Nombre Zacatipa
Origen nah.
Etimología Zacatípac. Lugar situado sobre el zacate. Etim.: tzácatl–zacate; ícpac-loma, encima,
nah.
Lugar de yerbazal, pradera. Etim.: tzácatl–zacate, césped; tla–locativo colectivo.
Zacatlancillo
nah.
Zacatlatzinco. Lugar de zacatillo. Etim.: tzácatl–zacate; tzin–diminutivo; co–lugar.
Zacatula
nah.
Zacatollan. Lugar de zacates o tules secos. Etim.: tzácatl–zacate; tullin–tule, espadaña; la–lugar.
Zacaxtlahuacan
nah.
Zacaixtlahuacan. Valle zacatoso o valle del pastizal. Etim.: tzácatl–zacate, pasto; ixtláhuac–valle, campo; can–desinencia locativa.
Zacazontla
nah.
Zacatzontla. Lugar del zacate peludo. Etim.: tzácatl–zacate; tzontli–pelo, cabello; tla– lugar.
Zacatzonapa
nah.
Río del zacate peludo o manojos de zacate. Etim.: tzácatl–zacate; tzontli–pelo, cabello; apan–río.
Zacualoya
nah.
Zacualoyan. Lugar encerrado. Etim.: tzacualco, tzacua–detener, encerrar, cerrar; yan– lugar.
Zacualpa
nah.
Tzacualpan. Zacoalpa. En la pirámide; en el escondite. Etim.: tzacualli–encierro, pirámide, recinto, adoratorio; pa–en, sobre,
Zacuautla
nah.
Zacuancuauhtla. Bosque del zacuán. Etim.: tzacuan, tzacuantli–pájaro madrugador; cuauhtla–arboleda, bosque.
Zapoapa
nah.
Tzapoapan. Río del zapotal. Etim.: tzápotl–zapote; apan–río.
Zapotitlán
nah.
Tzapotitlan. (En náhualt, no existe la z sin la t, con el uso desaparece la t). Entre o junto a los zapotes. Etim.: tzápotl–zapote; titlan–entre, junto.
Zempazulco
nah.
Cempatzolco. Lugar de mayores de veinte años. Etim.: cempoalli–veinte; tzolli–viejo; co–pospositiva de nombre geográfico, lugar.
Zentlixtlahuaca
nah.
Centixtlahuaca. Valle del maíz. Etim.: zentli o centli–mazorca de maíz; ixtlahuaca– valle, llanura, sabana.
Zicapa
nah.
Tzicapa. Lugar de hormigas grandes y venenosas. Etim.: tzícatl–hormiga grande y venenosa; pa–lugar de, en.
Zicatenco
nah
Tzicatenco. En el borde o alrededor de las hormigas. Etim.: tzícatl–hormiga; tentli– orilla, borde; co–en, locativo.
Zihuatanejo
nah.
(Híbrido). 1) Cihuatlán. Lugar de mujercitas. Etim.: cíhuatl–mujer; tzin (de tzintli)– diminutivo; co–lugar de; 2) phoré. Agua del cerro amarillo verdoso. Etim: tzi (de itzi)– agua; huato (a)–cerro; nejo–amarillo verdoso. Este palabra forma parte del nombre
puré.
Página
Zacatla
58
sobre.