Page 1

ARTEA Etnografi Elkartea / Asociación Etnográfica ARTEA 01474 Artziniega (Araba) Tl. 945.396.210 E-mail: artziniegakomuseoa@euskalnet.net

ARTZINIEGAKO MUSEOaren ALDIZKARIA REVISTA del MUSEO DE ARTZINIEGA

3 ZENBAKIA NÚMERO 3

2002ko iraila setiembre de 2002

EDITORIALA Uda amaitu da eta azken hiru hilekoaren balantzea egiteko garaia heldu da.

Ha finalizado el verano y llega la hora de hacer el balance trimestral. El tema principal del verano ha sido la ausencia del sol en la mayor parte de los días, lo que ha entristecido o en otros casos amargado los días de vacaciones de muchos convecinos que se habían desplazado a la Costa Cantábrica.

Aurten ere Euskal Jaurlaritzak antolatutako gazteen lan taldeak egon dira hemen eta beren lanak Museoa martxan jartzeko bultzada haundia supusatu du.

Otro verano más hemos contado con dos Campos de trabajo para jóvenes, organizados por el Gobierno Vasco, y su colaboración ha supuesto otro empujoncito para la puesta en marcha del Museo.

Museoko kaperan eginiko ekitaldi kulturalek harrera ona euki dute auzokideen artean eta horrek aurrera joatera animatu gaitu

Los actos culturales desarrollados en el Salón de Actos han tenido una buena acogida entre los vecinos y esto nos anima a mejorar la programación para el último trimestre del año. Y las fiestas, los días más esperados del año se han saldado, aunque con pequeños lunares, con gran éxito, rivalizando el día del Mercado Medieval organizado por Dolaretxe Elkatea, con la Comida Popular en la Campa de la Encina y el resto de actos organizados por Akerberri-Neskak y PK-2 y resto de cuadrillas. Casualmente el concurso comarcal de ganado que tiene lugar el tercer sábado de Setiembre ha coincidido con el día de San Mateo, lo que trajo para muchos inolvidables añoranzas.

Eta herriko jaiak. AURKIBIDEA 1-Editoriala 2- Museoaren albisteak 3- Campos de trabajo 4- La Asociación en el Mercado 2002 5- El Asilo de Artziniega 6-7-8-9-Ordenanzas de la Junta de Ordunte 10 –¿Soy o no soy de aquí? 11-12 Lehiaketak 13- Kultura 14-15 Tomás, herrero no más 16 – Nortzuk dira?

Haietan batzuk izan dira parte hartu dutenak: Dolaretxe Elkarteak antolatutako Aintzinako Azokan, Arteko landan ospatutako herri bazkarian eta Akerberri Neskek eta PK2ek batez ere egitaratu dituzten egintzetan. Amaitzeko San Mateo egunean eskualde honetako abereen lehiaketa ospatu zen. Batzuei burura etorri zaie aintzinean egun horretan ospatzen zen azoka.


Museoaren albisteak

Acondicionamiento del local Las obras, aunque lentamente, siguen avanzando. El mes de Julio fue de gran actividad, reforzada por la colaboración de los dos campos de trabajo juveniles. En Agosto bajó el ritmo y ya en Setiembre, pasadas las fiestas, reanudamos los trabajos y te invitamos a que tú también te incorpores a la labor, si no lo has hecho ya.

Establecimiento de relaciones con los impulsores de los futuros museos de Amurrio y Orduña Durante el mes de Agosto los responsables del futuro Museo de Amurrio nos solicitaron una entrevista para poder ver “in situ” nuestro proyecto y locales, y conocer nuestra experiencia. Tras las fiestas de su pueblo fuimos sus huéspedes, nos mostraron su patrimonio y locales e intercambiamos ideas sobre la forma de complementar y coordinar los futuros museos de la zona.

En el mes de Setiembre fueron el Alcalde y el Concejal de Cultura de Orduña los que visitaron Artziniega para conocer de primera mano nuestros trabajos y trayectoria.

En ambos casos, prometimos mutuamente continuar los contactos y ofrecimos colaboración y asesoramiento en lo que pudiéramos por nuestra parte.

Visitas de autoridades El pasado 12 de Julio el Lehendakari Juan José Ibarretxe visitó la sede del Museo, saludando a todos los asociados presentes, haciendo un recorrido por todo el edificio y siéndole explicado la filosofía que impulsa la Asociación Etnográfica Artea desde su creación y la ilusión de conseguir que los vecinos de Artziniega identifiquen el Museo como suyo y hagan de él un museo vivo.

Al término de la visita nos expresó su grata sorpresa por este importante proyecto cultural de futuro, apreció el trabajo desinteresado de todas las personas que lo van haciendo posible y se ofreció a canalizar próximas subvenciones del Gobierno Vasco para colaborar en la puesta en marcha del Museo.

El Diputado General de Alava, Sr. Rabanera, acudió a visitar el edificio del Museo el día 3 de Setiembre, siéndole mostrado en su integridad y, de la misma forma que al anterior visitante, los asociados presentes le explicaron la personal filosofía de la Asociación que gestiona el Museo y la identificación de éste como museo popular, de todos y cada uno de los habitantes de Artziniega.

Mostró su satisfacción por el trabajo realizado y la recuperación de un histórico edificio y prometió su colaboración y la de la


Diputaci贸n para contribuir al t茅rmino de este interesante proyecto cultural.


Campos de Trabajo para jóvenes Gure herrira datoz gazte kanpotarrak atzo goiz goizekoak ez dira kontuak.

Laguntzak dira hauek haienak emanak bihotz bihotzekoak dira gure-eskerrak

Cuando leas “Campos de Trabajo ...” no queremos despertar en tí ninguna evocación relacionada con trabajos forzados a los que se sometían a ciertas personas en otras épocas. ¡NO!, estamos refiriéndonos UNA VEZ MÁS y ya van una, dos, tres,... a jóvenes con ilusiones, que de forma voluntaria se ha acercado hasta nuestro pueblo, este año desde Bilbao, Sestao, Portugalete, Vitoria,..... para colaborar desinteresadamente durante parte de su período vacacional en tareas relacionadas con el Museo Etnográfico de Artziniega. Grupos de jóvenes, algunos sin haber estado nunca en Artziniega, que al darles la oportunidad de colaborar con su trabajo de forma altruista, se han comprometido y han demostrado que todo no es individualismo y egoismo en la juventud actual. Estos jóvenes, con ganas e interés y siempre supliendo la falta de experiencia con la

voluntad de hacer una buena labor, han conseguido reducir al mínimo el tiempo de aprendizaje realizando tareas diversas, burocráticas unas, otras de restauración y hasta de adecentamiento de estancias y exteriores. Jóvenes con inquietudes propias de la edad, que han combinado sus vacaciones con estas experiencias, que seguro enriquecerán sus propias vidas y a los que agradecemos públicamente por el trabajo realizado. Y que sin proponérselo nos debieran dar que pensar: ¿Por qué se ven tan pocos jóvenes de Artziniega colaborando por el Museo de su pueblo y/o asistiendo a los actos culturales que se programan en él? Todas y todos tenemos algo que aportar. ANIMATE y ACERCATE A COLABORAR.


FERIA-MERKATU Zortziko txikia Doinua: Maritxu nora zoaz?

Aintzinako azoka entzun badizuegu, kontuz ibil zaitezte oker zaituztegu

LA ASOCIACION EN EL MERCADO MEDIEVAL

Artziniegakoan berezi baitugu “FERIA” hitza dela behar diotsuegu & Hitz batean bakarrik desberdintasuna! Hori pentsatzekotan… Ze argitasuna! Hitz honek daramana da doitasuna! Ulertu nahi duzue? Doa erantzuna & “FERIA” da mamia atea sartzeko, jendearen jantziak hauei jarraitzeko Kaleetako galtzada ondo zapaltzeko, aspektu batzuk dira bakarrik hasteko & Ezin dugu ahaztu kanpoko postuak.... Guretzat nagusiak dira bertokoak Gogoan guk ditugu ba... ikustariak, gonbite har ezazue izan partaidiak

Esta quinta edición del Mercado ha sido, de nuevo, un éxito. Éxito de participación popular, en puestos preparados con esmero y presencia de vecinos ataviados de época por las calles, y de afluencia de visitantes a la Villa. La Asociación Etnográfica Artea, que puso en marcha esta fiesta en sus dos primeras ediciones, ha aportado este año también su granito de arena, poniendo en funcionamiento la fragua de la Calle Abajo, con el herrero presto para ajustar cinturones de castidad para las damas que se tomaban medidas en el exterior en medio del regocijo de los presentes. Al lado, simulando una sala de bordado y lectura, un grupo de damas se afanaban sobre los bastidores haciendo labor y atrayendo la curiosidad de los paseantes. En el interior un salón acondicionado como comedor mostraba una larga mesa iluminada con candelabros que esperaba a una cuarentena de comensales, llamando la atención en la entrada, un original menú medieval preparado por el cocinero, que con sus ayudantes sudaban para poner a punto el yantar. Entre los invitados que asistieron, el diputado provincial de Turismo y la escritora más leída en Euskal Herria en estos dos últimos años, ambos elogiaron la comida y el original ambiente callejero que se respiraba en Artziniega. Un puesto de información del Museo y venta de las publicaciones propias, completó el espacio y sirvió para establecer nuevos contactos con visitantes interesados en temas etnográficos y artesanos de diferentes oficios.


Próxima a inaugurarse en la Villa una residencia privada para personas de la tercera edad, creemos oportuno publicar el Reglamento del Asilo de Artziniega de1887, en una época que no existían universalizadas ni las pensiones, ni la asistencia sanitaria, pero sí la preocupación vecinal por la mejora social de los habitantes más desfavorecidos de nuestro entorno

El Asilo de Ntra. Sra. De la Encina REGLAMENTO

Para el orden y buen servicio del Asilo de N.S.de La Encina Carácter del Asilo El Asilo de N. S. de La Encina tendrá carácter particular y como tal se regirá, por el presente reglamento sin sujeción de ninguna clase.

De los Asilados Serán admitidos como Asilados los ancianos de ambos sexos vecinos de Artziniega y Llanteno que reúnan las condiciones siguientes: 1. Ser natural de uno de los dos pueblos. Los que no sean naturales de Artziniega o Llanteno tendrán que acreditar diez años consecutivos de vecindad en uno de los dos pueblos, o veinte en diferentes épocas. 2. Tener cumplida la edad de setenta años. 3. Ser de reconocida pobreza, y carecer de familia que atienda a su cuidado y subsistencia. 4. Acreditar buena conducta por medio de certificado del Sr. Alcalde respectivo. 5. Prometer obediencia a este reglamento. Los Asilados que ingresen en el establecimiento disfrutarán de la caridad que los propietarios tengan a bien proporcionarles pero, cuando sean baja bien por su propia voluntad, por expulsión si la conducta de alguno diere lugar, dejarán en el establecimiento las ropas y efectos que se les hubieren entregado. Además del orden interior que deben guardar dentro del establecimiento con el más severo escrúpulo, los Asilados que su estado les permita tendrán obligación de asistir en corporación a los actos religiosos y rezar una

oración al empezar las comidas que se les sirvan. A los Asilados que puedan hacer algún pequeño trabajo, el establecimiento les facilitará herramientas de sus respectivos oficios, siendo para los Asilados el producto del trabajo. La persona encargada del establecimiento podrá utilizar los servicios de limpieza del mismo, de los Asilados que puedan prestarlo y todos estarán obligados a cumplir las órdenes que les dicten sobre orden interior, higiene, policía ...

De los niños y niñas de las escuelas Como los niños y niñas de las aldeas que asisten a las escuelas no pueden volver a sus casas al mediodía, a fin de fomentar la enseñanza y para estímulo de la misma, se les servirá en rancho a las doce del día. Para tener derecho a la comida es condición indispensable asistan a las escuelas a la hora conveniente y tanto el Sr. Maestro como la Sra. Maestra facilitarán diariamente a los asistentes una medalla que les servirá para entrar en el comedor del Asilo. Antes de servir la comida rezarán una corta oración.

Atiendo Adicional Las dudas que puedan ofrecerse al interpretar este reglamento, o los casos que no estén previstos en el mismo, los pondrá la persona encargada del Asilo en conocimiento del representante de los propietarios que suscriben, quien los resolverá dando cuenta a los mismos para su aprobación o enmienda Artziniega 3 de Octubre de 1887


Nortzuk dira? Argazki honetan agertzen den norbait ezagutzen baduzu deitu. Entre todos tenemos que identificar a los componentes de la Banda Municipal de Música de Artziniega de principios del siglo XX y a los vecinos que aparecen en esta antigua fotografía. Y una pregunta ¿Entre todos no seríamos capaces de recuperar estos históricos instrumentos para su exposición en el Museo e ir resucitando esta alegre actividad cultural?

Nos gustaría contar con tu colaboración.

Puedes ponerte en contacto con Gotxi, Paki, Blanca o Zurbi o deja el mensaje en el teléfono del Museo 945.396.210 y te llamaremos.


IPUINA

Tomás, herrero no más... Que el negocio de la fragua no iba bien se deducía con una mirada a aquellos viejos pantalones desvanecidos de color y formato y a aquella camisa que le habían vuelto el cuello para que tirara un poco más. Todo se desvanecía vertiginosamente menos el viejo fogón y el parcheado fuelle.

El extraño se dio cuenta y esperó por si arrancaba, pero ante el abatimiento atacó:

En la mañana cargada y fría el fuego y el trajín no animaban el ambiente porque no había carbón y Simón estaba sentado, pensativo y decaído.

Tomás rió con cierta flojera, pero el extraño lanzó una carcajada; era como si lo tuviera en una trampa.

Una ráfaga helada parecía abrir la puerta y dejar paso a una sombra que fue tomando rasgos: un bastón, unos zapatos con sendas hebillas, unas calzas largas, una chaqueta estrecha y abotonada, un sombrero inmenso... porque es de abajo hacia arriba como lo estaba mirando. Y frío, como si no tuviera entrañas. El visitante dejo escapar un esbozo de sonrisa que se contradijo con la expresión de sus ojos. Tenía en el bastón grabado en oro lo que se suponía serían las iniciales de su nombre: F. M. I., pero no tuvo interés en saberlo. El visitante miró en torno y se expresó con un ripio: - Esto no va a más, Tomás

- Tengo trabajo para ti, combustible y dinero pero necesito el fuego; todas las tardes soplarás el fuelle hasta hacerme un fuego amarillo de oro para que yo lo beba.

En el fondo no tenía mucho que perder, pero... “¿y si me canso?” pensó. A su pensamiento el otro respondió: -

¿Crees que mañana no me vas a necesitar?

-

Para que no hagas una locura, sabrás que soy yo quien también te compraría tu producto.

Parece que no había alternativa. O trabajar para el boludo o morirse de hambre. - Está bien. Tomás se pegó al fuelle, al yunque, a los martillos y tajaderas; era pura actividad desde el alba al anochecer; tenía que hacer aquello y además soplar el fuego para que se lo bebiera.

Deseó responderle con un -

“lo que espero, de ti no lo quiero”

pero se lo guardó. pesaroso.

Estaba demasiado

Tras un tiempo de esfuerzo prolongado se empezó a cansar y a mostrar una tristeza y un abandono que su mujer empezó a preocuparse por su salud.


Primero le hacía preguntas suaves como si algo no andaba bien, si se sentía enfermo, si había algún problema por ahí... tanto insistió la mujer que él decidió declarar lo del pacto y cómo él, porque la familia no sufriera tanto, estaba alimentando al monstruo. La mujer, por ayudar a su esposo en situación tan desesperado, puso todo el ánimo en el asunto. - Pero ¡qué tontería, hombre! ¡Cómo te has dejado engañar! ¡Si eso es pan comido! Ella que sabía zurcir pantalones hasta lo increíble, que estiraba un garbanzo hasta para sacar sobras para los gatos, que con remilgos cobraba las deudas más esquivas, ¿qué tendría ahora en su pensamiento? En estas se presentó de nuevo el hombre del ancho sombrero con su bastón. - Simón, Simón, vas a terminar como un ratón. Parece que andas un poco cansado. Ya sabes, menos producción, menos carbón, más hambre. Se sentía un gran gato ante un pajarillo con el ala rota. Lucrecia no había sido una mujer hermosa; todo lo más algo interesante. Tampoco coqueta ni presumida; pero tenía algo especial cuando se miraba al espejo; confabulaba consigo misma, tal vez porque su marido no era muy locuaz, se animaba en las tristezas, se prometía regalos; a menudo se despedía con una sonrisa.

-

Mira, nos faltará carbón, pero no calor;

y empezaron a construir una chimenea invertida con cristales, decenas, centenas y millares de cristales: uno que calentaba al otro y lo iluminaba y así todos sobre todos, contagiando más calor y más luz hasta descargar su torrente de luz y fuego en lo profundo del horno. En esto llegó F.M.I ; al ver aquella luz y calor que no salía de ascuas encendidas se admiró -

¿Qué es este invento?

-

Mira hacia arriba, le dijo la mujer.

En cuanto levantó su vista se vio reflejado en las innumerables lunas y se vio mil veces él, que nunca se había mirado porque no tenía fondo, porque estaba vacío; y su imagen le aterrorizó. Y ese calor del sol que venía de lo alto, no de palos muertos y de piedras negras de la tierra, ese calor que encendía las flores en los árboles y sacaba a los jóvenes por los caminos en la búsqueda del otro, ese calor le quemaba como la nieve. Y se marchó con su frío muerto. - ¿Y ahora? - Cariño, ya no harás azadas; ahora con este fuego del sol haremos un horno para cocer el pan, chocolate y palomitas de maíz. - ¿Y con la luz? - La beberemos nosotros.

Su espejo, una vez más le había sugerido cierto plan que lo tendría que estudiar. Empezó por todo el pueblo a buscar espejos; en las casas abandonadas, en los vertederos, sacó los que tenía en los roperos, pidió a las vecinas; casi podía espejizar una iglesia entera.

Tomás, con sus manos ásperas, como si fueran las bocas de una tenaza, rodeó con inmensa ternura la cara de su mujer, que se lanzó un guiño a los espejos que la miraban. Ellos le habían dicho al señor F.M.I. que no tenía buen fondo.


Kultura

SALON DE ACTOS

Las actividades en este tercer trimestre, que incluye un cierto paréntesis veraniego, han quedado reducidas. No obstante haremos un comentario de las más destacadas que han tenido lugar en el Salón de Actos del Museo o fuera, pero organizados por la Asociación.

Conferencia el 12 de Julio TOTI MARTINEZ DE LEZEA Con el local completamente lleno, la charla de esta vitoriana fue tan amena, que tuvo que ser la propia escritora la que anunció, tras casi dos horas de hablar ininterrumpidamente, su final, sorprendiendo a los asistentes.

la Edad Media en las diferentes lenguas habladas en la península ibérica y otros países europeos, combinando el canto, la música y la danza, en un escenario renacentista ambientado con todo detalle. Consiguió un resultado muy del agrado de los asistentes, que aplaudieron largamente la actuación del simpático grupo, que, además, en una de sus canciones improvisó unos versos dedicados a la Villa, despidiéndose con un grato recuerdo de Artziniega. Pueblo de Artziniega, Tan noble y señorial, Celebra en estos días Su feria medieval. Pueblo de Artziniega Hermoso sin igual Morcillas, chorizos, las pinturas del atrio, la fragua Respaldiza, hogaño como antaño.

Hizo un recorrido cronológico sobre sus principales trabajos editados, y así se fueron sucediendo los comentarios y anécdotas sobre Euskal Leyendak, El Señor de la guerra, El barrio de la judería, La herbolera, Las torres del Rey Sancho y extendiéndose especialmente sobre La Abadesa. Con un estilo de lenguaje espontáneo, directo y popular, logró desde el primer momento conectar con los oyentes, que asistieron complacidos a la disertación. El piscolabis, ofrecido habitualmente a continuación de las charlas, dió la oportunidad de saludar personalmente a Toti y pedirle su dedicatoria en alguno de los libros. En cuanto al Museo de Artziniega se ofreció como futura colaboradora y teniendo en cuenta el cariño con que fue tratada durante su estancia en nuestro pueblo, prometió una nueva visita para contar más historias de la historia de Euskal Herria. Concierto el 31 de Agosto ALBADA El concierto previsto en un principio para que tuviera lugar en este local, fue trasladado a la Parroquia para entroncarlo más en el ambiente donde a continuación se celebraría la cena popular, la víspera del día del Mercado Medieval. Este grupo de amantes de la música antigua, investiga las canciones profanas que se conservan de

Pueblo de Artziniega Hermoso sin igual

La feria de este año Ha sido inaugurada, y con ese motivo, os canta el grupo Albada Pueblo de Artziniega Hermoso sin igual Pueblo de Artziniega, Tan noble y señorial, Celebra en estos días Su feria medieval

Vídeo el 6 de Setiembre ARTZINIEGA Organizado por el Ayuntamiento en colaboración con la Asociación tuvo lugar la presentación de un vídeo sobre Artziniega elaborado por la empresa Estudios B-30, que indicaron próximamente podrían ponerlo a la venta.

El resumen histórico, turístico y festivo de nuestro término municipal resultó del agrado de la concurrencia que al terminar la proyección la premió con fuertes aplausos. Cata de quesos el 14 de Setiembre ARTZAI EGUNA El Ayuntamiento de Amurrio, dentro de los actos del Artzai Eguna y siguiendo con la filosofía de compartir los actos con los pueblos de la Cuadrilla de Aiara, asignó a Artziniega para realizar la Cata de Quesos. La charla sobre cómo disfrutar con un buen queso, sacándole los olores y sabores, cómo cortarlo para una buena presentación y degustación, …, esta última acompañada de un buen vino de Rioja Alavesa, que hizo que aumentara la alegría de los asistentes, que se acercó al centenar, cifra que sorprendió gratamente a los organizadores, acostumbrados a la mínima asistencia a este tipo de actos.


¿Conocerías el nombre de varios aperos de labranza solamente con las siguientes definiciones? A Æ Se utilizaba para trabajar la tierra en lugar del arado, no es la azada y tenía dos picos. B Æ Apero tirado por bestias para labrar la tierra. C Æ De hoja acerada corva, de mango corto de madera, que sirve para segar. D Æ De dos picos o más, con mango, para pinchar hierba u otros materiales. E Æ Sirve para cortar madera, con mango único para las dos manos y hoja no dentada. A

B

C

D

E

Mediante estos dibujos, podrás confirmar si has acertado el nombre de los aperos del juego anterior. Ante la duda, ordena las palabras que se encuentra debajo de cada uno

acorh ________

zho ________

chhaa ________

raaod ________

yaal ________

¿En qué sección del museo encontrarías estos aperos? ............................. ================================================================

Si has acertado todos los nombres propuestos y quieres tomar parte en nuestro concurso, introduce esta hoja con las soluciones en el buzón del Museo Nombre: …………………………………………….. Edad: ……… Telefono: ……………………………. ================================================================ Nota: La acertante premiada de la revista anterior ha sido Rosa Diaz García. ¡Enhorabuena!


Ezagutzen dituzu lanabes hauek?

Ordena itzazu silabak eta asmatuko dituzu haien izenak tai-i-gi

de-gol

ko-aiz-ra

ia-la

de-sar

Izenak birpasatzeko hizki-saltsa honetan saia zaitez aurkirtzen U Z T Y H U J K K L

I X X S D G H I A U

G A S L C D R F I R

I A A F V G T G Z R

T I D G B H S J K T

A T A H G E A I O Y

I F D J G T R I R U

C D T G O L D E A I

V O H I S S E E G I

E A P L E I U E G O

Museoko zein sailatan aurki ditzakegu lanabes hauek? ………………………

Asmatu dituzu izen guztiak?? BAI!!! Orduan parte harzazu gure lehiaketan. Sartu orrialde hau Museoko BUZOIAN, zure datuak bete ostean Izena: …………………………………………….. Adina: ……… Telefonoa: ……………………………. Oharra: Aurreko alearen irabazlea Rosa Diaz García. Zorionak!


¿Soy o no soy de aquí? 1.272. urtean Foruak emandako herri batean, zeinen izena zuhaitz eta santutegi ospetsu batean doan, halako zalantza bururatu zitzaidan duela gutxi: Nortarra naiz ni???? Munduko liburutegi osputsuenetarikoetara jo nuen, buru belarri “sarean” eman nuen denboraldi bat zalantza honen erantzun bila eta ................. azkenean posibilitate batzu planteatu nizkion nire buruari. a) Jaiolekukoa izatea.

b) Arbasoen lekukoa izatea. c) Bizi garen lekukoa izatea.

Lehenengoari jarraitzekotan, asko eta askok Barakaldokoak izango gara kasualitatez. Pentsatu bezain laster baztertu egin nuen posibilitate hau. Bigarrenak txanda ematen dit. Batzuetan gure gurasoak gu baino asko errezagoak dira leku betekoentzat gure burua kokatzea eta agian honek abantailak ekarriko lizkigu. Baina beste batzuetan ( eta herrietan ezizenak jartzeko oihutura zegoenez) honekin batera guri ez dagokigun goitizena jartzen diguteko posibilitatea gauza liteke. Alde onak eta txarrak aztertu ostean baztertu egin nuen, nahiz eta zaila izan. Hirugarrenak, besteak baino posibilititate gehiago zituen, baina ........ - Hauxe bada zer esan nahi du “lo hir-herrik”??? - Zergaitik herri honetan gende gutxik parte hartzen du planteatzen diren ekin desberdinetan???

- Zergaitik planteatzen diren ekintzetan parte hartzen duten pertsonak, besteok kritikatzen dituzten???? Azkenean, erabaki dudana zera da Momentuen arabera, gustoz sentitzen naizen lekutarra naizela


se haya hecho en los dichos montes), si noomanifestare a la Junta para ver si lo

ORDENANZAS DE LA JUNTA DE ORDUNTE (y III)

La Junta de Ordunte fué una unión muy antigua (en las Ordenanzas de 1623 se dice que las anteriores tenían más de 150 años) de los pueblos de Artziniega, Sojoguti, Retes de Tudela, Santa Coloma y Mendieta para legislar el mejor aprovechamiento de los montes y pastos comunales necesarios para la subsistencia de la población.

Así

mismo ordenaron y mandaron que cualquiera que cortare árbol, haya o encina, por el pie en los montes y ejidos de la dicha Junta pague de pena trescientos maravedíes y además sea obligado a dar presos dos árboles por el que así cortare a dos hojas, y que no lo cumpliendo así el dicho Alcalde de ……………(e alcaldes ………) los hagan plantar por su cuenta y si modorrare algún árbol, haya o encina, haya de pena la mitad y no le dejando horca y pendón, se haya por perdido y pague la pena que se dice en este capítulo y sea obligado a plantar los dichos árboles, luego que así le cortare o modorrare.

Otrosí

ordenaron y mandaron que cualquier que desollare árbol en los dichos montes y ejidos que pague por cada pie doscientos maravedíes y so la dicha pena ningún vecino de la dicha Junta venda madera de la Junta, ningún belleco de arca de roble, ni de haya, ni de otra madera (que

quiere alguno, y no lo queriendo lo pueda vender afuera. Y que ningún vecino de la Junta pueda cortar, ni corte, ningún árbol, ni encina, en los montes de ella, ni otra ninguna madera, so pena de quinientos maravedíes aplicados en la forma contenida en esta Ordenanza.

Así

mismo ordenaron y mandaron que cualquier vecino de la dicha Junta, y montanero que cogiere algún forastero en los montes y ejidos de la Junta y le tomare algunas prendas bestias o bueyes ensartados, que haya el que lo tomare cien maravedíes y lo demás que sea de la Junta. Y en caso que la prenda no valga más de cien maravedíes sean para la Junta. Y si el montanero no se atreviere a ir solo a hacer la dicha prendería u otra alguna, que cualquier vecino que llamare sea obligado a ir, con el so pena de doscientos maravedíes.


los montes de esta Junta y que esta pena le pueda acusar cualquier vecino. Y que lo

Así

mismo ordenaron que cualquier Alcalde, montanero o vecino que tomare leña o madera a algún forastero que lo lleve hurtado de los montes de la Junta, que sea del que lo tomare valiendo cien maravedíes y de haya arriba que sea y quede para la Junta.

Otrosí

ordenaron y mandaron que cualquiera que cortare en los dichos montes de noche árbol, encina o haya, haya de pena mil maravedíes, aplicados como atrás se dice, y que esta pena la pueda acusar cualquier montanero o vecino. Y que además sea obligado el que lo cortare de plantar en los dichos montes cuatro árboles y darlos presos a dos hojas, y no los plantando, que el Alcalde y Alcaldes los hagan plantar por su cuenta.

Así

mismo ordenaron y mandaron que cualquier vecino de la dicha Junta que le hubieren mandado en los montes de ella algunos maderos para cualquiera cosa que sea, que sea obligado a lo cortar y traer a su casa o a donde lo hubiere de llevar dentro de un año y pasado no se le consienta cortar ni traer. Y si estuviere cortado y no lo trajere que cualquier vecino lo pueda traer sin pena alguna. Y no pueda vender ninguna madera de estas afuera de la Junta, so pena de quinientos maravedíes, aplicados como dicho es.

Así

mismo ordenaron que cualquier Alcalde o montanero haya la pena doblada en cuando al cortar de la leña o madera en

mismo se entienda con los horneros de la dicha Villa y sus Concejos en cuanto a las penas de las que fueren acusados.

Así mismo ordenaron y mandaron que en caso que algún Concejo de la Junta tuviere necesidad de algún madero u de dos maderos para alguna necesidad del Concejo, o algún vecino del tal Concejo los haya necesidad, que pueda cortar y mandar los dos dichos árboles donde menos daño se haga a cada uno en su acera, tomándoles juramento un Alcalde la necesidad que hubiere.

Así mismo ordenaron que las penas que tuvieren puestas por esta Ordenanza y cosas de Junta, que los Alcaldes no las puedan disminuir, ni bajar sino que se asienten según y como fueren condenadas por los dichos Alcaldes en el dicho Libro de Junta, so pena de mil maravedíes a cada Alcalde. Y si se disminuyeren sea con acuerdo de toda la dicha Junta.

Así

mismo ordenaron y mandaron que ningún vecino de la Junta haga madera de roble en los montes de la Junta para tornarlo a vender, aunque le sea mandado por la dicha Junta, so pena de quinientos maravedíes a cada uno que lo contrario hiciere, y si le fuere mandado para petral o estante lo haya de cortar para el efecto que le fuere mandado y no para otro, so la dicha pena.


Así mismo ordenaron y mandaron que cualquiera persona que cortare árbol cruzado en cualquier parte que esté en los montes de la Junta, que pague de pena por cada uno, por el pie quinientos maravedíes y por modorrar la mitad de la pena y quede el tal árbol para la Junta.

Así

mismo ordenaron y mandaron por cuanto conviene así a la conservación de los montes y ejidos, que de aquí adelante cada vecino haya de plantar y plante en los dichos montes y ejidos dos árboles cada un año y darlos presos a dos hojas, y el que no fuere vecino entero que plante uno, y si el primer año no prendieren planten el segundo cuatro, y de esta manera se vaya conservando, so

Así mismo ordenaron y mandaron que los Concejos de la Junta, y cada uno de ellos en su acera, puedan hacer un calero y más si fuere necesidad en donde menos daño se haga para remedio de los dichos Concejos con que la cal que se hiciere no se pueda vender afuera de la Junta, so pena de doscientos maravedíes.

Así mismo ordenaron y mandaron por cuanto algunos vecinos de fuera de la Junta, vienen a los montes y ejidos de ella y cortan leña y maderos. Que cualquiera en adelante ningún vecino de afuera de la Junta pueda cortar ni llevar leña, ni madera de los montes de ella, so pena de mil maravedíes, por cada vez mitad para la Junta y la otra mitad para los ejecutores y denunciador y además se proceda con el tal conforme a derecho.

pena de doscientos maravedíes al que no lo hiciere, y que su Alcalde y Alcaldes los


hagan plantar por cuenta del que nos los hubiere plantado.

misma parte otros tantos como pareciere haber cortado.

Así

mismo ordenaron y mandaron que ningún hornero de la dicha Villa, ni sus Concejos, no pueda cortar ni corte leña de árbol, encina ni haya, para los dichos hornos, ni llevarlo a ellos, so pena de doscientos maravedíes por cada vez que lo cortare, o se lo hallaren en ellos, y so la dicha pena, ningún vecino de la Junta no pueda cortar leña de ningún género para vender a otro, aplicado para la dicha Junta y ejecutores.

Así mismo ordenaron y mandaron que en caso que los montaneros que fueren de la Villa y sus Concejos tengan omisión en no querer cumplir los mandamientos y dar cuenta de las prendarías que hubieren hecho, que para ejecutar en ellos las penas en que fueren condenados por el Alcalde y Alcaldes, las ejecuten en la Villa un fiel y en los Concejos el Regidor o fiel del Concejo donde sucediere.

Otrosí

ordenaron y mandaron que el Alcalde Ordinario de la Villa de Arciniega no pueda prender a ningún vecino de la dicha Junta sobre cosas tocantes a corta, ni roza, ni deuda de Junta, si no es excediendo de cuatro árboles arriba, que en tal caso pueda proceder.

Así

mismo ordenaron y mandaron que ninguna persona vecina de esta dicha Junta pueda roturar en ninguna parte de los dichos montes, ni ejidos, a donde se haya de cortar carrascos, ni otros árboles y que para evitar este exceso sea a vista de Alcalde y Alcaldes, so pena de los daños y de mil maravedíes aplicados, conforme a esta Ordenanza, y de que sea obligado a plantar y dar presos en la

Así mismo ordenaron y mandaron que para las plantías, que se dice en los capítulos de atrás, puedan arrancar en los montes de esta Junta los carrascos que fueren menester, sin pena ninguna de la parte donde los hubiere.

Otrosí sin embargo, de los contenidos en el capítulo cuarenta y siete de atrás, ordenaron y mandaron que en caso que el montanero de la dicha Villa sea remiso en su querer ejecutar los mandamientos que la Junta y Alcaldes le dieren, que pueda sacar prendas de sus casas el montanero de los concejos libremente e sin pena alguna y por el mismo caso en caso que el montanero de los concejos sean omisos en no querer ejecutar los mandamientos que el montanero de la dicha Villa pueda libremente sacarle prendas de su casa con mandamiento y del Alcalde y Alcaldes, sin pena alguna, y los dichos montaneros sean obligados a lo hacer so pena de doscientos maravedíes aplicados para la dicha Junta y con éste su tenor corriendo todo y por todo el dicho capítulo cuarenta y siete.

Los

cuales dichos capítulos ordenaron, usando del poder y facultad a ellos dado, siendo presentes por todos Phelipe de Menoyo y Juan de Mollinedo vecinos de la dicha Villa y mando su merced a mí el escribano lleve la dicha Ordenanza a la Junta General para que en ella la vean y determinen. Lo firmo y las personas nombradas que supieron, y en fe de ello yo el escribano Diego De lacamara Hortiz de allende salazar.

Gurdia 3  
Gurdia 3  

Revista del Museo Etnográfico de Artziniega

Advertisement