Bilten 13

Page 1

22. lipanj – 6. srpanj 2013.

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

53. MEĐUNARODNI DJEČJI FESTIVAL

Pod pokroviteljstvom predsjednika Republike Hrvatske prof. dr. Ive Josipovića

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

1


Impressum

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Bilten #13

Izdavač: HNK u Šibeniku i 53. MDF Za izdavača: Nera Gojanović Kljajić Glavni urednik: Marko Podrug Zamjenica: Ivana Spahija

2

Voditeljice Nore: Franka Štrkalj i Lana Kalebić

Biltenci: Iva Dominović Iva Sladić Josip Mrđen Željana Karega Marija Vukšić Ante Baran Ivana Čičmir Dora Josipović Prijelom: Zoran Diklić www.mdf-sibenik.com

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Fotografi: Duško Jaramaz i Ante Baranić


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Uvodnik

Točno je 01:25, pravo vrijeme za pisanje drugog po redu uvodnika. Kako sam se prošli put dobro snašla u ovome, valjda ću i danas. Dakle, petak je, predzadnji dan Festivala. Tempus fugit, svakako bi ste se složili sa ovom latinskom izrekom - vrijeme leti. U ovih petnaest dana nagledali smo se različitih predstava, onih boljih i onih lošijih, sudjelovali na ne tako puno pjesničkih večeri, zabavljali se uz ne baš previše uličnih zabavljača i svakako dobro se nasmijali u našoj maloj redakciji. Članovi Nore su nas svaki dan sve više i više uveseljavali sa svojim tekstovima, a najoriginalniji su svakako bili od Nike Vlahović. Ipak, 53. MDF me nije pretjerano oduševio, ali je dao gradu srce i i nije izgledao kao šaka jada u ponoć, bez pasa u kalelargi, već je vrvio ljudima, domaćim i stranim, na svakom uglu. Za nekoliko dana, grad će se vratit u istu ono staru, dosadnu kolotečinu. Tijekom Festivala, Šibenik je pravi turistički gradić, pun boja i šara, ljudi, glazbe, buke. Nije li to

najljepše? Nije li to ono što nam treba? Naravno da jest. Festival je najsvijetlija točka ovdje. Grad praktički diše punim plućima jednom godišnje, što je u svakom slučaju premalo. Bilo bi fino produljiti MDF za još koji tjedan, pa čak i mjesec? Puste želje, ali opet primamljive. Moja želja je da se produlji na makar još koji dan! Guštali bismo svi, grad bi bio krcat. A možda mi se želja i ostvari, nikad ne znaš. Pogledati još koju dobru predstavu na Ljetnoj taman sada kad je ugrijalo, pogledati nešto avanturističko na Gorici i poslušati štokod pametno na pjesničkim večerima zasigurno ne bi bilo na odmet. Čeznem za još kojim danom Festivala, a bogme čeznem za snom i ja, a naš urednik Marko najviše. Uživajte u ova dva preostala dana, a ja u krpe!! Marija Vukšić

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

3


Piše: Iva Dominović

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Pale

Oproštajno izvješće iz kazališta Kao predstava kojom će završiti kazališni program odabrana je ona pod nazivom „Pale“ gradskog kazališta lutaka iz Rijeke. Scenografija je zaista bila... neviđena. LEGO kocke i to OGROMNE kocke koje su glumci tijekom predstave preslagivali bile su u jednom trenutku odjel igračaka, a već u drugom odjel tehnike ili odjeće. Kakvi sad odjeli, pitate se vrteći u glavi priču o Pali koji je ostao sam na svijetu. E, pa ovo vam je jedan novi Pale, ispričan na još neviđen, moderniji način, puno bliži današnjoj publici. Palu su vam, naime, u šoping centru zaboravi-

li roditelji pa se on morao sam snalaziti preko noći. Tamo se susreće s dobrim lampama, živahnim mobitelima i zlim Grabićem koji je duh centra i tjera ljude da samo kupuju i troše novce na stvari koje im uopće ne trebaju. Tajni agent Štedić (velika kasica prasica) uvjeri Palu kako novce treba štedjeti, pa Pale svoj zadnji novčić ubaci u njega i time potpuno uništi nezasitnog Grabića. Kada uplašeni roditelji ujutro nađu Palu, sretni pristaju na njegovu želju da više provode vremena s njim u igri, a manje u kupovini. Ovo je jedna od onih predstava koje nose pouku, točnije nosi dvije i to vrlo važne:

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

4


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Pale

5

U društvu dvije Biltenke sjedila sam na galeriji koja se, izgleda, ove godine ne prodaje pa služi za festivalske medije i pokojeg ilegalca željnog dobrih predstava. Da, uistinu su ove godine predstave u kazalištu bile vrhunske (dobro, pokoja iznimka, ali na to se zažmiri) stoga nemam pritužbi na kazališni program. Ne mogu se žaliti ni na nepostojanje predviđenih mjesta za novinare (a što misliš Dominović za koga su bila predviđena mjesta na galeriji??; op.ur.) jer sam se svaki put mogla udobno smjestiti bez da me netko potjerao riječima: „Oprostite, ali sili ste mi na misto“ i vrlo nepristojno mi stavio

svoju veličanstvenu kartu pod nos koja je prij bila nepremostivi jaz između „prave publike“ i nas jadnih novinara. Ni žamor djece me nije živcirao kao nekad jer odnedavno u programu postoji i naznaka za koju je dobnu skupinu namijenjena predstava pa publiku uglavnom čine ona djeca koja ju mogu razumjeti. Na što onda da se žalim? Baš ste neki, ne mogu više ni kritizirati kako treba. Pohvale, pohvale... znam da su nekima dosadile, no što ćeš? Ako je nešto loše, kritiziraj. Ako je dobro, pohvali. Zato se nadam da će i sljedeće godine kazališni program biti ovako dobar, ako može, naravno, i bolji, pa makar to značilo sputavanje mog kritičarskog duha. Znam da je ovaj tekst malo odjavni, u pozdravnom stilu, no ovo mi je zadnji ovogodišnji izvještaj iz kazališta, a i sam kraj je tu, preblizu da bismo se pravili kako imamo još dugo za uživati u 53. MDF-u.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

novac treba štedjeti, a na vrijedne ljude u životu trebaš paziti i nikad ih ne zapostavljati. Predstava se djeci svidjela što sam osim po pljesku shvatila i po tome što su djeca stihove zadnje pjesme pjevala na izlasku iz kazališta. Meni se jako svidjelo to što su glumci na leđima imali izbočine poput LEGO kocaka pa su se u potpunosti uklopili sa scenom u trenucima kad su predstavljali lutke.


53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Pale

6


Oduševljena prvim danom na MDF-u Kako izvjesni novinar (nisam mu zapamtila ime) nije mogao doći na lutkarsku predstavu, a ostatak tima je bio zauzet mnogobrojnim sadržajima 53. MDF-a, odlazak na predstavu Mala sirena je zapao mene tek pristiglu iz Zagreba. Iako sam dolaskom u Šibenik prvenstveno očekivala kupanje u moru i ljenčarenje po čitav dan, moram priznat da me prisustvovanje na nekolicini predstava pozitivno iznenadilo te bi svakome toplo preporučila da napravi isto. Prva predstava, koja je dobila čast da s nje izvještavam, već je spomenuta lutkarska predstava Mala sirena koja se održala jučer u 20 sati u Galeriji sv. Krševan. Izvelo ju je Kazalište Mala Scena, a umjetnica zaslužna za nastanak predstave je Katarina Arbanas, također zaslužna za izradu prekrasnih lutaka. Predstava je, na moje iznenađenje, bila bez naratora ili ikakvog dijaloga pa je za one koji nisu upoznati s pričom mogla biti malo nerazumljiva. Pa za te koji nekim čudom nisu čuli za priču o maloj sireni evo je ukratko: najmlađa od svih sirena, mala sirena, jednoga dana vidi da je oluja prevrnula brod te da

je u oceanu završio princ i njegova žena, ona spašava princa, zaljubljuje se u njega i odlučuje postati obična žena kako bi mu se mogla približiti. No, ako jednog dana dotakne ponovo ocean pretvorit će se u morsku pjenu. Princu se svidi mala sirena, ali kada se vrati njegova žena on odlazi s njom, a mala sirena se baca u ocean i pretvara u morsku pjenu. Priča je preuzeta od originala koji je napisao Hans C. Andersen te kao takva ima nesretan kraj, za razliku od Disneyeve verzije koja bi ipak bila primjerenija djeci. Sve u svemu, predstava me se dojmila zbog zadivljujuće scenografije i glazbe, koja je savršeno dopunjavala svaku scenu, no ipak mislim da je bila primjerenija starijima, a ne samoj djeci. Za pravi akvarij, od kojeg se sastojala scena, zaslužni su vatrogasci koji su ga napunili s 200 litara vode! Svaka čast momci ;) Moj prvi dan na MDF-u je bio dan kojeg ću se sjećati čitav život, ako ne i duže te se nadam da će biti prvi od mnogobrojnih na kojima ću prisustvovati.

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Piše: Bjanka Bašić

7

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Mala sirena


53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Mala sirena

8


Piše: Ivana Čičmir

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Gospođa Čalabrc radi na štramplama

Neobična i zanimljiva pojava Jučer je na šibenskoj rivi, točnije kod biskupije, održana predstava ‘Gospođa Čalabrc radi na štramplama’. O samoj predstavi, a i atmosferi koja je vladala u publici, ne može se baš puno reći. Ljudi su neprestano odlazili i dolazili te sumnjam da je itko bio od samog početka predstave. Uglavnom, neke radnje baš i nije bilo. Ta gospođa Čalabrc se penjala po užetu na kojem je bila obješena odjeća te izvodila razne akrobacije uz glazbenu pratnju i time zabavljala okupljene prolaznike. Predstava je trajala nekih 20-ak min, iako u programu piše da traje 60. No, vjerojatno bi sve više od ovoga bilo

previše. Sve u svemu, gospođa Čalabrc je bila neobična i zanimljiva pojava za sinoćnji program na trgovima i ulicama. Iako u programu stoji da je predstava za uzrast 1+, vesela gospođa svakako zaslužuje veću ocjenu od one brojke uzrasta.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

9


Piše: Dora Josipović

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Mali princ i veliki pilot

10

Sinoć je na Trgu Ivana Pavla II. održana predstava ‘Mali princ i veliki pilot’ u izvedbi Malog kazališta bajki SOS Dječjeg sela Lekenik. Mali glumci bili su u potpunosti dorasli tom zadatku, čak su bili i bolji od svojih starijih, iskusnijih kolega profesionalaca, čije smo predstave gledali prethodnih dana. Nažalost, prostor izvedbe definitivno nije bio adekvatan, loše ozvučenje, zapravo nikakvo, i nemirna djeca s još nemirnijim roditeljima (znam da zvuči apsurdno, no apsurd je naša svakodnevica), utjecali su na slabu posjećenost predstave. Doduše, u početku je još i bilo gledatelja, no oni su, redom, pričali na mobitele, igrali se figuricama Spužvaboba Skockanog i neprekidno razgovarali, ometajući osobe koje su zbilja htjele pratiti pro-

gram, kao i, uostalom, same male glumce. No, oni ni sa čim nisu pokazali da ih je nešto omelo, smireno su nastavili s izvedbom, što, ponavljam, odrasli glumci ponekad ne uspijevaju. Sama scenografija bila je veoma oskudna, nije je uopće bilo, što zapravo i nije nedostatak, štoviše, pomaže nam da se usredotočimo na glumca, riječi, samu izvedbu i skrivenu poruku čitave predstave, a toga u Malom princu ima napretek. Pri takvoj scenografiji najviše saznajemo i o glumcu, a sigurna sam da bi nam mali izvođači imali još štošta za reći, da nije bilo vremenskog ograničenja i nepristojne publike.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Koncentrirani glumci i nemirna publika


53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Mali princ i veliki pilot

11


Piše: Ivana Spahija

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Velik i mali, mali i veliki

12

U sklopu 7. sajma dječje knjige, jučer je u gradskoj knjižnici održana promocija pete knjige za djecu Jagode Sablić, festivalske djelatnice i spisateljice dječjih slikovnica, pod nazivom “Veliki i mali, mali i veliki”. Naime, radeći na različitim radionicama s djecom još prošle godine, Jagoda je doznala koja su to zanimanja kojima bi se mališani najradije bavili kad odrastu. Sve njezine priče za djecu inspirirane su djecom, njihovim znatiželjnim pitanjima o svemu što ih okružuje pa je tako sljedeća priča koju priprema vezana za domaće životinje i one druge o kojima djeca odrastajući u gradskoj vrevi ne znaju ništa. Na promociji su sudjelovali Sergej Mioč, voditelj kazališne udruge Virko te novinar i pisac dječjih knjiga Mladen Kušec. S djecom su napravili zani-

mljivu interakciju pitajući ih što bi željeli biti kad odrastu te su na kraju i djeca dobila priliku pitati njih sve što žele znati. Primjerice što su i sami željeli postati kad su bili mali. Djevojčica Nika po vlastitom je odabiru pročitala neke od tekstova iz knjige. Promocija je okončana najavom Jagode Sablić o radu lutkarske radionice, naravno dječje, u šibenskom kazalištu.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Što će biti kad odrastu?


53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Velik i mali, mali i veliki

13


Piše: Željana Karega

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Radionica murala

14

Radionica murala je jedna od onih festivalskih radionica kojoj se djeca iz godine u godinu vraćaju. Ona postoji već drugu godinu, cilj je isti, ali se voditelj promijenio. Dok su lani bile dvije mlade likovne umjetnice, ove godine ih je zamijenio njihov kolega Patricio Aguero, slikar, lutkar, kostimograf i scenograf. On je već upoznat s tijekom radionica jer je i lani vodio jednu, radionicu ilustracije također u trajanju od pet dana pa je naučio kako da sve što želi ‘ugura’ u tako malo vremena. Na ovogodišnjem festivalu je voditelj radionice murala, drago mu je što je dobio priliku da zajedno sa djecom ukrasi dijelove Šibenika crtajući po zidu i volio bi da ima priliku crtati po većim površinama te na taj način srediti ono što su drugi uneredili. Ono gdje oni crtaju baš je to, oni kutovi grada, maleni dijelovi na koje nitko ne obraća pozornost, a mnogo

znači kada ih se oslika jer tada pobuđuju vedrinu i optimističnost u čovjeku, a samim time i sve ostalo izgleda bolje. Patricio radi s petnaestak djece različitih dobi, najmlađe dijete ima četiri godine, a najstarije deset godina više. Kaže kako mu nije teško raditi s njima ali mu je žao što se ne uspije svakom djetetu više posvetiti, pomoći mu u onome što ne može dijete samo, ali tako je to kada dosta posla pada na njegova leđa jer ne mogu djeca sama nacrtati sve što je zamišljeno. Rekao mi je kako su djeca odlični radnici, ali koncentracija mlađih nakon jednog sata oslabi pa oni odustaju od posla i hvataju se igre. Ne smatra on to lošim, već mu je žao što onda sav posao odlazi u ruke nešto starije djece koja se zaista trude da naprave rad što bolje,

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Patricio uči i velike i male


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Film Fest: Naše mjesto – naša kultura

ali i da zainteresiraju manju djecu za rad. To mu je velika pomoć i zbog toga im je jako zahvalan. Želja mu je pogledati festival iz perspektive običnog gledatelja. Nažalost, tijekom boravka u Šibeniku i vođenja radionice nema dovoljno vremena da stigne pogledati drugi program koji se odvija na trgovima i ulicama, Ljetnoj pozornici, kazalištu... Zbog posla koji radi u Zagrebu, kao kostimograf i scenograf, ne stigne biti ovdje prvi tjedan festivala te na taj način pogledati program. Iako mu je daleko od kuće, kaže kako voli boraviti ovdje jer je festival nešto veličanstveno i zaista vrijedno truda i znoja koji se uloži u njega. Kada sam upitala djecu zašto su odabrali ovu radio-

nicu, rekli su mi kako im se svidjela ideja da crtaju po zidu, po nečemu što je inače zabranjeno te da rijetko kada imaju priliku za to. Znaju da je voditelju teško i s ovoliko djece, ali bi svejedno voljeli da ih je tu još više jer su upoznali super prijatelje s kojima će se zasigurno i nakon festivala nastaviti družiti. Svi smo pozvani da dođemo 6. srpnja, oko 10 sati, u Ulicu Fausta Vrančića, gdje se održavala radionica i vidimo što su sve vrijedni mališani napravili kroz ovih nekoliko dana koliko je radionica djelovala.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

15


Piše: Željana Karega

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Glazba i Kolo

Profesionalnost i uglađenost Šibenska narodna glazba i Šibensko pjevačko društvo Kolo u povodu 110. obljetnice prvog zajedničkog nastupa održali su nastup na Ljetnoj pozornici. Sve su tribine bile prepune ljudi pa čak i nekoliko redova bočnih stolica stavljenih ispred tribina. U prilog tome govori i činjenica da su karte bile rasprodane dosta prije početka nastupa. Već tradicionalno ovaj koncert se održava u vrijeme Festivala iako nije u njegovoj organizaciji. Tema ovog događaja bila je operna glazba te su se izvodili najpoznatiji operni napjevi. I Kolo i Glazba su imali svoje samostalne izvedbe, ali su također i neke zajedno izvodili. Na ovakvim nastupima do izražaja dolazi velika profesionalnost i dobra usklađenost koju

mogu zahvaliti dugogodišnjom zajedničkom suradnjom. Kao počasnog gosta ove večeri, voditelj Nikola Urukalo, najavio nam je Neru Gojanović Kljajić, ravnateljicu šibenskog kazališta. Ona nam je izvela nekoliko solo točaka te tako zaslužila veliki pljesak. Maestru Damiru Marušiću tijekom koncerta nekoliko puta je izrečena zahvalnost za sav trud i volju koju je uložio i ulaže u rad ovih izvođača. Jednoipolsatna predstava završena je Gotovčevim napjevom iz opere Ero s onoga svijeta kojeg su na inzistiranje publike izveli još jednom te joj se na taj način zahvalili na pruženoj podršci.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

16


53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Glazba i Kolo

17


53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Glazba i Kolo

18


Gotovo je! Sinoć smo na nama dobro poznatom mjestu mogli pogledati svečano zatvaranje prikazivanja filmova na Gorici. No, zatvaranje je kasnilo 15 minuta, a nije bilo ni toliko svečano, pa je polupuna Gorica morala dočekati malo kasnije kraj projekcije. Prikazivana je bila retrospektiva s festivala animiranih filmova Supertoon, što god to značilo. Festival se održava u Šibeniku krajem 7. mjeseca pa tko želi neka ga posjeti, iako po filmovima s ove projekcije, bolje da odu na kupanjac neki. Uglavnom, bilo je prikazano par crtića, ali većinom su bili trash, i nisu valjali po pare. Prvi je crtić govorio o dječaku kojem roditelji nisu dali da skida svoje naočale, jer kad bi ih skinuo, vidio bi razna stvorenja i životinje umjesto predmeta. To je bio jedini primjer kvalitetnog crtića, ali je bio na francuskom jeziku, a titlovi na engleskom, pa ih nitko nije od manje djece razumio, te se Gorica kao i zadnja 2 filma postupno praznila. Ostali filmovi govorili su o pingvinu koji je spasio

svijet, supeheroju koji nije spasio svijet jer je morao obaviti nuždu, ali tijekom nužde nije skinuo hlače itd. Čak ta serija filma nije imala ni zaseban kraj, te je čovjek za projektorom morao sam vikati: „Gotovo je!“, da bi djeca znala da mogu otići. Da, to je zadnji zvuk koji smo sinoć čuli oko 22 i 30 na Gorici: Gotovo je! Nažalost da, morat ćemo se oprostiti na duže vrijeme s legendarnim kinom na otvorenom, a nikome, pogotovo meni to neće biti lako. Šteta. OCJENA FILMOVA: 4/10 (ne baš toliko dobri filmovi, mogli su biti i bolji za jedan festival)

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Piše: Josip Mrđen

19

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Retrospektiva Supertoona


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

Kao kad se bliži zadnja epizoda najdraže serije, tako se i Nora približava svom posljednjem broju. I cijeli je jučerašnji dan kod Noraca protekao u takvim razmišljanjima.

prije odlaska na goričke skale. Možda vam se čini da pretjerujemo, ali nama koji na festivalu provodimo i više nego što je preporučeno, njegov kraj označava i kraj jednog posebno dragog razdoblja na kojeg smo jednostavno navikli.

Svi su već tužni i svi se nostalgično prisjećaju ova dva tjedna koja su inaće najkraća dva tjedna u godini. Planiraju se oproštajni tekstovi, rezerviraju mjesta u Nori za dogodine, razmišlja se o budućim premještanjima u veliki Bilten, postavljaju se pitanja zašto se Festival ne produži na barem mjesec dana...

Ostatak ćemo ipak ostaviti za sutra, za veliko finale. Nakon što pročitate i ovu Noru, otiđite do grada, sigurno se negdje nešto događa. Ponesite sa ovog Festivala nešto sa sobom dok još imate vremena jer 53. MDF samo što nije ušao u fotofiniš :)

Ni burek iz Dan i Noć niti crna čokolada iz Groma nisu istog okusa kad znaš da su posljednji u kojima uživaš

Vaše voditeljice Nore Franka Štrkalj i Lana Kalebić

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

20


Nema logike, stvarno nema logike! Danas sam odlučila ići na zajednički nastup Šibenske narodne glazbe i Šibenskog pjevačkog društva Kolo. Idem u glazbenu školu te me taj nastup zanimao, a u šibensku narodnu glazbu se ionako mislim uključiti pa sam htjela pogledati bar jedan njihov nastup. Nakon 25 minuta čekanja na ulazu kod Azimuta jer mi je rečeno da prvo puštaju one s kartama, opet sam ih pitala mogu li ući. Rekli su ne bez nekakvog objašnjenja. Netom prije nego što sam ja opet pitala, pustili su djevojčicu novinarku koja je došla 10 minuta nakon mene i njenog oca. Di je tu logika? Nevoljko sam otišla na gornji ulaz gdje mi je gospođica lijepo objasnila da me ne može pustiti jer nemam karte, a ne kao ova na donjem ulazu. Meni nije jasno zašto je ovaj nastup uvršten u službeni festivalski program iako mi (festival(ski)) novinari ne možemo ući i gledati kao što možemo na sve ostale predstave i nastupe. I zašto je ona gospodična pustila on djevojčicu novinarku i njenog tatu koji NISU imali karte, a mene i Anu ne?Da znam, neš

ti, nisu nas pustili, ali nije pravedno! O tom se radi! Mislim, ako se ne može ući bez karte onda ne može. Čak je i odrasla novinarka na tim donjim vratima morala zvati svog kolegu da im kaže da ju puste te je i ona morala čekati! Svašta! A sad malo o nastupu. Koliko sam čula sjedeći i pišući ovo na zidiću, glazba je bila odlično usklađena, a pjevači su izvrsno pjevali te nisu falšali tonove. Još bih bolje čula da sam bila unutra. Mirjana Šimić, 8.r OŠ Brodarica Nepristojno je upirati prstom Ovaj nastup je bilo jako lijepo slušati… izvana! Ja i moja „draga“ sestra smo išle ući sa press-om, ali nam je jedna „crvenokosa“ rekla da prvo trebaju karte uzeti pa onda možemo ući pa smo pričekale 20-ak minuta, a već je odavno prošlo 21:30 kad je „crvenokosa“ pustila jednu djevojčicu s tatom s press-om bez karata. Došle smo ju pitati da uđemo, ona nam je rekla da ne možemo ući. Nama to nije bilo jasno, zašto je nju (djevojčicu) pustila, a nas nije. Kad smo probali ući s druge strane jedna žena nam je rekla da ne možemo ući jer nemamo karte. Dok sam pričala sa sestrom jedna je cura s bijelim starkama i šarenim hlačama pokazivala prstom u mene (dok sam je gledala) i pričala majci o meni. Ja sam to smatrala nepristojnim. Kad me ponovno pogledala ja sam ju strašno pogledala i ona se prestrašila. Bua-ha-ha! Uglavnom, nastup je bilo jako lijepo slušati, glazba je bila svakakva. Baš je bio dobar nastup, jedan od najboljih. Ana Šimić, 5.r OŠ Brodarica Nika standardno o kokicama Predstava je bila jako dobra iako ju nisam baš razumjela. Ali dobro cijelo vrijeme sam maštala samo o jednoj stvari: KOKICE!! Tamo je bilo jako jako ULTRA vruće! Nisam se imala čime hladiti, a imala sam na sebi i potkošulju! Joj! Bilo mi je kipuće!

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Nije bilo ponude na goričkom meniju Jučer nas je na Gorici dočekala pomalo iznenađujuća situacija, poluprazno gledalište. Inače prepuno gledalište, jučer smo mogli na prste prebrojiti gledatelje. Po mom mišljenju, djeca su imala puno više očekivanja. Prikazano je deset kratkometražnih animiranih filmova, u trajanju od desetak minuta. Većina filmova je bila na francuskom jeziku, tj. nije bilo sinkronizirano. Djeca nisu imala dobru ponudu i većina ih je otišla nakon petog filma. Meni se najviše svidio treći film o superheroju koji spašava ljude, a nakraju se našao sam u neugodnoj situaciji. Sve u svemu, mislim da su gledatelji trebali imati bolju ponudu s obzirom da je jučer bio zadnji dan prikazivanja filmova na Gorici tijekom ovog MDF-a. (nepoznati autor)

21

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

NORA


Djeca naučila uz Paleta Mali pale je ostao sam u šoping centru. Navodi da je ostao sam na svijetu su netočni i samo su plod mašte autora priče „Pale sam na svijetu!. Sad kad je to zaključeno, mogu se koncentrirati na recenziranje predstave. Glavni lik, Pale, se izgubi u šoping centru i tamo nauči mnoge stvari o potrošačkom mentalitetu te shvati da u životu mora naći svoj put i slijediti svoj unutarnji kompas (napomena: ja nipošto nemam namjeru reklamirati Beck’s). Uz Paleta, mislim da su i djeca iz publike naučila koju lekciju: da novac nije najvažniji, da nijedan kupljeni predmet ne može zamijeniti prisutnost život prijatelja, da ne ubacuju kovanice u svjetleće aparate i da nije pametno ostajati u robnoj kući po mraku. Izvrsna predstava koja uči djecu da ne budu dio vječne kolotečine nepotrebnog trošenja. Ocjena: D (djeco, ne ubacujte novčiće u slot-mašine). Điđi Delalić OŠ Meterize Loša ponuda Jučer nas je na Gorici dočekala pomalo iznenađujuća situacija, poluprazno gledalište koje je inače uvijek puno, a jučer smo mogli publiku prebrojati na prste. Po mom mišljenju, djeca su imala puno više očekivanja. Prikazano je deset kratkometražnih animiranih filmova u trajanju od desetak minuta. Većina je filmova bila na francuskom jeziku, tj. nije bilo sinkronizirano. Djeci se to nije svidjelo i većina ih je otišla nakon petog filma. Meni se najviše svidio treći prikazani film o superheroju koji spašava svijet, a na kraju se i sam nađe u neugodnoj situaciji. Sve u svemu, mislim da su gledatelji trebali imati bolju ponudu s obzirom da je jučer

bio zadnji dan prikazivanja filmova na Gorici za vrijeme Međunarodnog dječjeg festivala. Karmela Džaja, 8. r Split (Nadam se da ćete mi objaviti!!!!!) Nečujna lisica Na predstavu Mali princ i veliki pilot sam kasnila petnaest minuta. Predstava je bila super. Najbolja mi je bila zmija, a lisica mi se nije svidjela jer se nije čula. Glumila su djeca. Nika Manojlović, 4. r OŠ Fausta Vrančića Gorica Stvarno ne znam kako da ovome odredim naslov pa eto, neka bude Gorica. Program se sastojao od više filmova. Najbolji mi je bio drugi po redu, tj. Supermen (kako ga ja zovem). Nisam gledala do kraja jer mi je bilo malo dosadno, ali nema veze. Ovime završavam svoj izvještaj. Marta Šarlija, 4. r OŠ Fausta Vrančića Posljednja projekcija Sinoć je na goričkom platnu održana posljednja projekcija. Naime, otišla sam pogledati retrospektivu najboljih animiranih filmova s Međunarodnog festivala animacije Supertoon. Prikazivali su deset franckuskih animiranih filmova. Iako se ovih dana na Gorici nije moglo naći mjesto, jučer je bila poluprazna. Neki animirani filmovi su mi se svidjeli, a neki mi uopće nisu imali smisla. Zbog toga je nakon nekog vremena većina ljudi otišla. Filmovi su bili namijenjeni manjim uzrastima koji su i činili većinu publike. Sve u svemu, bilo je ok. Paula Čičmir, 7. r OŠ Brodarica Odličan koncert Svečani koncert povodom 110. obljetnice prvog zajedničkog nastupa ŠNG i ŠPD Kolo održan je jučer na Ljetnoj pozornici. Osim ove obljetnice, razlog ovoga koncerta bio je i ulazak Hrvatske u EU. To je za mene bilo skroz nepotrebno jer EU

22

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Izašla sam znojna kao da sam se kupala u vodi! Strašno! Nika Vlahović, 4.r OŠ Bartola Kašića

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA


Spasitelj Zoki Zahvaljujući Zoranu Eraku uspio sam ući na koncert ŠNG i ŠPD Kolo. Koncert je bio super, ali živcirale su me muhe koje su cijelo vrijeme letjele uokolo. Kasnije su nekim čudom samo nestale. Marko Samodol, 6. r OŠ Fausta Vrnčića

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

ne zaslužuje ovakvu čast. Koncert je bio odličan, a posebno me oduševio solo Nere Gojanović Kljajić. Cijeli je koncert bio odličan, a posebno pohvaljujem voditeljicu Lanu koja je predivno pjevala te je njezin glas odjekivao Ljetnom i izdvajao se iz mase. Svaka čast! Moram još spomenuti kako nam je Zoran Erak omogućio ulazak na Ljetnu i ovim mu se putm zahvaljuemo. Ivana Džojić, 6. r OŠ Ruđera Boškovića

23

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

NORA


PREDSTAVLJAMO VAM...

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

Ja sam Duje Šupe. Završio sam četvrti razred osnovne škole. Idem na Noru već dvi godine. Živim sa mamon, taton, sekon i bracon. Bavin se sporton koji se zove plivanje. Treniran već 6 ipo godina. Ići u na Noru i dogodine . Pohvalio bih voditeljice Franku Štrkalj i Lanu Kalebić što imaju strpljenja s nama.

Ja san Mirjana Šimić. Završila sam Osnovnu školu Brodarica te ću se upisati u Opću gimnaziju. U slobodno vrijeme idem u glazbenu školu te ću također upisati i srednju glazbenu školu. Sviram flautu i klavir. Ono malo slobodnog vremena što imam provodim s prijateljicama ili se odmaram. Sad kad je završila škola napokon se mogu naspavati, ali i otići na festival. Ove godine sam se uključila u radionicu Noru i baš mi je super. Mogu ići na razne predstave i pisati svoje mišljenje. Kad festival završi, mislim se dobro naspavati, nakupati i pripremiti za obe srednje škole.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

24


Razgovarali: Norci

Josip Mrđen, intervju

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

25

Kontroverzan poput šumske jagodice, opasan k’o leptirić u letu, ozloglašen i obožavan. Filmski kritičar nove generacije koji je nedavno doživio proviđenje na svetim skalama Gorice. Josip Mrđen! Koliko je sati? Evo 3 ure ujutro, vrag odnija vas i vaša pitanja.

Želiš li glumiti u filmu? Da, čekam ponude al nikako da dođu. Kakav je osjećaj biti biltenac? Kasni su sati u ovoj noći, nemam trenutno nikakvih osjećaja.

Jesi gladan? Od 6 popodne nisam ništa jeo, kao i svaki dan.

Koliko godina imaš ti, Čak? Čak imam 17 godina, ako je vama to čak, Norcima.

Gdje si, Čak? Evo me čak u Press centru.

Jesi li alkoholičar? Ja sam pijanac, volim šampanjac.

Što bi učinio da upoznaš sebe iz budućnosti? Vjerojatno bih se upoznao prvo.

Voliš li nabildane ženske? Ne, da me ne bi tukle. Prepoznaješ li dijete u sebi?

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Epski tragičar s Gorice


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

26 Još uvijek, i nije mi žao.

U koju školu ideš? Pohađam hotelijerske tehničare, hihih, skoro. Jesi li ti Čak Noris? Pa čak i nisam Noris, čak sam Josip. Jesi li ikog prebio? Kako pjesma kaže, film mu ljubav prava, nikad nije zgazio ni mrava. Imaš li kućnog ljubimca? Imam, 2 psa – Floru i Mikea, i zeca, kojem još nisam dao ime. Znaš li što je špediter? Ima li to neke veze s Medom Štedom? Što misliš, koliko si poznat? Poznat sam kao Kinez u selu od 2 milijuna ljudi.

Zašto nisi dao svom zecu ime? Nekad ga zovem Zeko. Kakva ti je Nora? Najbolja radionica :). Kakve su ti ove godine filmovi? Lošiji nego prošle godine. Koji ti je najbolji film dosad? Hobit. Jesi li ikad dao jedinicu nekom filmu? Više puta, a dao sam i nulu. Ocijeni svoj izgled od 1 do 10? -4. Kakve su ti voditeljice Nore? Odlične kao voditeljice. Kako ti se sviđa tvoj posao? Ne radim, još sam u školi.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Jesi li ikad dao filmu ocjenu 0? Da, zvao se Rango, i bio je epska tragedija po žanru.


Zašto si kupio kućnog ljubimca? Nisam, ne radim!!!

Koliko ti se puta ukazala Gospa? To sam vam ja malo neispavan.

Imaš li sestru ili brata? Sestru.

Imaš li duhovnog vođu (osim kritičara K.)? Vuco.

Kako ti se sviđa ovogodišnji MDF? Nemam baš pozitivnih komentara na ovo pitanje.

Na ljestvici od 1 do 1.5 koliko si popularan? 0.9

Tko ti je najbolji prijatelj/ica u kazalištu? Pale, bio je jučer na predstavi. Koju si radionicu pohađao kao dijete? Dramsku, likovnu, glazbenu, potragu za blagom i Noru, te radionicu igranog filma, dokumentarnog filma, radionicu filma u jednom kadru i još neku filmsku, ne mogu se sjetiti. Jesi li ikad u životu vidio Ljetnu pozornicu? Što je Ljetna pozornica, ili tko je to? Hoćeš li ove godine intervjuirati DVD? U sljedećem broju izlazi! Kako podnosiš ovo „rešetanje“ pitanjima? Slabo i nikako.

Jesi li duhovita osoba ili samo pišeš duhovite tekstove? Nadam se oboje.

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

27

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

NORA


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

Mojih 5 minuta (ne)slave Mojih 5 minuta slave bilo je kada sam na MDF-u 2010. godine dala kratki intervju za HRT. Odlično!! Najviše sam se osramotila kada sam na radionici izjavila da se Dioklecijanova palača nalazi u Dubrovniku. Bruka!! Ivana Džojić, 6. r OŠ Ruđera Boškovića Mojih 5 minuta slave dogodilo se kada sam imala glavnu ulogu u plesnoj predstavi i onda se to proširilo na 10, 15, 20, 25...minuta jer sam stalno dobijala glavnu ulogu, a tako će valjda i ostati. Za mojih 5 minuta slave zaslužni su svi moji talenti.

Nika Vlahović, 4. r OŠ Bartola Kašića Najviše sam se proslavila kada sam u autobusu izmislila pjesmu. Meni i prijateljici je bilo dosadno te smo odlučili smisliti pjesmu. Otkrit ću vam početak: Tata mu je bio astronaut pravi, mama mu je kuvala na tavi... Najviše sam se osramotila kad sam jela sladoled i cijela sam se šporkala. To sam ipak preboljela. Nema veze. Ovo mi je predzadnji sastav u Nori i jako sam tužna zbog toga. (nepoznati autor)

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

28


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

Ja sam se najviše proslavila kada sam dobila na natječaju u razredu za najbolju pjesmu. Troje nas je prošlo. Ja, Luca i Antonela. Najviše me osramotilo kad sam pala pred prijateljima. Tad sam se osjećala grozno i htjela sam propasti u zemlju. Lucia Kostelac, 4. r OŠ Fausta Vrančića Najviše sam se osramotio kad sam se osramotio, a to je bilo na pozornici jer sam pobjegao zbog treme. To je mojih 5 minuta kroz kojih sam se osramotio. Najviše sam se proslavio kad sam u predstavi glumio najbitniju ulogu (naravno jer najbolje glumim). Hrabro sam stupio na pozornicu i zaglumio.

Lovre Sladić, 4. r OŠ Meterize Osramotila sam seee...Pa zapravo se ne sječam. Kako bilo, mislim da mi je tada bilo jako neugodno. Proslavila sam seeeee....JOJ pa mene ne služi pamćenje. Imam valjda puno proslava, a nažalost i neslava. Nika Manojlović, 4. r OŠ Fausta Vrančića

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

29


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

Što mi je na duši

Moja prijateljica Prijateljicu dragu imam, s njom rado sviram. Ima smeđe oči , jedva kroz vrata može proći. Ona deblja je malo, ali do toga mi nije stalo. Njen brat mi po živcima skače i često plače. Skupa smo život cijeli, to nas baš veseli. Luca Mikulandra, 4. r OŠ Fausta Vrančića

Moj pas Moj pas ima smeđu dlaku svako jutro šeta u parku. Dobar je prema djeci, svi ga vole ljubomorni psi mu pamet sole. Ima veliku glavu, voli jesti travu. Ima oči smeđe, vozi se u autu rjeđe. Lucia Kostelac, 4. r OŠ Fausta Vrančića Ive je pijanac Ive je pravi pijanac i voli piti svakakvi šampanjac. Svaki dan kao klošar na klupi leži kao poštar. Ipak nije umoran pa zbog toga oko crkve prohoda. To je Ivin dan koji njemu traje kao cijeli san. Marin Belak, 4. r OŠ Fausta Vrančića

30

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Predzadnji dan Predzadnji je dan, stihove pišem, višak riječi križam ili brišem. Bilo je zabavno, doživio sam festivalsku atmosferu sjajnu, ali tuga me uvijek dočeka u predzadnjem danu. Ova tvrdnja kao da je ‘’s kruške pala’’ ta, znam dobro trajanje Dječjeg festivala Ne mogu više pisati jer na bus žurim ostavljam papir na stolu i do stanice jurim! Điđi Delalić, 8. r OŠ Meterize *sorry Franka, nema sastavka, vidi četvrtu strofu


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

31

Znate li što je Tin Vidović: To je drugi izraz za homoseksualca. Marin Belak: Špediter je vrsta špageta. Duje Šupe: To je neko mjesto za plesanje, nešto kao disko. Marino Kostadinov: Neko zanimanje vezano uz more. Nika Manojlović: To je nešto što se ručno šije. Marta Šarlija: Vrsta špaga. Luca Mikulandra: Špediter je isto što i pediker. Marko Samodol: Drugi naziv za špinjaču. Nika Vlahović: Špediter je nekakav alat, nešto kao kliješta.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Špediter = organizator otpreme i dopreme robe


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

Zagonetalica Napomena: Ovo je rubrika o stvarnim osobama koje djeluju iznutra. One su dvije novinarke mlade svakoga dana tipkaju i rade. Posao svoj one jako vole i zato za slobodan dan nikad ne mole. Imaju uvijek nešto za reći, kad s novim idejama dođemo nema im kraja sreći. Iz dana u dan se uspješno bore

sa hordom vrlih polaznika Nore. U kazalište u šest dođu, oko četiri ujutro odu, kalelargom obvezno prođu. U redakciji dožive uvijek neku zgodu, nećemo ih više hvaliti (imaju i one mana) One su naše voditeljice dvije: _______ i ____.

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

32


Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

NORA

Tablica dojmova HNK u Šibeniku

Ulica don Krste Stošića

Pale

Retrospektiva Supertoon-a

Nika Manojlović, 4.r

5

-

4

Marta Šarlija, 4.r

5

4

4

Luca Mikulandra, 4.r

4

4

5

Tin Vidović, 5.r

5

-

-

Duje Šupe, 4.r

5

-

4

Điđi Delalić, 8.r

5

-

-

Lovre Sladić, 4.r

5

-

5

Nika Vlahović, 4.r

4

-

5

Lucia Kostelac, 4.r

4

4

-

Lorena Nanjara, 7.r

-

4

4

Karmela Džaja, 8.r

-

4

-

Ivana Džojić, 6.r

-

-

4

PROSJEK

4.6

4.0

4.3

Trgovi i ulice

33

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Ime i prezime


Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku 10 sati Gradsko kazalište lutaka Rijeka, Hrvatska Jens Sigsgaard PALE Redatelj: Serđo Dlačić

Ljetna pozornica / Trg Republike Hrvatske 21 sat Zagrebačko kazalište mladih, Hrvatska Magnus i Max Bunker ALAN FORD Redatelj: Dario Harjaček

Hrvatsko narodno kazalište u Šibeniku 19 sati PROJEKCIJA DJEČJIH FILMSKIH RADIONICA 53. MEĐUNARODNOG DJEČJEG FESTIVALA ŠIBENIK – HRVATSKA Trajanje: 50 minuta Uzrast: 7+

Stara gradska jezgra 21 sat Varoš Media i Antonio Šunjerga INTERAKTIVNE PROJEKCIJE

Trg Ivana Pavla II. 20 sati Kazalište Mala scena, Hrvatska Lana Šarić IGLICA Redatelj: Ivica Šimić Trg Ivana Pavla II. 20 sati Društvo naša djeca Koprivnica, Lutkarska družina Kopriva Pec Pec Melita Kraus KOLAČ PRIJATELJSTVA Trajanje: 35 minuta DOB: 3+

Trg Ivana Pavla II. 23 sata Band Tri Fir KONCERT

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

34

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

Program MDF-a, petak 5. srpnja


GENERALNI SPONZOR

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

Suorginizatori

EKSKLUZIVNI SPONZOR

GLAVNI SPONZOR PROGRAMA

SPONZORI

HRVATSKA

35

ZAJEDNICA

ZAJEDNICA GRADA ŠIBENIKA

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

POKROVITELJ


RESTORAN PEŠKARIJA RESTORAN GRADSKA VIJEĆNICA ZLATARNA SIMON ČIVLJAK MODNI SALON FRIDA RESTORAN PELEGRINI

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

SPONZORI

DONATORI

36

ZAJEDNICA ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE

NAPRIJED d.o.o., ŠKATULA LUČKA UPRAVA ŠIBENIK ŽUPANIJSKA LUČKA UPRAVA ŠIBENIK GEO-ING, FIT STANČIĆi dr. j.t.d. Šibenik GRADSKA ČISTOĆA d.o.o., ZELENILO d.o.o. VODOVOD I ODVODNJA d.o.o. PUNTINA, AMBULANTA GILJANOVIĆ-PERAK PIZZERIJA KIKE

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

DONATORI


NARODNO SVEU

GALERIJA SVET

FESTIVAL U SURADNJI

Petak 5. srpnja 2013. BILTEN #13

PARTNERI

ŠTE DUBRAVA

ANA

MUZEJ GRADA ŠIBENIKA GLAZBENA ŠKOLA IVANA LUKAČIĆA GIMNAZIJA ANTUNA VRANČIĆA OSNOVNA ŠKOLA FAUSTA VRANČIĆA OPĆINA BILICE

MEDIJSKI POKROVITELJI I PARTNERI

SLUŽBENI PRIJEVOZNIK

53. Međunarodni dječji festival | 53rd International Children’s Festival

37


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.