E-revija Moja Slovenija marec 2017

Page 10

// SLOVENCI PO SVETU profesorica,« pojasnjuje. Poučuje skupino petnajstih kontinent v malem. Slovenci so razpršeni po mestih, od odraslih, pri pouku jih je največkrat deset, enajst, vča- Sao Paola do Ria de Janeira in Brasilie. Nekaj Slovencev sih tudi vseh 15, enkrat na 14 dni, ob nedeljah, po dve živi tudi na severu in jugu države. uri. Doslej so bili tečaji slovenščine dostopni samo v Riu de Ob vrnitvi v Slovenijo občuti predvsem kulturne Janeiru in Sao Paolu, od letos dalje pa jih uvajamo tudi razlike,pravi, ki se jih prej ni toliko zavedala. »V Avstraliji v Brasilii, torej v prestolnici, kamor se je v zadnjih nekaj vidim drugačen pristop do ljudi, drugačno odprtost, letih priselilo veliko mladih, največ zaradi partnerjev, ki drugačne vrednote … Vidim, da smo v Sloveniji veliko so Brazilci. In tudi ti ter njihovi otroci bi se želeli učiti bolj zaprti, po drugi strani pa se bolj držimo besede, slovensko,« pravi Mojca, ki se v Slovenijo vrača vsako izpolnimo to, kar obljubimo, obljuba v Sloveniji še leto enkrat, predvsem zaradi svojcev, in opaža številne vedno nekaj pomeni. V Avstraliji jo to bolj ohlapno,« spremembe na bolje. pravi Marjetka, ki se je iz Slovenije odločila oditi zaradi boljših zaposlitvenih možnosti. Marko Koprivc Mija Rode

Mija Rode iz Kalifornije, San Francisco, je ena najstarejših udeleženk seminarja. Na robu Silicijeve doline živi že 60 let, slovenščino poučuje od leta 2009. »Moji učenci so ljudje, ki imajo slovenske korenine, ki jih zanima, od kod so prišli njihovi predniki, kaj so delali in kakšen je tisti del Slovenije, od koder prihajajo,« pravi.

Marko Koprivc z urada za razvoj izobraževanja pri Ministrstvu RS za izobraževanje, znanost in šport je izrazil zadovoljstvo s potekom seminarja: »Veseli nas, da so učitelji res zavzeti. Slovenski jezik se ohranja, ker je slovenska skupnost samoorganizirana in ji za slovenski jezik ni vseeno.«

Po Koprivčevih besedah se seminarja udeležuje 16 učiteljic iz Argentine, ZDA, Avstralije in Brazilije. »V teh dneh smo jim pripravili številna zanimiva predavanja in delavnice, predvsem s področja poučevanja slovenskega jezika in metod samega učenja, poleg »V Ameriki se trudimo ohranjati slovenski jezik.« Po tega pa so imeli tudi možnost hospitirati pri pouku, besedah gospe Mije je bilo v San Franciscu včasih zelo v Celovcu, na dvojezičnih šolah. V soboto pa so se veliko Slovencev, starejša generacija zdaj odmira, nova, seznanili s slovensko kulturo in izročilom na avstrijskem mlajša generacija, pa prihaja v Silicijevo dolino, največ Koroškem, torej je šlo bolj za neke vrste ekskurzijo.« poslovno. Zelo veseli smo jih. Enkrat na leto se vrača v Sloveniji. »Lepa je, prijazna, to je naš dom,« pravi. Po Koprivčevih besedah je za ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport poučevanje slovenskega Mojca Grandovec jezika med izseljenci, zdomci in zamejci ena od prioritet, kajti »zavedamo se, da je Slovencev malo in je zelo Poučevanje slovenščine v Braziliji pa začenja Mojca pomembno, da se tudi tisti, ki živijo izven meja RS, učijo Grandovec. »Slovenci so se pripravljeni učiti, a doslej ni slovenščino in tako ohranjajo jezik in kulturo iz roda v bilo veliko možnosti. Brazilija je izredno velika država, rod.«

7


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.