆகி விட்ைது. என் நோ என்றும் இருப்போய்.'' ( இது மநற்று

ேோ

ோயணம், ப்ேவசனம், சங்கீ ேம், கோலமக்ஷப

ேோ

ர்ந்து நிகழ்ச்சிவயக்

மவண்டியது

உச்சரிக்கும் இைத்ேில் நீ

ோவல வவே அப்படிமய நைக்கிறது.

எங்சகல்லோம்

ோக நவைசபறுகிறமேோ, அங்சகல்லோம் ஒரு

வணப்பலவக ஆஞ்சமநயருக்கு விமசஷ ஆசன

அேில் அ

ம்

ோக மபோைப்பட்டு அவர் அருவ

மகட்டு வருகிறோர்.)

ர் விபீ ஷணவன மநோக்கி ''சமகோே​ேோ, நீ என் வழியில் இந்ே பூ

சசய்து வருவோய்'' என்றோர். அவனும் ஒரு சிேஞ்சீவி. வணங்கி நின்ற ஜோம்பவோவனப்

ி உள்ளவவே ஆட்சி

போர்த்து ''நீ துவோபே யுகம் முடியும் வவே பூ

இருப்போய். ஒரு கோேணத்வே முன்னிட்டு என்னுைன் யுத்ேம் புரிவோய்'' என்று ேோ

ர். ( இந்ே

சம்பவத்வே என்னுவைய ''விஸ்வ ரூபனின் வோ

விவரித்ேிருக்கிமறன்.

ியில்

அருளினோர்

ன கவேகளில்

ஆங்கிலத்ேில் YOU I AND KRISHNA புத்ேகத்ேிலும் எழுேியுள்மளன்).

ற்றவர்கள் என்மனோடு சசல்லலோம் என்று ேோ ன் அவர்கவள றுநோள்

ோக

றக்க முடியோன நோளோக விடிந்ேது. அவே

கிழ்வித்ேோர்.

னமேோடு சூரியன் உேித்ேோன். ேோ

ர்

வசிஷ்ைரிைம் அக்னி மஹோத்ே அக்னிகள் மூன்றும் எனக்கு முன்மன சசல்லட்டும் என்றோர். வசிஷ்ைர்

கோ பிேயோணத்துக்குரிய சைங்குகவள ேோஸ்த்ேப்ேகோேம் துவங்கி

முடித்ேோர். பட்ைோவை, பவித்ேம் அணிந்து, ேோ அவருக்கு இைது புறம் லக்ஷ் சோஸ்ேிேங்களும்

ர் அமயோத்ேியிலிருந்து சவளிமயறினோர்.

ி மேவி வலது பக்கம் பூ

ோ மேவியும் சசன்றோர்கள். சகல

வில் அம்புகளோக இருந்ேவவ உருவம் சபற்று அவருக்கு முன்னேோக

சசன்றன. மவேங்களும் அவ்வோமற உருவம் ேோங்கி முன்போக சசன்றன. மேவ ரிஷிகள் உைன் நைந்ேோர்கள். பிேணவம், மவே ஹரியுைன் நைந்ேோர்கள்.

ோேோ கோயத்ரி ஆகிமயோர் வ்யோஹ்ருேிகமளோடு

ந்ேிேமகோஷம் எங்கும் ஒலித்ேது.

ண்ணுலகின் இன்பங்கவள ஒன்று விைோ குடும்பத்மேோடு ேோ ேோ

ர்

ல் துய்த்ே சந்மேோஷத்மேோடு நகே

ோந்ேர்கள்

வேப் பின் சேோைர்ந்ேோர்கள்.

ோளிவகயிலிருந்து பே​ேன் சத்ருக்னன் ஆகிமயோர் அவனத்து குடும்பத்ேினமேோடும்,

பணியோட்கமளோடும், மசவகர்கமளோடும் பின் சேோைர்ந்ேனர். நகேத்ேில் ஒருவர் கூை போக்கியில்வல. அவனவரும

ேோ

ர் பின்னோல்.

கண்ணுக்குப் புலனோகோே பூேங்கள்,

பிேோணிகள் முேற்சகோண்டு, அவசயும் அவனத்தும் சோக்ஷோத் ேோ வனப் பின் சேோைர்ந்ேனர். அமயோத்ேி

ோநகேம் சுனோ

சவறிச்மசோடி கோணப்பட்ைது.

ியோல் முழுதும்

விழுங்கப்பட்ைவேப் மபோல்


30

சவகு தூேத்ேில் சேயு நேி சேன்பட்ைது. சேயு நேிக்கவேயில் பிேம்

ற்றும்

மகோைோனுமகோடி மேவர்கள் ரிஷிகள், சித்ேர்கள், கோணப்பட்ைோர்கள். ஆகோயத்ேில்

எண்ணற்ற வி

ோனங்கள். நறு

ணம் சகோண்ை கோற்று

ேங்கள் சசடி சகோடிகள் அவனத்தும் ஒன்றுவிைோ

வோரி ேோ

ர் ம

வசி ீ ேோ வே வேமவற்றது.

ல் ே

து அவனத்து பூக்கவளயும்

ல் வசின. ீ மேவர்கள், கின்னே கிம்புருஷர்கள், கோந்ேர்வர்களின்

விண்ணில் ஒலித்ேது. ஸ்ரீ ேோ ேோ

ர் சேயுவில் இறங்கி ஆச

வே வணங்கி ''பே ோத்

னம் சசய்ேோர். ஆத்

பிே​ேக்ஷணம் சசய்ேோர். பிேம்

ோ, ேங்கள் சமகோே​ேர்கமளோடு ஆேி வடிவ

மேோன்றி வவகுண்ைம் ஏகி எங்கவளக் கோப்போற்றுங்கள்

விருப்பம

ோன விஷ்ணுவோக

அல்லது எந்ே வடிவம்

ோ அவே ஏற்றுக்சகோள்ளுங்கள்'' என்றோர்.

சேயு நேியில் அ ிழ்ந்ே ேோ

ர் சங்கு சக்ே ேோரியோக, சதுர் ஹஸ்ே நோேோயணனோக

சவளித்மேோன்றினோர். லக்ஷ் கோட்சியளித்ேோர்கள்.

ணன் ஆேிமசஷனோகி, பே​ே சத்ருக்னர்கள் சகேமும் சங்கு

சீவே ேோன்

பிேமவசம் இந்த்ேோேி மேவர்கவள நகே

இன்னிவச

ஹோ லக்ஷ்

ியோச்மச. விஷ்ணுவின் வவகுந்ே

கிழச்சசய்ேது.

ோந்ேர்கள் விலங்குகள் யோவும் எளிய முவறயில் கிவைத்ேற்கரிய ம

அவைந்ேனர்.

''போர்வேி மேவி, ேோ

சசோல்லி முடித்ேோர்.

ோக

ர் கோவியம் ேிருப்ேியோக சசவி

வோர்த்வேயின்றி வணங்கினோள் ஹி

டுத்ேோயோ?'' என பேம

ோக்ஷ பேவி

ஸ்வேன்

வோன் புத்ரி.

''பகவோமன எல்வலயில்லோே சந்மேோஷத்வேயும், புண்யத்வேயும் வோரிக்சகோடுக்கும் இந்ே ேோ

கோவ்யத்வே மகட்மபோர் படிப்மபோர், என்வனப்மபோல் சேரிந்ேவவே முடிந்ேவவே

எழுேிமயோருக்கும் புண்யம் கிவைக்கும் என்பது ஒரு பக்கம் இருக்கட்டும், சசய்ே போபம்

சேோவலயட்டும், குவறயட்டும். வோசக நண்பர்கமள, ேோ

ர் அவேோேத்ேோல் மேவர்கள்

எனக்கும் இவ்வளவு சபரிய கோவியத்வே சகோஞ்ச வவகயில் எழுேமவண்டும். முடியு சசய்து முடிக்கவும் பக்க பல

ோ? என்ற

ோக இருந்ேது

மனோே​ேம் நிவறமவறியது.

ோகவோவது ஏற்றுக்சகோள்ளேத்ேக்க

வலப்பு நீ ங்கி அவே ேிருப்ேிகே

ேோ

நோ

ோகமவ

.

சேோைரும்......... ****************************************************************************************************************************************************


31

SRIVAISHNAVISM

11. ஶய்யா ஶப்3த3 கு3ணாநுஶாஸநசணா சந்டதா3ேயம் வாஹனம் டஸாத3ர்யஸ்து கலாநிதி4: தவ ரடே ஸூநுஶ்ச வாணபதி:! ீ தஸ்யாஸ்டத புரத: ஸ்தவம் ேிதேதி: ப்டராஜ்ஜ்ரும்பி4தம் ச்ராவயன் கு3ஞ்சாவிக்ரயிண: ச்ரயாேி பத3வம் ீ ோணிக்ய புஞ்ஜாபடண!!

திருச்சானூர் கருேடசரவ & வபத்த டசஷவாகனம் தாடய! கற்டறார் நிரறந்த சரபயில் அறிவற்டறார் வாய்மூடி வேௌனோக இருப்பது அணிகலனாகும். நீடயா உன்ரனச் சுற்றி வபரும் புலவர்கள் டகாஷ்டியுேன் இருக்க அடிடயன் விண்ணப்பிப்பது குற்றம் நிரறந்ததாயிருக்கும். உனது படுக்ரகயான ஆதிடசஷடனா வ்யாகரண சூத்திரங்கரள வகுத்தவர். (ஆதிடசஷனின் அவதாரோன பாணினிடய வேவோழியில் வியாகரண சூத்திரங்கரள வகுத்தவர்). கரலகரள உரேய சந்திரடனா உனது சடகாதரனாவான். உனது வாஹனோன கருேடனா டவதஸ்வரூபி. உனது புதல்வனான பிரம்ேடனா வாக் டதவரதயான


32

ஸரஸ்வதிக்கு பதியாவான். அப்படிப்பட்டோர் உன்ரனச் சுற்றி ஸ்துதி வசய்திருக்க அடிடயன் உன்ரனத் துதிப்பது எப்படி இருக்கிறவதன்றால் ரவர ரவடூர்யங்களும் விரலேதிப்பில்லா ோணிக்கங்களும் நிரறந்திருக்கும் வதருவில் குன்றிேணி ரவத்துக்வகாண்டு கூவிக்கூவி விற்பதற்கு சே​ோனது. இருப்பினும் உலக வழக்கத்ரத முன்னிட்டு உன்ரனத் துதிக்கின்டறன். 12. கவநாம் ீ ப்ரத்நாநாம் கப3லித ஸுதா4ஸ்வாதி3ம்ேரத3: அநூசாரந: ஸ்டதாத்ரர: ச்ருதிஜடிேபா4டஜா ஜநநி டத! அஜாேித்வாரயவ ஸ்தவம் இேம் அகூபாரதனடய வியாத க்3ரத்நீடோ விஹஸநபரத3: ரகரபி பரத3:!!

டதரழுந்தூர் வசங்கேலவல்லித்தாயார் அகூபாரதநடய! (பாற்கேலின் ேகடள) நாேகங்களில் விதூஷகன் என்பான் ஒருவன் உண்டு. வவகுடநரம் வதாேர்ந்து நாேகம் நேக்கும்டபாது டசார்வரேயாேல் இருக்க இரேயில் பரிகாசோன டபச்சிரனக் வகாண்டோ டவடிக்ரகயான வசயல்கரளச் வசய்டதா விதூஷகன் நாேகம் பார்ப்டபாரர சலிப்பரேயாேல் இருக்கச் வசய்வான். அடதடபால் தான் அடிடயனுரேய வாக்கும். வால்ேீ கி, பராசரர் டபான்டறார் வசய்த அம்ருதத்ரத காட்டிலும் டேன்ரேயுரேயதான ஸ்டலாகங்கரளக் டகட்டு டகட்டு அயர்வரேந்திருக்கும் உனது வசவிகளுக்கு விதூஷகன் வாக்கு டபான்ற அடிடயனுரேய ஸ்டலாகம் இனிரேரயத் தரட்டும் என்று பிரார்த்திக்கிறார்.


33

13. வித்3வத்3ப்4ய: ஸ்வத3ோனயாத்ேக்ருதயா விச்வாம்ப3 நாதீ4யடத ஸ்துத்யா டத ஸுக2ம் அஜ்ஞடசதஸி த்3ருஷத்ப்ராடய ந தூ3டய தத: கா3ந்த4ர்வ ீ ஹி புரந்த3ராதி3 ஶிரஸாம் ஆந்டதா3லயித்ரீ சிரம் கீ 3திஸ் ஸா ப3தி4ராந்ந நந்த3யதி டசத் கிம் சின்னம் ஏதாவதா!!

டஹ விச்வாம்பா! (டலாகோதா) இந்திராதி டதவர்கள் நிரறந்த சரபயில் கந்தர்வர்களின் பாடும் அற்புதோன கானத்ரதக் டகட்டு ஆனந்தத்துேன் தரலயரசத்திருக்க, வசவிேர்கள் காதில் அப்பாேல் விழாவிடில் அது பாட்டின் குற்றேன்டற! அதுடபால் பல்வரகயான நூல்களில் சிறந்தவர்களால் டபாற்றத்தகுந்த எனது நூலானது குரறந்த அறிவுரேய அறிவிலிகளுக்கு சுரவயூட்ே வில்ரலவயனில் அது எனது நூலின் குற்றோகாடத! 14. வக்தும் ரநவ சதுர்விதா4 ச்ருதிர் அவஸௌ ஈஷ்டே ந சாஷ்ே(ச அஷ்ே) ச்ருதி: டநாசக்ஷு ச்ருதிர் அப்யடஹா தவகு3ணாந் நாராயண ப்டரயஸி! ஸ்டதாதும் த்வாம் அபி தாேஹம் வ்யவஸிடதா தூ3ரம் ஹநூேந் முரக2: து3ர்லங்க4ம் ஜலதி4ம் தரீது

ேநஸ: பங்டகா3ர்த3டத4 சாபலம்!!


34

கூரம் ஶ்ரீபங்கஜவல்லித்தாயார் டஹ நாராயண ப்டரயஸி! (நாரணனின் பிரிய ேரனவிடய) உனது குணங்கரள வர்ணிக்கப் புகுந்த நால்வரக டவதோனது உன் கல்யாண குணங்கரள வர்ணிக்க இயலாேல் ஓய்ந்துவிட்ேது. எட்டு காதுகரளயுரேய நான்முகனும் ஈராயிரம் கண்கரளடய காதுகளாகக் வகாண்ே ஆதிடசஷனும் வர்ணிக்க முடியாத உன் குணநலன்கரள அற்ப ஞான வடிவுரேயனான அடிடயன் வர்ணிக்கப்புகுந்த்து எப்படியிருக்கிறது வதரியுோ? ேடஹந்திரேரலக்கும், திரிகூே ேரலக்கும் இரேப்பட்ே பகுதிரய ேட்டுடே கேக்க முடிந்த ஹனுேனால் கூே அளக்க முடியாத ோவபரும் சமுத்திரத்ரத கால்கள் அற்ற வநாண்டியானவன் கேப்பதற்கு முயல்வது டபாலாகும். சமுத்திரோனது அளக்க முடியா ஆழமும் அகலமும் காம்பீர்யமும் உரேயது டபாடல ஶ்ரீயின் குணங்களும் அத்தரகயது என்று டபாற்றுகிறார். 15. க3ர்வத்3 து3ர்வஸுதா4தி4ப ஸ்துதிபர வ்யாஹார கூஹாந்த4தா நிர்விண்ணாஶய ஏஷ டவங்கேகவி: பங்டகருஹாவாஸிநி!! அத்4ய த்வத்3கு3ணவர்ணநாம்ருத ரரஸர் ஆநந்தி3தும் ஜ்ரும்ப4டத சிஞ்சாபர்ணரஸா அவஸந்ந ரஸந: புண்ட்டரக்ஷு ஸாரரரிவ!!


35

பங்டகருஹாவாஸிநி – வசங்கேலவல்லித்தாயார் ேன்னார்குடி பங்டகருஹாவாஸிநி ! (குளிர்ந்த தாேரரயில் வாழ்பவடள!) இத்தரன நாட்களாக பின்பனிக்காலத்தில் உலகுக்வகல்லாம் ஒளி தரும் சூரியரனடய பனி ேரறத்துவிடுவது டபால என் புத்தியானது ேயங்கி நீச அரசர்கரள பாடிப் புகழ்ந்து வாழ்ந்து வந்தது. தற்டபாதுதான் நல்விரனப்பயனால் (உனது அதீனத்தால் – ஜ்ரும்படத) வதளிந்த அறிவு வபற்று கேந்த காலத்ரத எண்ணி துன்பமுற்று, உன்ரனப்

பற்றிக் குணகீ ர்த்தனம் வசய்யடவண்டியிருக்க அரதச்வசய்யாது விடுத்து

இப்படி வசய்டதடன என வவட்கி என் நாவிரனத் தூய்ரேயாக்க உன் குணங்கரளப் பாேத் துணிந்டதன். எப்படி ஒரு ேனிதனின் நாவானது புளித்த புளி இரலகரளடய உண்டு ஸ்ேரரணயற்ற நிரலயில் புண்ட்டரக்ஷு (கரும்பில் ேிக உயர்ந்ததான நாேக்கரும்பு) சாறானது உண்ணக்கிரேத்தால் எவ்வாறு ஆனந்தத்துேன் ஆர்வோக உண்ணத் வதாேங்குடோ, அதுடபால நானும் உள்டளன் என்று டபாற்றுகிறார்.

வதாேரும்......

வழங்குபவர்:

கீ ேோேோகவன்.

*************************************************************************************


36

SRIVAISHNAVISM

DHARMA STHOTHRAM

Arumbuliyur Jagannathan Rangarajan

Part 369

Sata-moortih,Sataananah It is seen that marriage and other invitations of Sri Vaishnavte families, while addressing all, bear the titles of ‘Sri. U. Ve’. Actually this U. Ve. means Uphaya Vedanta , as one who knows Vedas, Upanishads, Ramayana, Mahabharata, Vedanta Sutra, and Nalayira divya prabhandam. In Ramanuja Nootrandathi 26th pasuram Sri Ramanuja is compared to clouds .clouds are said to be of magnanimous nature .because of its fetching the water from the ocean and bring the water to the land voluntarily. Water is dropped as rain without any distinction of good and bad, wealthy and poor. They are dark in complexion which indicates that they are full with water and are ready to generously distribute the same. Sri Ramanuja teaches the essence of knowledge from scriptures and gives the same to all without distinguishing between the qualified and unqualified. His aim was fully focused on the uplifting the Jeevathmas and in helping them spiritually. He has established that Sriman Narayana is full of auspicious qualities and made obligatory that Prabhandam pasurams should also be recited along with vedas and Upanishads in the temples. As an able administrator, He codified the rituals in temple worship. The philosophical basis of Shri Vaishnavism is that of Sri Ramanuja, which is Visishtadvaitha, otherwise called as "identity within distinctions As Yamunachary’s three fingers bent , Sri Ramanuja felt it as the symbolic representation to take up three tasks of completing Brahma sutra bashyam, naming disciples to vyasa and Parasara, and for propagation of Azhwar’s hymns. His social principles of reforms in keeping caste away in religious practices, saranagathy tatwam, and uttering of just’ Ohm namo Narayana ‘are all the main reasons for celebrating His millennium with much enthusiasm throughout the world. Let us call ourselves as Adiyen Ramanuja dasan “ and follow his principles totally. Now on Dharma Sthothram .


37

In 723 rd nama Sata-moortih, it is meant as in myriad or in large indefinite forms .Sriman Narayana is with hundreds and thousands of forms . In Sri Krishnavataram, He assumed the cosmic form of an ordinary human being just for the sake of Arjuna who desired to have seen Him in full form. He is of the nature of pure consciousness, and had different forms for temporary reasons. He is the lord of the universe sarva loka maheswara ,the one essence whose expressions are the entire cosmos of names and forms ,the total fields of all happenings. In Gita tenth chapter, the knowledge that the Supreme soul or paramathma possess numberless noble qualities and that He controls all is calculated to create a devotion for Him, and make it grow in intensity, has been indicated in detail. Sri Krishna enumerates the noble, dynamic and beautiful in human thoughts, attitudes and values and says they are all from Him. They are as follows. Intellect, wisdom, clear thinking, forgiveness, truthfulness, self-restraint, calmness, happiness, pain ,birth, death, fear ,fearlessness, non-injury, equanimity, contentment, austerity, fame ,notoriety. He says all these qualities arise from Him alone only. In Thiruchanda virutham, Thirumazhisai Azhwar says about various forms as “ennum enn agappadai’. AZhwar describes His taking birth in this earth in His own form, as controller of eternal stars in supreme abode. He adds in that, as His remaining outside the thoughts of the confused earthly beings immersed in mundane life is the greatest wonder for all.Moorthy nama is finding place in seven titles and Satamoortih is one which includes all. . In 724 th nama Sataananah it is meant as multifaceted or many-faced supreme personality. . Sriman Narayana is of the Universal-Form of hundred faced and all faces are of Him only. In Purusha suktham it has been indicated this as Sahasra seerusha purusha. The Purusha , is meant as the Universal being who has thousand heads, thousand eyes and thousand feet. This thousand is indicated as ,millions or hundreds and as innumerable one which points to the omnipotence and omnipresence of the universal supreme being . He envelops the entire world from all sides and pervades each part of His creation. He extends beyond in ten directions represented by ten fingers. In Periazhwar Thirumohi 4.3.10 pasuram which starts as AAyiram Thol parappi’ describes the form of Sriman Narayana as ‘one with thousand shoulders being expanded fully. Thousand hairs in the head are glittering .The bed is provided by thousand headed Aaudhi sehan snake. The divine abode of Him, in Thirumaliruncholai,is the place desired by Him to live is with thousands of rivers, lakes and avenue . Thirumahisai Azhwar in Nanmugan Thiruvanthathi, says as Neeye ulaghu ellam as all the worlds are under the control of Him. Things are getting strength only through His grace. He is the head of Brahma and other Devas. Flaming fire, big mountains, eight directions all living and non-living things, sun moon and stars in the sky are all only his creations. Thus this nama Sataananah indicates the glorious aspects.

To be continued..... ***************************************************************************************************************


38

SRIVAISHNAVISM

Chapter – 7


39

Sloka : 31. chalathvalaakolbaNaSankhamaalaa payoDharavyakthiDharormihaaraH praavrt punaH samvavrthe athighoraa samvarthasinDhoriva Dharma pathnee The rainy season seemed to have returned and the moving cranes were like the garlands and the waves of clouds pouring rain were the neck ornaments of the river that was like the wife of the sea of deluge. praavrt- the rainy season like a river samavavrthe-returned chalathvalaakolbaNaSankhamaalaaH- the moving cranes were like garlands payoDharavyakthiDharormihaaraH-waves of clouds pouring rain were the neck ornaments Dharmapathnee- like the wife of athighoraa – the terrible samvarthasinDhoH – sea of deluge


40

Sloka : 32. gambheeragarjaapatahapraNaadham praarabDhajhanjhaanilanaadhageetham thadidhbhH aapaadhithathaandavam thath kaalasya sangeetham apoorvam aaseeth

It was a music never heard before, of Time, the roaring of thunder serving as the drum, the sound of the wind like the music and the dance by the lightning. apoorvam sangeetham –I was the music never heard before kaalasya – of Time .gambheeragarjaapatahapraNaadham- the roaring of thunder serving as the drum praarabDhajhanjhaanilanaadhageetham- the sound of the win like the music aapaadhtha thaandavam- the dance prformed thadidhbhiH – by the lightning

*****************************************************************************************************************


41

SRIVAISHNAVISM

நல்லூர் ேோ

ன் சவங்கமைசன் பக்கங்கள்

:

:

21 . ஓம் யாதயாபாதிதாபாை்த்த வ் ருேச்நசதகுடாைாய நம: 22 . ஓம் அநமாைாய நம: 23 . ஓம் லே்மணமுநநய நம: 24 . ஓம் ஸாைதா நயாைநாயைாய நம: 25 . ஓம் நிைந்தை ஜநாஜ் ஞாத நிை் நமாசந நம: 26 . ஓம் விஷேணாய நம: 27 . ஓம் நவதாந்தத்வய ஸாைஜ் ஞாய நம: 28 . ஓம் வைதாம் பு ப்ைதாயைாய நம: 29 . ஓம் பைாபிப்ைாய தத்வஜ் ஞாய நம: 30 . ஓம் யாமுநாங் குளிநமாசைாய நம:


42

31 . ஓம் நதவைாஜை்ருபாலப் தஷட் வாை்யாை்த்த மந

ாதநய நம:

32 . ஓம் பூை்ணாை்யலப் தஸந்த்மந்த்ைாய நம: 33 . ஓம் நஸைிபாதாப் ஜஷட்பதாய நம: 34 . ஓம் த்ைிதண்ட தாைிநண நம: 35 . ஓம் ப்ை

் மஞ் ஞாய நம:

36 . ஓம் ப்ை

் மஞ் ஞாநபைாயணாய நம:

37 . ஓம் ைங் நைஸ கைங் ை​ை்ய ைதாய நம: 38 . ஓம் விபூதித்வயநாயைாய நம: 39 . ஓம் நைாஷ்டீபூை்ணை்ருபாலப் த நம: 40 . ஓம் மந்த்ைாஜ ப்ைாைாஸைாய நம: After Tamil slokas in English will continue……

அன்பன்:

நல்லூர் ேோ

ன் சவங்கமைசன்.

**********************************************************************************************************


43

SRIVAISHNAVISM

Nectar / மேன் துளிகள் ïaš 3 [§fh¤ [Š#hanj fhk: kdij ml¡Ftij¥ g‰¿

f©z‹ m®#&dD¡F cgnjr«

brŒí«nghJ mij¥ go¥goahf És¡F»wh®.

¤ahanjh Éõahª ò«[: [§fÞnjõ] g#hanj [§fh¤ [Š#hanj fhk: fhkh¤ ¡nuhnjhã #hanj1 ¡nuhjh¤ gtâ [«nkhA: [«nkhAh¤ Þ«Uâ É¥uk: Þ«Uâ ¥u«rh¤ ò¤â ehnrh ò¤â ehrh¤ ¥uz¢aâ2

»UZzÅl« m®#&d‹.

kdij

j‹Dila

ml¡Ftj‰F

âUnkÅia¤

cgha¤ij¡

âahd«

nf£lh‹

brŒtjhš

kdij

ml¡fyh« v‹»wh® gfth‹ f©z‹. eh‹ brh‹dgo v‹ âUnkÅia ¤ahd«

brŒJ

ghg¤ij¥

ngh¡»

kd¤ij

ml¡fhkš

c‹

[hk®¤a¤âdhš kh¤âu« ml¡fyh« v‹W v©Â Kidªjhahdhš Ú ehr¤ijna milathŒ v‹»wh‹ »UZz‹. Miria Éy¡fhj cd¡F Éõa§fË‹ Ãid¥ò V‰gL«. mjdhš mªj Éõa§fËš Mir tsU«. mjdhš mªj Éõa¤ij mDgɤjhyšyJ jÇ¡f Koahj Ãiy (fhk«) V‰gL«. Mir¥g£l gjh®¤j« »il¡fhk‰ nghdhš mJ vt®fshš »il¡fhk‰

nghƉnwh mt®fËl¤âš nfhg«

V‰gL«. Mir¥g£l


44

bghUŸ »il¡fhk‰ nghdhš V‰gL« nfhg« mij Éy¡»at®fËl« kh¤âuÄšyhkš rÛg¤âYŸst®fËl« guî«.

nfhg¤âdhš

ïij¢

brŒayh« ïij¢ brŒa¡ TlhJ v‹w Éntf« ïšyhk‰ nghF«. mjdhš Ú Mu«ã¤j ïªâÇa§fis ml¡FtJ v‹w ¥ua¤jd¤âš kwâ V‰gL«. mjdhš

M¤khit

miltj‰F¢

brŒa

nt©oa

cgha¤â‹

mDZlhd¤âYŸs m¤at[ha« mÊí«. Úí« mÊthŒ v‹»wh®.

Mfnt, c§fSila K¡FW«ò xÊaî«, mânfhukhd ghg§fŸ Ú§fî« mtUila âUtofËš bj©l‹ [k®¥ãí§fŸ”

v‹W j«ik

M¢uÆ¡f tªjt®fËl« m¿îW¤J»wh® nfhÆy©z‹. mij¡ nf£L mt®fŸ “eh§fŸ v§fis¥ bgÇat®fshf kâ¤âU¡»nwh«. k‰wt®fS« v§fis

m¥gona

bgUikbg‰w

kâ¤âU¡»wh®fŸ.

eh§fŸ

ãw®fhQ«go

劉d«

ãṳjkhf¥

khKÅfË‹

ghJiffis

jiynk‰bfhŸsî«, mtiu thœ¤jî« mt® âUtofËš áuªjhœ¤jî« bt£f¥gL»nwh«. cŸsJ.

Mdhš

khKÅfË‹

ï¥go¥g£l

ï¡f£lhd

cŒant©L«

bgUikí« ÃiyÆš

v‹w

v§fŸ Únu

Mirnah

bgÇjhf

kdâšglhkš

ïšiy.

v§fS¡F

cŒí«

tÊia

ufÞakhf¢ brhšynt©L« v‹W nf£f “Ú§fŸ ehYngu¿a VJ« brŒa nt©lh. khKÅia kdâdhš áªâ¤jhny nghJ«. Ôikaid¤ijí« Ú§f¥bg‰W ešåL« bgwKoí« v‹W mt®fS¡F m¿îiu tH§F»wh®. “rh®ªj bj‹ áªij c‹ jhËiz¡ Ñœ m‹òjh‹ m¤jhkiu¤jhŸfS¡F

c‹j‹

Fz§fS¡nf

Äfî« T®ªjJ

Ô®ªjbj‹

brŒif”3

v‹»wh® âUtu§f¤jKjdhU«.

“nfhor‹k¤ jht§fŸ g‰wW« j©zu§f‹ òfœ rhªjFz Ôt‹ fUiz

kzths

nah»ia¢

áªâ¡fnt”

v‹wjdhš,

mid¤J


45

â›anjr§fS¡F«

nt®¥g‰whf

És§f¡

Toa

âUtu§f¤âš

vGªjUËíŸs mH»akzths¥ bgUkhshš Mrh®auhf tÇ¡f¥g£L $irnyrjah gh¤u¤ jÅadhš òfH¥g£lt®, bghWik¡ Fz¤jhš És§Fkt®, fUizna toî bfh©lt® v‹¿¥go¥g£l bgUikíila khKÅfis xUtU¡F« bjÇahkš kd¤âdhš ¤ahd« brŒjhny nghJ«. cŒî bgWtj‰F Ú§fŸ ntW vJî« brŒant©lh v‹»wh®.

á‰w nt©lh áªâ¥ng mikí« kzthskhKÅfSila

itgt¤ij¥

ngRtJ«

nf£gJ«

v«bgUkhD¡F Äfî« cf¥ghd Éõa« v‹gij âUnt§flKilah‹ xU

rka«

btËÆ£oU¡»wh‹.

mZlâ¡

f#§fSŸ

xUtuhd

ãuâthâga§fu« m©z© kzthskgKÅfis M¢uÆ¥gj‰F K‹, âUkiyÆš

âUnt§flKilahD¡F

if§f®a¤ij¢ âUtu§f¤âš

brŒJ

tªjh®.

kzthskhKÅfŸ

âUkŠrd mtÇl«

Mrh®a

Ô®¤j« áy

Óyuhf

[k®¥ã¡F«

$itZzt®fŸ vGªjUËÆU¡F«

bgUikia tU«nghbjšyh« T¿ tªjd®. ãuâthâga§fu« m©zD« kzthskhKÅfis n[É¥gâš C‰wKilatuhŒ ïUªjh®.

ï›th¿U¡ifÆš, moat®fŸ

áy®,

xUehŸ

âUtu§f¤âÈUªj

kzthskhKÅfSila

tUif

FzÉnrõ§fis¥

jªj g‰¿

gythW brhšÈ¡ bfh©oUªjd®. m©zhî« mij ÄFªj MtnyhL nf£L¡bfh©oUªjjhš

âUnt§flKilahD¡F

âUkŠrdntis

beU§»aij ftÅ¡fÉšiy. bgUkhŸ [ªÃâÆÈUªJ xU if§f®a gu® XotªJ,

“âUkŠrd¤â‰F neukh»É£lnj, ï¥go¤

jhkâ¡fyhnkh”

v‹wthW âUkŠrd Ô®¤j¡ Fl¤ij m©zhÉlÄUªJ th§»¡ bfh©L ÉiuªJ br‹wh‹.

m¥nghJ jh‹ m©zhî¡F mªj¤ Ô®¤j¤âš


46

âUkŠrd¤â‰F¤

njitahd

gÇks§fis¢

nr®¡fhkš

É£lJ

ÃidɉF tªjJ. mjdhš m©zh ÄFªj tU¤j¤â‰FŸshdh®.

clnd

gÇks§fis

vL¤J¡

[ªÃâ¡F ÉiuªJ br‹wh®. ïUªjJ.

bfh©L

âUnt§flKilah‹

m¥nghJ âUkŠrd« Koí« jWthÆš

bgUkhŸ m©zÅl« “thU« m©znu! ï‹W âUkŠrd«

ca®ªj gÇks§fnshL Äf¢ áw¥ghf mikªJ eh« cf¡F«go ïUªjJ” v‹W

mUË¢brŒjh®.

m©zhî¡F nr®¡fhknyna

bgU«

bgUkhŸ Éa¥ò

ï¥go

mUË¢brŒjij¡

c©lhƉW.

âUkŠrd¤â‰F

gÇks§fŸ

gÇks¤ij

nf£L vJî«

C£LɤjJ

kzthskhKÅfis¥ g‰¿a áªjidnaa‹nwh? v‹W v©Â k»œªjh®. Mfnt Mrh®aid¥ g‰¿a áªjidna e«ik cŒÉ¡F« v‹w fU¤J fh£l¥gL»wJ.

bg©fŸ

j§fŸ

ïšy§fËš

v«bgUkhD¡F¤

jËif

Kjyhditfis brŒJbfh©oU¡F«nghJ, Mœth® mUË¢brašfŸ, Mrh®aDila

jÅa‹,

thÊâUehk«,

Mrh®a‹

M»aitfis

thŒÉ£L¢

v«bgUkhD¡F¤

âUîŸs¤â‰F jËiffŸ áw¥ghf mikí« v‹W

brhšÈ¡bfh©nl

$[]¡â

brŒJtUtjhš,

bgÇnah®fŸ TWtJ« ï›Él¤âš Ãidɉ bfhŸs¤ j¡fJ.

வதாேரும்........

லேோ ேோ

ோநுஜம்.

***********************************************************************************************


47

ஸ்ரீ இேோ

ோனுஜ ேோசர்களோக ோறுமவோம்

உவையவர் ஸ்ரீ இேோ ோனுஜர் பிறந்து 1000

ோவது ஆண்டில் நோம் வோழ்ந்து

சகோண்டிருக்கின்மறோம். ஸ்ரீசபரும்புதூரில் 1017-ம் ஆண்டு பிறந்ே ஸ்ரீ வவணவ சம்ப்ே​ேோயத்ேில் ஸ்ரீ இேோ எம்சபரு ோனோர் ஸ்ரீ வவணவத்ேில்

கோன் அவர்.

ோனுஜர் ஆற்றிய பங்கு ஈடு இவணயற்ற ஒன்று.

ிகப்சபரும் புேட்சி சசய்ேோர் என்ற ஒரு வோசகம

பலேது

ஒட்டு ச ோத்ே கருத்ேோக இன்றும் விளங்கி வருகின்றது. ேிருநோேோயணபுேத்ேில் வ

சூர்

ன்னரின் உேவியுைன் ேன் ம

ற்போர்வவயில் ம

ல்மகோட்வை

எனும் இைத்ேில் ேிருநோேோயணபுேம் எனும் பகுேியில் வவணவ ேிருக்மகோயில் நிறுவ அந்ே ஊரில் ற்றும் சுற்றுப்புறத்ேில் இருந்ே ேோழ்த்ேப்பட்ை இருந்ேனர். எனமவ ஸ்ரீ இேோ

க்கள் அவருக்கு

ோனுஜர் அவர்களுக்கு உரிய

ிகப்சபரும் உேவியோக

ரியோவே ேரும்வண்ணம்

ேிருநோேோயணர் ேிருக்மகோயிலில் குறிப்பிட்ை நோட்களில் இவற வழிபோட்டுக்கு அவர்களுக்மக முன்னுரிவ

ேரும் அேிகோேம் அளித்ேோர். இன்றும் ம

மசவவயில் அவர்களது ஆர்வ அவர்கவள ஸ்ரீ இேோ

ல்மகோட்வை ேிருநோேோயணபுேம் வவேமுடி

ோன இவணப்பிவனக் கோணலோம். 1000 வருைத்ேிற்கு முன்னமே

ோனுஜர், “”ேிருக்குலத்ேோர்” என்மற அவழத்ேோர். இது ஒரு இயல்போன புேட்சி

அல்லவோ ? ஸ்ரீேங்கத்ேில் ேிருக்மகோயில் கோன் ஸ்ரீ

ைத்ேின் நிர்வோகப் சபோறுப்பில் இருந்ே யமுனோசோரியோர் என்ற

ைத்ேிவன ேனக்குப்பின் ஸ்ரீ இேோ ோனுஜர் நிர்வோகிக்கமவண்டும் என்ற ஆவல்

இருந்ேது. யமுனோசோரியோர் இறுேிகோலம் சநருங்கிய ச

யம் அறிந்து ஸ்ரீ இேோ ோனுஜர் ஸ்ரீேங்கம் வே

அேற்குள் யமுனோசோரியோர் இவறவனடி இவணய, யமுனோசோரியோர் ேனது வகவிேல்களில் மூன்று


48 ைக்கோ

ல் ேனது

வறமுக ோன ஆவசகளோக உள்ள ப்ேம்

விஷ்ணு புேோணத்ேிற்கு உவே

ற்றும் போகவேத்ேிவன ந

சூத்ேிேத்ேிற்கு உவே, பேோசே பட்ைரின்

க்கு அளித்ே மவே வியோசரின் புகழ்

உலகறியச்சசய்வது ஆகிய மூன்று லட்சியங்கவள நிவறமவற்றிை உறுேி பூண்ைோர். நிவறவும் சசய்ேோர். எேிேோஜர் ஸ்ரீ இேோ அஷ்மைோத்ேிே

ோனுஜர் ேிருக்மகோஷ்டியூர் நம்பி அவர்களிைம்

ோணவேோக இருந்து

ந்ேிேம் அேன் சபோருளிவன கற்று குருவிைம் சசய்ே சத்ேியத்ேிவன

ேிருக்மகோஷ்டியூர் மகோபுேத்ேின் உச்சியில் ஏறி நின்று ேனக்கு நேகம என்று கூறி ‘’ஓம் நம ோ நோேோயண’’ எனும் அஷ்மைோத்ேிே உவேத்து அஷ்மைோத்ேிே

கிட்டினோலும் பேவோயில்வல

ந்ேிேத்வே அவனவரும் மகட்க சத்ே

ந்ேிேத்ேிவன அவனவருக்கும் சபோதுவோன நம்பிக்வக ேரும்

ஏற்கும் வண்ணம் சபோதுஉரிவ

ப்படுத்ேச் சசய்ே நிகழ்வு

ீ றி

ந்ேிே

ோக

ோக

ற்றும் ஒரு புேட்சி அல்லவோ?

மவேோந்ே சோேம் , கத்யத்ேயம், மவேோந்ே ேங்க்ேஹம், மவேோந்ே ேீபம், கீ ேோ போஷ்யம் மபோன்ற அற்புே ோன நூல்கவள ந

க்கு வழங்கிய ஸ்ரீ எேிேோஜ இேோ

ோனுஜர் ப்ேம்

சூத்ேங்களுக்கு ‘’ஸ்ரீ

போஷ்யம்’’ எனும் உவே எழுேி போஷ்யகோேர் என்று அவழக்கப்பட்ைோர். ஆேிமசஷன் அவேோே ோன ஸ்ரீ இேோ

ோனுஜர் ஒவ்சவோரு ஸ்ரீ வவஷ்ணவரும் பின்பற்ற மவண்டிய

ேினசரி அனுஷ்ைோனங்கவள குறித்து விளக்க ோக சூத்ேிேங்கவள அளித்து

ஸ்ரீ வவணவத்ேிற்மக

ஏற்றத்ேிவன உண்ைோக்கினோர். ேனது சசோந்ே முயற்சியில் அவனத்து

ோந்ேர்களின் சரீே உவழப்புைன் அற்புே ோன சபோறியியல்

நுட்பத்துைன் கூடிய ஏரியிவன சேோண்ை னூர் என்ற இைத்ேில் அவ த்து வேலோற்றில் இைம் சபற்ற அற்புே ோன சபோறியியல் வல்லுனேோன

ஸ்ரீ இேோ ோனுஜர் அவ த்ே ஏரி இன்றளவும்

விவசோயத்ேிற்கு வித்ேோக இருப்பது கண்சகோள்ளோ கோட்சியோகும். 1000 வருைத்ேிற்கு முன்மப சேோழில் நுட்ப அவ

ப்பில் உருவோன ஏரியிவன அவ த்து சமுேோயத்ேில் உள்ளவர்களின்

விவசோயம் வளம்சபற மவண்டும் என்று ஏரி அவ த்ே புேட்சிேோன் என்மன? ஸ்ரீ இேோ ோனுஜர் அவனவரும் கவைபிடிக்கமவண்டிய முக்கிய ோன கைவ அவற்றுள்

ிக முக்கிய ோன 5 கைவ

கள் பல சசோன்னோர்.

கவளப் பற்றிப் போர்ப்மபோம்.

1 ஸ்ரீ போஷ்யத்ேிவனக் கற்று உணர்ந்து அேவன

ற்றவர்களுக்கு எடுத்துச் சசோல்லமவண்டும்.


49 2 அவ்வோறு இயலோவிட்ைோல், நோலோயிே ேிவ்ய ப்ேபந்ேத்ேிவனக் கற்று அறிந்து

ற்றவர்களுக்கு

எடுத்துச் சசோல்லமவண்டும். 3 அவ்வோறு இயலோவிட்ைோல், ேிரு ோல் மகோயில் சகோண்டுள்ள ேிவ்ய மேசம் சசன்று மகோயிவலச் தூய்வ

ப்படுத்துேல், விள்க்மகற்றுேல் மபோன்ற ேிருப்பணி சசய்ேிை மவண்டும்.

4 அவ்வோறு இயலோவிட்ைோல், த்வய

ந்ேிேத்வே அநுசந்ேிக்க மவண்டும்

5 அவ்வோறு இயலோவிட்ைோல், எம்சபரு ோன் அடியோவேப் பற்றிக்சகோண்டு அவருக்கு ேன்னோல் இயன்ற சேோண்ைோற்றிை மவண்டும். இவளய சபரு ோள் எேிேோஜ உவையவர் ஸ்ரீ இேோ முவறயோக ே

ோனுஜர் ேோம் ஸ்ேோபித்ே வவணவ சித்ேோத்ேங்கள்

ிழகத்ேில் உள்ளவர்கள் அனுஷ்டிக்க மவண்டும் என்று ஆச்சோரிய பேம்பவேகளோக

விளங்கமவண்டி 74 சிம்ஹோேனோேிபேிகவள நிய ித்ேோர். இதுமவ அவேது புேட்சிகளில் ேவலயோயது. அேன்படி இன்றளவும் அவர் நிய குரு போேம்பரியத்ேில் உள்ளவர்கள் ஸ்ரீ இேோ

ித்ே சிம்ஹோேனோேிபேிகளின் சேோைர்ந்ே ே து

ோனுஜர் கட்ைவளகவள இயல்போன வவகயில்

ஏற்றுக்சகோண்டு நிவறமவற்றி வோழ்நோளில் அருவ யோன குடும்ப அவ

ப்மபோடு ஒற்றுவ யோக

ோேந்மேோறும் சந்ேிக்க மவண்டும் , வருைந்மேோறும் சந்ேிக்க மவண்டும் என்றம் பேம்பவே பேம்பவேயோக அவனவரும் ஒருங்கிவணயமவண்டும் ஸ்ரீ இேோ

ோனுஜர் புகழ் அவனவரும் அறிய

அவர்கமள ஆேோே ோக இருந்ேிை மவண்டும் என்ற நிகழ்விவன உருவோக்கி உள்ளனர். அேன்படி, ஸ்ரீ இேோ

ோனுஜரின் உபமேசங்கவள ஏற்றுக்சகோண்டு வோழ்வில் கவைபிடிக்க

விரும்புபவர்கள் ஸ்ரீவவணவர்களோவர் அவர்கள் வவணவத்ேிவன முவறயோக அனுஷ்டிக்கத் ேகுந்ே வண்ணம் பஞ்ச ேம்ஸ்கோேங்கள் என்று அவழக்கப்படும் கீ ழ்கண்ை விஷயங்கவள கவைபிடிக்க மவண்டி அவர்கவள ேங்கள் சபயருைன் இேோனோனுஜ ேோசன் என்று அவழத்துக் சகோள்ளலோம் என்ற வேலோறு உருவோகியது. பஞ்ச ேம்ஸ்கோேங்கவள சமுேோயத்ேில் யோர் ஏற்றுக் சகோள்ளலோம் என்ற மகள்வி வருவது இயல்மப. ஒருவர் எந்ே குலத்ேவேோயிருந்ேோலும் பஞ்ச ேம்ஸ்கோேத்ேிவன ஏற்றுக் சகோள்ளலோம். அப்படி ஏற்றுக்சகோண்ைவர் யோேோயினும் எந்ே குலத்ேவேோயினும் அவர்கள் ஸ்ரீ வவஷ்ணவர்கள்


50 என்று அவழக்கப்படுவோர்கள். ஸ்ரீ வவஷ்ணவனோக ேம்ஸ்கோேங்கள் கவைபிடிக்க உரிவ

ோறுவது என்ற ஆவசப்படுபவமே பஞ்ச

உள்ளவர்கள். இப்படி பஞ்ச ேம்ஸ்கோேங்கவள கவைபிடிக்க

உறுேி சகோண்ைவர்கள் நோளவைவில் ஆச்சோரியன் அருளோசியுைன் நல்ல பண்போளர்களோக விளங்கும்

ோந்ேர்களோக ேோனோகமவ

ோறிடுவோர் என்பேில் சற்றும் ஐயம் உண்மைோ?

இப்மபோது பஞ்ச ேம்ஸ்கோேங்களோக உள்ள விஷயத்ேிவனப்பற்றி போர்ப்மபோம். 1 ேப ேம்ஸ்கோேம் -

ஹோ விஷ்ணுவின் அம்சங்களோக இருக்கும் சங்கு சக்ேத்ேிவன ேன் இரு

வகபுஜத்ேிலும் ேரித்ேல் 2 ஸ்ரீ சூர்ணம் சநற்றியில் இட்டுக்சகோண்டு ேிரு ண் கோப்பிவன 12 இைங்களில் ேரித்ேல் 3 ேஹஸ்யத்ேய

ந்த்ேம், அஷ்ைோத்ேிே

ந்ேிேம், த்வயம்

ஸ்மலோகத்ேிவன கற்றுணர்வது 4 இஜ்வஜ என்று சசோல்லப்படும் ஸ்ரீ

ற்றும் ச்ே

ண் நோேோயணவன உரிய

வழிபோட்டு முவறமயோடு பகவத் ேிருவோேோேணம் சசய்ேல் 5 ஆச்சோர்யர் அனுக்கேஹத்துைன் ேன் சபயருைன் இேோ ோனுஜ ேோசன் என்ற சபயவேயும் இவணத்துக்சகோண்டு, சேோ சர்வ கோலமும் ஸ்ரீ

ண் நோேோயணனுக்மக அடிவ யோக இருந்து சேோண்ைோற்றுவது. எப்மபோதும் பகவத் இேோ

ோனுஜர்

பற்றிய சிந்ேவனயிமலமய இருப்பது. போே​ே நோட்டில் பிறந்ே நோம் ஸ்ரீ இேோ

ோனுஜரின் புேட்சியோம் எக்குலத்ேோேோயினும்

ேிருக்குலத்மேோருைன் இவணந்து அஷ்மைோத்ேிே உணர்மவோடு ஏற்றுக்சகோண்டு, சபோது

ந்ேிேம் அவனவருக்கும் சபோது என்ற

க்கள் அவனவரும் பயன்சபறும் வண்ணம் பகவத் ஸ்ரீ

இேோ ோனுஜர் அவ த்ே சேோண்ை னூர் ஏரி மபோன்ற சேோண்டுப் பணிகவள அவனவரும் இவணந்து சசய்ேோல் பகவத் இேோ

ோனுஜர் ேிருவருள் அவனவரும் சபற்றிைலோம்.

இேோ ோனுஜர் அறிவுருத்ேிய குவறந்ே பட்ச ஐந்து கைவ

ற்றும் ஸ்ரீ

களில் ஒன்றிவனயோவது நோம்

அனுஷ்டிக்க மவண்டும் என்பேில் அவனவரும் உறுேியோக இருப்மபோம். ேவிே, நோம் நம் பகுேியில் வோழும் இேோ ோனுஜ அடியோர்கவள அேவவணத்துசகோண்டு ஏற்றத்ேிவன அளித்து

ஸ்ரீ வவணவத்ேிற்மக

னேோே நோமும் ஸ்ரீ இேோ ோனுஜ ேோசன் என்று சபயருக்கு உரிய

ரியோவேயிவன அளித்ேிடுமவோம்.


51

SRIVAISHNAVISM

Srimadh Bhagavatam Sri Krishnavataram: Prabhudar said, ‘to escape maya, approach a good Acharyan which is called samashrayanam and seek to learn Bagawatha Dharmam from the Acharyan.’ Piplanayar said, ‘all atmas go through the states of wakefulness, sleep and dream. The fourth state of thuriyam can be attained by mediatating upon the Lord’s form. Without meditation, it is impossible to braek free from the other three states.’ Avirhothrar instructed about karma, akarma and vikarma. ‘The Shastras prescribe certain actions for us to do which are generally called as “karmas”; but, the same Shastras asks us to refrain from doing certain actions i.e they ask us to follow “akarma”. For example, if we see a snake attack a frog, we are not allowed to kill the snake in order to help the frog. Here, even when we hear the frog cry for help, we have to ignore its cries. We have to follow “akarma” during this situation as otherwise we will save the frog but injure the snake. The natural food of snakes is frogs and we are not allowed to interfere with nature. Vikarma is a type of action which we must not do even in our dreams. For example, lying is a vikarma which must be avoided. The rules of karma, akarma and vikarma are very subtle. At times, karma could end up as akarma. The Sandhyavandhanam rite has to be performed


52

three times a day, prior to Sun rise, at noon and before Sun set. If there is a festival in the temple in which the person is volunteering, then that work takes precedence and the shastras teach us that at times like this a person need not perform sandhyavandhanam. Not performing an action is “akarma”. Here “akarma” is the actual “karma” prescribed. Akarma could also turn in to vikarma at times. A person who does not interact with anyone follows akarma in their life. The person doesn’t wish to influence fate and leaves everything to fate. If such a person sees a child about to fall in to a well and does not do anything to save the child, then the person will end up doing vikarma. As seen earlier, vikarmas are those actions which should never be done even in ones dreams. Here not saving a child in danger is vikarma. This situation is different from the snake and frog situation. The snake and the frog follow the laws of nature where the frog is the natural food of the snake. This is not the case in the example of the child in nature.’ Drumilar mentioned the Auspicious qualities of Perumal which are countless. ‘A bagawathan enjoys hearing about Perumal’s qualities. Even though there are infinite auspicious qualities, hearing about even just one will purify a person like a small dip in a corner of river Ganga purifying the bather.’ Chamacer said that there are many people who desire hear about Perumal’s qualities but are unable to listen due to responsibilties at family and work. Such people must be pitied and sadhus must travel to them in order to instruct them. ‘Hari Nama Sankeerthanam is the Yuga Dharmam of Kali Yugam,’ concluded Karabajanar. ‘Great souls who lived during Krita Yugam crave to take birth in Kali Yugam to participate in Hari Nama sankeerthanam.’

Acharyan tiruadigale Saranam.Namo Narayanaya

Kumari Swetha

*******************************************************************************************************


53

SRIVAISHNAVISM

Sri Lakshmi Narasimha Swamy Temple, Kadiri, Andhra Pradesh Sri Lakshmi Narasimha Swamy temple is located in the Kadiri town of Anantapur District in Andhra Pradesh. The idol of the main deity Lord Narasimha Swamy is seen with a lion face and eight hands, killing Hirankashyapa, hence it is also known as Ashta Bahu Narasimha. Prahlada is seen standing with his hands folded beside the Lord. The idol depicts the entire mythological story. The temple of Lord Sri Lakshmi Narasimha Swamy at Kadiri is a Swayambhu temple. It is believed that Lord Narasimha emerged from the roots of Kadiri tree to kill Hirankashyap. The Idol of Lord Narasimha secretes sweat after daily holy bath or Abhishek which still remains a miracle. The place is popular with Jasmine flowers and vermillion silk.

The temple of Narasimha Swamy was established during the period of Rayalusis. The temple is spread over a huge area which has numerous beautiful idols all around. Construction of Grabhgriha and Mukha Mandapam is an example of brilliant architectural works of Tretayug. Garbgriha is ornamented with four Lions in four corners. There are four entrances to the temple. The Eastern gate is the main entrance of the temple which was designed by Harihararaya. The Lotus shaped stage has an image of Narasimha Swamy and a standing idol of Prahlada can be seen behind the idol of the Lord, near the main entrance gate. On the eastern entrance, one can see Idol of Anjaneeyaswami. The


54

beautiful Prahladanugrah Murti of deity with four arms and goddess Lakshmi is installed at another temple in the campus.

Legend of the Temple All the legends related to Narasimha Swamy and Kadiri dates back to Tretayug. After killing Hirankashyap Lord Lakshmi Narasimha decided to settle in Kadiri. It is also believed that the place got its name due to a hill which had an imprint of Lord Vishnu. Kha refers to Lord Vishnu and Adri means the footprints. It is said that Lord Vishnu emerged from Nadira tree and revealed his Narsimha avatar to one of his devotees who worshipped him under the tree to see his avatar.

Festivals and Celebrations Rathothsavam or Annual chariot festival is conducted every year in this temple. On this sacred day, a huge Chariot with Lord Lakshmi Narasimha is pulled by hundreds of devotees on the streets. The festival is celebrated with much fervor and gaiety. How to Reach By Road: Buses are available from all places in Andhra Pradesh and Telangana, to reach the temple. By Train: The nearest railway station is Kadiri. The temple is just 1.8 km away. By Air: The nearest airport is Sri Sathya Sai Airport in Puttaparthi which is 76 km away.

Smt. Saranya Lakshminarayanan.


55

SRIVAISHNAVISM

ேிருக்மகோளூர்ப் சபண்பிள்வள ேகசியம்-2. சவங்கட்ேோ

ன்

திருக்டகாளூர் வபண் பிள்ரளரயப் பார்த்து, அவள் எதற்காக அந்த ஊரர விட்டுச் வசல்கிறாள் என்று ராோனுஜர் டகட்ேடபாது, அந்தப் வபண் வசான்ன ேரறவபாருள்

வசறிந்த 81 வாக்கியங்களில் முதலாவது வாக்கியோக அரேந்திருந்தது, 'அரழத்து வருகிடறன் என்டறடனா அக்ரூரரரப் டபாடல?’ என்ற வாக்கியம். இதன் பின்னணியில் அரேந்துள்ள சம்பவம்... 1. அரழத்து வருகிடறன் என்டறடனா அக்ரூரரரப் டபாடல? கிருஷ்ண பக்தி என்பது வே ோநிலங்களில் ேட்டுேல்ல; வதன்டகாடி வரர பாரத

டதசத்தினரால் அனுசரிக்கப்பட்டு வரும் சங்கதியாகும். முதல் தேிழ் இலக்கண நூலான வதால்காப்பியத்தில், நிலங்கரள வரகப்படுத்தும்டபாது, காடும் காடு சார்ந்ததுோன நிலப்பரப்ரப 'முல்ரல’ என்று குறிப்பிட்டு, அந்த நிலத்துக்கு உரிய வதய்வோக

'ோடயான்’ என்று நாராயணரனக் குறிப்பிடுகிறார் வதால்காப்பியர். ராோயணம், ேகாபாரதம் ேற்றும் பல சங்க இலக்கியங்களிலும் கிருஷ்ணனின் புகழ் டபசும் பாகவத புராணம் குறித்த தகவல்கள் இேம் வபற்றுள்ளன. வபௌத்த சேயம் சார்ந்த காப்பியம்

என்று வசால்லப்படும் சிலப்பதிகாரத்தில், புறஞ்டசர் இருந்த காரதயில், ேகாபாரதத்தில் கண்ணன் ஆற்றிய பங்கு பற்றி விவரிக்கும் பாேல் வரிகள் இேம்வபற்றுள்ளன.

இதிலிருந்டத கண்ணபிராரன பாரதம் முழுவதும் வகாண்ோடி வந்திருக்கிறார்கள் என்பரத அறியலாம்.

அக்ரூரர், ஶ்ரீ கிருஷ்ணரின் தந்ரதயான வசுடதவரின் சடகாதரர். என்றாலும் கூே,

அவருக்கு உத்திடயாகம் என்னடவா கம்சனின் அரண்ேரனயில்தான். சில டநரங்களில், இரறவன் நிரறய விஷயங்களில் இப்படி ோற்றிப்டபாட்டு விடுகிறான்! பரேபக்தனான


56 பிரகலாதன், கிருஷ்ணரன நாராயணனாகடவ பார்த்த பீஷ்ேர் டபான்டறாரரப் டபால, வயிற்றுப் பிரழப்பு கம்சனிேமும், சிந்தரன கண்ணனிேமும் அக்ரூரருக்கு இருந்தது. டகாகுலத்தில் இருந்தவரரயில் கண்ணனுக்குப் பரே சுகம். அவன் பக்தர்களுக்டகா அரதவிே வும் பரோனந்தம்! வவண்வணய் உண்ண டவண்டியது; தரலயில் ஒரு

முண்ோரசக் கட்டிக்வகாண்டு, ரகயில் ஒரு புல்லாங்குழரலயும் எடுத்துக்வகாண்டு, 'நானும் ோடு டேய்க்கப் டபாகிடறன்’ என்று கிளம்பிவிே டவண்டியது; அப்புறவேன்ன...

வபாழுதுக்கும் டகாபாலர்கடளாடும் டகாபியருேனும் ஆட்ேம்பாட்ேம் வகாண்ோட்ேம்தான்! வவறும் வகாண்ோட்ேத்துேன் விட்ோனா என்றால், அதுதான் இல்ரல. கம்சனின் கட்ேரளப்படி தன்ரனக் வகால்ல வந்த பூதரனரயயும்,

பறரவயாகவும், ோோகவும், சக்கரோகவும் வந்த இன்னும் பல அசுரர்கரளயும் டபாகிற டபாக்கில் வதம் வசய்தாடன! ஆழ்வார்களும் சரி, ஶ்ரீ கிருஷ்ண ரசதன்யரும் சரி... அவன் டகாகுலத்தில் இருந்த காலத்தில் நிகழ்த்திய லீரலகரளத்தான் டபாற்றிப் பாடி அனுபவித்து இருக்கிறார்கடள தவிர, அவன் துவாரரகயில் அரசாண்ேரதப் பற்றிடயா, பாண்ேவர்களின் தூதுவனாக

அஸ்தினாபுரம் வசன்றது பற்றிடயா, அர்ஜுனனுக்கு கீ டதாபடதசம் வசய்தது பற்றிடயா

பாேவில்ரல. அவர்கரளப் வபாறுத்தவரர, அந்த டகாகுலக் கண்ணன்தான் பாட்டுரேத் தரலவன்!

அந்தக் கண்ணரனக் வகால்வதற்கு கம்சன் ஒரு திட்ேம் தீ ட்டுகிறான். புதிதாக தனுர் யாகம் என்ற ஒன்ரற நேத்தி, அதற்கு கிருஷ்ண, பலராேர்கரள அரழத்து வரச் வசய்து, ஒரு ேல்யுத்தத்தில் அவர்கரளக் வகான்றுவிேத் தீர்ோனிக்கிறான். அதற்கு யாரர அனுப்புவது? இவனுரேய ஆட்கரள அனுப்பினால், கண்ணன் ஒடர வநாடியில்

டபாட்டுத்தள்ளி விடுகிறான். எனடவ, வசுடதவரின் சடகாதரரான அக்ரூரர அனுப்பி, இருவரரயும் அரழத்து வரச் வசய்கிறான். அக்ரூரருக்கு ஒடர குஷி! கண்ணரன

டநரில் பார்க்கலாடே; வகாஞ்சிப் டபசி ேகிழலாடே! அவருரேய உள்ளத்தில் வாஞ்ரச வபருகுகிறது. கம்சன் கண்ணரனக் வகால்வதற்குத்தான் அரழத்து வரச் வசய்கிறான் என்பதுகூே அவருக்கு ேறந்துடபாய்விடுகிறது. கண்ணனுேன் தான் இருக்கப்டபாகும் தருணங்கரள ேனதில் அரசடபாட்ேபடிடய ரதத்ரதச் வசலுத்திச் வசல்கிறார் அவர்.

இரத 'பாரிப்பு’ என்பார்கள். பாரிப்பு என்றால், ஒரு நிகழ்ச்சிரய அது நிகழ்வதற்கு முன் அரசடபாடுவது. ஶ்ரீ ரவஷ்ணவர்களுக்கு அர்ச்சிராதிகதி சிந்தரன ேிகவும் அவசியம். ஶ்ரீ ரவஷ்ணவர்கரள 'முமூக்ஷு’ என்று அரழப்பர். இறுதியாக

ரவகுண்ேத்தில்

நித்தியவாசம் வசய்யப் டபாகிறவர்கள் என்பது இதன் வபாருள். இருப்பினும், அந்த

ரவகுண்ேவாசத்ரத தினமும் ஒருமுரறயாவது சிந்ரதயில் நிறுத்தடவண்டியது ஒவ்வவாரு

ரவஷ்ணவரின் கேரேயாகும். திருடவங்கே யாத்திரர, அர்ச்சிராதிகதி

ேனம், அக்ரூர ஞானம் இம்மூன்ரறயுடே ரவஷ்ணவர்களின் இலக்கணோகக் கூறுவர். அப்படிப்பட்ே பாரிப்புேன், அக்ரூரர் யமுனா நதிக்கரரயில் உள்ள பிருந்தாவனத்துக்குச் வசல்கிறார். கண்ணனுேன் அளவளாவுகிறார். கண்ணனும் கம்ச ராஜ்ஜியத்துக்குள்


57 நுரழவதற்கு ஒரு டகட்பாரஸ அல்லவா எதிர்பார்த்து நிற்கிறான்? எனடவ, ேறுப்டபதும் வதரிவிக்காேல் பலராேனுேன் கம்சரனக் காணச் வசல்கிறான்.பிறகு, அவன் கம்சரனக் வகான்றது சரித்திரம். இப்டபாதும், நந்தவகௌன் என்ற இேத்திலிருந்து கண்ணரன

அக்ரூரர் டதரில் அரழத்துச் வசன்ற வழித்தேம் உள்ளது. 'அப்படிப்பட்ே அக்ரூரரரப் டபால கண்ணரன அரழத்து வருவதற்குப் டபானவளா நான்?’ என்று டகட்கிறாள் அந்தப் வபண் பிள்ரள.

2. அகவோழித்து விட்டேடனா விதுரரரப் டபாடல?

ேகாபாரத ோந்தர்களில் கண்ணனால் ேிகவும் டபாற்றப்பட்ேவர் விதுரர். ேகாபாரதக் கரத வதரிந்தவர்களுக்கு விதுரர் கரதயும் நிச்சயம் வதரிந்திருக்கும். சத்தியவதியின் ேகன் விசித்திர வரியன் ீ அற்பாயுள் பரேத்தவன்; சந்தான பாக்கியம் வபறுவதற்கு முன்பாகடவ அவன் ோண்டுவிே, அம்பிகா, அம்பாலிகா இருவருக்கும் குழந்ரதப் டபறு கிரேக்க வியாசரின் துரணரய சத்யவதி நாடினாள். அதன்படி வியாசர் அம்பிகாவிேம் வசன்றடபாது, அவள் வவட்கப்பட்டு தனது தாசியான டதாழிரய உள்டளஅனுப்பி

விே,அந்த தாசிக்குப் பிறந்தவடர விதுரர். அவருரேய வாழ்நாள் முழுவதும் தாசி ேகன் என்ற இழிவபயர் நிழரலப்டபால உேன் வருகிறது. ஆனால், விதுரர் ேட்டும்தான்,

துரிடயாதனன் முரற தவறி சூதாடுவதற்கு தருேரன அரழக்கும்டபாது தடுக்கிறார்; அரக்கு ோளிரகயில் துரிடயாதனாதி கள் பாண்ேவர்கரளக் வகால்ல நிரனக்கும்டபாது, அந்தண டவேத்தில் அவர்கரள டவறு ஊருக்குப் டபாகச் வசய்து காப்பாற்றுகிறார். நீதி

தவறாதவர். திருதராட்டிரனுக்கு அவ்வப்டபாது அறிவுரரகள் வழங்கி வந்தவர். கண்ணன் வவறும் ேன்னன் இல்ரல, அந்த ஜகன்னாதடன அவன் என்பரத விதுரர் அறிவார். விதுரரரப் பற்றிப் பிரபலோகச் வசால்லப்படும் கரத இது. பாண்ேவர்களின் தூதுவனாக துவாரரகயி லிருந்து தனது டதரில் அத்தினாபுரம் வருகிறான் கண்ணன். ேறுநாள் சரப கூடும்டபாதுதான் தூதுப் டபச்ரச ஆரம்பிக்க டவண்டும். முதல் நாள் இரவு அவன் அங்டக தங்க டவண்டும்.

ஒவ்வவாருவருக்கும் அவன் தன் ோளிரகயில் தங்கோட்ோனா என்று ஆரச. கண்ணன், வழியில் உள்ள ஒவ்வவாரு ோளிரகயாகப் பார்த்துக்வகாண்டே வருகிறான். கண்ணில் வதன்பட்ே ஒரு வபரிய ோளிரகரயப் பார்த்து, ''ஆஹா! இவ்வளவு

வபரியதாக இருக் கிறடத, இது யாருரேய ோளிரக?'' என்று டகட் கிறான். உேடன

திருதராட்டிரன், ''கண்ணா! இது என் ோளிரக. இங்டகடய தங்கிக்வகாள்!'' என்கிறார். கண்ணன், டவண்ோம் என்று ேறுக் கிறான். அடுத்து ஒரு ோளிரகரயப் பார்த்து, ''அே! இது முந்ரதய ோளிரகரயவிேப் வபரிதாக இருக்கிறடத! இது யாருரேய

திருோளிரக?'' என்கிறான். குருவம்ச பிதாேகர் பீஷ்ேர் முன்வந்து, ''கண்ணா! இது என் ோளிரகதான். நீ இங்டக வசதியாக தங்கிக் வகாள்ளலாம்!'' என்கிறார். அரதயும் ேறுத்துவிட்டு, அடுத்த ோளிரகரயப் பார்ரவயிடும் கண்ணன், அதனுள்ளிருந்து சங்கீ த சப்தமும் நேன ோதுக்களின் நாட்டிய ஒலியும் ஒலிப்பரதக்

டகட்டு, ''இது யாருரேய ோளிரக?'' என்று டகட்கிறான். ''கண்ணா! நீ இதில் தங்கி னால், டகளிக்ரககளுக்குக் குரறவிருக்காது'' என்ற துரிடயாதனன், ''இந்த உல்லாச ோளிரக


58 என்னுரேயது'' என்கிறான். கண்ணன் ஒரு பார்ரவச் சுழிப்பால் அரதயும் நிராகரிக்கிறான். இறுதியாக, கண்ணன் ஒரு குடிலின் முன்பு நிற்கிறான். சின்ன குடில். ஆனால், அதன் அரேப்பும் தன்ரேயும் வதய்விகோக இருந்தன.

''ேனதுக்குச் சாந்திரய ஏற்படுத்தும் இந்த ோளிரக யாருரேயது?'' என்று டகட்கிறான் கண்ணன். அவனுக்குப் வபரிய ோளிரகயும் ஒன்றுதான்; சிறிய குடிலும் ஒன்றுதான்! அகம் சுத்தோக இருக்க டவண்டும்; அவ்வளவுதான்! விதுரர் வசான்ன பதில், அவரர ேற்றவர் களிே​ேிருந்து உயர்த்திக் காட்டுகிறது. ''கண்ணா! இது உன் திருோளிரகதான்! இங்டக நீ உன் இஷ்ேம் டபால தங்கிக் வகாள்ளலாம்'' என்கிறார். கண்ணன் சிரிக்கிறான். ''இதுவரரயில் நான் அடியார்களின் ேனரதயன்டறா குடிலாகக் வகாண்டிருக்கிடறன்?' என்கிறான். அதற்கு விதுரர், 'கண்ணா, இது அடததான்! என்

அகம்தான் இந்த அகம். என் அகத்திற்குள் ஏற்வகனடவ நீதான் இருக்கிறாய். எனடவ, இந்த அகத்திற்குள் குடிடயற உனக்கு என்ன டவண்டும்?' என்று டகட்கிறார். உலக வழக்கப்படி, வாேரகக்குக் குடியிருப் பவர்தான் வாேரக, அட்வான்ஸ் எல்லாம் வகாடுக்க டவண்டும். ஆனால், இதயம் என்ற வட்டுக்குள் ீ பகவாரனக் குடிரவக்க

வட்டுச் ீ வசாந்தக் காரன்தான் வாேரக, அட்வான்ஸ் எல்லாம் வகாடுக்க டவண்டும். குடிடயறுபவனும் அோவடிப் டபர்வழி கிரேயாது. 'பூடவா, பழடோ... அதுவும்

இல்ரலவயன்றால் ஒரு இரலடயா எனக்கு அன்புேன் வகாடுத்தால் டபாதும்;

அவர்களின் ேனோகிய வட்டில் ீ நான் வந்து நிரந்தரோகக் குடிடயறிவிடுடவன்’ என்று வசான்னவன் அல்லவா கண்ணன்? நாம்தான் வட்ரே ீ அவனுக்கு ஒழித்துக் வகாடுக்க ேனம் இல்லாேல், கண்ேரதயும் டபாட்டு நிரப்பி ரவத்திருக்கிடறாம்!

ஆனால், விதுரர் அப்படி இல்ரல. 'உன் அகம்தான் என் அகம்’ என்கிறார். அகம் என்றால், தேிழில் வடு ீ என்று வபாருள்.

அஹம் என்றால் வேவோழியில் அகங்காரம் என்று அர்த்தம். அந்த அஹம் ஒழியும்டபாது, உள்டள இருக்கும் அகம் அந்த பகவான் குடியிருக்கும் திருோளிரகயாகத்தாடன இருக்கும்?!

அப்படி, 'அகவோழித்து விட்டேடனா விதுரரரப் டபாடல? இல்ரலயல்லவா? எனடவ, நான் வவளியில் வசல்கிடறன்’ என்கிறாள் அந்தப் வபண்பிள்ரள.

- ரகசியம் வவளிப்படும்

**************************************************************************


59

SRIVAISHNAVISM

ஶ்ரீடதசிகவிஜயம். கரலவாணி.


60

வதாேரும்...............

***************************************************************************


61

SRIVAISHNAVISM

Sri Vishnu Sahasranaamam

ஸ்ரீவிஷ்ணு ஸஹஸ்ரநாம தைாடர்52 ைது திருநாமம் ஓம்த்ைஷ்ட்வர நமஹா 52-த்ைஷ்டா –

உலகங்கவை வை​ைர் மனிைர் முைலிய தெயர் உருைங்கள் உள்ைவைகைாக

ைகுப்ெைர். சம்ஹார காலத்தில் எல்லாைற்வையும் அழிப்ெைர்- வைவ ாமயமான ஒளியுவடயைர் Nama: Tvashtaa Pronunciation: tva-sh-taa tva, sh (sh in shape), taa (ta in tardy) Meaning: One who gives shape (to the embryo in the mother’s womb) Notes: Tvashtaa comes from ‘tvakshati’ – which means reduction by means of sculpting. Vishnu gives shape to everything in this world, be it the embryo which develops into a child or any other object on earth. Vishnu’s Sankarshana form is also known as Tvashtaa. It is Sankarshana who enters the mother’s womb and gives shape to the child. Tvashtaa can also be derived from Tvesha – which means illumination (causing attraction). Once anything gets a shape, it naturally attracts. Hence Vishnu acts as Tvashtaa, giving shape to everything and thereby causing attraction to it. Namavali: Om Tvashtre Namaha Om

Will continue….


62

SRIVAISHNAVISM

ஶ்ரீ ராகவன் கவிரதள்

Jwala nrusimha – ahobilam

உண்வடா தூண்பிைந்ை வை​ைனிலும் உயர்த்வைவு! உண்வடா ஊனிடந்ை உத்ைமனினும் வமன்வம! உண்வடா வைகாசி ஸ்ைாதியினும் உயர்தைன்றும் உண்வடா சிங்கனுக்வகார் ஒப்பு!!

கவிவேகள் சேோைரும் *******************************************************************************************************


63

SRIVAISHNAVISM

ஓவியத்ேில் கோவியம். ஸ்ரீகிருஷ்ண சரித்ேிேம்

ஸ்ரீப்ரியோகிரி

ேங்வக மேவகி ேிரு

ண ஊர்வலத்ேில் மேவகியின் எட்ைோவது

குழந்வேயோல் ேனக்கு

ேணம் என்று அசரீரி வோக்வகக்மகட்ை கம்சன்

அவவள வோளோல் சவட்ைத் துணிந்ேமபோது, வசுமேவர் பிறக்கும் குழந்வேகவள அவனிைம

சகோடுத்து விடுவேோக வோக்களித்ேல்

சேோைரும்

***********************************************


64

SRIVAISHNAVISM

ஐய்யங்கோர் ஆத்து ேிரு வழங்குபவர்

வைப்பள் ளியிலிருந்து கீ தாராகவன்.

மகழ்வேகு கூழ் டகழ்வரகு – 250 கிராம்; புளித்த டோர் – டதரவயான அளவு - கடுகு, கறிடவப்பிரல, வபருங்காயம், பச்ரச ேிளகாய் – 2 ; கேரலப்பருப்பு, உ.பருப்பு – தாளிப்பதற்கு ; நல்வலண்வணய் – டதரவயான அளவு உப்பு – டதரவயான அளவு டகழ்வரகிரன சுத்தம் வசய்து ரநஸ் ோவாக அரரத்துக்வகாள்ளவும். புளித்த டோரில் நீர்க்க அந்த ோவிரன கரரத்துக்வகாள்ளவும். இரத இரண்டு அல்லது மூன்று ேணி டநரம் ஊறவிேவும். வாணலியில் சிறிது நல்வலண்வணய் ஊற்றி தாளிக்க டவண்டிய வபாருட்கரளத் தாளித்து வேல்ல அந்த ோவுக்கரரசரல டசர்க்கவும். ரகவிோேல் கிளறவும். டேடல ோவு நன்கு வவந்து வந்தவுேன் ரகயில் ஒட்ோத பதம் வந்ததும் இறக்கவும். •

சிலர் டோருக்கு பதிலாக நீர்க்க கரரத்த புளித்தண்ண ீருேன் டசர்த்து டவகவிடுவதுண்டு.

சிலர் டகழ்வரகு ோரவ தண்ணர்ீ டசர்த்து நன்கு களி டபால கிளறி பின்னர் அரத டோரில் கரரத்துக் வகாள்வதுண்டு.

வதாட்டுக்வகாள்வதற்கு டலசாக எண்வணயில் வபாரித்த பச்ரசேிளகாய் அற்புதோக இருக்கும்

*****************************************************************************************************************


65

SRIVAISHNAVISM

Ivargal Thiruvakku King among kings In a world where sordid self-seeking prevails extensively, Bharata stands as a beacon light to seekers of the right path, pointed out Kidambi Narayanan in a discourse. Valmiki and Kamban have captured the untold misery Bharata undergoes ever since he arrives in Ayodhya. Through no fault of his, he stands guilty of many faults. The psychological impact of the upheaval in Ayodhya is felt in the hearts and minds of all who naturally assume and suspect connivance of Bharata with Kaikeyi. But Bharata stands in dharma and does not care for the kingdom or wealth or power. He has already renounced the kingship, and when Vasishta asks him to accept the kingdom formally, he says it is impossible. How could the elders well versed in kingship think of going against the law of succession that confers the inheritance of the throne to the eldest son alone? Earlier, he is pained that Kausalya too is not exempt from suspicion. How could she think that he could be capable of greed at the expense of his brother? He sees no way to establish his innocence except by swearing that the punishments for all the horrible sins one could commit should fall on him if he was part of this plot. Kausalya is ashamed that she doubted such a virtuous son equal to Rama in all respects, if not a cut above Him. She blesses him whole heartedly and embraces him and is genuinely pleased that another Rama is now with her. Kamban shows the sorrowing Kausalya finding solace in Bharata’s innocent and virtuous heart. She sees him as the upholder of the glory of the Ikshvaku race. She is proud that he has surpassed the grandeur and fame of his ancestors by renouncing the kingship that has come down to him unsought. She tells him that he is indeed the king of kings. ,CHENNAI, DATED April 19th , 2017.


66

SRIVAISHNAVISM

Matr imonial WantedBridegroom. Seeking alliance from professionally qualified Iyengar boys (Kalai no bar) for Vadakalai, Naithruva Kasyapa girl, DOB May 1990 : B.Tech, working as Senior System Manager in IBM, placed in Chennai. Birth star Poosam 2nd padam. Parents both alive and working. One younger sister doing engineering. Contact : 0091 9436056061, Email shanthimanoharan1@gmail.com ***********************************************************************************

Daughter Aruna , Gothram – Atreyam , Star – Kettai ; Height 5 feet 2 inch ; Qualification MSc in Pathway Biology and Genomics. , Date of Birth 26/01/1987 ; Working at QUINTILES Bangalore. ; Address : H100 F2 Samudra Apartments(TNHB) ; First Seaward Road, Valmiki Nagar, Thiruvanmiyur, Chennai600041. Telephone +91 44 24571854 Mobile +919840109641 ********************************************************************************** Shadamarshana gothram, vadakalai, Magam, very fair, 6.4.1990, ACA, ht.5'3" Chennai, no sibling. Expecting boy with clean habits, good looking, well qualified, drawing salary more than Rs.1,10,000/ per month from India, preferably Chennai. Contact No.9444620079. ************************************************************************************************ Name: Nithya Raghavan ; DOB:10 Nov 1991 ; Star:Moolam, 2nd Padam, Dhanur Rasi ; Gothram: Bharadwaja ; Mother tongue: Tamil ; Height: 165 cms / 5’ 4’’ ; Education:BE, MS (Computer Science) ; Work:In Seattle, USA ; Expectation:Looking for a suitable groom, currently working in US ; Father’s address: R Raghavan, 326, 1 Main, 3 ‘B’ Cross, 2 Block, 3 Phase, BSK 3 Stage, Bangalore 560085, Phone: +91 98864 30195

******************************************************************************************


67 My Daughter's Name: MANAVYA BALAAJI , Date of Birth : 30.09.1992 ; Qualification BE ( ECE); Sub Sect : Vadakalai ( Swayam Acharya) ;Native : Kancheepuram ( Thathachari) ; Star : Anusham Gothram : Sadameshanam ; Height : 5'7 ; Mother' s Name Jayashree Balaaji Home Maker ;Groom Should be Qualification : BE / MBA ( from Premier Institute Like IIM / XLRI/NITIE/NIFT / CA ; Sub Sect :Vadakalai Only ; Contact : 7401617146 ; Mail ID : balaajis61@gmail.com ********************************************************************************************************************

Name Sow. R.Ishwarya , D.O.B 20 th Feb 1990 , Star Moolam 4th padam , Educational Qualification CMA , C.A., inter, B.com., Occupation Finance analyst in sundaram business services , Salary 4 lakhs per annum , Gothram Sandilya gothram , Kalai Vadakalai , Father name Ramaswamy ; Occupation Southern railways ; Mother Padma Ramaswamy (homemaker) ; Sibling One younger sister doing B.tech ; Expectation Vadakalai Iyengar boy working In Chennai Contact 9941964965, srihayavadhana@gmail.com ****************************************************************************************** Name: AARATHI PADMANABHAN ; D O B 16 02 1989 ; ED QLFICATION: B E Honors. M S presently working in U S A ; STAR : THIRUVATHIRAI ; KOTHRAM : KOUSIGAM HEIGHT 5.4 ; contact : sarojapadmanabhan@gmail.com, Cell No : 9940216506

************************************************************************************************ Vadakalai girl Bharathwaj Gothram 1980 born Hastam star, 5.7 Ht. Masters in Computer Science, works in Aviation. Prefer a boy from Mumbai. Mail to kvnc45@yahoo.com

********************************************************************************** Name Sow. R.Ishwarya ;D.O.B 20 th Feb 1990 ; Star Moolam 4th padam ; Educational Qualification CMA , C.A., inter, B.com., Occupation Finance analyst in sundaram business services ;Salary 4 lakhs per annum ; Gothram Sandilya gothram ,Kalai Vadakalai ; Father name Ramaswamy ; Occupation Southern railways ; Mother Padma Ramaswamy (homemaker) ; Sibling One younger sister doing B.tech ; Expectation Vadakalai Iyengar boy working In Chennai ; Contact 9941964965, srihayavadhana@gmail.com ************************************************************************ Name: Sruthi Ravi ; DOB : 17.5.1992 ; Gothram : Naithrupa Kashyapa gothram ; Sub sect : Vadakalai ; Acharyan: Followers of Ahobila Mutt ; Qualification : B.E.Computer Science from MIT, Anna Univ. Doing MS in California, LA, USA; Star: Anusham Height : 5’6’’Groom preference : Employed boy with MS/MBA/Phd at USA, Contact: mail ID: radha83@gmail.com , Phone: mobile: 9 445482244: LL: 044-28441828

************************************************************************


68

Name: J.Lakshmi ; DOB : 13.5.1994 ; Gothram : Srivathsam ; Sub sect : Vadakalai ; Acharyan : Followers of Andavan Ashramam ; Qualification : B.Tech. from MIT, Anna Univ. employed as software engineer ; At Chennai ; Star : Rohini ; Height: 163 cms ; Contact : mail ID: ramusha10@gmail.com ; Phone : mobile: 9486100556 , Groom preference: MBA/MS. Countries: India/US/Canada/Singapore ************************************************************************ Name : M.Sukanya ; Adddress: S.Muralidharan ; No 106, SV Paradise ; Dinnur Hosur- 635109 ; Date of Birth : 13.5.1991 ; Gothram: Naitrakasyaba ; Natchatram: Bharani, Iyengar, Thengalai ; Qualification : BE Computer science ; Occupation : Working as Systems Engineer in TCS ; Salary: 5 lakhs per annum ; 2 own House . Exptectations : Age Difference within 3 years , Good working , good family background and soft in nature , Salary expected more than 8 lakhs ; Kalai : No bar , ontact : 9003930942 Name:Sow. Vaishnavi Venkatesh; Pa rents: Shri Venkatesh Chari Smt. Vijayalakshm i Chari, Address: 13137 New Parkland Dr. Herndon, irginia – 20171,USAAcharyan: Shrim ad Aandavan Swam igal; Gothram : VadhoolaNakshatram: Rohini; Date of Birth: 30.09.1988; Height :5’ 5”Complexion:Fair ; Languages known:Tamil, English & Spanish Education:Post Graduate (M.A.); Prof ession: Business Process Analyst in a Software Company in Virginia, First Love,CARNATIC MUSIC; Expectation A caring and loving life-partner having admirablequalities including a flairfor carnatic music.

********************************************************************************************************** Name R.Deepthi ; Star and rasi Viasakam 4 th padam viruchigam date of birth 25 th DECEMBER 1989 ; Vadakalai KOUSIGAM Qualifications B.Tec M.S COMPUTER SCIENCE from CORNELL University U.S.A., working as S/W engineer in Bay Area California, US based company.

******************************************************************************************************************** Name of the girl divya ; DOB...5/6/92 ; Star poosam 4 padam ; Rasi...katakam ; Gotram srivatsam; Vadakalai , Education b.tech IT ; Contact...9941531283 ; Fathers name kannaji ; Mothers name puspa. ********************************************************************************************************************

Vadagalai Vadoolam, Aswini, Nov 1990, 5'4", MBBS (MS) seeks doctor alliance MS or MD contact 9789847638 or 9952969398 or 044 28476860 -emails: vbmadhavan@gmail.com,usha_idbi@yahoo.com Girl’s Name : Sow K. Poornima ; Education :B.E. (ECE), First Class with Distinction and Honors.,Profession :TCS Chennai ( From 2008 to 2015) ; Gothram : Satamarshnam ; Kalai : Iyengar – Vadakalai ; Siblings : Nil. Sow. Poornima is Only Daughter ; Father’s Name :R. KrishnamacharyS/O : Late S. Rangachariar(Kumbakonam); Profession: IT Consultant, Qatar Petroleum Groups,


69

Qatar ; Mother’s Name : S.Vathsala, (Ex- Oriental Bank of Commerce, Bombay), Home Maker.;D/o: Late Sri . P.K.Srinivasan (Reserve Bank of India, Bombay), Grand Daughter of :Late Sri D.S.Ranagachariar ( Asst.H.M. National College High School, Tiruchy) 9. Email ID rkchary53@ hotmail.com ; 10. Contact No. 091 4443016043, Mobile : 8300 1272 53

******************************************************************************************* Gothram: Shadamarshana Date of Birth : 13 August 1992, Time : 8.20 P.M Star : Avittam 2 Padam Qualification: Presently doing MSC Visual communication ; Working : working with Salt Audios as Radio Jockey ; Complexion : Very Fair , Height : 5.3inches Languages Known : Tamil,English,Hindi ; Expectation: Vadakalai, Age Diff : Maximum 4 years, qualifications BE with MS, Contact: 9840966174, Email: samkr58@gmail.com, . +91 9840966174 "TAMIL VADA KALAI IYENGARS. DISCIPLES OF SRI AHOBILA MUTT. Gothram :SRIVATSA GOTHRAM. Birth Star / Raasi : ROHINI (IV PADAM), RISHABA RAASI. Qualification / Employment: BE (C.S), Associate Consultant, TCS, BENGALURU. DOB / TOB / POB : 29-12-1982 / 05 : 27 AM (IST) / MADURAI (TN, INDIA) Height / Complexion : 5' 5'' / V. Fair. Expectations : Well Qualified (BE, MBA / MS-Fr. Reputed InstitutionsME / M.Tech / CA / Ph.D) AND Well Placed. Age Difference: Maximum: 5 yrs. BRIDEGROOM from VADAKALAI or from THENKALAI. Contact : Phone- 080 2854 2341; M: 0 94803 39732; Email: kamalisundar1947@gmail.com

Sow; M S Jayasri , 04.09.1989, (5' 6 1/2") Vaadoola Gothram- Nakshathiram- CHITHIRAI .. 4 th paadam- Thula Raasi. Swayamaachaarya sampradayam-VADAKALAI B.Com .,MBA-Finance --30th Rank -Madras University-2011. After four yrs previous experience --From January 2016 joined as Asst Manager -Finance Division - reporting to CFO, in leading TVS group organisation, Chennai.Expectation: Well educated and employed .Contact ; 04426562913/9444015694-email;mrsind@gmail.com, M.R.SRINIVASAN, Mobile: 91 9444015694, 91 9884015694/044 26562913, 196/12,R30A,GreenFields, Annanagar west extn, Chennai-600101 Name:Jaishree ; DOB :14/05/1989 ;Kausigham ; Magam. Eduction :MBA,CA : Working as a Analyst in a reputed company in Chennai. Height : - 5'5" ; Looking for a groom with a good degree, Job and from a well disciplined family.(Maximum age difference of 5 years) Father: Retd, HOD - Govt Arts College (Salem), Mother: VRS from SBI. Brother:- Married and Working. Poorveegam:- Pennagaram, Thenkalai Iyengar. Kalai No bar. Cell: 9443771472 / 9443288525 ****************************************************************************** Name: Sandhiya Mohan ; DOB: 14/01/1991 Birth Time: 9:07 AM ; Birth Place: Srirangam ; Education: Msc IT. (University Rank) ; Gothram: Koundiyam ; Star: Moolam, 3rd padam ; Height: 5'8 ; Sub Sect :Vadakalai ;Complexion: Very Fair ; Job: System Engineer at L&T infotech ; Siblings: Elder Brother(unmarried) ; Father's Occupation: Catering services ; Mother's Occupation: Working in Madya Kilash Trust ; Origin: Alapakkam ; Contact :Mobile : 9600126043


70

WANTED BRIDE. Name of my son: N.Srichakravarthy, Gothram: Vadhulam: Nakshatram: Kettai ( jeshta): Date of birth: 21 November 1979: Height : 6' 3": M. Pharm: Annual Income: Rs. 22 lakhs: Expectations: No: Contact: R N Raghavan, H 95, T 1, Sea View Apartments, First Seaward Road, Valmikinagar, Thiruvanmiyur, CHENNAI 600 041: Contact mobile. 98403 77271: E Mail: raghavan1946@gmail.com Boy details:-N.Sriram.B.E,30Y, 5'8"Chennai MNC employed,7.8L p.a.Revathy 3rd paadam,Kumba lagnam; Nythruva kasyapam gothram; Contact :9962897533/9441438914 Name : V.Balaji ; Qualification : B.Sc , M.C.A , M.B .A; Employed : TVS – Sr.Accounts Officer ; Gothram : Koundanyam ; Star : Rohini - IInd Padam ; DOB : 31-12-1979Father : V.Venkata Raghavan ; Mother : V.Usha ; Address : No 84 , 2nd Street, TNHB, Korattur, Chennai-600080 ; Contact No : 98411 – 46717 ; Expectations : Graduate Must – Employed / UnEmployed Acharyan : Srimath Azhagiyasingar of Ahobila Math ; Name : VIKRAM JEGANNATHAN ;Gothram: Kausika ; Birth Star :Sadhayam/ Kumbha Raasi ; Date/Time of Birth : 06.06.1988 - 9.16 am, Chennai ; Height/weight/complexion. : 5’ 10”, 80 Kg., wheatish ; Physique : Normal but well built. ‘ No siblings : Qualification: B.E., M.S.B.E. (EEE) SSN College of Engineering, Chennai.M.S. (ECE) – University of Masachusetts(UMASS), Amherst: Job details : Senior Process Engineer, Global Foundries, Malta,NY (Near Albani) In USA since 2009. :.Hobbies : Watching movies, interested in cine/ Carnatic music, Mridhangam player, Gaming, hiking etc. Sports :Interested in Cricket, Tennis, Football, Regular Volleyball player, swimming. Parents both alive.R. Jegannathan - Father – Retired - State Bank of India (Mob: 9884851328)M. Sarayu – Mother- Retired ( Mob: 9444137855).Permanent Address :A2, ShanthiKunj Apartments, No. 5, Gopalakrishna Road,T. Nagar, Chennai – 600 017 ,Tel: 044 - 28153673 Boy details:-N.Sriram.B.E,30Y, 5'8"Chennai MNC employed,7.8L p.a.Revathy 3rd paadam,Kumba lagnam; Nythruva kasyapam gothram, Only Brahmins family to respond Contact :9962897533/9441438914

.

R.Badrinath, DOB - Dec 87, Gothram - Kaundinya ; Star- Ayilyam ; Height - 5'9" ; Qualification - BE, PGDIT ; Job - working for n MNC at Pune, Expectations - Homely girl preferably working and willing to relocate to Pune. Contact - R.Ravi 9922220985/ 02025232762.


71 name- srinath.k,star - moolam; gothram- naithreya kasyaba, thenkalai, dob- 30.08.1990, qualifaction- b.tech, it,job- amazon, chennai ( manager ), salary- 80,000.00 pm,contract no.97910 12442,expectation- qualified & employed girl,age- 3 to 4 years, differance, with in chennai residence, sub- any kalai. D.Srinivasan, S/o. A.p Desikan, Gothram- Kousikam, Star - Pooram 2 m- Padam Rasi Simham, DOB- 1 - 6 - 1990. Working in MNC Company, Chennai. Height 5.10". Income - 4.5 (per year). Degree - M.C.A. Middle class employed girl.

Shadamarshana gothram, vadakalai, Uttiram, kanni rasi, fair, clean habits, 4.11.1980, Diploma in automobile Engineering, ht.5'6", employed at Oman. Parents both living with elder married brother at Mettuppalayam. Have flat at Chennai and plots at different places.Wanted a simple good girl. Contact No.9444620079 from ***********************************************************************************************************************************************

Name: V.K.Sathiya Narayana , Father name: V. Kothandaraman ; Motherʹs name: K.Revathy;D.O.B.: 29/07/1987 ;Gothram: Koushika ; Rasi/Star:Simha/Pooram (2ndPaadham);Height. : 5’10” ‘Qualifications. : BCA from Bharathiyaar University, CoimbatoreEngineer Diploma in ECE from NTTF, Bangalore.Employment: Working as Se9nior Software Engineer ( L &T MYSORE) ;Presently deputed to U.S.A (Onsite).Contact Details: Plot No. 321/322, Rajiv Gandhi layout, Navadhi, Hosur 635 109 Phone: +919789521603, +918754291107, Email: vkraman.2012@gmail.com ******************************************************************************************

Name:G.Narayanan ; DOB:12-09-1988 ; Age: 28 ; Star: Uthiram ; Gothra : Kousigam ; Graduation: B.Com, PGDBA ; Email: narynn1988@gmail.com ; I am looking for employed bride **************************************************************************************************************************

Name : Dasarathy V S ; Age : 37 Years ; Date of Birth : 24/12/1979 ; Time of birth : 00 : 12 AM; Ht : 5 ft 8 inch ;Qualification : MBA ; Gothram - Naithrupa Kashyapa GotramStar Avitam ; JOB - Chennai Beverages (Coffee Company) –Working as - Business Development Manager ; Salary - 50000/- Per month ; Expectation –A Simple Iyengar Girl (Kalai No Bar), Address : Mr VR Sridharan, 35/16, Postal Colony 3rd street , West Mambalam , Chennai -600 033. Contact Person – Vijayalakshmi Sridharan 9444534162 / 9444554162

************************************************************************** Vadakalai boy Bharathwaj Gothram, 1976 born Puratadhi star, 6.1 Ht. Masters in Computer Science, CEO of 2 companies in USA and Chennai. Clean Habits. Mail to kvnc45@yahoo.com ************************************************************************************************ Name - Krishnan.S ; D.O.B - 28/11/1086 ; Edu Q - B.E. Mechanical + MBA - Finance & Mktg ; Employed - L&T Infrastructure N Finance ;Place of Work - Hyderabad ; Salary - 10.00 lacs, Expectations Traditional N Modern Outlook ; Post Graduate or Engineers ; Contact details ; 8055492334 ; meenaksethu@gmail.com


72 NAME : SRIRAM SRINIVASAN ; DOB :11.08.1986 ; ATHREYA GOTHRAM, CHITRAI 3, THULAM ; HEIGHT :168 CMS ; QUALIFICATIONS : B.E. M.S(SING) EMPLOYMENT AT SINGAPORE (L&T INFOTECH) ; SALARY : 6200 SGD EXPECTATIONS: Good looking, any degree, respectable family ground, willing to go to Singapore.Contact details : 8056253333, 9789067427;email: vaas3k@gmail.com

*************************************************************************** M.Rajagopalan ; Date of Birth: 26.4.1990 ; Star.: karthigai. Mudhal Padam Gothram. : Lohitha. Gothram ; Education. : B.E.mechanical. Job. Place. : bigini(Bangalore) ; Company. : OTIS. Elevator ; : Industrial. Engineer Salary : 35,000/- CellNumber. : 9710915659 , Fathers Name. : C.S Manivannan Kalai. : THENKALAI Acharyan. : Vanamamalai ; Address. :77, Gokulam Flats.. South jagannatha , Nagar. 2nd cross St , Villivakkam. Chennai ************************************************************************************************ R.SHYAMSUNDHAR ; Gothram – Naitruvakasyabham, Nakshatram Mirugaseerisham 1st Padam ; Rasi – Rishabam ; D.O.B - 26/10/1983,Height - 5' 9'' ; Qualification - B.E.; PGDM. JOB - Technology consultant , HP Enterprises, Bangalore. Contact Person - R.Ramanujam ; E. Mail & contact nos-rramanuj1950@gmail.com , +91 99200 60205 , 022 25923531 Vadakalai. Srirangam Srimath Andavan Thiruvadi. Boy - Vadagalai Ahobila Mada Sampradayam; Date of Birth 04/07/1974 POB Chennai TOB 04:20:12 am; Star Moolam ; Gothram Kausiga Gothram; Education MA(Eng) PGDCA Oracle DBA ; Family : Father Retd from India Pistons , Mother Home Maker ,Siblings 2 elder Brothers both married and settled one in USA and another in Chennai The parents can be reached on 044-28441914, Email raan6s@gmail.com NAME DATE OF BITH STAR GOTHRAM QUALIFICATIONS OCCUPTATION SALARY HEIGHT COMPLEXION CONTACT DETAILS EMAIL ID FAMILY DETAILS

C.R. BALAAJI 17-07-1981 UTHIRADAM 1ST PADAM BHARADWAJAM 10TH JUNIOR TECHNICIAN – PRODUCTION 3.5 LACS PER ANNUM 5.11 FAIR CELL NO. 9444279811

IN MNC COMPANY,

044-22681811 binnykr51@yahoo.com FATHER RETIRED FROM BINNY ENGINEERING MOTHER RETIRED BANK EMPLOYEE ONLY ONE SON OWN HOUSE IN NANMANGALAM, CHENNAI SLIGHTLY AUTISTIC BOY

CHENNAI


73 DATE OF BIRTH 7/12/86 EDUCATION ; BE & MS (USA) STAR SADAYAM:- HEIGHT 6' 2 ". GOTHRAM BHARADWAJAM EMPLOYED IN DUBAI. PREFER GIRLS FROM NON- IT SECTOR AND MINIMUM HEIGHT OF 5' 7" ABOVE. and willing to settle abroad. Contact self 968-99027155,or CHITRA NARAYANAN 968-97127050 E MAIL varshneyan @gmail.com

Name: P.S. Srikanth ; Father name: S. Sridhar ; Mother name: S. Anuradha ; DOB: 25/11/1984 ; Birth time: 9:15 ; Birth place: Hyderabad ; Gowtram: Srivatsa ; Nakshatram: Mula 3-padam ; Raasi: Dhanusu ; Caste: Iyengar(tenkalai); Height: 6 feet ; Education: MCA ; Professional: Own Business ; Income: 50,000 p/m ; Expection: Girl must be of same cast, minimum 10 or 12 plus educated or more. We are just

looking for caring, honest, understanding and supportive partner. Person who respects our culture and family values. We are not concern about the family status whether rich or poor. Contact No: +91 9704138778 (Mother) NAME: Chi.S.Seshadri ; DATE OF BIRTH: 07-FEB-1984 ; STAR: Revathi ; GOTHRAM: Srivatsam ;KALAI : Vadakalai Iyangar ; HEIGHT: 180 Cms ; DUCATIONAL QUALIFICQTION: B.E, Double MS, currently doing PhD from University of Maryland,USA -to be finished in 2017;EXPECTATION: Professionally Well qualified girl. EMAIL: vasumnsr@gmail.com ,Contact:+919840603178 ********************************************************************************************* S. SRIRAM, S/O R.Srinivasan, 14.03.1975, Uthiratadhi, Meenam, Iyengar, Thenkalai, Chandilya Gothram, Ht 182 Cms, Edn: B.Sc.,(Maths), MBA.,(Marketing), M.A.,( Journalism and Mass Communication), Sal: 40k +, (Editor, Deepam (Kalki groups) Expectn: Brahmin Girl Contact : Senkottai Sriram, F101 VGN Southern Avenue, Potheri, Chennai 603203. Ph. 9884049108 *************************************************************************** Sudarshan Rangarajan ; 12/04/1979 ; 5'7" height ; Workg as Zonal manager in a leading pharma co at Mumbai ; Salary ten lakhs per annum ; Address: A/1 Gharonda chs society,Kopar cross road Shastri nagar, Dombivli 421202. phone 0251 489783, cell 09987493019 , Thenkali iyengar native Srirangam, qualification Bsc MBA ; Graduate girl preferred from Decent family. NAME: P.R. KASTHURIRANGAN ALAIAS NARAYANAN ; GENDER: MALE ; GOTHRAM: GARKEYA ; DATE OF BIRTH: 18-4-1985 ; PLACE OF BIRTH: CHENNAI ; TIME OF BIRTH: 7.00 AM ; HEIGHT: 5´ 10´´ ; COMPLEXION: FAIR BIRTH STAR: UTHRABHADRA ;RASI : MEENA ; QUALIFICATION: B.E. MBA currently Working as Marketing Manager at SINEX SYSTEMS, Chennai. FATHERS NAME: P.N.RANGANATHAN.RETIREDSENIOR,ENGINEER IN ,RAILWAYS, MOTHERS NAME: AMIRTHA RANGANATHAN. HOME MAKER, BROTHER: One Brother working in TCS Bangalore. ADDRESS: #120, ADL SUNSHINE 4th MAIN, 23A CROSS, Flat no: FLAT NO :401 SECTOR-7, HSR LAYOUT, BENGALURU-560 068; PHONE: 0812278537. E MAIL: padur.raghu@gmail.com EXPECTATIONS : Expecting good Traditional family oriented girl with modereate values in life, Expecting Good Traditional family oriented girl with moderate values in practice. Rest Bhagavath Sangalpam.


74

NAME: Chi.S.Seshadri, DATE OF BIRTH: 07-FEB-1984 ; STAR: Revathi ; GOTHRAM: Srivatsam ;KALAI : Vadakalai Iyangar ; HEIGHT: 180 Cms ; EDUCATIONAL QUALIFICQTION: B.E, Double MS, currently doing PhD from University of Maryland,USA -to be finished in 2017;EXPECTATION: Professionally Well qualified girl.EMAIL: vasumnsr@gmail.com Contact:+91-9840603178 ********************************************************************************************************** Gothram – Srivathsa ,Sect - Vadagalai Iyengar ; Name - Veena Rengarajan Date Of Birth - 10.08.1989 ; Place Of Birth – Chennai ;Qualification - BE (ECE) Height - 5’5’ ; Complexion - V Fair , Job - Technology Analyst in Infosys Ltd. Currently employed in US under H1B visa Family Details: Native – Srivilliputtur ; Father - Retired Bank Executive ; Mother - Home Maker, Brother - 1 younger brother (Studying MS in US) ; Contact - skrengarajan@yahoo.in , 9042791762 , 04426260096

************************************************************************************************ Personal:Name: Sreenivasan.J.S; Gender : Male ; DOB : 30-12-1986 ; Height : 5'7 (170 CM); Star : Moolam ; Gothram : Athreya ; Rasi : Dhanu (Sagittarius) ;SubCaste :Thenkalai/Thirumazhisiar/Swayamachariar Others:Education : BBA ; Employer : T.C.S ; Income : 6,00,000 P.A ; Contact Details: T.J .Sridharan ; A-4,Jaganathan Apts ; New No-46, Old No-29/30.; Sarangapani street,T.Nagar.Chennai-600 017.; Mobile : 9962283994.

*************************************************************************** Name : Aswath N.S. alias Balaji ; Gthiram & Sect: Vaadhula/Thenkalai Iyengar ; Date of birth: 28/06/1986 (Saturday) ; Place and time of birth: Chennai/5:30AM ; Thamizh varudam: Akshaya ; Star and Rasi: Purattathi 4th patham and Meena Rasi ; Height:162cm ; Education: B.Sc (Phy), GNIIT and (M.Tech -software Engineering), Final Year, BITS, Pilani, WILP ; Working: CTS, Chennai,Currently in Florence, USA, Since August 2015 and returning in next 6months tentatively ; Salary: Rs. 8.4Lakhs per annum ; Complextion: Very Fair ; Father: N.G.Srinivasan – Retd from ICF, Chennai ; Mother: S. Geetha – Housewife ; Sibling: Elder sister Unmarried, N. S. Aswini – Working in NIMHANS (Ministry of Health) Central Government of India, Bangalore as Occupational Therapist ; Residential Address: N. G. Srinivasan , Flat No: T4, Rail Nagar, , Koyambedu,Chennai – 600107,Resident: 044-26157649, Mobile: 9380702648, 07829446895 (Sister) ; Mail Id: aswinins85@gmail.com. ******************************************************************************************************************** D.O.B: 04.01.1982; Place of Birth: Pune ; Height:175 cms.; Weight: 80 kg ; Education: Postgraduation.; Income: 35000/- p.m. (Family income 50000/= p.m.); Status of family relaives : Elder brother married and settled in Californiia , US ; I stay with my parents in Pune in our apartment. We have two flats in Pune. Expectation: Girl should be graduate at the least and working , preferably in Pune/Mumbai or should be willing to relocate to Pune. Good with communication. Ashwin Narayan. .C-204, Palladio,Opp. Ashwini International School ; Near Balaji Institutes of Mgmt. ; Off Mumbai Bangalore Highway. Pune – 411033.

********************************************************************************** 1. NAME:CHI.R. SHRIVATSAN ; .2. PLACE OF BIRTH: CHENNNAI ; 3. DATE OF BIRTH: 16.06.1990 ; 4. TIME OF BIRTH: 21.18 HRS. IST.; 5. DAY OF BIRTH: SATURDAY ; 6. GOTHRAM: KARGHEEYA ; 7. STAR: UTHIRATTHI (2ND PADAM) ; 8. RASI: MEENAM (PISCES); 9. LAGNAM: MAKARAM (Capricorn); 10. NAVAMSA: MESHAM (ARIES) ; LAGNAM ; 11.


75 TAMIL YEAR: BRHMOTOOTHA VARUDAM ; 12. TAMIL MONTH: AANI MADHAM 2 ND THETHI ; 13. AS PER ENGLISH: GEMINI (Mithunam) ; ; 14. YOGAM: AYUSHNAN ; 15. HEIGHT: 6’1 (184 CM) ; 16. EDUCATIONAL B.E (CSE) [Anna Univ Aff. Chennai]; QUALFICATION: MSc (Computer Science, Engineering) ; NTU Singapore ; 17. PROFESSION : IT - ACCENTURE PTE. LTD. SINGAPORE ; 18. WORKING AS : SOFTWARE ENGINEERING ANALYST ; 19. SALARY : More sufficient for husband & wife.; 60,000 SG Dollars per Annum Inclusive of bonus and benefits. 20. FATHER’S NAME: P.N.RANGARAJAN, Email id: rangareva1962@gmail.com, Contact No. 9486106456, 8903890426 ; Native: Ponpatharkoottam, Near Chengalpattu.21. MOTHER’S NAME: SMT. REVATHY RANGARAJAN; 21. PARENTS OCCUPATION: BOTH EXECUTIVES IN BSNL, A Govt. of India Enterprises) 22. EXPECTATION: #PREFERABLY WELL QUALIFIED; #SINGAPORE EMPLOYED, #IYENGAR GIRL AT PRESENT KNOWS COOKING WELL, #SOFT, #MUTUAL ADJUSTABLE, #EQUAL HEIGHT, #VERY FAIR COMPLEXTION, #FAITH IN PERUMAL & THAYAR, (GOD), #TO SOME EXTENT FOLLOW OUR VAISHNAVIT CUSTOM.#HER PARENTS ARE ALSO WELL SETTLED AND BRIDE FROM GOOD ACCOMODATIVE FAMILY BACK WELL DISCIPLINED FAMILY, A CARING AND LOVING LIFE PARTNER #HAVINNG ADMIRABLE QUALITIES INCLUDING A FLAIR FOR MUSIC, SINGING, MORE PATIENCE LOVEABLE PERSONALITY. 23. LANGUAGE PROFICIENCY: TAMIL, ENGLISH, HINDI, FRENCH.

****************************************************************************************** NAME: ARVIND.M.S.T BE ( NAINALLAN CHAKARAVARTHI),THENKALAI,SRIVATSAGOTHRAM.; FATHER NAME: TNC.S.THIRUMALAI {ARCHAGAR- VAIDHEEHAM} ; MOTHER NAME: K.RADHA {HOUSE WIFE} ; EDUCATION : BE IN AUTOMOBILE ENGG ; BROTHERS AND SISTERS: NO ; COMPLEXION : FAIR ; HEIGHT : 5.8/173 cm ; CURRENT EMPLOIMENT: SERVICE MARKETING EXECUTIVE ; SAUD BAHWAN AUTOMOTIVE L.L.C ; TOYOTO DIVISION ; MUSCAT, SULTANATE OF OMAN ; BASIC SALARY: 206 OMR + MONTHLY INCENTIVES + FREE ACCOMODATION + FREE TRANSPORT AND MEDICAL ; OWN HOUSE IN COIMBATORE ‘ PERMANENT HOUSE ADDRESS: IVATHSARAGHUNANDANAM, R-11,A-405, GARDEN CITY, MARIGOLD, NAGARAJAPURAM, VEDAPATTI PO , COIMBATORE-641007 , PHONE NUMBER : 7598390075 ; 9943574047

****************************************************************************************** Name MBbalaji ; d.o.b 23rd February 1985 ; Gothram : Sadamarshnagothram ; Star: Revathy rasi: Meenam ; Hight:5'11 ; Education : B.E.; Job : working as project manager in Syntel ( mnc) now he is in Arizona (Phoenix) till 2018 may h1b visa is there Contact : S.Murali , 9962050029 / 044 2371029 ; Mailid: mchitra1962@gmail.com ; Vdagalai iyengar ***************************************************************************************************************

NAME : RAGHAVAN .U.S.; DATE OF BIRTH 11.02.1990 - 08.48 a.m.; PLACE OF BIRTH: CHENNAIHt & Complexion 6' very fairGOTHRAM ,STAR & KALAI : SRIVATSA GOTHRAM, POORAM(POORVA PHALGUNI)(VADAKALAI); AHOBILA MUTT SISHYAS ; EDUCATION (i) B.E (ECE) from Anna University ii) M.S. ( Logistics and Transportation), TECHNISCHE UNIVERSITAET, MUNICH ,(TUM,ASIA,), GERMANY , (at NGAPORE)EMPLOYMENT WORKING AS LOGISTICS ENGINEER, IN LOGWIN LOGISTICS ,SINGAPORE.SALARY :RS.25. 50 LAKHS PER ANNUM ; FATHER’S NAME : SHRI R.SUNDARAVARADAN( URUPATTUR NALLAN CHAKRAVARTHY); FATHER’S NATIVE PLACE : KAMALAPURAM,THIRUVARURMOTHER’S NAME MRS.PREMA SUNDARAM , M.A.,B.Ed.MOTHER’S EMPLOYMENT HOME MAKER; MOTHER’S NATIVE PLACE : THIRUVALLUR SIBLING : .SHALINI SRINATH, (elder sister, age 30) Studied M.S., Computer


76 Science : Both she and her husband Chi.Srinath employed as Technical Marketing ;Engineers in San Jose, CALIFORNIA CONTACT NOS : 9840406414,. 8148648588 ; ADDRESS : 9A, JASMINE BLOCK, TIVOLI GARDENS, 3, ARUNACHALAM ROAD, VADAPALANI, (Next to Surya hospital), Chennai -600093 ; E mail: sundar.chary@gmail.com, amerp.o7@gmail.com

Name: Dhanwanth V ; Date of birth 12-5-92 ; Athreya gowthram ; Star Uthiram Rasi Kannib ; Salary 45000per month M N C ; Height 5' 10" ; contact number is 9489832525 .we are looking for a girl with good background. We are in Srirangam; Parents both alive. We are Vadakalai . The boy is the youngest of 2 children. Elder is a daughter married and settled in Bangalore.. She has a girl child of 8 years. Boys star is Uthiram . Time of birth is 9.53 am . DOB. 12/05/1992. ********************************************************************************************** Name; SESHATHRI.S ; Father Name ;R.S Santhanam (Late) ; Date of Birth:04-November-1981; Gothram :Haritha Gothram; Star : Tiruvonam (PADAM-1); Day: Wednesday; Birth Place : Tirunelveli (South-India); Rasi : Makaram ; Mutt: Ahobilam mutt ; Kalai ; Vadakalai ; Height : 172 C.M (5.08) ; Qualification : B.COM & M., COM & MBA-HR ; Technical Qualification ; DCA & PGDCA-; Working company; Flextronics Technologies Ltd ; Salary :70000/- Per month ; Contact : 9841160753&9551109651; Family Details Elder Brother (Not-Married) ; 1 Younger Sister (Married)

************************************************************************************************ Name : Shyamsundar Mohan; Father's Name: R.S.Mohan ; Occupation: Retd ABM (Indian Bank)Mother's Name: Parimala ; Occupation: Housewife ; Siblings: Older sister married and living in USA; Bridegroom's name: Shyam Sundar ; Occupation: Team Manager at Sutherland Global Services, Chennai ; Salary: 40,000 /month ; Caste: Brahmin ; Subcaste: Vadakalai Iyengar ; Nativity: Srimushnam, TN ; Gothram: Srivatsa ; Star: Bharani ; Date of Birth: 11/4/1986 ; Contact : Address: R.S. Mohan, No.88, Erikkarai Street, F2, Jaya Nivas, East Tambaram, Chennai – 59, Phone: 9962061834, 9994220852

*************************************************************************** Name : S. Baabu ; D.O.B. : 28.03.1973 ; Star : Uthradam ; Rasi : Makaram Gothra : Srivatsa ; Subsect : Vadakalai Iyengar ; Edn. Qualification : B.Com, PGDPM, PGDCA, MBA.,Employment : Working as Admin Asst. in Trust Organisation and having additional business ; Contact details : 98424 14343. Income : Rs.10 lacs per annum ; Expectation : Iyengar or Iyer bride with Graduation.

Name : M.Prakash ; DOB : 14-04-80 ; Age : 35 ; Parents Name : R.Madhavan & M.Anandam ; Address : 2/10, T.Pillaiyar Koil Street, Devakottai ; Gothram : Naithruva Kasyapa Gothram ; Star : Revathi ; Educational Qualification : B.A ; Your Job : Sales Manager ; Place : Chennai ; Salary : Rs.45000/- pa ; Expectations : Girl Should be educated ; No expectations from Groom Side ; Contact : www.shriramproperties.com | India: +91 (44) 4001 4410 ; Cell: +91 (9789800783)

********************************************************************************** NAME-A.R.KASHYAP ;DATE OF BIRTH-25/02/1991 ; STAR-PUNARPUSAM 2nd padham ; GOTHRAM-NITHRUAKASYAPA GOTHRAM ; PLACE OF BIRTH-CHENNAI ; QUALIFICATIONM.TECH ;EMPLOYMENT-PRODUCT DEVELOPMENT ENGINEER,FORD MOTORS,MM NAGAR,CHENNAI ;FATHER-ASST.REGISTRAR,SRI VENKATESWARA NIVERSITY,THIRUPATHY ; ; MOTHER-HOUSE WIFE ; Wanted Vadakalai Bride only. Contact details : svuraghu@gmail.com Phone number-09704988830


77

NAME: Sudharsan S ; DATE OF BIRTH: 06-Oct-1988 ; TIME: 9:35 PM ; STAR: Magam ; GOTHRAM: Pourukuthsam ; MATT: Shrimad Andavan Ashramam ; Vadakalai Iyangar ; HEIGHT: 164Cms ; EDUCATIONAL QUALIFICATION: M-Tech ; OCCUPATION: SAP Consultant at IBM India ; INCOME: 4.5Lakhs ; EXPECTATION: Well qualified girl, employed preferable.EMAIL: kodisampathkumar@gmail.com ; Mobile: 09443398014 Name : R.PARTHASARATHY ; D.O.B : 22-12-1975 time 11.15 P.M.place of birth Srirangam, ; Father’s Name : K.Ramanujam ; Mother’s Name : R.Premavathi; Mailing Address : 55, Bus Stand Road, Keeranur – 622 502. Pudukottai Dt. Contact No : 9025565255 ; Native Place : Keeranur ; Qualification : Diploma In Computer Technology ; Employment : Marketing Manager, Sravan corrugater’s pvt ltd., Chennai. Earning : Rs.30,000/- PM ; Height : 166 cm ; Complexion : FAIR ; Religion/caste : Hindu/Bramin/Iyengar/Thenkalai ; Gothram : Gowthama ; Brothers : Two younger Brothers, Both are Employed ; Parents alive : Mother only alive. Star : Ayilyam ; Dasa/Bukthi Balance : Puthan Thasa Bal. 1 Year 1 Month 9 Days

Name R.Aravind ; D.O.B "26 .-5-1986 ; Gothram : Bharadwaj Vadkalai ; Star :Pooradam 1 st padam ; Educational Qualification : B.E Mechanical engineering, Post graduate degree in Automobile eng in Coventry Eng, IU.K. Only one son living at Ambattur, /Chennai ; Please send suitable bride Horoscopes. Contact :Mobile :9940057487 ; mail : ramaswami_54@rediffmail.com ************************************************************************************************ 1. Name :: NAGARAJAN @ MURALIKRISHNAN ; 2. Contact Address :No.6, III Floor, II Cross Street, Shanthinagar, Pondicherry – 605011 ; 3. Date of birth : 30 / 06 / 1979 ; 4. Gothram : Bharathwajam ; 5. Nakshatram : Pooram 6. Padam : 4th ; 7. Sec / Sub _ Sect : Brahmin / Iyengar / Thenkalai ; . Height :168 cm / Complex: Fair ; 9. Qualification : BTech. ; 10. Occupation : Senior Manager in Software ; 11. Expectations : Well educated, good looking with good family background in the age group of 29 Yrs to 33 Yrs.; 12. Contact details A. phone: 0413-2245675 ; B.. mobile:9791555675 ; C. email: janaki.renga@gmail.com

**************************************************************** Name: Venkatakrishnan ; Srivatsa gotram ; Uttarabhadra star ; Meena rashi Age 42 years. Qualification: B.Sc , Working as Regional Manager at United Healthcare TPA Ltd at Bangalore. Looking for bride with at least 5 to 8 years difference from good family background.Working or not working. No more expectations. Address : 238 3rd cross , New Bank Colony , Konanakunte, Bangalore 560062.Contact No: 9880787878 , Smt. Suprabha ,Mail ID: krishnsv@gmail.com

************************************************************************************************ Vadagalai, Srivatsa Iyengar Boy (DOB – 22/12/1982) Star Pooratadhi, Kumbha Rasi; Qualification B.E/ MBA, employed in a reputed company in Gurgaon; Height 5.7”. Tamil Matrimony ID: M1561575. Seeks professional qualified girl Contact: Phone number - 0124-4271037; Email id – nadathursarangarajan@gmail.com

Name : Shri V. Ajay Chakaravarthi ; Date of Birth : 24.02.1985, Gothram : Bharadwaja Gothram ; Star : Revathy ; Qualification : B.E. (Electronics and Communications) ; Employment : Working as a


78

Strategic Accounts Manager in a MNC , in Bangalore ; Salary : More than a lakh per month ; Parents : Both alive and settled in Chennai ; Father - working as a Consultant in DoT ; Mother – Homemaker ; Sister : One and got married ; Expectation : Graduate, Good looking with clean habits from a decent family and employment not a must Contact Nos.: 044-24850953 ; Mob.No.: 08608335630 / 07299345489 Name: K.R.Hari Prasad ; S/o. :K.S.Rangarajan ; D.O.B. :30-4-1989 ; Star. : sadayam Rasi. :kumbam ; Job. : simpson company Ltd ; Kalai. : thenkalai Acharya: swayamacharya ; Contact number:9790948965 **************************************************************************************************************************

Name- S.Sudharshan ; Vadakalai, Vadhoolam ; Visagam(Virchigam) 11 - 1 -1991 ; Height-6.3 ; B.E(EEE),MS ( R I T) ; Employed in U S (Portland) Minimum 3 or 4 years difference ; Seeks suitable girl Contact:-E mail -:-turnomill@yahoo.com. ************************************************************************************************ Name: Chiranjeevi. S. SriParthan ; Qualification : B.E ( E & I ) from Sathyabama University, MS ( Process Engg & Energy Tech ) from Bremerhaven University,Germany , Working as : E & I Engineer in GGS Oil & Gas System , Antwerp-Belgium , Native place: Srivilliputhur ; Kalai: Vadakalai Srivaishnavan (Munithrayam) , Acharyan: Srirangam Srimad Andavan Thiruvadi ; Gothram: Haritha ; Star: : Rohini Date of Birth:

10-07-1988 ( Chennai ); Parents’ residence address: F2, Ashok Shree Mahalakshmi, 30/13 -

Second Main Road , Thillai Ganga Nagar, Nanganallur ,Chennai – 600061.Email ID : sriraman2611@gmail.com ; Family details: One younger sister B .Tech ( Bio-Tech ) and working in Chennai ; Father: S. Sriraman B.E ; Working as DGM - After sales for Mercedes Benz dealer in Chennai. Mother : Mrs. Revathi Sriraman ; Working in : Indian Audit & Accounts Deptt. ; Contact No: Sriraman -9841090744. Expectation: Preferred same qualification or any other Engg degree, fair looking, homely and willing to travel abroad.

**************************************************************************************** Name : S.SRINIVAS ,DOB: 9TH MARCH 1985 , Star-Chitthirai (2nd PADHAM) Kanya Rasi , GothramBharathwaja Gothram Vadakalai Iyengar ,QUALIFICATION :MA , PhD (Linguistics),PhD(Phonetics) , Occupation: Asssitant Professor, Department of English, Satya Sai institute of Higher Learnings , Muddenahalli (Near Banagaluru) , Salary Drawn-As per UGC scales applicable , Qualities- Warm, Generous, sensitive to other’s needs, punctual and interested in books. Music, drama .cinema and cricket ., hysical traits- Height about 5 feet 9 inches and weight about 65 kgs. Moderate to fair complexion. Family Details Father: Sri K.S Sampath Kumar (Retired DGM IOB Currently pursuing practice as a Chartered Accountant/consultant Mother: S.Subhashini Home maker , Sister: S.Sujatha (Employed in an IT COMPANY already married (Love cum arranged marriage ) and blessed with a son Ancestral origin : RAYAR FAMILY OF KUDAVASAL , A well spread/rooted family with most relatives staying in and around


79 Chennai though ancestral origin happen to be in and around TANJORE/TRICHY Expectations- A girl from a good family back ground , (vada kalai iyengar preferable)decently employed who will be looked after by us as our own daughter.Contact address- Plot No 149 a –Srinivas-4th main road, Sadhasiva nagar – Chennai 600091.Contact Numbers-Res 044 22581282 and Cell 9677228214

**************************************************************************************

Name bharath date of birth 15.8 .1987 father name k.Sampath star bharani working in olam international pvt. Salery 50.000 own house contact cell 9840793291 thenkalai Native – Sohattur near Vandavasi. Gotram – Srivatsam [Tirumalai Nallan Cakravarthy]. Self – Dr. P. Ramanujan. Associate Director, C-DAC, Bangalore; Asthana Vidvan, Sri Ahobila Matam ; Wife - Smt. Perundevi (Prabha); home maker [native – Garudapuram -> Orathi]Son - R Narayanan; B.Sc., MCA; Vedadhyayanam; working at Cognizant Technology Solutions, Bangalore; Follows Vaidika Acara, with shikai; First daughter – Smt. Lakshmi Bharadwaj; M.Sc. (Microbiology), married, stays near Ambattur.Second daughter – B.Com, MBL, CA (Final), unmarried; Contact details : 080-25433239 (R) Name : Rajesh Rajendran ; Date Of birth: 24.01.1979 ; Religion: Hindu, Brahmin Sect: Iyengar, Vadakalai ; Qualification: MBA MCA Mphil ; working in TCS Mumbai Salary: Around 15 lakhs ; Complexion very fair ; Height 6 ft ; Looking for fair working girl ; contact number 8454045034 ; memail id laxr55@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.