ASsa Nombre
Origen
Etimología Tzatzamulco. En el rincón cerrado. Etim.: tzatzacua–cerrar, recoger; xomulli–rincón; co–locativo. Zayulapan. En el río de las moscas. Etim.: zayullin, zayollin–mosca, mosco; apan–río.
Sasamulco
nah.
Sayulapan
nah.
Senciotitlán
nah.
Socapochapa
nah.
Sochitonalá
nah.
Sochula
nah.
Centzontitlán. Lugar de cenzontles. Etim.: centzontli–ave de canto hermoso; tlan– locativo de abundancia. Xocopochoapan. Río de pochotes agrios. Etim.: xócotl–fruto agrio; póchotl–pochote; apan-río. Xochitonala. Lugar donde irradian las flores. Etim.: xóchitl–flor; tonalli–radiante, calor, espíritu; la–locativa. Sochiola. Lugar florido. Etim.: xochio–cosa florida; la–locativa.
Solapa
nah.
En el resbaladero del agua. Etim.: xolaua–resbaladero; apan–río, agua.
Solenatla
nah.
Soyamichi
nah.
Suchitepec
nah.
Xoxalenantzintla. Lugar de nanches como lobanillo. Etim.: xoxale–lobanillo; nantzin– nanches; tla–locativo. Tzoyamichinco. Lugar de los peces lunados o anublados. Etim.: tzoyacalli–anublarse o dañarse algo; michin–pescado; co–lugar. Xochitépec. Cerro de las flores o cerro florido. Etim.: xóchitl–flor; tépec–cerro.
Suljaa
amuz.
Sultepec
nah.
Llanura de flores. Etim.: sul–llano, llanura; jaa–flor. Zoltepec. Cerro de las codornices. Etim.: zollin–codorniz; tépetl–cerro.
Origen
Taaulcashxioo
amuz.
Etimología Cerro chivo. Etim.: taaul–cerro; cashxioo–chivo.
Taaulja
amuz.
Cerro de flores. Etim.: taaul–cerro; jaa–flor
Tacámbaro
puré.
Lugar donde hay magueyes. Etim.: tacamba–maguey; ro–lugar.
Talapa
nah.
Tlalapa. Río del cieno o lodazal. Etim.: tlálatl–cieno, lodo; apa (de apan)–río.
Talapilla
nah.
Lugar de la pinolilla o garrapata. Etim.: tlalaxin–pinolilla, garrapata; pilli–diminutivo.
Tamácuaro
puré.
Tamaloya
nah.
Tamacuatarcaro. Lugar de tierra fértil. Etim.: tamacuatarca–tierra gruesa o fértil; ro– terminación locativa. Lugar donde se toma tamal. Etim.: tamalli–tamal; malo–coger, tomar; ya–partícula locativa.
Página
Nombre
38
ATta