Tropen Theater

Page 72

Identiteit

Helmert Woudenberg & Ali Kouchiry theater azië & europa iran/nl vrijdag 25 maart

20.30 u | Kleine Zaal | €17, kortingsprijs €14

Renato Borghetti Quartet Temperamentvolle Braziliaanse gauchomuziek muzieK zuid-ameriKa brazilië donderdag 24 maart

20.30 u | Kleine Zaal | €19, kortingsprijs €16

Agenda maart 2011

Slechts een enkele keer kijkt Renato Borghetti het publiek in. Het merendeel van de tijd verdwijnt zijn gezicht onder de diep over zijn hoofd getrokken hoed en gaat hij volledig op in zijn muziek: gauchomuziek uit het zuiden van Brazilië. Borghetti blijft de traditionele stijlen als milonga, chacarera en chamame trouw en weet deze toch op eigen wijze te combineren met elementen uit pop, jazz, tan­ go en kamermuziek. Hij speelt met verbluf­ fend gemak en grote technische vaardigheid op de gaita ponto, een knoppenaccordeon met een diep, warm geluid. Geen wonder dat

72

hij gerekend wordt tot de grootste instru­ mentalisten van Brazilië. Met veel humor dagen de muzikanten van dit kwartet – fluit, piano, gitaar en accordeon – elkaar muzikaal op hoog niveau uit. Renato Borghetti barely looks into the audience while performing. Most of the time, a low hat conceals his face and he is fully immersed in his gaucho music from southern Brazil. Borghetti remains faithful to traditional styles such as milonga, chacarera and chamame, and combines these with elements from pop, jazz, tango and chamber music. The gaita ponto is a button accordion with a deep, warm sound, and Borghetti plays it with astounding ease and technical dexterity. It is, then, no surprise that he is widely regarded as one of the greatest instrumentalists in Brazil. The musicians in this quartet have great fun playing flute, piano, guitar and accordion, and propelling each other to new musical heights.

Alevitische Semah

Hashibal en Sahi-Merdan muzieK europa turKije zaterdag 26 maart

20.30 u | Grote Zaal | €23, kortingsprijs €19 Vanavond: Dansen in Marmer!

‘Hashibal’ betekent in de Alevitische cultuur: communicatie, praten, delen, menselijk en goddelijk medeleven. In concerten en rituelen vertolkt het Hashibal Ensemble de Alevitische opvattingen in muziek en zang en deelt deze met elkaar en met het publiek – om hart, ziel en gevoelens te zuiveren. Het publiek maakt in die zin ook deel uit van het optreden. Bij de muziek en zang wordt de semah, de traditio­ nele dans, uitgevoerd. Şahi­Merdan is een driekoppige muziekgroep die, samen met enkele dansers, een moderne interpretatie van de Alevitische muziek en dans brengt in de hoop zo meer bekendheid aan deze traditie te geven.

66-73 Passieweekend_Maart.indd 7

oncert dubbelc

Twee mannen: de een uit het Westen, de ander uit het Oosten. Een burgerman in Nederland. Een vluchteling uit Iran. Ze raken met elkaar in gesprek. Waarover? Over het geloof. De duivel. Ayaan Hirsi Ali. Theo van Gogh. 9/11. Geert Wilders. Het stenigen van vrouwen. De concentratiekampen. Jezus Christus. Over … over … Ze draaien volle­ dig door en vinden elkaar ten slotte in een gemeenschappelijke psychose. En daarin zijn alle mensen gelijk. Helmert Woudenberg, medeoprichter van Het Werktheater en met een lange ervaring als acteur en regisseur. Ali Kouchiry, in Iran af­ gestudeerd als theaterregisseur, in 1994 naar Nederland gevlucht. Hij maakte onder meer solovoorstellingen bij Theatergroep Bonheur en richtte in 2004 zijn eigen theaterstichting De Tocht op. Zij werkten eerder samen als regisseurs bij de voorstelling Ali en Nino, een Engelenbakproductie. Two men: one from the West; one from the East. A mayor in the Netherlands; a refugee from Iran. They strike up a conversation. About what? Religion. The devil. Ayaan Hirsi Ali. Theo van Gogh. 9/11. Geert Wilders. Stoning women. Concentration camps. Jesus Christ. On and on and on…. Going in circles and eventually find each other in a shared psychosis, a place where all people are equal. Helmert Woudenberg is known for his work with Het Werktheater and his subsequent lengthy career with various theatre groups and independently. Ali Kouchiry graduated as a theatre director in Iran and fled to the Netherlands in 1994. He has appeared in many productions since then. These two men who have created a challenging piece about controversial issues.

In Turkish-Alevitic culture the word ‘Hashibal’ refers to communication, talking, sharing, and human and divine compassion. In their concerts and rituals the Hashibal Ensemble interprets Alevitian perspectives on music and song and shares these with each other and the audience so as to purify hearts, souls and emotions. In this way, the public also become part of the performance. The traditional semah dance is performed along with the music and songs. The musical trio Şahi-Merdan and several dancers present a modern interpretation of Alevitic music and dance in the hope that this tradition will receive the attention it deserves.

04-06-10 17:45


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.