Page 1

Ventilatore P it B Puritan Bennett™ tt™ 560 Product Launch Training

Sales Force Meeting Monza,, 1 Luglio g 2010 COVIDIEN, COVIDIEN with logo, the Covidien logo and positive results for life are U.S. and/or internationally registered trademarks of COVIDIEN AG. All other brands are trademarks of a Covidien company.. ©2010 Covidien. All rights reserved.


Agenda della Giornata – Ore 10,00 , – 10,15: , Inizio dei Lavori – Ore 10,15 – 11,30: Puritan Bennett™ 560 – Ore O 11,30 11 30 – 11,45: 11 45 C Coffee ff B Break k – Ore 11,45 – 12,00: DVD Interattivo – Ore 12,00 – 12,45: PB™560 vs. Legendair – Ore 12,45 12 45 – 13,00: 13 00: SW Respiratory Insight – Ore 13,00 – 13.30: Questionario – Ore 13,30 – 14,30: Colazione di Lavoro – Ore 14,30 – 16,00: Esercitazioni Pratiche 2 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Agenda della Giornata – Messaggi Chiave – Ventilatore Puritan Bennett™ 560 Overview – Caratteristiche e Features – Puritan P it Bennett™ B tt™ 560 vs. Legendair L d i – SW di Gestione Respiratory Insight

3 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Un Nuovo Approccio

4 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


PB™560: Una Nuova Visione 1. Un Nuovo Approccio.

2. Una Nuova Visione.

– LIBERTA LIBERTA’ - INDIPENDENZA – TRAQUILLITA TRAQUILLITA’

– VIDEO: new Balance

5 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Messaggi Chiave

6 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Incontrare i nuovi Bisogni di Mercato V l Proposition Value P iti

Leggero e compatto, questo nuovo ventilatore portatile è in grado di aiutare i pazienti ed i loro famigliari migliorando la loro qualità di vita: un aumentato grado di indipendenza e di sicurezza sia per il paziente paziente, sia per l’l HCP. HCP

Sicurezza per il Paziente Sicurezza per l’HCP

Grazie alle sue innovative caratteristiche il Ventilatore PB™ 560 migliora la sicurezza per il paziente e per l'Home Care Provider grazie ad un nuovo sistema di gestione dei parametri e un nuovo sistema Batteria di grande durata.

Covidien Respiratory & Monitoring Solutions |

| Confidential


Ventilatore PB™ 560 – Messaggi Chiave Sicurezza per il Paziente Real-time Battery Life Indicator

• Questa caratteristica unica, unica fornisce al medico e ai famigliari, famigliari una informazione in tempo reale perché aggiornata minuto dopo minuto, della durata complessiva residua della capacità di carica della batteria.

Batteria Interna – Ioni di Litio

• Questa nuova batteria è in grado di garantire una autonomia di 11 ore di funzionamento continuo del ventilatore (dipendenti delle impostazioni utilizzate),* migliorando la mobilità del paziente.

Rilevazione Automatica della Valvola Espiratoria

• Questa caratteristica assicura le migliori e più appropriate impostazioni dei parametri, basate sulla configurazione del circuito paziente utilizzato, riducendo sensibilmente i rischi derivanti da una p non funzionale impostazione.

Disposable: (Circuiti paziente, Blocco Espiratorio, Filtri, Valvole Espiratorie)

• La riduzione del fenomeno delle contaminazioni crociate e dei rischi di infezione del paziente anche a livello domiciliare è sempre più importante e fondamentale. Grazie ad una serie di accessori dedicati PB™ 560 risponde in modo adeguato a queste problematiche.

*utilizzando una batteria completamente carica in modalità PIP = 10 cmH20, VT = 200 ml e una Freq. = 20 bpm. Ulteriori regolazioni, condizioni ambientali e condizioni fisiologiche del paziente possono avere effetti sulla durata complessiva della batteria. Covidien Respiratory & Monitoring Solutions |

| Confidential


Incontrare i nuovi Bisogni di Mercato V l Proposition Value P iti

Leggero e compatto, questo nuovo ventilatore portatile è in grado di aiutare i pazienti ed i loro famigliari migliorando la loro qualità di vita: un aumentato grado di indipendenza e di sicurezza sia per il paziente paziente, sia per l’l HCP. HCP

Sicurezza per il Paziente Sicurezza per l’HCP

Efficacia in ambito Medicale

Grazie alle sue innovative caratteristiche il Ventilatore PB™ 560 migliora la sicurezza per il paziente e per l'Home Care Provider grazie ad un nuovo sistema di gestione dei parametri e un nuovo sistema Batteria di grande durata.

Il Ventilatore PB™ 560 migliora l’efficenza della gestione medica dei pazienti grazie ad un rinnovato sistema di monitoraggio e gestione dei dati del paziente, realmente “Easy Easy-to-Use to Use”.

Covidien Respiratory & Monitoring Solutions |

| Confidential


Ventilatore PB™ 560 – Messaggi Chiave Efficacia in Ambito Medicale Parametri e Menù

• I Parametri del ventilatore e le impostazioni degli allarmi sono collegati tra di loro per ridurre ed eliminare I rischi clinici di una eventuale impostazione inappropriata. Il nuovo Menù a Display offre accesso al Report-Ventilazione e alle principali Forme d’onda .

Flow Trigger

• Il Ventilatore PB™ 560 dispone di un nuovo sistema di Trigger a Flusso in grado di gestire perfettamente sia pazienti Adulti che pazienti Pediatrici riducendo sensibilmente il loro sforzo inspiratorio.

Configurazione Adulti / Pediatrica

• Il Ventilatore PB™ 560 è in g grado di offrire specifiche p configurazioni, g , circuiti singolo e doppio-tubo, particolarmente adatte per tutti i pazienti trattati .

Portabilità / Trasportabilità Dati (USB)

• Grazie a questa caratteristica è possibile trasferire i dati paziente dal PB™ 560 al PC del medico, che è in grado di scaricare, gestire e archiviare fino a 12 mesi di Trend e fino a 2 giorni di dati paziente in real-time per un’analisi dettagliata.

Software Puritan Bennett™ Respiratory Insight

• Il Software PB™ Respiratory Insight può essere utilizzato per visualizzare, analizzare e archiviare i dati paziente; include inoltre la | Confidential visualizzazione ed archiviazione dei dati di Compliance di utilizzo.

Covidien Respiratory & Monitoring Solutions |


Incontrare i nuovi Bisogni di Mercato V l Proposition Value P iti

Leggero e compatto, questo nuovo ventilatore portatile è in grado di aiutare i pazienti ed i loro famigliari migliorando la loro qualità di vita: un aumentato grado di indipendenza e di sicurezza sia per il paziente paziente, sia per l’l HCP. HCP

Sicurezza per il Paziente Sicurezza per l’HCP

Efficacia in ambito Medicale

Efficenza in ambito Healthcare

Grazie alle sue innovative caratteristiche il Ventilatore PB™ 560 migliora la sicurezza per il paziente e per l'Home Care Provider grazie ad un nuovo sistema di gestione dei parametri e un nuovo sistema Batteria di grande durata.

Il Ventilatore PB™ 560 migliora l’efficenza della gestione medica dei pazienti grazie ad un rinnovato sistema di monitoraggio e gestione dei dati del paziente, realmente “Easy Easy-to-Use to Use”.

Il Ventilatore PB™ 560 consente ai pazienti di vivere comodamente a casa propria, apprezzando il piacere di una maggiore mobilità e dalla maggiore libertà che ne deriva dal poter utilizzare un ventilatore portatile e dal peso realmente contenuto.

Covidien Respiratory & Monitoring Solutions |

| Confidential


Ventilatore PB™ 560 – Messaggi Chiave Efficenza in Ambito HealthCare Peso Contenuto (4.5 (4 5 kg)

• Facilmente utilizzabile sia in ambito ospedaliero che in ambito domiciliare, offrendo una migliore mobilità e sicurezza per il paziente e per il’HCP.

Silenzioso(<30 dBA at 1 m)

• Come da tradizione COVIDIEN, il nuovo ventilatore PB™ 560 risponde perfettamente, raggiungendo livelli di eccellenza, in ambito di silenziosità ed efficienza operativa.

Design Consistente

• Grazie alla facilità di utilizzo e a Menù semplificati, vengono notevolmente ridotti i tempi di apprendimento e quindi migliorati i tempi di training per medici e HCP. HCP

Servizio Tecnico Covidien

• Covidien è in grado di offrire training formativi e programmi di assistenza tecnica dedicati, dedicati in modo da garantire interventi di supporto tempestivi per il mantenimento ottimale delle performance.

Covidien Respiratory & Monitoring Solutions |

| Confidential


Ventilatori Puritan Bennett™ Serie 500 Posizionamento per Tipologia Customer Per i medici / prescrittori che hanno la gestione dei pazienti a domicilio: • I ventilatori domiciliari della Serie 500 Puritan Bennett™ sono in grado di gestire pazienti sia adulti che pediatrici ed sono inoltre dotati di una vasta e completa gamma di modalità di ventilazione. Questo garantisce la giusta versatilità senza alcun compromesso Il brand Puritan Bennett™ di Covidien è da molti lti annii sinonimo i i di efficienza ffi i e sicurezza i per i medici di i che h hanno h l necessità la ità di gestire ti pazienti i ti ventilati til ti e critici sia a livello ospedaliero che domiciliare.

Per gli infermieri / famigliari che hanno la gestione dei pazienti domiciliari: • I ventilatori domiciliari della Serie 500 Puritan Bennett™ sono in grado di gestire pazienti sia adulti che pediatrici, migliorando la loro qualità di vita grazie alla facilità d’uso e grazie alla semplicità nell’erogazione del trattamento. Il brand Puritan Bennett™ di Covidien rappresenta da molti anni sinonimo di eccellenza nella progettazione e sviluppo di ventilatori portatili per domicilio. domicilio

Per i pazienti che hanno la necessità di ricevere una ventilazione a livello domiciliare: • I ventilatori domiciliari della Serie 500 Puritan Bennett™ g garantiscono una semplicità p e una sicurezza p per pazienti e famigliari grazie ad alcune caratteristiche tecniche come l’indicatore in real-time della durata della batteria; il peso contenuto, le dimensioni compatte garantisco al paziente la giusta libertà di movimento, una migliorata qualità di vita senza compromettere sicurezza e qualità del trattamento.

Covidien Respiratory & Monitoring Solutions |

| Confidential


Covidien – Portafoglio Prodotti PB™

GEN 1

S Smartair™ t i ™ ST

Smartair™ Plus

L Legendair™ d i™

S Supportair™ t i™

Homecare NIV Bi-Level vent

Homecare vent for NIV

Homecare vent for NIV and invasive ventilation

Titration platform for NIV and invasive ventilation

Bi-Level/PSV

GEN 2 Puritan Bennett™ 520 Ventilator

Puritan Bennett™ 560 Ventilator

Replace Smartair™ Plus

Replace Legendair™ singleand/or double-branch double branch

14 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | June 30, 2010 | Confidential


Necessità Cliniche / Posizionamento

Pattholog gy acu utene ess

La serie di Ventilatori PB™500 offre la possibilità di gestire e trattare diverse tipologie di pazienti in base alla patologia e necessità Puritan Bennett™ 560 ventilator Puritan Bennett™ 520 5 0 ventilator e ao

For patients ventilated up to 12 hours/day requiring hours/day, some autonomy Pressure ventilation Evolving pathologies

For patients ventilated more than 12 hours/day, up to 24/7 Pressure or volume ventilation Severe chronic respiratory insufficiency

Ventilation hours/day

15 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | June 30, 2010 | Confidential


Incontrare i Bisogni del Mercato • Aumentata durata batteria interna (11 ore) • Indicatore Real-time Battery • Utilizzo Pediatrico ≥ 5 kg • Dimensione Compatta • Peso Leggero gg ((4.5 kg) g) • Easy-to-use • Ventilazione NIV • Vented • Not-Vented Not Vented

• Data Management PC software (USB) COVIDIEN, COVIDIEN with logo, the Covidien logo and positive results for life are U.S. and/or internationally registered trademarks of COVIDIEN AG. All other brands are trademarks of a Covidien company.. ©2010 Covidien. All rights reserved.

16 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | June 30, 2010 | Internal Use Only - Confidential


Ventilatore Puritan Bennettâ&#x201E;˘ Bennett 560 Overview

17 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Popolazione Target Pazienti

1. Supporta pazienti adulti e pediatrici con un peso a partire da 5 kg p g dove è richiesta una ventilazione meccanica con pressione continua e/o intermittente. 2. Ventilazione Invasiva tramite circuito paziente. 3 Ventilazione Non Invasiva tramite maschera naso 3. nasobuccale e/o tramite una diversa tipologia di interfaccia. interfaccia

18 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Ambiente di Utilizzo •

Il ventilatore Puritan Bennett™ 560 rispetta tutti gli standard imposti dalla ISO10651-2: 2004.

“... Il ventilatore PB™ 560 è stato progettato per un utilizzo principale a livello domiciliare ma può essere utilizzato tranquillamente anche in altri contesti quali il reparto ospedaliero e comunque dove sia necessario l’utilizzo di un dispositivo p per q p quei p pazienti che abbiano la necessità di un supporto ventilatorio (dove il ventilatore è considerato un supporto vitale).”

Questi dispositivi sono utilizzati dove frequentemente ll’alimentazione alimentazione di “Questi rete non è disponibile e/o stabile.

Questiti dispositivi Q di iti i possono essere controllati t ll ti e postiti sotto tt la l supervisione i i di personale non-ospedaliero istruiti a vari livelli, da quello di base a quello esperto.”

19 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Ambiente di Utilizzo

• Il ventilatore Puritan Bennett™ 560 può essere utilizzato tili t dai d i pazienti i ti durante d t il loro l t trasporto t grazie i all’ausilio di una sedia a rotelle e/o un durante il trasporto in autovettura, ma non può essere “inteso inteso

ed

utilizzato” utilizzato

trasporto di emergenza.

20 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential

come

ventilatore

da


Operatori Target • Il ventilatore Puritan Bennett™ 560 può essere utilizzato da:

– Medici – Infermieri – Fisioterapisti – Home Care Providers – Pazienti P i ti / Famigliari F i li i

21 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Specifiche di Prodotto •

Dimensioni: 15.25 x 24 x 31.5 cm (H x L X P)

Rumore: < 30 dBA @ 1 mt mt.

Regolazione del livello di Allarme sonoro (65 - 85 dB)

Tipo di circuito utilizzato:

Singolo con valvola

Doppio Tubo con valvola

Singolo a perdita

Modalità di ventilazione –

A/C A/C,

SIMV –

(P) SIMV

(V) SIMV

PSV,

CPAP

22 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Features • Nuovo Display con tecnologia backlight • Ventilazione NIV – Vented – non-vented non vented

• Waveform Menù • Ventilation Report Menù • Patient Data Management System • USB download: – 2 giorni di waveforms, – Da 3 mesi fino ad 1 anno di dati in Trend

• Indicatore Stato Batteria in Real-Time • Sistema integrato di Gestione della Batteria • Regolazione Automatica Utilizzo / Livello Atmosferico f 23 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Batteria Integrata a Ioni di Litio Parametri di Ventilazione

Tempo Medio di utilizzo con B tt i Interna* Batteria I t *

Vt = 200 ml (± 5 ml) PIP = 10 cmH2O (± 2 cmH2O)

11 ore (–10%)

Freq. tot = 20 bpm Vt = 300 ml (± 5 ml) PIP = 20 cmH2O (± 2 cmH2O)

9 ore (–10%)

Freq. tot = 15 bpm Tempo di Ricarica: • 6 ore in modalità standby • 13 ore in modalità ventilazione *La durata media mostrata in questa tabella è stata ottenuta con una batteria completamente carica che ha avuto meno di 50 cicli di carica / ricarica 24 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Ventilatore Puritan Bennettâ&#x201E;˘ 560 Vista Frontale

25 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Ventilatore Puritan Bennettâ&#x201E;˘ 560 Vista Posteriore

26 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Caratteristiche & Features

27 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Menù di Setup

• Premere e mantenere premuto il tasto

ALARM CONTROL

mentre si aziona in tasto di accensione I/O switch in posizione ON (I). • Mantenere premuto per circa 3 secondi finchè sul display principale non appaia il menù di Setup Setup. • Rilasciare il tasto

ALARM CONTROL .

28 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Menù di Setup: Features • Semplificata interfaccia grafica per una più immediata selezione ed impostazione da parte del medico e dell’HCP

29 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Menù di Setup: Features • É possibile selezionare e visualizzare il rapporto di Tempo utilizzato – I:E o I/T

• Un chiaro e visibile messaggio della selezione effettuata e del valore di Ti calcolato nel display principale Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Impostazioni di I Time: Auto Settings

Parametro

Range Impostazioni

Valore Automatico

Ti min i

0 1 - 2.8s 0.1s 28

Ri time Rise ti + 0.3s 03

Ti max

0.8s - 3s

Min[3s ; 30/Rate]â&#x2030;ĽTi min

31 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Menù di Setup • Il medico ha la facoltà di selezionare il valore di visualizzazione della Pressione abilitando il valore convenzionale di Relative Pressure o Absolute Pressure • Il valore di default è: OFF (quindi configurazione ABS, come nel Legendair™)

• L’indicazione Relative o ABS sarà visualizzata nella parte superiore del display • Verrà inoltre visualizzato il reale valore di pressione fornito al paziente. • REL: quando questo parametro viene abilitato significa: Pressione Inspiratoria + PEEP = Picco di Pressione Inspiratoria raggiunta. • ABS: quando questo parametro viene abilitato significa che il valore di Pressione Inspiratoria esercitato è uguale al Picco di Pressione Inspiratoria raggiunta

32 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Menù di Setup • Il medico ha la possibilità di selezionare la soglia di intervento per il parametro della Sens Espiratoria in d due e modi modi: • Sul valore di caduta negativa in % del picco di flusso utilizzato • Sul valore positivo in % del valore di picco di flusso utilizzato utilizzato.

33 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


E SENS: valore Positivo & Negativo positivo

negativo

34 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Menù Preferenze “Allarme di Stop Ventilazione Intenzionale” • Se questo q esto allarme è impostato ssu “SI” “SI”, allora il ventilatore entilatore generà un allarme quando l’utilizzatore cercherà di interrompere la ventilazione premendo il tasto di “start/stop ventilation” • Il valore di Default è : “SI”

35 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Menù Preferenze Allarme di Apnea • Questa Q impostazione p attiva / disattiva solo l’allarme acustico in caso di Apnea, ma non agisce in nessun modo sulle impostazioni del Tempo di Apnea. • Se l’allarme di Apnea p è impostato p = OFF, rimane comunque q attivo acusticamente, l’allarme relativo al controllo del rapporto I:E • L’impostazione del Tempo di Apnea può essere regolato nel Menù di Ventilazione

36 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Menù Preferenze • E’ E possibile selezionare / attivare la configurazione Circuito Pediatrico (15 mm ) con una particolare attenzione e compensazione dello spazio morto dello stesso. • Circuito Pediatrico single branch 0.3 ml/cmH2O • Circuito Adulti single branch & Circuito Pediatrico double branch 0.6 ml/cmH2O • Circuito Adulti double branch 1.2 ml/cmH2O

37 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Ventilation Report • Grazie a questa caratteristica il medico è il grado di visualizzare i valori medi delle ultime 24 ore • I valori vengono aggiornati ogni giorno alla mattina alle 8 a.m. • Vent time = indica il monte ore ventilazione sviluppato dal paziente nelle ultime 24 ore

38 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Menù Ventilazione

• Linea Informazioni Generali • Simbolo REL/ABS • Simbolo Real-time Battery Life • Simbolo Rilevazione Valvola • Simbolo Allarme p Ventilazione • Impostazioni • Visualizzazione Modalità di ventilazioni e parametri utilizzati • Menù Preferenze

39 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Memoria Allarmi / Alarm Logs • Cancella Memoria Allarmi: • Tenere premuto il tasto INVIO

per almeno tre (3) secondi secondi.

– Si verificano gli eventi seguenti: – Viene emesso un segnale acustico. – Viene emesso un allarme acustico. – La spia Allarme viene attivata. – I messaggi di tutti gli allarmi attivi sono visualizzati in loop nei menu Ventilazione e Allarmi. – Il simbolo Pausa audio scompare

(se era visualizzato).

– Il simbolo i b l P Pausa All Allarmii audio di scompare.

• Questa operazione non elimina gli allarmi in memoria

40 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


USB Key Management • Questo Menù appare solo quando il dispositivo USB di memoria viene inserito nel dispositivo. • É possibile ibil memorizzare i i seguenti dati sulla memoria USB: – Dati di Monitoraggio:

• É possibile ibil memorizzare i i seguenti dati sulla memoria USB: – Trends:

– Valori di Pressione,

– Perdite,

– Flusso in inspirazione,

– VTI,

– Flusso espirato

– VTE,

– Misurazione delle Perdite

– Frequenza R,

• Il tasto Erase cancellerà tutti i file presenti sulla memory p y card.

– I/T, – Vol. Minuto, – P MAX – PEEP

41 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


USB Key Management • Cosa posso memorizzare sul dispositivo di Memoria USB: – Memorizzazione Max. di 48 ore (waveforms + trends) – La campionatura dei dati dipende dalla Frequenza Respiratoria – Le Waveforms non sono mai memorizzate nella memoria del PB™560 – Le Waveforms vengono memorizzate solo se l’opzione “transfer continuously” è impostata su “yes” continuously yes

42 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Trasferimento Trends • É possibile trasferire i valori dei Trends: – 3 mesi – 6 mesi – 9 mesi – 12 mesi

• Il campionamento viene effettuato sempre ogni minuto

43 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Real-Time Battery Life Indicator

Quando Q d il ventilatore til t opera grazie i alla ll b batteria tt i iinterna, t il medico di è iin grado di visualizzare: –

La % di vita della batteria rimasta e disponibile p

Dopo circa due minuti di operatiovità grazie in batteria, ogni circa 15 minuti, viene visualizzata il tempo di carica rimasta in tempo e minuti.

44 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Internal Battery Menu • Accessibile tramite il Menù di Manutenzione – maintenance menu > measurement check > internal battery menu

• Calcola il numero di scarica effetuati – Si consiglia di sostituire la batteria dopo 300 cicli effettuati

45 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Puritan Bennett™ 560: Simboli SIMBOLO

DESCRIZIONE Software lock enabled

ABS/REL

Peak inspiratory pressure monitoring convention • ABS setting indicates the inspiratory pressure setting will determine the peak inspiratory pressure (monitoring) regardless of the PEEP setting. (Legendair™ (Legendair Convention) • REL setting indicates the PEEP is added to the inspiratory pressure setting to determine the peak inspiratory pressure (monitoring). Internal battery indicator. Indicates remaining internal battery life in hours and minutes. Exhalation valve detected No exhalation valve detected Apnea alarm has been deactivated Audio paused symbol. The sounding of audible alarms is currently disabled. Alarm p paused symbol. y One or more alarms have been p paused or reset/cancelled.

46 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Allarmi

47 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


Livello PrioritĂ Allarmi

48 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Pausa Allarme Audio

• Premendo questo tasto

una sola volta:

– Si silenziano tutti gli allarmi audio per 60 secondi – Tutti i segnali relativi agli allarmi attivi e visibili restano presenti

• Si Ri-Attiva Ri Atti – Dopo 60 secondi, se la causa che ha generato l’allarme è ancora presente – Immediatamente, Immediatamente se una nuova condizione di allarme viene attivata

49 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Pausa Allarme

• Premendo il tasto di tacitazione Allarmi

due volte

– L’allarme acustico, visivo e I messaggio sono bloccati – Alcuni allarmi non possono essere messi in pausa – Batteria Scarica – Errore Device – Guasto Tastiera – …………

• Ri- Attivazione Pausa Allarme – Si azzera in modo automatico se la condizione di allarme che lo ha attiva scompare – Viene eseguita manualmente, attraverso il Menù dedicato nella pagina degli ALLARMI (Cancella Memoria Allarmi)

50 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


Allarme Apnea Disconnect • Può essere impostato nel Menù Preferenze – SI (YES) – NO (OFF)

• Se il tempo di Apnea è impostato ad un valore più alto di 60/rate: – L’allarme non sarà attivato – Rimane attiva la Freq. Impostata. – Apnea “AUTO” = 60/Freq. Impostata ( es. Freq. = 5; Apnea = 12 sec. )

• Se questa impostazione di allarme è impostata ad “OFF,” è possibile comunque impostare i t il valori l i di apnea. – Se il valore di Allarme di Apnea è “OFF” viene visualizzato il simbolo display principale.

x sul

– In caso si attivi un allarme di Apnea, il paziente viene gestito tramite Freq. Back Up ( Freq. minima = 8 Bpm ) e si attiva allarme Visivo “Vent. Controllata” COVIDIEN, COVIDIEN with logo, the Covidien logo and positive results for life are U.S. and/or internationally registered trademarks of COVIDIEN AG. All other brands are trademarks of a Covidien company.. ©2010 Covidien. All rights reserved.

51 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 |

Confidential


TOOLS

52 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | 6/30/2010 | Confidential


53 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | June 30, 2010 | Confidential â&#x20AC;&#x201C; Internal Use Only


PB™560 TOOL’s • FOLDER dedicato • CD Clinico interattivo – Specifiche di funzionamento – Impostazioni – Allarmi

• DVD Paziente interattivo – Impostazioni – Accensione – Spegnimento – Manutenzione M t i – Umidificatore

54 | Covidien Respiratory & Monitoring Solutions | June 30, 2010 | Confidential – Internal Use Only

pb560 product_training  

pb560_sales_product_training

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you