Page 1


www.MLnewspaper.com

LOCAL

Una publicación de

Palomino Media Group LLC. Director: Pedro A. Palomino NAHJ # 19127 (USA) / CPP # 2940 (PERU) mundolatinonoticias@hotmail.com

PUBLICIDAD/ ADVERTISEMENT (443)804-4367/(443)449-6351 Fax: (443)449-6306

*Innovator of the Year 2016 Award by The Daily Record *Influential Marylanders 2016 Award by The Daily Record *Journalist of the Year 2015 by Latino Leadership *American Dream Award 2015 by Maryland Hispanic Business Conference *Certificate of Recognition 2015 by Mayor of Baltimore City *Council Citation 2015 by City of Annapolis *Governor’s Citation 2014 by Governor Martin O’Malley *Outstanding Professional of the Year 2013 by Maryland Hispanic Chamber of Commerce

Director de Ventas : Legal Advisor: Diseño Gráfico: Colaboradores:

Pedro Palomino Jr. Cell: 443-804-4367

pedrojmundolatino@hotmail.com

pedrojmundolatino@hotmail.com

REDACCION

-Jeffrey Scholnick -Maya Zegarra

mundolatinonoticias@hotmail.com OFICINA : 149 N. Luzerne Ave. 2do. Piso , Baltimore,MD 21224

PMY Designs -Yolanda María Martinez -Verónica Cool -Dr. Blanca Mejia -Justa Gutierrez -Legacy Photography By Beverlee -Daniel Parra -Catalina Rodriguez -Glenda Sierra -Danitza Leon -Maya Zegarra

“Mundo Latino” es un periódico mensual que se distribuye gratis en Maryland, D.C. y Northern V.A. *Los articulos firmados son de exclusiva responsabilidad de sus autores. *Los avisos y diseños publicados son propiedad intelectual de Palomino Media Group LLC

MAYO 2017

2


www.MLnewspaper.com

INMIGRACION

“TRUMP ESCUCHA, ESTAMOS EN LA LUCHA” Por Santiago Távara.

nuestra comunidad merece respeto y justicia. Venimos a fortalecer este país. Tenemos que demostrar frente a su casa, que estamos aquí, que no nos van a poder sacar y vamos a luchar por nuestros derechos”, enfatizó el dirigente salvadoreño.

Es tiempo de que nosotros organicemos nuestra comunidad y digamos de una manera clara: un paro a esas deportaciones, paro al terrorismo que existe en nuestra comunidad. Ni un solo centavo más en el presupuesto para la deportación de nuestros hijos”, dijo el legislador demócrata Luis Gutiérrez frente a la Casa Blanca.

Miles de inmigrantes y sus simpatizantes marcharon el 1 de mayo en Washington y otras ciudades de Estados Unidos para decirle al presidente Donald Trump, que en lugar de temor a sus políticas contra las ciudades santuario, lo que está generando es fortalecer y unificar más al movimiento por una reforma migratoria que permita la legalización de unos 11 millones de indocumentados. “Estamos cansados de ver a los niños llorando, aterrorizados porque le están quitando a sus padres. AnuncioZuniga3.pdf

1

4/27/17

La estrategia apunta ahora a movilizaciones en todo el país, para demostrar la fuerza inmigrante y la urgencia de una legalización, al menos para comenzar con un permiso de trabajo similar al Estatus de Protección Temporal (TPS) o al programa de alivio temporal para jóvenes indocumentados conocido como DACA, que proteja a los padres de familia y a los niños del horror de la separación de las familias por las deportaciones.

Desde que Trump asumió la presidencia en enero, adoptó medidas para recortar fondos a las ciudades santuario que amparan a los indocumentados, restringir el viaje a ciudadanos de países musulmanes e incrementar el presupuesto para la construcción de un muro en la frontera con México. Sin embargo, las cortes han sido las encargadas de frenar sus planes y el Congreso tampoco aprobó fondos para el tan mentado muro.

“Debemos demostrar a los que tienen al poder político que la comunidad latinoamericana, inmigrante, tenemos fuerza y contribuimos al crecimiento y desarrollo de nuestro país, a nivel empresarial. Muchas de las empresas más grandes de Estados Unidos han sido fundadas por inmigrantes o hijos de inmigrantes. Y una gran parte de las pequeñas empresas han sido creadas por inmigrantes. El papel de un líder de la nación no es separar familias”, dijo Romero.

Los empresarios se han plegado a esos esfuerzos. “Nosotros no nos vamos a ningún lado, y de aquí a 20, 30, 40 años, nosotros vamos a estar en la Casa Blanca o en el Congreso”, dijo el presidente de la Cámara de Comercio Salvadoreña Americana, Carlos Romero.

El director ejecutivo del Centro de Recursos Centroamericanos (CARECEN) en DC, Abel Núñez, dijo que con la marcha, la comunidad inmigrante y sus aliados 9:10“están PM demostrando al presidente que

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Professional Real Estate

carmenzun@yahoo.com REALTOR, GRI, ABR, CIPS, CDPE, ePro

MAYO 2017

3


INMIGRACION

www.MLnewspaper.com

Latinos de Texas en Peligro! GOBERNADOR FIRMA LA LEY SB4: NO CIUDADES SANTUARIOS

Por Pedro A. Palomino El gobernador de Texas, Greg Abbott, firmó el pasado domingo 7 de mayo la ley SB4, aprobada esta semana en el Congreso (de mayoría republicana) y que prohíbe las ciudades santuario en este estado. La iniciativa entrará en vigor a partir del 1 de septiembre de este año. Estos son algunos de los puntos más importantes de laSB4: • Esta ley permite a la policía preguntar por el estatus migratorio de cualquier persona que detengan por causas tan variadas como un delito, una infracción de tráfico o cruzar la calle de forma imprudente. • Además todas las cárceles estarán obligadas a cumplir todas las solicitudes de información sobre presos enviadas por el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE). • Si un oficial no cumple con un pedido de detención del ICE, incurrirá en un delito menor y aquellos que no acaten la ley se pueden enfrentar a perder su cargo, multas y hasta un año de prisión si es condenado. • Las entidades que no cooperen con el ICE recibirán una multa inicial de al menos 1,000 dólares. (Las siguientes multas pueden ascender a más de $25,000 dólares). • Las universidades, que también se han sumado al concepto de ‘santuario’ para evitar compartir información de sus alumnos con las autoridades migratorias, ya no podrán impedir que sus funcionarios cooperen con ICE o que entren al campus.

MAYO 2017

4

El jefe de la policía de Houston, Art Acevedo, dijo que “es importante que la comunidad conozcan sus derechos” y que “no podemos permitir el perfil racial”. “Las sanciones son un teatro politico” finalizó. Por su parte el Alcalde de Houston, Sylvester Turner informó que su equipo legal está revisando cuidadosamente esta nueva ley para entender mejor su contenido, para saber qué pueden hacer las ciudades, y para orientar mejor a la ciudadanía. “La ciudad de Houston continuará dando la bienvenida a todos” enfatizó Turner. Se calcula que residen en Texas casi 2 millones de inmigrantes indocumentados. Los demócratas advirtieron que la medida podría incurrir en la discriminación racial, en contra de lo que establece la Constitución. Grupos proinmigrantes aseguran que se unirán para impedir que la ley contra las ciudades santuario sea puesta en efecto el próximo primero de septiembre.


www.MLnewspaper.com

INMIGRACION Fiscal Frosh de Maryland: “POLICIA NO ESTA PROHIBIDA DE COMPARTIR INFORMACION NI TAMPOCO ESTAN OBLIGADOS HACERLO”

KAMENETZ DEFIENDE SU ORDEN EJECUTIVA El Ejecutivo de Baltimore County, Kevin Kamenetz, emitió una declaración en respuesta al Memorando de Orientación de Inmigración del Procurador General Frosh de Maryland. Afirmó que el condado seguirá la Constitución y su política. “Felicito al Procurador General Frosh por emitir el memorándum de orientación reforzando mi Orden Ejecutiva que establece que ningún empleado del Condado, incluyendo la policía, puede discriminar basado en el estatus migratorio de nadie y que

con respecto a los detenidos de Inmigración en los cuales Frosh concluyó que el cumplimiento es voluntario y los funcionarios están expuestos a responsabilidad si mantienen a alguien más allá de su fecha de liberación sin una orden judicial o causa probable. El principal abogado de Maryland dijo que los oficiales estatales y locales de la ley no estarán prohibidos de compartir información sobre el estatus migratorio de un detenido con funcionarios federales, pero tampoco están obligados a hacerlo. El Fiscal General Brian E. Frosh también advirtió sobre el riesgo de un perfil inconstitucional que puede ocurrir cuando se actúa bajo un acuerdo de cooperación federal y que las agencias de aplicación de la ley deben absorber todos los costos asociados. El memorándum de Frosh actualiza una carta de asesoramiento de 2014

MAYO 2017

La Ley de Confianza, que no aprobó la Asamblea General, habría prohibido a los agentes de la ley locales pedirle a un individuo que probara su ciudadanía. El memorando de Frosh deja claro que la ley federal no establece una acción afirmativa para recopilar información sobre el estatus migratorio, y varias jurisdicciones locales lo han prohibido. Marilyn J. Mosby, abogada del estado de la ciudad de Baltimore, instruyó a sus fiscales a “considerar fuertemente su discrecionalidad procesal cuando manejen casos criminales menores, no violentos, involucrando a víctimas inmigrantes, testigos y acusados”, según un comunicado de prensa.

5

ninguna persona puede ser detenida más allá de su fecha de liberación programada a menos que una orden judicial así establezca. Mi Orden Ejecutiva se adhiere a la Constitución y promueve buenas prácticas policiales y aplaudo al Procurador General por la acción de hoy que apoya los esfuerzos de jurisdicciones como la nuestra para proteger a nuestros residentes “.


www.MLnewspaper.com

INMIGRACION

Alerta contra el Fraude Por Maria del Pilar (“Maya”) Zegarra

MOMENTOS COMO ESTOS. SON LA RAZON POR LA CUAL TRABAJAMOS CADA DIA.

El pasado 19 de abril del presente año, la Oficina del Inspector General (“OIG” con sus siglas en inglés) del Departamento de Seguridad Nacional (“IDHS” con sus siglas en inglés) emitió un comunicado contra el fraude alertando a personas que se ha reportado casos dónde el número de teléfono de esta oficina ha sido utilizado como parte de una estafa contra individuos alrededor del país. Los autores de esta estafa se hacen pasar como empleados del “Departamento de Inmigración de Estados Unidos” y lograron cambiar el sistema de teléfono que identifica el numero de la llamada entrante para que aparezca que la llamada proviene de la línea de teléfono de la Oficina del Inspector General del Departamento de Seguridad Nacional cuyo número es 1(800)323-8603. Los autores de esta estafa demandan verificar u obtener información personal de sus víctimas a través de varias tácticas, incluyendo decirle a sus víctimas que han sido víctimas de fraude de identidad. Varios de los estafadores. La Oficina del Inspector General del Departamento de Seguridad Nacional ha tomado estos casos muy seriamente y está investigando esta situación. Mientras tanto, les recuerda que esta oficina nunca usaría su número de teléfono para realizar llamadas ya que este número se utiliza únicamente para recibir llamadas del público.

Chesapeake Employers Insurance, la mayor compañía de seguros de accidentes de trabajo de Maryland, ayuda a proteger a los trabajadores de los accidentes y las lesiones en el trabajo. Nuestra especialidad es ayudar a reducir los costos de indemnización por accidentes de trabajo mediante: u u u

orientación en normas de seguridad precios competitivos gestión eficaz de los reclamos

En Maryland, el seguro de accidentes de trabajo es obligatorio. Permítanos brindarle la protección y cobertura necesarias para lograr el éxito en su compañía. Para obtener más información, solicite una cotización a su agente de seguros local o visite ceiwc.com.

¿Qué hacer si un estafador lo llama? - Si usted recibe una llamada donde le exigen que usted diga información persona o le exigen algún pago, cuelgue el teléfono inmediatamente. - Si usted quiere verificar si la llamada proviene de la oficina del Servicio de Inmigración y Ciudadanía de los Estados Unidos (“USCIS” con sus siglas en ingles), usted puede o llamar al Centro Nacional de Servicio al Cliente al (800)375-5283 y preguntar si se necesita hacer algo en su caso de inmigración; o Hacer una cita con USCIS a través del link: http://infopassuscis.gov ;o o Verificar información acerca de su caso a través del link: https:// egov.uscis.gov/casestatus/landing.do Acuérdese que USCIS nunca lo va amenazar o le va a exigir dinero a través del teléfono o por correo electrónico. Si USCIS requiere un pago, le mandaran una carta con hoja membretada haciéndole saber del pago. ¿Cómo reportar la llamada de un estafador? Si usted recibe una llamada de un estafador, puede reportarla a la Comisión Federal de Comercio a través de la página web: http://1.usa.gov/1suOHHS. Si usted no está seguro que fue víctima de una estafa, puede reportar la actividad sospechosa por email al: uscis. webmaster@uscis.dhs.gov ########################### Maria del Pilar (“Maya”) Zegarra Abogada de Inmigración

Advertiser:

Chesapeake Employers

Publication:

Mundo Latino

Insertion Date:

June 2016 p/u November 2016

Ad Size:

1/2 pg. vertical 4.88” x 13.25”

Title:

Momentos / Mom & Child

If you have received this publication material in error, or have any questions about it please contact the traffic dept. at Weber Shandwick at (410) 558 2100.

P R O U D TO H AV E E A R N E D A N A - ( E XC E L L E N T ) F I N A N C I A L S T R E N G T H R AT I N G F R O M A . M . B E S T

MAYO 2017

Si usted recibe una llamada del numero 1(800)323-8603, no conteste. Y, si contesta una llamada de este número, no proporcione ninguna información personal.

6


MARATHON DE LECTURA

LOCAL ante los comentarios del congresista peruano Ramírez que dijo que leer da Alzeheimer. Por ese motivo asumieron el compromiso de promover la lectura así como la invitación de acercar los libros a toda la comunidad. Esta primera maratón abre las puertas a nuevas iniciativas en la promoción de la lectura así como tambien crean nuevos lazos con librerias y bibliotecas locales que deseen alojar a nuevos autores Latinos.

Por Yenny Delgado. Escritores del área de Marylanda, Washington DC y Virginia se reunieron este 4 de Mayo para leer sus obras y dar a conocer el aporte de su trabajo literario en los Estados Unidos. La Maratón de Lectura es una propuesta que busca promover y compartir la literatura de escritores locales, es una invitación a reunirnos en torno a los libros y abrir nuestro corazón para poder conectarnos con el mensaje que hay en cada uno de

MAYO 2017

ellos. La lectura fué realizada por cada autor quienes presentaron sus obras y respondieron a las preguntas de los y las asistentes. Tambien las obras estuvieron a la venta y los lectores tuvieron la oportunidad de tener sus libros autografiados por sus autores favoritos. El evento fue organizado por Yenny Delgado y Santiago Távara escritores peruanos que radican en el área y muestran su indignación

7

www.MLnewspaper.com

Como parte de los logros de este primer evento, Yenny Delgado anuncia la creación de LEA, (Liga de Escritores en Acción) una comunidad que busca reunir escritores del área, compartir sus experiencias creativas, hacer presentaciones literarias y tener una sola voz en cuanto a la literatura en Español en el país. Para más información pueden encontrarlos en su página de Facebook LEA y al número 502-330-0849.


www.MLnewspaper.com

LOCAL

STATE FARM APOYA A NUESTRA COMUNIDAD LATINA organizaciones para seguir desarrollando sus trabajos a favor del desarrollo, educación e integración de los latinos en la sociedad estadounidense. Felicitaciones!.

La iniciativa del Buen Vecino que promueve la compañía STATE FARM es cada vez mas notoria en la comunidad latina de Baltimore. Hace unos día esta prestigiosa c ompañía de seguros entregó sendos cheques de donación a las organizaciones sin fines de lucro William & Lanaea Featherstone

MAYO 2017

Foundation y Latino Providers Network con 17 mil y 5 mil dólares respectivamente. Los cheques fueron entregados por el señor David Rosario en representación de State Farm durante la reunión mensual de miembros de LPN. Los fondos entregados serán utilizados por estas

8


LOCAL

MAYO 2017

9

www.MLnewspaper.com


LOCAL

“QUIERO MIS QUINCE” Educación Financiera para jovencitas del 5to al 12vo grado. Organizado por Girl Scouts of Central Maryland. Sábado 29 de Abril 2017.

MAYO 2017

10

www.MLnewspaper.com


LOCAL

MAYO 2017

11

www.MLnewspaper.com


INMIGRACION

www.MLnewspaper.com

DACA: ¿Una Promesa Para Poder Seguir Soñando? *Guarde todos los recibos de aceptación y procesamiento del permiso de DACA, así como su renovación. Recuerde que esta es una de las razones por las cuales Juan Manuel no ha podido probar su renovación ante Aduana. *Guarde el teléfono de un abogado de confianza en todo momento, en caso de que Inmigración lo detenga.

Por Alessandra DC DACA o la Acción Diferida para los Llegados en la Infancia ha resultado ser un permiso laboral que ha inspirado a muchos jóvenes a perseguir sus sueños. ¿Y es que no son los Estados Unidos la tierra prometedora del sueño americano? La administración de Obama consiguió adoptar el Dream Act en 2012, el cual ha permitido a cerca de 750,000 jóvenes nacidos en el exterior tener un permiso de trabajo y poder vivir una vida normal, sin miedo. Pero la llegada de la administración de Donald Trump ha ido cambiando esto al momento en que se comenzaron a firmar órdenes ejecutivas, permitiéndole a ICE para deportar a miles de inmigrantes indocumentados.

soñadora Daniela Vargas, entró bajo procedimientos de deportación similar dado que su DACA estaba vencido. Mientras estos incidentes suceden, muchos se preguntan ¿qué pueden hacer? En primer lugar, cabe destacar que la prevención es lo más importante. Aquí algunas recomendaciones: *Portar el permiso de DACA en todo momento; tener copias del permiso en su hogar y que sus familiares de confianza tengan copias. *Siempre renovar DACA. Aunque el documento es caro, el valor de la paz y la estabilidad es sumamente importante. Renuévenlo con tiempo pues el proceso es de 4 meses o más.

*Mantenga un comportamiento impecable, pues esto servirá a su favor en caso de algún procedimiento de deportación en su contra: o No maneje cuando beba. o No cometa ningún delito como robar. o Pague sus impuestos con el número ITIN. o Maneje a la velocidad indicada y no maneje rápido. o Mantenga una buena salud y aplíquese vacunas pues esto también podría ser una causa de inadmisión, si es que regresa a Estados Unidos. o Algunos otros crímenes bajo los cuales se puede deportar a gente son: *el abuso de substancias, prostitución, terrorismo, trata de blancas, abuso de menoreEn algunas instancias, si es detenido y usted agrede al policía u oficial (con el simple hecho de tocarlo físicamente), este acto es calificado

La administración dijo que las prioridades habían sido inmigrantes con record criminal, pero la realidad y la falta de coordinación en la agencia indican lo contrario. Así, ha habido ya varios casos de inmigración impunes. Uno de los casos es Juan Manuel Montes de origen mexicano quien fue traído a los Estados Unidos a sus 9 años. Con la ayuda de abogados, Juan Manuel demandó a Aduana y Protección Fronteriza de Estados Unidos (U.S. Customs and Border Protection) por haber sido deportado a pesar de tener su permiso DACA vigente. También, sabemos que la

MAYO 2017

12

como un asalto de primer o segundo grado. Si es detenido, permanezca en calma, no resista y pida llamar a su abogado. Es importante destacar que no solamente la prevención es clave, pero también el saber que hay ciudades como Baltimore y la Ciudad de Washington, D.C. son ciudades santuarios. Es decir, son ciudades en las que la policía tiene el mandato de no fungir como agentes de ICE, ni de cooperar en darles información referente a indocumentados. Así, recuerde que a pesar de las recientes políticas, hay mucha gente que está trabajando para apoyarlo y protegerlo. Sabemos que hay ya mucha ayuda que es importante que aproveche. Hoy en día existen voluntarios haciendo acompañamientos a las cortes; hay foros de asesoría legal; y organizaciones como CASA y el Centro Esperanza que tienen sus puertas abiertas para aquellos que buscan apoyo comunitario


NUEVO EMBAJADOR DE MEXICO

LOCAL

www.MLnewspaper.com

LATINA PREMIADA CON BLOOMBERG FELLOWSHIP

Mónica Guerrero Vasquez, Coordinadora del Programa Centro SOL de la Universidad Johns Hopkins ha sido galardonada como una de las ocho participantes de la Iniciativa Americana de Salud de Bloomberg. Ella ha sido seleccionada entre profesionales de todo el país para cursar un Master en Salud Pública en la escuela de Salud Pública de Johns Hopkins . Mónica, originaria de Ecuador, es la primera latina que gana este galardón y estará representando a nuestra comunidad latina de Baltimore. !Felicitaciones!

“Recibí de manos del Presidente Enrique Peña Nieto, mi nombramiento como Embajador de México. Mi mayor agradecimiento a la confianza que me han otorgado el Canciller Luis Videgaray Caso y el Subsecretario Carlos Manuel Sada Solana” dijo el ex Cónsul de México en DC, Juan Carlos Mendoza.

MAYO 2017

El distinguido diplomático recibió tal nombramiento el pasado 28 de abril. Actualmente se desempeña como Titular del Instituto de los Mexicanos en el Exterior. Felicitaciones Señor Embajador!

13


www.MLnewspaper.com

LAS FAMILIAS UNIDAS HACEN GRANDE AMERICA

MAYO 2017

14


Guía para Comprar tu Seguro de Auto Te preguntarás porque es importante contar con un seguro de auto. Aquí te lo respondemos fácil y sencillo: para protegerte a ti y a tu familia, además de que es la ley. El estado de Maryland requiere la cobertura mínima de responsabilidad civil, lo cual te explico más abajito al igual que otras opciones de cobertura para tu auto. ¿Que sucede si no tengo seguro de auto? Bueno comencemos por decir que es ilegal. Además que puede resultarte muy caro. Maryland impone multas de $150.00 por los primeros 30 días por manejar sin seguro y $7.00 al día después de esto, lo cual puede sumar hasta $2,500.00 al año; y todo esto es por cada vehículo que no tengas asegurado. ¿Qué tal si te digo que generalmente una póliza de auto te puede costar $2,000.00? Sencillo mejor asegúrate a ti y a tu familia y también te ahorraras en penalidades. Maryland recientemente aprobó una ley en donde es mandatorio tener tu tarjeta de seguro en el auto ya sea impresa o electrónicamente (teléfono o Tablet). No contar con este requerimiento puede traerte una multa de $50.00.

MAYO 2017

LOCAL

¿Cómo se calcula el costo del seguro de auto? La marca, modelo y año puede afectar el costo del seguro. También puede afectar el código postal donde este vehículo opere frecuentemente, debido a estadísticas tales como, la frecuencia de accidentes del área, robos y densidad de la población. El record de manejo son factores importantes a la hora de cotizar un seguro de auto. ¿Como puedo bajar el costo de mis seguro? Si te dispones a comprar un nuevo auto, investiga el riesgo de robo ya que entre más alto el riesgo más caro es asegurarlo. Manejar con precaución para evitar multas y accidentes también te ayuda a tener mejores tarifas y descuentos. Mantener tu seguro continuo sin lapsos te ayuda a calificar para mejores precios. Pagar tus compromisos financieros a tiempo es muy importante, ya que la mayoría de las compañías estándares toman en cuenta tu historial de crédito. Asegura más de un vehículo o tu seguro de casa y podrías obtener descuentos con algunas compañías.

¿Que cobertura debo tener en mi seguro? Maryland requiere un mínimo de $30,000 por persona hasta un máximo de $60,000 por accidente por golpes y $15,000 por daños a terceros. Otras opciones como cobertura contra choques cubrirán daños o robo de tu vehículo luego del pago del deducible (entre más alto el deducible más baja será la prima), si el vehículo es financiado la cobertura es obligatoria. También puedes agregar servicio de emergencias en carreteras, gastos de alquiler de auto y viajes, etc. ¿Como escoger el agente indicado? La compañía y agente deberían llenar requisitos tales como: ubicación, sitio web, horario de oficina, idiomas hablados y opciones de pago. Es importante elegir a un agente con el cual se sienta cómodo. ¿Qué tal si no califico para un seguro de auto? Maryland Auto Insurance la cual ha estado sirviendo a los residentes de Maryland por más de 40 años, sin importar su record de manejo, crédito o experiencia en el manejo. Si otras Compañías te han cancelado o negado seguro, Maryland Auto te asegurará. Garantizado.

15

www.MLnewspaper.com También ofrecen descuentos al pagar toda tu póliza al momento de la compra. Por otro lado, sino deseas hacer el pago completo de tu póliza, Maryland Auto también ofrece planes de pago con un 0% de interés, así que puedes pagar mensualmente sin cargos de interés adicionales. Si prefieres financiar tu póliza con una de las compañías financieras, podrías hacer un pago inicial más alto reduciendo tus pagos mensuales y la cantidad a financiar, entonces estarías pagando menos dinero en el transcurso de tu póliza. Ya sea para seguro Personal o Comercial, Maryland Auto ofrece todo tipo de coberturas, desde las mínimas requeridas hasta una amplia gama de coberturas adicionales. Pregúntale a tu Agente de Seguros, ya que Maryland Auto Insurance tiene más de 1,400 agentes en todo el estado, pues lo más seguro que tu agente más cercano también te pueda ofrecer seguro con Maryland Auto. Busca un agente o haz tu propia cotización en www.mimarylandauto.com. ¡No esperes más visita Maryland Auto hoy!


Prestamos Residenciales: Tu Hogar

¿Te gustaría comprarte una Casa pero no tienes seguro social? Obtén tu sueño de comprar una casa en la Ciudad de Baltimore con prestamos hipotecarios seguros, confiables y sobre todo disponibles para personas con numero ITIN. Las organizaciones sin fines de lucro Southeast CDC y NHS han desarrollado un producto de préstamo hipotecario para personas que no tienen seguro social llamado Prestamos Residenciales: Tu Hogar. El programa le ofrece préstamos hipotecarios de máximo de $75,000 para la compra de una residencia principal en la Ciudad de Baltimore con una tasa de interés fija del 6% para 15 años. ¿Cuales son los requisitos? • La vivienda tiene que estar ubicada en la Ciudad de Baltimore • La propiedad tiene que ser residencia principal. • No puede poseer otra propiedad • El propietario debe contribuir con el 10% del precio de compra, 3% debe de ser fondos del prestatario y 7% pueden ser ayuda del vendedor o programas de incentivos para compradores de vivienda por primera vez disponibles para la Ciudad de Baltimore • La vivienda tiene que estar en buenas condiciones y pasar inspecciones de propiedad

MAYO 2017

LOCAL

• El prestatario debe obtener un certificado de consejería de vivienda como parte de asesoría El programa también ofrece $5,000 de los $75,000 para reparaciones requeridas en base al reporte de la inspección de vivienda. ¿Que documentos necesito para la aplicación o como me puedo preparar? Documentación de ingresos familiares: • 2 meses de colillas de pago recientes (60 días) de cada miembro del hogar mayor de 18, (prueba de otros ingresos, tales como la carta de la Seguro Social, pensión de jubilación, comprobante de ingreso por desempleo, corte de divorcio Decreto de pensión alimenticia o menor apoyo, etc..) • 2 meses de estados de cuenta bancaria (cheque/Ahorro) recientes • Declaración de Impuestos Federales de los últimos dos años (1040s) tres años para individuos dueños de negocio o que trabajan por cuenta propia. • W-2s de los dos últimos años • Balance de Pérdidas y Ganancias para los que trabajan por cuenta propia y no tienen colillas de pago. • Carta firmada por los adultos viviendo en la casa indicando que no tienen ningún ingreso. Referencias de Crédito Alternativas • Prueba de 12 consecutivos en los pagos de alquiler de tiempo (esto puede ser en forma de recibos, Estados

de cuenta bancarios mostrando retiros o una carta del propietario) • Prueba de consecutivos en los pagos de tiempo de 12 meses para dos otras cuentas que ocurren regularmente. Prueba puede ser en forma de una declaración del vendedor, recibos o una carta del acreedor. Comunícate al 410-342-3234- extensión 22 para más información acerca del préstamo. Espero que esta información les sea útil y no dude en contactarse conmigo al correo mima@balitmorecity.gov

Atentamente, Catalina Rodríguez Lima Directora Mayor’s Office of Immigrant and Multicultural Affairs (MIMA)

16

www.MLnewspaper.com


www.MLnewspaper.com

LOCAL

¿Es el desayuno realmente importante? Por eso, no desayunar hace que aumente el apetito para el almuerzo o cena lo que provoca comer más abundante en esas horas. ¿Qué debo hacer? Con todas estas evidencias, lo mejor es tomarnos un poco de tiempo, levantarnos más temprano o preparar algo por adelantado durante la noche para la mañana siguiente. Tener para el desayuno siempre alimentos sanos como, frutas, pan integral, avena, cereales, leche, queso, huevos, nueces y semillas. El desayuno debe ser alto en carbohidratos, ya que son los nutrientes que aportan más energía. Busca alimentos que te satisfagan en gustos y nutrientes. Recuerda que no solo es cuestión de llenarse el estómago sino también de nutrirse. Algunos de mis pacientes con problemas de sobrepeso o incluso enfermedades crónicas, como Diabetes o colesterol elevado, me cuentan que no desayunan o su desayuno se limita a comer algo muy simple como café y pan. Al preguntarles porque no desayunan, la respuesta casi siempre es porque no tienen hambre o no tienen tiempo. Sin embargo, el desayuno parece ser una de las comidas mas importantes. Durante la noche, aunque nuestro cuerpo esta descansando, este sigue consumiendo energía (obtenida a través de los alimentos ingeridos durante el día) para que nuestras células y tejidos se reparen, crezcan y se desarrollen. Al despertar en la mañana, nuestro cuerpo ya no tiene energía. Si no comemos en las mañanas, algunas

MAYO 2017

hormonas, entre ellas el Cortisol, se encargan de sacar energía desde los músculos hasta que ingrese la energía necesaria a través de los alimentos. Por esta razón, el no comer durante las mañanas por mucho tiempo, días, meses o inclusive años, puede provocar una destrucción paulatina de los músculos. A demás, el Cortisol no solo se encarga de sacar energía de los músculos, sino que también se encarga de depositar grasa en el abdomen. Al no comer en la mañana, el cortisol puede crear grasa en el cuerpo. Esto puede llevar a problemas de sobrepeso y obesidad a largo tiempo. Lo cual puede causar otras enfermedades como Diabetes o enfermedades metabólicas. Por eso, las personas que escapan del desayuno están más predispuestas a padecer enfermedades crónicas.

El desayunar tiene otros aspectos muy positivos: Restaura los niveles de azúcar en la sangre después del descanso nocturno. Aumenta los niveles de azucares en hígado y músculo. Reduce los niveles de estrés porque reduce el nivel de Cortisol. Permite tener mayor concentración y memoria. Además, los nutrientes del desayuno son como la gasolina que pone en marcha al músculo y a los nervios haciendo que estos funcionen con más energía durante la mañana. Incluso, el desayunar puede ayudarnos a controlar el peso. Según estudios, el desayuno es la comida que produce más saciedad al organismo.

17

¡Que tengas un excelente día con energía! Blanca Mejía Nutricionista Certificada ¿Deseas mas información? Comunícate al (443) -225-4382 gfghnutrition@gmail.com


www.MLnewspaper.com

MONTGOMERY

DOS ESCUELAS DE MCPS NOMBRADAS “NATIONAL GREEN RIBBON SCHOOL” La escuela elemental William Tyler Page ES en Silver Spring y la intermedia John Poole MS en Poolesville han sido seleccionadas como ganadoras del premio “2017 U.S. Green Ribbon Schools Award”, entre 45 escuelas ganadoras en Estados Unidos y las únicas seleccionadas en el estado de Maryland. El premio “Green Ribbon Schools Award” establecido por el Departamento de Educación de los Estados Unidos en 2011 reconoce escuelas que ahorran energía, reducen costos y cuentan con espacios de aprendizaje sustentables. Mientras protegen la salud, fomentan el bienestar y ofrecen educación ambiental, las escuelas “Green Ribbon” impulsan la excelencia académica entre sus estudiantes y la participación de la comunidad.

En la escuela elemental William Tyler Page ES en Silver Spring, cada salón de clases cuenta con un representante del Equipo Verde que actúa como líder para sus compañeros. Entre las responsabilidades de este líder están asegurar que las luces están apagadas, las persianas se bajen al final del día y las computadoras sean apagadas correctamente después de su uso en el Laboratorio. Otros miembros del Equipo Verde se deben asegurar que hay pegatinas al lado de los interruptores de luz y que otros estudiantes estén utilizando correctamente los contenedores de reciclaje en cada salón de clases. Los embajadores del Equipo Verde, que son estudiantes de tercer a quinto grado, monitorean los procedimientos de reciclaje durante el desayuno y el almuerzo.

“Este premio es un reflejo de nuestro compromiso de fomentar espacios de aprendizaje saludables y productivos para todos los estudiantes y reducir el impacto que tenemos en el medio ambiente”, dijo el Superintendente Escolar Dr. Jack Smith. “Felicitaciones al personal, estudiantes y miembros de la comunidad cuyos esfuerzos han llevado a este reconocimiento nacional”.

El Equipo Verde de William Tyler Page ES comenzó en el 2005 y ha aumentado de apenas cinco estudiantes a más de 100 miembros, en una escuela con una matrícula total de 410 estudiantes. El demográfico principal de esta escuela lo componen negros/ afroamericanos (55%) e hispanos (21%), y más del 50% son elegibles para el programa de Comidas Gratu-

itas y a Precio Reducido (FARMS). De otro lado, la escuela de enseñanza intermedia John Poole MS en Poolesville tiene una trayectoria de éxito en proyectos ambientales por casi 13 años y han contado con el apoyo de colaboradores como: Snitzer Landscaping, Lowe’s, Clean Air Partners, la Sociedad Audubon, Chesapeake Bay Trust y la Fundación Bahía Chesapeake. Estos socios han colaborado activamente en el desarrollo de jardines para prevenir la erosión en los predios de la escuela y en la creación de un salón de clases al aire libre. Los estudiantes de John Poole MS administran los sistemas de conservación del agua, así como la reducción en el uso de energía. Por ejemplo, los estudiantes pintaron e instalaron letreros sobre cuatro drenajes pluviales en los predios de la escuela para recordar a los miembros de la comunidad que lo que entra al arroyo, eventualmente llega a la bahía del Chesapeake, mientras otros estudiantes diseñaron letreros creativos que rodean los interruptores de luz como recordatorio de apagar las luces al salir de los salones de clases. Desde su inauguración en el 1997, John Poole MS ha fomentado la

concienciación ambiental a través del desarrollo de proyectos de sustentabilidad, que cuentan con una participación activa de todos los estudiantes. Otras seis escuelas de MCPS han recibido el premio “U.S. Green Ribbon Schools Award” desde que se instituyó este reconocimiento. Éstas son: · Sligo Middle School en 2016 · Northwest High School en 2015 · Travilah Elementary School en 2014 · Cedar Grove Elementary School y Summit Hall Elementary School en 2013 · Francis Scott Key Middle School en 2012 El reconocimiento “2017 U.S. Green Ribbon Schools Award”, fue presentado a 45 escuelas en Estados Unidos, nueve distritos escolares y nueve instituciones postsecundarias. Más información sobre los ganadores (en inglés): https://www2.ed.gov/programs/greenribbon-schools/performance.html

NOS INTERESA SU SEGURIDAD, LLAME A BGE. Su seguridad es nuestra prioridad en BGE. Si sospecha que existe una fuga de gas natural, salga de su casa inmediatamente, vaya a un sitio seguro. Estaremos ahí, 24 horas al día, los 7 días de la semana. Sin costo alguno para usted. Para reportar una fuga de gas:

‘‘

800.685.0123

¿SOSPECHA QUE EXISTE UNA FUGA DE GAS NATURAL? ESTAMOS LISTOS, 24 HORAS AL DÍA, LOS 7 DÍAS DE LA SEMANA.

MAYO 2017

’’

18

BGE.COM/GasSafety

Usuarios de TTY/TDD:

800.735.2258

(Servicio de relevo de Maryland)


www.MLnewspaper.com

LOCAL

BUSES “BALTIMORE LINK” ARRANCA 18 DE JUNIO El próximo 18 de junio, la Administración de Tránsito de Maryland (MTA), del Departamento de Transporte de Maryland (MDOT) implementará el BaltimoreLink; el plan del Gobernador Hogan para crear un sistema interconectado a través de Baltimore. El BaltimoreLink agrega 12 nuevas rutas de autobuses con códigos de color (llamados CityLink) que mejoran las conexiones a los trabajos y a MARC Tren, Metro Subway y Trenes Livianos. BaltimoreLink también incluye canales exclusivos para los autobuses, prioridad en las señales de tránsito, construcción de una red de centros de transferencia, el reemplazo de más de 5.000 señales de tránsito, servicio expandido de autobuses extraurbanos desde y hasta los trabajos, disponibilidad compartida de bicicletas, acceso a uso compartido de vehículos y más. Cada una de las rutas de la MTA cambiará el 18 de junio; y estamos trabajando duro para asegurarnos de que nuestros usuarios sepan lo que está sucediendo. Al comienzo de este mes, la MTA lanzó una campaña completamente diferente a cualquier

MAYO 2017

otra acción de alcance que hayamos emprendido antes. Este esfuerzo mancomunado continuará aún después del 18 de junio. La MTA está exhibiendo al BaltimoreLink Info Bus en una ruta diferente cada día. Los expertos a bordo están hablando con los pasajeros acerca de la forma en que el BaltimoreLink afectará sus viajes, mejorará sus traslados extraurbanos al trabajo y les permitirá llegar a los lugares a donde necesiten ir. Los viajes en el Info Bus son gratuitos. Los equipos de calle de la MTA pronto estarán disponibles en las paradas de autobús más importantes, a bordo de los autobuses y en centros de tránsito clave, para responder preguntas. Los equipos de calle cambiarán de ubicación como resulte necesario, para concentrarse en las áreas donde tengan el mayor impacto.

entrenamiento y sesiones uno a uno con los usuarios Mobility de la MTA. Obtenga mayor lnformación al visitar cmrtransit.org/travel-training/. Finalmente, asegúrese de visitar baltimorelink.com y ver el plano de ruta definitivo. Podrá observar su ruta actual y ver cómo esta cambia, utilizando nuestro planificador de viajes. BaltimoreLink es la más amplia mejora al Sistema de Tránsito de nuestra región que se ha realizado en más de una generación.

La MTA también se está asociando con el Center for Mobility Equity, para proporcionar entrenamiento amplio a usuarios de la tercera edad, personas discapacitadas y a estudiantes, acerca de cómo utilizar el nuevo sistema. Ellos proporcionarán

19

Es la manera en que la MTA proporcionará tránsito seguro, eficiente y confiable; con servicio de calidad mundial para el usuario, y estará aquí en menos de dos meses. Si usted no ha viajado a través de la MTA durante algún tiempo, pruébenos y vea que la MTA le puede llevar a cualquier lugar a donde necesite ir.


LOCAL

NUEVA AGENCIA DE SERVICIOS GENERALES Para conocer los diferentes servicios qe ofrece G&R Multiservices los invitamos a que vean el anuncio en esta página. Felicitaciones a Lourdes y Nery! Les deseamos el mejor de los éxitos.

Desde el pasado 5 de mayo nuestra comunidad latina de Baltimore tiene una una nueva agencia de servicios generales funcionando en el corazón del barrio griego. Su nombre G&R MULTISERVICES con dirección en la 4517 Eastern Ave, Baltimore, MD 21224,

MAYO 2017

teléfono 410-327-6005. Las madres emprendedoras Lourdes Ortega y Nery Romero , son las propietarias de este nuevo negocio que busca llenar un vacío en las múltiples necesidades de nuestra comunidad latina en la ciuda de Baltimore.

20

www.MLnewspaper.com


Mayo

CORSO 2017 - CARNAVAL CRUCEÑO Colorido, belleza,alegria y tradiciones presentes en el carnaval de los Cruceños aqui en Virginia USA !! La ACCC una vez mas realizó el hermoso corso del Carnaval en el Kena Temple de Fairfax VA. Realzando la belleza de nuestra reina Stephany I y su comparsa coronadora Fraternidad Jumechi USA y desde Santa Cruz-Bolivia la bella Pamela I reina del Carnaval 2017, invitados especiales de otros estados de la union americana, entre ellas la comparsa Iyambae Naples-Florida y su bella reina Lizzy I, tambien reinas y comparsas desde NY. Animacion de Reyes Seleme quien desde Santa Cruz se hizo presente y el conocido canta autor Julio Cuellar, deleitando al publico con su voz Neca Rodriguez Imagenes de lo que fue la Fiesta grande de los Cruceños en USA. Fotografia y Cobertura: Justa Gutierrez Photography & Events

2


3

Mayo


Mayo

4

MISS SAN SIMON USA - VA

La Fraternidad Caporales San Simón VA-USA realizó la elección de su reina 2017 quien será la representante en el concurso de Srta Pro Bolivia, concurso anual donde se elige a la representante que estará en todos los eventos sociales y actividades caritativas en beneficio de la niñez. Las bellas candidatas fueron: Fabiola Perez, Stephanie Salinas,Patricia Pinto,Gabriela Garcia Vidal,Vanessa Uriona,Carolina Jocelyn Ampuero y Mijaly Encinas Gutierrez. Resultó ganadora Carolina Jocelyn Ampuero y la persona encargada de hacer la coronación a su sucesora fue la Miss San Simón 2016 la bella Laura M. Ribera. El show estuvo acompañado de un Kids Fashion Show,La Danza de los Tobas y una presentación especial de danza y cajón Peruano. Felicidades a todas las bellas señoritas que participaron todas dignas de representar a su fraternidad. Fotos y Cobertura: Justa Gutierrez Photography & Events


5

Mayo


Mayo

6

¿Ya escuchó las noticias? ¡Todas las rutas de autobús de MTA van a cambiar el 18 de junio de 2017! Las capacitaciones sobre las rutas de BaltimoreLink llegarán pronto a una comunidad cerca de usted! MTA los invita a participar en cualquiera de nuestras muchas capacitaciones, sobre las rutas en la comunidad, que se llevarán a cabo en conjunto con el Center for Mobility Equity (Centro de Igualdad en la Movilidad). Su ruta va a cambiar el 18 de junio y estamos aquí para ayudarle. Estas capacitaciones facultarán a los pasajeros a usar el nuevo sistema de BaltimoreLink con facilidad y confianza al revisar las herramientas sobre las rutas se llevarán a cabo con estilo "casa abierta". Siéntase libre de ir a la oficina cuando le sea conveniente.

Por favor, acompáñenos en cualquiera de las capacitaciones sobre rutas en la comunidad a continuación Lunes 8 de mayo de 2017 | 5:00 p.m.-7:00 p.m. Biblioteca Enoch Pratt Free Library, Sucursal Southeast Anchor * 3601 Eastern Ave, Baltimore, MD 21224 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 10, 13 y 22

Jueves 25 de mayo de 2017 | 5:00 p.m. - 7:00 p.m. Biblioteca Enoch Pratt Free Library, Sucursal Hamilton* 5910 Harford Road, Baltimore, MD 21214 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.º 19

Jueves 11 de mayo de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. Central Church of Christ 4301 Woodridge Road, Baltimore, MD 21229 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 20, 23 y 40

Miércoles 31 de mayo de 2017 | 6:00 p.m. - 8:00 p.m. Biblioteca Pública del Condado Baltimore, Sucursal White Marsh 8133 Sandpiper Circle, Baltimore, MD 21236 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 35, 58, 120 y 120 Jueves 01 de junio de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. Coppin State University, Talon Center, Salón 218 2500 W. North Ave, Baltimore, MD 21216 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 1, 5, 7, 13, 16, 21, 22, 51, 52, 53, 54, 91 y el Mondawmin Shuttle Lunes 5 de junio de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. Biblioteca Pública del Condado Baltimore, Sucursal Towson 320 York Road, Towson, MD 21204 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 3, 8, 11, 12 y 48

Lunes 15 de mayo de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. Humanim en el American Brewery 1701 N. Gay Street, Baltimore, MD 21213 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 5, 13 y 15 Martes 16 de mayo de 2017 | 12:00 p.m. – 2:00 p.m. Randallstown Community Center 3505 Resource Drive, Baltimore, MD 21133 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.º 54 Sábado 20 de mayo de 2017 | 11:00 a.m.- 2:00 p.m. War Memorial, Assembly Hall 101 North Gay Street, Baltimore, MD 21202 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 5, 7, 8, 10, 15, 19, 20, 23, 26, 31, 35, 36, 40, 46, 47, 48, 91 y Metro Subway Miércoles 24 de mayo de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. Biblioteca Pública del Condado Baltimore, Sucursal Catonsville 1100 Frederick Road, Catonsville, MD 21228 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 10 y 110 Miércoles 24 de mayo de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. National Federation of the Blind (Federación Nacional de Ciegos) 200 East Wells Street, 4to piso, Baltimore, MD 21230 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.º 64 Jueves 25 de mayo de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. Biblioteca Comunitaria Brooklyn Park 1 E. 11th Ave, Baltimore, MD 21225 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.º 14

Con el Apoyo de:

Miércoles 07 de junio de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. Biblioteca Pública del Condado Baltimore, Sucursal Reisterstown 21 Cockeys Mill Road, Reisterstown, MD 21136 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.º 56 y Metro Subway Sábado 10 de junio de 2017 | 11:00 a.m.- 2:00 p.m. War Memorial, Assembly Hall 101 North Gay Street, Baltimore, MD 21202 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 5, 7, 8, 10, 15, 19, 20, 23, 26, 31, 35, 36, 40, 46, 47, 48, 91 y Metro Subway Lunes 12 de junio de 2017 | 6:00 p.m.- 8:00 p.m. Pimlico Race Course, Sports Palace 5201 Park Heights Ave, Baltimore, MD 21215 Tránsito hasta este sitio: Autobús Local N.ºs 27, 44, 54 y 91 * El uso del espacio para reuniones en la biblioteca no representa un endoso de esta organización, programa o contenido por la Biblioteca.* Los sitios tienen acceso para personas con discapacidades. Para mayor información o para solicitar acomodos adicionales, un intérprete o esta información traducida o en formato alterno, por favor llame al Centro de Contacto de Información de Tránsito MTA 410-539-5000 • 866-743-3682 • TTY 410-539-3497 • Usuarios de Maryland Relay, marquen 7-1-1


7

Mayo

CARICATURAS


Mayo

MEDIA SPONSOR :


www.MLnewspaper.com

MDHCC

CHAIRMAN'S MESSAGE Dear members and friends, ¡Saludos!

Propietario de Empresa: Aumente el alcance de su negocio dentro de la comunidad hispana empresarial.

Late last year members of the MDHCC participated in the 2016 Small Business Credit Survey. We are pleased to announce the first of our series of reports is now available at bit.ly/2016-Credit-Survey. The findings of the report are: 1. Although many employer small businesses were profitable and optimistic, a significant majority faced financial challenges, experienced funding gaps and relied on personal finances. 2. These issues were even more pronounced for the smallest firms, which were less likely to receive necessary funding and more likely to rely on personal finances to operate.

Únase ya a nuestra Cámara. Ahora por solo $50!

3. These findings highlight small businesses’ obstacles to growth and raise new questions about how to overcome them. The timing of this report could not be better as it adds to the body of evidence that supports our understanding that access to capital continues to be difficult, and it is particularly more difficult for small and minority-owned businesses. I will be using data from this report during the panel: “Opening Up Capital Access for Underserved Small Businesses” at the 2017 Milken Institute Global Conference as we continue to fight locally, state-wide and nationally to fix the ongoing problem of restrictive capital access in underserved communities. Finally, later in May we will be attending our yearly Capitol Hill Day in Washington D.C. as we meet with our elected Congressmen, Congresswomen and Senators. Space to join our delegation will be limited so if you want to participate please email info@mdhcc.org to reserve a spot. Full details will be released shortly.

• Amplíe su Red de Conexiones • Obtenga Certificaciones, Tutoría Empresarial e Instrucción Ejecutiva

En la diversidad está la

fuerza.

Visítenos: www.mdhcc.org BGE is committed to working with suppliers who reflect the diversity of our employees, customers and the communities we serve. Developing and expanding relationships with diverse business partners continues to fuel our community’s economy and help BGE meet its community and business objectives. To learn more about working with BGE, please visit BGE.COM/SupplierDiversity.

Queridos miembros, Como su representante de marketing en la Cámara, tengo el honor de compartir con ustedes las varias oportunidades de promover su negocio en la comunidad empresarial de Maryland. Estamos en el proceso de desarrollar un nuevo programa: BAM! (Business Advocacy & Mentorship), que existe para desarrollar conexiones y eventualmente una línea directa entre los propietarios de empresas pequeñas y los representantes de organizaciones grandes que poseen oportunidades para nuestros miembros contratistas. Síganos para ver más sobre este programa mientras se desarrolla.

Quiero recordarles también las oportunidades de compartir sus historias con nuestra red de miembros. ¿Le interesa ser el miembro destacado en nuestra serie de entrevistas “Cafecito con…”? ¿Tiene cualquier noticia sobre su negocio o sus logros? ¿Un anuncio de empleo? Envíenos sus historias. Dependiendo de su nivel de membresía, la Cámara publicará su noticia para hacer brillar su negocio. ¿Todavía no se ha unido a la Cámara? Póngase en contacto con nosotros para ver cómo MDHCC puede trabajar por usted y su negocio: memberships@mdhcc.org Atentamente, Corey Sale - Info@MDHCC.org

MAYO 2017

Advertiser:

BGE

¡Anoten la fecha en su Insertion Date: April 2017 calendario! Ad Size: (1/4pg) 4.88” x 6.62” Publication:

Mundo Latino

Title:

Supplier Diversity Ad

MDHCC Q3 If you have received this publication material in Membership error, or have any questions about it please Orientation contact the traffic dept. at Weber Shandwick at (410) 558 2100. & Economic Outlook Breakfast 21 de Julio, 7:30am-9:30am Federal Reserve Bank of Richmond, Baltimore Office 502 S Sharp Street Baltimore, MD 21201

Onward! - Jorge Eduardo Castillo Chairman - Maryland Hispanic Chamber of Commerce Chair@MDHCC.org

Marketing Corner

• Crezca su Negocio

21

Visite MDHCC.org/Events para más información sobre los eventos.

Reconocimiento al Patrocinador The Maryland Hispanic Chamber of Commerce thanks our Chairman’s Circle Partner BGE for their continued support of the Chamber and the Hispanic Business Community at large.


Evento: AFTER 5 NETWORKING Organiza: MDHCC Fotos: Beverlee Barthel

MAYO 2017

LOCAL

22

www.MLnewspaper.com


www.MLnewspaper.com

LOCAL

Nombran Cónsul General del Perú en Washington D.C.

Mediante Resolución Suprema No. 114-2017-RE con fecha 20 de abril del presente año el Presidente del Perú, Pedro Pablo Kuczynski y el Ministro de Relaciones Exteriores, Ricardo Luna Mendoza, se nombró como nueva Cónsul General del Perú en Washington DC a la embajadora Gloria Nalvarte Simoni. Este es el resumen del decreto: Artículo 1.- Nombrar a la Embajadora en el Servicio Diplomático de la República Gloria Lissette Nalvarte

MAYO 2017

Simoni de Isasi, Cónsul General del Perú en Washington D.C. Estados Unidos de América. Artículo 2.- La jurisdicción consular será la establecida en el Decreto Supremo N° 013-2011-RE, de 28 de enero de 2011. Artículo 3.- Extenderle las Letras Patentes correspondientes. Artículo 4.- La fecha en que el citado funcionario diplomático deberá asumir funciones será fijada por Resolución Viceministerial. Artículo 5.- Aplicar el egreso que irrogue la presente Resolución a las partidas correspondientes del pliego presupuestal del Ministerio de Relaciones Exteriores. Artículo 6.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Ministro de Relaciones Exteriores. Regístrese, comuníquese y publíquese. PEDRO PABLO KUCZYNSKI GODARD Presidente de la República RICARDO LUNA MENDOZA Ministro de Relaciones Exteriores

GUÍA PARA HACER NEGOCIOS EN D.C., MARYLAND, VIRGINIA Y EL PERÚ El Consulado General del Perú en Washington, D.C., presentó en Virginia, Estados Unidos, la “Guía para hacer Negocios en Washington D.C., Maryland, Virginia y el Perú”, dirigida a los pequeños y medianos empresarios hispanos del área. La Guía, elaborada por el Consulado General con la colaboración de la empresa estadounidense consultora de negocios “Bizlac” y el estudio peruano de abogados “Llona y Bustamante”, provee orientación a los emprendedores peruanos e hispanos en general sobre cómo abrir y financiar sus negocios en el área, cuáles agencias gubernamentales apoyan a los pequeños y medianos negocios, las facilidades y beneficios que brindan los gobiernos de dichos Estados y el D.C. a este tipo de emprendedores, así como oportunidades de contratar con los

23

gobiernos y agencias estatales. La segunda parte, dedicada a “Hacer Negocios en el Perú” detalla los pasos para abrir una empresa en nuestro país y cuáles son las facilidades que brinda el gobierno peruano a las micro y pequeñas empresas. El evento, que fue organizado conjuntamente con la Cámara de Comercio Hispana de Virginia. La Guía de Negocios se encuentra disponible en versión impresa, en español e inglés, así como en versión electrónica, en el siguiente enlace: www. guianegocios.tk


LOCAL

www.MLnewspaper.com

“MI PRIMERA COMUNION” Nuestras felicitaciones a estas tres bellas niñas por haber cumplido el rito sacramental de la Primera Comunión. Así como ellas, otras niñas y niños cumplieron con su deber religioso en ceremonias realizadas en diferentes iglesias de Baltimore y alrededores. Los felices padres de Bianca, Sofia y Mia, nos compartieron estas fotos del recuerdo y Mundo Latino Newspaper of Baltimore se siente honrado por esa confianza.

BIANCA RACHEL MARTINEZ (Padres: Denisse Tordoya y Yovany Martinez)

MAYO 2017

SOFIA (Padres: Beatriz Fernandez y Adrian Nuñez)

24

MIA VALENTINA PORTILLO (Padres: Gelmin y Ximena Portillo)


Estudiando Español….en Costa Rica!

Por Jeff Scholnick Como el español no es mi lengua nativa, siempre busco nuevas maneras para estudiar mi español. Yo pienso que cada experiencia es una oportunidad para poder estar más cómodo al hablar con mis clientes latinos. (Yo empecé a aprender a hablar el español hace cinco años porque quería ayudar a inmigrantes latinos que necesitan que un abogado que les explique en español sus derechos legales.) Entonces, hace unos meses decidí pasar una semana en una escuela

MAYO 2017

www.MLnewspaper.com

LOCAL

para aprender español. La siguiente pregunta fue “Adonde puedo ir a estudiar?” Mi respuesta fue, “Que tal un lugar hermoso…y…caliente…..y cerca de la playa? Que tal un lugar en Costa Rica?”

Una tarde, cruce la calle de la escuela a la bahía y tome una excursión en catamarán que viajaba hasta las aguas prístinas y tranquilas de la Bahía de Potrero. Ahí casi no había gente en el agua ni en el terreno.

En la Costa Pacífica de Costa Rica, alrededor de una hora oeste de Liberia, esta la asombrosa Playa Flamingo. Esta es una playa perfecta y callada con agua clara como cristal. A tan solo diez minutos caminando esta una escuela privada maravillosa, llamada la CPI (Centro Panamericano de Idiomas). Entonces, con el interés de aprender, el mes pasado hice el viaje a Costa Rica.

El agua estaba llena de peces de varios colores que nadaban libremente. Hubo un punto que cientos de peces idénticos de color plateado con líneas negras nadaron a mi izquierda y derecha. Sentí que como si estuviera en un caleidoscopio de ensueño. Después, un grupo de pescaditos fluorescentes nadaron a la par mía. Uno de ellos me siguió mientras buceaba y hasta que regrese al barco. Era como si se estaba asegurando que regresara con bien. Lo que más me impresiono de Costa Rica fue la gente. Los costarricenses, también conocidos como Ticos, viven simple pero bien.

Estando ahí me pusieron a cargo de un maestro llamado Adrian, quien por los últimos quince años ha enseñado español. Fui a la escuela de lunes a viernes de 8 de la mañana hasta el mediodía. Lo mejor es que Adrian habla muy poco ingles entonces teníamos que hablar en español durante las cuatro horas.

El país tiene un seguro medico gratis pero excelente y tienen una tasa de delincuencia baja. Sin embargo a diferencia de muchos americanos, que no valoran lo que tienen, los Ticos son agradecidos por todo lo que tienen. Tienen una manera de ver la vida

25

refrescante – ellos trabajan duro y aprecian lo que tienen. Los americanos podemos aprender mucho de los Ticos. Hace un mes regrese de Costa Rica, pero me encuentro buscando artículos en línea de Costa Rica y investigando otros destinos en él país para visitar muy pronto. En estos artículos leí que hay más de 300 playas en Costa Rica. Yo solo pude visitar dos entonces me quedan 298 más para visitar. Tengo muchísimo trabajo (y mas diversión) para terminar de visitar las, ese es mi reto. ¡PURA VIDA!


SALUD

¿Mamás ocupadas?

www.MLnewspaper.com

y aumentar los niveles de energía, por lo que es más fácil hacer frente a las tareas como madres. La incorporación de la actividad física día con día también puede ayudar a manejar mejor el estrés y la ansiedad, lo digo por experiencia propia.

Por Danitza León. Sabemos que tener hijos en casa o para las que están en la espera de uno, las que están acostumbradas a hacer ejercicio, y para las que piensan hacerlo después de tener a sus retoñitos y luego tratar de volver a su contextura normal y sobre todo ayudarnos emocionalmente esto va para ustedes.

Estar ocupadas trabajando fuera o quedarse en casa, sabemos que el trabajo será mayor, pero en este artículo quiero motivarlas a que esto no se trata sólo de perder esos kilitos que ganamos durante el embarazo, que incluso se pueden seguir ganando centímetros de cintura cuando uno ya tienen niños más grandes, esto puede ser porque se consumen más calorías al día, aumenta el estrés y se tiene menos horas de ejercicio por semana que las mujeres sin hijos. Es lógico verdad tenemos más responsabilidades y cansancio. Pero no debemos sentirnos tristes más al contrario debemos sentirnos ¡¡¡ motivadas !!! sacar ese tiempito para hacer ejercicio, ya que es importante para nuestra salud y para dar un buen ejemplo siendo un modelo saludable para nuestros hijos.

Usted no necesita pasar horas en el gimnasio para beneficiarse del ejercicio. Lo que se recomienda es que las personas realicen al menos 30 minutos de actividad física al día, las cuales puede dividir incluso en tres sesiones de 10 minutos. Puede alternar entre los ejercicios cardiovasculares, tales como caminar, trotar, andar en bicicleta, nadar, y el entrenamiento de resistencia y así potenciar nuestros músculos. Para seguir motivando a mantenernos activas, fisca y emocionalmente saludables aquí hay algunas maneras

de incorporar un programa de ejercicios en su vida cotidiana: Caminar con sus hijos a la escuela o a la parada de bus, esto no solo nos servirá para hacer ejercicio sino será un tiempo importante para interrelacionar con ellos, Hacer varios viajes. Cuando va al supermercado, haga varios viajes

Puede sonar repetitivo pero el ejercicio regular puede ayudar a las mujeres a perder peso, mejorar el tono muscular

MAYO 2017

26

desde el coche hasta la cocina. También cuando lleva la ropa sucia a la lavadora, llevar y traer. Salir a jugar. Disfrute de actividades al aire libre con sus hijos, podemos ensenarles a jugar juegos de cuando éramos pequeñas como: escondido, rayuela, ángel mío y otros. Podemos inventar juegos para ejercitarnos junto a nuestros pequeñines, por ejemplo como hacen los animales, como saltan las ranas, como hacen los monos, etc. Aprovechemos las llamadas del celular caminemos mientras hablamos, salir a caminar por el patio, suba y baje las escaleras de su casa. Pasear con las amigas. Póngase de acuerdo con sus amigas y salgan a caminar a sus bebés 1 vez por semana al barrio o parque, será una grata experiencia. Acomode las gavetas hacer repeticiones de sentadillas mientras acomoda los utensilios de la cocina, la ropa, los closets, su cuarto, etc. Haga 3 repeticiones de 10 sentadillas. Yoga con su bebé. Practique posiciones de yoga con su bebé. Así lo entretiene a él y usted hace ejercicio y aprovechamos a estirar esos músculos que generalmente usamos cargando a nuestros niños. Use las escaleras, si tiene escaleras en su casa, trate de utilizarlas varias veces al día.

Cocine las comidas desde cero. Preparar la comida toma más tiempo y energía que poner algo en el microondas durante cinco minutos. Prepare comida fresca en casa y manténgase de pie quemando más calorías. Puede ser difícil seguir un ritmo, tener una rutina de ejercicio y cuidado de nuestros pequeños, pero nada es imposible y ahora que somos y ya son mamás podremos con esto y más así lo creo, vamos arriba esos ánimos y a sentirse motivadas por nuestros retoñitos que nos necesitaran enérgicas y llenas de amor para compartir con ellos. Dedico este articulo a mi pequeña Elise, creí siendo madre primeriza sería difícil, pues si, no es nada fácil pero al verla me lleno de muchas cosas positivas para el día a día. Arriba esos ánimos mamas… somos fuertes y estamos llenas de vida!!!


www.MLnewspaper.com

LOCAL

MI DINERO, MI DESTINO La Fundación William & Lanaea C. Featherstone, la Universidad de Baltimore y la Sección Consular de la Embajada de México en Washington, D.C. presentarán un taller de educación financiera completamente GRATIS!

SÁBADO, 20 DE MAYO, 2017 10AM-3:30PM UNIVERSIDAD DE BALTIMORE EDIFICIO: H MEMBANE TURNER LEARNING COMMONS (NÚMERO 4 EN EL MAPA) 1415 MARYLAND AVE. BALTIMORE, MD

¡INSCRÍBASE AHORA! Llame o envíe un texto con su nombre y apellido al (410)-294-4055; o envíe sus datos al correo electrónico: info@thefeatherstonefoundation.org

www.thefeatherstonefoundation.org/midineromidestino Patrocinadores

Socios

ACTIVIDADES PARA NIÑOS Y NIÑAS DE 5 AÑOS EN ADELANTE!

MAYO 2017

27


LOCAL

MAYO 2017

28

www.MLnewspaper.com


LOCAL

MAYO 2017

29

www.MLnewspaper.com


GASTRONOMIA

www.MLnewspaper.com

ESCABECHE DE PESCADO

Por Yuki. Estuvimos con la familia paseando por el barrio y paseando a nuestro perrito, tenemos un pequeño chihuahua que se cree gran danés, por eso lo llamamos “ookii” que significa grande en japonés. En fin les contaba que el día estaba soleado pero no hacia calor, es más corría una brisa muy refrescante y pensaba que podría preparar para un dia como hoy no muy frío pero tampoco caluroso. Y se me ocurrió hacer un escabeche de pescado ya que tenía Halibut de Alaska en la casa. El escabeche es un plato que viene indudablemente de la influencia árabe en la cultura y cocina española desde el año 711 que significa guiso con vinagre y era un platillo muy práctico en esa época ya que el vinagre es un preservante natural. Con la llegada de los españoles a América, llegó no sólo la religión, idioma y cultura sino que también su cocina que al mezclarse con la nuestra precolombina resultó en una magia y fusión de chuparse los dedos literalmente. Aqui les traigo una receta de un no tan tradicional escabeche de pescado peruano, un poco modificado a mis gustos personales y si pues porque “en la cocina no hay reglas” me tomé la libertad de jugar un poco.

MAYO 2017

El escabeche se puede hacer con el pescado que prefieras, es más es muy popular hacerlo de pollo también. Calentar una sartén grande hasta que humee un poquito, en ese momento agregar aceite de oliva lo suficiente para que cubra la superficie de la sartén, dorar los filetes de pescado hasta que sellen por completo y por ambos lados. Te darás cuenta que están listos cuando se les forma un costrita dorada encima. Reservar los filetes fritos. Bajamos el fuego y en la misma sartén añadimos aceite y una cucharada de pasta de ajos, 2 de pasta de ají amarillo y 4 de ají panca, revolver y esperar a que el aderezo se “arrebate” (mi abuelita usaba ese añejo término arequipeño para referirse a que el aceite se separa del ají) En este momento me gusta condimentar el aderezo, le pongo sal al gusto, poquito de pimienta negra molida, una pizca de comino, unas hojitas de laurel y orégano. Revuelvo bien y agrego las cebollas rojas (unas 4) cortadas en gajos gruesos y rajitas de ají amarillo, muevo bien y dejo cocinar por un par de minutos. Aquí tenemos lo que yo llamo la divina trinidad de la cocina peruana,

30

la base para todas las comidas que son 3 elementos. Los ajos, las cebolla y el ají. Al final le echo un chorro muy generoso del mejor vinagre que tengamos en casa, no mucho ni muy poco, yo diría una media taza. En una fuente profunda y generosa colocar los filetes de pescado y vaciar encima las cebollas y el aderezo uniformemente para que cubra todo el pescado, es muy importante que el juguito del aderezo bañe el total del pescado pues ese vinagre es el que va a escabechar los filetes. Tapar y dejar reposar en la refrigeradora por una hora. Para adornar le ponemos unos huevos duros cortados, aceitunas negras de botija y cilantro fresco recién picado. Unas gotitas de aceite de oliva y listo para la mesa. Servir con yucas y/o camotes sancochados. PROVECHO!!!!!! “La comida es como la música, las mejores piezas se comparten.....” Yuki. Por Favor no dejen de dejarme sus preguntas, comentarios y/o sugerencias en mi pagina de Facebook

www.facebook.com/PeruYukiNakandakari ############################## Yuki Nakandakari es un prestigioso Chef Peruano local, viene de dirigir restaurantes tan distinguidos como “Pisco” en Baltimore y “Ocopa” en Washington DC, Actualmente se desempeña como Chef Ejecutivo/Asesor de la cadena de pollos a la brasa “Lima’s Chicken”, Ganador del “Outstanding Professional of the Year” 2015 otorgado por la Maryland Hispanic Chamber of Commerce y el Certificate of Congressional Recognition, United States House of Representatives. La prestigiosa guía gastronómica Michelin lo incluyó en su edición 2017 Washington DC.


LOCAL

MAYO 2017

31

www.MLnewspaper.com


CENTRO SOL

Aún así, menos de la mitad de las niñas Latinas y sólo un tercio de los niños Latinos recibieron la serie de vacunas recomendadas. “Dado que casi todo el mundo será expuesto al VPH en algún momento de su vida, es esencial vacunarse.

Por Dra. Kathleen Page. Esta semana la Coalición Nacional para la Salud Sexual (NCSH) hizo un llamado a la acción para aumentar el uso de servicios de salud sexual preventivos en la comunidad Latina. También lanzaron una guía en español gratuita y un sitio web, TOME EL CONTROL DE SU SALUD SEXUAL (http://www. ncshguide.org/espanol). La guía incluye cuadros de servicios recomendados, preguntas para hacer a los profesionales de la salud y otros recursos. Los servicios de salud sexual y reproductiva mejoran la salud e incluso salvan vidas. Cualquier persona que está teniendo relaciones sexuales puede contraer una enfermedad de transmisión sexual (ETS), no importa quién sea, de dónde sea, o cuántas parejas haya tenido. Es clave la prevención y hacerse chequeos de rutina- si son detectadas a tiempo, la mayoría de estas infecciones se pueden curar fácilmente, y se pueden manejar efectivamente antes de causar problemas serios. Por desgracia, muchos Latinos no se están beneficiando de estos servicios. Por ejemplo, la vacuna contra el VPH es la primera y única vacuna que puede proteger contra muchos tipos de cánceres asociados al VPH.

MAYO 2017

Padres, es particularmente importante que sus hijos e hijas se vacunen antes de que sean sexualmente activos para protegerlos contra el cancer”, dijo la Dra. Dr. Cepín, Profesora Asistente de Obstetricia y Ginecología de la Universidad de Columbia. Las pruebas de Papanicolaou pueden ayudar a detectar cambios precancerosos y llevar a un tratamiento antes de que se desarrolle el cáncer.

Sin embargo, casi una de cada cuatro mujeres Latinas no se ha realizado una prueba de Papanicolaou en los últimos tres años. “La detección temprana del cáncer de cuello uterino es particularmente importante para las mujeres Latinas porque tienen la tasa más alta entre todos los grupos raciales/étnicos en los Estados Unidos”, dijo la Dra. Ana G. Cepín. “Mujeres, es el momento de darles a su salud la atención que se merece.”

federales como Medicaid o el Programa de Seguro Médico para Niños (CHIP, por sus siglas en inglés). Y aquellos que no tienen seguro médico pueden recibir servicios s gratuitos o de bajo costo a través de centros communitarios, clínicas de Planned Parenthood (Paternidad Planificada), centros de salud para migrantes, y las clínicas del departamento de salud.

lo quieren”, dijo la Dra. Jessica María Atrio, ginecóloga obstetra de Montefiore. “Si no estás lista para ser madre, es importante encontrar un método anticonceptivo que sea adecuado para ti”, añadió Atrio.

“Necesitamos estar infor mados acerca de nuestras opciones y para cuidarnos a nosotros mismos y a nuestras familias. Muchas clínicas ofrecen servicios sin importar su situación migratoria. No podemos permitirnos poner nuestra salud en espera. Juntos podemos crear familias fuertes, saludables, económicamente estables

Dra. Kathleen Page es Profesora Asociada, Unidad Enfermedades Infecciosas, Escuela de Medicina, Universidad de Johns Hopkins; Directora, Clínica VIH, Departamento de Salud de Baltimore, Clínica Moore; Co-Directora, Centro SOL.

y lograr un futuro mejor para nuestra comunidad”, dijo Cristina Aguilar, Directora Ejecutiva de COLOR. Para las Latinas, el costo, la falta de información y el acceso limitado a los anticonceptivos han sido los principales obstáculos para su uso. Sin embargo, si no utilizan métodos anticonceptivos, es muy probable que tengan un embarazo no deseado. “El acceso a métodos anticonceptivos seguros y eficaces es clave para el avance de las mujeres y las niñas. Les permite planificar sus embarazos y tener hijos cuándo y si

Algunos Latinos pueden recibir cobertura a través de programas

32

www.MLnewspaper.com

Saber es poder. Usa la guía hoy y toma control de tu salud sexual. #######################


LOCAL

MAYO 2017

33

www.MLnewspaper.com


DIRECTORIO COMUNITARIO

Servicios de aprendizaje de inglés, salud, inmigración, búsqueda de trabajo, asistencia para registro en las escuelas, clases de computación, traducciones, notarizaciones. 430 S. Broadway, Baltimore, MD 21231. Numero central: 667-600-2900 Clases de Inglés: 667-600-2341/ 667-600-2943 Clínica de salud: 667-600-2342/ 667-600-2942 Servicios legales: 667-600-2343/ 667-600-2941

Es la más importante organización de los derechos de los inmigrantes en Maryland.Su sede principal está ubicada en Silver Spring, Montgomery County. La sucursal de Baltimore (Centro de Trabajadores) está ubicado en el 2224 East Fayette St., Baltimore, MD 21231, telf. 410-732-7777.

Organización que trabaja para mejorar la vida de la juventud y familias Latinas en Baltimore. Ofrece Servicios Educativos y Programas Culturales como Clases de Inglés, Clases de Computación, La Escuela Sabatina, Mi Segundo Hogar, entre otros.La dirección es 606 South Ann St., Baltimore, MD 21231, Telf. 410-563-3160

MAYO 2017

www.MLnewspaper.com

El Directorio Comunitario ML es un servicio exclusivo gratuito de Mundo Latino para las organizaciones que atienden a nuestra comunidad latina. Si alguna organización desea aparecer aquí por favor enviar solicitud a: mundolatinonoticias@hotmail.com

Nuestra misión es promover la equidad en salud y la oportunidad para los latinos por el avance de la atención clínica, la investigación, la educación y la promoción en la Universidad Johns Hopkins y más allá, en colaboración activa con nuestros vecinos latinos. Más información al 410-550-1129.

Organización que te brinda orientación y guía en el proceso para Comprar una Casa en Baltimore. Para mayor información pueden llamar al 410342-3234 o visitarlos en su nueva sede en 3323 Easter Avenue, Suite 200, Baltimore, MD 21224.

PROGRAMA DE ALIMENTACION Es un programa federal que brinda ayuda a las madres embarazadas y a los niños menores de 5 años sin importar el estatus migratorio. WIC te ayuda con alimentos especiales completamente gratis. En Baltimore llamar al 410-396-9427/ 410-396-9423 de Lunes a Viernes de 8:30am a 4:30 pm.

HEALTHY FAMILIES El programa “Healthy Families” en The Family Tree es un servicio gratuito para las mujeres embarazadas o que acaban de dar a luz. Para saber más llama a Yazmin al 410-889-2300 ext 1210.

Es un importante programa de ayuda a las victimas de Violencia Doméstica. Adelante Familia pertenece a House of Ruth Maryand. Atiende de Lunes a Viernes : 410-7322176 / Emergencias : 410-889-7884 Brindan servicios legales de apoyo a las víctimas, talleres educacionales, asistencia en comida, recursos de salud y educación.

Es una Red de Apoyo para Mujeres Latinas que sufren de cáncer . Los servicios que ofrecen son Mamografías, Papanicolau, Educación sobre el cáncer del seno y cervical, Apoyo Sicológico Gratuito, Servicios Médicos gratis o de bajo costo, Medicinas, Pelucas y otros servicios . Los servicios son completamente gratuitos y te atienden en español al 410-916-2150.

34

LEDC es una organización basada en la comunidad. Nuestra misión es impulsar el avance económico y social de Latinos de bajos a moderados ingresos. Si usted necesita un préstamo para empezar o hacer crecer su negocio, comuníquese al 202.352.3373


DIRECTORIO COMUNITARIO

www.MLnewspaper.com VIVIENDAS SANAS Y SEGURAS

Educación Ambiental en el Parque. Audubon es una organización comunitaria que ofrece programas educativos en español para conocer las plantas y animales a través de programas de educación ambiental y conservación de aves migratorias. ¿Sabían que la aves que visitan Patterson Park también viajan a México, Centroamérica y Sudamérica?. Para participar o para ser voluntario contacte a Susie Creamer (Directora) al 410-558-2473, screamer@audubon.org o visite nuestra web: www.pattersonpark.audubon.org

BUENA ALIANZA Es la iniciativa latina de Goodwill para servir mejor a la creciente comunidad latina de Baltimore y alrededores. Las personas reciben ayuda para encontrar trabajo, asesoramiento confidencial y referencias. Para mayor información llamar al 410-837-1800 ext. 136

Centro de salud comunitario que ofrece cuidado de salud para todos los miembros de la familia. Hay servicios de medicina general para adultos y niños, y también planificación familiar, cuidado prenatal y salud mental. Se aceptan la mayoria de los seguros médicos y hay descuentos para los que no tienen seguros. Tambien ofrecemos programas gratuitos en español tales como: ·Club de Madres para embarazadas (Charlas educativas y recursos de ayuda gratis). ·Programa B’more Fit for Healthy Babies (Programa de ejercicio y nutrición para mujeres con ninños menores de 5 años). ·Grupos de Apoyo para la Lactancia Materna. ·Hogares Libres de Humo-un programa educativo para proteger la salud de toda la familia. Para hacer una cita, llame al 410 558-4900. Para mayor información sobre los programas, llame al 443-703-3676.

La misión primordial de la Red de Proveedores de Latino. Inc (LPN) es maximizar los recursos en la comunidad latina a través de la promoción, la educación y la creación de redes. ST. STEPHENS AME CHURCH/OMT Un servicio importante que brinda Inc actualmente LPN es una bolsa de trabaTrabaja con programas de Salud para jo bilingüe para latinos en Minorias con el programa MOTA (The diferentes sectores. Para mayor inforMinority Outreach and Technical Assis- mación llamar al 410-732-0242, tance). Brinda educación e información Email : sobre Tabaco y ofrece clases gratuitas contact@lpnmd.org para dejar de fumar y terapia de reemplazo de nicotina sin costo alguno para residentes de Baltimore County. Estamos localizados en 1601 Old HEAD START ST. VINCENT Eastern Ave, Essex, MD 21221. Para DE PAUL mįs información contactenos al Tel Programa gratuito para niños de 3 a 5 4106869392 ext 204. años, Servicios para niños con impedimentos, Desayunos Nutritivos, Proveemos almuerzo y bocadillos en la tarde, Servicios de lunes a viernes de 8:30 am a 2:30 pm, Asociación con las escuelas de Baltimore City. Visite nuestros 2 locales en: 242 S. Patterson Park Ave., Baltimore, MD 21231, (410) 276-5724; 6400 E. Pratt St., Baltimore, MD 21224, (410) 558-0918. Se habla Español.

Ofrece programa de servicios de salud mental para niños de hasta los 18 años de edad que hayan sido víctimas de abuso físico o sexual, negligencia, violencia doméstica, y violencia en la comunidad. Tambien ayudan con el transporte. Llamen al Centro de la Familia y hable con Karen Lopez-Patrick al 443-923-5980 La dirección es 1750 E. Fairmount Ave, Baltimore, MD 21231.

Programa creado en el 2015 que promueve la seguridad y la estabilidad del hogar para familias hispanas que viven en los barrios ubicados en el sureste de Baltimore. El programa incluye la siguiente: · Clases y charlas sobre el credito, vivienda justa, derechos de inquilinos y duenos de vivienda, institutionces financieras. · Recursos y ayuda con conectar con servicios financieros. · Ayuda con la compra de casa. Si estas enfrentando barreras con la compra de vivienda, si tienes una pregunta sobre el alquiler de una vivienda o piensas que ha enfrentado discriminacion en el alquiler o compra de vivienda, llama a Agatha al 410-342-3234 Extensión 28 (Habla español) o por email: agatha@southeastcdc.org

BALTIMORE CITY CANCER PROGRAM Ofrecen exámenes gratis de mamografía, colonoscopía y Papanicolaou a nuestra comunidad latina. Los requisitos son tener entre 40 y 64 años de edad, tener bajos ingresos económicos, no tener seguro médico, presentar un ID de Maryland y no importa el estatus legal. Para mayor información llamar a Verónica Durán al 443-469-4251.

UMBRELLA INITIATIVES FOUNDATION “Es un proyecto educativo para Latinoamerica, actualmente está funcionando en Perú y Bolivia, nosotros proveemos mochilas con útiles escolares. Además tenemos Voces Bilingues para la temporada de verano dirigido a niños de bajos recursos” dijo Yenny Delgado, co-fundadora y directora. Para conocer más de Umbrella pueden visitar la website www.umbrellainitiatives.org o llamando al 502-330-0849 y 301-685-1318.

TRABAJO / HIRING Se Busca Ayuda.

WWW.MDHCC.ORG

Cool & Associates LLC es una compañia Latina de  Reclutamiento y Asesoramiento.

443-854-1444 veronica@coolassociatesllc.com

Help wanted. Liquor Store in Catonsville. Must be able to work in United State. Must have experience in operating Lottery machine. Liquor store experience is plus. Part time or Full time. Please call 301 442 3764”.

Telf.:(410)732-0242

MAYO 2017

Licorería en Catonsville. Requisitos: Tener permiso para trabajar en los Estados Unidos, Tener experiencia en usar máquina de Loteria, experiencia de trabajo previo en licorería es mejor. Trabajo de tiempo completo o partime . Por favor llamar al 301-442-3764

35


www.MLnewspaper.com

Girl Scout summer camp is for EVERY girl!

Montar a caballo, piragüismo, senderismo, natación, juegos y una gran variedad de actividades al aire libre. Por esta razón las niñas dicen: ¡vida de campo es la mejor! Girl Scouts ofrece día de campo y opciones campos residente. Nuestro ocurre campo residente en el campamento de Conowingo (en Cecil County, MD), un camping de 600 hectáreas con arroyos y bosques, piscina, establo de caballos y Corral, plataforma carpas, cabañas y hurtas que lo hace un lugar perfecto para aventuras al aire libre.

Llame Girl Scouts de Central Maryland hoy, para registrar a su hija(s) u obtener más información 410-358-9711 (se habla español) o visite nuestra página de internet gscm.org.

¡Nuestros consejeros campamento internacionales aseguran que tu chica tenga una experiencia segura y divertida!

MAYO 2017

36


LOCAL

www.MLnewspaper.com

Save The Date

Domingo 4 de Ju Junio nio 2017 Ven a conocer a Emprendedoras Latinas, Expositores, Organizaciones del Gobierno, Empresas Privadas.

12 5 pm Lugar: The Sphinx Club at Franklin Square 1315 K St NW, Washington, DC 20005 Para oportunidades de patrocinio escrĂ­benos

240-832-4231 / 202-697-3210 elpoderdesermujer0@gmail.com • elpoderdesermujerm@gmail.com MAYO 2017

37


CARICATURAS

MAYO 2017

38

www.MLnewspaper.com


LOCAL

MAYO 2017

39

www.MLnewspaper.com


Mundo Latino - Mayo 2017  
Mundo Latino - Mayo 2017